Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:05,179
71 buildings owned by E Corp
exploded or caught fire.
2
00:00:05,222 --> 00:00:07,007
All those people who died,
3
00:00:07,050 --> 00:00:09,400
they think the total
will be over 4,000.
4
00:00:09,444 --> 00:00:10,880
What are you doing?
5
00:00:10,923 --> 00:00:13,013
See? They all came back.
6
00:00:13,056 --> 00:00:15,145
I thought I would never win.
7
00:00:15,189 --> 00:00:16,973
Not until I met Whiterose.
8
00:00:17,017 --> 00:00:18,714
Don't think for a second
that I don't know
9
00:00:18,757 --> 00:00:20,281
that you're keeping
something from me.
10
00:00:20,324 --> 00:00:21,978
No, no, no. Listen to me.
11
00:00:22,022 --> 00:00:23,806
You have to stop the attack!
12
00:00:23,849 --> 00:00:26,504
Your wife's dead,
which means that your son
13
00:00:26,548 --> 00:00:29,899
is currently being raised at
Peaceful Acres Foster Care.
14
00:00:33,163 --> 00:00:36,079
you won't live to place a
flower at your wife's grave.
15
00:00:36,123 --> 00:00:38,168
But we still haven't discussed the coltan mines.
16
00:00:38,212 --> 00:00:40,388
The fucking
Congo can wait.
17
00:00:40,431 --> 00:00:43,695
It's time Phillip Price's
hand got slapped.
18
00:00:43,739 --> 00:00:46,655
If the UN approves our
annexation of the Congo,
19
00:00:46,698 --> 00:00:49,092
we can finally move
our operation.
20
00:00:49,136 --> 00:00:52,530
My actions were never
meant to harm E Corp.
21
00:00:52,574 --> 00:00:53,923
Trust me, it will survive.
22
00:00:53,966 --> 00:00:55,794
But I won't.
23
00:00:55,838 --> 00:00:58,971
Mr. Alderson can die for us,
just like his father.
24
00:00:59,015 --> 00:01:01,583
Something ain't right about
this guy. I don't trust him.
25
00:01:01,626 --> 00:01:03,106
If what I discovered
is real,
26
00:01:03,150 --> 00:01:05,239
do you know
what that means?
27
00:01:05,282 --> 00:01:06,501
We could potentially
undo this whole thing.
28
00:01:06,544 --> 00:01:08,155
If anything does happen to us,
29
00:01:08,198 --> 00:01:09,199
I sent the e-mail
to go out automatically
30
00:01:09,243 --> 00:01:11,158
to someone I trust.
31
00:01:11,201 --> 00:01:13,682
Maybe there still are things
left for me to do.
32
00:01:13,725 --> 00:01:16,293
Evil Corp is 80%
of our business.
33
00:01:16,337 --> 00:01:18,295
If we lose them,
it's gonna be it for us.
34
00:01:18,339 --> 00:01:21,385
It's gonna be it for me.
35
00:01:25,259 --> 00:01:28,479
Allsafe officially
opened its doors in '04.
36
00:01:28,523 --> 00:01:30,481
We have a relatively
small roster,
37
00:01:30,525 --> 00:01:33,136
but that way our clients
have unprecedented access,
38
00:01:33,180 --> 00:01:35,138
our undivided attention...
39
00:01:35,182 --> 00:01:37,227
All those are standards
E Corp expects
40
00:01:37,271 --> 00:01:41,231
from any vendor we hire.
Terry, please.
41
00:01:41,275 --> 00:01:43,015
Let him continue.
42
00:01:43,059 --> 00:01:44,495
Allsafe has several
other clients
43
00:01:44,539 --> 00:01:46,454
also in the Fortune 100.
44
00:01:46,497 --> 00:01:49,152
And when called upon,
we help them out
45
00:01:49,196 --> 00:01:52,808
in some pretty sticky incident
response scenarios.
46
00:01:52,851 --> 00:01:54,940
We'll be making a bit
of a splash next month
47
00:01:54,984 --> 00:01:56,899
when we release
our 2012 report.
48
00:01:56,942 --> 00:01:59,293
That's all teddy bears
and hand jobs,
49
00:01:59,336 --> 00:02:02,339
but what are your financials?
50
00:02:02,383 --> 00:02:05,647
We can't wake up one day
and find ourselves tits up,
51
00:02:05,690 --> 00:02:07,170
dicks blowing in the breeze.
52
00:02:07,214 --> 00:02:11,566
Um, well, yes.
Of course, of course,
53
00:02:11,609 --> 00:02:12,915
Thank you, Angela.
54
00:02:15,135 --> 00:02:17,572
Hey, hon, you want
to top me off?
55
00:02:17,615 --> 00:02:22,707
And add a pinch of Sweet'N Low,
but not too much.
56
00:02:27,625 --> 00:02:31,194
Angela, my assistant
can handle that. It's okay.
57
00:02:31,238 --> 00:02:33,892
No, no. It's okay.
58
00:02:37,244 --> 00:02:41,030
Regarding our financials,
Mr. Colby,
59
00:02:41,073 --> 00:02:42,597
this will correspond
to page eight.
60
00:02:49,169 --> 00:02:52,911
Well, that was a cute
field trip, Phillip.
61
00:02:52,955 --> 00:02:54,696
Next time I waste an
afternoon, though,
62
00:02:54,739 --> 00:02:56,219
I'd prefer a happy ending.
63
00:02:56,263 --> 00:02:57,786
Now what's the real angle here?
64
00:02:57,829 --> 00:02:59,222
We headed to Legz & Lace
for happy hour?
65
00:02:59,266 --> 00:03:02,312
We're gonna hire them.
66
00:03:02,356 --> 00:03:05,185
Set the deal in motion
immediately.
67
00:03:05,228 --> 00:03:07,970
What... I...
I don't understand.
68
00:03:08,013 --> 00:03:09,885
Is there something bigger
behind the scenes here
69
00:03:09,928 --> 00:03:13,236
we should know about, or...
70
00:03:13,280 --> 00:03:17,022
I want the contract executed
as soon as possible.
71
00:03:37,434 --> 00:03:40,785
Mr. Price, if I may...
72
00:03:40,829 --> 00:03:44,267
I'm hesitant to
depend on Allsafe
73
00:03:44,311 --> 00:03:46,487
as our security
operation center.
74
00:03:46,530 --> 00:03:48,532
I'm confident
I could lead a team
75
00:03:48,576 --> 00:03:50,534
to establish our own
internal SOC.
76
00:03:50,578 --> 00:03:52,057
And with the
appropriate resources...
77
00:03:52,101 --> 00:03:55,670
I'm sorry, Mister, uh...
78
00:03:55,713 --> 00:03:57,802
- Wellick.
- Wellick! Mr. Wellick!
79
00:03:57,846 --> 00:04:00,849
I'm sorry if I misled you
into thinking that I was
80
00:04:00,892 --> 00:04:04,331
seeking your counsel
or approval,
81
00:04:04,374 --> 00:04:06,637
because I most
certainly am not.
82
00:04:11,686 --> 00:04:14,776
- Understood.
- Good.
83
00:04:14,819 --> 00:04:17,866
Just hope it doesn't
come back to haunt us.
84
00:04:20,999 --> 00:04:22,958
This decision has been made.
85
00:04:49,027 --> 00:04:50,681
Remember to alert the Bureau
86
00:04:50,725 --> 00:04:52,683
if you're going to leave
the city, Mr. Wellick.
