All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S10E17
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,040 --> 00:00:14,300
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:14,800 --> 00:00:17,620
Kenya definitely gets scrutinized the
most about her relationships.
3
00:00:17,940 --> 00:00:21,080
It would bother me that I have not met
my friend's husband.
4
00:00:21,460 --> 00:00:25,880
I really want to meet your husband.
Yeah, and you will. I am not going to
5
00:00:26,080 --> 00:00:27,440
Hear ye, hear ye.
6
00:00:27,980 --> 00:00:33,620
I, Portia Williams, have. There you go.
Have you spoken to Nene? I saw on her
7
00:00:33,620 --> 00:00:36,380
Instagram the escape tour thing being
canceled.
8
00:00:37,340 --> 00:00:41,580
Obviously, rape is a touchy subject.
That's like sick in the mind.
9
00:00:42,040 --> 00:00:45,000
I hate that I said what I said to the
maid. I just listened.
10
00:00:45,300 --> 00:00:46,259
It's a mistake.
11
00:00:46,260 --> 00:00:50,500
I wish I could have said something
different in that moment.
12
00:00:52,780 --> 00:00:57,200
Ten years in the game, and I'm still the
tastiest peach in Atlanta.
13
00:00:58,460 --> 00:01:01,380
Friends come and go, but family is
forever.
14
00:01:03,080 --> 00:01:06,440
Age is just a number, but these
cheekbones are timeless.
15
00:01:08,020 --> 00:01:11,240
Don't mess with the boss, because you
might get fired.
16
00:01:12,910 --> 00:01:16,650
While some were saying I can't, I was
saying I do.
17
00:01:18,190 --> 00:01:22,150
Call me a bad server because I always
spill the tea.
18
00:01:34,090 --> 00:01:36,610
Hey! You got some treats.
19
00:01:37,810 --> 00:01:38,810
Moonwalk.
20
00:01:41,550 --> 00:01:45,570
I'm not roller skating since I was,
like, what, 18 years old?
21
00:01:47,710 --> 00:01:54,450
I hurt my shoulder. This ass is heavy.
This is a whole nother body from back
22
00:01:54,450 --> 00:01:56,830
then. OK, give me some with a kickstand.
23
00:01:59,990 --> 00:02:01,270
OK, where is everybody?
24
00:02:01,590 --> 00:02:05,030
This is so easy. I like to come early,
because I can't skate with phones in my
25
00:02:05,030 --> 00:02:06,730
face. Oh, yeah, uh -uh.
26
00:02:07,210 --> 00:02:11,130
As if I already wasn't busy enough,
adding to play has tripled everything.
27
00:02:11,410 --> 00:02:14,370
So you have been thinking about me. I
have not stopped thinking about you.
28
00:02:14,710 --> 00:02:16,610
You have no idea how bad I need you
right now.
29
00:02:17,950 --> 00:02:20,690
I don't even have time to get my nails
done. I'm looking ratchet as hell.
30
00:02:21,310 --> 00:02:25,150
But you have to find your way to let off
some steam. And I can't think of a
31
00:02:25,150 --> 00:02:26,990
better way of doing that than to spend a
day with Ricky.
32
00:02:27,530 --> 00:02:28,590
Oh, look at me, look at me.
33
00:02:32,430 --> 00:02:33,890
He's trying to stick your ass up.
34
00:02:34,190 --> 00:02:35,570
That's how I balance myself.
35
00:02:36,470 --> 00:02:37,830
Now we're gonna race, okay?
36
00:02:38,850 --> 00:02:39,850
What?
37
00:02:40,370 --> 00:02:42,170
What? What? What? What?
38
00:02:42,510 --> 00:02:43,510
What?
39
00:02:46,130 --> 00:02:47,130
What?
40
00:02:47,910 --> 00:02:51,790
What are you doing?
41
00:02:52,530 --> 00:02:53,970
Making sure her ass is okay.
42
00:02:54,290 --> 00:02:55,290
Yes, Ricky.
43
00:02:55,390 --> 00:02:57,590
Revive my ass, honey. Are you okay?
44
00:03:02,910 --> 00:03:05,230
Protect the bag. You gotta get mouth to
mouth.
45
00:03:09,020 --> 00:03:12,120
When you're busy like this, you really
don't have time for Mr.
46
00:03:12,340 --> 00:03:16,320
Right. And I know that Ricky understands
where I'm coming from because he's also
47
00:03:16,320 --> 00:03:17,320
single.
48
00:03:17,880 --> 00:03:18,880
Oh, my God.
49
00:03:19,640 --> 00:03:22,020
I clearly need to be over there in the
kids area.
50
00:03:22,320 --> 00:03:24,820
You need to get out and do more stuff
like this. I know.
51
00:03:25,020 --> 00:03:28,220
You don't do nothing but work. I've been
trying. Like, it's just because there's
52
00:03:28,220 --> 00:03:30,600
been so much going on. I mean, I'm
excited about most of it.
53
00:03:30,920 --> 00:03:33,240
Thank you. Thank you, ma 'am. Thank you.
I'm going to tip.
54
00:03:33,790 --> 00:03:34,930
I got you, dog. Okay, okay.
55
00:03:37,290 --> 00:03:41,590
So what do you want? Like, relationship,
kids? Because at the end of the day,
56
00:03:41,710 --> 00:03:45,970
you can make all the money in the world,
but you ain't got nobody to share it
57
00:03:45,970 --> 00:03:46,970
with. Yeah.
58
00:03:47,150 --> 00:03:48,430
I want kids.
59
00:03:48,790 --> 00:03:53,470
You have to slow down as a woman. Right.
I can't be this busy and have a child.
60
00:03:53,570 --> 00:03:55,450
It just won't work. I would have to give
something up.
61
00:03:56,470 --> 00:04:00,730
Last year, I wanted Todd to sign a baby
nup and let's just have a baby and not
62
00:04:00,730 --> 00:04:01,629
have a relationship.
63
00:04:01,630 --> 00:04:05,530
A baby nup agreement? Is that what we're
talking about right now? Is that like a
64
00:04:05,530 --> 00:04:06,289
real thing?
65
00:04:06,290 --> 00:04:10,510
Now, I'm so busy that I don't even know
if I will have time for a child. And
66
00:04:10,510 --> 00:04:13,990
apparently, God is saying, girl, you
need to concentrate on work. You can go
67
00:04:13,990 --> 00:04:15,670
back to my apartment. We can practice.
68
00:04:16,050 --> 00:04:16,969
Practice what?
69
00:04:16,970 --> 00:04:18,110
Your dating and everything.
70
00:04:18,490 --> 00:04:19,670
Uh -huh. Wait, wait.
71
00:04:20,250 --> 00:04:21,250
Let's go.
72
00:04:22,830 --> 00:04:26,530
Aren't you the supportive friend? You
sure? Making sure. You got to see, is
73
00:04:28,010 --> 00:04:30,910
I don't know. This one ain't too sure.
74
00:04:35,710 --> 00:04:37,090
Shut up. You're so stupid.
75
00:04:40,290 --> 00:04:41,290
Come on.
76
00:04:42,090 --> 00:04:48,950
So make sure you put down,
77
00:04:49,110 --> 00:04:51,770
I need to do a shoot, so give me some
target for options.
78
00:04:52,430 --> 00:04:54,550
On the 4th and 5th.
79
00:04:54,810 --> 00:04:56,390
5th and 6th. 5th and 6th.
80
00:04:57,470 --> 00:05:00,150
What's going on with... Hey, Bailey Boo!
81
00:05:00,670 --> 00:05:01,670
Hi!
82
00:05:02,530 --> 00:05:03,530
How are you?
83
00:05:03,910 --> 00:05:04,910
Well,
84
00:05:07,090 --> 00:05:08,550
you know great minds think alike.
85
00:05:09,410 --> 00:05:10,470
What's going on?
86
00:05:10,730 --> 00:05:11,730
Hey, Terrence. Hey.
87
00:05:11,850 --> 00:05:13,410
How are you doing? I'm wonderful.
88
00:05:13,890 --> 00:05:16,670
Where are you coming from looking like a
little very naughty, bad, bad, bad
89
00:05:16,670 --> 00:05:18,430
schoolgirl? I have been very bad.
90
00:05:22,410 --> 00:05:25,530
We were actually in Chicago together. We
had some business to do there. You
91
00:05:25,530 --> 00:05:26,610
sound like you've been very busy.
92
00:05:26,850 --> 00:05:28,050
It's hard being a wife.
93
00:05:28,350 --> 00:05:30,910
Did you have time to get your son? Well,
of course.
94
00:05:31,150 --> 00:05:32,850
Why do you think I was late to the
airport?
