All language subtitles for Mr. Robot - 3x09 - eps3.8_stage3.torrent.WEB.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,611 --> 00:00:05,179 71 buildings owned by E Corp exploded or caught fire. 2 00:00:05,222 --> 00:00:07,007 All those people who died, 3 00:00:07,050 --> 00:00:09,400 they think the total will be over 4,000. 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,880 What are you doing? 5 00:00:10,923 --> 00:00:13,013 See? They all came back. 6 00:00:13,056 --> 00:00:15,145 I thought I would never win. 7 00:00:15,189 --> 00:00:16,973 Not until I met Whiterose. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,714 Don't think for a second that I don't know 9 00:00:18,757 --> 00:00:20,281 that you're keeping something from me. 10 00:00:20,324 --> 00:00:21,978 No, no, no. Listen to me. 11 00:00:22,022 --> 00:00:23,806 You have to stop the attack! 12 00:00:23,849 --> 00:00:26,504 Your wife's dead, which means that your son 13 00:00:26,548 --> 00:00:29,899 is currently being raised at Peaceful Acres Foster Care. 14 00:00:33,163 --> 00:00:36,079 you won't live to place a flower at your wife's grave. 15 00:00:36,123 --> 00:00:38,168 But we still haven't discussed the coltan mines. 16 00:00:38,212 --> 00:00:40,388 The fucking Congo can wait. 17 00:00:40,431 --> 00:00:43,695 It's time Phillip Price's hand got slapped. 18 00:00:43,739 --> 00:00:46,655 If the UN approves our annexation of the Congo, 19 00:00:46,698 --> 00:00:49,092 we can finally move our operation. 20 00:00:49,136 --> 00:00:52,530 My actions were never meant to harm E Corp. 21 00:00:52,574 --> 00:00:53,923 Trust me, it will survive. 22 00:00:53,966 --> 00:00:55,794 But I won't. 23 00:00:55,838 --> 00:00:58,971 Mr. Alderson can die for us, just like his father. 24 00:00:59,015 --> 00:01:01,583 Something ain't right about this guy. I don't trust him. 25 00:01:01,626 --> 00:01:03,106 If what I discovered is real, 26 00:01:03,150 --> 00:01:05,239 do you know what that means? 27 00:01:05,282 --> 00:01:06,501 We could potentially undo this whole thing. 28 00:01:06,544 --> 00:01:08,155 If anything does happen to us, 29 00:01:08,198 --> 00:01:09,199 I sent the e-mail to go out automatically 30 00:01:09,243 --> 00:01:11,158 to someone I trust. 31 00:01:11,201 --> 00:01:13,682 Maybe there still are things left for me to do. 32 00:01:13,725 --> 00:01:16,293 Evil Corp is 80% of our business. 33 00:01:16,337 --> 00:01:18,295 If we lose them, it's gonna be it for us. 34 00:01:18,339 --> 00:01:21,385 It's gonna be it for me. 35 00:01:25,259 --> 00:01:28,479 Allsafe officially opened its doors in '04. 36 00:01:28,523 --> 00:01:30,481 We have a relatively small roster, 37 00:01:30,525 --> 00:01:33,136 but that way our clients have unprecedented access, 38 00:01:33,180 --> 00:01:35,138 our undivided attention... 39 00:01:35,182 --> 00:01:37,227 All those are standards E Corp expects 40 00:01:37,271 --> 00:01:41,231 from any vendor we hire. Terry, please. 41 00:01:41,275 --> 00:01:43,015 Let him continue. 42 00:01:43,059 --> 00:01:44,495 Allsafe has several other clients 43 00:01:44,539 --> 00:01:46,454 also in the Fortune 100. 44 00:01:46,497 --> 00:01:49,152 And when called upon, we help them out 45 00:01:49,196 --> 00:01:52,808 in some pretty sticky incident response scenarios. 46 00:01:52,851 --> 00:01:54,940 We'll be making a bit of a splash next month 47 00:01:54,984 --> 00:01:56,899 when we release our 2012 report. 48 00:01:56,942 --> 00:01:59,293 That's all teddy bears and hand jobs, 49 00:01:59,336 --> 00:02:02,339 but what are your financials? 50 00:02:02,383 --> 00:02:05,647 We can't wake up one day and find ourselves tits up, 51 00:02:05,690 --> 00:02:07,170 dicks blowing in the breeze. 52 00:02:07,214 --> 00:02:11,566 Um, well, yes. Of course, of course, 53 00:02:11,609 --> 00:02:12,915 Thank you, Angela. 54 00:02:15,135 --> 00:02:17,572 Hey, hon, you want to top me off? 55 00:02:17,615 --> 00:02:22,707 And add a pinch of Sweet'N Low, but not too much. 56 00:02:27,625 --> 00:02:31,194 Angela, my assistant can handle that. It's okay. 57 00:02:31,238 --> 00:02:33,892 No, no. It's okay. 58 00:02:37,244 --> 00:02:41,030 Regarding our financials, Mr. Colby, 59 00:02:41,073 --> 00:02:42,597 this will correspond to page eight. 60 00:02:49,169 --> 00:02:52,911 Well, that was a cute field trip, Phillip. 61 00:02:52,955 --> 00:02:54,696 Next time I waste an afternoon, though, 62 00:02:54,739 --> 00:02:56,219 I'd prefer a happy ending. 63 00:02:56,263 --> 00:02:57,786 Now what's the real angle here? 64 00:02:57,829 --> 00:02:59,222 We headed to Legz & Lace for happy hour? 65 00:02:59,266 --> 00:03:02,312 We're gonna hire them. 66 00:03:02,356 --> 00:03:05,185 Set the deal in motion immediately. 67 00:03:05,228 --> 00:03:07,970 What... I... I don't understand. 68 00:03:08,013 --> 00:03:09,885 Is there something bigger behind the scenes here 69 00:03:09,928 --> 00:03:13,236 we should know about, or... 70 00:03:13,280 --> 00:03:17,022 I want the contract executed as soon as possible. 71 00:03:37,434 --> 00:03:40,785 Mr. Price, if I may... 72 00:03:40,829 --> 00:03:44,267 I'm hesitant to depend on Allsafe 73 00:03:44,311 --> 00:03:46,487 as our security operation center. 74 00:03:46,530 --> 00:03:48,532 I'm confident I could lead a team 75 00:03:48,576 --> 00:03:50,534 to establish our own internal SOC. 76 00:03:50,578 --> 00:03:52,057 And with the appropriate resources... 77 00:03:52,101 --> 00:03:55,670 I'm sorry, Mister, uh... 78 00:03:55,713 --> 00:03:57,802 - Wellick. - Wellick! Mr. Wellick! 79 00:03:57,846 --> 00:04:00,849 I'm sorry if I misled you into thinking that I was 80 00:04:00,892 --> 00:04:04,331 seeking your counsel or approval, 81 00:04:04,374 --> 00:04:06,637 because I most certainly am not. 82 00:04:11,686 --> 00:04:14,776 - Understood. - Good. 83 00:04:14,819 --> 00:04:17,866 Just hope it doesn't come back to haunt us. 84 00:04:20,999 --> 00:04:22,958 This decision has been made. 85 00:04:49,027 --> 00:04:50,681 Remember to alert the Bureau 86 00:04:50,725 --> 00:04:52,683 if you're going to leave the city, Mr. Wellick. 