Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,480 --> 00:01:10,060
Come è nato l'universo? Ha avuto un inizio? E se ha avuto un inizio, cosa c'era prima della sua nascita? Ma se c'era un prima, significa che esisteva già il passato e quindi il tempo. Raffaele, c'è da consegnare questo mazzo di fiori. Oppure il tempo è comparso con la nascita dell'universo?
2
00:01:13,040 --> 00:01:16,860
Urgentemente! Si può aspettare un attimo? Sto finendo la...
3
00:01:16,860 --> 00:01:28,880
No! Se il tempo è comparso con la nascita dell'universo, avrà mai fine. Perché esiste il tempo e quindi esistono il passato e il futuro? E qual è la distinzione tra passato e futuro?
4
00:01:29,260 --> 00:01:33,100
Muoviti dai! Così non saprò mai la vera distinzione tra passato e futuro.
5
00:01:33,580 --> 00:01:39,640
Passato è quando ti ho assunto. Futuro è quando ti licenzierò, se non porti subito il mazzo di fiori a questo indirizzo.
6
00:01:39,640 --> 00:01:43,900
Allora, se io consegno i fiori, significa che tu non mi licenzi e che quindi non ci sarà il futuro.
7
00:01:43,960 --> 00:01:46,820
Vai! Vai! Sei sempre in ritardo, dai!
8
00:01:50,380 --> 00:01:56,660
Ehi! Ma non è che fai qualcos'altro durante le consegne? Hai un secondo lavoro e non me l'hai detto?
9
00:01:56,880 --> 00:01:58,820
Ma chi io? Ma figurati!
10
00:03:25,470 --> 00:03:27,730
Da questo volume è stata tratta la serie televisiva.
11
00:03:27,730 --> 00:03:30,470
Come è nato l'universo?
12
00:03:30,910 --> 00:03:32,470
Da cosa ha avuto origine?
13
00:03:56,300 --> 00:04:00,100
Sono possibili i viaggi nel tempo descritti dalla fantascienza?
14
00:04:01,600 --> 00:04:03,880
Viaggiare nel passato è impossibile.
15
00:04:04,980 --> 00:04:08,220
Perché il passato scompare mentre scorre il presente.
16
00:04:09,660 --> 00:04:14,220
Del passato esistono solo le testimonianze conservate dall'uomo e dal nostro pianeta.
17
00:04:15,420 --> 00:04:18,040
Sarebbe possibile invece viaggiare nel futuro?
18
00:04:18,600 --> 00:04:25,360
La scienza ci permette in teoria di aumentare la velocità con cui, anche ora, stiamo viaggiando verso il futuro.
19
00:04:26,100 --> 00:04:28,380
Consentendoci dei salti temporali in avanti.
20
00:04:29,220 --> 00:04:31,340
Torniamo allora alla domanda iniziale.
21
00:04:32,670 --> 00:04:35,460
Qual è la vera distinzione tra passato e futuro?
22
00:04:41,760 --> 00:04:42,360
Buongiorno.
23
00:04:42,420 --> 00:04:42,940
Buongiorno.
24
00:04:42,940 --> 00:04:44,660
Buongiorno. Dovrei consegnare questi.
25
00:04:48,130 --> 00:04:49,630
È del mio ragazzo.
26
00:04:50,270 --> 00:04:53,870
Oggi è il mio compleanno e lui si è ricordato che i fiori mi piacciono tantissimo.
27
00:04:57,230 --> 00:05:01,610
Tra parte lavorando da un fioraio diciamo che si presentano le occasioni giuste.
28
00:05:02,250 --> 00:05:04,690
A proposito, ti ricordi vero che dopo...
29
00:05:05,410 --> 00:05:06,010
Certo.
30
00:05:06,310 --> 00:05:07,650
Ci vediamo dopo in hotel.
31
00:05:07,650 --> 00:05:11,350
Però prima faccio un salto in università e dopo...
32
00:05:11,350 --> 00:05:12,070
In albergo.
33
00:05:12,490 --> 00:05:14,570
Qui da me non si potrebbe proprio, mia madre mi...
34
00:05:14,570 --> 00:05:16,410
No, no, no. Figurati dai miei...
35
00:05:16,410 --> 00:05:17,950
Siamo d'accordo. Tranquillo.
36
00:05:20,340 --> 00:05:21,360
Ti aspetti in hotel.
37
00:05:21,560 --> 00:05:21,800
Ok.
38
00:05:22,080 --> 00:05:22,280
Ciao.
39
00:05:22,480 --> 00:05:22,680
Ciao.
40
00:05:29,720 --> 00:05:34,020
Se un vaso di fiori cade dal tavolo, sappiamo, mentre sta cadendo,
41
00:05:34,300 --> 00:05:37,080
che quando era sul tavolo si trovava nel passato.
42
00:05:37,320 --> 00:05:41,420
E quando arriverà a toccare terra e si romperà, si troverà nel futuro.
43
00:05:42,540 --> 00:05:46,360
Infatti, si può osservare il vaso che cade dal tavolo e va in pezzi.
44
00:05:46,880 --> 00:05:51,040
Ma il vaso di fiori non potrà mai ricomporsi da solo e saltare sul tavolo.
45
00:05:51,440 --> 00:05:55,640
Perché la freccia del tempo ha una sola direzione, in avanti.
46
00:05:56,880 --> 00:06:00,720
Tutto ciò che aumenta il disordine in maniera irreversibile nell'universo,
47
00:06:01,020 --> 00:06:04,740
come la caduta del vaso dal tavolo, in fisica è chiamato entropia.
48
00:06:04,740 --> 00:06:08,740
L'aumento di entropia permette di distinguere il passato dal futuro
49
00:06:08,740 --> 00:06:12,960
e indica la direzione verso cui si muove il tempo.
50
00:06:19,480 --> 00:06:21,280
Guarda che entropia ho combinato.
51
00:06:21,720 --> 00:06:22,920
Che succede?
52
00:06:23,360 --> 00:06:24,880
Ho sentito un rumore.
53
00:06:25,460 --> 00:06:26,540
Niente, mamma.
54
00:06:26,760 --> 00:06:29,840
Mi sto preparando per andare all'università e sono in ritardo.
55
00:06:31,940 --> 00:06:33,840
Ma che disastro è questo?
56
00:06:34,160 --> 00:06:36,780
Ti prepari per l'università buttando i vasi sul pavimento?
57
00:06:36,780 --> 00:06:38,660
Niente di irreversibile. Dopo pulisco.
58
00:06:39,180 --> 00:06:41,540
Sì, però il vaso è rotto. Era un murano autentico.
59
00:06:41,840 --> 00:06:42,960
Era un ricordo di rivine.
60
00:06:43,580 --> 00:06:46,040
Il vaso rotto è irreversibile, ma posso incollare i pezzi?
61
00:06:46,140 --> 00:06:48,100
Sì, ma rimarrà sempre un vaso rotto, incollato.
62
00:06:48,840 --> 00:06:50,960
Appunto per questo l'entropia è irreversibile.
63
00:06:51,780 --> 00:06:53,860
Scommetto che è tutta colpa di quello spiantato.
64
00:06:53,980 --> 00:06:56,500
Perdi tempo buono a nulla che tu continui a chiamare il mio ragazzo.
65
00:06:56,740 --> 00:06:58,140
Ma sei uno studente lavoratore.
66
00:06:58,760 --> 00:07:01,880
E per pagarsi gli studi fa addirittura due lavori contemporaneamente.
67
00:07:02,180 --> 00:07:03,120
Sì, ma è disordinato.
68
00:07:03,420 --> 00:07:06,280
Tu mi hai raccontato che l'anno scorso gli sono entrati i ladri in casa
69
00:07:06,280 --> 00:07:08,100
se gli hanno addirittura sistemato la stanza.
70
00:07:08,160 --> 00:07:09,480
Io gli voglio bene a Raffaele.
71
00:07:09,820 --> 00:07:10,900
Ha tante qualità.
72
00:07:11,640 --> 00:07:14,000
Eh sì, infatti lo vedo molto dotato per...
73
00:07:14,000 --> 00:07:15,360
Amministratore nell'azienda di papà.
74
00:07:15,460 --> 00:07:17,400
No, perché tuo padre ci ha già piazzato l'amante.
75
00:07:18,300 --> 00:07:20,040
E allora farà carriera all'università.
76
00:07:20,660 --> 00:07:22,600
Beh, all'università, forse sì.
77
00:07:23,280 --> 00:07:25,460
Come ha detto le pulizie del bagno del rettorato.
78
00:07:32,850 --> 00:07:34,030
Dove credi di andare?
79
00:07:34,370 --> 00:07:35,750
Prima pulisci, poi esci.
80
00:07:35,950 --> 00:07:37,830
Ma sono di fretta, devo andare in università
81
00:07:37,830 --> 00:07:40,090
e poi dopo devo andare a un esame.
82
00:07:40,210 --> 00:07:41,310
Eh, l'esame può aspettare.
83
00:07:41,530 --> 00:07:41,810
Dai.
84
00:07:42,570 --> 00:07:43,150
Cosa credi?
85
00:07:43,190 --> 00:07:44,050
Anch'io devo uscire, eh?
86
00:07:49,590 --> 00:07:50,870
Che caldo!
87
00:07:51,270 --> 00:07:53,450
Fa sempre più caldo!
88
00:07:55,090 --> 00:07:56,790
Un tempo schifoso.
89
00:07:57,150 --> 00:07:58,850
Il clima sta cambiando.
90
00:07:59,330 --> 00:08:01,470
Il clima sta cambiando, ma noi no.
91
00:08:02,170 --> 00:08:03,790
Siamo ricoperti con...
92
00:08:03,790 --> 00:08:05,810
da pelliccia dalla testa ai piedi.
93
00:08:06,490 --> 00:08:07,870
E ti credo che abbiamo caldo?
94
00:08:09,250 --> 00:08:10,730
Bisogna aver pazienza.
95
00:08:11,230 --> 00:08:13,070
Prima o poi le cose cambiano.
96
00:08:13,870 --> 00:08:15,530
Eh, prima o poi le cose cambiano, cara.
97
00:08:15,830 --> 00:08:17,050
Bisogna avere pazienza.
98
00:08:17,390 --> 00:08:17,690
Sì.
99
00:08:18,070 --> 00:08:20,430
Dicevano così anche i mammut prima di estinguersi.
100
00:09:03,920 --> 00:09:04,720
Ma scusi?
101
00:09:04,900 --> 00:09:05,260
Sì, un attimo.
102
00:09:06,600 --> 00:09:07,580
Un attimo, Sola.
103
00:09:08,300 --> 00:09:10,660
Ma cosa diavolo hai fatto tutto questo tempo in bagno?
104
00:09:10,740 --> 00:09:12,480
L'idromassaggio nella tazza del WC?
105
00:09:12,980 --> 00:09:14,680
Ma dove credi di essere?
106
00:09:14,720 --> 00:09:15,540
In una beauty farm?
107
00:09:15,720 --> 00:09:16,720
Che cosa dirle capo...
108
00:09:16,720 --> 00:09:17,680
Non avete in verde?
109
00:09:18,400 --> 00:09:19,660
Senta, ma perché mi ha preso?
110
00:09:19,740 --> 00:09:20,680
Mi dia una taglia più piccola.
111
00:09:20,860 --> 00:09:22,660
Vabbè, adesso non è il momento di litigare.
112
00:09:22,800 --> 00:09:23,720
Pensiamo ai clienti.
113
00:09:23,880 --> 00:09:24,100
Sì.
114
00:09:24,180 --> 00:09:24,540
D'accordo.
115
00:09:24,680 --> 00:09:25,700
Venga, signora, venga, venga.
116
00:09:25,700 --> 00:09:27,200
Tu puoi provare da questa parte?
117
00:09:27,460 --> 00:09:27,820
Si, è comodo.
118
00:09:29,700 --> 00:09:30,100
Prego.
119
00:09:30,280 --> 00:09:30,560
Pronto?
120
00:09:33,640 --> 00:09:34,580
Scusi, con cosa si...
121
00:09:34,580 --> 00:09:35,340
Come dici, mamma?
122
00:09:35,620 --> 00:09:37,760
Mamma, ma che diavolo ti sei sneffato?
123
00:09:37,920 --> 00:09:39,100
La nonna sta male.
124
00:09:39,340 --> 00:09:41,180
È mezz'ora che ti aspetto per una consegna urgente.
125
00:09:41,640 --> 00:09:43,060
Adesso non posso parlare, ti...
126
00:09:43,060 --> 00:09:43,860
Ti avete anche qualche...
127
00:09:43,860 --> 00:09:45,560
Ti richiamo dopo, quando esco.
128
00:09:45,760 --> 00:09:45,940
Ciao.
129
00:09:46,160 --> 00:09:46,560
Commesso?
130
00:09:47,140 --> 00:09:47,540
Commesso?
131
00:09:49,520 --> 00:09:50,740
Allora, dice mamma...
132
00:09:50,740 --> 00:09:52,300
Mi ha detto che è scontato del 30.
133
00:09:52,940 --> 00:09:54,980
Scusi, commesso, ma questi sono dei guanti.
134
00:09:55,700 --> 00:09:56,960
No, questi sono dei...
135
00:09:56,960 --> 00:09:59,160
Maglioncini girocollo per polli più freddolosi.
136
00:09:59,960 --> 00:10:00,560
Ma...
137
00:10:00,560 --> 00:10:01,200
Ma...