95
00:05:33,550 --> 00:05:37,870
Mark and I can't keep our hands off each
other. And I thought I could be
96
00:05:37,870 --> 00:05:39,850
pregnant. Hi, Dr. Thrasher.
97
00:05:40,790 --> 00:05:41,790
Hi, Kenya.
98
00:05:42,030 --> 00:05:45,270
So far, your pregnancy test is
inconclusive.
99
00:05:47,470 --> 00:05:51,270
We are going to do IVF until there's
a...
100
00:05:51,560 --> 00:05:57,240
baby screaming coming out of my vagina
are you adjusting to being a wife
101
00:05:57,240 --> 00:06:03,140
you are a busybody and a loner honey
it's crazy because i am always like it's
102
00:06:03,140 --> 00:06:07,340
000 phone calls at one time right and
then he'll call me it's just like and
103
00:06:07,340 --> 00:06:11,160
go hi baby you know and then we're
talking on the phone i'm like okay
104
00:06:14,260 --> 00:06:18,940
You can't make him feel like that
because he wants to feel like he's
105
00:06:18,960 --> 00:06:19,960
And it's tough.
106
00:06:20,020 --> 00:06:23,860
I'm telling you. He is your number one.
Of course. But nine to five.
107
00:06:24,960 --> 00:06:30,200
You know, I heard all that stuff about
Candy having to take Nene off the tour.
108
00:06:30,380 --> 00:06:33,060
How is Nene feeling after all that
stuff?
109
00:06:33,600 --> 00:06:37,180
A lot was kind of coming at her at the
same time, the whole lawsuit thing with
110
00:06:37,180 --> 00:06:41,300
Kim. But wait a minute, a lawsuit with
Kim? Apparently Kim is trying to sue
111
00:06:41,300 --> 00:06:42,360
for defamation of character.
112
00:06:42,680 --> 00:06:43,680
Oh, really?
113
00:06:44,200 --> 00:06:49,460
How many times has Kim defamed probably
everybody in this group?
114
00:06:49,700 --> 00:06:53,640
Let Nene talk to me. Let's just form
together a class action suit against
115
00:06:53,740 --> 00:06:57,520
okay? You are the one that's doing all
this crazy stuff, but...
116
00:06:57,930 --> 00:07:00,970
You want to tell other people they're
not good people. You want to take video
117
00:07:00,970 --> 00:07:03,910
people's brand new homes, tell people
they have roaches.
118
00:07:04,150 --> 00:07:08,430
You can take Kim and her family out of
the trailer park, but you cannot take
119
00:07:08,430 --> 00:07:10,130
trailer park out of Kim and her family.
120
00:07:10,460 --> 00:07:13,500
Tell me more about the PSA. What are we
doing? We actually are in really good
121
00:07:13,500 --> 00:07:17,780
shape. I am so excited about it. We got
enough to make a 30 -minute special.
122
00:07:18,140 --> 00:07:19,140
That's going to be good.
123
00:07:19,160 --> 00:07:24,120
I originally envisioned a one -minute
PSA, but after hearing all of the
124
00:07:24,120 --> 00:07:28,720
about domestic violence, it was just too
big and too important for it to be a
125
00:07:28,720 --> 00:07:29,720
small project.
126
00:07:29,780 --> 00:07:33,580
I love the idea. You know, it's such a
meaningful cause and an event.
127
00:07:33,880 --> 00:07:34,880
This is going to be elegant.
128
00:07:34,920 --> 00:07:36,180
This is the time to celebrate.
129
00:07:36,680 --> 00:07:38,640
I'm inviting all the girls to come out
and watch.
130
00:07:38,940 --> 00:07:42,140
They participated in it. They showed up.
They did a great job.
131
00:07:42,460 --> 00:07:43,460
Let's do it. Call it.
132
00:07:43,820 --> 00:07:48,140
There is no excuse for abuse.
133
00:07:48,680 --> 00:07:52,960
I wanted to invite women who are
survivors of domestic violence.
134
00:07:53,160 --> 00:07:58,220
A lot of them flee their homes with
nothing on their back just to get out.
135
00:07:58,220 --> 00:07:59,220
have 10 of them.
136
00:07:59,290 --> 00:08:01,150
I have gowns from all the ladies.
137
00:08:01,450 --> 00:08:04,390
So they're going to come in. They're
going to get makeovers. They're going to
138
00:08:04,390 --> 00:08:08,250
choose from one of the dresses you guys
donated. And they're going to wear them
139
00:08:08,250 --> 00:08:12,730
at the event. Just, you know, make them
feel like, you know, celebrities for the
140
00:08:12,730 --> 00:08:13,730
day. I'm so excited.
141
00:08:13,790 --> 00:08:15,910
This is amazing, Kenya. I'm so excited.
I'm excited, too.
142
00:08:16,150 --> 00:08:20,210
Let's just go look at the event space.
So I'm thinking if we set up this room
143
00:08:20,210 --> 00:08:21,310
the screening room.
144
00:08:21,590 --> 00:08:23,190
But let me see the other space. Okay.
145
00:08:23,770 --> 00:08:27,550
So, of course, I'm bringing my mom.
She's so excited. Of course. My mom is.
146
00:08:27,760 --> 00:08:29,640
so not used to be at the center of
attention.
147
00:08:30,300 --> 00:08:35,039
I'm just proud that she is coming out of
her shell about her domestic abuse.
148
00:08:35,360 --> 00:08:36,960
It has to be quite healing for her.
149
00:08:37,179 --> 00:08:41,179
If you send me a floor plan, then I can
draw on the floor plan on how it should
150
00:08:41,179 --> 00:08:43,080
be. Do you think that's a floor plan?
151
00:08:43,820 --> 00:08:48,640
Yes! I think I'm trying to be full of
you with a floor plan. I'm not giving
152
00:08:48,640 --> 00:08:50,100
extra right now. You are.
153
00:08:50,520 --> 00:08:53,380
I don't know how to be any other way,
honey.
154
00:08:54,420 --> 00:08:55,420
Coming up next.
155
00:08:55,920 --> 00:08:57,500
cleaning and I've come a long way.
156
00:08:57,720 --> 00:09:00,720
You know, we were all saying, hey, she
should be on the tour. I don't agree. I
157
00:09:00,720 --> 00:09:01,720
think it's bad.
158
00:09:13,500 --> 00:09:14,500
Ah.
159
00:09:18,300 --> 00:09:19,300
Hola, hola.
160
00:09:20,240 --> 00:09:23,440
I don't know why I'm coming in here. I
feel like I gotta start over.
161
00:09:25,540 --> 00:09:28,800
Anyway, I just put an offer on a
property across the street.
162
00:09:30,140 --> 00:09:31,320
Why you make that face?
163
00:09:31,760 --> 00:09:33,600
What do you know about recycling place?
164
00:09:33,840 --> 00:09:37,580
I didn't say it has to stay a recycling
place. I just said I want to own it.
165
00:09:37,740 --> 00:09:41,520
Now, I swear, six months ago I said,
don't buy no more properties this year.
166
00:09:42,580 --> 00:09:48,940
So you're going to tear down a property
probably and build something else when
167
00:09:48,940 --> 00:09:51,060
you've got a restaurant that's been open
six months.
168
00:09:51,560 --> 00:09:53,160
The restaurant is doing great.
169
00:09:53,380 --> 00:09:57,930
Okay. Do you know what's about to happen
in this area? Do you know that Google
170
00:09:57,930 --> 00:10:01,830
may be putting their headquarters on
this strip?
171
00:10:02,250 --> 00:10:03,430
Which I am talking about.
172
00:10:03,930 --> 00:10:05,170
I am property.
173
00:10:05,370 --> 00:10:09,110
You got eight businesses. You got three
or four businesses. And then you're
174
00:10:09,110 --> 00:10:12,950
like, let's go get another property that
just doesn't make rational sense to me.
175
00:10:13,030 --> 00:10:17,910
Oprah don't do just one thing. And Oprah
got thousands of people. You're the one
176
00:10:17,910 --> 00:10:20,870
that's supposed to be looking for new
people to hire. I mean, who wins the
177
00:10:20,870 --> 00:10:23,940
monopoly? The people who own the most
property.
178
00:10:24,480 --> 00:10:28,160
You know what? Let's all go out there. I
was going to update you on a few
179
00:10:28,160 --> 00:10:31,080
things, Mr. Tucker. Gina bought two more
properties.
180
00:10:31,320 --> 00:10:32,800
I didn't buy two more properties.
181
00:10:33,280 --> 00:10:38,600
I have an issue.
182
00:10:38,820 --> 00:10:39,820
There's a lot going on.
183
00:10:41,520 --> 00:10:42,520
What's up? What's going on?
