All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S10E15
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,150 --> 00:00:14,250
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:14,670 --> 00:00:15,810
We about to kill them, honey.
3
00:00:16,850 --> 00:00:19,490
Of course I can drive with six inch
stilettos.
4
00:00:20,650 --> 00:00:26,730
I know some of y 'all have some issues
with the house. I have a hotel room.
5
00:00:29,370 --> 00:00:30,850
Kim is most wrong.
6
00:00:31,170 --> 00:00:34,850
She actually walk into somebody's home,
videoing, and she already talked to her
7
00:00:34,850 --> 00:00:35,669
more than anybody.
8
00:00:35,670 --> 00:00:38,930
Are you going to have a conversation
with Kim? You ain't got to like me, but
9
00:00:38,930 --> 00:00:39,930
know that girl is wrong.
10
00:00:41,200 --> 00:00:42,900
Bunch of shades. It's f***ing purple.
11
00:00:43,120 --> 00:00:44,340
Don't f***ing say her name.
12
00:00:44,560 --> 00:00:45,900
That's not what we're talking about.
13
00:00:46,220 --> 00:00:51,500
When I come around the group, it's like
I get slapped.
14
00:00:52,060 --> 00:00:55,960
This isn't Mr. Hood, and you have to
know how to push through those low
15
00:00:56,220 --> 00:00:57,460
I just feel like I have to leave.
16
00:00:57,720 --> 00:00:58,920
I love you. I love you.
17
00:01:00,440 --> 00:01:04,720
Ten years in the game, and I'm still the
tastiest peach in Atlanta.
18
00:01:06,280 --> 00:01:09,060
Friends come and go, but family is
forever.
19
00:01:10,750 --> 00:01:14,110
Age is just a number, but these
cheekbones are timeless.
20
00:01:15,530 --> 00:01:18,790
Don't mess with the boss, because you
might get fired.
21
00:01:20,770 --> 00:01:24,670
While some were saying I can't, I was
saying I do.
22
00:01:25,890 --> 00:01:29,710
Call me a bad server, because I always
spill the tea.
23
00:01:43,220 --> 00:01:44,219
Where's Portia?
24
00:01:44,220 --> 00:01:45,300
I'll tell you on the bus.
25
00:01:45,540 --> 00:01:50,040
I don't know if happy is a strong enough
word for how I feel about leaving this
26
00:01:50,040 --> 00:01:52,080
villa behind. You see how it is behind
right here?
27
00:01:52,360 --> 00:01:54,480
That's how far I want to leave this
villa behind.
28
00:01:54,800 --> 00:01:56,320
God, I can't wait to get in my room.
29
00:01:58,320 --> 00:01:59,920
We had a conversation.
30
00:02:00,160 --> 00:02:05,780
She said she's very exhausted from all
of this. And she really feels she is in
31
00:02:05,780 --> 00:02:09,100
very bad place and she really needs to
go home.
32
00:02:09,300 --> 00:02:10,300
What?
33
00:02:10,440 --> 00:02:11,440
Wait a minute.
34
00:02:11,700 --> 00:02:16,620
She was going to call somebody. I think
her assistant to help rearrange the
35
00:02:16,620 --> 00:02:21,280
flight. She did not talk about any of
you guys negatively. I can say that. She
36
00:02:21,280 --> 00:02:23,820
did not even say one word negative about
Marlo. Not one.
37
00:02:24,350 --> 00:02:27,910
She simply said, I don't want to talk
about any of it. I just want to talk
38
00:02:27,910 --> 00:02:32,510
myself. It was for her, not for anybody
else. Only Portia knows what's going on
39
00:02:32,510 --> 00:02:33,388
within herself.
40
00:02:33,390 --> 00:02:36,350
And maybe she's leaving before she gets
to a breaking point. I mean, because we
41
00:02:36,350 --> 00:02:37,350
know the girl like to fight.
42
00:02:37,410 --> 00:02:42,730
I honestly feel that Portia is hurt by
what she did to you. I can respect the
43
00:02:42,730 --> 00:02:44,950
fact that she needed to take her break
or whatever, whatever.
44
00:02:45,270 --> 00:02:52,110
I know, like, over time, I probably
won't, you know, be as, you know, mean
45
00:02:52,110 --> 00:02:53,110
or hurt.
46
00:02:53,200 --> 00:02:57,000
or whatever, but I don't get over stuff
that easy.
47
00:02:57,300 --> 00:03:00,440
She has to respect your process. She has
to respect your space, because she cut
48
00:03:00,440 --> 00:03:01,960
a little too deep in this situation.
49
00:03:02,340 --> 00:03:05,260
None of us are perfect, and she
definitely is not perfect.
50
00:03:05,540 --> 00:03:10,640
No, but she's just saying that the same
bullet keeps coming back. I said, have
51
00:03:10,640 --> 00:03:15,320
you ever thought of talking to all of
us, like a group, and saying, I had a
52
00:03:15,320 --> 00:03:20,080
really bad year last year. I know I made
a lot of mistakes, because I feel like
53
00:03:20,080 --> 00:03:26,260
everybody is waiting for her to really
just say, I'm really happy that Portia
54
00:03:26,260 --> 00:03:29,140
and I have found a breakthrough in our
relationship.
55
00:03:29,440 --> 00:03:32,800
But it's not about saying the words, I'm
sorry.
56
00:03:33,100 --> 00:03:39,240
These girls need to feel that she's
really remorseful. Candy, you've had a
57
00:03:39,240 --> 00:03:40,240
of support.
58
00:03:40,300 --> 00:03:41,300
You really have.
59
00:03:41,640 --> 00:03:44,220
I really do appreciate y 'all. I really,
really do.
60
00:03:44,440 --> 00:03:46,760
I ain't never seen them support me like
this.
61
00:03:47,560 --> 00:03:49,560
Well... Okay.
62
00:03:50,780 --> 00:03:54,920
So, you guys, we are here. Let's go get
our rooms, honey. Order room service.
63
00:03:56,260 --> 00:04:01,140
I didn't sleep at all last night. I
cannot wait to get in the shower.
64
00:04:01,640 --> 00:04:02,640
Honey,
65
00:04:07,520 --> 00:04:08,379
I'm home.
66
00:04:08,380 --> 00:04:09,500
Oh, there's a bar.
67
00:04:10,620 --> 00:04:12,120
Oh, my gosh.
68
00:04:12,460 --> 00:04:16,440
This is what we needed in our life. This
is what I'm used to.
69
00:04:16,740 --> 00:04:17,740
Come on upstairs.
70
00:04:18,079 --> 00:04:21,920
I'm coming. I got my shower, my tub,
yes, my bidet.
71
00:04:22,580 --> 00:04:24,700
Oh, I want this room. This is my room
right here.
72
00:04:24,980 --> 00:04:27,080
Boom, boom, boom, boom, boom.
73
00:04:27,340 --> 00:04:28,940
Now, this is how Sheree likes vacation.
74
00:04:29,300 --> 00:04:30,780
Why are you humping my shade?
75
00:04:31,080 --> 00:04:34,720
I am happy to be out of that closet for
a room at the villa. Oh, I have an
76
00:04:34,720 --> 00:04:35,720
amazing closet.
77
00:04:35,800 --> 00:04:37,380
This makes me oh so excited.
78
00:04:40,310 --> 00:04:41,790
You guys, the food is here.
79
00:04:42,050 --> 00:04:45,630
Oh, we have calamari. When I say this is
the thickest calamari in the universe.
80
00:04:46,030 --> 00:04:48,390
This is the real stuff, and it's like.
Take that. It's thick.
81
00:04:48,730 --> 00:04:49,730
They like you.
82
00:04:49,790 --> 00:04:51,190
Oh. That's a good thing.
83
00:04:52,170 --> 00:04:53,450
Hi, girl.
84
00:04:54,030 --> 00:04:57,610
So what I did was I asked for another
order of calamari, and I got a couple
85
00:04:57,610 --> 00:04:58,610
orders of shrimp.
86
00:04:59,630 --> 00:05:00,630
Hey, girlfriend.
87
00:05:00,670 --> 00:05:01,649
Hey, girlfriend.
88
00:05:01,650 --> 00:05:03,010
No Tyrone talking tonight?
89
00:05:03,310 --> 00:05:04,390
Oh, my gosh. He just called.
90
00:05:05,340 --> 00:05:06,340
Four times.
91
00:05:06,380 --> 00:05:09,960
Like high school when you stay on the
phone all night long.
92
00:05:10,280 --> 00:05:11,280
Look at you blushing.
93
00:05:11,700 --> 00:05:12,880
Because that's how it goes.
94
00:05:13,860 --> 00:05:14,860
Uh -oh.
95
00:05:15,460 --> 00:05:17,180
This may be Tyrone, girl.
96
00:05:17,700 --> 00:05:18,700
Okay.
97
00:05:21,580 --> 00:05:22,580
Hey.
98
00:05:23,660 --> 00:05:24,660
Hey, baby. Hey.
99
00:05:25,100 --> 00:05:25,799
What's up?
100
00:05:25,800 --> 00:05:26,800
How's everything going?
101
00:05:27,000 --> 00:05:27,759
I miss you.
102
00:05:27,760 --> 00:05:29,520
I know. I miss you, too. Everything
good?
103
00:05:29,860 --> 00:05:30,860
Everything good.
104
00:05:30,900 --> 00:05:32,040
Oh, someone's at the door.
105
00:05:32,400 --> 00:05:33,400
Oh, hey, girls.
106
00:05:34,890 --> 00:05:36,410
The shade is real.
