Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:08,225
- Eastman Kodak Company
is happy to bring you
2
00:00:08,356 --> 00:00:11,272
America's favorite
family, the Nelsons--
3
00:00:11,402 --> 00:00:18,279
Ozzie, Harriet,
David, and Ricky.
4
00:00:18,409 --> 00:00:21,369
They enjoy good times
together, and like most of us,
5
00:00:21,499 --> 00:00:24,415
they enjoy good times
over again in pictures.
6
00:00:24,546 --> 00:00:26,722
And now here's Ozzie.
7
00:00:26,852 --> 00:00:28,985
- Last weekend, Dave and
Rick took their dates
8
00:00:29,116 --> 00:00:33,163
to see the famous San Diego Zoo.
9
00:00:33,294 --> 00:00:35,644
It's a wonderfully
colorful place to have fun,
10
00:00:35,774 --> 00:00:40,388
so naturally they took along
our Brownie 8 movie camera.
11
00:00:40,518 --> 00:00:43,086
Going to the zoo is just
one of a thousand good times
12
00:00:43,217 --> 00:00:46,220
you can enjoy over and over
again in action and color
13
00:00:46,350 --> 00:00:48,613
when you take movies.
14
00:00:48,744 --> 00:00:51,399
Here's the new movie camera
that lets you in on the fun--
15
00:00:51,529 --> 00:00:53,096
the Brownie 8.
16
00:00:53,227 --> 00:00:56,143
Kodak quality at the
lowest cost in history.
17
00:00:56,273 --> 00:00:58,536
Just one easy setting,
then press the button
18
00:00:58,667 --> 00:00:59,668
and you're making movies.
19
00:01:07,458 --> 00:01:09,286
Wherever you go, a
Brownie movie camera
20
00:01:09,417 --> 00:01:12,637
will save the fun
in action and color.
21
00:01:12,768 --> 00:01:16,206
I'd suggest you get one soon.
22
00:01:16,337 --> 00:01:19,470
- The Brownie 8 movie
camera costs less than $27
23
00:01:19,601 --> 00:01:21,385
or as little as $3 down.
24
00:01:21,516 --> 00:01:23,866
It's an ideal gift
for any occasion,
25
00:01:23,996 --> 00:01:28,088
and the name Kodak means it's
one you'll be proud to give.
26
00:01:28,218 --> 00:01:33,310
And now Kodak invites you
to enjoy "The Adventures
27
00:01:33,441 --> 00:01:34,529
of Ozzie and Harriet."
28
00:01:38,228 --> 00:01:39,621
- Well, it sure is
a good dinner, Mom.
29
00:01:39,751 --> 00:01:41,231
- Thank you, dear.
30
00:01:41,362 --> 00:01:43,320
I'm afraid the mashed
potatoes are a little lumpy.
31
00:01:43,451 --> 00:01:45,192
- Now that you mention
it, they are a little.
32
00:01:45,322 --> 00:01:46,715
- Would you pass
the butter, Dave?
33
00:01:46,845 --> 00:01:48,412
- I don't think
they're lumpy at all.
34
00:01:48,543 --> 00:01:51,546
- That's probably because
you're the one who mashed them.
35
00:01:51,676 --> 00:01:53,722
- If I'd have known that,
I'd have complained sooner.
36
00:01:53,852 --> 00:01:55,376
- How about the butter?
37
00:01:55,506 --> 00:01:57,552
- They may be a little lumpy,
but for lumpy potatoes,
38
00:01:57,682 --> 00:02:01,121
you must admit they're
nice and lumpy.
39
00:02:01,251 --> 00:02:03,775
- May I have your
attention, please?
40
00:02:03,906 --> 00:02:06,691
As you may or may not
realize, in a couple of days,
41
00:02:06,822 --> 00:02:08,954
I will be 21 years of age.
42
00:02:09,085 --> 00:02:12,480
Legally, I will be an adult with
all the accompanying privileges
43
00:02:12,610 --> 00:02:14,264
and responsibilities.
44
00:02:14,395 --> 00:02:16,484
Therefore, I think it
would only be fitting
45
00:02:16,614 --> 00:02:19,269
if I were accorded a
little more respect.
46
00:02:19,400 --> 00:02:22,577
May I please have
the butter, David?
47
00:02:22,707 --> 00:02:24,318
- The butter?
48
00:02:24,448 --> 00:02:25,841
I've been wondering what to
give you for your birthday.
49
00:02:25,971 --> 00:02:26,842
- Here you are, Rick.
50
00:02:26,972 --> 00:02:28,060
Many happy returns.
51
00:02:28,191 --> 00:02:29,540
- Thanks, Pop.
52
00:02:29,671 --> 00:02:31,325
- Look, just because
you're going to be 21,
53
00:02:31,455 --> 00:02:32,935
don't let that go
to your head now.
54
00:02:33,065 --> 00:02:34,893
It's not going to make
you feel that different.
55
00:02:35,024 --> 00:02:37,026
- But you must admit
though, Dave, becoming 21
56
00:02:37,157 --> 00:02:38,941
has certain
psychological advantages.
57
00:02:39,071 --> 00:02:40,203
- In what way?
58
00:02:40,334 --> 00:02:41,987
- Well, for instance,
technically you
59
00:02:42,118 --> 00:02:44,164
don't have to listen
to my advice anymore.
60
00:02:44,294 --> 00:02:45,165
- What did you say, Pop?
61
00:02:45,295 --> 00:02:47,428
- I say, you don't have--
62
00:02:47,558 --> 00:02:50,605
Well, never mind, you
don't seem to be anyway.
63
00:02:50,735 --> 00:02:51,954
- Oh, I heard you,
but I was just
64
00:02:52,084 --> 00:02:53,869
living a little dangerously.
65
00:02:53,999 --> 00:02:57,525
- Don't forget, you still
got a couple of days to go.
66
00:02:57,655 --> 00:03:01,485
- Well, actually, Rick, how
do you feel about becoming 21?
67
00:03:01,616 --> 00:03:02,747
- Gee, I don't know.
68
00:03:02,878 --> 00:03:04,053
I haven't thought
about it too much.
69
00:03:04,184 --> 00:03:05,750
- Well, maybe you should.
70
00:03:05,881 --> 00:03:07,317
For one thing, from
now on, I won't
71
00:03:07,448 --> 00:03:09,363
be responsible for
your obligations.
72
00:03:09,493 --> 00:03:10,712
You're strictly on your own.
73
00:03:10,842 --> 00:03:12,540
- Which reminds
me, you owe me $2.
74
00:03:12,670 --> 00:03:13,715
- Oh, yeah.
75
00:03:13,845 --> 00:03:15,282
Well, ask Pop.
76
00:03:15,412 --> 00:03:17,240
I've still got two more
days to be irresponsible.