87
00:04:52,727 --> 00:04:54,946
And no international
travel for now.
88
00:06:50,322 --> 00:06:52,063
Mr. Robot.
89
00:06:52,107 --> 00:06:54,544
He took over again.
90
00:06:55,806 --> 00:06:58,330
"They own the FBI."
91
00:06:58,374 --> 00:07:00,245
What is he trying to say?
92
00:07:00,289 --> 00:07:02,509
Who's they?
93
00:07:08,863 --> 00:07:11,126
Dark Army. It's gotta be.
94
00:07:19,526 --> 00:07:22,442
Fuck, I left my machine
unlocked.
95
00:07:30,319 --> 00:07:32,234
Trenton's e-mail.
96
00:07:32,277 --> 00:07:34,018
Did he see this?
97
00:07:34,062 --> 00:07:36,107
If he did, he knows that
Trenton was close
98
00:07:36,151 --> 00:07:38,022
to finding a way
to undo Five/Nine,
99
00:07:38,066 --> 00:07:41,722
and that I'm gonna finish
what she started.
100
00:07:44,333 --> 00:07:47,162
He also looked up info
on Tyrell Wellick's release.
101
00:07:52,559 --> 00:07:54,517
Why?
102
00:07:54,561 --> 00:07:59,870
What exactly did Mr. Robot
do last night?
103
00:08:26,201 --> 00:08:28,246
71 buildings.
104
00:08:28,290 --> 00:08:30,422
Was it worth it?
105
00:08:30,466 --> 00:08:32,512
Get the fuck out of my home.
106
00:08:32,555 --> 00:08:36,211
Gotta say, your revised
plan was batshit insane.
107
00:08:36,254 --> 00:08:38,300
It was supposed to be only one
building, but what you did...
108
00:08:38,343 --> 00:08:39,649
I did what had to be done.
109
00:08:39,693 --> 00:08:41,042
You mean what
they told you to do.
110
00:08:41,085 --> 00:08:42,957
What'd they promise
you, huh? Money?
111
00:08:43,000 --> 00:08:45,220
This isn't about them. This
is about when you fucked me!
112
00:08:45,263 --> 00:08:46,961
I lost everything
because of you.
113
00:08:47,004 --> 00:08:51,661
My son's taken to Denmark,
and my wife's dead!
114
00:08:51,705 --> 00:08:53,576
Okay.
115
00:08:53,620 --> 00:08:55,970
Okay, I can't say that
it's all been smooth sailing,
116
00:08:56,013 --> 00:08:57,145
but you gotta see
the big picture!
117
00:08:57,188 --> 00:08:58,755
There is no big picture!
118
00:08:58,799 --> 00:09:01,236
There was a job, and I
fulfilled my duty,
119
00:09:01,279 --> 00:09:03,064
and that's more than
I can say for you.
120
00:09:03,107 --> 00:09:04,456
Oh, come on. You know
damn well
121
00:09:04,500 --> 00:09:06,023
that's not how the
Dark Army works.
122
00:09:06,067 --> 00:09:08,330
You don't go from most
wanted man on the planet
123
00:09:08,373 --> 00:09:09,897
to hero unless they
have plans for you,
124
00:09:09,940 --> 00:09:11,551
how can you not see that?
125
00:09:11,594 --> 00:09:13,335
The things I did,
the things I sacrificed,
126
00:09:13,378 --> 00:09:14,771
I earned my freedom.
127
00:09:14,815 --> 00:09:16,294
That's the least
they could give me.
128
00:09:16,338 --> 00:09:17,861
Horseshit.
You're being added
129
00:09:17,905 --> 00:09:19,559
to a collection of
puppets.
130
00:09:19,602 --> 00:09:21,517
No puppet, no puppet.
You're the puppet!
131
00:09:21,561 --> 00:09:25,086
Wake up! You made a deal with
a force that's bigger than you!
132
00:09:25,129 --> 00:09:27,479
When the time comes,
they're gonna ask you to pay
133
00:09:27,523 --> 00:09:29,220
what they feel you owe them!
134
00:09:29,264 --> 00:09:31,005
This is a childish
conspiracy!
135
00:09:31,048 --> 00:09:33,616
Childish? Who's the one
who said we were gods, huh?
136
00:09:33,660 --> 00:09:35,618
Time to grow up.
There are no gods.
137
00:09:35,662 --> 00:09:38,621
Our closest deities are
a society of the richest,
138
00:09:38,665 --> 00:09:40,362
most influential
men in existence.
139
00:09:40,405 --> 00:09:41,929
I'm done with this.
140
00:09:41,972 --> 00:09:43,626
Men who fuck over
the rest of us for profit,
141
00:09:43,670 --> 00:09:46,281
for fun, and then leave us
in the streets for dead.
142
00:09:46,324 --> 00:09:49,023
Just like your Joanna!
143
00:10:04,560 --> 00:10:06,606
You don't talk
about my wife.
144
00:10:06,649 --> 00:10:09,652
Wouldn't she want you to
realize the truth and fight?
145
00:10:15,353 --> 00:10:17,312
Or would she want you
to be their little bitch?
146
00:10:23,710 --> 00:10:27,061
There you go. Fight!
147
00:10:27,104 --> 00:10:29,280
That's the Tyrell
who's been missing.
148
00:10:29,324 --> 00:10:30,934
Now you want to stop them, too,
149
00:10:30,978 --> 00:10:32,544
before they put you
in that choke collar?
150
00:10:32,588 --> 00:10:34,895
Unless you're into
that sort of thing.
151
00:10:47,472 --> 00:10:48,952
What?
152
00:10:48,996 --> 00:10:53,174
Oh, hello, sir.
153
00:10:53,217 --> 00:10:55,263
May I come in?
154
00:11:04,620 --> 00:11:06,666
Oh, shit.
155
00:11:10,452 --> 00:11:12,454
Didn't mean to interrupt.
156
00:11:15,631 --> 00:11:18,547
Good evening, Mr. Alderson.
157
00:11:18,590 --> 00:11:20,897
Please join us.
158
00:11:20,941 --> 00:11:23,944
After all, you were
a part of this too.
159
00:11:40,830 --> 00:11:43,180
It's weird,
being here again.
160
00:11:43,224 --> 00:11:44,834
Like we've come
to that slow glide
161
00:11:44,878 --> 00:11:46,880
at the end of
a roller coaster.
162
00:11:46,923 --> 00:11:49,317
We're coming full circle.
163
00:11:49,360 --> 00:11:51,841
Darlene and Mr. Robot
started this whole thing,
164
00:11:51,885 --> 00:11:53,887
and now she and I
are gonna end it.
165
00:11:53,930 --> 00:11:55,715
Trenton was
investigating Romero
166
00:11:55,758 --> 00:11:58,065
ever since she found out he
was monitoring our machines.
167
00:11:58,108 --> 00:12:00,154
This is big.
168
00:12:02,722 --> 00:12:04,985
Why'd she send this to you?
169
00:12:05,028 --> 00:12:06,595
I don't know.
170
00:12:06,638 --> 00:12:08,031
If Trenton's right, and
encryption keys
171
00:12:08,075 --> 00:12:10,773
were exported the
night of the hack,
172
00:12:10,817 --> 00:12:14,124
then there's a chance we can
recover all of E Corp's data.
173
00:12:14,168 --> 00:12:15,647
If we can find those keys.
174
00:12:15,691 --> 00:12:17,954
Why would Romero do this?