87 00:04:52,727 --> 00:04:54,946 And no international travel for now. 88 00:06:50,322 --> 00:06:52,063 Mr. Robot. 89 00:06:52,107 --> 00:06:54,544 He took over again. 90 00:06:55,806 --> 00:06:58,330 "They own the FBI." 91 00:06:58,374 --> 00:07:00,245 What is he trying to say? 92 00:07:00,289 --> 00:07:02,509 Who's they? 93 00:07:08,863 --> 00:07:11,126 Dark Army. It's gotta be. 94 00:07:19,526 --> 00:07:22,442 Fuck, I left my machine unlocked. 95 00:07:30,319 --> 00:07:32,234 Trenton's e-mail. 96 00:07:32,277 --> 00:07:34,018 Did he see this? 97 00:07:34,062 --> 00:07:36,107 If he did, he knows that Trenton was close 98 00:07:36,151 --> 00:07:38,022 to finding a way to undo Five/Nine, 99 00:07:38,066 --> 00:07:41,722 and that I'm gonna finish what she started. 100 00:07:44,333 --> 00:07:47,162 He also looked up info on Tyrell Wellick's release. 101 00:07:52,559 --> 00:07:54,517 Why? 102 00:07:54,561 --> 00:07:59,870 What exactly did Mr. Robot do last night? 103 00:08:26,201 --> 00:08:28,246 71 buildings. 104 00:08:28,290 --> 00:08:30,422 Was it worth it? 105 00:08:30,466 --> 00:08:32,512 Get the fuck out of my home. 106 00:08:32,555 --> 00:08:36,211 Gotta say, your revised plan was batshit insane. 107 00:08:36,254 --> 00:08:38,300 It was supposed to be only one building, but what you did... 108 00:08:38,343 --> 00:08:39,649 I did what had to be done. 109 00:08:39,693 --> 00:08:41,042 You mean what they told you to do. 110 00:08:41,085 --> 00:08:42,957 What'd they promise you, huh? Money? 111 00:08:43,000 --> 00:08:45,220 This isn't about them. This is about when you fucked me! 112 00:08:45,263 --> 00:08:46,961 I lost everything because of you. 113 00:08:47,004 --> 00:08:51,661 My son's taken to Denmark, and my wife's dead! 114 00:08:51,705 --> 00:08:53,576 Okay. 115 00:08:53,620 --> 00:08:55,970 Okay, I can't say that it's all been smooth sailing, 116 00:08:56,013 --> 00:08:57,145 but you gotta see the big picture! 117 00:08:57,188 --> 00:08:58,755 There is no big picture! 118 00:08:58,799 --> 00:09:01,236 There was a job, and I fulfilled my duty, 119 00:09:01,279 --> 00:09:03,064 and that's more than I can say for you. 120 00:09:03,107 --> 00:09:04,456 Oh, come on. You know damn well 121 00:09:04,500 --> 00:09:06,023 that's not how the Dark Army works. 122 00:09:06,067 --> 00:09:08,330 You don't go from most wanted man on the planet 123 00:09:08,373 --> 00:09:09,897 to hero unless they have plans for you, 124 00:09:09,940 --> 00:09:11,551 how can you not see that? 125 00:09:11,594 --> 00:09:13,335 The things I did, the things I sacrificed, 126 00:09:13,378 --> 00:09:14,771 I earned my freedom. 127 00:09:14,815 --> 00:09:16,294 That's the least they could give me. 128 00:09:16,338 --> 00:09:17,861 Horseshit. You're being added 129 00:09:17,905 --> 00:09:19,559 to a collection of puppets. 130 00:09:19,602 --> 00:09:21,517 No puppet, no puppet. You're the puppet! 131 00:09:21,561 --> 00:09:25,086 Wake up! You made a deal with a force that's bigger than you! 132 00:09:25,129 --> 00:09:27,479 When the time comes, they're gonna ask you to pay 133 00:09:27,523 --> 00:09:29,220 what they feel you owe them! 134 00:09:29,264 --> 00:09:31,005 This is a childish conspiracy! 135 00:09:31,048 --> 00:09:33,616 Childish? Who's the one who said we were gods, huh? 136 00:09:33,660 --> 00:09:35,618 Time to grow up. There are no gods. 137 00:09:35,662 --> 00:09:38,621 Our closest deities are a society of the richest, 138 00:09:38,665 --> 00:09:40,362 most influential men in existence. 139 00:09:40,405 --> 00:09:41,929 I'm done with this. 140 00:09:41,972 --> 00:09:43,626 Men who fuck over the rest of us for profit, 141 00:09:43,670 --> 00:09:46,281 for fun, and then leave us in the streets for dead. 142 00:09:46,324 --> 00:09:49,023 Just like your Joanna! 143 00:10:04,560 --> 00:10:06,606 You don't talk about my wife. 144 00:10:06,649 --> 00:10:09,652 Wouldn't she want you to realize the truth and fight? 145 00:10:15,353 --> 00:10:17,312 Or would she want you to be their little bitch? 146 00:10:23,710 --> 00:10:27,061 There you go. Fight! 147 00:10:27,104 --> 00:10:29,280 That's the Tyrell who's been missing. 148 00:10:29,324 --> 00:10:30,934 Now you want to stop them, too, 149 00:10:30,978 --> 00:10:32,544 before they put you in that choke collar? 150 00:10:32,588 --> 00:10:34,895 Unless you're into that sort of thing. 151 00:10:47,472 --> 00:10:48,952 What? 152 00:10:48,996 --> 00:10:53,174 Oh, hello, sir. 153 00:10:53,217 --> 00:10:55,263 May I come in? 154 00:11:04,620 --> 00:11:06,666 Oh, shit. 155 00:11:10,452 --> 00:11:12,454 Didn't mean to interrupt. 156 00:11:15,631 --> 00:11:18,547 Good evening, Mr. Alderson. 157 00:11:18,590 --> 00:11:20,897 Please join us. 158 00:11:20,941 --> 00:11:23,944 After all, you were a part of this too. 159 00:11:40,830 --> 00:11:43,180 It's weird, being here again. 160 00:11:43,224 --> 00:11:44,834 Like we've come to that slow glide 161 00:11:44,878 --> 00:11:46,880 at the end of a roller coaster. 162 00:11:46,923 --> 00:11:49,317 We're coming full circle. 163 00:11:49,360 --> 00:11:51,841 Darlene and Mr. Robot started this whole thing, 164 00:11:51,885 --> 00:11:53,887 and now she and I are gonna end it. 165 00:11:53,930 --> 00:11:55,715 Trenton was investigating Romero 166 00:11:55,758 --> 00:11:58,065 ever since she found out he was monitoring our machines. 167 00:11:58,108 --> 00:12:00,154 This is big. 168 00:12:02,722 --> 00:12:04,985 Why'd she send this to you? 169 00:12:05,028 --> 00:12:06,595 I don't know. 170 00:12:06,638 --> 00:12:08,031 If Trenton's right, and encryption keys 171 00:12:08,075 --> 00:12:10,773 were exported the night of the hack, 172 00:12:10,817 --> 00:12:14,124 then there's a chance we can recover all of E Corp's data. 173 00:12:14,168 --> 00:12:15,647 If we can find those keys. 174 00:12:15,691 --> 00:12:17,954 Why would Romero do this? 175 00:12:17,998 --> 00:12:19,782 There was never supposed to be a Plan B, 176 00:12:19,826 --> 00:12:21,349 that was the whole point. 