77
00:03:21,113 --> 00:03:22,419
- You know, I just
can't believe it.
78
00:03:22,550 --> 00:03:24,204
- Believe what?
79
00:03:24,334 --> 00:03:25,901
- Well, that Rick's really going
to be 21 in a couple of days.
80
00:03:26,031 --> 00:03:26,902
- I know.
81
00:03:27,032 --> 00:03:28,164
It hardly seems possible.
82
00:03:28,295 --> 00:03:30,601
- It seems like
yesterday he was 8.
83
00:03:30,732 --> 00:03:31,994
Boy, time sure flies.
84
00:03:32,124 --> 00:03:33,865
- Oh, don't remind me.
85
00:03:33,996 --> 00:03:35,693
- He doesn't seem
very excited about it.
86
00:03:35,824 --> 00:03:38,043
- Well, when you come to
think of it, why should he be?
87
00:03:38,174 --> 00:03:40,002
In a lot of ways, it
probably means more to us
88
00:03:40,132 --> 00:03:41,264
than it does to him.
89
00:03:41,395 --> 00:03:43,048
- Oh, I don't think so.
90
00:03:43,179 --> 00:03:46,443
I think he's just trying to be
grown up about the whole thing.
91
00:03:46,574 --> 00:03:47,923
Remember when Dave was 21?
92
00:03:48,053 --> 00:03:49,141
We had quite a celebration.
93
00:03:49,272 --> 00:03:50,186
- That's right.
94
00:03:50,317 --> 00:03:52,188
He was pretty pleased about it.
95
00:03:52,319 --> 00:03:55,104
- Hey, why don't we throw
a surprise party for Rick?
96
00:03:55,235 --> 00:03:57,541
You know, instead of
having just the family,
97
00:03:57,672 --> 00:04:00,588
invite some of his friends from
school, make a big night of it.
98
00:04:00,718 --> 00:04:02,633
- Yeah, that'd be nice.
99
00:04:02,764 --> 00:04:04,853
- Another thing Dave seemed
to get a big kick out of
100
00:04:04,983 --> 00:04:07,421
was when I took him down to the
men's club and signed him up.
101
00:04:07,551 --> 00:04:09,336
- Well, he hasn't been
to many of the meetings.
102
00:04:09,466 --> 00:04:10,859
- I know, but a lot
of young fellows
103
00:04:10,989 --> 00:04:13,165
have joined in the
last couple of years.
104
00:04:13,296 --> 00:04:16,430
In fact, the members seem to
be getting younger every year.
105
00:04:16,560 --> 00:04:18,040
Of course, it could
be that that's just
106
00:04:18,170 --> 00:04:20,216
from my point of view.
107
00:04:20,347 --> 00:04:22,218
- Remember, you were
the one who said that.
108
00:04:22,349 --> 00:04:24,046
- I think Rick would
like it, though.
109
00:04:24,176 --> 00:04:26,266
There's something nice
about joining the same club
110
00:04:26,396 --> 00:04:27,267
your father belongs to.
111
00:04:27,397 --> 00:04:28,790
- Sure.
112
00:04:28,920 --> 00:04:30,357
- Oh, another thing I want
to do is take him down
113
00:04:30,487 --> 00:04:31,619
so he can register to vote.
114
00:04:31,749 --> 00:04:32,924
- Oh, that's a good idea.
115
00:04:33,055 --> 00:04:34,317
You're just full of
plans, aren't you?
116
00:04:34,448 --> 00:04:36,841
- Well, after all, you
only become 21 once.
117
00:04:36,972 --> 00:04:38,626
At least, we men do.
118
00:04:38,756 --> 00:04:40,802
Of course, you girls have a
slightly different arrangement.
119
00:04:40,932 --> 00:04:42,499
- No, we don't.
120
00:04:42,630 --> 00:04:45,502
It's just that we take 10
years getting from 25 to 30.
121
00:04:45,633 --> 00:04:47,025
- How about getting to 40?
122
00:04:47,156 --> 00:04:49,201
- Let's change the
subject, shall we?
123
00:04:49,332 --> 00:04:50,507
What are we going to get him?
124
00:04:50,638 --> 00:04:51,943
Have you thought about that?
125
00:04:52,074 --> 00:04:53,554
- Well, I don't know.
126
00:04:53,684 --> 00:04:56,078
When I became 21, my father
gave me a nice wallet
127
00:04:56,208 --> 00:04:58,254
with a $20 bill in it.
128
00:04:58,385 --> 00:05:00,604
Of course, $20 was a lot
of money in those days.
129
00:05:00,735 --> 00:05:02,606
- Well, do you think we
ought to give him money?
130
00:05:02,737 --> 00:05:04,347
It doesn't seem very personal.
131
00:05:04,478 --> 00:05:07,219
- Well, it'll help him realize
the financial responsibility
132
00:05:07,350 --> 00:05:08,960
he's going to have to
accept from now on.
133
00:05:09,091 --> 00:05:10,397
- You may be right.
134
00:05:10,527 --> 00:05:11,833
How much do you think
we should give him?
135
00:05:11,963 --> 00:05:14,662
- Well, what do you
think about, say, $50?
136
00:05:14,792 --> 00:05:16,098
- I think it'd be very nice.
137
00:05:16,228 --> 00:05:17,491
- Hey, Pop?
- Yeah?
138
00:05:17,621 --> 00:05:18,927
- I just thought of something.
139
00:05:19,057 --> 00:05:20,711
Wasn't there some kind
of envelope Uncle Walter
140
00:05:20,842 --> 00:05:22,278
left me for my 21st birthday?
141
00:05:22,409 --> 00:05:23,410
- Oh, yeah.
142
00:05:23,540 --> 00:05:24,759
I wonder what we did with that.
143
00:05:24,889 --> 00:05:26,326
- Well, it's in our
safe deposit box.
144
00:05:26,456 --> 00:05:27,370
- Oh, that's right.
145
00:05:27,501 --> 00:05:28,763
It's in our safe deposit box.
146
00:05:28,893 --> 00:05:30,330
- What do you suppose
is in the envelope?
147
00:05:30,460 --> 00:05:32,462
- Well, I don't
know, it's sealed.
148
00:05:32,593 --> 00:05:34,682
- And as I recall, when you
hold it up to the light,
149
00:05:34,812 --> 00:05:37,249
you can't see a thing.
150
00:05:37,380 --> 00:05:39,077
- I'd sure like to
know what it is.
151
00:05:39,208 --> 00:05:41,819
- Well, you'll find out
on your 21st birthday.
152
00:05:41,950 --> 00:05:44,300
- OK, Pop.
153
00:05:44,431 --> 00:05:46,476
- You know, I'd
forgotten all about that.
154
00:05:46,607 --> 00:05:48,130
- Yeah, me, too.