138
00:10:05,600 --> 00:10:08,180
E' stato lui a insistere che era la mia taglia.
139
00:10:09,280 --> 00:10:11,540
Questo te lo trattengo dalla busta paga.
140
00:10:19,580 --> 00:10:20,180
Dove?
141
00:10:20,320 --> 00:10:21,440
Chiesa del Sacro Cuore!
142
00:11:12,950 --> 00:11:13,350
Buongiorno.
143
00:11:14,770 --> 00:11:16,090
Avete anche il settore libri?
144
00:11:17,050 --> 00:11:17,870
Però è una certa...
145
00:11:17,870 --> 00:11:20,190
Adelaide, al telefono sembravi preoccupata.
146
00:11:20,550 --> 00:11:24,110
Certo, perché con tutti i debiti che ho finirò per chiudere il negozio.
147
00:11:24,450 --> 00:11:25,890
Oppure per vendere a Doggy.
148
00:11:26,170 --> 00:11:28,010
Sai quella catena di fast food per animali?
149
00:11:28,090 --> 00:11:30,070
No, vedrai che una soluzione la troviamo.
150
00:11:30,210 --> 00:11:33,010
Il fatto è che nel mio negozio di porcellane cinesi ne entra di gente.
151
00:11:33,010 --> 00:11:35,850
E' sempre pieno, però nessuno compra.
152
00:11:36,050 --> 00:11:36,970
Ti capisco, sai.
153
00:11:37,270 --> 00:11:40,290
Anche a me andava male, finché non ho aperto il settore libreria.
154
00:11:41,630 --> 00:11:43,270
Comunque, ho quello che fa per te.
155
00:11:43,430 --> 00:11:43,790
Che cos'è?
156
00:11:43,910 --> 00:11:44,690
Vieni, te lo mostro.
157
00:11:51,970 --> 00:11:53,850
Questo è un medaglione miracoloso.
158
00:11:54,670 --> 00:11:58,130
Ce l'abbiamo con l'immagine di San Giuseppe oppure Darwin, come questa.
159
00:11:58,510 --> 00:12:02,090
Guarda, tu posizioni l'oggetto che intendi vendere.
160
00:12:03,390 --> 00:12:04,990
E questo qua dietro.
161
00:12:04,990 --> 00:12:10,130
Quando passa qualcuno e inadvertitamente lo urta o anche soltanto lo sfiora, guarda cosa succede.
162
00:12:12,790 --> 00:12:17,410
Questo sensore fa scattare la molla che si aziona e fa cascare l'oggetto.
163
00:12:17,610 --> 00:12:20,950
Ma è geniale, perché chi rompe paga e i cocci sono suoi.
164
00:12:21,010 --> 00:12:24,090
Scusate, a me però sono un po' una truffa.
165
00:12:24,150 --> 00:12:25,150
È una legge della natura.
166
00:12:25,330 --> 00:12:28,190
Come dice Darwin, soltanto gli antiquari più adatti sopravvivono.
167
00:12:28,830 --> 00:12:31,170
Gli altri sono destinati ad estinguersi.
168
00:12:31,290 --> 00:12:32,950
E alla natura non si comanda, giusto?
169
00:12:33,490 --> 00:12:33,970
Esattamente.
170
00:12:33,970 --> 00:12:36,510
Senti, dammene quattro allora.
171
00:12:37,170 --> 00:12:39,550
Te li faccio mandare in negozio, senz'altro.
172
00:12:39,710 --> 00:12:40,150
Grazie.
173
00:12:40,510 --> 00:12:40,690
Ciao.
174
00:12:43,050 --> 00:12:44,590
Dove eravamo rimasti noi?
175
00:12:44,790 --> 00:12:45,830
A sezione libreria.
176
00:12:47,150 --> 00:12:47,450
Vieni.
177
00:12:47,830 --> 00:12:49,370
Però magari torno un'altra volta.
178
00:12:49,570 --> 00:12:51,290
Non ho molto tempo, quindi...
179
00:12:51,290 --> 00:12:53,330
No, no, no, ma te la faccio vedere subito la libreria.
180
00:12:53,450 --> 00:12:54,190
È al piano di sopra.
181
00:12:54,910 --> 00:12:56,670
Giusto un attimo, poi vado.
182
00:12:57,990 --> 00:12:59,790
Beh, questo lo...
183
00:13:20,520 --> 00:13:21,580
Duecento venti euro.
184
00:13:26,340 --> 00:13:27,100
Duecento euro.
185
00:13:27,260 --> 00:13:28,480
Ah, a questi costano un po' meno.
186
00:13:35,290 --> 00:13:35,790
Centottanta.
187
00:13:35,950 --> 00:13:38,010
Non mi sembra che costino tanto meno.
188
00:13:38,010 --> 00:13:41,190
Ma se vuole spendere ancora meno, c'è la collana a un euro.
189
00:13:41,490 --> 00:13:42,970
Sono belli e poco costosi.
190
00:13:43,030 --> 00:13:43,570
Quanto vengono?
191
00:13:43,730 --> 00:13:44,330
Un euro?
192
00:13:45,170 --> 00:13:47,610
No, trenta, quaranta, a seconda dell'autore.
193
00:13:48,290 --> 00:13:49,190
Guarda, guarda pure.
194
00:13:50,530 --> 00:13:51,270
Prendo questo.
195
00:13:52,110 --> 00:13:56,090
Il nome della rosa, edizione economica, fanno 600 euro.
196
00:13:57,270 --> 00:13:58,990
Allora, hai dato 600 euro, ma perché?
197
00:13:59,310 --> 00:13:59,870
Cento euro.
198
00:14:00,070 --> 00:14:05,010
Vedi, i miei libri costano dieci volte più degli altri, ma perché sono libri particolari.
199
00:14:05,510 --> 00:14:09,150
No, non è vero, sono libri normali, sono libri assolutamente normalissimi.
200
00:14:09,290 --> 00:14:13,390
No, non sono libri assolutamente normali, perché io non vendo solo il libro.
201
00:14:13,550 --> 00:14:14,210
E che cosa vende?
202
00:14:15,550 --> 00:14:16,370
Il tempo.
203
00:14:17,050 --> 00:14:18,410
Il tempo per leggerli.
204
00:14:22,510 --> 00:14:24,010
Voi mi state prendendo in giro.
205
00:14:24,130 --> 00:14:24,510
Ma no.
206
00:14:24,730 --> 00:14:28,110
Ma sì, è chiaro, vi siete messi d'accordo, è uno schermo.
207
00:14:28,130 --> 00:14:29,690
E glielo spieghi lei.
208
00:14:30,970 --> 00:14:34,390
Guardi, a me piace leggere alla sera, tra le nove e le undici.
209
00:14:34,890 --> 00:14:35,630
Ma come si fa?
210
00:14:36,590 --> 00:14:40,870
Bambini che urlano, mia moglie che urla più forte di loro perché dice che io sono fuori
211
00:14:40,870 --> 00:14:43,870
tutto il giorno al lavoro e almeno la sera vuole stare un po' con me.
212
00:14:44,030 --> 00:14:47,630
Il nome della rosa, saranno almeno 100 ore di lettura.
213
00:14:47,930 --> 00:14:49,350
Me ne dai 6 euro all'ora?
214
00:14:49,890 --> 00:14:53,930
Allora, 100 ore di lettura per 6 euro all'ora fanno 600 euro.
215
00:14:54,070 --> 00:14:57,950
Però scusi, come è possibile che lei possa vendere il tempo per leggere libri?
216
00:14:57,950 --> 00:15:01,730
E' impossibile, a meno che lei sia, non lo so, una maga.
217
00:15:02,370 --> 00:15:02,830
Esattamente.
218
00:15:03,030 --> 00:15:05,510
E ora ti spiego subito la mia formula magica.
219
00:15:13,010 --> 00:15:13,470
Buongiorno.
220
00:15:14,770 --> 00:15:15,730
Sono l'idraulico.
221
00:15:16,130 --> 00:15:19,250
E' chiaro che l'idraulico è in realtà un nostro collaboratore.
222
00:15:19,450 --> 00:15:21,730
Mi ha mandato suo marito per controllare l'impianto.
223
00:15:23,130 --> 00:15:24,950
Sì, me lo aveva detto.
224
00:15:25,750 --> 00:15:26,390
Posso?
225
00:15:26,670 --> 00:15:27,730
Prego, si accomodi.
226
00:15:27,850 --> 00:15:28,190
Grazie.
227
00:15:30,130 --> 00:15:30,670
Permesso.
228
00:15:41,400 --> 00:15:42,560
Capisco il suo problema.
229
00:15:44,060 --> 00:15:45,420
Lei è sempre sola.
230
00:15:47,380 --> 00:15:48,940
Ma lo siamo un po' tutti.
231
00:15:50,480 --> 00:15:52,400
Anch'io soffro molto per questo.
232
00:15:52,980 --> 00:15:56,060
Soprattutto la sera, solo, nella mia stanza.
233
00:16:05,880 --> 00:16:06,480
Perfetto.
234
00:16:07,580 --> 00:16:09,120
Senta, posso invitarla a cena?
235
00:16:09,460 --> 00:16:10,340
Ma che dice?
236
00:16:12,720 --> 00:16:14,420
Con mio marito cosa invento?
237
00:16:14,820 --> 00:16:18,440
Potremmo vederci quando vuole lei, la sera quando finisco.
238
00:16:27,830 --> 00:16:29,290
Non ti preoccupare.
239
00:16:29,390 --> 00:16:31,110
Sai quanto tengo la mia istruzione?
240
00:16:31,370 --> 00:16:34,710
Purtroppo questo corso di etologia delle formiche rosse è solo alla sera.
241
00:16:34,870 --> 00:16:35,830
Ma non preoccuparti.
242
00:16:35,830 --> 00:16:37,390
Anch'io ti voglio istruita.
243
00:16:37,830 --> 00:16:38,030
Vai.
244
00:16:38,310 --> 00:16:38,990
Vai pure.
245
00:16:43,050 --> 00:16:43,710
E così?
246
00:16:43,850 --> 00:16:44,870
Sono tutti contenti.
247
00:16:45,070 --> 00:16:46,190
Almeno per cento ore.
248
00:16:47,530 --> 00:16:48,690
Ah, mi raccomando.
249
00:16:48,830 --> 00:16:50,910
Si ricordi anche la babysitter per i bambini.
250
00:16:52,990 --> 00:16:57,170
Scusi, finite le cento ore, che cosa succede alla signora e all'idraulico?
251
00:16:57,690 --> 00:16:58,190
Eccoci qua.
252
00:16:58,250 --> 00:17:00,750
Sono tutte esperienze che arricchiscono la vita.
253
00:17:01,370 --> 00:17:02,250
Come i libri.
254
00:17:02,570 --> 00:17:03,110
Grazie.
255
00:17:09,620 --> 00:17:13,060
Anche se non facciamo nulla di male mi sento un po' in colpa.
256
00:17:14,380 --> 00:17:16,960
Non vorrei che entrasse in competizione con mio marito.
257
00:17:18,580 --> 00:17:24,440
Se non esistesse la competizione saremmo ancora organismi in cellulare.
258
00:17:31,960 --> 00:17:36,620
Ma forse a te non interessa startene tranquillo con un bel libro in mano.
259
00:17:36,820 --> 00:17:38,980
No, invece ho sempre desiderato poter leggere.
260
00:17:39,260 --> 00:17:40,560
Con il mio lavoro come faccio?
261
00:17:41,140 --> 00:17:43,320
Quante ore sprecate a far nulla.
262
00:17:44,980 --> 00:17:48,340
Chi ti fa perdere tempo ti toglie un pezzo di vita.
263
00:17:48,520 --> 00:17:52,060
Ti toglie un pezzo di vita corrispondente al tempo che ti fa perdere.
264
00:17:53,600 --> 00:17:54,640
Sì, certo.
265
00:17:55,300 --> 00:17:58,180
Vabbè, allora esistono anche milioni di suicidi.
266
00:17:59,660 --> 00:18:01,540
Esatto, milioni di perditempo.
267
00:18:01,680 --> 00:18:02,740
Vedo che cominci a capire.
268
00:18:02,840 --> 00:18:03,520
Sì, però scusi.
269
00:18:04,280 --> 00:18:09,440
Mettiamo che ci sia un uomo d'affari che ha un impegno di lavoro improrogabile.
270
00:18:09,760 --> 00:18:11,040
In quei casi come si fa?
271
00:18:11,780 --> 00:18:14,020
Non esistono impegni improrogabili.
272
00:18:14,320 --> 00:18:16,440
Un impegno si può sempre rimandare.
273
00:18:16,700 --> 00:18:17,900
Ma no, non è vero.
274
00:18:18,380 --> 00:18:22,820
Mettiamo che quell'uomo d'affari debba assolutamente prendere quel treno
275
00:18:22,820 --> 00:18:24,380
perché l'impegno è improrogabile.
276
00:18:29,680 --> 00:18:32,380
Noi siamo al servizio di tutti, anche degli uomini d'affari.
277
00:18:32,760 --> 00:18:34,540
E certo, con loro è più difficile, ma...
278
00:18:34,540 --> 00:18:36,900
Ma noi siamo professionisti seri.
279
00:18:38,860 --> 00:18:41,560
Vendere il tempo è un'arte.
280
00:18:50,460 --> 00:18:53,320
Questo treno avrà un piccolo ritardo.