177 00:12:21,392 --> 00:12:23,568 This hack was supposed to be all in. 178 00:12:23,612 --> 00:12:25,832 He did it for the reason we need those keys now, 179 00:12:25,875 --> 00:12:27,398 in case our revolution failed. 180 00:12:27,442 --> 00:12:29,531 We need access to his keylogger files. 181 00:12:29,574 --> 00:12:31,533 The feds confiscated his drives. 182 00:12:31,576 --> 00:12:34,275 Now all of his data is in the FBI evidence storage system. 183 00:12:34,318 --> 00:12:37,017 Sentinel, yeah, I know it well. 184 00:12:37,060 --> 00:12:39,062 That's why I'm here. 185 00:12:39,106 --> 00:12:41,325 I need you to give me all the intel you have about the FBI. 186 00:12:41,369 --> 00:12:44,198 You do realize this isn't Angela batting her lashes 187 00:12:44,241 --> 00:12:45,808 at some feds to drop a femtocell 188 00:12:45,852 --> 00:12:47,549 at their E Corp office? 189 00:12:47,592 --> 00:12:50,073 Sentinel is the Fort Knox of closed networks. 190 00:12:50,117 --> 00:12:52,032 And you want us to just waltz in there and... 191 00:12:52,075 --> 00:12:54,077 Not us. 192 00:12:54,121 --> 00:12:55,775 Me. I'm gonna do it. 193 00:12:55,818 --> 00:12:57,994 Did you not hear me? You will get busted. 194 00:12:58,038 --> 00:13:00,170 I don't care how good you think you are. 195 00:13:06,394 --> 00:13:08,831 The only way we do this is if I go to them. 196 00:13:08,875 --> 00:13:12,008 I'll hit up my contact... We can't trust them. 197 00:13:14,576 --> 00:13:16,708 The Dark Army owns the FBI. 198 00:13:16,752 --> 00:13:18,885 - How do you know that? - Doesn't matter. 199 00:13:18,928 --> 00:13:22,976 Going to them isn't an option. 200 00:13:24,194 --> 00:13:26,327 - I might have an angle. - No, I told you... 201 00:13:26,370 --> 00:13:28,808 I spent the last two months working with the feds. 202 00:13:28,851 --> 00:13:32,072 I know how the operate. I'm miles ahead of you on this. 203 00:13:32,115 --> 00:13:33,638 Okay? I can do this. 204 00:13:33,682 --> 00:13:35,858 What's your angle? 205 00:13:35,902 --> 00:13:40,515 My angle is you trust me. 206 00:13:40,558 --> 00:13:43,257 You gotta promise me. 207 00:13:43,300 --> 00:13:46,347 Any sign of trouble, you bail. 208 00:13:49,959 --> 00:13:51,569 Even if we do this, 209 00:13:51,613 --> 00:13:53,876 do you really think it'll make a difference? 210 00:13:53,920 --> 00:13:55,922 I mean the whole world has gone to shit. 211 00:13:55,965 --> 00:14:00,578 And we did that. All we can do now is rebuild. 212 00:14:00,622 --> 00:14:04,017 At least that's a start. 213 00:14:04,060 --> 00:14:06,410 And the Dark Army? 214 00:14:06,454 --> 00:14:08,630 You think they're just gonna be painting each other's toenails 215 00:14:08,673 --> 00:14:10,806 while we go and undo everything they've worked for? 216 00:14:10,850 --> 00:14:14,766 You just worry about getting into Sentinel. 217 00:14:14,810 --> 00:14:18,858 Let me worry about the Dark Army. 218 00:14:18,901 --> 00:14:20,685 Believe me now? 219 00:14:20,729 --> 00:14:22,992 Lovely lady like you with a Taurus? 220 00:14:23,036 --> 00:14:25,386 I don't think so. It's not a good fit. 221 00:14:25,429 --> 00:14:26,996 But this baby, huh? 222 00:14:27,040 --> 00:14:28,519 It's nice. 223 00:14:28,563 --> 00:14:30,652 Bang a left up here. 224 00:14:30,695 --> 00:14:35,700 I hear you're looking to barter a TAG Heuer? 225 00:14:35,744 --> 00:14:37,789 My ex-husband's. 226 00:14:37,833 --> 00:14:39,922 I'm sure we can arrange a deal. 227 00:14:39,966 --> 00:14:43,665 And I really want to feel you pump the gas here. 228 00:14:43,708 --> 00:14:45,928 Let her open up. 229 00:14:47,277 --> 00:14:50,411 Yeah? 230 00:14:50,454 --> 00:14:53,544 Doesn't that feel good? 231 00:14:53,588 --> 00:14:55,633 Oh. 232 00:14:55,677 --> 00:14:58,680 Is this supposed to... I think it's dead. 233 00:14:58,723 --> 00:15:01,465 You know what? Coast her to the shoulder here on the left. 234 00:15:01,509 --> 00:15:04,555 I'll check things out. 235 00:15:07,297 --> 00:15:09,038 Onboard computer's so smart, 236 00:15:09,082 --> 00:15:10,866 it probably senses something. 237 00:15:14,261 --> 00:15:16,741 What are you doing? 238 00:15:18,352 --> 00:15:20,397 You know what to do. 239 00:15:28,014 --> 00:15:33,236 Tell you what, why don't you stroll on back to the lot, 240 00:15:33,280 --> 00:15:36,979 peruse those Sonatas. 241 00:15:37,023 --> 00:15:38,633 I'll meet you there in a second. 242 00:15:38,676 --> 00:15:40,113 Go ahead. 243 00:15:40,156 --> 00:15:42,202 I'm right behind you. 244 00:15:50,427 --> 00:15:52,995 I called OnStar and the cops are on their way, 245 00:15:53,039 --> 00:15:55,519 so we don't have much time. I need you to set a meet. 246 00:15:55,563 --> 00:15:57,086 Look kid, I already told you, we're done... 247 00:15:57,130 --> 00:15:58,566 Stage Three. 248 00:15:58,609 --> 00:16:00,394 What the fuck is Stage Three? 249 00:16:00,437 --> 00:16:04,398 Just do what you do and set the meet with Whiterose. 250 00:16:04,441 --> 00:16:06,095 Since when do I take orders from you? 251 00:16:06,139 --> 00:16:08,010 If you don't move on this, 252 00:16:08,054 --> 00:16:10,230 it'll be on you to tell your employer 253 00:16:10,273 --> 00:16:12,319 why you fucked with their timeline. 254 00:16:27,203 --> 00:16:29,118 Hey. 255 00:16:29,162 --> 00:16:32,034 You're late. 256 00:16:32,078 --> 00:16:34,819 I'm surprised you agreed to meet. 257 00:16:34,863 --> 00:16:36,560 Thought you weren't allowed one on ones. 258 00:16:36,604 --> 00:16:38,214 Technically you're not a source anymore, 259 00:16:38,258 --> 00:16:41,043 so I'll classify this as a social meet. 260 00:16:41,087 --> 00:16:43,654 But I suggest you get to the point of why you called. 261 00:16:43,698 --> 00:16:45,961 First, how about a peace offering? 