155
00:05:48,260 --> 00:05:50,611
Look, why don't I pick it
up tomorrow at lunchtime?
156
00:05:50,741 --> 00:05:51,655
- Oh, that's a good idea.
157
00:05:51,786 --> 00:05:53,222
I can meet you at the bank.
158
00:05:53,353 --> 00:05:55,180
- Well, it only takes
one of us to pick it up.
159
00:05:55,311 --> 00:05:57,444
- Well, I know, but if I meet
you downtown at noontime,
160
00:05:57,574 --> 00:06:00,403
you have to take me to lunch.
161
00:06:00,534 --> 00:06:02,100
- Somehow, I have
a hunch you've been
162
00:06:02,231 --> 00:06:04,015
planning this for 21 years.
163
00:06:47,232 --> 00:06:48,103
- You get the envelope?
164
00:06:48,233 --> 00:06:49,365
- Yeah.
165
00:06:49,496 --> 00:06:51,236
I take it you didn't
get the $50 yet?
166
00:06:51,367 --> 00:06:53,151
- No, I tried a
little razzle dazzle
167
00:06:53,282 --> 00:06:56,459
and I wound up by faking
myself out of the play.
168
00:06:56,590 --> 00:06:57,460
- You know, I was right.
169
00:06:57,591 --> 00:06:58,679
You can't see through this.
170
00:07:01,246 --> 00:07:02,987
- "For Ricky, on
your 21st birthday.
171
00:07:03,118 --> 00:07:04,293
From Uncle Walter."
172
00:07:04,424 --> 00:07:05,947
Wonder what's in it.
173
00:07:06,077 --> 00:07:08,515
- I don't know, but I must
admit I'm dying to find out.
174
00:07:08,645 --> 00:07:10,038
- Well, you waited
for 21 years, I
175
00:07:10,168 --> 00:07:11,605
guess you can wait
for one more day.
176
00:07:14,912 --> 00:07:18,002
- Well, I can, but can you?
177
00:07:18,133 --> 00:07:21,353
- Besides, if my recollection
of Uncle Walter means anything,
178
00:07:21,484 --> 00:07:23,181
this could be just
a nice little note.
179
00:07:23,312 --> 00:07:24,835
- Oh, do you really think so?
180
00:07:24,966 --> 00:07:28,535
- Well, he was sort of
a philosophical old guy.
181
00:07:28,665 --> 00:07:30,885
It might be just a
few words of advice
182
00:07:31,015 --> 00:07:33,540
to a young man coming of age.
183
00:07:33,670 --> 00:07:35,716
Or it could be a poem.
184
00:07:35,846 --> 00:07:40,329
He was a great one for writing
poems for special occasions.
185
00:07:40,460 --> 00:07:41,330
- You may be right.
186
00:07:41,461 --> 00:07:42,418
Let me see it.
187
00:07:42,549 --> 00:07:43,985
- Oh, just relax.
188
00:07:44,115 --> 00:07:45,334
You're next, dear.
- Oh.
189
00:07:45,465 --> 00:07:46,335
Good afternoon.
190
00:07:46,466 --> 00:07:49,556
Good afternoon.
191
00:07:49,686 --> 00:07:51,775
May I have a $50 bill, please?
192
00:07:51,906 --> 00:07:53,385
- Yes.
193
00:07:53,516 --> 00:07:54,735
- Could you make that a new one?
194
00:07:54,865 --> 00:07:55,866
- Yes.
195
00:08:01,655 --> 00:08:03,308
- My son's birthday.
196
00:08:03,439 --> 00:08:04,484
- Oh?
197
00:08:04,614 --> 00:08:05,485
- Yeah.
198
00:08:05,615 --> 00:08:06,877
21 years of age.
199
00:08:07,008 --> 00:08:08,139
How nice.
200
00:08:08,270 --> 00:08:09,837
- Ozzie.
- Oh, oh.
201
00:08:09,967 --> 00:08:10,968
I'm sorry.
202
00:08:15,320 --> 00:08:16,713
- You know, I've been thinking.
203
00:08:16,844 --> 00:08:18,672
It doesn't seem logical
that your uncle would just
204
00:08:18,802 --> 00:08:20,064
leave a note for Rick.
205
00:08:20,195 --> 00:08:21,675
- Well, maybe he left
him a little money.
206
00:08:21,805 --> 00:08:23,372
- Maybe more than a little.
207
00:08:23,503 --> 00:08:26,549
- Maybe he left
him a lot of money.
208
00:08:26,680 --> 00:08:30,510
Harriet, the flap on this
envelope is almost open.
209
00:08:30,640 --> 00:08:31,902
- You better be
careful or you're
210
00:08:32,033 --> 00:08:34,296
going to have it
open all the way.
211
00:08:34,426 --> 00:08:35,645
- If he left Rick
a lot of money,
212
00:08:35,776 --> 00:08:36,951
maybe we should know about it.
213
00:08:37,081 --> 00:08:38,648
- Nobody said it
was a lot of money.
214
00:08:38,779 --> 00:08:40,171
- Well, you said more
than just a little.
215
00:08:40,302 --> 00:08:41,608
- Oh, this is silly.
216
00:08:41,738 --> 00:08:43,000
We'll find out tomorrow
when Rick opens it.
217
00:08:45,263 --> 00:08:46,134
- Harriet?
218
00:08:46,264 --> 00:08:47,744
- Yeah?
219
00:08:47,875 --> 00:08:49,485
- Come to think of it
though, Uncle Walter
220
00:08:49,616 --> 00:08:51,269
was always pretty generous.
221
00:08:51,400 --> 00:08:53,576
Remember that birthday when I
gave Rick the gun and holster,
222
00:08:53,707 --> 00:08:55,230
and he gave me the
whole cowboy outfit?
223
00:08:55,360 --> 00:08:56,971
- That's right.
224
00:08:57,101 --> 00:08:58,407
He was always giving the boys
pretty expensive presents.
225
00:09:00,148 --> 00:09:01,628
- Wait here.
I'll be right back.
226
00:09:01,758 --> 00:09:03,020
- Where are you going?
227
00:09:03,151 --> 00:09:04,979
- Well, I don't think
this $50 is enough.
228
00:09:05,109 --> 00:09:45,672
I'd better make it $100.
229
00:09:45,802 --> 00:09:47,543
- OK, Wally, and you be
sure and get in touch
230
00:09:47,674 --> 00:09:49,937
with the other fellas, huh?
231
00:09:50,067 --> 00:09:51,852
I'd better hang up now.
Somebody's coming.
232
00:09:51,982 --> 00:09:52,896
- Ozzie?
233
00:09:53,027 --> 00:09:54,376
- Oh, hi.
234
00:09:54,506 --> 00:09:56,160
OK, Wally, I'll
talk to you later.
235
00:09:56,291 --> 00:09:57,509
Bye.