175
00:12:17,998 --> 00:12:19,782
There was never supposed
to be a Plan B,
176
00:12:19,826 --> 00:12:21,349
that was the whole point.
177
00:12:21,392 --> 00:12:23,568
This hack was supposed
to be all in.
178
00:12:23,612 --> 00:12:25,832
He did it for the reason
we need those keys now,
179
00:12:25,875 --> 00:12:27,398
in case our revolution failed.
180
00:12:27,442 --> 00:12:29,531
We need access to his
keylogger files.
181
00:12:29,574 --> 00:12:31,533
The feds confiscated
his drives.
182
00:12:31,576 --> 00:12:34,275
Now all of his data is in the
FBI evidence storage system.
183
00:12:34,318 --> 00:12:37,017
Sentinel, yeah,
I know it well.
184
00:12:37,060 --> 00:12:39,062
That's why I'm here.
185
00:12:39,106 --> 00:12:41,325
I need you to give me all the
intel you have about the FBI.
186
00:12:41,369 --> 00:12:44,198
You do realize this isn't
Angela batting her lashes
187
00:12:44,241 --> 00:12:45,808
at some feds to drop
a femtocell
188
00:12:45,852 --> 00:12:47,549
at their E Corp
office?
189
00:12:47,592 --> 00:12:50,073
Sentinel is the Fort Knox
of closed networks.
190
00:12:50,117 --> 00:12:52,032
And you want us to just
waltz in there and...
191
00:12:52,075 --> 00:12:54,077
Not us.
192
00:12:54,121 --> 00:12:55,775
Me. I'm gonna do it.
193
00:12:55,818 --> 00:12:57,994
Did you not hear me?
You will get busted.
194
00:12:58,038 --> 00:13:00,170
I don't care how good
you think you are.
195
00:13:06,394 --> 00:13:08,831
The only way we do this
is if I go to them.
196
00:13:08,875 --> 00:13:12,008
I'll hit up my contact...
We can't trust them.
197
00:13:14,576 --> 00:13:16,708
The Dark Army owns the FBI.
198
00:13:16,752 --> 00:13:18,885
- How do you know that?
- Doesn't matter.
199
00:13:18,928 --> 00:13:22,976
Going to them isn't an option.
200
00:13:24,194 --> 00:13:26,327
- I might have an angle.
- No, I told you...
201
00:13:26,370 --> 00:13:28,808
I spent the last two months
working with the feds.
202
00:13:28,851 --> 00:13:32,072
I know how the operate.
I'm miles ahead of you on this.
203
00:13:32,115 --> 00:13:33,638
Okay? I can do this.
204
00:13:33,682 --> 00:13:35,858
What's your angle?
205
00:13:35,902 --> 00:13:40,515
My angle is you trust me.
206
00:13:40,558 --> 00:13:43,257
You gotta promise me.
207
00:13:43,300 --> 00:13:46,347
Any sign of trouble, you bail.
208
00:13:49,959 --> 00:13:51,569
Even if we do this,
209
00:13:51,613 --> 00:13:53,876
do you really think
it'll make a difference?
210
00:13:53,920 --> 00:13:55,922
I mean the whole world
has gone to shit.
211
00:13:55,965 --> 00:14:00,578
And we did that. All we can
do now is rebuild.
212
00:14:00,622 --> 00:14:04,017
At least that's a start.
213
00:14:04,060 --> 00:14:06,410
And the Dark Army?
214
00:14:06,454 --> 00:14:08,630
You think they're just gonna be
painting each other's toenails
215
00:14:08,673 --> 00:14:10,806
while we go and undo everything
they've worked for?
216
00:14:10,850 --> 00:14:14,766
You just worry about
getting into Sentinel.
217
00:14:14,810 --> 00:14:18,858
Let me worry about
the Dark Army.
218
00:14:18,901 --> 00:14:20,685
Believe me now?
219
00:14:20,729 --> 00:14:22,992
Lovely lady like you
with a Taurus?
220
00:14:23,036 --> 00:14:25,386
I don't think so.
It's not a good fit.
221
00:14:25,429 --> 00:14:26,996
But this baby, huh?
222
00:14:27,040 --> 00:14:28,519
It's nice.
223
00:14:28,563 --> 00:14:30,652
Bang a left up here.
224
00:14:30,695 --> 00:14:35,700
I hear you're looking
to barter a TAG Heuer?
225
00:14:35,744 --> 00:14:37,789
My ex-husband's.
226
00:14:37,833 --> 00:14:39,922
I'm sure we can
arrange a deal.
227
00:14:39,966 --> 00:14:43,665
And I really want to feel
you pump the gas here.
228
00:14:43,708 --> 00:14:45,928
Let her open up.
229
00:14:47,277 --> 00:14:50,411
Yeah?
230
00:14:50,454 --> 00:14:53,544
Doesn't that feel good?
231
00:14:53,588 --> 00:14:55,633
Oh.
232
00:14:55,677 --> 00:14:58,680
Is this supposed to...
I think it's dead.
233
00:14:58,723 --> 00:15:01,465
You know what? Coast her to
the shoulder here on the left.
234
00:15:01,509 --> 00:15:04,555
I'll check things out.
235
00:15:07,297 --> 00:15:09,038
Onboard computer's
so smart,
236
00:15:09,082 --> 00:15:10,866
it probably senses something.
237
00:15:14,261 --> 00:15:16,741
What are you doing?
238
00:15:18,352 --> 00:15:20,397
You know what to do.
239
00:15:28,014 --> 00:15:33,236
Tell you what, why don't you
stroll on back to the lot,
240
00:15:33,280 --> 00:15:36,979
peruse those Sonatas.
241
00:15:37,023 --> 00:15:38,633
I'll meet you there
in a second.
242
00:15:38,676 --> 00:15:40,113
Go ahead.
243
00:15:40,156 --> 00:15:42,202
I'm right behind you.
244
00:15:50,427 --> 00:15:52,995
I called OnStar and the cops
are on their way,
245
00:15:53,039 --> 00:15:55,519
so we don't have much time.
I need you to set a meet.
246
00:15:55,563 --> 00:15:57,086
Look kid, I already
told you, we're done...
247
00:15:57,130 --> 00:15:58,566
Stage Three.
248
00:15:58,609 --> 00:16:00,394
What the fuck
is Stage Three?
249
00:16:00,437 --> 00:16:04,398
Just do what you do and set
the meet with Whiterose.
250
00:16:04,441 --> 00:16:06,095
Since when do I take
orders from you?
251
00:16:06,139 --> 00:16:08,010
If you don't move on this,
252
00:16:08,054 --> 00:16:10,230
it'll be on you
to tell your employer
253
00:16:10,273 --> 00:16:12,319
why you fucked with
their timeline.
254
00:16:27,203 --> 00:16:29,118
Hey.
255
00:16:29,162 --> 00:16:32,034
You're late.
256
00:16:32,078 --> 00:16:34,819
I'm surprised
you agreed to meet.
257
00:16:34,863 --> 00:16:36,560
Thought you weren't
allowed one on ones.
258
00:16:36,604 --> 00:16:38,214
Technically you're
not a source anymore,
259
00:16:38,258 --> 00:16:41,043
so I'll classify
this as a social meet.
260
00:16:41,087 --> 00:16:43,654
But I suggest you get to the
point of why you called.
261
00:16:43,698 --> 00:16:45,961
First, how about
a peace offering?
262
00:16:46,005 --> 00:16:47,571
Shots?