107
00:05:37,050 --> 00:05:42,210
I decided to come with my Marlo fashion
zone.
108
00:05:42,450 --> 00:05:43,229
Hey, guys.
109
00:05:43,230 --> 00:05:44,230
Hey, guys.
110
00:05:44,530 --> 00:05:47,590
Where's Sheree? Where's Sheree? She was
on the phone with Tyrone.
111
00:05:47,910 --> 00:05:48,950
Oh. Oh.
112
00:05:50,710 --> 00:05:56,030
What's going on out there? First of all,
we get here, and we are in this, I
113
00:05:56,030 --> 00:05:57,030
don't want to call it.
114
00:05:57,550 --> 00:05:58,810
I ended up getting.
115
00:06:01,260 --> 00:06:03,980
No, but it was not five star. It made me
like two.
116
00:06:04,280 --> 00:06:11,180
So I was thinking, I know Sharae is
still in your room talking to her
117
00:06:11,180 --> 00:06:17,440
man. So I was thinking we should dress
Sharae up and do some pictures for her
118
00:06:17,440 --> 00:06:18,440
you can send her a man.
119
00:06:20,550 --> 00:06:22,170
Why is she going to send it down your
phone?
120
00:06:22,470 --> 00:06:26,490
Nowadays, they be sneaking phones in the
prison hall. I have a nephew
121
00:06:26,490 --> 00:06:30,490
incarcerated. We can still have them
printed up, and she can send them. I
122
00:06:30,490 --> 00:06:33,870
somebody who was in jail before, but it
was only for a few months. They weren't
123
00:06:33,870 --> 00:06:38,190
there for, like, a long time. Not long
enough for me to be sending sexy
124
00:06:38,190 --> 00:06:42,030
pictures. All right, so Marlo,
obviously, you would take the lead on
125
00:06:42,410 --> 00:06:47,010
Style. Project Tyrone. I did bring some
things in case I found my husband and
126
00:06:47,010 --> 00:06:49,270
was going to stay here. I'll help you
create a director.
127
00:06:49,750 --> 00:06:50,750
I'll be the photographer.
128
00:06:50,970 --> 00:06:53,590
Eva can help with poses, too. Full model
mode.
129
00:06:53,830 --> 00:06:54,409
I live.
130
00:06:54,410 --> 00:06:55,410
The food's been really good.
131
00:06:55,690 --> 00:06:59,270
Yeah. A lot of seafood here. I love
seafood. Oh, good. And shrimp.
132
00:07:00,030 --> 00:07:03,330
Awesome. Lots of prawns. I had prawns
today and yesterday.
133
00:07:04,050 --> 00:07:05,050
Fish.
134
00:07:07,250 --> 00:07:08,250
15 minutes is up.
135
00:07:10,190 --> 00:07:12,650
Well, wait, hold on one second. Let me
ask y 'all something. Wait, wait, wait,
136
00:07:12,710 --> 00:07:14,490
wait, wait. Does Sheree know y 'all
gonna do this?
137
00:07:14,990 --> 00:07:15,990
No.
138
00:07:16,290 --> 00:07:17,290
What?
139
00:07:18,330 --> 00:07:19,530
Oh, well, you take the lead.
140
00:07:21,030 --> 00:07:24,030
I'll tell her. Okay, well, I think
that's awesome. I done pissed enough
141
00:07:24,030 --> 00:07:24,889
off on this trip.
142
00:07:24,890 --> 00:07:29,430
Nene, have you talked to Sheree about
Tyrone? We had that elephant in the
143
00:07:29,790 --> 00:07:30,790
What's the issue with Tyrone?
144
00:07:31,010 --> 00:07:33,310
Why would I have an issue with Tyrone?
Your boyfriend?
145
00:07:34,530 --> 00:07:37,210
Why would I talk to him about Tyrone?
Well, I don't know. No, I'm saying I
146
00:07:37,210 --> 00:07:39,690
know if he came or not. Never. Don't ask
me anymore. I'm going to be very clear
147
00:07:39,690 --> 00:07:41,770
to you guys, and you guys will never ask
me this again.
148
00:07:42,050 --> 00:07:46,210
I have been married for over 20 years.
I'm very much in love with my husband,
149
00:07:46,410 --> 00:07:50,990
okay? Trey and Tyrone, I'm very happy
for them. I've never been out with
150
00:07:51,250 --> 00:07:52,530
Tyrone and I have never been.
151
00:08:00,310 --> 00:08:03,650
Don't ask me anymore. I'm going to be
very clear to you guys. I've never been
152
00:08:03,650 --> 00:08:04,529
out with Tyrone.
153
00:08:04,530 --> 00:08:05,530
Well,
154
00:08:06,690 --> 00:08:10,650
see, that question keeps coming up with
NeNe, Tyrone. That's Sharae's man.
155
00:08:10,930 --> 00:08:15,170
Don't ever ask me about Tyrone because
he's not my man. He is not my friend.
156
00:08:15,450 --> 00:08:16,750
He is not my cousin.
157
00:08:16,970 --> 00:08:18,670
I met him before she did.
158
00:08:18,950 --> 00:08:21,310
What was he doing when you met him? He's
a con artist.
159
00:08:22,250 --> 00:08:25,230
He's not my neighbor. That is Sharae's
man.
160
00:08:25,830 --> 00:08:28,730
NeNe is super defensive and being all
super duper weird.
161
00:08:29,320 --> 00:08:34,500
What is going on? So whenever you bring
up the name Tyrone, direct it to Sheree
162
00:08:34,500 --> 00:08:35,500
Whitfield.
163
00:08:35,919 --> 00:08:36,919
Okay.
164
00:08:38,059 --> 00:08:42,200
I didn't even say that you dated Tyrone.
Okay, now you're selling on yourself.
165
00:08:42,919 --> 00:08:44,000
What you do, girl?
166
00:08:44,300 --> 00:08:45,300
Have a shrimp.
167
00:08:45,820 --> 00:08:48,100
I don't want no shrimp.
168
00:08:48,540 --> 00:08:52,080
And he's just a red meat. No, I just
want to be very clear.
169
00:08:52,360 --> 00:08:54,760
I mean, I don't like people doing, I
don't like that question.
170
00:08:55,300 --> 00:08:58,420
Me and this man ain't never held hands.
We ain't never kissed. We never did
171
00:08:58,420 --> 00:09:02,760
nothing like that. Because I was smarter
than Wig did.
172
00:09:03,160 --> 00:09:06,680
Okay? Okay. I'm so good.
173
00:09:06,880 --> 00:09:09,180
I hope it didn't bring the energy down
today. I hope not.
174
00:09:10,160 --> 00:09:11,300
Oh my goodness.
175
00:09:11,760 --> 00:09:14,440
Ladies, you guys are too loud.
176
00:09:14,760 --> 00:09:16,480
This is not the hood.
177
00:09:16,900 --> 00:09:17,960
Yes, for the one.
178
00:09:18,170 --> 00:09:19,970
Are you hungry? Well,
179
00:09:21,230 --> 00:09:22,530
we started without you, sorry.
180
00:09:22,950 --> 00:09:25,830
But Shamia told us that you were on the
phone with Tyrone, so we didn't want to
181
00:09:25,830 --> 00:09:27,490
interrupt. How did that call go?
182
00:09:27,770 --> 00:09:29,250
You talk every day?
183
00:09:29,810 --> 00:09:35,990
Probably. Okay, so remember when I was
telling you that you could do like a
184
00:09:35,990 --> 00:09:39,990
really, really cute photo shoot and send
pictures to Tyrone?
185
00:09:40,790 --> 00:09:41,790
Mm -hmm.
186
00:09:43,900 --> 00:09:47,760
I was thinking it would be fun if we
styled you a photo shoot today.
187
00:09:48,780 --> 00:09:49,780
Oh, hell no.
188
00:09:49,880 --> 00:09:56,260
Just one picture. One look. One look.
One look. Okay, just hear us out. Hear
189
00:09:56,260 --> 00:10:00,100
out. Hear us out. Okay, I'll hear you
out. I know, or I think I know, that you
190
00:10:00,100 --> 00:10:02,420
don't probably do a bunch of sexy photo
shoots.
191
00:10:02,700 --> 00:10:03,679
I don't.
192
00:10:03,680 --> 00:10:05,260
See, I knew that. I knew that.
193
00:10:05,839 --> 00:10:08,520
So I know that you're never going to do
that if we don't pull this out of you.
194
00:10:08,520 --> 00:10:11,500
If you don't do it with your girls. And
I think Tyrone would get his complete
195
00:10:11,500 --> 00:10:12,500
life back.
196
00:10:12,680 --> 00:10:15,520
No, I don't have makeup. I don't have
hair. No, we'll do it.
197
00:10:16,160 --> 00:10:18,380
It's the end of the night. I'm looking a
hot mess.
198
00:10:18,620 --> 00:10:20,240
I don't have a professional
photographer.
199
00:10:20,760 --> 00:10:22,280
I just don't feel, I'm not feeling my
best.
200
00:10:22,740 --> 00:10:23,920
Marlo's going to do the styling.
201
00:10:24,180 --> 00:10:26,780
But like it's going to be classy because
it's going to be classy sexy.
202
00:10:27,280 --> 00:10:28,500
No, I can't. No.
203
00:10:29,240 --> 00:10:31,520
And if you want to, you can save it for
when he comes home.
204
00:10:31,820 --> 00:10:35,300
Come on, Sheree. You're with your girls.
You can do a sexy pic.