236
00:09:57,640 --> 00:09:58,859
- Did you get it all
straightened out?
237
00:09:58,989 --> 00:10:00,425
- Yeah.
238
00:10:00,556 --> 00:10:01,644
Wally's going to try to get
in touch with the fellas
239
00:10:01,775 --> 00:10:03,037
that Dave couldn't
reach and they'll
240
00:10:03,167 --> 00:10:04,647
be here about 8:00 or 8:30.
241
00:10:04,778 --> 00:10:07,476
- I hope we can keep
it a secret from Rick.
242
00:10:07,607 --> 00:10:08,782
- Hi, Rick.
- Hi, Pop.
243
00:10:08,912 --> 00:10:10,348
- Hi, Rick.
- Hi, Mom.
244
00:10:10,479 --> 00:10:12,046
- Where are you going?
- Gee, I don't know.
245
00:10:12,176 --> 00:10:14,352
I thought I'd take a run
over to see Dr. Williams.
246
00:10:14,483 --> 00:10:15,963
- What's the matter?
Don't you feel well?
247
00:10:16,093 --> 00:10:18,182
- Well, yeah, I just thought
he might let me run this
248
00:10:18,313 --> 00:10:20,184
under the fluoroscope.
249
00:10:20,315 --> 00:10:21,621
- Oh, no, you don't.
250
00:10:21,751 --> 00:10:23,492
You wait until tomorrow
like the rest of us.
251
00:10:23,623 --> 00:10:24,928
- I'm getting kind
of anxious, Pop.
252
00:10:25,059 --> 00:10:26,277
What do you think's in there?
253
00:10:26,408 --> 00:10:27,714
- Gee, I'm sure I don't know.
254
00:10:27,844 --> 00:10:29,846
- I wouldn't expect too
much, if I were you.
255
00:10:29,977 --> 00:10:31,543
- Oh, I don't.
256
00:10:31,674 --> 00:10:33,763
- Well, of course, on the
other hand, he may surprise us.
257
00:10:33,894 --> 00:10:36,374
Don't forget Uncle Walter was in
pretty good shape financially,
258
00:10:36,505 --> 00:10:37,854
you know.
- No kidding?
259
00:10:37,985 --> 00:10:40,204
- Well, he wasn't
exactly wealthy,
260
00:10:40,335 --> 00:10:42,424
but he did pretty well.
261
00:10:42,554 --> 00:10:44,078
Liable to be
something pretty nice.
262
00:10:44,208 --> 00:10:46,210
- One thing for sure,
it's not a cowboy suit.
263
00:10:46,341 --> 00:10:48,996
He already gave me one of those.
264
00:10:49,126 --> 00:10:50,562
I'll see you later.
- Bye bye.
265
00:10:50,693 --> 00:10:51,651
- So long.
266
00:11:01,748 --> 00:11:03,271
- What'd you do
with the envelope?
267
00:11:03,401 --> 00:11:04,751
- Well, it's downstairs.
268
00:11:04,881 --> 00:11:06,840
- What do you
really thinks in it?
269
00:11:06,970 --> 00:11:09,016
- At this point, I wish I knew.
270
00:11:09,146 --> 00:11:11,192
- I hope you didn't
build Rick up too much.
271
00:11:11,322 --> 00:11:12,584
- What do you mean?
272
00:11:12,715 --> 00:11:13,716
- Well, I think you led
him to believe there
273
00:11:13,847 --> 00:11:15,022
was something valuable there.
274
00:11:15,152 --> 00:11:16,501
- Well, you were
the one who said it
275
00:11:16,632 --> 00:11:18,112
might be quite a bit of money.
276
00:11:18,242 --> 00:11:20,157
- Oh, I know, but I've
changed my mind several times
277
00:11:20,288 --> 00:11:21,898
since then.
278
00:11:22,029 --> 00:11:24,248
It might very well be just a
little poem, like you said.
279
00:11:24,379 --> 00:11:25,380
- Or worse.
280
00:11:25,510 --> 00:11:26,511
- What do you mean by that?
281
00:11:26,642 --> 00:11:28,252
- Well, let's face
it, Uncle Walter
282
00:11:28,383 --> 00:11:30,733
was not only a philosopher, but
he was quite a practical joker,
283
00:11:30,864 --> 00:11:32,256
too.
284
00:11:32,387 --> 00:11:33,823
I wouldn't put it past him
to make us all the wait
285
00:11:33,954 --> 00:11:35,520
21 years just for a joke.
286
00:11:35,651 --> 00:11:38,349
- Oh, he wouldn't do
a thing like that.
287
00:11:38,480 --> 00:11:40,351
- I suppose not.
288
00:11:40,482 --> 00:11:42,745
But you don't think we ought
to take just one little peek?
289
00:11:42,876 --> 00:11:45,879
I mean, to be on the safe side.
290
00:11:46,009 --> 00:11:48,751
All right, I guess you're right.
291
00:11:48,882 --> 00:11:50,666
Well, we'll just have
to wait till tomorrow.
292
00:12:11,295 --> 00:12:13,907
"For Ricky, on
your 21st birthday.
293
00:12:14,037 --> 00:12:16,170
From Uncle Walter."
294
00:12:16,300 --> 00:12:17,258
- Mr. Nelson?
295
00:12:17,388 --> 00:12:18,259
- Yes.
296
00:12:18,389 --> 00:12:20,740
I'm Mr. Nelson.
297
00:12:20,870 --> 00:12:24,352
- I have a check
here for $1 billion.
298
00:12:24,482 --> 00:12:26,397
- $1 billion?
299
00:12:26,528 --> 00:12:28,748
- That's right and it's
made out to Ricky Nelson.
300
00:12:28,878 --> 00:12:29,966
- Oh, well, I'll take it.
301
00:12:30,097 --> 00:12:31,576
He's my son.
302
00:12:31,707 --> 00:12:33,274
- Oh, I have to give this
to Ricky Nelson in person.
303
00:12:33,404 --> 00:12:35,015
- But I'll give it to him.
I'm his father.
304
00:12:35,145 --> 00:12:36,190
- I'm sorry.
305
00:12:36,320 --> 00:12:37,539
I can only give it
to Ricky Nelson.
306
00:12:37,669 --> 00:12:39,062
- Well, I'm his father.
What's the matter?
307
00:12:39,193 --> 00:12:40,107
Don't you trust me?
308
00:12:40,237 --> 00:12:41,543
- I'm only following my orders.
309
00:12:41,673 --> 00:12:43,327
- Now, wait a second.
This check is no good.
310
00:12:43,458 --> 00:12:44,328
It's rubber.
311
00:12:44,459 --> 00:12:46,896
- Exactly.
312
00:12:47,027 --> 00:12:48,245
- Well, that's not fair.