263
00:16:47,615 --> 00:16:49,443
You said you had
something to tell me.
264
00:16:49,486 --> 00:16:52,707
So talk or this is over.
265
00:16:54,796 --> 00:16:58,017
I've been thinking about
our last conversation.
266
00:16:58,060 --> 00:17:00,149
Especially after...
267
00:17:00,193 --> 00:17:03,065
Everything with Trenton
and Mobley,
268
00:17:03,109 --> 00:17:04,458
and you were right.
269
00:17:04,501 --> 00:17:07,765
There are things
I haven't told you.
270
00:17:10,507 --> 00:17:12,553
I'm listening.
271
00:17:15,730 --> 00:17:18,515
Okay, well, how
does this work?
272
00:17:18,559 --> 00:17:22,476
Is this off the record, or
am I fucking my own immunity?
273
00:17:22,519 --> 00:17:24,565
Depends.
274
00:17:34,488 --> 00:17:37,708
Everything you said,
you were on point.
275
00:17:37,752 --> 00:17:40,450
Whiterose was
behind everything.
276
00:17:40,494 --> 00:17:43,627
Five/Nine, the Dark Army
were our partners.
277
00:17:43,671 --> 00:17:46,717
They handled the Chinese side,
we took care of it over here.
278
00:17:46,761 --> 00:17:50,112
And Whiterose, did
you talk to him?
279
00:17:50,156 --> 00:17:51,592
There was a middle man.
280
00:17:51,635 --> 00:17:53,115
If the Dark Army
was involved,
281
00:17:53,159 --> 00:17:55,204
then Whiterose had to
greenlight it.
282
00:17:55,248 --> 00:17:59,165
Would you be willing to go on
the record about what you know?
283
00:17:59,208 --> 00:18:02,516
If I testified...
284
00:18:02,559 --> 00:18:04,474
You know what the
Dark Army's capable of.
285
00:18:04,518 --> 00:18:06,781
Darlene, you gotta
rethink this.
286
00:18:06,824 --> 00:18:10,785
We can protect you,
we'll make things right.
287
00:18:10,828 --> 00:18:14,615
Tyrell's walking free,
and your friends are dead.
288
00:18:14,658 --> 00:18:17,705
Do it for them!
289
00:18:21,361 --> 00:18:25,800
Fine. I gotta
use the bathroom.
290
00:18:36,158 --> 00:18:38,291
Fuck...
291
00:18:57,440 --> 00:18:59,790
This is a reminder that
today's city-wide curfew
292
00:18:59,834 --> 00:19:01,749
begins at 9:00 p.m.
this evening
293
00:19:01,792 --> 00:19:03,968
through 4:00 a.m.
tomorrow morning.
294
00:19:04,012 --> 00:19:07,407
Stay indoors and off
the streets.
295
00:19:15,154 --> 00:19:17,678
This is proof.
296
00:19:17,721 --> 00:19:19,593
It's finally happening.
297
00:19:23,510 --> 00:19:26,948
We're going back to
the way things should be.
298
00:19:32,040 --> 00:19:34,782
Angela, I want to help you,
299
00:19:34,825 --> 00:19:40,222
but you got to explain to me
what you think is happening.
300
00:19:40,266 --> 00:19:44,183
I can't tell you that.
301
00:19:44,226 --> 00:19:47,229
Only Whiterose can do that.
302
00:19:48,578 --> 00:19:50,624
Whiterose manipulated you.
303
00:19:50,667 --> 00:19:53,279
She exploited your feelings
about your mom,
304
00:19:53,322 --> 00:19:55,498
and used them against you.
That's what she does.
305
00:19:55,542 --> 00:19:58,197
I thought that you wanted
our parents back.
306
00:20:05,682 --> 00:20:08,903
That's never going to happen.
307
00:20:08,946 --> 00:20:11,993
That's because
you don't understand.
308
00:20:18,304 --> 00:20:20,523
We can't talk here.
309
00:20:20,567 --> 00:20:23,787
There are people that
are trying to stop this.
310
00:20:23,831 --> 00:20:27,095
Let's go inside.
311
00:20:27,138 --> 00:20:29,445
I know this may
sound like bullshit,
312
00:20:29,489 --> 00:20:32,535
but I'm sorry I was such
a pain in the ass.
313
00:20:32,579 --> 00:20:36,887
The pressure of trying to find
Tyrell and lying to my brother,
314
00:20:36,931 --> 00:20:39,107
and secluding myself
in that apartment,
315
00:20:39,150 --> 00:20:41,501
just feeling lonely as shit,
316
00:20:41,544 --> 00:20:44,547
I guess it was just too much.
317
00:20:44,591 --> 00:20:47,246
So this is my long-winded
way of saying I don't think
318
00:20:47,289 --> 00:20:49,291
I have it in me to testify.
319
00:20:49,335 --> 00:20:53,643
Maybe I'm not as cool
and collected as I put on.
320
00:20:53,687 --> 00:20:57,343
I get the front you put up.
321
00:20:57,386 --> 00:20:59,475
It's a trick I use myself.
322
00:20:59,519 --> 00:21:01,782
You are an FBI agent,
323
00:21:01,825 --> 00:21:06,787
yet somehow I feel like you're
the only one I can trust.
324
00:21:06,830 --> 00:21:08,789
Maybe that's because you can.
325
00:21:08,832 --> 00:21:13,489
Yeah. Maybe so.
326
00:21:13,533 --> 00:21:16,971
Okay, well, I hope
the intel helped.
327
00:21:17,014 --> 00:21:19,713
Sorry I couldn't do more.
328
00:21:19,756 --> 00:21:21,497
You're leaving?
329
00:21:21,541 --> 00:21:24,631
Thanks for the drink,
and for listening.
330
00:21:24,674 --> 00:21:27,634
Wait, you want another?
331
00:21:27,677 --> 00:21:29,723
On me?
332
00:21:35,468 --> 00:21:37,687
So you still single?
333
00:21:37,731 --> 00:21:40,299
Wow!
334
00:21:40,342 --> 00:21:44,651
Jumping right into
this conversation again.
335
00:21:44,694 --> 00:21:46,435
Haven't you learned
my social game
336
00:21:46,479 --> 00:21:47,610
isn't my strong suit?
337
00:21:47,654 --> 00:21:49,264
Well, I'm willing to bet
338
00:21:49,308 --> 00:21:51,658
you've got some untapped
talent.
339
00:21:51,701 --> 00:21:53,529
What's your type?
340
00:21:53,573 --> 00:21:55,314
Where are you
going with this?
341
00:21:55,357 --> 00:21:58,969
Well, I am one hell of a
wingwoman, okay?
342
00:21:59,013 --> 00:22:02,408
So let's pick you out one
of these lovelies here.
343
00:22:02,451 --> 00:22:06,020
What about that ginger?
344
00:22:06,063 --> 00:22:09,023
What, are you not into
fire crotch? Hypocrite.
345
00:22:09,066 --> 00:22:11,112
Dye job.
346
00:22:11,155 --> 00:22:13,897
Fine.
347
00:22:13,941 --> 00:22:18,119
Goth hipster in the corner?
348
00:22:18,162 --> 00:22:19,860
Identity issues.
349
00:22:19,903 --> 00:22:23,385
Oh, okay.
350
00:22:23,429 --> 00:22:27,389
Ooh, what about that?
351
00:22:27,433 --> 00:22:30,523
Oh my God. Barkeep!
Another round.
352
00:22:33,700 --> 00:22:36,267
'Sup, cuz?