205
00:10:35,600 --> 00:10:38,740
Whenever I pick out, you go in the
bathroom, you look at me. If you like
206
00:10:38,740 --> 00:10:41,760
do it. If not, you don't. At least do
that. Come talk to me in my room. Come
207
00:10:42,280 --> 00:10:43,199
We'll be back.
208
00:10:43,200 --> 00:10:44,340
You're a damn tough cookie.
209
00:10:44,900 --> 00:10:47,940
Let me just show you a vision without
you getting undressed. Come here.
210
00:10:48,240 --> 00:10:49,280
Leopard with the leopard heel.
211
00:10:49,680 --> 00:10:51,020
Bring out the tiger in you.
212
00:10:51,240 --> 00:10:52,500
Lord, be with me right now.
213
00:10:52,700 --> 00:10:54,540
I'm going to try and get Sheree out of
these sweat suits.
214
00:10:54,800 --> 00:10:55,800
Drum on my period.
215
00:10:56,110 --> 00:10:57,970
It does not matter if you're on your
period.
216
00:10:58,530 --> 00:10:59,830
We're going to use this. I'm tired.
217
00:11:00,310 --> 00:11:03,690
You can even have this robe on, and the
robe is going to fall off the shoulder a
218
00:11:03,690 --> 00:11:06,590
little bit. Can you please just go and
do this for me? You know what? I'm going
219
00:11:06,590 --> 00:11:07,970
to be a good trooper.
220
00:11:08,190 --> 00:11:12,230
Hey, you guys, listen. It's on. She
agreed. Clear up. Let's get ready for
221
00:11:12,230 --> 00:11:14,090
shoot. Okay. What would Eva do?
222
00:11:14,430 --> 00:11:17,350
She would start on her toes so that she
could be a tall.
223
00:11:17,630 --> 00:11:19,210
The tiny was built as a small.
224
00:11:19,530 --> 00:11:20,630
Yes. Yes.
225
00:11:21,770 --> 00:11:22,509
Yes. Yes.
226
00:11:22,510 --> 00:11:23,510
Yes. Yes.
227
00:11:24,229 --> 00:11:27,150
Yes, diva. Look at Miss Candy with her
camera, honey.
228
00:11:27,370 --> 00:11:31,430
Ooh, I took a good one. Okay, love that.
Oh, that was everything.
229
00:11:32,350 --> 00:11:33,470
I'm a good photographer.
230
00:11:34,010 --> 00:11:35,070
Yes, diva.
231
00:11:36,850 --> 00:11:39,530
What time is it? Damn, 15?
232
00:11:39,730 --> 00:11:40,729
You go to hell.
233
00:11:40,730 --> 00:11:41,730
It's a 12.
234
00:11:43,350 --> 00:11:46,530
Don't play with me, baby. This is
everything. That red lip.
235
00:11:47,290 --> 00:11:51,110
And the last girl by Victoria is now the
outfit that Marlo picked out for me.
236
00:11:51,150 --> 00:11:54,950
Probably would be amazing on her. On me,
it's looking like Elvira.
237
00:11:55,190 --> 00:11:56,190
It's just not working for me.
238
00:11:56,350 --> 00:11:59,890
Well, I want to do something a little
bit more sexy.
239
00:12:00,210 --> 00:12:01,550
Last. Ooh.
240
00:12:02,510 --> 00:12:03,750
Not so on your face.
241
00:12:04,490 --> 00:12:05,490
A little of this.
242
00:12:06,090 --> 00:12:07,850
Maybe clutching a pearl moment.
243
00:12:08,550 --> 00:12:10,230
OK. A little of that.
244
00:12:10,630 --> 00:12:15,250
Laughing off. All right with them
grandma shoes, though. My mom wears
245
00:12:15,490 --> 00:12:17,020
Can you? Take those shoes off.
246
00:12:18,380 --> 00:12:21,480
Just send him on my picture chat. I'm
sure he'll be very turned on.
247
00:12:22,340 --> 00:12:23,980
I want to tape your titties more.
248
00:12:24,420 --> 00:12:27,840
Come on. Give me a titty. Just give me a
titty. Could that sound like it's going
249
00:12:27,840 --> 00:12:29,200
to be painful? Bend over.
250
00:12:29,480 --> 00:12:31,260
Ow! Girl, come on. Okay.
251
00:12:32,460 --> 00:12:33,460
Oh, my God.
252
00:12:34,320 --> 00:12:35,320
Ooh!
253
00:12:36,220 --> 00:12:37,220
You're taping her.
254
00:12:38,280 --> 00:12:39,620
Those boobs are going to look good.
255
00:12:39,900 --> 00:12:41,900
But God help you trying to get the damn
tape off.
256
00:12:43,220 --> 00:12:44,220
Okay.
257
00:12:44,570 --> 00:12:48,290
She can't walk in the heel, but when we
get over to the stairs, you'll see the
258
00:12:48,290 --> 00:12:49,290
whole look.
259
00:12:52,330 --> 00:12:53,330
Whoo!
260
00:12:55,630 --> 00:12:56,950
Mr. Ray, child!
261
00:12:57,230 --> 00:12:59,490
Girl! That is everything.
262
00:13:00,050 --> 00:13:01,230
All right, heels on.
263
00:13:01,550 --> 00:13:03,070
You are being a good boy, child.
264
00:13:03,370 --> 00:13:07,090
I'm really trying not to make eye
contact with Mr. Ray, because if I look
265
00:13:07,090 --> 00:13:08,390
her, I may have to go save her.
266
00:13:09,790 --> 00:13:12,610
You'll sit on here. You can kind of end
with it here.
267
00:13:13,360 --> 00:13:14,360
Marla wants you back.
268
00:13:14,620 --> 00:13:18,860
And look, I want you calling him on the
phone with him. Oh, my God.
269
00:13:19,320 --> 00:13:23,560
I get nervous when everyone's standing
around and you're trying to pose.
270
00:13:23,780 --> 00:13:25,280
Give me the fan because it's hot.
271
00:13:25,500 --> 00:13:27,400
There you go. Phone is in between my
legs.
272
00:13:27,660 --> 00:13:30,380
I get shy and just feel very
uncomfortable.
273
00:13:30,740 --> 00:13:33,380
No, Eva, you can't stand here. Show me
how to pose. Yes.
274
00:13:33,700 --> 00:13:35,020
No, show me how to pose.
275
00:13:35,320 --> 00:13:38,520
Lean back a little. I want to see the
belt. I don't see the Gucci belt. Let me
276
00:13:38,520 --> 00:13:41,040
see the two Gs. I'm feeling judged by
the models.
277
00:13:41,550 --> 00:13:44,610
Put your hand back to the end with the
end of your hair. If you look back a
278
00:13:44,610 --> 00:13:48,610
little bit, just a little bit, your
light is up there. There she is. Your
279
00:13:48,610 --> 00:13:49,349
is friendly.
280
00:13:49,350 --> 00:13:50,350
Am I still on the phone?
281
00:13:50,450 --> 00:13:52,290
I think that Sheree is beautiful.
282
00:13:53,030 --> 00:13:54,510
Ow, you're going to make me fall.
283
00:13:54,770 --> 00:13:58,890
But I don't know if modeling is her
direction.
284
00:13:59,190 --> 00:14:02,790
Hair? Yeah, back over the shoulder.
Yeah, do that. Do that right there. Hold
285
00:14:02,790 --> 00:14:03,950
that. Yes.
286
00:14:04,390 --> 00:14:08,290
Yes. And you don't have to look at the
camera. You can, like, look away.
287
00:14:08,630 --> 00:14:09,630
It's like, imagine.
288
00:14:12,760 --> 00:14:17,100
As a rookie model, naturally very pretty
girl, but definitely not a model. I
289
00:14:17,100 --> 00:14:18,180
think she's doing a pretty good job.
290
00:14:18,440 --> 00:14:19,440
Work it, bitch.
291
00:14:19,700 --> 00:14:25,140
All right, I'm going to show you a
photo. Oh, that was a photo shoot? Oh,
292
00:14:25,300 --> 00:14:26,320
That was cute.
293
00:14:26,620 --> 00:14:27,840
It's like you're not paying attention.
294
00:14:28,100 --> 00:14:29,100
Exactly. Look.
295
00:14:30,000 --> 00:14:32,700
Tyrone will probably like them. He likes
anything that I do.
296
00:14:33,930 --> 00:14:38,570
I mean, he is all into all this. Look at
you right here. Yes, ma 'am. You did
297
00:14:38,570 --> 00:14:40,650
that. However, he must see these photos.
298
00:14:42,310 --> 00:14:43,310
Girl,
299
00:14:55,550 --> 00:14:56,550
I'm out here.
300
00:14:56,700 --> 00:15:01,360
tripping because it was a man outside my
window girl a man outside your window
301
00:15:01,360 --> 00:15:07,640
of course it was the window cleaner but
you know all i saw was a shadow and i'm
302
00:15:07,640 --> 00:15:13,480
looking like is that a person outside my
window it was crazy oh i see him right
303
00:15:13,480 --> 00:15:20,180
here yay that's one hell of a job how'd
you sleep i didn't really
304
00:15:20,180 --> 00:15:21,180
sleep hi
305
00:15:27,470 --> 00:15:28,470
Oh, my God.
306
00:15:28,930 --> 00:15:31,750
Yeah. Oh, my gosh. Get up.
307
00:15:32,090 --> 00:15:33,069
What the hell?
308
00:15:33,070 --> 00:15:34,470
What happened last night?
309
00:15:34,710 --> 00:15:35,569
Get up.
310
00:15:35,570 --> 00:15:39,070
Because Candy was over here last night.