313
00:12:48,376 --> 00:12:50,465
- My employer is a
great practical joker.
314
00:13:34,639 --> 00:13:36,946
- What are you doing?
315
00:13:37,077 --> 00:13:40,080
- For goodness sakes, what are
you sneaking around like that
316
00:13:40,210 --> 00:13:41,298
for?
317
00:13:41,429 --> 00:13:43,039
- I might ask you
the same thing.
318
00:13:43,170 --> 00:13:46,216
- Well, I thought I'd come
down and get myself a sandwich.
319
00:13:46,347 --> 00:13:47,870
- Well, if there's
one in that envelope,
320
00:13:48,001 --> 00:13:49,219
it's pretty stale by now.
321
00:13:51,308 --> 00:13:52,570
- No.
322
00:13:52,701 --> 00:13:55,530
See what-- I just
got a little worried.
323
00:13:55,660 --> 00:13:59,403
- For heaven's sakes, if you're
going to open it, open it.
324
00:13:59,534 --> 00:14:00,970
- Do you really want me to?
- Of course.
325
00:14:01,101 --> 00:14:02,711
What do you think I
came down here for?
326
00:14:10,893 --> 00:14:11,851
What's in it.
327
00:14:21,338 --> 00:14:22,905
- There's nothing but this card.
328
00:14:26,082 --> 00:14:30,304
"With lots of happy wishes,
the very best ones yet,
329
00:14:30,434 --> 00:14:33,873
on a date that's too important
and too special to forget,
330
00:14:34,003 --> 00:14:36,614
a happy birthday and
many happy returns.
331
00:14:36,745 --> 00:14:37,746
From Uncle Walter."
332
00:14:52,587 --> 00:14:54,371
- This is terrible.
333
00:14:54,502 --> 00:14:56,721
- I know, but there's
nothing we can do about it.
334
00:14:56,852 --> 00:14:58,593
- It's a cinch we
can't show him this.
335
00:14:58,723 --> 00:15:00,247
- Well, we've got to
show him something.
336
00:15:00,377 --> 00:15:02,292
He knows there's an envelope.
337
00:15:02,423 --> 00:15:05,208
- I can't believe Uncle Walter
would do a thing like this.
338
00:15:05,339 --> 00:15:07,384
This is some joke.
339
00:15:07,515 --> 00:15:09,169
- Say, you don't
suppose your uncle
340
00:15:09,299 --> 00:15:12,346
intended to put something in the
envelope and then just forgot?
341
00:15:12,476 --> 00:15:14,696
- Well, I suppose it's possible.
342
00:15:14,826 --> 00:15:17,220
He was a little
absentminded at times.
343
00:15:17,351 --> 00:15:19,353
- He was quite an interesting
character, wasn't he?
344
00:15:19,483 --> 00:15:22,095
A wealthy, practical joking
philosopher who was absent
345
00:15:22,225 --> 00:15:24,532
minded.
346
00:15:24,662 --> 00:15:26,055
- Hey, I have an idea.
347
00:15:26,186 --> 00:15:27,883
We have the $100 bill upstairs.
348
00:15:28,014 --> 00:15:30,538
Why don't I just slip it in
this envelope and Rick will
349
00:15:30,668 --> 00:15:31,931
think it's from Uncle Walter?
350
00:15:32,061 --> 00:15:33,410
- But do you really
think you should?
351
00:15:33,541 --> 00:15:34,846
- What else can we do?
352
00:15:34,977 --> 00:15:36,544
It'd be awful to have
him open it up and find
353
00:15:36,674 --> 00:15:38,415
nothing but the card in there.
354
00:15:38,546 --> 00:15:40,417
- Well, whatever you say.
355
00:15:40,548 --> 00:15:42,245
- Harriet?
- Yeah?
356
00:15:42,376 --> 00:15:44,944
- If I don't give you anything
for our anniversary this year,
357
00:15:45,074 --> 00:15:49,122
you'll know it's because
I can't afford it.
358
00:15:49,252 --> 00:15:52,647
[whistling]
359
00:16:00,394 --> 00:16:01,264
- Morning, Dave.
360
00:16:01,395 --> 00:16:02,396
- Morning, Pop.
361
00:16:02,526 --> 00:16:03,440
- Where's Rick?
362
00:16:03,571 --> 00:16:04,528
- He went downstairs.
363
00:16:04,659 --> 00:16:05,660
- Oh.
364
00:16:11,448 --> 00:16:13,537
- Well, you seem in good
spirits this morning.
365
00:16:13,668 --> 00:16:14,930
- Oh, thank you.
366
00:16:15,061 --> 00:16:16,279
Where's the birthday boy?
- I don't know.
367
00:16:16,410 --> 00:16:17,628
He said he didn't have
time for breakfast.
368
00:16:17,759 --> 00:16:19,326
He rushed right out.
- Oh.
369
00:16:19,456 --> 00:16:20,892
I wanted to wish him
a happy birthday.
370
00:16:21,023 --> 00:16:22,546
- Oh, he'll be back.
371
00:16:22,677 --> 00:16:23,895
- It's probably just as well.
372
00:16:24,026 --> 00:16:24,940
I have to go down and
get him a present.
373
00:16:25,071 --> 00:16:26,115
- That's right.
374
00:16:26,246 --> 00:16:27,464
What are you going
to get for him?
375
00:16:27,595 --> 00:16:28,509
- I don't know, some
little remembrance.
376
00:16:28,639 --> 00:16:30,076
- Don't make it too little.
377
00:16:30,206 --> 00:16:33,122
Don't forget Uncle Walter's
giving him $100 bill.
378
00:16:33,253 --> 00:16:34,167
- Yeah, the big show off.
379
00:16:34,297 --> 00:16:35,211
- Oh, that reminds me.
380
00:16:35,342 --> 00:16:36,560
Rick asked about the envelope.
381
00:16:36,691 --> 00:16:38,127
- Oh, what'd you tell him?
382
00:16:38,258 --> 00:16:39,868
- I told him you had it
and he can open it tonight.
383
00:16:39,999 --> 00:16:41,696
- Oh, that's good.
Well, I'd better get going.
384
00:16:41,826 --> 00:16:43,045
I have to get the
present and pick up
385
00:16:43,176 --> 00:16:44,916
some things for the party.
I'll see you.
386
00:16:45,047 --> 00:16:46,440
- Wait a second.
387
00:16:46,570 --> 00:16:48,007
- Oh, look, when Rick
comes back, don't let him
388
00:16:48,137 --> 00:16:49,095
get out of here, will you?
389
00:16:49,225 --> 00:16:50,357
I have a few plans for him.
390
00:16:50,487 --> 00:16:51,662
- What about your breakfast?
391
00:16:51,793 --> 00:16:52,750
- Oh, gee, I'm sorry.
392
00:16:52,881 --> 00:16:53,751
I don't have time.