353
00:22:36,311 --> 00:22:39,706
Oh, shit. Sorry, dude.
354
00:22:39,749 --> 00:22:41,795
Don't let me interrupt
your flow or anything,
355
00:22:41,838 --> 00:22:45,015
I mean I didn't you
had a female caller.
356
00:22:45,059 --> 00:22:47,757
Who's he?
357
00:22:47,801 --> 00:22:50,456
This is why you're asking
about our plan, isn't it?
358
00:22:50,499 --> 00:22:53,546
Angela.
359
00:22:53,589 --> 00:22:55,417
You've been trying to listen
to me, haven't you?
360
00:22:55,461 --> 00:22:57,071
Did you hear me?
361
00:22:57,114 --> 00:22:59,029
Did you hear what we
were saying out there?
362
00:22:59,073 --> 00:23:01,554
I've just been sitting here,
smoking these trees, girl.
363
00:23:01,597 --> 00:23:05,427
I don't know what the fuck
you talking about.
364
00:23:05,471 --> 00:23:07,560
You're trying to trap me.
365
00:23:07,603 --> 00:23:09,649
Aren't you?
366
00:23:12,478 --> 00:23:14,915
Angela.
367
00:23:14,958 --> 00:23:16,307
You have to leave.
368
00:23:16,351 --> 00:23:20,181
Get out now, trust me.
369
00:23:20,224 --> 00:23:23,837
You've been trying
to trick me.
370
00:23:23,880 --> 00:23:26,100
That's why you wanted me
to explain everything.
371
00:23:26,143 --> 00:23:30,452
It's you who's trying
to stop our plan.
372
00:23:30,496 --> 00:23:32,541
I thought you were on my side.
373
00:23:32,585 --> 00:23:34,804
Dude, your girl's trippin'.
374
00:23:34,848 --> 00:23:36,850
Look, I don't know what you
guys got going on,
375
00:23:36,893 --> 00:23:38,417
and I'm sorry, sweetheart,
376
00:23:38,460 --> 00:23:40,375
but we really ain't
got the time right now.
377
00:23:40,419 --> 00:23:44,988
We got business to attend to,
and she... she gotta go, bro.
378
00:23:45,032 --> 00:23:49,210
One way or another.
Don't worry, I'm leaving.
379
00:23:49,253 --> 00:23:51,821
You're not going to get any
more information out of me.
380
00:23:57,479 --> 00:24:01,222
Slow your roll, cuz.
381
00:24:01,265 --> 00:24:03,572
We gotta get.
382
00:24:03,616 --> 00:24:06,619
We got a tight schedule
to maintain.
383
00:24:09,273 --> 00:24:12,668
I am here mainly
as a formality, Wellick,
384
00:24:12,712 --> 00:24:17,499
to fake a smile and pretend
to welcome you back.
385
00:24:17,543 --> 00:24:23,287
You have been appointed
CTO at E Corp.
386
00:24:26,334 --> 00:24:31,470
I don't know what to say.
Thank you.
387
00:24:31,513 --> 00:24:34,429
You coming here personally...
Yes, yes. Right, right.
388
00:24:34,473 --> 00:24:37,911
But the direct
purpose of my visit...
389
00:24:37,954 --> 00:24:40,130
I felt it was important to
share with you formally
390
00:24:40,174 --> 00:24:44,700
that the CTO title is
nothing more than that.
391
00:24:44,744 --> 00:24:49,749
You are a mere
figurehead I inherited
392
00:24:49,792 --> 00:24:52,752
from a deal gone wrong.
393
00:24:52,795 --> 00:24:56,233
It happens from time to time.
394
00:24:56,277 --> 00:24:58,888
But I wanted you to understand
the nature of your position
395
00:24:58,932 --> 00:25:04,154
in case you should
have loftier designs.
396
00:25:05,068 --> 00:25:06,940
There'll be none of that.
397
00:25:06,983 --> 00:25:12,467
Obedience will be your
only task at my company.
398
00:25:12,511 --> 00:25:16,558
I worry that could
potentially get awkward
399
00:25:16,602 --> 00:25:19,996
if you thought differently,
400
00:25:20,040 --> 00:25:23,739
so I came here
out of respect.
401
00:25:31,573 --> 00:25:38,014
By your silence, I assume
you accept this position?
402
00:25:38,798 --> 00:25:43,106
I know what this is.
403
00:25:43,150 --> 00:25:46,066
You're embarrassed
that you fired me.
404
00:25:46,109 --> 00:25:49,156
There's no shame in
admitting the truth.
405
00:25:49,199 --> 00:25:52,768
You're out of moves and
your company needs me.
406
00:25:52,812 --> 00:25:56,511
E Corp needs my image,
the face of a hero.
407
00:25:56,555 --> 00:25:58,861
That's why you're here.
408
00:25:58,905 --> 00:26:03,649
Oh, Wellick, Wellick.
409
00:26:05,912 --> 00:26:09,350
It's not that I'm out of moves.
410
00:26:09,393 --> 00:26:11,918
It's that you're not worth one.
411
00:26:14,964 --> 00:26:20,100
See you at the office, mm?
412
00:26:20,143 --> 00:26:23,669
Five/Nine, fsociety.
413
00:26:23,712 --> 00:26:26,454
You knew the entire time,
didn't you?
414
00:26:26,497 --> 00:26:29,544
Five/Nine, yes.
415
00:26:29,588 --> 00:26:33,374
Well, not all the
minutiae, of course.
416
00:26:33,417 --> 00:26:35,463
But since the cyber bombings,
417
00:26:35,506 --> 00:26:39,075
the breadcrumbs haven't been
that difficult to follow.
418
00:26:39,119 --> 00:26:42,296
World catastrophes like this,
419
00:26:42,339 --> 00:26:45,908
they aren't caused by
lone wolves like you.
420
00:26:45,952 --> 00:26:51,914
They occur because
men like me allow them.
421
00:26:51,958 --> 00:26:54,613
You just happened to
stumble into one of them.
422
00:26:54,656 --> 00:26:58,268
No, no. I ran the operation.
I pushed the button.
423
00:26:58,312 --> 00:27:00,227
I am the one...
There you go again.
424
00:27:00,270 --> 00:27:03,752
"I, I, I..."
425
00:27:03,796 --> 00:27:06,233
You're still thinking
like a lone wolf.
426
00:27:08,452 --> 00:27:10,629
Why don't you tell me
how I should be thinking?
427
00:27:10,672 --> 00:27:12,108
Like a leader!
428
00:27:12,152 --> 00:27:13,980
I am a leader!
429
00:27:14,023 --> 00:27:16,069
Then where are
your followers?
430
00:27:22,771 --> 00:27:28,951
You can't force an
agenda, Mr. Alderson.
431
00:27:28,995 --> 00:27:32,955
You have to inspire one.
432
00:27:38,744 --> 00:27:40,571
Nice digs.
433
00:27:40,615 --> 00:27:42,095
Remember, I only let you in
434
00:27:42,138 --> 00:27:44,401
because you said you're
not into girls.
435
00:27:44,445 --> 00:27:47,404
No, I said I wasn't
a lesbian, end quote.
436
00:27:47,448 --> 00:27:49,493
I didn't say I wasn't
into girls.
437
00:27:53,367 --> 00:27:55,499
Very clever.
438
00:27:55,543 --> 00:27:58,372
How about that nightcap?
439
00:27:58,415 --> 00:28:01,027
Right, but only one.