Grant woke up. Candy, get over here.
311
00:15:39,070 --> 00:15:40,070
With you.
312
00:15:40,250 --> 00:15:41,250
Huh?
313
00:15:45,080 --> 00:15:46,080
Oh, my God.
314
00:15:46,540 --> 00:15:48,240
Did we get robbed last night? Robbed?
315
00:15:48,480 --> 00:15:51,740
What are you waiting on? You are not a
morning person, girl. I think I stayed
316
00:15:51,740 --> 00:15:56,580
later than everybody yet. I was the
first one up and ready to go. So what
317
00:15:56,580 --> 00:15:57,580
happened? Take me back.
318
00:15:57,660 --> 00:16:00,640
OK, we did. She's ready to photoshoot.
Marlo, you did that, boo. I did that,
319
00:16:00,640 --> 00:16:02,040
didn't I? She was very uncomfortable.
320
00:16:02,440 --> 00:16:05,000
Oh, did you see? She was. I think she
really did like it, though.
321
00:16:06,089 --> 00:16:09,750
Because after we got here, you're
drinking that like it's a cold 45.
322
00:16:10,750 --> 00:16:12,850
I feel like it's warm.
323
00:16:13,170 --> 00:16:15,450
Why am I the only one that's ready?
324
00:16:15,670 --> 00:16:18,950
But I stayed up later than any of y
'all. No, how'd you stay up later than
325
00:16:19,070 --> 00:16:21,710
Because I stayed up even after I left
you guys.
326
00:16:22,050 --> 00:16:23,050
How'd you sleep?
327
00:16:24,050 --> 00:16:26,910
Fantastic. How'd you sleep after your
photo shoot?
328
00:16:27,150 --> 00:16:29,270
Oh, my gosh. Y 'all are so crazy.
329
00:16:30,070 --> 00:16:32,650
You look so pretty, though. No, I look a
hot -ass mess.
330
00:16:32,960 --> 00:16:33,819
You did not.
331
00:16:33,820 --> 00:16:35,320
No, I really didn't. You didn't.
332
00:16:35,720 --> 00:16:40,280
I was glad that you loosened up and
decided to go ahead. She's such a good
333
00:16:40,280 --> 00:16:41,280
sport.
334
00:16:41,300 --> 00:16:45,140
I would feel like everybody out there,
like, I typically would not do that. And
335
00:16:45,140 --> 00:16:47,360
you know that. Yeah, I know. It
empowered her in the end.
336
00:16:47,580 --> 00:16:51,200
Yes. It's a lot, though, for a photo
shoot. You need all that. Bang, the
337
00:16:51,200 --> 00:16:52,200
marching band.
338
00:16:52,440 --> 00:16:53,440
I'm so excited.
339
00:16:53,600 --> 00:16:54,600
Ow!
340
00:16:54,760 --> 00:16:56,900
What is wrong with you? They stormed.
Why?
341
00:16:57,220 --> 00:16:58,980
I had them up in the air. What you
doing?
342
00:16:59,200 --> 00:17:00,200
Oh,
343
00:17:00,300 --> 00:17:01,480
that was when you was dropping it.
344
00:17:01,760 --> 00:17:03,440
Oh, that's why they sore.
345
00:17:08,680 --> 00:17:14,640
Oh, my head itches so bad.
346
00:17:14,940 --> 00:17:16,579
Okay, I'm sorry. I got to ask a
question.
347
00:17:16,800 --> 00:17:21,420
So, last night you would ask Nene a
question about Tyrone. Girl.
348
00:17:23,180 --> 00:17:26,000
I got chewed the fuck out last night.
349
00:17:26,380 --> 00:17:28,380
You cursed that damn girl out last
night.
350
00:17:29,740 --> 00:17:33,180
Yes, you did. Nina, you cursed that
girl. Yes, you did. I did not.
351
00:17:33,500 --> 00:17:35,880
What did she ask you? I forgot. Whatever
it was, it was inappropriate.
352
00:17:37,060 --> 00:17:38,780
It was not inappropriate.
353
00:17:39,320 --> 00:17:40,420
That's right. It was inappropriate.
354
00:17:40,660 --> 00:17:46,340
What I was saying was, what was that
weird interaction between you and Sheree
355
00:17:46,340 --> 00:17:47,340
the elephant room?
356
00:17:47,679 --> 00:17:51,380
Beanie, you said Sharae. I've been
around you, but there is an elephant
357
00:17:51,380 --> 00:17:56,640
you. It's nothing I have to talk to you
about, Sharae. I don't have anything I
358
00:17:56,640 --> 00:17:58,280
need to talk to you about.
359
00:17:58,600 --> 00:18:05,400
As soon as the name came up, I heard
one, like, elephant, boom,
360
00:18:05,480 --> 00:18:08,240
boom, boom, boom. I was like, what do
you mean?
361
00:18:09,600 --> 00:18:13,760
Don't ever ask me about Tyrone. I'm
telling you right now, I've never been
362
00:18:13,760 --> 00:18:14,489
with Tyrone.
363
00:18:14,490 --> 00:18:17,810
I got my own man. Don't ask me nothing
about dating Tyrone.
364
00:18:18,470 --> 00:18:19,470
Dating Tyrone.
365
00:18:25,790 --> 00:18:28,630
Don't ask me nothing about dating
Tyrone.
366
00:18:29,290 --> 00:18:30,290
Dating Tyrone.
367
00:18:32,170 --> 00:18:34,550
She said don't ask her about dating
Tyrone.
368
00:18:34,770 --> 00:18:38,010
Tyrone admitted to me that Nene had a
thing for him back in the day. She may
369
00:18:38,010 --> 00:18:40,230
know that I know because I've never
brought it up.
370
00:18:40,970 --> 00:18:41,970
Has Nene been married?
371
00:18:42,030 --> 00:18:42,969
Is she married?
372
00:18:42,970 --> 00:18:47,390
Yes, she's married. Nene would never
want to speak negatively about me. She
373
00:18:47,390 --> 00:18:48,450
don't want to go down that road.
374
00:18:48,730 --> 00:18:53,350
The way she responded to Candy last
night, it just confirms it. I think you
375
00:18:53,350 --> 00:18:56,570
should have a conversation, the two of
you. I've tried to have a conversation
376
00:18:56,570 --> 00:19:00,170
with her at her event. And then for her
to go off on you saying I never dated
377
00:19:00,170 --> 00:19:01,910
her, I definitely never said that.
378
00:19:02,190 --> 00:19:04,190
Because he clearly never dated her.
379
00:19:04,490 --> 00:19:07,170
Obviously, based on Nene's reaction,
there is...
380
00:19:07,450 --> 00:19:13,030
Something that happened with Tyrone and
Nene that Nene would not like to rehash.
381
00:19:13,110 --> 00:19:15,890
This sounds like a Harvard situation.
382
00:19:16,290 --> 00:19:21,630
Now, the history, like, let me go back a
little bit. So, how I met Tyrone is he
383
00:19:21,630 --> 00:19:25,550
was putting together an event in Philly.
I got a phone call from my boy, and you
384
00:19:25,550 --> 00:19:26,550
may know him. You know Charlie Mack?
385
00:19:26,790 --> 00:19:30,280
Yeah. Charlie Mack called me. I know
Charlie Mack and fellas. So Charlie Mack
386
00:19:30,280 --> 00:19:34,020
called me and said, hey, my boy here,
he's putting together this event.
387
00:19:34,240 --> 00:19:37,960
He told me to reach out to Kim and Nene.
Okay. Told them the numbers. Kim was
388
00:19:37,960 --> 00:19:41,740
good. And Nene said she'll get back to
me or something like that. So, lo and
389
00:19:41,740 --> 00:19:44,340
behold, she starts calling Tyrone. Oh,
okay.
390
00:19:44,940 --> 00:19:47,460
Where she's saying Sheree and Kim
shouldn't make the same amount of money
391
00:19:47,460 --> 00:19:49,380
her. Trying to lower my value.
392
00:19:50,420 --> 00:19:53,540
You can't tell me what I'm supposed to
make. But she had already known Tyrone?
393
00:19:53,600 --> 00:19:57,160
She had met Tyrone earlier that summer.
And I don't even know Tyrone at this
394
00:19:57,160 --> 00:20:01,380
time. OK. But did you and Nene ever talk
about that after the fact? Maybe that's
395
00:20:01,380 --> 00:20:02,059
the elephant.
396
00:20:02,060 --> 00:20:05,740
You guys did get together and have that
conversation. And it didn't go well. And
397
00:20:05,740 --> 00:20:06,740
it did not go well.
398
00:20:08,840 --> 00:20:12,420
What I've heard is that you're saying
that I've taken money out of your
399
00:20:12,600 --> 00:20:18,760
And you just decided to take what Tyrone
said and believed it. So we get Tyrone
400
00:20:18,760 --> 00:20:21,600
on the phone. She's saying that, you
know, she didn't talk to him. You spoke
401
00:20:21,600 --> 00:20:24,900
directly to Diana and not to me ever.
402
00:20:25,660 --> 00:20:27,960
She's over -talking him, which, you
know, we all know Nene does.
403
00:20:29,700 --> 00:20:30,700
Can he talk?
404
00:20:36,280 --> 00:20:39,800
That's when she was like, I don't need
to take money. I spent Trump checks
405
00:20:39,800 --> 00:20:42,500
because she was on the princess at that
time. I was running to the bank and
406
00:20:42,500 --> 00:20:46,880
depositing a Trump check. I'm cashing
Trump checks. Donald Trump.