184
00:10:43,720 --> 00:10:44,720
Oh, God.
185
00:10:45,100 --> 00:10:48,960
You know, Nini and I have come a long
way. I really fought for her to be a
186
00:10:48,960 --> 00:10:49,819
of this show.
187
00:10:49,820 --> 00:10:50,820
I have good news.
188
00:10:51,500 --> 00:10:53,420
Meany is going on tour with me!
189
00:10:53,840 --> 00:11:00,840
And when the whole management team,
whatever, decided that
190
00:11:00,840 --> 00:11:04,960
she shouldn't be a part of the tour, my
group members was like, uh -uh, we can't
191
00:11:04,960 --> 00:11:05,960
have this negativity.
192
00:11:06,520 --> 00:11:09,680
When you brought her to the table, you
couldn't fight for your friend to stay
193
00:11:09,680 --> 00:11:11,140
there? It was over.
194
00:11:11,630 --> 00:11:16,250
I wanted to call her myself because now
we have become friends.
195
00:11:16,450 --> 00:11:20,890
And she said that she was doing good and
she really was apologetic of the
196
00:11:20,890 --> 00:11:26,490
situation. But then right after that is
when I saw her on social media and she
197
00:11:26,490 --> 00:11:28,590
cried and I just felt like shit.
198
00:11:29,250 --> 00:11:32,890
I never want to cause harm to anybody
else, not in that kind of way.
199
00:11:33,680 --> 00:11:35,240
I don't agree. I think it's bad.
200
00:11:35,500 --> 00:11:40,120
Heckler said something to her. She
responded like it was a comedy show. I
201
00:11:40,120 --> 00:11:42,600
totally agree with what you're saying.
Come on, man. Unfortunately,
202
00:11:43,360 --> 00:11:50,220
it's not just me. It totally sucks
because I feel like I'm a part
203
00:11:50,220 --> 00:11:52,240
of her pain.
204
00:11:52,620 --> 00:11:58,620
Nini and I used to be on not so great of
terms with each other. And we came a
205
00:11:58,620 --> 00:11:59,980
mighty long way.
206
00:12:08,170 --> 00:12:10,090
Okay, well, what you said was some
bullshit.
207
00:12:10,410 --> 00:12:14,330
I see you. We good. Okay. We good. I see
you. We see each other. We see each
208
00:12:14,330 --> 00:12:15,710
other. We good.
209
00:12:16,910 --> 00:12:22,810
But now, this is kind of like a bad
phase, and I don't want to go backwards.
210
00:12:22,810 --> 00:12:27,150
with you. I understand it, and I love
Nene, and again, you know, we were all
211
00:12:27,150 --> 00:12:30,470
saying, hey, you should be on the tour.
The business side of it means you have
212
00:12:30,470 --> 00:12:31,850
to make hard decisions sometimes.
213
00:12:32,190 --> 00:12:35,150
It's like you got to kind of separate
the two. She's a comedian.
214
00:12:36,240 --> 00:12:42,060
a comedian she's not a politician if
president says worse grabbing pussy and
215
00:12:42,060 --> 00:12:47,480
can't say a joke i'm feeling this you're
feeling but at the same time what do i
216
00:12:47,480 --> 00:12:51,180
say i think the thing that you're gonna
have to all like deal with is the
217
00:12:51,180 --> 00:12:56,120
personal relationship of it i just
really hate that the decision was made
218
00:12:56,120 --> 00:12:59,660
like you know why can't we forgive nene
and just let this blow over
219
00:13:05,870 --> 00:13:09,010
I still need to get somebody to hang
wallpaper on the wall.
220
00:13:09,390 --> 00:13:12,570
Pat, Sheree is coming downstairs, okay?
221
00:13:15,930 --> 00:13:16,930
Where's Mikkel?
222
00:13:17,130 --> 00:13:18,710
Oh, here he is.
223
00:13:19,870 --> 00:13:20,870
How's it going?
224
00:13:21,490 --> 00:13:24,570
It's taking a little longer than
anticipated right now.
225
00:13:24,850 --> 00:13:28,930
I see. Yeah, but I need some more time,
Sheree. Honestly, we're switching
226
00:13:28,930 --> 00:13:33,410
contractors, and I need some more time.
I really do.
227
00:13:33,950 --> 00:13:37,810
Tell me right now what else you need
more time to do. I need more time with
228
00:13:37,810 --> 00:13:38,810
bathroom.
229
00:13:39,410 --> 00:13:43,810
Doorknobs have not been installed yet.
Can I at least get the spa area ready? I
230
00:13:43,810 --> 00:13:49,350
spent a ton of money working on the
chateau, changing contractors and
231
00:13:49,350 --> 00:13:51,570
them. I don't want those problems with
the basement.
232
00:13:52,030 --> 00:13:56,110
I mean, it's a basement, but I am a
perfectionist. And if I'm paying my
233
00:13:56,210 --> 00:13:58,690
then I want it perfect.
234
00:13:58,990 --> 00:14:01,770
These are some of the things I got to
tighten up on.
235
00:14:02,330 --> 00:14:03,350
Yeah, absolutely.
236
00:14:03,570 --> 00:14:04,570
Because they're rushing.
237
00:14:04,710 --> 00:14:06,670
And we can't do a half job. No, I don't
want that.
238
00:14:07,650 --> 00:14:10,090
I love hosting parties.
239
00:14:10,530 --> 00:14:14,950
So my plan for the basement is just to
have fun. I'll have a theater, a sauna,
240
00:14:15,170 --> 00:14:21,050
and a man cave slash game room. It's for
me, Tyrone, my friends, my family. I
241
00:14:21,050 --> 00:14:23,670
don't want y 'all on my good old
Christopher Guy furniture upstairs.
242
00:14:24,230 --> 00:14:27,450
We're going to go downstairs in the
basement, and we're going to have a good
243
00:14:27,450 --> 00:14:29,450
time at a fraction of the price.
244
00:14:30,830 --> 00:14:31,870
I'm going to take this phone call.
245
00:14:32,130 --> 00:14:33,130
I'm sorry, sir.
246
00:14:33,410 --> 00:14:34,410
Who's calling, sir?
247
00:14:35,130 --> 00:14:36,530
Tyrone Gilliam.
248
00:14:36,850 --> 00:14:38,990
An inmate in a federal prison.
249
00:14:39,830 --> 00:14:40,830
Hey, what's up?
250
00:14:41,030 --> 00:14:42,330
Hey, what's going on?
251
00:14:44,450 --> 00:14:48,250
I'm just around here like a chicken with
his head cut off, and I had a surprise
252
00:14:48,250 --> 00:14:49,229
for you.
253
00:14:49,230 --> 00:14:50,189
For real?
254
00:14:50,190 --> 00:14:51,630
Yeah. What you got going on?
255
00:14:52,290 --> 00:14:55,070
I know you talked about don't do the
basement. You wanted to do the basement.
256
00:14:55,330 --> 00:14:58,230
Right. You know I've been patient, so
I've been working on the basement.
257
00:14:58,590 --> 00:15:01,830
I wanted it to be done and, you know,
right.
258
00:15:05,810 --> 00:15:06,810
Yeah,
259
00:15:11,410 --> 00:15:12,410
exactly.
260
00:15:17,050 --> 00:15:20,350
It's going to be really nice. I do have
Tyrone in mind when I think about the
261
00:15:20,350 --> 00:15:22,670
man cave. Blue is his favorite color,
and that's mine as well.
262
00:15:26,890 --> 00:15:31,690
Yeah, I want that, like, it's called the
stair climber, where it looks like the
263
00:15:31,690 --> 00:15:33,190
stairs, and if you don't step, your ass
is going to fall.
264
00:15:33,550 --> 00:15:37,110
That stuff is expensive. Those are like
$8 ,000 to $15 ,000, too.
265
00:15:41,150 --> 00:15:42,730
That's right.
266
00:15:45,550 --> 00:15:46,590
I still got a lot of stuff for you to
do.
267
00:15:46,950 --> 00:15:49,670
You can get me a house on the beach. I
need a house on the beach.
268
00:15:52,170 --> 00:15:55,790
I don't know what the realistic release
date for Tyrone, but it better be this
269
00:15:55,790 --> 00:15:57,730
year. I'm talking about very soon.
270
00:16:02,670 --> 00:16:09,590
I'm thinking
271
00:16:09,590 --> 00:16:11,310
a destination wedding.
272
00:16:11,570 --> 00:16:14,510
Like, I would love to invite, you know,
a lot of our loved ones.
273
00:16:14,730 --> 00:16:19,890
Tyrone has four kids. Two are adults in
their 20s, and he has two teenagers.
274
00:16:20,780 --> 00:16:21,900
And our friends.