393
00:16:53,882 --> 00:16:56,102
I'll see you later.
394
00:16:56,232 --> 00:16:59,453
- Oh, for goodness sakes.
395
00:16:59,583 --> 00:17:00,497
- Hi, Mom.
396
00:17:00,628 --> 00:17:01,846
- Good morning, dear.
397
00:17:01,977 --> 00:17:03,326
- What's for breakfast?
- Well, let's see.
398
00:17:03,457 --> 00:17:05,415
You're going to have three
glasses of orange juice,
399
00:17:05,546 --> 00:17:08,418
half a pound of bacon, six
eggs, three stacks of pancakes,
400
00:17:08,549 --> 00:17:10,420
and three cups of
coffee, one black and two
401
00:17:10,551 --> 00:17:11,900
with cream and sugar.
402
00:17:12,031 --> 00:17:18,646
- [muffled response]
403
00:17:18,776 --> 00:17:21,431
- [SINGING] Happy
birthday to you.
404
00:17:21,562 --> 00:17:23,042
- Good morning.
405
00:17:23,172 --> 00:17:24,565
Would you like to try one
of our specials for today?
406
00:17:24,695 --> 00:17:27,220
- Oh, thank you.
407
00:17:27,350 --> 00:17:28,264
Hey, that's good.
408
00:17:28,395 --> 00:17:29,309
- Have another.
409
00:17:29,439 --> 00:17:30,919
- Thank you.
- Good morning.
410
00:17:31,050 --> 00:17:33,095
Would you like to try one
of our specials for today?
411
00:18:03,038 --> 00:18:05,475
- This is for my son and
he's pretty rough on watches.
412
00:18:05,606 --> 00:18:06,781
I presume this is shockproof.
413
00:18:06,911 --> 00:18:07,912
- Oh, yes.
414
00:18:26,322 --> 00:18:27,628
- That's amazing.
415
00:18:27,758 --> 00:18:29,934
Oh, he goes swimming
quite a bit,
416
00:18:30,065 --> 00:18:31,936
and he takes quite
a few showers,
417
00:18:32,067 --> 00:18:34,678
and sometimes he forgets
to take his watch off.
418
00:18:34,809 --> 00:18:35,940
- Well, don't worry about that.
419
00:18:36,071 --> 00:18:37,333
It's also waterproof.
420
00:18:47,343 --> 00:18:48,214
- That's fine.
421
00:18:48,344 --> 00:18:49,650
I think I'll take that.
422
00:18:49,780 --> 00:18:51,695
Would you put it in a
nice box for me, please?
423
00:18:51,826 --> 00:18:52,957
- Certainly.
424
00:18:56,352 --> 00:18:58,006
- Oh, maybe you'd
better give me one
425
00:18:58,137 --> 00:19:00,269
of the others that hasn't
taken quite such a beating.
426
00:19:04,143 --> 00:19:07,102
Careful, don't drop it now.
427
00:19:07,233 --> 00:19:08,451
- Well, thanks, Clara.
428
00:19:08,582 --> 00:19:09,800
It was so thoughtful
of you to remember.
429
00:19:09,931 --> 00:19:11,976
I'll tell him as
soon as he comes in.
430
00:19:12,107 --> 00:19:12,977
OK.
431
00:19:13,108 --> 00:19:14,805
Bye, bye.
432
00:19:14,936 --> 00:19:16,242
Hi.
- Hi.
433
00:19:16,372 --> 00:19:17,330
- Here, let me give
you a hand with that.
434
00:19:17,460 --> 00:19:18,331
- That's OK.
435
00:19:18,461 --> 00:19:19,332
I got 'em.
436
00:19:19,462 --> 00:19:20,681
Thanks.
437
00:19:20,811 --> 00:19:22,117
Who was that on the phone?
- It was Clara.
438
00:19:22,248 --> 00:19:23,858
She called to wish
Ricky a happy birthday.
439
00:19:23,988 --> 00:19:25,033
- Oh, did he get back yet?
440
00:19:25,164 --> 00:19:26,077
- No, not yet.
441
00:19:26,208 --> 00:19:27,514
Is all this stuff for the party?
442
00:19:27,644 --> 00:19:29,168
- Yeah.
443
00:19:29,298 --> 00:19:31,039
Wait till you see the
beautiful watch I got for him.
444
00:19:31,170 --> 00:19:32,040
How do you like that?
445
00:19:32,171 --> 00:19:33,781
- Oh, that is beautiful.
446
00:19:33,911 --> 00:19:35,522
- It's absolutely
indestructible.
447
00:19:35,652 --> 00:19:37,088
You can bang it up
against the wall.
448
00:19:37,219 --> 00:19:38,307
You can do anything
you want with it.
449
00:19:38,438 --> 00:19:39,743
- Well, let's take
their word for it.
450
00:19:39,874 --> 00:19:41,136
- And it even runs
in a glass of water.
451
00:19:41,267 --> 00:19:42,833
Do you have a glass?
- Never mind.
452
00:19:42,964 --> 00:19:43,834
- You're just chicken.
453
00:19:43,965 --> 00:19:45,662
- You're right.
454
00:19:45,793 --> 00:19:46,881
Hey, Rick just drove in.
455
00:19:47,011 --> 00:19:49,188
- Oh, get this stuff
out of the way.
456
00:19:49,318 --> 00:19:50,493
Just put it anyplace for now.
457
00:20:10,513 --> 00:20:11,471
- Oh, hi, Mom.
458
00:20:11,601 --> 00:20:12,515
Hi, Pop.
459
00:20:12,646 --> 00:20:14,082
- Oh, hi, Rick.
460
00:20:14,213 --> 00:20:15,083
Happy birthday.
461
00:20:15,214 --> 00:20:16,824
- Oh, thanks.
462
00:20:16,954 --> 00:20:18,434
Which reminds me, where's that
envelope from Uncle Walter?
463
00:20:18,565 --> 00:20:20,175
- Oh, it's right
here in a safe place.
464
00:20:23,134 --> 00:20:24,440
- Why don't I hang on to it?
465
00:20:24,571 --> 00:20:25,833
- Oh, no.
466
00:20:25,963 --> 00:20:28,052
You can see it tonight
at the celebration.
467
00:20:28,183 --> 00:20:29,924
- Well, OK.
468
00:20:30,054 --> 00:20:32,100
- Oh, Rick, by the way,
if you're not too busy
469
00:20:32,231 --> 00:20:33,623
this afternoon,
there are a couple
470
00:20:33,754 --> 00:20:35,799
of things I thought we might
be able to do together.
471
00:20:35,930 --> 00:20:37,279
- Oh, sure, what's that, Pop?
472
00:20:37,410 --> 00:20:40,151
- Well, for one thing,
now that you're 21,
473
00:20:40,282 --> 00:20:42,197
I thought you might like
to exercise your privilege
474
00:20:42,328 --> 00:20:43,633
to vote.