407
00:20:48,200 --> 00:20:50,580
That's not like we'll get your teeth
fixed, which he did, which is great
408
00:20:50,580 --> 00:20:51,580
they look good now.
409
00:20:52,100 --> 00:20:57,560
I mean, it was a huge, huge blow up.
Like she runs out of the restaurant. I
410
00:20:57,560 --> 00:21:01,140
out because I feel like we weren't
finished. I feel like we still needed to
411
00:21:01,140 --> 00:21:02,140
like it was not resolved.
412
00:21:02,660 --> 00:21:03,940
Lying, trifling bitch.
413
00:21:05,889 --> 00:21:09,970
Y 'all stopped being friends for a long
time after that. Over this whole Tyrone
414
00:21:09,970 --> 00:21:15,090
situation. After they had that argument.
I did not see Meany for four years.
415
00:21:15,450 --> 00:21:17,550
No way. I didn't see her again until we
got to Jamaica.
416
00:21:17,790 --> 00:21:18,469
Hey there.
417
00:21:18,470 --> 00:21:19,470
Okay, okay.
418
00:21:21,330 --> 00:21:22,790
We said some ugly stuff.
419
00:21:23,030 --> 00:21:25,930
At the end of the day, we still had a
mutual respect for each other.
420
00:21:26,210 --> 00:21:30,370
And I thought we moved forward. But
that's why I was confused when she said
421
00:21:30,370 --> 00:21:32,050
there's an elephant in the room with
you, Sheree.
422
00:21:33,130 --> 00:21:34,450
I don't know where Nene and I stand.
423
00:21:34,650 --> 00:21:35,810
Are we really cool?
424
00:21:36,050 --> 00:21:37,870
Are we really on a good page?
425
00:21:38,090 --> 00:21:41,790
Because I'm kind of second guessing that
right now. I don't know what it is, but
426
00:21:41,790 --> 00:21:45,790
he did say she should keep his name out
of her mouth. Let me tell you this.
427
00:21:46,050 --> 00:21:47,750
I want to get snapped on today.
428
00:21:49,450 --> 00:21:53,650
Nene acted like we made up, but while
the face may have changed, the rotten
429
00:21:53,650 --> 00:21:54,650
personality didn't.
430
00:21:54,830 --> 00:21:56,830
Why don't you go get dressed, y 'all? Me
too.
431
00:21:57,110 --> 00:21:58,630
Do anybody know what we're doing?
432
00:21:58,950 --> 00:22:00,690
I got my fingers crossed for shopping.
433
00:22:00,890 --> 00:22:01,890
Oh, yeah, that'd be great.
434
00:22:07,820 --> 00:22:10,620
We're back to our nice little Mercedes.
435
00:22:11,340 --> 00:22:15,340
Stop you be wearing them, Marla. I could
never do. You can, but not this. This
436
00:22:15,340 --> 00:22:19,900
is too, too big. You have to definitely
own it. Yeah, I don't feel like I will.
437
00:22:21,660 --> 00:22:23,000
Did y 'all have a good sleep?
438
00:22:23,280 --> 00:22:26,140
I kept hearing sirens this morning. I
was like, what in the world?
439
00:22:26,360 --> 00:22:31,180
Between the protest here and the rest of
all these people here and then this in
440
00:22:31,180 --> 00:22:35,890
Vegas. Right now, tensions are at an all
-time high between the Spanish
441
00:22:35,890 --> 00:22:41,070
government and the citizens. As I kind
of understand it, the citizens are
442
00:22:41,070 --> 00:22:46,470
to vote for some type of independence,
and the government is not having it. So
443
00:22:46,470 --> 00:22:50,710
they are doing some kind of voter
suppression, disallowing people to vote,
444
00:22:50,790 --> 00:22:53,410
arresting a lot of the citizens
attempting to vote.
445
00:22:53,710 --> 00:22:55,290
Uh, okay, now...
446
00:22:55,500 --> 00:22:56,500
I'm not to blame for this.
447
00:22:57,160 --> 00:23:00,780
I saw you sneaking out of Cynthia's room
last night.
448
00:23:00,980 --> 00:23:01,980
Yeah, right.
449
00:23:02,060 --> 00:23:04,900
I thought I had my moment, honey. You
will remember.
450
00:23:07,840 --> 00:23:12,600
You will never forget that. Do you think
you're a good kisser?
451
00:23:13,080 --> 00:23:14,080
Really?
452
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Wait, what?
453
00:23:22,500 --> 00:23:24,500
She licked her lips at me.
454
00:23:30,350 --> 00:23:31,350
See what she just did?
455
00:23:35,330 --> 00:23:39,210
You know, if Candy fell for me, Candy's
a boss, honey. I wouldn't have to work
456
00:23:39,210 --> 00:23:43,930
no more, honey. I'd sit down and be
taking care of her. I would, honey. I
457
00:23:43,930 --> 00:23:46,030
cook, clean, make everything safe.
458
00:23:46,230 --> 00:23:48,570
I would sit back and be a real
housewife.
459
00:23:48,770 --> 00:23:54,230
Really? I don't understand why Cynthia
has fixated on me this trip. I'd be
460
00:23:54,310 --> 00:23:56,090
baby, you got to get up and go to work
this morning, so.
461
00:23:56,650 --> 00:23:57,650
Here's your lunch.
462
00:23:57,790 --> 00:23:58,790
Here's your vitamins.
463
00:24:01,860 --> 00:24:05,540
I mean, maybe because she know I'll put
it down. But I was just playing. I was
464
00:24:05,540 --> 00:24:08,880
just playing. You need a massage? I need
you to go all day.
465
00:24:09,260 --> 00:24:11,120
Now you got five jobs this week, boo.
466
00:24:11,400 --> 00:24:13,500
Y 'all really have been cracking me up.
467
00:24:13,840 --> 00:24:15,200
Cynthia, you are so whack.
468
00:24:15,520 --> 00:24:16,520
All right.
469
00:24:19,040 --> 00:24:20,040
Coming up next.
470
00:24:20,380 --> 00:24:23,440
Here we have all the homes that we have
in our shop.
471
00:24:25,710 --> 00:24:28,990
Come on, Nene. Don't act like you ain't
sucked on or ate no old meat before,
472
00:24:29,050 --> 00:24:30,050
girl.
473
00:24:54,250 --> 00:24:55,250
Look at this bleed out here.
474
00:24:55,290 --> 00:24:58,150
Oh, my gosh. That's amazing. I want that
in my house. That's so Marla.
475
00:25:00,050 --> 00:25:02,770
Yeah, let's go over here, you guys.
Let's go. You guys, look, we're going to
476
00:25:02,770 --> 00:25:06,690
over here. You guys coming? Let's go in
here. Oh, the entrance is this way. So
477
00:25:06,690 --> 00:25:08,350
whoever doesn't eat pork, stay away.
478
00:25:09,330 --> 00:25:10,330
Hi, ladies.
479
00:25:10,490 --> 00:25:11,630
Hi. Hi.
480
00:25:11,910 --> 00:25:13,710
And welcome to Jamon Experience.
481
00:25:14,410 --> 00:25:19,790
Wow. It's the best place of Barcelona to
know about the world of the ham.
482
00:25:20,770 --> 00:25:22,710
You tasted the jamon before?
483
00:25:22,950 --> 00:25:23,799
No.
484
00:25:23,800 --> 00:25:26,060
No, you want to taste. Is it a delicacy?
485
00:25:26,280 --> 00:25:28,180
Yes. There we go.
486
00:25:28,520 --> 00:25:30,860
If you want to follow me, we will go
upstairs.
487
00:25:31,240 --> 00:25:36,760
I decided to check off another 50 cent
bucket list experience today. And we are
488
00:25:36,760 --> 00:25:39,200
having old ham or aged ham.
489
00:25:39,420 --> 00:25:41,100
This is how you become a vegetarian.
490
00:25:41,460 --> 00:25:44,260
It's good to know that I'm not the only
thing around here getting older.
491
00:25:44,520 --> 00:25:47,640
Here we have all the hams that we have
in our shop.
492
00:25:48,100 --> 00:25:51,940
So we normally use this big.
493
00:25:53,590 --> 00:25:58,190
knife to cut the ham and this one to
mark the bone.
494
00:25:58,590 --> 00:26:00,010
This is my bucket challenge.
495
00:26:00,290 --> 00:26:04,070
The fact that it's got a foot on it made
it a delicacy. It smells like fart. And
496
00:26:04,070 --> 00:26:05,630
I don't want to talk about that, but
I'll just say it.
497
00:26:07,470 --> 00:26:08,470
It smells like fart.
498
00:26:08,710 --> 00:26:09,710
Give her one.
499
00:26:10,270 --> 00:26:11,910
We said we're going to do a delicacy.
500
00:26:12,850 --> 00:26:14,230
It's hard to live a little lady.
501
00:26:14,610 --> 00:26:19,270
It's not bad at all. It just tastes
like... Go ahead.
502
00:26:19,730 --> 00:26:20,730
Oh, girl.
503
00:26:21,520 --> 00:26:24,440
I usually don't get to see my meat
hanging and then taste it.
504
00:26:24,760 --> 00:26:27,260
You know, I just like to see it nicely
on the plate.
505
00:26:30,020 --> 00:26:33,220
Oh, my God. Grab that little piece of
meat and come on.
506
00:26:33,800 --> 00:26:35,060
You can do it. Cheers.
507
00:26:35,460 --> 00:26:42,380
Come on, Nene. Don't act like you ain't
sucked on or ate
508
00:26:42,380 --> 00:26:43,560
no old meat before, girl.