275
00:16:22,280 --> 00:16:23,280
Ken, you can come too.
276
00:16:23,820 --> 00:16:24,820
Maybe.
277
00:16:25,920 --> 00:16:27,480
Can't wait to bless the family.
278
00:16:29,020 --> 00:16:30,180
This is for life.
279
00:16:30,480 --> 00:16:31,740
Too blessed to be stressed.
280
00:16:32,040 --> 00:16:33,600
Let's call it from a federal prison.
281
00:16:34,200 --> 00:16:35,680
I love you, baby. That's my time.
282
00:16:36,660 --> 00:16:37,660
Love you, folks.
283
00:16:37,700 --> 00:16:38,700
All right. Love you.
284
00:16:39,420 --> 00:16:41,280
Got me all eaten up in the grass.
285
00:16:41,920 --> 00:16:42,920
Coming up.
286
00:16:43,420 --> 00:16:45,400
My nine and shiny armor.
287
00:17:02,099 --> 00:17:03,460
Brent? Oh, well, hello there.
288
00:17:03,700 --> 00:17:05,040
I want to play pool, child.
289
00:17:06,200 --> 00:17:09,140
I know how to get this party started,
honey, right?
290
00:17:13,300 --> 00:17:14,300
Okay.
291
00:17:16,619 --> 00:17:19,800
I came down here to see what's going on,
child. We got to talk for real about
292
00:17:19,800 --> 00:17:21,920
what you're going to do with your life.
What you going to do?
293
00:17:22,720 --> 00:17:24,020
Probably go to Florida or something.
294
00:17:24,240 --> 00:17:25,980
Go hang out.
295
00:17:26,400 --> 00:17:29,320
Oh, you want me to go to Florida to hang
out? Now, seriously, what you going to
296
00:17:29,320 --> 00:17:30,320
do?
297
00:17:30,330 --> 00:17:32,850
You know, you might need a big name on
the tour to help you out.
298
00:17:33,270 --> 00:17:36,750
Listen, there is only one leak on my
tour.
299
00:17:37,790 --> 00:17:39,130
Move over. It's going to be two.
300
00:17:40,170 --> 00:17:43,710
Brent has graduated from high school,
and like his mom, he wants to jump right
301
00:17:43,710 --> 00:17:44,830
into the entertainment business.
302
00:17:45,050 --> 00:17:49,630
And stand -up comedy is the first thing
he's eyeing. Look, sir, I want to know,
303
00:17:49,690 --> 00:17:50,690
are you for real?
304
00:17:50,890 --> 00:17:51,890
Give it a shot.
305
00:17:53,770 --> 00:17:56,650
No, I'm serious, Brent. I ain't trying
to go to school. I know that.
306
00:17:57,990 --> 00:18:02,460
When I was 18 years old, I had a dream,
but you know what my aunt said?
307
00:18:02,740 --> 00:18:03,740
Go off to college.
308
00:18:03,820 --> 00:18:05,660
So I went off to college.
309
00:18:06,160 --> 00:18:10,480
I don't want to push you to go to
school, but here's the deal. You have to
310
00:18:10,480 --> 00:18:11,480
a career.
311
00:18:12,020 --> 00:18:13,380
Having a job sucks.
312
00:18:13,940 --> 00:18:18,280
Getting up every day doing something
that you love to do, that's everything.
313
00:18:19,640 --> 00:18:24,860
If you are serious about getting into
the industry, I'm going to support you.
314
00:18:25,300 --> 00:18:27,660
But comedy is hard.
315
00:18:28,940 --> 00:18:31,560
I never knew that until I got out there.
316
00:18:32,020 --> 00:18:36,620
Standing on stage, you have to be the
bigger person when people are saying
317
00:18:36,620 --> 00:18:40,740
to you. Like the things that happened to
me, the whole Uber thing.
318
00:18:41,020 --> 00:18:44,060
I ain't going to be no damn momager. I'm
just a cheerleader, okay? That's all
319
00:18:44,060 --> 00:18:47,160
I'm going to do. What's the next show? I
don't know what the next show is, so
320
00:18:47,160 --> 00:18:50,260
you can't just jump on the show. You got
to be willing to stand up in front of
321
00:18:50,260 --> 00:18:54,600
people and be like, hey, this is who I
am. Can't be scared.
322
00:18:55,630 --> 00:18:59,770
I'm definitely going to mentor Brent,
and I'm always going to keep it 100 with
323
00:18:59,770 --> 00:19:02,690
him. We might can talk to some of the
people I've talked to and get some
324
00:19:02,690 --> 00:19:06,110
pointers from the guys that are in the
industry already, and we are just going
325
00:19:06,110 --> 00:19:07,950
to leave Uber and Lyft alone.
326
00:19:09,150 --> 00:19:13,510
Because, see, one thing is for sure, you
got to get out here and hustle in this
327
00:19:13,510 --> 00:19:14,510
game.
328
00:19:14,550 --> 00:19:16,710
You ready to get this money bag, or what
you going to do?
329
00:19:17,170 --> 00:19:21,250
I'm ready for this money, hell yeah. You
know what Diddy said, can't stop, won't
330
00:19:21,250 --> 00:19:22,250
stop.
331
00:19:32,810 --> 00:19:36,770
So the patient had a crown that was too
small, and so we had to correct that.
332
00:19:36,930 --> 00:19:41,790
And so what we did, we took that implant
out, and so we're going to remake it to
333
00:19:41,790 --> 00:19:42,790
make it look better.
334
00:19:43,070 --> 00:19:46,230
Coming in behind someone, you're trying
to correct what was in the past.
335
00:19:46,490 --> 00:19:47,490
Hi!
336
00:19:49,330 --> 00:19:50,330
Hi!
337
00:19:50,630 --> 00:19:52,230
Oh my goodness, you brought food!
338
00:19:52,950 --> 00:19:55,130
Hi, Dr. G! Hey, how are you? Hi, babe!
339
00:19:55,930 --> 00:19:58,430
Noah's always had, like, an interest in
dentistry.
340
00:19:59,100 --> 00:20:02,980
Whenever she goes to the dentist, she's
all up in the tools and trying to figure
341
00:20:02,980 --> 00:20:04,400
it out and asking what they're doing.
342
00:20:04,700 --> 00:20:07,000
She's been pretty obsessed with it since
she was young.
343
00:20:07,520 --> 00:20:10,640
Thank you so much for giving Noelle this
opportunity. This is really like her
344
00:20:10,640 --> 00:20:11,640
first job.
345
00:20:11,860 --> 00:20:12,859
Right, babe?
346
00:20:12,860 --> 00:20:18,180
Yeah. So when she expressed an interest
and actually learned about dentistry, we
347
00:20:18,180 --> 00:20:20,040
decided she should do an internship.
348
00:20:20,360 --> 00:20:22,820
How's she doing? She's doing great. I
think she's a real talent.
349
00:20:23,470 --> 00:20:26,430
She's learning about different... And
you are a prosodontist. I'm a
350
00:20:26,430 --> 00:20:27,430
prosodontist, correct.
351
00:20:27,750 --> 00:20:30,330
Prosodontist. Prosodontist. So she's
learning about that, too.
352
00:20:30,530 --> 00:20:31,530
A pros... What?
353
00:20:32,290 --> 00:20:33,450
I didn't even know what it was.
354
00:20:34,010 --> 00:20:35,290
Please don't ask me to spell it.
355
00:20:35,810 --> 00:20:37,770
Oh, my God. Oh, my God.
356
00:20:38,390 --> 00:20:39,710
Look at the break room.
357
00:20:40,510 --> 00:20:41,750
Like you're officially working.
358
00:20:42,310 --> 00:20:43,310
No, it's crazy.
359
00:20:43,550 --> 00:20:48,630
I really hoped that I wouldn't lose
interest, and I haven't. Like, I want to
360
00:20:48,630 --> 00:20:52,500
here. Oh, my God, so it's like he can't
even really do this without you almost,
361
00:20:52,620 --> 00:20:57,300
right? Okay, he can definitely do it
without me. He's been doing it for years
362
00:20:57,300 --> 00:21:01,320
without me. I know, but I'm saying you
guys change people's lives by helping
363
00:21:01,320 --> 00:21:05,800
them smile. That's, like, why I wanted
to do it, because when I die, I want to
364
00:21:05,800 --> 00:21:11,300
know that I made a difference in so many
people's lives, you know? Yeah, I love
365
00:21:11,300 --> 00:21:13,860
that. You know, it's, like, crazy,
because you were telling me you were
366
00:21:13,860 --> 00:21:17,500
take a gap year, and then, like,
literally two weeks later, you were
367
00:21:18,080 --> 00:21:21,640
I'm going to take the SATs again, and
I'm going to try to apply to get into
368
00:21:21,640 --> 00:21:25,840
Emory. I feel like I'm actually, like,
this whole year, I've actually figured
369
00:21:25,840 --> 00:21:27,240
out. Noah's finding herself.