475
00:20:43,764 --> 00:20:45,287
- Oh, yeah, I've been
looking forward to that.
476
00:20:45,418 --> 00:20:46,549
- Well, why don't I take you
down so you can register.
477
00:20:46,680 --> 00:20:47,768
- Well, I did that this morning.
478
00:20:47,898 --> 00:20:49,160
There's a place
on the campus so I
479
00:20:49,291 --> 00:20:50,553
just stopped by and signed up.
480
00:20:50,684 --> 00:20:52,294
- Oh.
481
00:20:52,425 --> 00:20:55,732
Oh, well, that was a good idea.
482
00:20:55,863 --> 00:20:57,473
Then there's one other thing.
483
00:20:57,604 --> 00:20:59,954
I thought you might like to go
down the men's club with me.
484
00:21:00,084 --> 00:21:01,564
- What for?
485
00:21:01,695 --> 00:21:05,742
- Well, I thought you might
be thinking of joining.
486
00:21:05,873 --> 00:21:06,743
- Joining the men's club?
487
00:21:06,874 --> 00:21:08,310
- Well, yeah.
488
00:21:08,441 --> 00:21:11,879
After all, you are a man
and it's a real nice club,
489
00:21:12,009 --> 00:21:16,057
and a lot of young fellows
have been joining recently.
490
00:21:16,187 --> 00:21:18,712
I suppose you have
a lot of activities
491
00:21:18,842 --> 00:21:19,887
on the campus and all.
492
00:21:20,017 --> 00:21:22,019
You can join the
men's club any time.
493
00:21:22,150 --> 00:21:24,065
- Yeah, well, that's
what I figured, Pop.
494
00:21:24,195 --> 00:21:25,632
Mom?
495
00:21:25,762 --> 00:21:27,024
I want to ask you something
about the surprise party
496
00:21:27,155 --> 00:21:28,678
tonight.
497
00:21:28,809 --> 00:21:30,332
- Oh, I take it isn't going
to be much of a surprise.
498
00:21:30,463 --> 00:21:31,899
- Well, I met Wally
on the campus today
499
00:21:32,029 --> 00:21:32,900
and he let it slip out.
500
00:21:33,030 --> 00:21:34,293
- Oh, it's too bad.
501
00:21:34,423 --> 00:21:36,556
- Actually, I'm kind
of glad I found out.
502
00:21:36,686 --> 00:21:39,167
Would you be too upset if
I asked you to call it off?
503
00:21:39,298 --> 00:21:40,864
- Call off your birthday party?
504
00:21:40,995 --> 00:21:43,127
- Well, it's not that
I don't appreciate it.
505
00:21:43,258 --> 00:21:45,478
I just thought it'd be kind
of nice if the family went out
506
00:21:45,608 --> 00:21:46,783
someplace to dinner.
507
00:21:46,914 --> 00:21:48,959
You know, you and
Mom and Dave and I.
508
00:21:49,090 --> 00:21:52,833
- Oh, well, after all,
it's your birthday.
509
00:21:52,963 --> 00:21:54,617
- I hope you didn't go
to too much trouble.
510
00:21:54,748 --> 00:21:56,184
- Oh, no.
511
00:21:56,315 --> 00:21:57,446
Don't worry about that.
512
00:21:57,577 --> 00:21:58,708
- Well, thanks a lot.
513
00:21:58,839 --> 00:22:01,320
- OK.
514
00:22:01,450 --> 00:22:04,323
- Would you like some
squashed potato chips?
515
00:22:04,453 --> 00:22:05,324
- Not especially.
516
00:22:05,454 --> 00:22:06,586
Thanks.
517
00:22:06,716 --> 00:22:08,109
Hey, wait a second.
518
00:22:08,239 --> 00:22:10,503
You didn't by any chance
turn the oven on, did you?
519
00:22:10,633 --> 00:22:12,069
- Yes, for the cake.
520
00:22:12,200 --> 00:22:13,332
- I put the popcorn in there.
521
00:22:21,165 --> 00:22:22,950
- You know, I think it
was very nice that Rick
522
00:22:23,080 --> 00:22:25,474
wanted to go out to dinner with
us instead of having a party.
523
00:22:25,605 --> 00:22:27,084
- Oh, yeah.
524
00:22:27,215 --> 00:22:29,217
It was just a little surprising
that so many of my plans
525
00:22:29,348 --> 00:22:30,784
didn't work out.
526
00:22:30,914 --> 00:22:32,351
- Well, Rick seems to be
happy, and after all, that's
527
00:22:32,481 --> 00:22:34,048
what matters.
- Oh, sure.
528
00:22:34,178 --> 00:22:35,702
It's his birthday.
529
00:22:35,832 --> 00:22:36,746
- Pop?
530
00:22:36,877 --> 00:22:38,487
- Oh, come on in, Dave.
531
00:22:38,618 --> 00:22:42,230
- Just wanted to show you what
I got Rick for his birthday.
532
00:22:42,361 --> 00:22:43,840
- Oh, what a beautiful watch.
533
00:22:46,930 --> 00:22:47,844
- Oh, yeah.
534
00:22:47,975 --> 00:22:49,280
This is beautiful, Dave.
535
00:22:49,411 --> 00:22:50,369
- I think he'll like it.
536
00:22:50,499 --> 00:22:52,327
It's shockproof and waterproof.
537
00:22:52,458 --> 00:22:54,373
- Yes, I know.
538
00:22:54,503 --> 00:22:56,984
That is, a lot of
them are nowadays.
539
00:22:57,114 --> 00:22:58,899
I think I'll give it to
him tonight at dinner.
540
00:22:59,029 --> 00:23:00,683
- Oh, that'll be nice.
541
00:23:00,814 --> 00:23:02,076
- I guess I better get dressed.
542
00:23:07,473 --> 00:23:09,170
- Buck up, dear, you
can't win 'em all.
543
00:23:09,300 --> 00:23:10,954
- I can't seem to
win any of 'em today.
544
00:23:13,479 --> 00:23:15,132
Oh, well, maybe
dinner will be good.
545
00:23:17,831 --> 00:23:20,050
- Well, Mom, how does it feel
to have both your sons grown up?
546
00:23:20,181 --> 00:23:21,487
- I'm not sure.
547
00:23:21,617 --> 00:23:22,836
I've been trying to
figure that out all day.
548
00:23:22,966 --> 00:23:24,838
One thing I am sure
about, though, I'm
549
00:23:24,968 --> 00:23:26,405
awfully proud of my big boys.
550
00:23:26,535 --> 00:23:27,580
- Hmm?
551
00:23:27,710 --> 00:23:28,581
- Oh, all three of them.
552
00:23:28,711 --> 00:23:30,147
- Oh.