440
00:28:01,070 --> 00:28:04,334
I gotta work in the morning,
441
00:28:04,378 --> 00:28:08,425
and you gotta get
home before curfew.
442
00:28:09,513 --> 00:28:12,952
Screw curfew.
443
00:28:12,995 --> 00:28:14,040
Hey, that rhymes.
444
00:28:16,825 --> 00:28:18,740
An E Kit?
445
00:28:18,784 --> 00:28:21,351
God, I can't believe
you bought into that shit.
446
00:28:21,395 --> 00:28:23,092
You can never
be too prepared.
447
00:28:23,136 --> 00:28:24,877
Such a Girl Scout.
448
00:28:24,920 --> 00:28:28,532
You think that's Girl
Scout-y? Check this out.
449
00:28:28,576 --> 00:28:31,405
Alexa, give me
the daily Five/Nine.
450
00:28:31,448 --> 00:28:35,061
Hello, and welcome to your
daily Five/Nine report.
451
00:28:35,104 --> 00:28:38,238
Officials advise to stay away
from the Upper East Side,
452
00:28:38,281 --> 00:28:41,415
where armed theft
is at peak levels.
453
00:28:41,458 --> 00:28:43,330
Impressive.
454
00:28:43,373 --> 00:28:46,637
What else does that thing do?
455
00:28:46,681 --> 00:28:48,727
Alexa, play John Prine.
456
00:28:48,770 --> 00:28:50,772
Shuffling songs
by John Prine.
457
00:28:53,601 --> 00:28:55,646
That's better.
458
00:29:03,959 --> 00:29:07,310
Why you didn't go after
that blonde is beyond me.
459
00:29:07,354 --> 00:29:10,444
She was mint.
Wasn't meant to be.
460
00:29:10,487 --> 00:29:13,534
Whatevs. You didn't even try.
461
00:29:17,364 --> 00:29:19,409
Jesus H., I think I'm drunk.
462
00:29:23,152 --> 00:29:24,980
But it's...
463
00:29:25,024 --> 00:29:26,503
Probably a good thing,
464
00:29:26,547 --> 00:29:29,680
'cause I have like
legit trouble sleeping.
465
00:29:29,724 --> 00:29:31,944
I take melatonin, but I gotta
down, like, six of them
466
00:29:31,987 --> 00:29:34,033
to even get drowsy, and then...
467
00:29:38,037 --> 00:29:39,821
What was that?
468
00:29:39,865 --> 00:29:43,651
- It's cool.
- No, it's...
469
00:29:43,694 --> 00:29:45,740
No, it's not.
470
00:29:50,876 --> 00:29:53,313
What am I doing?
This isn't professional.
471
00:29:53,356 --> 00:29:58,361
Dude, you said it yourself.
I'm not a source anymore.
472
00:29:58,405 --> 00:30:03,192
Believe it or not,
I'm actually a real person.
473
00:30:04,498 --> 00:30:08,850
- Darlene, seriously.
- All right.
474
00:30:08,894 --> 00:30:13,376
Fine. I'm sorry, it's just...
475
00:30:13,420 --> 00:30:15,857
I like you.
476
00:30:15,901 --> 00:30:18,077
You're drunk.
477
00:30:18,120 --> 00:30:21,080
Come on, at least give
me more credit than that.
478
00:30:38,445 --> 00:30:41,317
Wait, hold on.
479
00:30:41,361 --> 00:30:45,887
Um, one second.
480
00:31:09,693 --> 00:31:15,221
You could've kept the gun on.
481
00:31:15,264 --> 00:31:19,355
Don't overthink this.
482
00:31:54,042 --> 00:31:57,089
We have to get moving.
483
00:31:57,132 --> 00:31:59,961
We're not safe here.
484
00:32:00,005 --> 00:32:03,660
I have to warn her. She has to
know what they heard.
485
00:32:07,447 --> 00:32:10,015
I could just get on the subway,
she'll find us like before.
486
00:32:10,058 --> 00:32:11,755
She'll protect us.
487
00:32:13,496 --> 00:32:15,020
Since the cyber bombings,
488
00:32:15,063 --> 00:32:16,978
there's been a
wave of backlash
489
00:32:17,022 --> 00:32:18,937
against the FBI from
Americans of all backgrounds
490
00:32:18,980 --> 00:32:23,332
and political views...
491
00:32:23,376 --> 00:32:26,727
The one thing we heard over
and over from those...
492
00:32:26,770 --> 00:32:29,556
was the sentiment that our
law enforcement agencies
493
00:32:29,599 --> 00:32:33,995
can no longer be trusted.
494
00:32:40,306 --> 00:32:42,351
You ready?
495
00:32:47,356 --> 00:32:51,012
Yo, Dr. Wang. How you doing?
496
00:32:55,625 --> 00:32:58,367
And this is where we part ways.
497
00:32:58,411 --> 00:33:00,717
Peace, brother.
498
00:33:00,761 --> 00:33:03,807
Your bag.
499
00:33:14,079 --> 00:33:15,515
Where we going?
500
00:33:15,558 --> 00:33:19,475
Shut the fuck up.
No questions.
501
00:33:42,803 --> 00:33:48,852
I hear you have some
information on Stage Three.
502
00:33:48,896 --> 00:33:52,421
I need my laptop.
It has my plans.
503
00:33:52,465 --> 00:33:54,554
It's fine.
504
00:33:54,597 --> 00:33:58,079
We can pull everything
we need from there.
505
00:33:58,123 --> 00:34:00,168
Why don't you have a seat?
506
00:34:10,526 --> 00:34:12,572
Your password.
507
00:34:19,622 --> 00:34:23,452
The first time you and I met
to discuss the E Corp hack,
508
00:34:23,496 --> 00:34:26,064
you said this was
a two-step plan.
509
00:34:26,107 --> 00:34:31,112
So I'm sure you can imagine my
surprise when out of the blue,
510
00:34:31,156 --> 00:34:34,811
I now hear there is a third.
511
00:34:34,855 --> 00:34:40,469
So, Mr. Alderson, why don't you
tell me what it is you want?
512
00:34:40,513 --> 00:34:42,950
I asked for a meet
with Whiterose.
513
00:34:42,993 --> 00:34:45,692
I'll relay any
messages to her.
514
00:34:45,735 --> 00:34:47,520
I need to speak
with her directly.
515
00:34:47,563 --> 00:34:51,001
You've had all the time
you'll ever get with Whiterose.
516
00:34:51,045 --> 00:34:53,221
I thought she wanted
to kill E Corp.
517
00:34:53,265 --> 00:34:55,136
Yes, I believe
that's what we did.
518
00:34:55,180 --> 00:34:56,833
No, E Coin didn't exist
519
00:34:56,877 --> 00:34:58,922
when we first
created this plan.
520
00:34:58,966 --> 00:35:01,273
Now it's the only thing
keeping them afloat.
521
00:35:01,316 --> 00:35:03,405
It's becoming the
world standard.
522
00:35:03,449 --> 00:35:08,584
And E Corp's entire
existence relies upon it.
523
00:35:08,628 --> 00:35:11,674
So what do you propose we do?
524
00:35:11,718 --> 00:35:13,154
If you truly want
to end them,
525
00:35:13,198 --> 00:35:17,027
eliminating E Coin
is the only way.
526
00:35:17,071 --> 00:35:19,769
Mr. Alderson,
is this everything
527
00:35:19,813 --> 00:35:22,555
that you came
to discuss with me?