281
00:18:53,440 --> 00:18:53,680
Come?
282
00:18:53,680 --> 00:18:54,940
Aspettiamo un amico.
283
00:18:55,080 --> 00:18:56,340
Deve prendere questo treno.
284
00:18:56,380 --> 00:18:58,300
Sta finendo di leggere il piccolo principe.
285
00:18:58,560 --> 00:19:00,020
Ti spettano altri cinque minuti.
286
00:19:00,200 --> 00:19:01,820
Il treno aspetta.
287
00:19:31,360 --> 00:19:35,860
Quasi tutti i nostri soldi vengono impiegati continuamente per acquistare del tempo.
288
00:19:36,620 --> 00:19:37,500
In che senso?
289
00:19:37,800 --> 00:19:41,440
Ad esempio, quando acquisti da mangiare.
290
00:19:41,740 --> 00:19:43,140
Stai acquistando del tempo.
291
00:19:43,280 --> 00:19:47,340
Perché se smettessi di mangiare, il tuo tempo a disposizione si esaurirebbe molto in fretta, no?
292
00:19:50,620 --> 00:19:52,180
Hai visto qualcosa che ti interessa?
293
00:19:53,560 --> 00:19:57,100
I tre volumi del... dell'uomo e lo spazio.
294
00:19:57,200 --> 00:19:57,880
Quanto verrebbero?
295
00:19:58,460 --> 00:20:00,140
Con o senza il tempo per leggerli?
296
00:20:00,400 --> 00:20:00,680
Con.
297
00:20:03,720 --> 00:20:05,640
I tre volumi dell'uomo e lo spazio.
298
00:20:05,760 --> 00:20:07,120
Con il tempo per leggerli.
299
00:20:07,920 --> 00:20:08,720
Troppo costoso.
300
00:20:08,860 --> 00:20:09,420
Davvero troppo.
301
00:20:09,920 --> 00:20:12,220
Tanto io comunque il tempo per leggere non ce l'ho.
302
00:20:12,220 --> 00:20:18,240
Sono studente lavoratore e il poco tempo che mi rimane dal lavoro lo devo utilizzare per studiare.
303
00:20:18,640 --> 00:20:19,380
Mi dispiace.
304
00:20:21,780 --> 00:20:25,340
Poter leggere senza nessuno che mi disturba, che mi interrompe.
305
00:20:26,540 --> 00:20:28,960
Vabbè, mi dica una cifra.
306
00:20:29,160 --> 00:20:29,980
Quanto verrebbero?
307
00:20:30,080 --> 00:20:31,900
Se proprio vuoi essere subito scoraggiato.
308
00:20:33,800 --> 00:20:36,280
Ogni volume sono 500 pagine.
309
00:20:36,280 --> 00:20:39,200
Scritte in caratteri piccoli, quindi una mezz'oretta per pagina.
310
00:20:39,320 --> 00:20:41,760
Per 12 ore al giorno sono...
311
00:20:43,660 --> 00:20:44,500
126 giorni.
312
00:20:44,780 --> 00:20:46,160
Quattro mesi di lettura?
313
00:20:46,260 --> 00:20:47,180
Quattro mesi di lettura.
314
00:20:47,400 --> 00:20:48,920
Sono 3.000 euro a volume.
315
00:20:49,080 --> 00:20:50,880
Ma posso farti uno sconto sulle spese.
316
00:20:51,000 --> 00:20:51,740
Ma 9.000 euro?
317
00:20:51,880 --> 00:20:53,040
Ma no che non posso.
318
00:20:53,360 --> 00:20:54,740
Lavoro da un fioraio, immagino.
319
00:20:54,840 --> 00:20:55,380
Non solo.
320
00:20:55,460 --> 00:20:56,840
Lavoro anche in un negozio di abbigliamento.
321
00:20:57,160 --> 00:20:58,740
9.000 euro è fantascienza.
322
00:20:59,460 --> 00:21:02,720
D'altronde il tempo è il bene più prezioso che abbiamo, no?
323
00:21:08,130 --> 00:21:10,630
Però bisogna pure incentivare la cultura.
324
00:21:11,210 --> 00:21:11,750
Facciamo così.
325
00:21:12,070 --> 00:21:14,510
Io ti lascio il primo volume dell'Uomo e lo Spazio.
326
00:21:14,610 --> 00:21:16,250
Senza il tempo per leggerlo.
327
00:21:16,770 --> 00:21:17,370
Gratuitamente.
328
00:21:18,210 --> 00:21:20,550
Poi, se non dovessi trovare il tempo,
329
00:21:20,970 --> 00:21:23,490
torni da me e troviamo una soluzione alternativa, ok?
330
00:21:24,450 --> 00:21:25,050
Grazie.
331
00:21:26,930 --> 00:21:27,690
Arrivederci allora.
332
00:21:28,110 --> 00:21:28,710
Arrivederci.
333
00:21:44,150 --> 00:21:44,710
Buongiorno.
334
00:21:45,590 --> 00:21:48,690
Vorrei una stanza matrimoniale per chi aspetto un'amica.
335
00:21:49,150 --> 00:21:50,430
Ah, è un'amica così semplice.
336
00:21:50,630 --> 00:21:51,270
Ha prenotato?
337
00:21:51,570 --> 00:21:52,950
No, non ho prenotato.
338
00:21:53,010 --> 00:21:53,910
Ma siamo a completo.
339
00:21:54,390 --> 00:21:56,490
Con questa fiera qua della calzatura.
340
00:21:57,150 --> 00:21:58,470
Ma può controllare meglio?
341
00:21:58,970 --> 00:22:01,130
Eh, io controllo, ma...
342
00:22:07,000 --> 00:22:08,560
Ma lei è fortunato, sa?
343
00:22:09,060 --> 00:22:11,020
Si è appena liberata la camera 14.
344
00:22:11,200 --> 00:22:11,460
Bene.
345
00:22:11,880 --> 00:22:13,360
È già pronta, vorrei un attimo rinfrescare.
346
00:22:13,700 --> 00:22:14,140
Prontissima.
347
00:22:14,280 --> 00:22:15,160
Sono 50 euro.
348
00:22:15,660 --> 00:22:15,880
Sì.
349
00:22:16,880 --> 00:22:19,320
Ah, e sono uscito senza documenti, spero non...
350
00:22:19,320 --> 00:22:21,460
L'unico documento che mi serve è questo qua.
351
00:22:23,920 --> 00:22:26,140
Camera 14, in fondo, a destra.
352
00:22:26,140 --> 00:22:26,840
Grazie.
353
00:22:29,300 --> 00:22:31,200
Ehi, i fiori, bella sua amica.
354
00:22:31,400 --> 00:22:31,940
E lascia qua.
355
00:23:04,560 --> 00:23:06,000
Sì, la reception.
356
00:23:06,880 --> 00:23:09,580
Mi potrebbe portare un cuscino in camera?
357
00:23:10,620 --> 00:23:11,100
Sì.
358
00:23:12,580 --> 00:23:13,260
Grazie.
359
00:23:13,420 --> 00:23:13,840
14.
360
00:23:41,460 --> 00:23:42,140
Pronto?
361
00:23:42,460 --> 00:23:43,520
Ma dove sei finito?
362
00:23:43,660 --> 00:23:45,280
Torna subito in negozio!
363
00:23:45,440 --> 00:23:51,460
Sì, sono stato trattenuto nella chiesa del Sacro Cuore dai carabinieri.
364
00:23:52,720 --> 00:23:57,360
Perché praticamente hanno trovato in una corona di fiori delle foglie di Maria.
365
00:23:57,520 --> 00:23:58,160
Foglie di cosa?
366
00:23:58,320 --> 00:24:01,180
Di marijuana, di erba, droga leggera.
367
00:24:02,220 --> 00:24:04,200
Sono segni dei tempi che cambiano.
368
00:24:04,360 --> 00:24:05,480
Segno dei tempi, un cactus!
369
00:24:05,840 --> 00:24:07,000
Ecco il segno dei tempi!
370
00:24:07,200 --> 00:24:09,420
Cento extracomunitari che fanno la fila per il tuo posto!
371
00:24:09,560 --> 00:24:11,880
Se non ti licenzi è solo perché ho la clientela razzista!
372
00:24:55,000 --> 00:24:59,280
Spesso mi chiedono che senso ha creare l'universo.
373
00:25:00,060 --> 00:25:01,680
La risposta è una sopra.
374
00:25:01,680 --> 00:25:08,480
Quando ci vuole, ci vuole, sia il tempo e la luce.
375
00:25:38,010 --> 00:25:40,130
Cazzo, cazzo, cazzo...
376
00:25:43,110 --> 00:25:43,410
Felice...
377
00:25:43,710 --> 00:25:44,270
Pronto?
378
00:25:44,810 --> 00:25:45,410
Raffaele?
379
00:25:46,090 --> 00:25:47,610
No, non ho cambiato idea.
380
00:25:47,970 --> 00:25:50,090
Ho visto che sei in lista per un esame.
381
00:25:50,490 --> 00:25:51,590
Iniziano tra mezz'ora.
382
00:25:51,950 --> 00:25:53,270
E che non lo faccio l'esame?
383
00:25:53,610 --> 00:25:55,390
Non ho praticamente studiato.
384
00:25:55,590 --> 00:25:58,070
E' meglio se vado direttamente al prossimo appello.
385
00:25:58,070 --> 00:26:01,530
E dai, guarda che se arrivi in fretta e ce la fai, non sei segnato tra i primi.
386
00:26:01,970 --> 00:26:02,990
Dai, ti aspetto.
387
00:26:03,090 --> 00:26:05,110
No, dai, ti annoieresti ad aspettarmi.
388
00:26:05,230 --> 00:26:08,070
Ma no, io vado a sentire il laboratorio di Rosselli in museo.
389
00:26:08,370 --> 00:26:09,770
La lezione da lui non ci si annoia mai.
390
00:26:09,770 --> 00:26:12,470
Senti, io non sono come voi che studiate e basta.
391
00:26:12,550 --> 00:26:13,710
Sono uno studente lavoratore.
392
00:26:13,870 --> 00:26:16,430
Non è per cattiva volontà che proprio non ce l'ho il tempo.
393
00:26:17,370 --> 00:26:19,330
Poi io ho già pagato l'albergo.
394
00:26:21,630 --> 00:26:22,750
Allora, facciamo così.
395
00:26:22,950 --> 00:26:25,790
Diciamo che il tuo esame è il mio vero regalo di compleanno.
396
00:26:26,410 --> 00:26:28,170
E dopo andiamo in albergo insieme.
397
00:26:28,530 --> 00:26:30,030
Altrimenti non lo so se ho voglia di...
398
00:26:30,030 --> 00:26:31,370
Va bene, va bene, vengo.
399
00:26:31,870 --> 00:26:33,870
Cercherò di farmi tenere la stanza.
400
00:26:34,690 --> 00:26:35,550
Ok, ti aspetto.
401
00:26:51,280 --> 00:26:53,840
Ah, sto aspettando l'autobus da un quarto d'ora.
402
00:26:54,580 --> 00:26:56,320
Ma tra un paio di minuti arrivo.
403
00:26:58,920 --> 00:27:00,480
Che saranno mai due minuti?
404
00:27:00,600 --> 00:27:04,440
Sono 160 milioni di anni che quella monite aspetta l'autobus.
405
00:27:04,640 --> 00:27:05,660
Dal giurassico.
406
00:27:11,740 --> 00:27:14,600
Ma ciao, sono anni che non ti vedo.
407
00:27:14,720 --> 00:27:16,660
Credevo che ti fossi estinta.
408
00:27:17,620 --> 00:27:19,160
Come? Non lo sai?
409
00:27:19,900 --> 00:27:24,000
Noi ammoniti ci estingueremo con i dinosauri tra 80 milioni di anni.
410
00:27:24,220 --> 00:27:25,840
Alla fine del Cretaceo.
411
00:27:26,380 --> 00:27:28,560
Sì, sì, lo so, facevo così per dire.
412
00:27:29,060 --> 00:27:33,700
Anche se, francamente, perché dobbiamo estinguerci insieme ai dinosauri non si sa.
413
00:27:33,980 --> 00:27:36,740
Cosa abbiamo da spartire con quei bestioni, dico io.
414
00:27:37,000 --> 00:27:38,700
È uno dei misteri della paleontologia.
415
00:27:39,780 --> 00:27:41,160
Un bel mistero, sì.
416
00:27:41,740 --> 00:27:42,660
Viviamo in mare.
417
00:27:42,960 --> 00:27:44,800
Non siamo rettili, ma cefalopodi.
418
00:27:44,800 --> 00:27:48,920
E soprattutto, siamo molto più raffinati dei dinosauri.
419
00:27:50,000 --> 00:27:51,740
Beh, ciao, io vado.
420
00:27:52,160 --> 00:27:52,520
Ciao.
421
00:27:54,260 --> 00:27:56,520
Ma quando arriva questo autobus?
422
00:28:02,250 --> 00:28:04,310
Oggi c'è lo sciopero dei mezzi pubblici.
423
00:28:04,890 --> 00:28:06,890
Da quanto tempo stavate aspettando?
424
00:28:12,150 --> 00:28:18,550
Il tempo, di cui i fossili sono la testimonianza sulla Terra, è stato creato insieme all'universo.
425
00:28:18,550 --> 00:28:20,830
Ma esisterà per sempre.
426
00:28:23,110 --> 00:28:24,350
L'universo...