553
00:23:30,278 --> 00:23:32,454
I was beginning to feel
left out there for a minute.
554
00:23:32,585 --> 00:23:34,500
- Well, now that we're
all in a sentimental mood,
555
00:23:34,630 --> 00:23:35,718
don't you think this
would be a nice time
556
00:23:35,849 --> 00:23:37,416
to give me my presents?
- Presents?
557
00:23:37,546 --> 00:23:38,852
What presents?
558
00:23:38,982 --> 00:23:41,071
- Well, you're lucky if
you don't get the check.
559
00:23:41,202 --> 00:23:42,682
- I'm sorry I asked.
560
00:23:42,812 --> 00:23:45,511
- Well, since you put it
that way, here you go, Rick.
561
00:23:45,641 --> 00:23:46,599
Happy birthday.
562
00:23:46,729 --> 00:23:47,861
- For me?
563
00:23:47,991 --> 00:23:49,253
Oh, David, you shouldn't have.
564
00:23:49,384 --> 00:23:50,907
- I had a tender little
speech all prepared
565
00:23:51,038 --> 00:23:52,909
but I was afraid I
might make you cry.
566
00:23:53,040 --> 00:23:54,084
- Hey, this is great.
567
00:23:54,215 --> 00:23:55,651
I may cry a little bit anyway.
568
00:23:55,782 --> 00:23:56,652
- Go ahead.
569
00:23:56,783 --> 00:23:58,349
It's waterproof.
570
00:23:58,480 --> 00:24:01,440
- It's just beautiful.
571
00:24:01,570 --> 00:24:03,137
- Oh, yeah, it sure is.
572
00:24:03,267 --> 00:24:04,181
- Gee, thanks, Dave.
573
00:24:04,312 --> 00:24:05,922
- Oh, that's OK.
574
00:24:06,053 --> 00:24:08,577
I hate to sound curious but what
about that envelope of Uncle
575
00:24:08,708 --> 00:24:09,622
Walter's?
576
00:24:09,752 --> 00:24:11,754
- Oh, yeah, where is that, Pop?
577
00:24:11,885 --> 00:24:13,364
- Oh.
578
00:24:13,495 --> 00:24:17,151
Well, here it is, son.
579
00:24:20,284 --> 00:24:21,503
- Well, come on, open it up.
580
00:24:21,634 --> 00:24:23,200
Don't you have any curiosity?
581
00:24:23,331 --> 00:24:24,724
- Well, that's just it.
582
00:24:24,854 --> 00:24:26,639
I'm afraid I have too much
curiosity and not enough
583
00:24:26,769 --> 00:24:27,640
willpower.
584
00:24:27,770 --> 00:24:29,076
- What do you mean?
585
00:24:29,206 --> 00:24:30,599
- Well, I just couldn't
resist the temptation.
586
00:24:30,730 --> 00:24:31,818
- You mean you peeked?
587
00:24:31,948 --> 00:24:33,863
- Yeah, I'm afraid I did.
588
00:24:33,994 --> 00:24:36,170
- Oh, well, when was this?
589
00:24:36,300 --> 00:24:38,694
- Well, a little after
midnight last night.
590
00:24:38,825 --> 00:24:40,696
I hate to admit it, but
I sneaked downstairs
591
00:24:40,827 --> 00:24:41,958
and opened the envelope.
592
00:24:42,089 --> 00:24:44,178
- Well, I can't say I blame you.
593
00:24:44,308 --> 00:24:45,614
- Anyway, here's what was in it.
594
00:24:50,880 --> 00:24:53,579
- A $100 bond.
595
00:24:53,709 --> 00:24:55,363
- Isn't that wonderful?
596
00:24:55,494 --> 00:24:57,626
- Yeah, I brought it up to my
room to take a good look at it
597
00:24:57,757 --> 00:25:00,063
and then I heard you
and Mom go downstairs.
598
00:25:00,194 --> 00:25:02,283
When I went to put it back,
the envelope was gone.
599
00:25:02,413 --> 00:25:03,719
- Oh.
600
00:25:03,850 --> 00:25:05,504
Oh, yeah.
601
00:25:05,634 --> 00:25:07,593
Well, as long as
you have the bond,
602
00:25:07,723 --> 00:25:09,116
you don't need the envelope.
603
00:25:09,246 --> 00:25:10,770
- No, wait a second, Pop.
I want to read the card.
604
00:25:10,900 --> 00:25:11,858
It's real nice.
605
00:25:15,818 --> 00:25:19,082
Gee, a $100 bill.
606
00:25:19,213 --> 00:25:21,520
- You mean he gave you a
$100 bond and $100 bill, too?
607
00:25:21,650 --> 00:25:22,477
- Yeah.
608
00:25:22,608 --> 00:25:25,567
How about that?
609
00:25:25,698 --> 00:25:27,656
Either that or somebody
else peeked at the envelope
610
00:25:27,787 --> 00:25:29,353
last night, saw
that it was empty
611
00:25:29,484 --> 00:25:31,486
and figured Uncle Walter
hadn't left me anything.
612
00:25:35,795 --> 00:25:39,320
- Whatever gave you
an idea like that?
613
00:25:39,450 --> 00:25:40,321
- Thanks, Pop.
614
00:25:40,451 --> 00:25:41,975
- Happy birthday, dear.
615
00:25:42,105 --> 00:25:43,542
- Thanks, Mom.
616
00:25:43,672 --> 00:25:44,717
I don't know what to say.
617
00:25:44,847 --> 00:25:46,501
- Well, don't say anything.
618
00:25:46,632 --> 00:25:51,114
Just get that thing changed and
pay me back the $2 you owe me.
619
00:25:51,245 --> 00:25:54,161
- [SINGING] Happy
birthday to you.
620
00:25:54,291 --> 00:25:57,207
Happy birthday to you.
621
00:25:57,338 --> 00:26:03,779
Happy birthday, dear Ricky,
happy birthday to you.
622
00:26:16,096 --> 00:26:20,535
[theme music]
623
00:27:06,842 --> 00:27:08,714
- "Ozzie and Harriet" are
brought to you on film
624
00:27:08,844 --> 00:27:12,326
by Eastman Kodak Company, who
also present "The Ed Sullivan
625
00:27:12,456 --> 00:27:14,894
Show" on another network.
626
00:27:15,024 --> 00:27:17,679
- Fun's more fun when
you save it in snapshots.
627
00:27:17,810 --> 00:27:20,290
Remember, when you
picture it now,
628
00:27:20,421 --> 00:27:23,032
you see it again and again.
629
00:27:23,163 --> 00:27:25,731
Good night.
630
00:27:25,861 --> 00:27:28,472
- This has been an ABC
Television Network film
631
00:27:28,603 --> 00:27:30,736
presentation.
45597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.