262 00:16:46,005 --> 00:16:47,571 Shots? 263 00:16:47,615 --> 00:16:49,443 You said you had something to tell me. 264 00:16:49,486 --> 00:16:52,707 So talk or this is over. 265 00:16:54,796 --> 00:16:58,017 I've been thinking about our last conversation. 266 00:16:58,060 --> 00:17:00,149 Especially after... 267 00:17:00,193 --> 00:17:03,065 Everything with Trenton and Mobley, 268 00:17:03,109 --> 00:17:04,458 and you were right. 269 00:17:04,501 --> 00:17:07,765 There are things I haven't told you. 270 00:17:10,507 --> 00:17:12,553 I'm listening. 271 00:17:15,730 --> 00:17:18,515 Okay, well, how does this work? 272 00:17:18,559 --> 00:17:22,476 Is this off the record, or am I fucking my own immunity? 273 00:17:22,519 --> 00:17:24,565 Depends. 274 00:17:34,488 --> 00:17:37,708 Everything you said, you were on point. 275 00:17:37,752 --> 00:17:40,450 Whiterose was behind everything. 276 00:17:40,494 --> 00:17:43,627 Five/Nine, the Dark Army were our partners. 277 00:17:43,671 --> 00:17:46,717 They handled the Chinese side, we took care of it over here. 278 00:17:46,761 --> 00:17:50,112 And Whiterose, did you talk to him? 279 00:17:50,156 --> 00:17:51,592 There was a middle man. 280 00:17:51,635 --> 00:17:53,115 If the Dark Army was involved, 281 00:17:53,159 --> 00:17:55,204 then Whiterose had to greenlight it. 282 00:17:55,248 --> 00:17:59,165 Would you be willing to go on the record about what you know? 283 00:17:59,208 --> 00:18:02,516 If I testified... 284 00:18:02,559 --> 00:18:04,474 You know what the Dark Army's capable of. 285 00:18:04,518 --> 00:18:06,781 Darlene, you gotta rethink this. 286 00:18:06,824 --> 00:18:10,785 We can protect you, we'll make things right. 287 00:18:10,828 --> 00:18:14,615 Tyrell's walking free, and your friends are dead. 288 00:18:14,658 --> 00:18:17,705 Do it for them! 289 00:18:21,361 --> 00:18:25,800 Fine. I gotta use the bathroom. 290 00:18:36,158 --> 00:18:38,291 Fuck... 291 00:18:57,440 --> 00:18:59,790 This is a reminder that today's city-wide curfew 292 00:18:59,834 --> 00:19:01,749 begins at 9:00 p.m. this evening 293 00:19:01,792 --> 00:19:03,968 through 4:00 a.m. tomorrow morning. 294 00:19:04,012 --> 00:19:07,407 Stay indoors and off the streets. 295 00:19:15,154 --> 00:19:17,678 This is proof. 296 00:19:17,721 --> 00:19:19,593 It's finally happening. 297 00:19:23,510 --> 00:19:26,948 We're going back to the way things should be. 298 00:19:32,040 --> 00:19:34,782 Angela, I want to help you, 299 00:19:34,825 --> 00:19:40,222 but you got to explain to me what you think is happening. 300 00:19:40,266 --> 00:19:44,183 I can't tell you that. 301 00:19:44,226 --> 00:19:47,229 Only Whiterose can do that. 302 00:19:48,578 --> 00:19:50,624 Whiterose manipulated you. 303 00:19:50,667 --> 00:19:53,279 She exploited your feelings about your mom, 304 00:19:53,322 --> 00:19:55,498 and used them against you. That's what she does. 305 00:19:55,542 --> 00:19:58,197 I thought that you wanted our parents back. 306 00:20:05,682 --> 00:20:08,903 That's never going to happen. 307 00:20:08,946 --> 00:20:11,993 That's because you don't understand. 308 00:20:18,304 --> 00:20:20,523 We can't talk here. 309 00:20:20,567 --> 00:20:23,787 There are people that are trying to stop this. 310 00:20:23,831 --> 00:20:27,095 Let's go inside. 311 00:20:27,138 --> 00:20:29,445 I know this may sound like bullshit, 312 00:20:29,489 --> 00:20:32,535 but I'm sorry I was such a pain in the ass. 313 00:20:32,579 --> 00:20:36,887 The pressure of trying to find Tyrell and lying to my brother, 314 00:20:36,931 --> 00:20:39,107 and secluding myself in that apartment, 315 00:20:39,150 --> 00:20:41,501 just feeling lonely as shit, 316 00:20:41,544 --> 00:20:44,547 I guess it was just too much. 317 00:20:44,591 --> 00:20:47,246 So this is my long-winded way of saying I don't think 318 00:20:47,289 --> 00:20:49,291 I have it in me to testify. 319 00:20:49,335 --> 00:20:53,643 Maybe I'm not as cool and collected as I put on. 320 00:20:53,687 --> 00:20:57,343 I get the front you put up. 321 00:20:57,386 --> 00:20:59,475 It's a trick I use myself. 322 00:20:59,519 --> 00:21:01,782 You are an FBI agent, 323 00:21:01,825 --> 00:21:06,787 yet somehow I feel like you're the only one I can trust. 324 00:21:06,830 --> 00:21:08,789 Maybe that's because you can. 325 00:21:08,832 --> 00:21:13,489 Yeah. Maybe so. 326 00:21:13,533 --> 00:21:16,971 Okay, well, I hope the intel helped. 327 00:21:17,014 --> 00:21:19,713 Sorry I couldn't do more. 328 00:21:19,756 --> 00:21:21,497 You're leaving? 329 00:21:21,541 --> 00:21:24,631 Thanks for the drink, and for listening. 330 00:21:24,674 --> 00:21:27,634 Wait, you want another? 331 00:21:27,677 --> 00:21:29,723 On me? 332 00:21:35,468 --> 00:21:37,687 So you still single? 333 00:21:37,731 --> 00:21:40,299 Wow! 334 00:21:40,342 --> 00:21:44,651 Jumping right into this conversation again. 335 00:21:44,694 --> 00:21:46,435 Haven't you learned my social game 336 00:21:46,479 --> 00:21:47,610 isn't my strong suit? 337 00:21:47,654 --> 00:21:49,264 Well, I'm willing to bet 338 00:21:49,308 --> 00:21:51,658 you've got some untapped talent. 339 00:21:51,701 --> 00:21:53,529 What's your type? 340 00:21:53,573 --> 00:21:55,314 Where are you going with this? 341 00:21:55,357 --> 00:21:58,969 Well, I am one hell of a wingwoman, okay? 342 00:21:59,013 --> 00:22:02,408 So let's pick you out one of these lovelies here. 343 00:22:02,451 --> 00:22:06,020 What about that ginger? 344 00:22:06,063 --> 00:22:09,023 What, are you not into fire crotch? Hypocrite. 345 00:22:09,066 --> 00:22:11,112 Dye job. 346 00:22:11,155 --> 00:22:13,897 Fine. 347 00:22:13,941 --> 00:22:18,119 Goth hipster in the corner? 348 00:22:18,162 --> 00:22:19,860 Identity issues. 349 00:22:19,903 --> 00:22:23,385 Oh, okay. 350 00:22:23,429 --> 00:22:27,389 Ooh, what about that? 351 00:22:27,433 --> 00:22:30,523 Oh my God. Barkeep! Another round. 