427
00:28:25,970 --> 00:28:28,890
L'universo, prima o poi, cesserà di espandersi.
428
00:28:29,010 --> 00:28:32,970
E a causa della gravità, inizierà a ricontrarsi.
429
00:28:33,510 --> 00:28:38,790
Collassando su se stesso, fino ad un punto di densità infinita.
430
00:28:38,850 --> 00:28:40,890
Ho avuto un problema di estinzione dell'autobus.
431
00:28:40,890 --> 00:28:43,250
Non preoccuparti, gli esami sono dilemma alla mano.
432
00:28:43,270 --> 00:28:49,890
Da quel punto, inizierà un nuovo universo, un nuovo sistema solare, una nuova Terra.
433
00:28:50,890 --> 00:28:51,450
Chissà.
434
00:28:51,550 --> 00:28:51,890
Non vai?
435
00:28:52,610 --> 00:28:55,130
Io non ho nemmeno il tempo di fermarmi a pensare.
436
00:28:55,170 --> 00:28:56,230
Figuriamoci a studiare.
437
00:28:56,470 --> 00:28:57,030
Dunque!
438
00:28:57,710 --> 00:28:59,630
Dai, sento che andrà bene.
439
00:28:59,750 --> 00:29:02,630
Se gentilmente state zitti, continua a parlare.
440
00:29:03,370 --> 00:29:04,290
Mi bocca all'ovolto.
441
00:29:09,950 --> 00:29:16,950
Prima dell'interruzione, dicevamo che tutto ha avuto origine dalla nascita del nostro universo.
442
00:29:19,210 --> 00:29:20,650
Lei si sieda.
443
00:29:22,450 --> 00:29:27,370
E mi dica, sa dirmi quando nel sistema solare si è formata la Terra?
444
00:29:27,670 --> 00:29:30,230
La Terra si è formata 5 miliardi di anni fa.
445
00:29:31,250 --> 00:29:34,110
Sì, 4 miliardi e mezzo, per la precisione.
446
00:29:34,690 --> 00:29:36,850
Un milione più, un milione meno, è esatto.
447
00:29:36,850 --> 00:29:42,510
Da allora sulla Terra è iniziato un lento processo che ha portato alla creazione della vita.
448
00:29:42,930 --> 00:29:47,530
E poi a una lunga sequenza di forme di vita.
449
00:29:49,030 --> 00:29:53,130
Dai primi batteri microscopici, 3 miliardi di anni fa.
450
00:29:54,030 --> 00:29:58,810
Via via, fino a giungere ai grandi dinosauri di 160 milioni di anni fa.
451
00:29:59,450 --> 00:30:02,330
Fino ad arrivare all'uomo.
452
00:30:06,550 --> 00:30:08,330
160 milioni di anni.
453
00:30:09,450 --> 00:30:14,590
Riesce davvero l'uomo a comprendere il concetto di tempo geologico?
454
00:30:15,410 --> 00:30:17,850
La nostra vita non dura più di 100 anni?
455
00:30:18,770 --> 00:30:22,830
Fatichiamo a capire quant'è lontana la civiltà degli antichi egizi, 5 mila anni fa.
456
00:30:23,570 --> 00:30:26,370
Figuriamoci 160 milioni di anni fa.
457
00:30:28,290 --> 00:30:30,830
Bene, la lezione è finita.
458
00:30:31,490 --> 00:30:36,370
Ma a chi vuole mi segue in museo per il laboratorio, dove potremo continuare la nostra conversazione.
459
00:30:37,130 --> 00:30:41,250
Prof, scusi, ma 160 milioni di anni sono 160 milioni di anni, no?
460
00:30:41,530 --> 00:30:42,550
Cosa c'è da capire?
461
00:30:43,470 --> 00:30:43,870
Vedremo.
462
00:30:44,470 --> 00:30:45,990
Su allora, si alzi e venga con noi.
463
00:30:48,930 --> 00:30:49,910
Lei non viene?
464
00:30:51,810 --> 00:30:53,810
Volevo seguire gli esami nella magna.
465
00:30:55,550 --> 00:30:56,890
Precedetevi pure al museo.
466
00:30:57,390 --> 00:30:58,150
Arrivo subito.
467
00:31:05,420 --> 00:31:06,460
Quale esame?
468
00:31:06,820 --> 00:31:09,560
Ma se l'hai già dato, hai preso 30 elode, me lo ricordo benissimo.
469
00:31:10,160 --> 00:31:11,480
Ero in commissione.
470
00:31:14,460 --> 00:31:16,100
Vabbè, prof, mi ha convinto.
471
00:31:16,520 --> 00:31:17,180
Vengo con voi.
472
00:31:27,360 --> 00:31:28,120
Eccoci, prof.
473
00:31:28,700 --> 00:31:29,960
Siamo tutto orecchie.
474
00:31:30,200 --> 00:31:32,920
Orecchie e immaginazione, mi raccomando.
475
00:31:33,500 --> 00:31:37,600
L'immaginazione è molto importante per comprendere il concetto di tempo geologico.
476
00:31:37,980 --> 00:31:39,860
Dobbiamo andare nella sala del diplodocus.
477
00:31:40,160 --> 00:31:42,500
E quanti anni fa hai vissuto il dinosauro che ci fa vedere, prof?
478
00:31:42,980 --> 00:31:46,080
È il dinosauro che ha vissuto nel giurassico superiore, giusto?
479
00:31:46,080 --> 00:31:51,740
Sì, stiamo per arrivare davanti a un dinosauro che ha vissuto 160 milioni di anni fa.
480
00:31:52,040 --> 00:31:54,680
L'uomo è arrivato molto, molto tempo dopo.
481
00:31:55,080 --> 00:31:56,740
Meno di due milioni di anni fa.
482
00:31:56,920 --> 00:31:58,780
Beh, anche due milioni di anni non sono pochi, eh?
483
00:31:59,280 --> 00:32:03,660
Eppure non sono niente rispetto a quando sono vissuti loro.
484
00:32:12,430 --> 00:32:14,810
Sì, prof, l'abbiamo detto, lo sappiamo, no?
485
00:32:14,930 --> 00:32:17,190
Un conto è saperlo, un altro è capirlo.
486
00:32:17,930 --> 00:32:18,910
Pensi a suo nonno.
487
00:32:19,170 --> 00:32:19,710
E a nonno?
488
00:32:20,810 --> 00:32:22,730
Quanti anni fa è nato suo nonno?
489
00:32:23,330 --> 00:32:23,890
Ottanta.
490
00:32:24,230 --> 00:32:25,070
Ottant'anni.
491
00:32:25,510 --> 00:32:29,050
E il nonno di suo nonno, allora, diciamo, ottant'anni prima di lui.
492
00:32:29,390 --> 00:32:29,670
Sì.
493
00:32:29,950 --> 00:32:31,430
Totale 160 anni fa.
494
00:32:31,630 --> 00:32:32,010
Giusto.
495
00:32:32,190 --> 00:32:34,110
Due nonni uguale 160 anni.
496
00:32:34,190 --> 00:32:36,230
Allora, venti dei miei nonni sono...
497
00:32:36,230 --> 00:32:37,750
1600 anni.
498
00:32:38,390 --> 00:32:42,390
E duecento generazioni dei nostri nonni, infila uno dopo l'altro,
499
00:32:42,670 --> 00:32:45,090
vanno indietro nel tempo di 16.000 anni.
500
00:32:45,950 --> 00:32:48,610
Due mila dei miei nonni sono allora...
501
00:32:48,610 --> 00:32:50,270
160.000 anni fa.
502
00:32:50,430 --> 00:32:54,550
Il nostro nonno numero 20.000 è nato un milione e seicentomila anni fa.
503
00:32:54,850 --> 00:32:58,110
E se vogliamo fermarci al tempo dei grandi dinosauri,
504
00:32:59,250 --> 00:33:04,090
160 milioni di anni fa corrispondono a due milioni di nonni.
505
00:33:04,270 --> 00:33:05,710
Due milioni di nonni, prof.
506
00:33:05,750 --> 00:33:06,530
Tutti i nonni miei?
507
00:33:06,650 --> 00:33:08,270
Tutti i nonni suoi, caro mio studente.
508
00:33:08,410 --> 00:33:09,190
È in linea diretta.
509
00:33:09,430 --> 00:33:12,490
E uno dopo l'altro, due milioni di nonni dopo, è nato lei.
510
00:33:12,490 --> 00:33:15,770
Beh, una pecora nera ci voleva ogni tanto, no?
511
00:33:16,570 --> 00:33:19,850
E pensate che tutti gli esseri umani che sono sulla Terra,
512
00:33:20,050 --> 00:33:22,110
tutti dal piccolo pigmeo africano,
513
00:33:22,430 --> 00:33:24,950
all'eschimese, all'americano, il giapponese,
514
00:33:25,530 --> 00:33:28,270
tutti, dal giurassico in poi, hanno avuto...
515
00:33:28,270 --> 00:33:29,230
Due milioni di nonni.
516
00:33:30,450 --> 00:33:32,890
Siamo 5 miliardi di uomini.
517
00:33:33,070 --> 00:33:36,410
E ognuno di noi, andando indietro di 160 milioni di anni,
518
00:33:36,790 --> 00:33:38,090
ha avuto due milioni di nonni.
519
00:33:38,610 --> 00:33:43,250
Anche solo considerando questa grande, meravigliosa storia
520
00:33:43,250 --> 00:33:44,430
che ognuno di noi ha dentro di sé,
521
00:33:45,010 --> 00:33:48,130
ogni essere umano è degno di rispetto.
522
00:33:49,090 --> 00:33:51,310
Due milioni di nonni sono veramente tanti?
523
00:33:51,550 --> 00:33:52,210
Tanti.
524
00:33:53,190 --> 00:33:55,230
Provate a immaginare...
525
00:33:56,330 --> 00:33:57,670
Immaginate Piazza Maggiore.
526
00:33:57,670 --> 00:34:00,230
Pensate alla piazza piena di persone.
527
00:34:00,610 --> 00:34:03,070
Centomila persone che riempiono Piazza Maggiore.
528
00:34:03,270 --> 00:34:06,190
Come per un concerto rock da centomila persone?
529
00:34:06,350 --> 00:34:06,630
Sì.
530
00:34:07,030 --> 00:34:08,370
Tutta questa gente che vedete,
531
00:34:08,730 --> 00:34:10,890
ognuna di queste persone, è un vostro nonno.
532
00:34:11,030 --> 00:34:12,430
O il nonno di vostro nonno.
533
00:34:12,730 --> 00:34:14,750
Sono Carla, la nonna di Giovanni.
534
00:34:14,890 --> 00:34:15,890
Nonno Ercole.
535
00:34:16,850 --> 00:34:17,810
Nonna Anna.
536
00:34:19,810 --> 00:34:20,830
Nonna Maria.
537
00:34:21,250 --> 00:34:22,230
Nonno Francesco.
538
00:34:22,770 --> 00:34:23,950
Nonno Filiberto.
539
00:34:24,610 --> 00:34:27,030
Ma se vogliamo risalire al giurassico,
540
00:34:27,030 --> 00:34:28,770
al tempo dei grandi dinosauri,
541
00:34:28,910 --> 00:34:30,250
dobbiamo immaginare
542
00:34:30,250 --> 00:34:33,790
la stella del nostro concerto di musica rock
543
00:34:33,790 --> 00:34:36,250
sola, al centro di Piazza Maggiore.
544
00:34:36,450 --> 00:34:37,290
Perché proprio io?
545
00:34:37,690 --> 00:34:39,810
E davanti a lei, non una,
546
00:34:40,070 --> 00:34:41,830
ma venti piazze maggiore.
547
00:34:42,390 --> 00:34:43,990
Venti piazze, ognuna delle quali è piena
548
00:34:43,990 --> 00:34:45,310
con centomila persone.
549
00:34:45,610 --> 00:34:47,450
Il totale è l'incredibile cifra
550
00:34:47,450 --> 00:34:49,110
di due milioni di persone.
551
00:34:49,310 --> 00:34:50,850
Ma non persone qualsiasi.
552
00:34:51,350 --> 00:34:52,690
Ognuna di queste persone
553
00:34:52,690 --> 00:34:53,890
è un tuo nonno.
554
00:34:53,890 --> 00:34:55,030
è in linea diretta.
555
00:34:55,390 --> 00:34:58,150
Ma c'è qualcosa di ancora più incredibile.
556
00:34:59,270 --> 00:35:00,770
Guarda le prime file
557
00:35:00,770 --> 00:35:02,610
di una delle venti piazze.
558
00:35:03,030 --> 00:35:04,810
Diciamo ventimila nonni.
559
00:35:05,310 --> 00:35:07,290
Immaginiamo che quelli davanti al palco
560
00:35:07,290 --> 00:35:09,450
siano i nonni più vicini nel tempo.
561
00:35:09,950 --> 00:35:11,670
E man mano che ci allontaniamo,
562
00:35:11,790 --> 00:35:12,490
quelli più lontani
563
00:35:12,490 --> 00:35:15,010
siano quelli vissuti nei tempi più antichi.
564
00:35:15,230 --> 00:35:15,690
Allora?
565
00:35:15,690 --> 00:35:19,310
Ebbene, soltanto le prime file
566
00:35:19,310 --> 00:35:22,010
di nonni in questo mare di teste
567
00:35:22,010 --> 00:35:23,230
sono uomini.