370
00:21:27,800 --> 00:21:31,260
My first job growing up was working at
Taco Bell.
371
00:21:32,260 --> 00:21:38,340
And as accomplished as I am, even to
this day, I still get a little flutter
372
00:21:38,340 --> 00:21:41,080
my heart, honey, when I pass old Taco
Bell.
373
00:21:42,800 --> 00:21:45,420
Go ahead and have myself old nasty salt
burrito.
374
00:21:47,660 --> 00:21:51,140
So what's been going on, like, with Will
and dating?
375
00:21:52,080 --> 00:21:53,700
Oh, my God, it's been good.
376
00:21:54,260 --> 00:21:58,240
And if you're comfortable, at some point
I would like you to meet him because no
377
00:21:58,240 --> 00:22:02,460
matter what, you know, I feel like he's
going to be in my life. I mean, if you
378
00:22:02,460 --> 00:22:04,380
feel that way, I'd totally love to meet
him.
379
00:22:05,360 --> 00:22:06,319
Okay, cool.
380
00:22:06,320 --> 00:22:09,320
When I first started dating Peter, Noel
was 8 years old. So, of course, I was a
381
00:22:09,320 --> 00:22:11,740
lot more protective at that point
because she was a little kid.
382
00:22:11,980 --> 00:22:13,360
I would love for Noel to meet Will.
383
00:22:13,660 --> 00:22:18,040
but in a casual setting. It does not
have to be a state dinner at the White
384
00:22:18,040 --> 00:22:18,999
House.
385
00:22:19,000 --> 00:22:23,420
Here's to your bright young future as a
prosodonist. Yes. They make a lot of
386
00:22:23,420 --> 00:22:24,079
money, right?
387
00:22:24,080 --> 00:22:25,640
And then you can help me pay some bills.
388
00:22:27,320 --> 00:22:30,560
Okay, you do realize that this is an
internship, right?
389
00:22:32,820 --> 00:22:36,620
Coming up, there are a lot of fish in
the sea, and you go for the jailbait.
390
00:22:53,260 --> 00:22:54,280
Hi. Oh, my gosh.
391
00:22:55,220 --> 00:22:56,400
How are you doing? Hi.
392
00:22:57,060 --> 00:23:00,460
We're just setting up. If you need
anything, just let me know. Oh, you're
393
00:23:00,460 --> 00:23:02,340
crib girls. Hi. Nice to meet you.
394
00:23:02,740 --> 00:23:08,640
We're really excited. We have 10
survivors coming in today of domestic
395
00:23:09,200 --> 00:23:12,380
Let's just make them feel like the real,
true queens that they are.
396
00:23:13,120 --> 00:23:14,120
Oh!
397
00:23:14,480 --> 00:23:15,480
Hi.
398
00:23:24,560 --> 00:23:29,160
These women are in various stages of
fleeing their situation.
399
00:23:29,600 --> 00:23:32,420
Hi. Nice to see you, ladies.
400
00:23:32,720 --> 00:23:33,720
Hi.
401
00:23:34,040 --> 00:23:35,340
Hello. Welcome.
402
00:23:35,980 --> 00:23:40,440
One of the reasons that I'm happy to be
working on this PSA was because I want
403
00:23:40,440 --> 00:23:41,760
to honor my grandmother's legacy.
404
00:23:42,100 --> 00:23:46,760
She taught me how to be a very strong
woman and to stand my ground.
405
00:23:47,280 --> 00:23:52,170
When I was... Going through my battle of
domestic violence when I was 16 years
406
00:23:52,170 --> 00:23:57,790
old, I remember her word helping me
through that difficult time. I got a
407
00:23:57,790 --> 00:23:59,730
surprise for you. Give me one second.
408
00:24:00,070 --> 00:24:05,530
If I can help someone, then that's my
part that I owe to not only myself, but
409
00:24:05,530 --> 00:24:06,670
my grandmother.
410
00:24:07,810 --> 00:24:09,210
Here we are, ladies.
411
00:24:10,770 --> 00:24:11,870
Look at these.
412
00:24:12,890 --> 00:24:15,950
My friends donated some of their gowns.
413
00:24:16,220 --> 00:24:19,680
So try on something, and then we'll know
how to do your hair and makeup, okay?
414
00:24:21,500 --> 00:24:23,320
I have some Manolo.
415
00:24:25,840 --> 00:24:26,840
Yes,
416
00:24:30,120 --> 00:24:31,500
beautiful.
417
00:24:32,760 --> 00:24:33,840
Yes, yes.
418
00:24:34,440 --> 00:24:35,440
That's beautiful.
419
00:24:35,620 --> 00:24:36,620
Yes, you're welcome.
420
00:24:37,520 --> 00:24:38,880
How pretty is that?
421
00:24:39,100 --> 00:24:40,420
That is fabulous.
422
00:24:40,980 --> 00:24:42,760
You better walk that runway, girl.
423
00:24:43,080 --> 00:24:44,180
Get a little twirl.
424
00:24:45,550 --> 00:24:49,610
When I tell you, this dress looks like
it was made on your body.
425
00:24:51,330 --> 00:24:55,210
So she'll start you with your hair. And
then once your hair is done and you're
426
00:24:55,210 --> 00:24:58,750
feeling all good, then we'll take you
over to one of the ladies for makeup.
427
00:24:58,990 --> 00:25:00,190
You're going to be so happy.
428
00:25:01,210 --> 00:25:03,190
I'm already happy. You're already happy.
429
00:25:03,730 --> 00:25:04,870
You deserve it.
430
00:25:05,330 --> 00:25:07,790
You deserve it. Thank you so much for
that.
431
00:25:09,270 --> 00:25:10,330
My neighbor.
432
00:25:12,590 --> 00:25:16,230
seduced and molested me, and I got
pregnant at 15.
433
00:25:18,050 --> 00:25:22,690
As it turns out, my baby's daddy,
eventually he started beating me.
434
00:25:23,310 --> 00:25:27,810
It's been a journey and time to break
that cycle. Getting caught up in the
435
00:25:27,810 --> 00:25:31,070
relationship with the same person over
and over again.
436
00:25:31,390 --> 00:25:33,250
Yeah, I hear you.
437
00:25:33,590 --> 00:25:37,870
That really resonates with me because I
think that's what I did.
438
00:25:38,460 --> 00:25:44,800
I can see in my dating past how I've
selected the same kind of men over and
439
00:25:44,800 --> 00:25:48,440
again until I met my husband. I've
broken that cycle.
440
00:25:49,240 --> 00:25:56,060
Oh, it was many years later that I
realized that it was a
441
00:25:56,060 --> 00:26:01,040
pattern. You hear you're a survivor and
you are doing amazing. Look at you.
442
00:26:01,120 --> 00:26:02,039
You're shiny.
443
00:26:02,040 --> 00:26:03,940
You couldn't be here unless you were
shiny.
444
00:26:04,700 --> 00:26:07,260
And that is the sweetest revenge ever.
445
00:26:10,440 --> 00:26:15,260
I just want to say a couple of words. We
all have something in common. We're all
446
00:26:15,260 --> 00:26:20,260
survivors and we're all strong women and
we are all beautiful women.
447
00:26:20,820 --> 00:26:25,820
But I just want to thank you for
allowing your stories to be told, for
448
00:26:25,820 --> 00:26:30,860
brave enough. I congratulate you for
inspiring other women and empowering
449
00:26:30,860 --> 00:26:34,220
women to tell their stories and come
forward and to not feel ashamed.
450
00:26:39,720 --> 00:26:46,220
Giving me such a hard time makes me want
to say I
451
00:26:46,220 --> 00:26:47,880
just want to be myself.
452
00:26:49,780 --> 00:26:50,780
Beautiful.
453
00:26:51,420 --> 00:26:53,640
Oh, I have to take a picture of you.
454
00:26:54,640 --> 00:26:57,080
You ladies are looking gorgeous.
455
00:26:58,080 --> 00:26:59,640
And I just want to be myself.
456
00:27:01,180 --> 00:27:03,880
To Survivor, thank you.
457
00:27:04,300 --> 00:27:05,500
Thank you. Cheers.
458
00:27:06,380 --> 00:27:07,380
Coming up.
459
00:27:09,470 --> 00:27:11,190
I don't know if he's her real husband,
but he's real.
460
00:27:18,710 --> 00:27:19,710
Callie!