352 00:22:33,700 --> 00:22:36,267 'Sup, cuz? 353 00:22:36,311 --> 00:22:39,706 Oh, shit. Sorry, dude. 354 00:22:39,749 --> 00:22:41,795 Don't let me interrupt your flow or anything, 355 00:22:41,838 --> 00:22:45,015 I mean I didn't you had a female caller. 356 00:22:45,059 --> 00:22:47,757 Who's he? 357 00:22:47,801 --> 00:22:50,456 This is why you're asking about our plan, isn't it? 358 00:22:50,499 --> 00:22:53,546 Angela. 359 00:22:53,589 --> 00:22:55,417 You've been trying to listen to me, haven't you? 360 00:22:55,461 --> 00:22:57,071 Did you hear me? 361 00:22:57,114 --> 00:22:59,029 Did you hear what we were saying out there? 362 00:22:59,073 --> 00:23:01,554 I've just been sitting here, smoking these trees, girl. 363 00:23:01,597 --> 00:23:05,427 I don't know what the fuck you talking about. 364 00:23:05,471 --> 00:23:07,560 You're trying to trap me. 365 00:23:07,603 --> 00:23:09,649 Aren't you? 366 00:23:12,478 --> 00:23:14,915 Angela. 367 00:23:14,958 --> 00:23:16,307 You have to leave. 368 00:23:16,351 --> 00:23:20,181 Get out now, trust me. 369 00:23:20,224 --> 00:23:23,837 You've been trying to trick me. 370 00:23:23,880 --> 00:23:26,100 That's why you wanted me to explain everything. 371 00:23:26,143 --> 00:23:30,452 It's you who's trying to stop our plan. 372 00:23:30,496 --> 00:23:32,541 I thought you were on my side. 373 00:23:32,585 --> 00:23:34,804 Dude, your girl's trippin'. 374 00:23:34,848 --> 00:23:36,850 Look, I don't know what you guys got going on, 375 00:23:36,893 --> 00:23:38,417 and I'm sorry, sweetheart, 376 00:23:38,460 --> 00:23:40,375 but we really ain't got the time right now. 377 00:23:40,419 --> 00:23:44,988 We got business to attend to, and she... she gotta go, bro. 378 00:23:45,032 --> 00:23:49,210 One way or another. Don't worry, I'm leaving. 379 00:23:49,253 --> 00:23:51,821 You're not going to get any more information out of me. 380 00:23:57,479 --> 00:24:01,222 Slow your roll, cuz. 381 00:24:01,265 --> 00:24:03,572 We gotta get. 382 00:24:03,616 --> 00:24:06,619 We got a tight schedule to maintain. 383 00:24:09,273 --> 00:24:12,668 I am here mainly as a formality, Wellick, 384 00:24:12,712 --> 00:24:17,499 to fake a smile and pretend to welcome you back. 385 00:24:17,543 --> 00:24:23,287 You have been appointed CTO at E Corp. 386 00:24:26,334 --> 00:24:31,470 I don't know what to say. Thank you. 387 00:24:31,513 --> 00:24:34,429 You coming here personally... Yes, yes. Right, right. 388 00:24:34,473 --> 00:24:37,911 But the direct purpose of my visit... 389 00:24:37,954 --> 00:24:40,130 I felt it was important to share with you formally 390 00:24:40,174 --> 00:24:44,700 that the CTO title is nothing more than that. 391 00:24:44,744 --> 00:24:49,749 You are a mere figurehead I inherited 392 00:24:49,792 --> 00:24:52,752 from a deal gone wrong. 393 00:24:52,795 --> 00:24:56,233 It happens from time to time. 394 00:24:56,277 --> 00:24:58,888 But I wanted you to understand the nature of your position 395 00:24:58,932 --> 00:25:04,154 in case you should have loftier designs. 396 00:25:05,068 --> 00:25:06,940 There'll be none of that. 397 00:25:06,983 --> 00:25:12,467 Obedience will be your only task at my company. 398 00:25:12,511 --> 00:25:16,558 I worry that could potentially get awkward 399 00:25:16,602 --> 00:25:19,996 if you thought differently, 400 00:25:20,040 --> 00:25:23,739 so I came here out of respect. 401 00:25:31,573 --> 00:25:38,014 By your silence, I assume you accept this position? 402 00:25:38,798 --> 00:25:43,106 I know what this is. 403 00:25:43,150 --> 00:25:46,066 You're embarrassed that you fired me. 404 00:25:46,109 --> 00:25:49,156 There's no shame in admitting the truth. 405 00:25:49,199 --> 00:25:52,768 You're out of moves and your company needs me. 406 00:25:52,812 --> 00:25:56,511 E Corp needs my image, the face of a hero. 407 00:25:56,555 --> 00:25:58,861 That's why you're here. 408 00:25:58,905 --> 00:26:03,649 Oh, Wellick, Wellick. 409 00:26:05,912 --> 00:26:09,350 It's not that I'm out of moves. 410 00:26:09,393 --> 00:26:11,918 It's that you're not worth one. 411 00:26:14,964 --> 00:26:20,100 See you at the office, mm? 412 00:26:20,143 --> 00:26:23,669 Five/Nine, fsociety. 413 00:26:23,712 --> 00:26:26,454 You knew the entire time, didn't you? 414 00:26:26,497 --> 00:26:29,544 Five/Nine, yes. 415 00:26:29,588 --> 00:26:33,374 Well, not all the minutiae, of course. 416 00:26:33,417 --> 00:26:35,463 But since the cyber bombings, 417 00:26:35,506 --> 00:26:39,075 the breadcrumbs haven't been that difficult to follow. 418 00:26:39,119 --> 00:26:42,296 World catastrophes like this, 419 00:26:42,339 --> 00:26:45,908 they aren't caused by lone wolves like you. 420 00:26:45,952 --> 00:26:51,914 They occur because men like me allow them. 421 00:26:51,958 --> 00:26:54,613 You just happened to stumble into one of them. 422 00:26:54,656 --> 00:26:58,268 No, no. I ran the operation. I pushed the button. 423 00:26:58,312 --> 00:27:00,227 I am the one... There you go again. 424 00:27:00,270 --> 00:27:03,752 "I, I, I..." 425 00:27:03,796 --> 00:27:06,233 You're still thinking like a lone wolf. 426 00:27:08,452 --> 00:27:10,629 Why don't you tell me how I should be thinking? 427 00:27:10,672 --> 00:27:12,108 Like a leader! 428 00:27:12,152 --> 00:27:13,980 I am a leader! 429 00:27:14,023 --> 00:27:16,069 Then where are your followers? 430 00:27:22,771 --> 00:27:28,951 You can't force an agenda, Mr. Alderson. 431 00:27:28,995 --> 00:27:32,955 You have to inspire one. 432 00:27:38,744 --> 00:27:40,571 Nice digs. 433 00:27:40,615 --> 00:27:42,095 Remember, I only let you in 434 00:27:42,138 --> 00:27:44,401 because you said you're not into girls. 435 00:27:44,445 --> 00:27:47,404 No, I said I wasn't a lesbian, end quote. 436 00:27:47,448 --> 00:27:49,493 I didn't say I wasn't into girls. 437 00:27:53,367 --> 00:27:55,499 Very clever. 438 00:27:55,543 --> 00:27:58,372 How about that nightcap? 