568
00:35:24,330 --> 00:35:26,590
In prima fila ci sono gli Homo sapiens.
569
00:35:27,130 --> 00:35:28,470
In seconda fila ci stanno
570
00:35:28,470 --> 00:35:31,170
Australopitechi, Homo rectus, Homo habilis.
571
00:35:31,610 --> 00:35:32,710
Tutti abbiamo avuto
572
00:35:32,710 --> 00:35:33,990
tanti nonni come loro.
573
00:35:34,490 --> 00:35:35,930
Ma al di là della seconda fila
574
00:35:35,930 --> 00:35:36,730
del mare di persone
575
00:35:36,730 --> 00:35:38,070
che riempie questa piazza
576
00:35:38,070 --> 00:35:40,030
e le altre 19 piazze
577
00:35:40,030 --> 00:35:41,190
sono tutti animali.
578
00:35:41,630 --> 00:35:42,890
Adesso capite che l'esordio
579
00:35:42,890 --> 00:35:45,310
dell'umanità pur tanto lontano da noi
580
00:35:45,310 --> 00:35:46,810
in realtà è vicinissimo.
581
00:35:47,570 --> 00:35:48,810
L'uomo è arrivato per ultimo
582
00:35:48,810 --> 00:35:49,610
su questa terra
583
00:35:49,610 --> 00:35:52,090
e riempie solo le prime file
584
00:35:52,090 --> 00:35:53,930
di una delle 20 piazze.
585
00:35:54,830 --> 00:35:56,210
Allora, che cosa distingue
586
00:35:56,210 --> 00:35:57,810
l'uomo da tutti gli altri animali?
587
00:35:58,190 --> 00:35:59,870
Quello che distingue veramente
588
00:35:59,870 --> 00:36:01,850
i tuoi 20.000 nonni
589
00:36:01,850 --> 00:36:03,490
dai milioni e milioni
590
00:36:03,490 --> 00:36:04,210
di nonni animali
591
00:36:04,210 --> 00:36:05,190
che lo hanno preceduto
592
00:36:05,190 --> 00:36:08,350
è lo studio, la cultura.
593
00:36:09,290 --> 00:36:11,370
L'uomo in meno di 2 milioni di anni
594
00:36:11,370 --> 00:36:12,890
è riuscito a imparare
595
00:36:12,890 --> 00:36:14,310
e insegnare cose sempre diverse
596
00:36:14,310 --> 00:36:15,350
e sempre più complesse
597
00:36:15,350 --> 00:36:16,990
che si sono aggiunte le altre.
598
00:36:17,370 --> 00:36:18,310
È proprio qui
599
00:36:18,310 --> 00:36:19,630
che sta la differenza.
600
00:36:24,340 --> 00:36:25,420
Quando il tuo primo nonno
601
00:36:25,420 --> 00:36:26,400
ha cominciato a studiare
602
00:36:26,400 --> 00:36:27,700
e ha cominciato a trasmettere
603
00:36:27,700 --> 00:36:28,440
la sua cultura
604
00:36:28,440 --> 00:36:30,100
è lì possiamo dire
605
00:36:30,100 --> 00:36:31,240
che è nata l'umanità.
606
00:36:36,320 --> 00:36:36,980
E meno male
607
00:36:36,980 --> 00:36:38,260
che almeno è una bella giornata.
608
00:36:41,400 --> 00:36:44,560
Allora, su, su, continui, provi.
609
00:36:44,740 --> 00:36:46,000
Sì, sì, allora
610
00:36:46,860 --> 00:36:47,620
dicevamo
611
00:36:47,620 --> 00:36:48,440
che
612
00:36:48,440 --> 00:36:50,260
se noi
613
00:36:51,880 --> 00:36:53,320
se noi
614
00:36:55,220 --> 00:36:55,980
praticamente
615
00:36:55,980 --> 00:36:57,300
dicevamo...
616
00:36:57,300 --> 00:36:58,720
Non dicevamo niente purtroppo
617
00:36:58,720 --> 00:36:59,680
non dicevamo niente.
618
00:37:01,680 --> 00:37:02,760
Vabbè, via.
619
00:37:03,520 --> 00:37:04,480
Avremo a cambiare argomento
620
00:37:04,480 --> 00:37:05,120
l'ultima volta.
621
00:37:06,240 --> 00:37:07,460
Allora, cosa è rimasto?
622
00:37:08,680 --> 00:37:10,680
Vi parli della bilancia di Ötbas.
623
00:37:10,980 --> 00:37:13,000
Almeno la pronuncia, Ötbas, Ötbas.
624
00:37:13,120 --> 00:37:15,280
Sì, la bilancia di Ötbas
625
00:37:15,280 --> 00:37:17,100
è uno strumento
626
00:37:17,100 --> 00:37:18,100
che misura
627
00:37:18,100 --> 00:37:19,020
o meglio pesa
628
00:37:19,020 --> 00:37:20,560
perché essendo una bilancia
629
00:37:20,560 --> 00:37:21,060
pesa.
630
00:37:21,180 --> 00:37:22,100
Però che cosa pesa?
631
00:37:22,520 --> 00:37:23,660
Pesa la...
632
00:37:26,840 --> 00:37:28,120
Non mi ricordo il termine...
633
00:37:32,480 --> 00:37:33,800
È che mi sa che era malata
634
00:37:33,800 --> 00:37:35,020
quando lei ha spiegato
635
00:37:35,020 --> 00:37:35,780
la bilancia di Ötbas.
636
00:37:36,240 --> 00:37:37,280
Credo che la sua preparazione
637
00:37:37,280 --> 00:37:38,400
sia proprio deficitaria.
638
00:37:38,680 --> 00:37:39,540
Andiamo su io a lezione
639
00:37:39,540 --> 00:37:40,000
e l'avrò vista
640
00:37:40,000 --> 00:37:40,780
se no un paio di volte.
641
00:37:40,880 --> 00:37:42,080
Perché sono uno studente laboratore
642
00:37:42,080 --> 00:37:42,220
e io...
643
00:37:42,220 --> 00:37:43,520
Ma questo mica la giustifica.
644
00:37:44,340 --> 00:37:45,520
Mi faccio un'altra domanda.
645
00:37:46,060 --> 00:37:47,180
È la mia solita sfortuna
646
00:37:47,180 --> 00:37:48,060
mi ha chiesto la parte
647
00:37:48,060 --> 00:37:48,620
delle rispense
648
00:37:48,620 --> 00:37:49,680
che non aveva approfondito.
649
00:37:49,780 --> 00:37:50,440
E guarda un po'.
650
00:37:50,440 --> 00:37:50,800
No, no, no.
651
00:37:50,860 --> 00:37:51,660
Lei è l'unico qui
652
00:37:51,660 --> 00:37:52,380
a cui io abbia chiesto
653
00:37:52,380 --> 00:37:53,200
tutto quanto il programma.
654
00:37:53,260 --> 00:37:53,740
Non ci provi.
655
00:37:55,100 --> 00:37:56,460
Ma ho studiato tantissimo.
656
00:37:57,480 --> 00:37:58,640
È che sono una persona...
657
00:37:58,640 --> 00:37:59,120
Emotiva.
658
00:37:59,960 --> 00:38:00,660
Sì, e quindi
659
00:38:00,660 --> 00:38:01,240
quando mi agito
660
00:38:01,240 --> 00:38:01,620
mi vengono...
661
00:38:01,620 --> 00:38:02,140
Le amnesie.
662
00:38:03,640 --> 00:38:04,520
Per favore.
663
00:38:06,180 --> 00:38:07,480
Un'altra possibilità.
664
00:38:07,720 --> 00:38:08,040
Ma guardi,
665
00:38:08,500 --> 00:38:09,580
torni al prossimo appello.
666
00:38:11,060 --> 00:38:12,340
Ma io mi accontenterai
667
00:38:12,340 --> 00:38:12,920
anche di un 18.
668
00:38:13,000 --> 00:38:13,600
No, no, no.
669
00:38:13,680 --> 00:38:14,120
Sbaglierebbe
670
00:38:14,120 --> 00:38:14,560
perché così
671
00:38:14,560 --> 00:38:15,380
si rovinerebbe la media
672
00:38:15,380 --> 00:38:15,860
del libretto.
673
00:38:16,000 --> 00:38:16,060
Su.
674
00:38:16,780 --> 00:38:17,580
Il prossimo universo
675
00:38:17,580 --> 00:38:18,200
le consentirò
676
00:38:18,200 --> 00:38:18,880
di fare questo errore.
677
00:38:18,980 --> 00:38:19,500
E questo qui no.
678
00:38:19,700 --> 00:38:20,140
Arrivederci.
679
00:38:20,720 --> 00:38:21,160
Prossimo?
680
00:38:21,980 --> 00:38:23,220
Perché il nostro universo
681
00:38:23,220 --> 00:38:23,920
non è l'unico
682
00:38:23,920 --> 00:38:24,780
che sia mai esistito
683
00:38:24,780 --> 00:38:25,700
e che mai esisterà.
684
00:38:26,020 --> 00:38:27,040
Il Big Bang
685
00:38:27,040 --> 00:38:28,640
è stato soltanto
686
00:38:28,640 --> 00:38:29,520
l'evento esplosivo
687
00:38:29,520 --> 00:38:30,140
più recente
688
00:38:30,140 --> 00:38:30,960
di una continua
689
00:38:30,960 --> 00:38:31,840
catena di universi
690
00:38:31,840 --> 00:38:32,520
che si ripetono
691
00:38:32,520 --> 00:38:33,200
all'infinito.
692
00:38:34,500 --> 00:38:35,160
E quindi?
693
00:38:35,240 --> 00:38:35,900
E quindi.
694
00:38:36,000 --> 00:38:36,560
E quindi
695
00:38:36,560 --> 00:38:37,920
in questi infiniti universi
696
00:38:37,920 --> 00:38:39,080
magari la vita non c'è
697
00:38:39,080 --> 00:38:39,660
perché non ci sono
698
00:38:39,660 --> 00:38:40,540
le condizioni numeriche
699
00:38:40,540 --> 00:38:41,760
magari alcuni sono incomprensibili
700
00:38:41,760 --> 00:38:42,280
ma comunque
701
00:38:42,280 --> 00:38:43,020
la vita continua
702
00:38:43,020 --> 00:38:44,340
attraverso questa sequenza infinita
703
00:38:44,340 --> 00:38:45,080
di universi Big Bang.
704
00:38:47,320 --> 00:38:48,080
Beh, però
705
00:38:48,080 --> 00:38:49,440
io che cosa c'è?
706
00:38:49,540 --> 00:38:50,480
E c'entra per la legge
707
00:38:50,480 --> 00:38:51,280
dei grandi numeri
708
00:38:51,280 --> 00:38:52,180
perché quando
709
00:38:52,180 --> 00:38:53,420
nelle infinite ripetizioni
710
00:38:53,420 --> 00:38:54,400
degli infiniti universi
711
00:38:54,400 --> 00:38:55,060
si ripresenteranno
712
00:38:55,060 --> 00:38:55,860
le stesse condizioni
713
00:38:55,860 --> 00:38:56,460
che hanno prodotto
714
00:38:56,460 --> 00:38:57,340
questo universo
715
00:38:57,340 --> 00:38:58,420
lo stesso individuo
716
00:38:58,420 --> 00:38:58,940
si ritroverà
717
00:38:58,940 --> 00:38:59,960
nella stessa situazione.
718
00:38:59,960 --> 00:39:08,960
La stessa... no, mi scusi se mi permetto, però... adesso sono io a consigliarle di tornare al prossimo appello.
719
00:39:09,060 --> 00:39:10,880
Guarda, io purtroppo non ne posso mancare uno.
720
00:39:12,140 --> 00:39:17,120
E se facessimo che in questo universo lei mi dà 18 mentre nel prossimo io torno al prossimo appello?
721
00:39:17,220 --> 00:39:19,300
Se facessimo che lei torna e basta, lo dico quando, eh?
722
00:39:20,040 --> 00:39:21,940
La stessa persona. Assurdo.
723
00:39:22,080 --> 00:39:23,580
Eppure è la verità, pensi un po'.
724
00:39:23,580 --> 00:39:26,940
Ma no che non lo è. È impossibile, è proprio una teoria assurda.
725
00:39:27,120 --> 00:39:29,000
Allora questa diventa una battaglia per la scienza, eh?
726
00:39:29,000 --> 00:39:30,620
Sentite tutti quanti che vale anche per voi.
727
00:39:31,020 --> 00:39:33,320
Nessuna teoria può essere assurda a priori.
728
00:39:33,380 --> 00:39:35,080
Questo un vero scienziato non lo può accettare.
729
00:39:36,140 --> 00:39:38,660
Pensi a quante cose nel passato sembravano assurde.
730
00:39:38,820 --> 00:39:40,700
Anche le più semplici e poi si sono rivelate vere.
731
00:39:42,780 --> 00:39:45,760
Anche magari... il fatto che l'Emilia 30 ha dato l'esame era assurda.
732
00:39:45,780 --> 00:39:47,380
No, lì siamo proprio ai confini della realtà.
733
00:39:48,980 --> 00:39:51,480
Pensi al Medioevo. L'uomo del Medioevo.
734
00:39:51,620 --> 00:39:54,420
Come poteva accettare che la Terra fosse rotonda, eh?
735
00:39:54,780 --> 00:39:57,120
Prova a mettersi nei suoi panni. Non dovrebbe risultarle difficile.