509
00:26:44,120 --> 00:26:45,120
Hey, Greg.
510
00:26:45,540 --> 00:26:46,900
So, ladies, I will.
511
00:26:47,440 --> 00:26:48,460
leave you with Pablo.
512
00:26:48,740 --> 00:26:49,619
Hi, Pablo.
513
00:26:49,620 --> 00:26:51,700
Nice to meet you. Pablo has gorgeous
eyes.
514
00:26:53,840 --> 00:26:55,340
Look at that face.
515
00:26:55,860 --> 00:26:57,960
I'm glad you did it, though. Yeah, thank
you.
516
00:26:58,640 --> 00:27:00,280
Ladies. Hey.
517
00:27:00,520 --> 00:27:01,520
Hey, girl.
518
00:27:01,840 --> 00:27:04,140
We're going to do a little bit more
shopping.
519
00:27:04,380 --> 00:27:06,620
Stay away from Bordega. He's still got a
little hair on him.
520
00:27:07,480 --> 00:27:09,960
Where y 'all going?
521
00:27:10,340 --> 00:27:11,600
I'm going to Chanel store.
522
00:27:12,320 --> 00:27:18,180
I don't know what's going on with Mimi
and Sheree, but I guess if we don't talk
523
00:27:18,180 --> 00:27:23,040
about Tyrone right now, then Nene is
going to be all good with Sheree.
524
00:27:24,020 --> 00:27:26,900
Okay. Bye, Candice. See y 'all later.
525
00:27:27,160 --> 00:27:28,160
Bye.
526
00:27:28,420 --> 00:27:29,420
Miss you.
527
00:27:34,900 --> 00:27:41,220
All right. Here we go again.
528
00:27:42,660 --> 00:27:43,660
Let's see.
529
00:27:44,010 --> 00:27:46,890
I must say, this pot looks a lot better
than the jamon pot.
530
00:27:47,210 --> 00:27:49,090
Hi. Can I get water, please?
531
00:27:49,310 --> 00:27:50,310
Want water? Yes.
532
00:27:50,750 --> 00:27:52,970
I'll have a vodka lemon drop.
533
00:27:53,230 --> 00:27:55,990
I'll have the same. No sugar. I'm going
to start with the chicken wings and then
534
00:27:55,990 --> 00:27:56,869
end with the spaghetti.
535
00:27:56,870 --> 00:27:58,450
What you doing? Chicken wings and
spaghetti.
536
00:27:59,070 --> 00:28:01,150
Okay. I'm getting the roasted chicken
and fries.
537
00:28:01,790 --> 00:28:03,650
I think I'm going to try this rice with
lobster.
538
00:28:04,070 --> 00:28:05,210
It's so fancy.
539
00:28:05,890 --> 00:28:06,890
It's a lot of vodka.
540
00:28:07,230 --> 00:28:08,230
That's a lot of vodka.
541
00:28:08,570 --> 00:28:09,570
That's a lot of vodka.
542
00:28:09,910 --> 00:28:11,950
So how do y 'all enjoy Barcelona so far?
543
00:28:12,690 --> 00:28:13,740
It's... It's been interesting.
544
00:28:14,220 --> 00:28:16,620
Oh, I definitely have to say it's a
beautiful country.
545
00:28:17,240 --> 00:28:18,320
Definitely beautiful.
546
00:28:18,740 --> 00:28:19,800
Boy, just architecture.
547
00:28:20,220 --> 00:28:21,620
Yeah. Beautiful.
548
00:28:21,940 --> 00:28:25,120
There were some moments that have scared
me, though.
549
00:28:25,380 --> 00:28:26,139
What do you mean?
550
00:28:26,140 --> 00:28:27,140
Hold on. What are they saying?
551
00:28:29,500 --> 00:28:30,500
Are we safe?
552
00:28:31,620 --> 00:28:34,440
Tell what I'm saying. I don't want to be
in the middle of no mess.
553
00:28:35,360 --> 00:28:36,460
Protesting or something out there?
554
00:28:36,910 --> 00:28:40,210
I'm not going to lie. I'm a little
uneasy about what's going on right now.
555
00:28:40,230 --> 00:28:44,510
I got to make it back home. I'm not down
with all this rioting and protesting.
556
00:28:44,910 --> 00:28:46,830
I mean, I watch too many movies.
557
00:28:47,070 --> 00:28:49,290
I definitely do not want the Purge
experience.
558
00:28:49,770 --> 00:28:51,510
So how is it being roommates with Candy?
559
00:28:51,990 --> 00:28:56,370
Honestly, Candy has helped me try to
understand this whole dynamic. And, you
560
00:28:56,370 --> 00:28:59,250
know, she definitely gave me some
insight.
561
00:29:00,010 --> 00:29:05,130
I know last night, baby, when that young
man Tyrone's name came up, you wore
562
00:29:05,130 --> 00:29:06,330
Miss Candy out.
563
00:29:06,600 --> 00:29:11,400
So today, when Sharae came to our room,
talking to us this morning, kind of
564
00:29:11,400 --> 00:29:15,240
explained it, but I didn't realize that
you and Sharae just became friends again
565
00:29:15,240 --> 00:29:17,200
or just got back to a cool space from
that.
566
00:29:18,240 --> 00:29:21,120
You want to talk to me about a man, talk
to me about Greg Lee.
567
00:29:21,780 --> 00:29:22,860
Because I am Mrs.
568
00:29:23,060 --> 00:29:25,300
Greg Lee. I have been for over 20 years.
569
00:29:26,160 --> 00:29:29,280
So don't even ask me about somebody
else's man. You have to ask them.
570
00:29:29,280 --> 00:29:31,060
here in the circle. Ask them about their
man.
571
00:29:31,280 --> 00:29:32,980
Hell, I don't know nothing about this
fool.
572
00:29:33,659 --> 00:29:38,440
Okay? I think that, you know, I only
know a couple things about the man. The
573
00:29:38,440 --> 00:29:42,660
couple of things I know is because I was
around him before in giant capital
574
00:29:42,660 --> 00:29:48,110
letters. Before Sheree. As far as me,
Sheree, or Tyrone is concerned, I have
575
00:29:48,110 --> 00:29:54,550
desire to speak on anything seven years,
ten years, five years ago. You
576
00:29:54,550 --> 00:29:59,330
didn't like the fact that Shamia asked
you anything about your past or your man
577
00:29:59,330 --> 00:30:03,530
or anything. I think it's disrespectful
to be asking me about Sheree.
578
00:30:04,060 --> 00:30:05,760
her man or anything. It's just
disrespect.
579
00:30:06,000 --> 00:30:10,200
To both parties. I don't want to hear
Tyrone's name again for the rest of this
580
00:30:10,200 --> 00:30:13,560
trip. Lord, please don't let me meet
nobody over here named Tyrone. I don't
581
00:30:13,560 --> 00:30:14,560
to hear it.
582
00:30:15,040 --> 00:30:17,400
Tell me something that's more current
that we can talk about.
583
00:30:18,800 --> 00:30:21,660
Coming up next.
584
00:30:22,060 --> 00:30:23,860
Sheree don't ride on nobody's side.
585
00:30:24,120 --> 00:30:29,140
Sheree just here for Sheree. Because
what D is that Sheree knew of this video
586
00:30:29,140 --> 00:30:31,040
long before we got here to Barcelona.
587
00:30:45,450 --> 00:30:48,070
It's going to be all about light and
love. Yeah.
588
00:30:48,350 --> 00:30:49,350
It's going to be great.
589
00:30:49,770 --> 00:30:52,470
It's going to be peaceful, honey, but
there's too much going on.
590
00:30:52,710 --> 00:30:53,709
Oh, my gosh.
591
00:30:53,710 --> 00:30:54,770
That's so good.
592
00:30:55,090 --> 00:30:57,630
I'm going to be sharp for a good 30
minutes. Exactly.
593
00:31:05,230 --> 00:31:06,230
What are we drinking?
594
00:31:06,450 --> 00:31:08,290
I don't have a mimosa or something.
595
00:31:08,590 --> 00:31:09,590
I know. Look at this.
596
00:31:09,730 --> 00:31:12,770
Girl, exactly. Who has them damn eggs?
597
00:31:13,070 --> 00:31:14,270
That's a delicacy, honey.
598
00:31:14,830 --> 00:31:16,090
Delicacy, my ass.
599
00:31:16,390 --> 00:31:17,810
You know, I owe this to eyeballs.
600
00:31:18,330 --> 00:31:20,930
I said all the way through, bitch.
601
00:31:21,370 --> 00:31:23,010
It's not that bad, but it's cold.
602
00:31:24,070 --> 00:31:27,130
You know what's weird to me that's been
bothering me? What's that?
603
00:31:27,890 --> 00:31:29,730
Sheree has been pretty quiet to me.
604
00:31:30,450 --> 00:31:31,850
Sheree is always quiet.
605
00:31:32,110 --> 00:31:33,290
I know, but it's like...
606
00:31:34,340 --> 00:31:35,340
Kim is your friend.
607
00:31:35,840 --> 00:31:38,400
You've been really quiet. Oh, well,
definitely in regards to Kim. You're not
608
00:31:38,400 --> 00:31:41,320
going to get a lot out of her. She has
not, like, had an opinion to me. Even,
609
00:31:41,380 --> 00:31:42,920
like, with the Porsche. No, even not
with Kim.
610
00:31:43,280 --> 00:31:46,420
I don't get that. Well, I'm going to
tell you how this is how. I've known
611
00:31:46,420 --> 00:31:50,160
for a long time. Mm -hmm. But to me,
Sharae don't ride on nobody's side.