439 00:27:58,415 --> 00:28:01,027 Right, but only one. 440 00:28:01,070 --> 00:28:04,334 I gotta work in the morning, 441 00:28:04,378 --> 00:28:08,425 and you gotta get home before curfew. 442 00:28:09,513 --> 00:28:12,952 Screw curfew. 443 00:28:12,995 --> 00:28:14,040 Hey, that rhymes. 444 00:28:16,825 --> 00:28:18,740 An E Kit? 445 00:28:18,784 --> 00:28:21,351 God, I can't believe you bought into that shit. 446 00:28:21,395 --> 00:28:23,092 You can never be too prepared. 447 00:28:23,136 --> 00:28:24,877 Such a Girl Scout. 448 00:28:24,920 --> 00:28:28,532 You think that's Girl Scout-y? Check this out. 449 00:28:28,576 --> 00:28:31,405 Alexa, give me the daily Five/Nine. 450 00:28:31,448 --> 00:28:35,061 Hello, and welcome to your daily Five/Nine report. 451 00:28:35,104 --> 00:28:38,238 Officials advise to stay away from the Upper East Side, 452 00:28:38,281 --> 00:28:41,415 where armed theft is at peak levels. 453 00:28:41,458 --> 00:28:43,330 Impressive. 454 00:28:43,373 --> 00:28:46,637 What else does that thing do? 455 00:28:46,681 --> 00:28:48,727 Alexa, play John Prine. 456 00:28:48,770 --> 00:28:50,772 Shuffling songs by John Prine. 457 00:28:53,601 --> 00:28:55,646 That's better. 458 00:29:03,959 --> 00:29:07,310 Why you didn't go after that blonde is beyond me. 459 00:29:07,354 --> 00:29:10,444 She was mint. Wasn't meant to be. 460 00:29:10,487 --> 00:29:13,534 Whatevs. You didn't even try. 461 00:29:17,364 --> 00:29:19,409 Jesus H., I think I'm drunk. 462 00:29:23,152 --> 00:29:24,980 But it's... 463 00:29:25,024 --> 00:29:26,503 Probably a good thing, 464 00:29:26,547 --> 00:29:29,680 'cause I have like legit trouble sleeping. 465 00:29:29,724 --> 00:29:31,944 I take melatonin, but I gotta down, like, six of them 466 00:29:31,987 --> 00:29:34,033 to even get drowsy, and then... 467 00:29:38,037 --> 00:29:39,821 What was that? 468 00:29:39,865 --> 00:29:43,651 - It's cool. - No, it's... 469 00:29:43,694 --> 00:29:45,740 No, it's not. 470 00:29:50,876 --> 00:29:53,313 What am I doing? This isn't professional. 471 00:29:53,356 --> 00:29:58,361 Dude, you said it yourself. I'm not a source anymore. 472 00:29:58,405 --> 00:30:03,192 Believe it or not, I'm actually a real person. 473 00:30:04,498 --> 00:30:08,850 - Darlene, seriously. - All right. 474 00:30:08,894 --> 00:30:13,376 Fine. I'm sorry, it's just... 475 00:30:13,420 --> 00:30:15,857 I like you. 476 00:30:15,901 --> 00:30:18,077 You're drunk. 477 00:30:18,120 --> 00:30:21,080 Come on, at least give me more credit than that. 478 00:30:38,445 --> 00:30:41,317 Wait, hold on. 479 00:30:41,361 --> 00:30:45,887 Um, one second. 480 00:31:09,693 --> 00:31:15,221 You could've kept the gun on. 481 00:31:15,264 --> 00:31:19,355 Don't overthink this. 482 00:31:54,042 --> 00:31:57,089 We have to get moving. 483 00:31:57,132 --> 00:31:59,961 We're not safe here. 484 00:32:00,005 --> 00:32:03,660 I have to warn her. She has to know what they heard. 485 00:32:07,447 --> 00:32:10,015 I could just get on the subway, she'll find us like before. 486 00:32:10,058 --> 00:32:11,755 She'll protect us. 487 00:32:13,496 --> 00:32:15,020 Since the cyber bombings, 488 00:32:15,063 --> 00:32:16,978 there's been a wave of backlash 489 00:32:17,022 --> 00:32:18,937 against the FBI from Americans of all backgrounds 490 00:32:18,980 --> 00:32:23,332 and political views... 491 00:32:23,376 --> 00:32:26,727 The one thing we heard over and over from those... 492 00:32:26,770 --> 00:32:29,556 was the sentiment that our law enforcement agencies 493 00:32:29,599 --> 00:32:33,995 can no longer be trusted. 494 00:32:40,306 --> 00:32:42,351 You ready? 495 00:32:47,356 --> 00:32:51,012 Yo, Dr. Wang. How you doing? 496 00:32:55,625 --> 00:32:58,367 And this is where we part ways. 497 00:32:58,411 --> 00:33:00,717 Peace, brother. 498 00:33:00,761 --> 00:33:03,807 Your bag. 499 00:33:14,079 --> 00:33:15,515 Where we going? 500 00:33:15,558 --> 00:33:19,475 Shut the fuck up. No questions. 501 00:33:42,803 --> 00:33:48,852 I hear you have some information on Stage Three. 502 00:33:48,896 --> 00:33:52,421 I need my laptop. It has my plans. 503 00:33:52,465 --> 00:33:54,554 It's fine. 504 00:33:54,597 --> 00:33:58,079 We can pull everything we need from there. 505 00:33:58,123 --> 00:34:00,168 Why don't you have a seat? 506 00:34:10,526 --> 00:34:12,572 Your password. 507 00:34:19,622 --> 00:34:23,452 The first time you and I met to discuss the E Corp hack, 508 00:34:23,496 --> 00:34:26,064 you said this was a two-step plan. 509 00:34:26,107 --> 00:34:31,112 So I'm sure you can imagine my surprise when out of the blue, 510 00:34:31,156 --> 00:34:34,811 I now hear there is a third. 511 00:34:34,855 --> 00:34:40,469 So, Mr. Alderson, why don't you tell me what it is you want? 512 00:34:40,513 --> 00:34:42,950 I asked for a meet with Whiterose. 513 00:34:42,993 --> 00:34:45,692 I'll relay any messages to her. 514 00:34:45,735 --> 00:34:47,520 I need to speak with her directly. 515 00:34:47,563 --> 00:34:51,001 You've had all the time you'll ever get with Whiterose. 516 00:34:51,045 --> 00:34:53,221 I thought she wanted to kill E Corp. 517 00:34:53,265 --> 00:34:55,136 Yes, I believe that's what we did. 518 00:34:55,180 --> 00:34:56,833 No, E Coin didn't exist 519 00:34:56,877 --> 00:34:58,922 when we first created this plan. 520 00:34:58,966 --> 00:35:01,273 Now it's the only thing keeping them afloat. 521 00:35:01,316 --> 00:35:03,405 It's becoming the world standard. 522 00:35:03,449 --> 00:35:08,584 And E Corp's entire existence relies upon it. 523 00:35:08,628 --> 00:35:11,674 So what do you propose we do? 524 00:35:11,718 --> 00:35:13,154 If you truly want to end them, 525 00:35:13,198 --> 00:35:17,027 eliminating E Coin is the only way. 526 00:35:17,071 --> 00:35:19,769 Mr. Alderson, is this everything 527 00:35:19,813 --> 00:35:22,555 that you came to discuss with me? 528 00:35:22,598 --> 00:35:25,427 Anything else on your mind? 529 00:35:27,995 --> 00:35:31,346 Are you in or out? 530 00:35:36,569 --> 00:35:40,442 Goodbye, Mr. Alderson. 