736
00:40:42,110 --> 00:40:46,050
Or dunque, venerabile Onorio Augusto Dunense.
737
00:40:46,250 --> 00:40:53,250
Lei, filosofo e teologo di indubbia fama, sostiene che la Terra non è piatta ma è rotonda.
738
00:40:53,810 --> 00:40:56,550
La Terra è rotonda. Lo confermo?
739
00:40:57,650 --> 00:40:59,510
Ve l'avevo detto che ci si divertiva.
740
00:41:01,210 --> 00:41:05,130
E inviolabile Onorio, siamo nel Medioevo, non nell'età della pietra.
741
00:41:05,690 --> 00:41:11,650
Mi dia soltanto una prova che la Terra è rotonda come la sua testa e non piatta come la sua intelligenza.
742
00:41:14,190 --> 00:41:21,270
La Terra è rotonda perché quando dal mare vediamo una nave che compare all'orizzonte,
743
00:41:21,690 --> 00:41:29,050
per prima cosa scorgiamo l'alberatura e solo dopo vediamo la parte inferiore della nave,
744
00:41:29,050 --> 00:41:33,490
che è invisibile proprio a causa della curvatura della Terra.
745
00:41:34,210 --> 00:41:35,550
Servo, la brocca.
746
00:41:36,930 --> 00:41:38,350
Portami la palla del giardino.
747
00:41:47,340 --> 00:41:53,780
Per quale ragione su questa sfera l'acqua scivola giù mentre il mare resta attaccato alla Terra e non scivola via?
748
00:41:56,940 --> 00:42:00,820
Ma esistono molte prove a sostegno della rotondità della Terra,
749
00:42:01,000 --> 00:42:04,060
come ho chiaramente dimostrato nel mio trattato, il Dei Lucidarium.
750
00:42:08,260 --> 00:42:15,380
Quindi, Messere Onore Augusto Dunense, se la Terra è rotonda e consegue che al capoposto di dove abitiamo
751
00:42:15,780 --> 00:42:18,100
esistono degli altri esseri umani che camminano a testa in giù,
752
00:42:18,340 --> 00:42:24,000
e che per loro siamo noi a camminare a testa in giù sopra la palla.
753
00:42:24,740 --> 00:42:31,400
Ma già il Vescovo Isidoro di Siviglia e il Monaco Obeda il Venerabile sospenevano la sfericità.
754
00:42:31,400 --> 00:42:34,500
Poche storie! Uno che dice una cosa simile.
755
00:42:34,660 --> 00:42:36,180
Quel buffone di corte è uno stregone.
756
00:42:36,520 --> 00:42:42,680
Lei, inviolabile Onorio, non mi sembra il buffone di corte.
757
00:42:43,520 --> 00:42:47,240
Lo sa, Venerabile Onorio, che cosa succede agli stregoni nel mio castello?
758
00:42:48,240 --> 00:42:51,660
La loro testa rotonda. Le la facciamo diventare pianta.
759
00:42:52,220 --> 00:42:58,160
Ma già i filosofi greci, Pitagora, Parmenide ed Empedocle, asserivano alla sfericità.
760
00:42:59,900 --> 00:43:01,220
Io però non saprei.
761
00:43:18,880 --> 00:43:23,720
Per un uomo del Medioevo deve essere impossibile immaginarsi anche le cose per noi più ovvie,
762
00:43:23,940 --> 00:43:29,020
come, che ne so, una lampada, un telefono, una telecamera...
763
00:43:29,020 --> 00:43:30,240
L'estinturlo, sciacquone...
764
00:43:30,640 --> 00:43:31,400
Un fan...
765
00:43:31,400 --> 00:43:32,260
Eh, cioè, Medioevo.
766
00:43:47,820 --> 00:43:49,140
Allontanati, Fellone!
767
00:44:14,620 --> 00:44:16,780
Provaccia persiana da quattro soldi!
768
00:44:19,580 --> 00:44:20,100
Piatta!
769
00:44:20,600 --> 00:44:21,620
Intagora si sbagliava!
770
00:44:21,920 --> 00:44:22,640
La sedia è piatta!
771
00:44:23,040 --> 00:44:23,560
Piatissima!
772
00:44:25,260 --> 00:44:26,360
Facciamo una scommessa.
773
00:44:26,900 --> 00:44:31,460
Prima che lei si alzi da questa sedia, io l'avrò convinta che non solo lei è già vissuto,
774
00:44:31,620 --> 00:44:32,840
ma che riviverà ancora.
775
00:44:33,860 --> 00:44:36,360
E se poi non sarò convinto mi darà 18.
776
00:44:36,360 --> 00:44:38,280
Mi si accappona la pelle a pensarci.
777
00:44:38,380 --> 00:44:39,360
Però sì, accetto.
778
00:44:39,940 --> 00:44:40,480
Attenzione, eh!
779
00:44:40,560 --> 00:44:42,920
Perché per convincerla mi toccherà farle fare un viaggio,
780
00:44:43,000 --> 00:44:44,620
che probabilmente nessun uomo farà mai.
781
00:44:44,780 --> 00:44:45,380
Un bel privilegio.
782
00:44:45,580 --> 00:44:47,000
Avrei preferito superare l'esame.
783
00:44:47,160 --> 00:44:49,780
Eh, io sto per darle la ricetta dell'immortalità, poche storie.
784
00:44:51,080 --> 00:44:53,160
Lei sicuramente saprà com'è nato l'universo.
785
00:44:53,700 --> 00:44:54,280
Sì, sì.
786
00:44:54,720 --> 00:44:57,440
È nato grazie a una grande esplosione, il Big Bang.
787
00:44:57,520 --> 00:44:58,440
Non è volgare detto così.
788
00:44:58,900 --> 00:45:00,500
Il Big Bang, più che un'esplosione,
789
00:45:00,580 --> 00:45:02,360
è un'espansione di diversità
790
00:45:02,360 --> 00:45:05,960
a partire da un punto di dimensioni infinitamente piccole,
791
00:45:05,960 --> 00:45:08,020
ma di massima densità ed energia.
792
00:45:08,520 --> 00:45:11,000
È col Big Bang che nascono il tempo e lo spazio,
793
00:45:11,060 --> 00:45:12,000
che prima non c'erano.
794
00:45:12,360 --> 00:45:12,940
Nel nulla.
795
00:45:12,980 --> 00:45:14,160
Non ci sono nello spazio e nel tempo.
796
00:45:14,300 --> 00:45:16,520
Il tempo, per esistere, ha bisogno o di materia o di energia.
797
00:45:17,560 --> 00:45:19,140
Un orologio opposto nel nulla
798
00:45:19,140 --> 00:45:20,560
non potrebbe misurare il tempo?
799
00:45:20,740 --> 00:45:21,540
Certo che potrebbe.
800
00:45:21,640 --> 00:45:22,900
Se c'è l'orologio, non c'è più il nulla.
801
00:45:23,420 --> 00:45:23,960
È vero.
802
00:45:24,760 --> 00:45:26,160
Ora, a differenza del tempo,
803
00:45:26,240 --> 00:45:28,520
che va in una sola direzione e non può tornare indietro,
804
00:45:28,620 --> 00:45:30,920
la materia, invece, può ricontrarsi.
805
00:45:31,920 --> 00:45:32,880
Con il Big Bang,
806
00:45:32,880 --> 00:45:36,120
ha iniziato una fase di espansione dell'universo
807
00:45:36,120 --> 00:45:38,820
verso dimensioni di massima vastità,
808
00:45:38,940 --> 00:45:41,040
a cui succederà però una fase di contrazione
809
00:45:41,040 --> 00:45:42,440
per effetto della forza di...
810
00:45:43,460 --> 00:45:44,180
di gravità.
811
00:45:45,520 --> 00:45:47,980
E quando l'universo si sarà condensato
812
00:45:47,980 --> 00:45:49,280
fino a densità infinita,
813
00:45:49,460 --> 00:45:50,960
allora sarà possibile un nuovo Big Bang.
814
00:45:51,080 --> 00:45:52,100
Comunque, non si preoccupi,
815
00:45:52,160 --> 00:45:53,280
perché al momento non rischia niente.
816
00:45:53,400 --> 00:45:54,360
Siamo in una fase di espansione.
817
00:45:54,360 --> 00:45:55,360
Lei non ha fase di espansione,
818
00:45:55,480 --> 00:45:56,820
neanche un 18 mi vuole mettere.
819
00:45:56,880 --> 00:45:57,740
No, perché tutto si espande
820
00:45:57,740 --> 00:45:58,740
a parte la sua preparazione.
821
00:45:59,500 --> 00:46:00,780
Il Cosmo, ciclicamente,
822
00:46:00,940 --> 00:46:03,280
passa da dimensioni di massima espansione
823
00:46:03,280 --> 00:46:04,400
a dimensioni minime,
824
00:46:05,000 --> 00:46:06,000
come la capocchia di uno spillo,
825
00:46:06,060 --> 00:46:06,800
che però contiene tutto.
826
00:46:06,960 --> 00:46:08,260
Anche lì l'universo è infinito,
827
00:46:08,300 --> 00:46:09,540
perché rappresenta tutto l'esistente.
828
00:46:09,620 --> 00:46:11,940
Quindi l'infinito non esiste solo il programma del suo corso?
829
00:46:11,940 --> 00:46:13,540
No, esiste anche la sua ignoranza.
830
00:46:15,140 --> 00:46:16,700
Però, scusi, io...
831
00:46:17,680 --> 00:46:20,840
mi domando come potranno essere questi altri universi.
832
00:46:20,920 --> 00:46:24,140
Cioè, saranno tipo il nostro con galassie, stelle,
833
00:46:24,540 --> 00:46:26,800
esseri pensanti che si fanno domande sull'esistenza,
834
00:46:26,820 --> 00:46:30,620
oppure potrebbero avere una struttura completamente diversa?
835
00:46:30,700 --> 00:46:32,040
Questa è una buona riflessione.
836
00:46:32,160 --> 00:46:35,120
Bravo, mi sta entrando nella dimensione dell'universo in espansione.
837
00:46:35,520 --> 00:46:38,320
Eh beh, sa, le leggi della fisica restano sempre le stesse.
838
00:46:39,300 --> 00:46:42,220
Nuovi universi si presenteranno con nuovi valori.
839
00:46:42,480 --> 00:46:43,960
Fisici, matematici, chimici.
840
00:46:44,080 --> 00:46:45,640
Il nostro si è configurato così
841
00:46:45,640 --> 00:46:48,160
perché casualmente si sono prodotte determinate condizioni.
842
00:46:48,760 --> 00:46:51,660
Però materia ed energia non si organizzano casualmente.
843
00:46:51,820 --> 00:46:54,720
Quindi si riformeranno più o meno simili condizioni
844
00:46:54,720 --> 00:46:57,720
e quindi gli universi successivi e quelli che ci hanno preceduto
845
00:46:58,340 --> 00:46:59,780
saranno più o meno simili al nostro.
846
00:47:00,440 --> 00:47:02,080
Bene, ottimo. Praticamente ci siamo.
847
00:47:02,220 --> 00:47:03,680
Se vuole ci fermiamo qui e 18.
848
00:47:07,760 --> 00:47:12,580
No, sono curioso di vedere come va a finire. Andiamo avanti.
849
00:47:13,480 --> 00:47:16,080
Curiosità, eh? Importante per uno scienziato.
850
00:47:17,980 --> 00:47:20,920
Lei da piccolo con la sua famiglia a Natale ci giocava a Tombola?
851
00:47:22,160 --> 00:47:23,520
Tombola? No.
852
00:47:23,840 --> 00:47:26,700
Pensi che invece nella mia famiglia non cominciava l'anno senza la Tombola?
853
00:47:26,700 --> 00:47:32,880
Da 1 a 90... vediamo, vediamo, vediamo...
854
00:47:32,880 --> 00:47:33,120
Uno!
855
00:47:34,200 --> 00:47:35,060
Ecco, va.
856
00:47:35,060 --> 00:47:35,600
Grazie.
857
00:47:37,700 --> 00:47:39,100
E...
858
00:47:39,100 --> 00:47:39,520
Due!
859
00:47:42,700 --> 00:47:43,540
Tre!
860
00:47:45,260 --> 00:47:46,660
Quattro!
861
00:47:47,340 --> 00:47:47,840
Quattro!
862
00:47:52,330 --> 00:47:53,030
Cinque!
863
00:47:53,030 --> 00:47:54,070
No, ma è assurdo.
864
00:47:54,190 --> 00:47:54,890
No, ma è assurdo.
865
00:47:54,890 --> 00:47:55,330
No, ma è assurdo.
866
00:47:57,070 --> 00:47:57,750
Sei!
867
00:47:59,510 --> 00:48:00,190
Sette!
868
00:48:00,410 --> 00:48:04,250
E mentre l'incredulità cresce, le pedine nel sacchetto diminuiscono.
869
00:48:05,350 --> 00:48:06,030
Trentaquattro...
870
00:48:06,030 --> 00:48:06,830
Trentacinque!
871
00:48:07,930 --> 00:48:08,610
Trentasei...
872
00:48:08,610 --> 00:48:08,850
No!
873
00:48:09,190 --> 00:48:11,430
È una cosa assurda!
874
00:48:12,010 --> 00:48:12,690
Trentotto!
875
00:48:14,050 --> 00:48:14,730
Trentanove!
876
00:48:15,470 --> 00:48:16,150
Quaranta!