612
00:31:50,860 --> 00:31:53,600
Sharae just here for Sharae. I'm cool
with Kim.
613
00:31:53,840 --> 00:31:56,740
But while I'm over here with Kim, I
ain't going to never tell y 'all that
614
00:31:56,740 --> 00:31:57,740
Kim did this.
615
00:31:57,820 --> 00:32:02,900
Because what the tea is is that Sharae
knew of the video long before we got
616
00:32:02,900 --> 00:32:03,900
to Barcelona. Right.
617
00:32:04,240 --> 00:32:06,340
She told me at the dinner table. You
think she knew about the video? No, she
618
00:32:06,340 --> 00:32:09,940
told me. She told me a long time ago
that Ariel took a video. A video.
619
00:32:10,240 --> 00:32:14,560
She knew of it. She said she knew that
it existed. She knew it existed.
620
00:32:14,820 --> 00:32:15,799
Wow.
621
00:32:15,800 --> 00:32:20,440
Right. The least Sheree could have done
was said to me, listen, Kim and her
622
00:32:20,440 --> 00:32:24,900
daughter went in your bathroom, they
done videoed a water bug, and they gonna
623
00:32:24,900 --> 00:32:26,040
try to make you look bad.
624
00:32:26,240 --> 00:32:29,020
Sheree brought these people into my
home.
625
00:32:29,220 --> 00:32:33,600
Like, it just really goes to show the
type of person that Sheree is as well.
626
00:32:34,110 --> 00:32:38,690
Well, you guys, in the spirit of love
and light and positivity, I think I want
627
00:32:38,690 --> 00:32:44,510
to have some kind of spiritual moment
where I just kind of recommit myself to
628
00:32:44,510 --> 00:32:50,970
love and light and God and just be
grateful for everything that I have.
629
00:32:50,970 --> 00:32:54,250
the political unrest going on in
Barcelona, things are starting to get a
630
00:32:54,410 --> 00:33:00,470
you know, scary in the streets. So I
decided that we should do a road trip
631
00:33:00,470 --> 00:33:01,970
just take it a little further out.
632
00:33:02,220 --> 00:33:05,780
Do you want me and Marlo to hold you and
dip you down? Well, here's the thing.
633
00:33:05,780 --> 00:33:07,220
This is going to be the preacher.
634
00:33:08,420 --> 00:33:13,980
Just bless me. Just put your hands up.
That didn't give me a blessing. I don't
635
00:33:13,980 --> 00:33:17,700
know. I might need some cleansing. I
just need this moment. Almost like a
636
00:33:17,700 --> 00:33:21,240
reboot. You know what I mean? A
spiritual rejuvenation. You know, I've
637
00:33:21,240 --> 00:33:24,460
vaginal rejuvenation. I'm so glad I
ain't never had to have vaginal stuff.
638
00:33:24,860 --> 00:33:25,860
I only had one.
639
00:33:26,060 --> 00:33:28,220
Only went to one session. You didn't buy
six or seven.
640
00:33:28,420 --> 00:33:31,100
No, you don't, honey, when you got a
good tight coochie, honey.
641
00:33:31,300 --> 00:33:34,800
Six or seven sound like a train been ran
up in you or something.
642
00:33:38,570 --> 00:33:39,590
Oh, this is a bit over.
643
00:33:39,910 --> 00:33:40,910
Hi, honey. Right?
644
00:33:41,270 --> 00:33:42,590
Good old comfy bus.
645
00:33:42,910 --> 00:33:44,530
All right.
646
00:33:44,990 --> 00:33:45,990
What happens tomorrow?
647
00:33:46,030 --> 00:33:47,170
Do I have bloomers fall off?
648
00:33:49,310 --> 00:33:50,650
I'm so sleepy.
649
00:33:51,250 --> 00:33:54,710
I know. How did you sleep, Candy? I
slept great when I slept.
650
00:33:54,970 --> 00:33:59,150
We still talk till like 6 a .m., right?
Ladies, I believe I told you guys that
651
00:33:59,150 --> 00:34:00,730
the drive will be about an hour and a
half.
652
00:34:01,770 --> 00:34:05,770
I think today should be all about love
and light and positivity.
653
00:34:08,389 --> 00:34:09,389
Shamia, come on.
654
00:34:09,590 --> 00:34:12,909
I didn't mention it was going to be a
little small spiritual baptism today.
655
00:34:14,150 --> 00:34:15,530
You're getting baptized today?
656
00:34:15,929 --> 00:34:18,370
Wait, when you say baptized, it sounds
so dramatic.
657
00:34:18,830 --> 00:34:20,510
I'm going to baptize Ms. Bailey.
658
00:34:20,810 --> 00:34:24,429
Actual baptism, but a spiritual
cleansing. Anyone else that wants to be
659
00:34:24,429 --> 00:34:25,949
spiritually cleansed. Okay.
660
00:34:27,230 --> 00:34:30,130
There's not enough holy water in the
world to clean some of these bitches.
661
00:34:30,370 --> 00:34:31,370
Well, go ahead, 50 Cent.
662
00:34:31,659 --> 00:34:36,040
And it's all about reflection. If anyone
feels inspired on the bus ride to share
663
00:34:36,040 --> 00:34:38,320
something positive, a poem or a song.
664
00:34:38,739 --> 00:34:41,080
Come on, Maya Angelou. A song? Not a
song.
665
00:34:41,280 --> 00:34:43,540
It's not finished.
666
00:34:44,280 --> 00:34:46,340
Give us a little sample. Go ahead,
Candace.
667
00:34:46,620 --> 00:34:47,920
All right, y 'all want to hear it?
668
00:34:48,460 --> 00:34:51,400
I came with fake people.
669
00:34:52,080 --> 00:34:53,360
Sing, Candace!
670
00:34:54,440 --> 00:34:57,660
No doubt why you plotting on me.
671
00:34:58,420 --> 00:34:59,600
I came.
672
00:35:00,040 --> 00:35:04,680
no way i'm good on you i'm good on you
i'm good on you
673
00:35:04,680 --> 00:35:11,180
uh today's supposed to be about love and
light call me crazy it just seems a
674
00:35:11,180 --> 00:35:15,500
little negative to me candy sd director
of the light and love bus ride i think
675
00:35:15,500 --> 00:35:20,620
your song is amazing and i think you are
a great vocalist however i don't think
676
00:35:20,620 --> 00:35:23,780
the message is super super positive that
may be for a different bus
677
00:35:34,890 --> 00:35:36,210
If you guys can all follow me.
678
00:35:36,970 --> 00:35:42,190
Come on, girl.
679
00:35:44,230 --> 00:35:47,730
Hold on to my arm, honey. This is the
situation. Everyone has their candle?
680
00:35:48,230 --> 00:35:49,490
Do you even know where you're going?
681
00:35:49,990 --> 00:35:53,450
I know I'm going Marlo Hampton. It feels
like whole grain rice.
682
00:35:53,810 --> 00:35:55,930
It really feels different than the cake.
683
00:35:56,230 --> 00:35:58,150
That's a nice exfoliator, though, for
your cake. Yeah, that's exactly what it
684
00:35:58,150 --> 00:36:00,090
feels like, exfoliator. This is good.
685
00:36:00,690 --> 00:36:02,210
This is more of a cleansing.
686
00:36:03,310 --> 00:36:04,870
Reflection, a moment of reflection.
687
00:36:05,670 --> 00:36:09,170
Ladies, if you could stand with your
beautiful strong backs against the
688
00:36:09,310 --> 00:36:10,310
Yeah, strong.
689
00:36:11,790 --> 00:36:12,790
Okay.
690
00:36:13,430 --> 00:36:17,550
All right. I appreciate you guys being
here today. I took turning 50 kind of
691
00:36:17,550 --> 00:36:20,830
seriously. Some may say I kind of did
the most, maybe.
692
00:36:21,370 --> 00:36:25,230
But you only turned 50 once, and just in
a really good place.
693
00:36:26,410 --> 00:36:27,710
I'm going to light your candles.
694
00:36:28,150 --> 00:36:30,190
Underneath each candle is a name.
695
00:36:30,730 --> 00:36:31,990
I'm going to light my candle first.
696
00:36:32,290 --> 00:36:35,770
I'm not the only one in this group that
could use a good cleansing. We could all
697
00:36:35,770 --> 00:36:39,490
use some positive words and lots of love
and lots of light.
698
00:36:40,050 --> 00:36:41,310
We're going to go down the line.
699
00:36:41,650 --> 00:36:44,030
Well, mine is about to burn out, so let
me say this real quick.
700
00:36:44,470 --> 00:36:50,270
My name that I have under my candle is
Sheree. In the short time that I've
701
00:36:50,270 --> 00:36:53,070
you, well, it's not short anymore. It's
like going on almost. A hundred years.
702
00:36:53,330 --> 00:36:54,330
Eight years now.
703
00:36:54,830 --> 00:36:55,830
Nine.
704
00:36:55,910 --> 00:36:58,670
Nine years now. One for you and one for
me. Sounds great.
705
00:37:04,400 --> 00:37:09,220
You've had some major changes in your
life, and I can't wait to see the things
706
00:37:09,220 --> 00:37:13,600
that you continue to do and become even
more of the powerful woman that I know
707
00:37:13,600 --> 00:37:14,379
you to be.
708
00:37:14,380 --> 00:37:20,960
Candy, this is such an honor to have
your name.