461
00:27:21,190 --> 00:27:22,450
Callie! I'm coming!
462
00:27:23,750 --> 00:27:25,510
Rise and shine, daughter!
463
00:27:28,770 --> 00:27:29,970
Callie. Yes?
464
00:27:30,890 --> 00:27:32,050
So I'm making you some breakfast.
465
00:27:32,390 --> 00:27:35,190
Okay, so wait, you're... Vegetarian.
466
00:27:35,550 --> 00:27:37,110
Vegetarian, so you can't eat eggs.
467
00:27:38,050 --> 00:27:39,050
Can you?
468
00:27:39,070 --> 00:27:44,190
Uh, yeah, I can eat eggs. Okay, so I'm
boiling you some eggs, some oatmeal, and
469
00:27:44,190 --> 00:27:46,950
a cup of coffee. Looks like college.
It's all I eat for breakfast.
470
00:27:47,370 --> 00:27:49,470
What were you, were you expecting
anything else?
471
00:27:50,170 --> 00:27:51,170
Chocolate milk.
472
00:27:51,710 --> 00:27:53,550
Well, Kelly, we're happy to have you
home.
473
00:27:54,090 --> 00:27:55,290
So how's school been, though?
474
00:27:55,790 --> 00:27:56,709
It's good.
475
00:27:56,710 --> 00:27:58,530
It's school.
476
00:27:59,350 --> 00:28:02,110
People would just be dressing however
they want to dress.
477
00:28:02,310 --> 00:28:04,870
I've never, like, seen people wearing
sports bras in the classroom.
478
00:28:05,250 --> 00:28:06,049
It's inappropriate?
479
00:28:06,050 --> 00:28:07,050
Yeah. Mm -mm.
480
00:28:07,669 --> 00:28:12,330
You keep your morals and your standards
very high. So have you done a lot off
481
00:28:12,330 --> 00:28:14,630
campus? No, I went through my party
stage in high school.
482
00:28:14,970 --> 00:28:18,110
So now I'm here and I'm like, I'm not
new to this.
483
00:28:20,050 --> 00:28:26,010
Callie is a baby, but she is probably
the most responsible baby ever.
484
00:28:26,810 --> 00:28:27,810
How are you doing?
485
00:28:27,850 --> 00:28:28,769
I'm good.
486
00:28:28,770 --> 00:28:30,930
Carl has been stepping up. He's been
coming over.
487
00:28:31,530 --> 00:28:33,450
Who else has been stepping up?
488
00:28:34,170 --> 00:28:35,950
Max. I'm talking about like a person.
489
00:28:38,229 --> 00:28:40,630
Specifically, a man but not Cairo.
490
00:28:41,710 --> 00:28:42,710
I don't know.
491
00:28:42,750 --> 00:28:46,370
Like a significant other, a boyfriend.
492
00:28:46,990 --> 00:28:48,970
Well, I told you about it. You asked me
about Tyrone before.
493
00:28:49,230 --> 00:28:50,330
And you didn't say anything.
494
00:28:50,770 --> 00:28:51,990
I did. I said, that's my friend.
495
00:28:55,050 --> 00:28:59,150
My kids know about Tyrone. I mean, I'm
not hiding him. They see that, you know,
496
00:28:59,170 --> 00:29:01,310
I'm acting differently. You know, the
phone rings.
497
00:29:01,550 --> 00:29:03,730
You know, I'm answering it. I may go in
the other room.
498
00:29:04,310 --> 00:29:05,310
Is this Tyrone?
499
00:29:07,020 --> 00:29:08,020
I did a tightrope.
500
00:29:08,220 --> 00:29:09,300
Y 'all were really close.
501
00:29:10,020 --> 00:29:10,839
We're cool.
502
00:29:10,840 --> 00:29:12,780
We are. We're holding hands. We're good.
503
00:29:13,040 --> 00:29:13,699
We're good.
504
00:29:13,700 --> 00:29:14,379
Where's he from?
505
00:29:14,380 --> 00:29:15,380
He's from Philly.
506
00:29:15,620 --> 00:29:18,960
How'd you meet him? He was having an
event. He brought me and Kimmy to do an
507
00:29:18,960 --> 00:29:19,960
appearance.
508
00:29:19,980 --> 00:29:21,220
That was about six years ago.
509
00:29:21,460 --> 00:29:26,200
You know, he's had some hard times, so
he's having a little moment right now.
510
00:29:26,200 --> 00:29:27,840
reconnected maybe last year.
511
00:29:28,160 --> 00:29:29,160
Are we going to see him?
512
00:29:31,660 --> 00:29:32,680
He's in prison.
513
00:29:34,800 --> 00:29:35,800
Honey.
514
00:29:36,139 --> 00:29:38,200
Boy, so you're going to date a man from
jail?
515
00:29:40,620 --> 00:29:41,539
Kind of.
516
00:29:41,540 --> 00:29:48,440
So you must really like this man to
continue to talk to him while he's
517
00:29:48,440 --> 00:29:49,440
in jail.
518
00:29:49,920 --> 00:29:50,920
Something's not right.
519
00:29:50,960 --> 00:29:54,580
I do like him. There are a lot of fish
in the sea, and you go for the jail
520
00:29:54,900 --> 00:29:56,240
Oh, Callie.
521
00:29:56,680 --> 00:29:57,680
He's a nice guy.
522
00:29:57,920 --> 00:29:58,920
Callie.
523
00:29:59,180 --> 00:30:01,160
Sometimes you got to be there for people
when they're down.
524
00:30:01,940 --> 00:30:03,480
Yeah, that is true.
525
00:30:04,179 --> 00:30:08,080
Once Harold comes home and the kids
finally meet him, I definitely know that
526
00:30:08,080 --> 00:30:12,100
they will approve. My kids just want me
to be happy. And he's a good guy. He's a
527
00:30:12,100 --> 00:30:13,100
good guy.
528
00:30:13,120 --> 00:30:15,260
So how long is it until he's out of
jail?
529
00:30:16,400 --> 00:30:18,960
Well, he's open within the next few
months. Okay.
530
00:30:19,980 --> 00:30:22,520
I'm going to be as open -minded as I
can.
531
00:30:23,620 --> 00:30:28,000
Thank you, Kelly. I stopped at jail.
532
00:30:29,560 --> 00:30:30,940
All right. Do you still want your
breakfast?
533
00:30:31,200 --> 00:30:32,200
Oh.
534
00:30:37,480 --> 00:30:40,180
Hey, honey. The music's ready to go. The
PSA's been played.
535
00:30:40,480 --> 00:30:44,740
We did a test run for it. Okay, we need
the tea lights. Everything has got to be
536
00:30:44,740 --> 00:30:48,740
done. I'm nervous. Don't be nervous. I
got you. I got you. I promise. Okay.
537
00:30:48,960 --> 00:30:49,960
Bye -bye.
538
00:30:54,600 --> 00:30:55,600
Hi, lady.
539
00:30:56,520 --> 00:30:57,520
Welcome, welcome.
540
00:30:59,880 --> 00:31:02,260
You look amazing, lady. Come on in.
541
00:31:02,760 --> 00:31:03,760
Everyone's gorgeous.
542
00:31:08,080 --> 00:31:10,460
Portia, nice to meet you. Oh, I love
your necklace.
543
00:31:10,960 --> 00:31:14,580
I haven't seen anybody since Barcelona,
so I don't know if it's going to be
544
00:31:14,580 --> 00:31:16,820
awkward. Where is everybody else?
545
00:31:17,840 --> 00:31:18,840
We first.
546
00:31:19,140 --> 00:31:22,960
But I definitely want to support my girl
Shamia, and I want to support Kanye,
547
00:31:23,060 --> 00:31:24,900
too, even though she was a little crappy
in Houston.
548
00:31:25,220 --> 00:31:27,600
Well, you didn't really let her finish.
You didn't got to let her finish. Well,
549
00:31:27,640 --> 00:31:28,640
let's talk about it another time.
550
00:31:28,780 --> 00:31:30,820
No, I think this is a good time. Well, I
think it's not.
551
00:31:31,880 --> 00:31:32,980
This is bigger than that.
552
00:31:33,260 --> 00:31:34,880
Have you talked to anybody else since
Barcelona?
553
00:31:35,380 --> 00:31:39,300
Girl, I haven't. When I tell you, I have
not had an object. So I haven't seen
554
00:31:39,300 --> 00:31:42,380
anybody. Oh, actually, I did. I did. I
texted Nene.
555
00:31:42,980 --> 00:31:44,140
OK, good. Yeah.
556
00:31:44,380 --> 00:31:46,000
I've been thinking about what Nene said.