528
00:35:22,598 --> 00:35:25,427
Anything else on your mind?
529
00:35:27,995 --> 00:35:31,346
Are you in or out?
530
00:35:36,569 --> 00:35:40,442
Goodbye, Mr. Alderson.
531
00:35:53,803 --> 00:35:56,545
I got CDs, everybody,
come on!
532
00:35:56,589 --> 00:35:58,068
They get your turnt!
533
00:35:58,112 --> 00:36:01,202
Scan me .05 E Coin,
it's yours!
534
00:36:01,246 --> 00:36:06,773
I got CDs! CDs! Yo, this
shit'll get you turnt!
535
00:36:06,816 --> 00:36:10,820
All right, scan me .05 E Coin,
and it's yours!
536
00:36:10,864 --> 00:36:15,999
Hey, these savage tracks'll
give you life, yo.
537
00:36:16,043 --> 00:36:18,524
No.
538
00:36:18,567 --> 00:36:21,483
I will not take
your CD this time.
539
00:36:23,137 --> 00:36:26,053
Miss Moss?
540
00:36:26,096 --> 00:36:28,142
Mrs. Moss, I'm gonna need
you to come with us.
541
00:36:28,186 --> 00:36:30,623
CDs! CDs!
542
00:36:30,666 --> 00:36:33,321
This shit'll get you turnt!
543
00:36:33,365 --> 00:36:35,584
Scan me .05 E Coin,
and it's yours!
544
00:36:35,628 --> 00:36:36,759
We're ready.
545
00:37:31,945 --> 00:37:36,384
So this is why you came here.
546
00:37:36,428 --> 00:37:40,910
You're not talking
your way out of this.
547
00:37:48,135 --> 00:37:50,659
Well, you were right.
548
00:37:50,703 --> 00:37:53,096
Everything we did
was what they wanted.
549
00:37:53,140 --> 00:37:54,924
Exactly.
550
00:37:54,968 --> 00:37:59,320
Whiterose, Price, and who
the fuck knows who else?
551
00:37:59,364 --> 00:38:03,716
I'm a prisoner
just like before.
552
00:38:03,759 --> 00:38:06,371
Where does that leave me?
What am I supposed to do?
553
00:38:06,414 --> 00:38:09,112
The CTO position is worthless.
You heard him.
554
00:38:09,156 --> 00:38:10,897
We can use it.
555
00:38:10,940 --> 00:38:13,813
You see how they operate?
In the shadows.
556
00:38:13,856 --> 00:38:17,904
You just settle in, smile, nod.
557
00:38:17,947 --> 00:38:20,950
When the time is right...
558
00:38:20,994 --> 00:38:22,648
We'll expose them.
559
00:38:22,691 --> 00:38:24,258
Do you get it now?
560
00:38:24,302 --> 00:38:26,956
E Corp, they might as well
be a front for them!
561
00:38:27,000 --> 00:38:30,177
Whiterose, Price,
their friends,
562
00:38:30,220 --> 00:38:32,832
they're the ones
we need to take down.
563
00:38:32,875 --> 00:38:35,008
We just need a launching pad.
564
00:38:35,051 --> 00:38:38,794
A place to begin, dig in.
565
00:38:38,838 --> 00:38:43,451
Find that vulnerability.
566
00:38:43,495 --> 00:38:47,673
The FBI.
567
00:38:47,716 --> 00:38:50,763
The Dark Army has a man
on the inside.
568
00:38:50,806 --> 00:38:54,114
- I don't understand.
- How do you not understand?
569
00:38:54,157 --> 00:38:55,245
You were trying to hack me.
570
00:38:55,289 --> 00:38:56,986
An FBI agent.
571
00:38:57,030 --> 00:38:58,423
And I already told you why.
572
00:38:58,466 --> 00:38:59,728
Your bullshit's
not gonna fly!
573
00:38:59,772 --> 00:39:02,775
Enough!
574
00:39:02,818 --> 00:39:05,604
You gonna fill me in?
575
00:39:05,647 --> 00:39:07,693
Tell him.
576
00:39:10,086 --> 00:39:12,262
Get fucked.
577
00:39:12,306 --> 00:39:16,702
Every time you guys get intel,
one of my friends ends up dead.
578
00:39:16,745 --> 00:39:18,617
And Tyrell's bullshit release
579
00:39:18,660 --> 00:39:20,836
was as pathetic
as a dry hand job.
580
00:39:20,880 --> 00:39:24,100
Why should I trust you
or anyone else here?
581
00:39:24,144 --> 00:39:27,974
The FBI is obviously in
bed with the Dark Army.
582
00:39:28,017 --> 00:39:29,323
Where'd you hear that?
583
00:39:29,367 --> 00:39:32,326
Chew balls.
584
00:39:37,723 --> 00:39:39,246
Just tell me.
585
00:39:39,289 --> 00:39:41,335
Why is she here?
586
00:39:45,557 --> 00:39:47,776
She was in my home,
attempting to steal my badge
587
00:39:47,820 --> 00:39:49,561
to get on Sentinel.
588
00:39:49,604 --> 00:39:51,476
Full disclosure, sir, we had
relations tonight.
589
00:39:51,519 --> 00:39:53,173
I plan on self-reporting
it to the OPR;
590
00:39:53,216 --> 00:39:56,437
I'm not keeping anything
from the Bureau.
591
00:39:56,481 --> 00:39:59,571
Do you have any
idea how fucking big
592
00:39:59,614 --> 00:40:01,137
the crime you committed is?
593
00:40:01,181 --> 00:40:02,922
You can forget about
immunity this time.
594
00:40:02,965 --> 00:40:04,358
And why the hell
were you trying
595
00:40:04,402 --> 00:40:06,229
to get into Sentinel anyway?
596
00:40:09,276 --> 00:40:11,626
You're in too deep
this time, Darlene.
597
00:40:11,670 --> 00:40:13,715
You gotta talk.
598
00:40:17,023 --> 00:40:21,244
There are files in Sentinel
that can help decrypt
599
00:40:21,288 --> 00:40:23,899
all of E Corp's data.
600
00:40:23,943 --> 00:40:27,337
That means bringing
everything back.
601
00:40:27,381 --> 00:40:31,211
The solution to undoing
Five/Nine is in a machine
602
00:40:31,254 --> 00:40:33,605
on the other side
of this floor, okay?
603
00:40:33,648 --> 00:40:35,650
They're in Romero's collection.
604
00:40:35,694 --> 00:40:39,306
Sit with me,
look over my shoulder,
605
00:40:39,349 --> 00:40:42,309
I'll even walk through it with
your engineer, whatever.
606
00:40:42,352 --> 00:40:45,878
You guys can personally take
the keys to E Corp
607
00:40:45,921 --> 00:40:49,621
and be the heroes, okay?
You can fix everything.
608
00:40:51,927 --> 00:40:54,234
Isn't that what you want?
609
00:40:54,277 --> 00:40:56,410
What you've been waiting for?
610
00:40:56,454 --> 00:41:00,283
She's right! Wasn't this the
point of our entire strategy?
611
00:41:00,327 --> 00:41:01,850
You need to
understand something...
612
00:41:01,894 --> 00:41:03,765
This is the opportunity
we've been chasing!
613
00:41:03,809 --> 00:41:05,637
- You're missing the point.
- We have nothing to lose.
614
00:41:05,680 --> 00:41:07,595
If she's lying, we put her in
jail, but if she's not...