709
00:37:21,060 --> 00:37:26,280
I love that you love so hard to where
you cry it out and you show it because
710
00:37:26,280 --> 00:37:27,280
are genuine.
711
00:37:27,640 --> 00:37:28,920
Don't interrupt my speech.
712
00:37:29,360 --> 00:37:30,360
Your titty was showing.
713
00:37:31,740 --> 00:37:35,660
Candy, you may stand short, but there's
nothing short about you at all.
714
00:37:37,780 --> 00:37:38,780
Thank you.
715
00:37:40,460 --> 00:37:45,940
So the beautiful, stunning woman's name
under my candle is Shamia.
716
00:37:46,740 --> 00:37:48,540
I'm just getting to know Messy Mia.
717
00:37:48,840 --> 00:37:53,880
However, in the spirit of love and
light, I guess I will find something
718
00:37:53,880 --> 00:37:56,500
of the fact that Shamia is pretty to say
about her.
719
00:37:56,840 --> 00:37:59,400
I feel like we got off on not the best
foot.
720
00:37:59,620 --> 00:38:02,040
I just saw it on a blog that you dated
Missy Elliott.
721
00:38:04,100 --> 00:38:05,100
No.
722
00:38:05,340 --> 00:38:10,040
I did not appreciate the jade. I think
it's whack and sad and tired and
723
00:38:10,040 --> 00:38:11,040
childish.
724
00:38:18,460 --> 00:38:23,280
I feel like we got off on not the best
foot. I did not appreciate the jade. I
725
00:38:23,280 --> 00:38:26,530
think it's... wack and sad and tired and
childish.
726
00:38:26,950 --> 00:38:30,750
And so I didn't intend on having this
conversation, but I would like to
727
00:38:30,750 --> 00:38:34,450
apologize for anything that I've done
and let you know that you're beautiful.
728
00:38:34,590 --> 00:38:39,850
And hopefully we can get to a place
where, you know, it's good.
729
00:38:41,170 --> 00:38:45,410
Can we give hugs? That was really sweet.
Thank you for that. Oh, love and light.
730
00:38:45,690 --> 00:38:50,030
So the person I have is Marlo.
731
00:38:50,600 --> 00:38:52,740
You and I, we had some things in the
past.
732
00:38:54,680 --> 00:39:01,600
I love that
733
00:39:01,600 --> 00:39:06,360
you are passionate, and I know you have
a great heart, and I wish you much,
734
00:39:06,380 --> 00:39:07,580
much, much success.
735
00:39:07,840 --> 00:39:09,000
Yeah. Amen.
736
00:39:09,260 --> 00:39:10,300
Hear, hear. That's beautiful.
737
00:39:11,020 --> 00:39:13,040
E -V -A.
738
00:39:13,760 --> 00:39:16,000
Educated, versatile, admiration.
739
00:39:17,020 --> 00:39:21,080
We got off to the wrong start. And I
just hope that we can move past this and
740
00:39:21,080 --> 00:39:23,900
you really get to know me and I really
get to know you. I love you and I'm so
741
00:39:23,900 --> 00:39:25,420
sorry. Thank you.
742
00:39:25,680 --> 00:39:31,560
The name that I have under my candle is
743
00:39:31,560 --> 00:39:33,840
Portia Williams.
744
00:39:35,160 --> 00:39:37,000
And Portia's not here with us tonight.
745
00:39:37,420 --> 00:39:41,640
But Portia, I just want to say wherever
you are, Portia, I hope that you find
746
00:39:41,640 --> 00:39:42,800
peace in your heart.
747
00:39:43,150 --> 00:39:46,350
And I want you to know, Portia, no
matter what happens in your life, we are
748
00:39:46,350 --> 00:39:48,750
truly your sisters and your friends.
749
00:39:49,090 --> 00:39:52,350
Although Portia left, I still wanted to
include her in the candle ceremony
750
00:39:52,350 --> 00:39:57,210
because a lot of girls here still have
issues with her. And this is a positive
751
00:39:57,210 --> 00:40:02,330
thing. I just felt like this might be a
good way to just help us kind of heal
752
00:40:02,330 --> 00:40:07,150
and move forward. And we are here to
forgive you. None of us are perfect, and
753
00:40:07,150 --> 00:40:08,150
all make mistakes.
754
00:40:08,550 --> 00:40:11,750
So find peace, Portia, because we do
love you no matter what.
755
00:40:12,140 --> 00:40:13,140
All right. Amen.
756
00:40:13,160 --> 00:40:19,720
I still don't like what Portia did, but
I don't have to be vindictive about it
757
00:40:19,720 --> 00:40:21,980
because it's not that deep for me
anymore.
758
00:40:22,480 --> 00:40:26,000
I guess we can let it. Well, no, we
can't let it go. I don't want to let it
759
00:40:26,380 --> 00:40:27,380
I'm just kidding.
760
00:40:28,420 --> 00:40:32,260
I'm just joking. Nobody did 50 Cent.
761
00:40:32,520 --> 00:40:33,780
I think I did myself.
762
00:40:34,200 --> 00:40:35,200
You didn't do yourself.
763
00:40:35,420 --> 00:40:38,420
Okay, I'll let you guys say one word to
describe me. Corny.
764
00:40:39,630 --> 00:40:40,630
That's good.
765
00:40:42,630 --> 00:40:45,990
Okay, I'm going to say the person's name
that I have underneath my candle.
766
00:40:47,050 --> 00:40:49,850
I have Miss NeNe Leakes underneath my
candle.
767
00:40:51,990 --> 00:40:57,320
NeNe. I've known you for about nine
years now, and it seems like 99 years.
768
00:40:58,180 --> 00:41:01,320
Honey, I cherish our friendship. Trust
me. Give me a hug. I love you. Well, I
769
00:41:01,320 --> 00:41:03,600
have something for you. No one makes me
laugh harder than you do.
770
00:41:05,660 --> 00:41:07,140
We've been through our ups and downs.
771
00:41:07,400 --> 00:41:10,120
I had your back when nobody else had
your back.
772
00:41:11,930 --> 00:41:16,350
I truly cannot imagine my life without
you in it because you are insane.
773
00:41:16,670 --> 00:41:20,010
You're God -given because I never
thought in a million years that we would
774
00:41:20,010 --> 00:41:21,270
the journey that we've been on together.
775
00:41:21,490 --> 00:41:25,050
And I pray that it goes many, many more
years.
776
00:41:25,290 --> 00:41:29,090
Aw, thank you. I love you. I love you.
777
00:41:29,930 --> 00:41:33,670
I really love you. I love you too. I
wish you all the best.
778
00:41:34,110 --> 00:41:39,170
I just wanted to say how much this means
to me, and I would like to just give
779
00:41:39,170 --> 00:41:40,770
myself a little spiritual cleanse.
780
00:41:41,090 --> 00:41:42,390
So is your dress about to get wet?
781
00:41:42,690 --> 00:41:45,230
Well, you better pull up your dress,
honey. It's very cold.
782
00:41:45,510 --> 00:41:46,510
Child.
783
00:41:48,810 --> 00:41:51,210
Yes, honey, you better become spiritual,
honey.
784
00:41:54,650 --> 00:42:00,190
This doesn't seem like a baptism to me.
This just seems like a whole bath.
785
00:42:00,530 --> 00:42:01,670
Come on home, child.
786
00:42:02,520 --> 00:42:06,360
All right, thank you guys for being a
part of this. Thank you. Oh, I'm wet.
787
00:42:06,380 --> 00:42:06,879
you're good.
788
00:42:06,880 --> 00:42:08,460
Thank you.
789
00:42:08,940 --> 00:42:13,700
Yes. Everyone really seems to be here
for this whole positive moment, and they
790
00:42:13,700 --> 00:42:17,360
are super supportive of what I'm doing.
With everything we've gone through,
791
00:42:17,620 --> 00:42:19,280
like, people really let a lot of stuff
go.
792
00:42:19,560 --> 00:42:21,800
You know, I wish everyone could have
been here for it, honestly.
793
00:42:22,100 --> 00:42:25,420
Yes. All right, so ladies, if you can
follow me. Love and life.
794
00:42:25,680 --> 00:42:26,720
Love and life.
795
00:42:26,920 --> 00:42:30,020
I love it.
796
00:42:30,670 --> 00:42:32,130
I need to wipe my feet off, honey.
797
00:42:32,930 --> 00:42:34,590
We forgot to get a pissy, y 'all.
798
00:42:36,470 --> 00:42:38,310
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
799
00:42:38,710 --> 00:42:40,510
NeNe and I actually kind of made up.
800
00:42:41,790 --> 00:42:43,410
NeNe is fuming.
801
00:42:43,730 --> 00:42:47,210
That's the devil, bitch. You want to
talk about me in Barcelona? I'm not
802
00:42:47,210 --> 00:42:49,590
to defend myself. Well, how are you
going to defend yourself with all these
803
00:42:49,590 --> 00:42:50,288
in your house?
804
00:42:50,290 --> 00:42:51,990
I hate that I said what I said.
805
00:42:52,430 --> 00:42:53,450
She just messed up.
806
00:42:54,730 --> 00:42:56,470
And, you know, she's paying the price.
807
00:42:56,870 --> 00:43:01,190
Throughout the whole elevator room
experience, you're like, oh, Croy, this,
808
00:43:01,190 --> 00:43:04,210
Croy, this. It's just like, when the did
I call my husband during the elevator
809
00:43:04,210 --> 00:43:05,550
room? You cut the neck.
810
00:43:06,590 --> 00:43:10,250
For more information on The Real
Housewives, go to bravotv .com.
64710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.