557
00:31:46,340 --> 00:31:51,380
I feel like all of us are waiting for
you to just say something like, uh, so
558
00:31:51,380 --> 00:31:52,380
can just move on.
559
00:31:52,540 --> 00:31:55,580
And I've apologized so many times.
560
00:31:56,060 --> 00:32:01,380
Candy, I apologize for this entire
situation. I apologize again.
561
00:32:02,590 --> 00:32:05,010
I don't want to accept any wrong play
whatsoever.
562
00:32:05,490 --> 00:32:07,650
So what else am I supposed to do?
563
00:32:09,230 --> 00:32:10,390
Oh, that's my dress.
564
00:32:11,030 --> 00:32:12,270
You look great.
565
00:32:12,630 --> 00:32:13,630
Thank you.
566
00:32:13,930 --> 00:32:14,930
Hey.
567
00:32:15,650 --> 00:32:16,650
Hey, pretty girl.
568
00:32:17,010 --> 00:32:20,050
How are you? Thank you. Hey, Mom.
569
00:32:20,750 --> 00:32:23,210
You ready for your big night? I know.
570
00:32:23,850 --> 00:32:28,430
I'm very excited to see how Kenya's PSA
turned out, mainly because my mom is in
571
00:32:28,430 --> 00:32:32,740
it. You know, this is like her night.
Like, I'm just... Here to hold her
572
00:32:32,760 --> 00:32:33,760
honey.
573
00:32:33,800 --> 00:32:34,800
Hi.
574
00:32:35,040 --> 00:32:36,460
Oh, my God. Oh, my God.
575
00:32:38,960 --> 00:32:40,320
You guys look incredible.
576
00:32:40,640 --> 00:32:41,640
Look at you.
577
00:32:42,540 --> 00:32:43,540
Hi.
578
00:32:44,700 --> 00:32:46,200
Hi. Good to see you.
579
00:32:46,740 --> 00:32:47,740
Hi.
580
00:32:48,360 --> 00:32:49,360
Hey.
581
00:32:50,540 --> 00:32:52,900
Hey, how are you? You're beautiful.
582
00:32:53,260 --> 00:32:55,080
I like your hair like that.
583
00:32:55,280 --> 00:32:58,920
It's nice to see Shamia here tonight
after watching her footage.
584
00:32:59,160 --> 00:33:03,770
No. I'm fine. You know, it was just one
hit. It's not just one.
585
00:33:03,990 --> 00:33:05,650
And this isn't going to be the last
time.
586
00:33:06,190 --> 00:33:10,650
The Houston drama that we had, it just
all seems like water under the bridge.
587
00:33:11,310 --> 00:33:15,470
Did you see any of your dresses? I did.
I got two or three of my dresses here.
588
00:33:15,950 --> 00:33:16,950
Oh, that's great.
589
00:33:17,270 --> 00:33:21,730
Oh, my God. You look stunning.
590
00:33:22,430 --> 00:33:23,590
Hey, stranger.
591
00:33:24,350 --> 00:33:25,430
Oh, that's pretty.
592
00:33:25,830 --> 00:33:26,830
Thank you, honey.
593
00:33:31,250 --> 00:33:32,250
Oh, Lord.
594
00:33:32,950 --> 00:33:36,950
He's working, and he was just like, I
can't, but I send you my love.
595
00:33:37,390 --> 00:33:38,390
Oh.
596
00:33:38,750 --> 00:33:42,030
Yeah. This is a major night for her.
This is the night we're going to meet
597
00:33:42,230 --> 00:33:43,009
I know.
598
00:33:43,010 --> 00:33:46,330
What? I was asking her whether her
husband was going to be here. This is a
599
00:33:46,330 --> 00:33:47,330
night for her. Oh, is it?
600
00:33:47,690 --> 00:33:50,670
No, she's dead now. He cannot get on a
plane by himself, girl. I need to book
601
00:33:50,670 --> 00:33:51,529
his ticket.
602
00:33:51,530 --> 00:33:55,390
What? I need to pick out his phone.
Girl, I didn't have the time without you
603
00:33:55,390 --> 00:33:56,390
all. He has.
604
00:33:56,570 --> 00:33:57,570
But guess what?
605
00:34:26,389 --> 00:34:28,190
How are you doing? Good.
606
00:34:28,449 --> 00:34:31,989
It took a lot for me and Candy to get
where we are in our relationship.
607
00:34:32,370 --> 00:34:35,210
And I think that we are much stronger
today.
608
00:34:35,770 --> 00:34:37,489
So me and Candy, we're going to be fine.
609
00:34:38,790 --> 00:34:41,010
Hi. Thank you guys for coming out
tonight.
610
00:34:41,969 --> 00:34:48,690
One in four women suffer from some form
of domestic violence. And I
611
00:34:48,690 --> 00:34:51,510
learned one thing about the ladies that
are here tonight.
612
00:34:52,170 --> 00:34:55,489
We're not victims. We're actually
survivors, right?
613
00:34:56,850 --> 00:34:58,990
Survivors have overcome obstacles.
614
00:34:59,290 --> 00:35:02,390
A survivor looks toward the future and
not the past, right?
615
00:35:03,510 --> 00:35:08,130
Personally speaking, I just want to
thank the people that hold me up daily,
616
00:35:08,130 --> 00:35:09,310
I just want to thank you girls.
617
00:35:22,960 --> 00:35:25,460
I just want to thank the people that
hold me up daily.
618
00:35:25,720 --> 00:35:27,100
And I just want to thank you girls.
619
00:35:33,640 --> 00:35:38,620
Oh, okay.
620
00:35:38,880 --> 00:35:40,280
Hello in the flesh.
621
00:35:41,140 --> 00:35:48,000
I want to also thank my loving husband.
Here he is. My nine and shiny armor.
622
00:35:48,300 --> 00:35:49,780
Well, he has definitely improved.
623
00:35:50,590 --> 00:35:53,050
Since being a cardboard in San
Francisco.
624
00:35:53,410 --> 00:35:55,530
I don't know if he's her real husband,
but he's real.
625
00:35:56,570 --> 00:36:03,070
So without any further ado, please enjoy
our PSA on domestic violence.
626
00:36:19,630 --> 00:36:20,630
He fooled me.
627
00:36:21,110 --> 00:36:25,170
Clearly, he knows how to book his own
travel. I think he wanted to make a
628
00:36:25,170 --> 00:36:26,870
entrance, and that he did.
629
00:36:30,350 --> 00:36:36,590
When you grow up living with domestic
violence, you experience childhood
630
00:36:36,590 --> 00:36:37,590
domestic violence.
631
00:36:37,990 --> 00:36:40,970
I had Cynthia when I was 18 years old.
632
00:36:41,450 --> 00:36:43,650
We got married, and he hit me.
633
00:36:44,330 --> 00:36:46,390
I didn't want my daughter to see that.
634
00:36:48,780 --> 00:36:51,820
I'm so proud of my mom for speaking up
and sharing her story with the world.
635
00:36:52,200 --> 00:36:56,460
She's from that generation where you
just didn't talk about this stuff. I
636
00:36:56,460 --> 00:36:59,460
being a part of Kenya's PSA is going to
give her the closure that she needs.
637
00:37:02,780 --> 00:37:04,680
I'm literally jacked up, out of my
chair.
638
00:37:05,240 --> 00:37:08,020
Like, put me down, you're embarrassing
me.
639
00:37:08,760 --> 00:37:12,040
I'm like, not here, not now.
640
00:37:15,500 --> 00:37:20,740
It really hurts me to see Shamia hurting
and to see Cynthia's mother hurting.
641
00:37:21,000 --> 00:37:26,860
It's very brave of anyone to share
something so personal that really hurts
642
00:37:27,240 --> 00:37:28,700
Leave now. Leave now.
643
00:37:28,900 --> 00:37:32,820
Leave now. Before it's too late. Before
it's too late. Before it's too late.
644
00:37:32,880 --> 00:37:36,920
Leave now before it's too late. It is
never your fault.
645
00:37:44,910 --> 00:37:45,788
All right, Barbara.
646
00:37:45,790 --> 00:37:47,530
Yeah, I'm all right. You did good.
647
00:37:47,910 --> 00:37:49,130
You did a great job.
648
00:37:49,370 --> 00:37:50,209
You did.
649
00:37:50,210 --> 00:37:54,310
That was powerful. I didn't know she'd
be. I never knew you went through all of
650
00:37:54,310 --> 00:37:55,910
that. What do you think?
651
00:37:56,870 --> 00:38:02,330
Yes. I am happy that with me opening up
about my story with domestic violence.
652
00:38:02,550 --> 00:38:07,150
With violence, it was a lot of verbal,
emotional abuse.
653
00:38:07,390 --> 00:38:09,790
And we have had some physical
altercations.