615
00:41:07,639 --> 00:41:09,510
And what if our testimony
gets thrown out
616
00:41:09,554 --> 00:41:11,817
because of your grossly
unprofessional behavior?
617
00:41:11,860 --> 00:41:14,776
Sleeping with a CHS,
for Christ's sake.
618
00:41:14,820 --> 00:41:17,126
She's not a CHS anymore.
619
00:41:19,346 --> 00:41:21,957
And you know I didn't
break any rules.
620
00:41:22,001 --> 00:41:25,091
So what's really
happening here?
621
00:41:25,134 --> 00:41:27,746
Why not take her
up on her offer?
622
00:41:27,789 --> 00:41:29,704
Get back to your desk and
write the 302
623
00:41:29,748 --> 00:41:34,013
explaining your actions
minute by minute.
624
00:41:34,056 --> 00:41:37,059
I'm assigning Agent Kaz
to Darlene.
625
00:41:48,288 --> 00:41:50,116
That will continue to be
part of the debate...
626
00:41:50,159 --> 00:41:52,379
What's the plan here? She talks
like she knows everything.
627
00:41:52,422 --> 00:41:54,250
You sound stressed.
628
00:41:54,294 --> 00:41:56,862
Of course I'm fucking
stressed. I could be burnt.
629
00:41:56,905 --> 00:42:00,387
Meanwhile, she claims she
can undo the hack.
630
00:42:00,430 --> 00:42:02,607
And where is she now?
631
00:42:02,650 --> 00:42:06,872
Locked in a goddamn
interview room.
632
00:42:10,745 --> 00:42:12,878
Okay.
633
00:42:12,921 --> 00:42:15,358
Is that all you've got?
"Okay"?
634
00:42:15,402 --> 00:42:18,753
Jesus, will you just tell me
how do you want to proceed?
635
00:42:20,886 --> 00:42:23,236
Not one box even packed?
636
00:42:23,279 --> 00:42:25,586
I suppose there's some banal
excuse why a month
637
00:42:25,630 --> 00:42:27,283
isn't enough time
for those lazy mules
638
00:42:27,327 --> 00:42:29,329
to get my project
shipped to the Congo?
639
00:42:29,372 --> 00:42:31,287
Border security.
640
00:42:36,118 --> 00:42:38,730
Border security across
the Eastern seaboard
641
00:42:38,773 --> 00:42:41,036
is restricted to levels
we've never seen before.
642
00:42:41,080 --> 00:42:43,691
Hence our extensive payroll.
643
00:42:43,735 --> 00:42:46,607
We own mayors, district
attorneys,
644
00:42:46,651 --> 00:42:50,045
governors, fucking presidents!
645
00:42:50,089 --> 00:42:53,048
The country is operating
under martial law.
646
00:42:53,092 --> 00:42:56,574
Our contacts are afraid.
647
00:42:56,617 --> 00:43:01,143
You've always asked
that I be honest with you.
648
00:43:01,187 --> 00:43:03,972
Speak.
649
00:43:04,016 --> 00:43:06,584
This is your fault.
650
00:43:09,021 --> 00:43:12,851
You blindly indulge all
of Elliot Alderson's whims.
651
00:43:12,894 --> 00:43:15,070
And it has landed us here.
652
00:43:15,114 --> 00:43:17,595
If you'd listened to me,
653
00:43:17,638 --> 00:43:21,555
if you believed in my strategy
as much as you did his,
654
00:43:21,599 --> 00:43:23,818
we could have avoided this.
655
00:43:23,862 --> 00:43:27,605
We had the U.N. vote, these
attacks weren't necessary.
656
00:43:42,097 --> 00:43:47,494
People like Phillip Price
do not respect mercy.
657
00:43:47,537 --> 00:43:52,586
You only get their attention
with force and a lot of it.
658
00:43:52,630 --> 00:43:57,635
That is the only
currency with these men.
659
00:44:12,737 --> 00:44:14,956
I will go back
to our partners
660
00:44:15,000 --> 00:44:18,220
with a more
persuasive argument.
661
00:44:22,529 --> 00:44:26,620
See? That's all
I needed to hear.
662
00:44:26,664 --> 00:44:28,796
And...
663
00:44:30,711 --> 00:44:34,628
What now?
664
00:45:08,488 --> 00:45:10,055
I keep looking at this note,
665
00:45:10,098 --> 00:45:12,535
wondering what Mr. Robot
did last night.
666
00:45:14,537 --> 00:45:16,975
If the Dark Army
does own the FBI,
667
00:45:17,018 --> 00:45:19,499
how did he find out?
668
00:45:28,856 --> 00:45:32,468
Does it matter?
I don't need him.
669
00:45:32,512 --> 00:45:35,907
Darlene will be checking
in soon about Sentinel,
670
00:45:35,950 --> 00:45:41,129
and I have to enact
Stage Three.
671
00:45:41,173 --> 00:45:47,309
Mr. Alderson is claiming
there is a third stage.
672
00:45:47,353 --> 00:45:50,573
He wants to target E Corp.
673
00:45:50,617 --> 00:45:54,969
But I'm sure you knew all
along there is no Stage Three.
674
00:45:59,669 --> 00:46:02,672
A third stage. Odd.
675
00:46:02,716 --> 00:46:05,675
That wasn't part of our
original plan, was it?
676
00:46:05,719 --> 00:46:08,809
- No.
- So what do you make of that?
677
00:46:08,853 --> 00:46:13,118
His sister is currently
being held at the FBI.
678
00:46:13,161 --> 00:46:17,383
Claiming she can decrypt
E Corp's data.
679
00:46:17,426 --> 00:46:23,781
I can't help but notice their
actions are incongruous.
680
00:46:25,565 --> 00:46:29,047
He's lying to us.
681
00:46:29,090 --> 00:46:33,138
I don't think their target
is E Corp anymore.
682
00:46:37,620 --> 00:46:39,797
I think it's us.
683
00:46:39,840 --> 00:46:41,755
When the Dark Army
operatives' malware
684
00:46:41,799 --> 00:46:45,541
copies my file to their
command and control server...
685
00:46:45,585 --> 00:46:47,282
Get yourself back to work.
686
00:46:47,326 --> 00:46:49,110
It'll be queued up
for an operator
687
00:46:49,154 --> 00:46:51,199
to review its
contents.
688
00:46:51,243 --> 00:46:54,855
Once opened, my exploit
will give me full access
689
00:46:54,899 --> 00:46:57,466
to their management interface.
690
00:46:59,120 --> 00:47:01,035
Why the dismay?
691
00:47:01,079 --> 00:47:03,864
We expected something like
this out of him, did we not?
692
00:47:03,908 --> 00:47:07,737
You never understood my
commitment to Mr. Alderson.
693
00:47:07,781 --> 00:47:11,437
You say that I was wrong
to order the attack.
694
00:47:11,480 --> 00:47:14,048
Maybe I'm wrong
about him as well.
695
00:47:14,092 --> 00:47:16,529
So tell me,
696
00:47:16,572 --> 00:47:21,795
what would you do
if you had your way?
697
00:47:31,718 --> 00:47:36,418
And now I own the Dark Army.
698
00:47:41,380 --> 00:47:44,209
Do you remember
when you said Elliot
699
00:47:44,252 --> 00:47:48,561
will one day follow in the
footsteps of his father?
700
00:47:54,610 --> 00:47:58,484
I think it's time
he died for us, too.
701
00:48:00,355 --> 00:48:04,359
Do what you think is right.
51379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.