877
00:48:17,470 --> 00:48:17,950
Torsi...ацию
878
00:48:18,990 --> 00:48:25,810
qua, segnalo! Ottantotto...
879
00:48:28,970 --> 00:48:29,930
89... Novanta!
880
00:48:30,130 --> 00:48:30,310
No,
881
00:48:30,690 --> 00:48:30,990
no, no,
882
00:48:30,990 --> 00:48:32,750
no! C'è nella stessa
883
00:48:32,750 --> 00:48:33,890
grine... Ascoltate tutti,
884
00:48:34,050 --> 00:48:37,230
non si tratta di un miracolo... No. E allora cos'è?
885
00:48:37,470 --> 00:48:38,070
Se noi
886
00:48:38,070 --> 00:48:39,050
mescoliamo i numeri
887
00:48:39,050 --> 00:48:41,710
della Tombola da 1 a 90, e poi estraiamo a caso,
888
00:48:42,110 --> 00:48:44,450
ci aspettiamo che compaia una sequenza disordinata,
889
00:48:45,270 --> 00:48:49,410
Ma c'è anche la possibilità che compaia l'ordine numerico da 1 a 90.
890
00:48:49,770 --> 00:48:51,510
Potremmo stare qui mille anni anche.
891
00:48:51,670 --> 00:48:56,750
E questo è vero! Però, se il tempo è infinito, no?
892
00:48:57,530 --> 00:49:02,030
Assieme a tutte quante le combinazioni disordinate di numeri che vengono fuori dal sacchetto,
893
00:49:02,110 --> 00:49:07,570
prima o poi si riproporrà, eccola qui, quella perfetta, ordinata da 1 a 90.
894
00:49:08,010 --> 00:49:11,510
Cioè, dopo un numero enorme di universi, uno diverso dall'altro,
895
00:49:11,510 --> 00:49:13,890
come le sequenze disordinate dei numeri della tombola,
896
00:49:14,570 --> 00:49:18,090
verrà il momento in cui una fluttuazione porterà all'ordine da 1 a 90,
897
00:49:18,230 --> 00:49:20,990
che ha la stessa probabilità di verificarsi di qualsiasi altra fluttuazione.
898
00:49:21,170 --> 00:49:24,610
Cioè, si potrà ripetere un universo in tutto identico al nostro.
899
00:49:24,950 --> 00:49:28,750
Cioè con la Terra, il Sole, le stelle lì dove le vediamo adesso,
900
00:49:28,830 --> 00:49:30,930
con le due torri alla fine di via Zamboni.
901
00:49:31,090 --> 00:49:35,150
O magari degli universi quasi identici al nostro con delle piccole differenze,
902
00:49:35,210 --> 00:49:36,670
magari senza le due torri.
903
00:49:37,150 --> 00:49:38,410
Tipo senza i tortellini?
904
00:49:38,410 --> 00:49:39,850
Ecco, sì, esattamente.
905
00:49:39,950 --> 00:49:41,650
Miliardi e miliardi di universi si succedono,
906
00:49:41,650 --> 00:49:44,810
ce ne sono di identici o di simili a quelli in cui viviamo.
907
00:49:45,070 --> 00:49:45,630
Però scusi,
908
00:49:47,090 --> 00:49:50,910
com'è possibile che tutto l'universo si ricontragga in un solo punto?
909
00:49:51,470 --> 00:49:53,890
Perché l'universo è come un bambino che gioca a palla.
910
00:49:54,110 --> 00:49:55,510
Se lanciamo una palla in aria,
911
00:49:55,730 --> 00:49:57,970
questa sale, a un certo punto si ferma e poi ricade.
912
00:49:58,450 --> 00:49:59,750
È la normale legge di gravità.
913
00:50:00,190 --> 00:50:01,370
Così accadrà l'universo.
914
00:50:01,610 --> 00:50:03,910
L'universo si contrarrà sempre più, sempre più.
915
00:50:03,910 --> 00:50:07,070
La temperatura crescerà sempre di più fino a raggiungere un miliardo di gradi.
916
00:50:07,150 --> 00:50:09,430
A quel punto tutti i nuclei si distruggeranno.
917
00:50:09,750 --> 00:50:11,890
Si arriverà a un punto di densità infinita
918
00:50:11,890 --> 00:50:13,830
in cui l'universo si annienterà.
919
00:50:14,350 --> 00:50:16,310
Lo spazio e il tempo cesseranno di esistere.
920
00:50:16,510 --> 00:50:17,730
L'universo non ci sarà più.
921
00:50:18,330 --> 00:50:19,950
E anche ogni forma di pensiero.
922
00:50:20,370 --> 00:50:22,490
Passerà dall'essere materia all'essere energia
923
00:50:22,490 --> 00:50:24,150
fino all'essere informazione pura.
924
00:50:24,150 --> 00:50:26,470
Ma... e se nel susseguirsi degli universi
925
00:50:26,470 --> 00:50:28,750
la materia e l'energia prima o poi si esaurissero?
926
00:50:29,110 --> 00:50:29,810
Ma poco importa.
927
00:50:30,230 --> 00:50:32,090
Poco importa perché ormai l'informazione esiste.
928
00:50:32,270 --> 00:50:34,130
E quella non è più eliminabile, capisce?
929
00:50:34,370 --> 00:50:34,790
Capisce?
930
00:50:34,930 --> 00:50:37,350
Quella esiste fuori o dentro il tempo.
931
00:50:38,050 --> 00:50:39,110
Sopravvive in eterno.
932
00:50:40,110 --> 00:50:42,770
E forse è proprio questa entità impalpabile.
933
00:50:43,710 --> 00:50:46,610
Il vero Dio della creazione.
934
00:51:16,010 --> 00:51:17,910
Certo che non c'è nemmeno un cuscino.
935
00:51:18,970 --> 00:51:23,200
Non ti preoccupare, non fai niente.
936
00:51:26,660 --> 00:51:28,200
Sì, chiamo dalla 14.
937
00:51:28,460 --> 00:51:31,000
Senta, ma arrivano o non arrivano questi cuscini?
938
00:51:32,380 --> 00:51:32,980
Sì.
939
00:51:33,340 --> 00:51:34,340
Subito speriamo.
940
00:51:34,700 --> 00:51:35,300
Eh? Grazie.
941
00:51:37,060 --> 00:51:39,260
Sì, però adesso arriverà qualcuno con i cuscini
942
00:51:39,260 --> 00:51:40,140
e ci interromperà.
943
00:51:40,300 --> 00:51:41,300
Sul più bello.
944
00:51:41,620 --> 00:51:42,540
Cazzo, è vero.
945
00:51:43,320 --> 00:51:45,220
A me scendo giù io a prenderlo.
946
00:51:48,580 --> 00:51:49,880
E i preservativi?
947
00:51:50,680 --> 00:51:52,640
Ti sei dimenticato i preservativi?
948
00:51:52,640 --> 00:51:57,100
Lo sai che un dinosaurio va bene, però non adesso.
949
00:51:58,560 --> 00:52:00,120
Ok, scendo giù in farmacia.
950
00:52:06,940 --> 00:52:07,960
Torno subito.
951
00:52:09,140 --> 00:52:11,460
Con cuscini e preservativi.
952
00:52:16,360 --> 00:52:17,620
Tutto a posto, signore?
953
00:52:17,900 --> 00:52:20,160
Avete trovato la stanza di vostro gradimento?
954
00:52:20,940 --> 00:52:21,980
Manca qualcosa.
955
00:52:22,400 --> 00:52:23,260
Il cuscino.
956
00:52:24,060 --> 00:52:25,140
Te lo porto subito.
957
00:52:25,220 --> 00:52:25,600
Grazie.
958
00:52:38,270 --> 00:52:38,750
Pronto?
959
00:52:40,790 --> 00:52:45,090
Ti ho chiamato perché mi sono accorto che stanno per scadere i termini per la domanda di dottorato.
960
00:52:45,750 --> 00:52:47,830
Ti aspetto, vieni nel mio ufficio il prima possibile.
961
00:52:48,050 --> 00:52:48,590
Università.
962
00:52:50,090 --> 00:52:53,150
Ti aiuto a compilare la domanda e la spediamo immediatamente.
963
00:52:53,150 --> 00:52:54,890
Ma non poteva dirmelo prima.
964
00:52:55,210 --> 00:52:58,450
Nella vita dobbiamo imparare a scegliere.
965
00:52:58,930 --> 00:53:00,710
O saranno gli altri a scegliere per noi?
966
00:53:15,600 --> 00:53:16,640
Il cuscino.
967
00:53:17,200 --> 00:53:18,160
Non si preoccupi.
968
00:53:18,440 --> 00:53:22,240
Quando arriva il mio ragazzo, gli dica che io sono in ufficio dal professor Rosselli.
969
00:53:22,240 --> 00:53:22,720
Rosselli.
970
00:53:23,020 --> 00:53:23,540
Rosselli.
971
00:53:23,760 --> 00:53:24,400
Rosselli, sì.
972
00:53:24,780 --> 00:53:27,900
Per una questione urgente, molto importante, riguardo al mio dottorato.
973
00:53:28,740 --> 00:53:29,460
La ringrazio.
974
00:53:29,920 --> 00:53:30,140
Vieni.
975
00:53:38,970 --> 00:53:39,910
Ecco il cucino.
976
00:53:40,910 --> 00:53:42,550
Ma come non l'ha ancora portata in stanza?
977
00:53:43,150 --> 00:53:44,470
E tanto non c'è più nessuno.
978
00:53:44,890 --> 00:53:46,030
La sua ragazza se n'è andata.
979
00:53:46,190 --> 00:53:46,750
Come è andata?
980
00:53:46,910 --> 00:53:49,510
E' andata all'università da un certo prof...
981
00:53:50,090 --> 00:53:50,610
Rossoni.
982
00:53:51,690 --> 00:53:52,210
Rossini.
983
00:53:53,490 --> 00:53:54,010
Rosselli.
984
00:54:15,340 --> 00:54:16,620
Si ricorda di me?
985
00:54:18,020 --> 00:54:19,900
Uno studente lavoratore senza un euro in tasca.
986
00:54:20,440 --> 00:54:21,520
Ti sei deciso?
987
00:54:24,200 --> 00:54:25,000
Non lo so.
988
00:54:25,700 --> 00:54:29,100
E' che io veramente non ce la faccio a trovare il tempo per leggere.
989
00:54:30,120 --> 00:54:30,880
E' ecco lì.
990
00:54:31,060 --> 00:54:35,980
Lei aveva detto che aveva una soluzione non costosa per i tre volumi dell'Uomo e lo Spazio.
991
00:54:38,300 --> 00:54:39,760
E mantengo la promessa.
992
00:54:42,060 --> 00:54:45,760
Una soluzione ci sarebbe... anche a poco prezzo.
993
00:54:46,020 --> 00:54:46,400
Davvero?
994
00:54:46,400 --> 00:54:48,320
E nessuno mi verrebbe a cercare.
995
00:54:48,460 --> 00:54:56,540
Cioè potrei leggere senza essere disturbato da matrimoni, buche di nozze, telefonate di scocciatori, ex fidanzate...
996
00:54:56,540 --> 00:54:57,600
Proprio nessuna bega.
997
00:54:57,740 --> 00:55:02,600
Potrei leggere per quattro mesi di fila anche dodici ore al giorno se è questo che desideri.
998
00:55:02,600 --> 00:55:03,620
Sì, è magnifico.
999
00:55:03,740 --> 00:55:04,940
Lei me lo assicura?
1000
00:55:05,300 --> 00:55:06,400
Te lo assicuro io.
1001
00:55:07,000 --> 00:55:07,260
Sì.
1002
00:55:07,800 --> 00:55:08,940
Mi licenzieranno.
1003
00:55:10,200 --> 00:55:11,420
Come faccio allora?
1004
00:55:11,840 --> 00:55:13,020
Non ti devi preoccupare.
1005
00:55:13,260 --> 00:55:14,860
Dopo ritornerà tutto come prima.
1006
00:55:15,120 --> 00:55:17,100
Senza nessuna ripercussione negativa.
1007
00:55:17,700 --> 00:55:18,400
E...
1008
00:55:18,400 --> 00:55:20,730
Invece per la parte economica...
1009
00:55:22,330 --> 00:55:26,230
Beh, per la parte economica diciamo che non ti devi preoccupare.
1010
00:55:28,750 --> 00:55:32,270
Potrai semmai fare qualche ora qui in negozio quando ne ho bisogno.
1011
00:55:32,350 --> 00:55:33,390
Mi sembri un ragazzo sveglio.
1012
00:55:33,390 --> 00:55:34,150
Ok.
1013
00:55:34,490 --> 00:55:35,350
Affare fatto.
1014
00:55:36,790 --> 00:55:39,430
Però mi raccomando, acqua in bocca eh.
1015
00:55:39,510 --> 00:55:41,690
Che se qualcuno viene a sapere qualcosa va tutto all'aria.
1016
00:55:41,930 --> 00:55:42,310
Sì, sì, sì.
1017
00:55:42,350 --> 00:55:42,870
Siamo d'accordo?
1018
00:55:42,990 --> 00:55:43,470
Prudenza.
1019
00:55:43,670 --> 00:55:44,290
Torna domani.
1020
00:55:44,690 --> 00:55:45,010
Bene.
1021
00:55:45,010 --> 00:55:45,610
Grazie mille.