654
00:38:11,120 --> 00:38:13,860
empowered other women to tell their
stories.
655
00:38:14,100 --> 00:38:15,700
Oh, my God.
656
00:38:16,860 --> 00:38:18,640
How did you find him first?
657
00:38:18,900 --> 00:38:20,100
I was trying to come to you.
658
00:38:20,340 --> 00:38:22,440
So you finally get to meet Mr. Baby.
659
00:38:22,780 --> 00:38:23,779
I know.
660
00:38:23,780 --> 00:38:26,640
I'm so glad to finally meet Mark. He's
kind of sexy.
661
00:38:26,860 --> 00:38:29,640
Like, he's got a hot husband.
662
00:38:29,980 --> 00:38:34,500
I'm glad my girl is smiling and super
happy. Now, I see why. Yeah? Yes.
663
00:38:35,100 --> 00:38:36,820
He snuck in on me.
664
00:38:37,320 --> 00:38:42,450
Now that the Mark Daly mystery is
solved, The haters can just shut up.
665
00:38:42,730 --> 00:38:44,170
This is the highlight of the party.
666
00:38:44,430 --> 00:38:46,590
Would you like to meet the ladies? I
would love to see my wife.
667
00:38:46,890 --> 00:38:47,890
Okay.
668
00:38:49,370 --> 00:38:50,370
Would you say hi?
669
00:38:50,850 --> 00:38:51,850
Hi.
670
00:38:52,890 --> 00:38:54,370
My husband, Mark.
671
00:38:54,570 --> 00:38:56,890
It's great to finally meet you. You live
down the block?
672
00:38:57,090 --> 00:38:59,950
Yeah. What'd you think about the... I
thought it was amazing.
673
00:39:00,590 --> 00:39:04,450
Excuse me, want to say... Where'd you
get your nose pierced? I want to get
674
00:39:04,450 --> 00:39:07,730
pierced. I got mine pierced about two
years ago. Where, in New York? Oh, in
675
00:39:07,730 --> 00:39:08,730
York. Yeah, in the village.
676
00:39:08,750 --> 00:39:09,750
You get your nose pierced?
677
00:39:14,680 --> 00:39:17,380
I haven't really seen a guy with a nose
ring since Tupac.
678
00:39:18,060 --> 00:39:20,240
I don't know. It was different.
679
00:39:32,140 --> 00:39:36,020
Like a breath of fresh air. Like I
breathe this ATL air.
680
00:39:37,580 --> 00:39:39,600
This is candy. This is my husband.
681
00:39:41,020 --> 00:39:42,660
Good, good, good.
682
00:39:43,060 --> 00:39:44,058
What's up?
683
00:39:44,060 --> 00:39:47,600
So you guys are going to stay here.
You're going to move to New York. Are
684
00:39:47,600 --> 00:39:48,600
still deciding?
685
00:39:48,780 --> 00:39:49,780
It's a million dollar question.
686
00:39:49,800 --> 00:39:52,920
Aside of the real New Yorker, he moved
to Atlanta.
687
00:39:53,160 --> 00:39:55,600
The southern woman that make you do some
crazy things.
688
00:39:55,860 --> 00:39:56,860
Yes, yes.
689
00:39:57,580 --> 00:40:02,000
I'm happy for Kenya that Mark is here.
He's been wanting him to come around,
690
00:40:02,000 --> 00:40:06,280
I'm not sure why he hasn't been around,
but, honey, I guess it is official,
691
00:40:06,500 --> 00:40:08,440
honey. Do they appear to be truly in
love?
692
00:40:08,900 --> 00:40:10,800
Kenya appears to be truly in love.
693
00:40:11,600 --> 00:40:17,080
I'm like, Mark does exist. I love it. I
love it. He exists.
694
00:40:19,060 --> 00:40:24,520
Sheree, slow your roll. My man has
always been real, just like my hair, and
695
00:40:24,520 --> 00:40:25,560
have his chest.
696
00:40:26,670 --> 00:40:28,370
Can I say the same for your men?
697
00:40:30,230 --> 00:40:31,230
People are human.
698
00:40:31,570 --> 00:40:36,230
You know what I'm saying? And we make
mistakes. And, you know, sometimes it
699
00:40:36,230 --> 00:40:38,950
take different people to heal from what
you've done to them or to a different
700
00:40:38,950 --> 00:40:39,950
people.
701
00:40:40,590 --> 00:40:43,770
Portia's over here sounding like a big
girl. She sounds like she's about to
702
00:40:43,770 --> 00:40:45,430
accountability for all of her actions.
703
00:40:47,410 --> 00:40:50,810
I just wanted to, you know, let you know
that you're strong as hell.
704
00:40:51,350 --> 00:40:52,350
Yes, I am.
705
00:40:52,990 --> 00:40:54,130
You are very strong.
706
00:40:54,350 --> 00:40:55,350
I'm very strong.
707
00:40:57,319 --> 00:41:00,000
So of course she's actually talking
about me taking accountability.
708
00:41:01,360 --> 00:41:03,540
Okay, yeah. Yeah, of course I take
accountability.
709
00:41:03,940 --> 00:41:07,940
Yeah. All you can say is I'm human. I
made a mistake. It is what it is. I
710
00:41:07,940 --> 00:41:11,180
up. You know what I'm saying? Oh, yeah.
Everybody around me was like this. Mimi,
711
00:41:11,280 --> 00:41:14,300
you take account for what you've said
and done. And I did.
712
00:41:14,520 --> 00:41:15,520
Yeah. Immediately.
713
00:41:15,560 --> 00:41:19,300
Just like I have been this whole time
with these girls, you know, to hold
714
00:41:19,300 --> 00:41:20,158
yourself accountable.
715
00:41:20,160 --> 00:41:22,520
And that's the only thing you can stand
on at the end of the day.
716
00:41:23,360 --> 00:41:26,260
Uh... Okay, but everybody still has a
problem with you.
717
00:41:26,640 --> 00:41:28,220
You haven't taken accountability.
718
00:41:28,520 --> 00:41:29,720
Not yet, Portia.
719
00:41:30,860 --> 00:41:37,220
Can I show my hands some hugs? This is
the second most important day that I've
720
00:41:37,220 --> 00:41:38,320
had in this year.
721
00:41:39,120 --> 00:41:44,480
Second only to the day I got married.
The ladies all rallied together with me
722
00:41:44,480 --> 00:41:46,120
for this really important cause.
723
00:41:46,810 --> 00:41:50,130
It is a show of solidarity.
724
00:41:50,970 --> 00:41:54,030
I want to spend some time with him
before he has to go back.
725
00:41:55,310 --> 00:41:57,510
Quality time? Quality time.
726
00:41:58,030 --> 00:42:02,250
That's the best time. That's right. Buy
the dailies. I like that, the dailies.
727
00:42:03,310 --> 00:42:04,169
Great job.
728
00:42:04,170 --> 00:42:09,230
Next time on the season finale of The
Real Housewives of Atlanta.
729
00:42:09,910 --> 00:42:12,610
I'm going to get out there and put a
little extra stank on it. That's what
730
00:42:12,610 --> 00:42:13,610
about to do.
731
00:42:13,810 --> 00:42:15,650
I'm at the Fox Theater with...
732
00:42:15,870 --> 00:42:18,390
actors and actresses that I have always
admired.
733
00:42:18,690 --> 00:42:19,810
And I'm ready to kill it.
734
00:42:20,570 --> 00:42:22,070
This is nice.
735
00:42:23,090 --> 00:42:24,470
This is too much house for one woman.
736
00:42:24,670 --> 00:42:26,650
She sold a lot of books, apparently.
737
00:42:27,290 --> 00:42:30,830
So what are we doing to celebrate you
moving here? I usually do a Halloween
738
00:42:30,830 --> 00:42:34,150
party. Well, you know, I spoke to
Candace the other day, and she told me
739
00:42:34,150 --> 00:42:35,710
she met up with Kim. I'm sure she
invited her.
740
00:42:44,330 --> 00:42:45,330
like a dude.
741
00:42:45,410 --> 00:42:47,950
I was turned on. I was a fine ass man.
742
00:42:48,710 --> 00:42:50,450
Have I done something to you?
743
00:42:50,750 --> 00:42:51,870
Wait, hold on. What?
744
00:42:52,210 --> 00:42:55,990
How did Sharae see a private text
message that I sent to you? What the
745
00:42:55,990 --> 00:42:56,990
you talking about?
746
00:42:57,330 --> 00:43:01,250
What else can you do when your house is
infested?
747
00:43:02,290 --> 00:43:04,570
Bitch, the joke is on you.
748
00:43:06,370 --> 00:43:10,190
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
59301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.