531 00:35:53,803 --> 00:35:56,545 I got CDs, everybody, come on! 532 00:35:56,589 --> 00:35:58,068 They get your turnt! 533 00:35:58,112 --> 00:36:01,202 Scan me .05 E Coin, it's yours! 534 00:36:01,246 --> 00:36:06,773 I got CDs! CDs! Yo, this shit'll get you turnt! 535 00:36:06,816 --> 00:36:10,820 All right, scan me .05 E Coin, and it's yours! 536 00:36:10,864 --> 00:36:15,999 Hey, these savage tracks'll give you life, yo. 537 00:36:16,043 --> 00:36:18,524 No. 538 00:36:18,567 --> 00:36:21,483 I will not take your CD this time. 539 00:36:23,137 --> 00:36:26,053 Miss Moss? 540 00:36:26,096 --> 00:36:28,142 Mrs. Moss, I'm gonna need you to come with us. 541 00:36:28,186 --> 00:36:30,623 CDs! CDs! 542 00:36:30,666 --> 00:36:33,321 This shit'll get you turnt! 543 00:36:33,365 --> 00:36:35,584 Scan me .05 E Coin, and it's yours! 544 00:36:35,628 --> 00:36:36,759 We're ready. 545 00:37:31,945 --> 00:37:36,384 So this is why you came here. 546 00:37:36,428 --> 00:37:40,910 You're not talking your way out of this. 547 00:37:48,135 --> 00:37:50,659 Well, you were right. 548 00:37:50,703 --> 00:37:53,096 Everything we did was what they wanted. 549 00:37:53,140 --> 00:37:54,924 Exactly. 550 00:37:54,968 --> 00:37:59,320 Whiterose, Price, and who the fuck knows who else? 551 00:37:59,364 --> 00:38:03,716 I'm a prisoner just like before. 552 00:38:03,759 --> 00:38:06,371 Where does that leave me? What am I supposed to do? 553 00:38:06,414 --> 00:38:09,112 The CTO position is worthless. You heard him. 554 00:38:09,156 --> 00:38:10,897 We can use it. 555 00:38:10,940 --> 00:38:13,813 You see how they operate? In the shadows. 556 00:38:13,856 --> 00:38:17,904 You just settle in, smile, nod. 557 00:38:17,947 --> 00:38:20,950 When the time is right... 558 00:38:20,994 --> 00:38:22,648 We'll expose them. 559 00:38:22,691 --> 00:38:24,258 Do you get it now? 560 00:38:24,302 --> 00:38:26,956 E Corp, they might as well be a front for them! 561 00:38:27,000 --> 00:38:30,177 Whiterose, Price, their friends, 562 00:38:30,220 --> 00:38:32,832 they're the ones we need to take down. 563 00:38:32,875 --> 00:38:35,008 We just need a launching pad. 564 00:38:35,051 --> 00:38:38,794 A place to begin, dig in. 565 00:38:38,838 --> 00:38:43,451 Find that vulnerability. 566 00:38:43,495 --> 00:38:47,673 The FBI. 567 00:38:47,716 --> 00:38:50,763 The Dark Army has a man on the inside. 568 00:38:50,806 --> 00:38:54,114 - I don't understand. - How do you not understand? 569 00:38:54,157 --> 00:38:55,245 You were trying to hack me. 570 00:38:55,289 --> 00:38:56,986 An FBI agent. 571 00:38:57,030 --> 00:38:58,423 And I already told you why. 572 00:38:58,466 --> 00:38:59,728 Your bullshit's not gonna fly! 573 00:38:59,772 --> 00:39:02,775 Enough! 574 00:39:02,818 --> 00:39:05,604 You gonna fill me in? 575 00:39:05,647 --> 00:39:07,693 Tell him. 576 00:39:10,086 --> 00:39:12,262 Get fucked. 577 00:39:12,306 --> 00:39:16,702 Every time you guys get intel, one of my friends ends up dead. 578 00:39:16,745 --> 00:39:18,617 And Tyrell's bullshit release 579 00:39:18,660 --> 00:39:20,836 was as pathetic as a dry hand job. 580 00:39:20,880 --> 00:39:24,100 Why should I trust you or anyone else here? 581 00:39:24,144 --> 00:39:27,974 The FBI is obviously in bed with the Dark Army. 582 00:39:28,017 --> 00:39:29,323 Where'd you hear that? 583 00:39:29,367 --> 00:39:32,326 Chew balls. 584 00:39:37,723 --> 00:39:39,246 Just tell me. 585 00:39:39,289 --> 00:39:41,335 Why is she here? 586 00:39:45,557 --> 00:39:47,776 She was in my home, attempting to steal my badge 587 00:39:47,820 --> 00:39:49,561 to get on Sentinel. 588 00:39:49,604 --> 00:39:51,476 Full disclosure, sir, we had relations tonight. 589 00:39:51,519 --> 00:39:53,173 I plan on self-reporting it to the OPR; 590 00:39:53,216 --> 00:39:56,437 I'm not keeping anything from the Bureau. 591 00:39:56,481 --> 00:39:59,571 Do you have any idea how fucking big 592 00:39:59,614 --> 00:40:01,137 the crime you committed is? 593 00:40:01,181 --> 00:40:02,922 You can forget about immunity this time. 594 00:40:02,965 --> 00:40:04,358 And why the hell were you trying 595 00:40:04,402 --> 00:40:06,229 to get into Sentinel anyway? 596 00:40:09,276 --> 00:40:11,626 You're in too deep this time, Darlene. 597 00:40:11,670 --> 00:40:13,715 You gotta talk. 598 00:40:17,023 --> 00:40:21,244 There are files in Sentinel that can help decrypt 599 00:40:21,288 --> 00:40:23,899 all of E Corp's data. 600 00:40:23,943 --> 00:40:27,337 That means bringing everything back. 601 00:40:27,381 --> 00:40:31,211 The solution to undoing Five/Nine is in a machine 602 00:40:31,254 --> 00:40:33,605 on the other side of this floor, okay? 603 00:40:33,648 --> 00:40:35,650 They're in Romero's collection. 604 00:40:35,694 --> 00:40:39,306 Sit with me, look over my shoulder, 605 00:40:39,349 --> 00:40:42,309 I'll even walk through it with your engineer, whatever. 606 00:40:42,352 --> 00:40:45,878 You guys can personally take the keys to E Corp 607 00:40:45,921 --> 00:40:49,621 and be the heroes, okay? You can fix everything. 608 00:40:51,927 --> 00:40:54,234 Isn't that what you want? 609 00:40:54,277 --> 00:40:56,410 What you've been waiting for? 610 00:40:56,454 --> 00:41:00,283 She's right! Wasn't this the point of our entire strategy? 611 00:41:00,327 --> 00:41:01,850 You need to understand something... 612 00:41:01,894 --> 00:41:03,765 This is the opportunity we've been chasing! 613 00:41:03,809 --> 00:41:05,637 - You're missing the point. - We have nothing to lose. 614 00:41:05,680 --> 00:41:07,595 If she's lying, we put her in jail, but if she's not... 615 00:41:07,639 --> 00:41:09,510 And what if our testimony gets thrown out 616 00:41:09,554 --> 00:41:11,817 because of your grossly unprofessional behavior? 617 00:41:11,860 --> 00:41:14,776 Sleeping with a CHS, for Christ's sake. 618 00:41:14,820 --> 00:41:17,126 She's not a CHS anymore. 619 00:41:19,346 --> 00:41:21,957 And you know I didn't break any rules. 620 00:41:22,001 --> 00:41:25,091 So what's really happening here? 621 00:41:25,134 --> 00:41:27,746 Why not take her up on her offer? 622 00:41:27,789 --> 00:41:29,704 Get back to your desk and write the 302 623 00:41:29,748 --> 00:41:34,013 explaining your actions minute by minute. 624 00:41:34,056 --> 00:41:37,059 I'm assigning Agent Kaz to Darlene. 625 00:41:48,288 --> 00:41:50,116 That will continue to be part of the debate... 626 00:41:50,159 --> 00:41:52,379 What's the plan here? She talks like she knows everything. 627 00:41:52,422 --> 00:41:54,250 You sound stressed. 628 00:41:54,294 --> 00:41:56,862 Of course I'm fucking stressed. I could be burnt. 629 00:41:56,905 --> 00:42:00,387 Meanwhile, she claims she can undo the hack. 630 00:42:00,430 --> 00:42:02,607 And where is she now? 631 00:42:02,650 --> 00:42:06,872 Locked in a goddamn interview room. 632 00:42:10,745 --> 00:42:12,878 Okay. 633 00:42:12,921 --> 00:42:15,358 Is that all you've got? "Okay"? 634 00:42:15,402 --> 00:42:18,753 Jesus, will you just tell me how do you want to proceed? 635 00:42:20,886 --> 00:42:23,236 Not one box even packed? 636 00:42:23,279 --> 00:42:25,586 I suppose there's some banal excuse why a month 637 00:42:25,630 --> 00:42:27,283 isn't enough time for those lazy mules 638 00:42:27,327 --> 00:42:29,329 to get my project shipped to the Congo? 639 00:42:29,372 --> 00:42:31,287 Border security. 640 00:42:36,118 --> 00:42:38,730 Border security across the Eastern seaboard 641 00:42:38,773 --> 00:42:41,036 is restricted to levels we've never seen before. 642 00:42:41,080 --> 00:42:43,691 Hence our extensive payroll. 643 00:42:43,735 --> 00:42:46,607 We own mayors, district attorneys, 644 00:42:46,651 --> 00:42:50,045 governors, fucking presidents! 645 00:42:50,089 --> 00:42:53,048 The country is operating under martial law. 646 00:42:53,092 --> 00:42:56,574 Our contacts are afraid. 647 00:42:56,617 --> 00:43:01,143 You've always asked that I be honest with you. 648 00:43:01,187 --> 00:43:03,972 Speak. 649 00:43:04,016 --> 00:43:06,584 This is your fault. 650 00:43:09,021 --> 00:43:12,851 You blindly indulge all of Elliot Alderson's whims. 651 00:43:12,894 --> 00:43:15,070 And it has landed us here. 652 00:43:15,114 --> 00:43:17,595 If you'd listened to me, 653 00:43:17,638 --> 00:43:21,555 if you believed in my strategy as much as you did his, 654 00:43:21,599 --> 00:43:23,818 we could have avoided this. 655 00:43:23,862 --> 00:43:27,605 We had the U.N. vote, these attacks weren't necessary. 656 00:43:42,097 --> 00:43:47,494 People like Phillip Price do not respect mercy. 657 00:43:47,537 --> 00:43:52,586 You only get their attention with force and a lot of it. 658 00:43:52,630 --> 00:43:57,635 That is the only currency with these men. 659 00:44:12,737 --> 00:44:14,956 I will go back to our partners 660 00:44:15,000 --> 00:44:18,220 with a more persuasive argument. 661 00:44:22,529 --> 00:44:26,620 See? That's all I needed to hear. 662 00:44:26,664 --> 00:44:28,796 And... 663 00:44:30,711 --> 00:44:34,628 What now? 664 00:45:08,488 --> 00:45:10,055 I keep looking at this note, 665 00:45:10,098 --> 00:45:12,535 wondering what Mr. Robot did last night. 666 00:45:14,537 --> 00:45:16,975 If the Dark Army does own the FBI, 667 00:45:17,018 --> 00:45:19,499 how did he find out? 668 00:45:28,856 --> 00:45:32,468 Does it matter? I don't need him. 669 00:45:32,512 --> 00:45:35,907 Darlene will be checking in soon about Sentinel, 670 00:45:35,950 --> 00:45:41,129 and I have to enact Stage Three. 671 00:45:41,173 --> 00:45:47,309 Mr. Alderson is claiming there is a third stage. 672 00:45:47,353 --> 00:45:50,573 He wants to target E Corp. 673 00:45:50,617 --> 00:45:54,969 But I'm sure you knew all along there is no Stage Three. 674 00:45:59,669 --> 00:46:02,672 A third stage. Odd. 675 00:46:02,716 --> 00:46:05,675 That wasn't part of our original plan, was it? 676 00:46:05,719 --> 00:46:08,809 - No. - So what do you make of that? 677 00:46:08,853 --> 00:46:13,118 His sister is currently being held at the FBI. 678 00:46:13,161 --> 00:46:17,383 Claiming she can decrypt E Corp's data. 679 00:46:17,426 --> 00:46:23,781 I can't help but notice their actions are incongruous. 680 00:46:25,565 --> 00:46:29,047 He's lying to us. 681 00:46:29,090 --> 00:46:33,138 I don't think their target is E Corp anymore. 682 00:46:37,620 --> 00:46:39,797 I think it's us. 683 00:46:39,840 --> 00:46:41,755 When the Dark Army operatives' malware 684 00:46:41,799 --> 00:46:45,541 copies my file to their command and control server... 685 00:46:45,585 --> 00:46:47,282 Get yourself back to work. 686 00:46:47,326 --> 00:46:49,110 It'll be queued up for an operator 687 00:46:49,154 --> 00:46:51,199 to review its contents. 688 00:46:51,243 --> 00:46:54,855 Once opened, my exploit will give me full access 689 00:46:54,899 --> 00:46:57,466 to their management interface. 690 00:46:59,120 --> 00:47:01,035 Why the dismay? 691 00:47:01,079 --> 00:47:03,864 We expected something like this out of him, did we not? 692 00:47:03,908 --> 00:47:07,737 You never understood my commitment to Mr. Alderson. 693 00:47:07,781 --> 00:47:11,437 You say that I was wrong to order the attack. 694 00:47:11,480 --> 00:47:14,048 Maybe I'm wrong about him as well. 695 00:47:14,092 --> 00:47:16,529 So tell me, 696 00:47:16,572 --> 00:47:21,795 what would you do if you had your way? 697 00:47:31,718 --> 00:47:36,418 And now I own the Dark Army. 698 00:47:41,380 --> 00:47:44,209 Do you remember when you said Elliot 699 00:47:44,252 --> 00:47:48,561 will one day follow in the footsteps of his father? 700 00:47:54,610 --> 00:47:58,484 I think it's time he died for us, too. 701 00:48:00,355 --> 00:48:04,359 Do what you think is right. 51379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.