1022
00:55:45,910 --> 00:55:46,890
A domani allora eh.
1023
00:55:47,210 --> 00:55:47,770
Arrivederci.
1024
00:56:14,030 --> 00:56:17,590
Se potessi tornare indietro non farei più certi errori.
1025
00:56:17,750 --> 00:56:18,570
Stai certa.
1026
00:56:18,950 --> 00:56:22,250
Ti assicuro che non me ne scapperebbe più una di occasioni.
1027
00:56:22,430 --> 00:56:23,590
Parola di trilobite.
1028
00:56:24,170 --> 00:56:24,730
Perché?
1029
00:56:24,730 --> 00:56:26,370
Io cosa dovrei dire?
1030
00:56:27,010 --> 00:56:28,450
Certi Euripterus.
1031
00:56:28,730 --> 00:56:31,670
Se sapessi quanti mi ronzavano attorno.
1032
00:56:31,910 --> 00:56:34,530
Non ti puoi nemmeno immaginare le chele che avevano.
1033
00:56:35,130 --> 00:56:37,610
Mica come questi Euripterus del giorno d'oggi.
1034
00:56:38,330 --> 00:56:40,010
Eh, l'evoluzione.
1035
00:56:40,430 --> 00:56:42,330
E quello cos'è?
1036
00:56:42,510 --> 00:56:42,810
Chi?
1037
00:56:43,390 --> 00:56:44,410
L'ortoceras?
1038
00:56:44,690 --> 00:56:45,850
No, quell'altro.
1039
00:56:46,070 --> 00:56:46,830
Un pesce.
1040
00:56:47,150 --> 00:56:47,970
Un cosa?
1041
00:56:48,330 --> 00:56:49,010
Un pesce.
1042
00:56:49,730 --> 00:56:50,370
Placoderma.
1043
00:56:50,690 --> 00:56:52,850
Si è evoluto da poco, non farci caso.
1044
00:56:52,850 --> 00:56:55,130
Cambia tutto così in fretta.
1045
00:56:55,410 --> 00:56:57,610
Mi chiedo dove andremo a finire.
1046
00:56:58,490 --> 00:57:00,750
Vecchi barbogi di trilobiti.
1047
00:57:16,850 --> 00:57:17,290
Salute.
1048
00:57:18,290 --> 00:57:19,590
Sempre più freddo.
1049
00:57:19,930 --> 00:57:21,570
Sempre più freddo.
1050
00:57:21,810 --> 00:57:24,730
Se continua così mi becco una Bronto Polmonite.
1051
00:57:26,190 --> 00:57:37,050
E dai, non ti preoccupare. Non vorrai mica diventare come lui. È un pessimista inguaribile. Sta sempre a dire un'altra giornata fredda come questa e ci estinguiamo tutti.
1052
00:57:37,590 --> 00:57:43,550
Perché è depresso. È stato mollato dalla sua bella. Mollato per un diplodoco.
1053
00:57:44,010 --> 00:57:53,950
Un diplodoco? Vuoi dire quel dinosauro lungo 28 metri ma con il cervello grande come una noce. Ma non si è restinto nel giurassico il diplodoco?
1054
00:57:53,950 --> 00:57:59,910
Eh, che vuoi? Gli scemi non si estinguono mai. Scemo ma bello.
1055
00:58:00,370 --> 00:58:06,390
Se potessi tornare indietro di vent'anni. Sai quante ne conquisterei di tirannosaure. Altro che diplodocchi.
1056
00:58:07,230 --> 00:58:08,550
Anch'io? Che credi?
1057
00:58:09,650 --> 00:58:14,930
E poi ho una strana sensazione per il nostro futuro. Non dare del pessimista a me.
1058
00:58:15,230 --> 00:58:18,530
Ma il fatto di essere così grossi e freddolosi non mi tranquillizza.
1059
00:58:18,970 --> 00:58:23,810
Guarda quei cosi pelosi. Sono mammiferi. Molto meno esigenti di noi.
1060
00:58:25,390 --> 00:58:29,130
Sì, ma sono così brutti. E poi viziano troppo i figli.
1061
00:58:29,650 --> 00:58:35,090
Comunque non ti posso dar torto. A me basta un piccolo abbassamento di temperatura che ho subito freddo.
1062
00:58:35,410 --> 00:58:39,450
Devo mangiare moltissimo perché ho sempre fame e se corro mi stanco subito.
1063
00:58:40,290 --> 00:58:42,770
Il compagno ideale per un campeggio.
1064
00:58:44,870 --> 00:58:48,290
Se solo potessimo tornare nel giurastico superiore.
1065
00:58:59,440 --> 00:59:03,960
Da circa un mese non si hanno più notizie di lui. Inutili tutte le ricerche.
1066
00:59:04,120 --> 00:59:07,480
Qui con noi c'è il suo ultimo datore di lavoro. Chi è Raffaele?
1067
00:59:08,180 --> 00:59:12,480
Raffaele era un bravissimo ragazzo. Uno studente lavoratore con una grande passione per la scienza.
1068
00:59:12,480 --> 00:59:15,600
Beh, a dire il vero è più adatto a studiare che a lavorare.
1069
00:59:16,040 --> 00:59:17,140
A dirla tutta...
1070
00:59:17,140 --> 00:59:18,600
Quando è l'ultima volta che l'ha visto?
1071
00:59:18,820 --> 00:59:21,100
L'ho sentito un mese fa, più o meno, al telefono.
1072
00:59:21,540 --> 00:59:23,460
Secondo me si era fumato qualcosina di strano perché...
1073
00:59:23,460 --> 00:59:26,000
Insomma, sembrano inutili tutte le ricerche.
1074
00:59:26,160 --> 00:59:29,880
Se qualcuno ha notizie di lui, lo può riconoscere in questa foto?
1075
00:59:34,370 --> 00:59:35,410
Perché è spento?
1076
00:59:36,330 --> 00:59:37,610
Dopo intervistavano anche me.
1077
00:59:46,650 --> 00:59:48,390
Maestro, e questo cos'è?
1078
00:59:48,650 --> 00:59:49,530
Lei lo conosce?
1079
00:59:49,930 --> 00:59:51,170
Di molto bello.
1080
00:59:53,100 --> 00:59:55,750
È la vestigia di un essere vissuto nel passato.
1081
00:59:56,110 --> 00:59:57,490
Una reliquia diluviana.
1082
00:59:58,250 --> 01:00:00,970
Una testimonianza del diluvio universale e della punizione divina.
1083
01:00:01,550 --> 01:00:03,830
Ma che reliquio e che diluvio? Quale punizione divina?
1084
01:00:03,970 --> 01:00:04,790
In che senso, scusi?
1085
01:00:05,410 --> 01:00:08,890
È stato il tempo, non il diluvio, a fare questo.
1086
01:00:09,550 --> 01:00:14,230
Dopo che la maravigliosa forma di questo pesce qui morì per le cavernose ritorte interiore.
1087
01:00:17,090 --> 01:00:18,150
E con un altro.
1088
01:00:21,780 --> 01:00:23,380
Un'altra reliquia diluviana?
1089
01:00:24,280 --> 01:00:24,800
Miracolo!
1090
01:00:25,640 --> 01:00:26,160
Miracolo!
1091
01:00:26,920 --> 01:00:30,400
Devo aspettare di diventare io un Fossilia prima di essere capito da qualcuno.
1092
01:01:29,930 --> 01:01:32,670
Che corsa perigliosa, Fido Sarai, per poco non mi ammazzavo.
1093
01:01:32,970 --> 01:01:34,310
Maestro, tutto bene?
1094
01:01:34,550 --> 01:01:36,530
Tutto è bene, Sarai, discepolo di letto.
1095
01:01:37,950 --> 01:01:42,090
Ma la macchina pedalatrice ha bisogno di qualche levissima modifica.
1096
01:01:42,090 --> 01:01:45,190
Così fatta risulta assai periglioso lo pedalare.
1097
01:01:45,670 --> 01:01:49,110
La macchina ha bisogno di un qualche dispositivo atto al frenaggio.
1098
01:01:49,810 --> 01:01:53,210
Lo frenare con i piedi risulta assai incomodo e dispendioso per i miei cazzari.
1099
01:01:54,790 --> 01:01:58,050
Ecco, gli ci vorrebbe un sistema così.
1100
01:01:59,130 --> 01:02:03,930
Lo scorso è vaticinato ora, mentre pendevo a capofitto dalla discesa della fontana.
1101
01:02:04,210 --> 01:02:05,710
E che cosa avete vaticinato?
1102
01:02:06,010 --> 01:02:08,850
Un modello di macchina traslatrice a pedali.
1103
01:02:09,050 --> 01:02:10,510
Per lo grosso, simile alla mia.
1104
01:02:10,870 --> 01:02:13,030
Ma con un perfezionato sistema frenante.
1105
01:02:13,830 --> 01:02:16,170
Non difficile da eseguire, non difficile, ma...
1106
01:02:16,170 --> 01:02:18,050
Maestro, hanno chiamato da palazzo.
1107
01:02:18,490 --> 01:02:21,870
È il ritardo per quel suo dipinto, un ritardo pazzesco.
1108
01:02:21,870 --> 01:02:29,410
Ma una volta adottato il mezzo traslatore di cotale sistema, il guidatore è indotto ad uno smodato utilizzo del sistema frenante.
1109
01:02:29,670 --> 01:02:31,590
E ciò influisce anche sullo suo cervello.
1110
01:02:31,690 --> 01:02:33,350
Rischia di frenare anche i suoi pensieri.
1111
01:02:33,450 --> 01:02:33,530
No!
1112
01:02:34,390 --> 01:02:34,890
Di meglio no.
1113
01:02:35,270 --> 01:02:36,870
Decisamente questo mezzo si può abbandonare.
1114
01:02:36,930 --> 01:02:38,410
Li cavalli, le carrozze, i piedi.
1115
01:02:38,610 --> 01:02:40,370
Ce n'è sufficiente per spostarsi.
1116
01:02:40,630 --> 01:02:45,030
Invece di pensare alla macchina traslatrice, che ne direbbe di pensare al dipinto?
1117
01:02:45,930 --> 01:02:49,090
Il principe sembra che stia perdendo la pazienza e...
1118
01:02:49,090 --> 01:02:54,110
Ma a proposito di principi, guarda un po' che cosa lo sgrigno della natura mi ha donato pochino, anzi.
1119
01:02:56,510 --> 01:03:00,070
Un fossilia di rarissima beltale, testimone del tempo passato.
1120
01:03:01,170 --> 01:03:03,650
Ma dove... dove si è cacciato il fossile?
1121
01:03:03,930 --> 01:03:06,410
Le medicazioni invece di dipingere!
1122
01:03:06,490 --> 01:03:08,170
Ah, eccolo! Eccolo! Eccolo qua!
1123
01:03:08,790 --> 01:03:10,150
Beh, non è vero? Tu che ne dici, Salai?
1124
01:03:11,570 --> 01:03:11,970
Salai?
1125
01:03:13,590 --> 01:03:13,990
Salai?
1126
01:03:15,230 --> 01:03:16,330
Fido, discepolo, Salai?
1127
01:03:17,490 --> 01:03:18,550
Dove ti sei cacciato?
1128
01:03:20,650 --> 01:03:23,650
Per le malevolge dantesche, sei di ben nuovo di legato.
1129
01:03:39,300 --> 01:03:42,940
Quello è Leonardo. Va a cercare modelli per un suo grande quadro.
1130
01:03:43,500 --> 01:03:46,440
Chi? Leonardo? Da Vinci in Toscana?
1131
01:03:47,240 --> 01:03:50,600
Quando Leonardo deve creare un particolare personaggio per un suo quadro?
1132
01:03:50,600 --> 01:03:53,640
Prima ne immagina mentalmente la figura e il carattere.
1133
01:03:53,840 --> 01:03:55,080
E poi...
1134
01:03:55,080 --> 01:03:56,520
Ma tu come lo sai?
1135
01:03:56,760 --> 01:03:59,680
Me lo ha detto lo scudiero di Ludovico il Moro quando stavo a Milano.
1136
01:03:59,920 --> 01:04:04,840
E poi, dicevo, va a ricercare i suoi modelli vivi per strada, nelle corti, nei bassi fondi.
1137
01:04:05,060 --> 01:04:05,680
Dove capita?
1138
01:04:06,320 --> 01:04:07,420
Lo sanno tutti.
1139
01:04:57,660 --> 01:04:59,060
Oh, tempo.
1140
01:05:00,040 --> 01:05:02,560
Veloce predatore delle cose create.
1141
01:05:03,320 --> 01:05:06,840
Quanti re, quanti popoli e tu disfatti.
1142
01:05:08,120 --> 01:05:12,100
E quante mutazioni di stati e vari casi sono seguiti.
1143
01:05:12,980 --> 01:05:14,220
E seguiranno.
1144
01:05:28,880 --> 01:05:31,460
Il cambiamento evolutivo non è un fatto casuale.
1145
01:05:32,680 --> 01:05:37,900
E invece è il risultato di una selezione che si alta attraverso la sopravvivenza nella lotta per l'esistenza.
1146
01:05:39,360 --> 01:05:47,200
Più discendenza lascia una specie, maggiori probabilità di sopravvivere, di riprodursi e quindi di lasciare altri discendenti.
1147
01:06:22,820 --> 01:06:24,640
Non si potrebbe fare questo silenzio qui.
1148
01:06:25,020 --> 01:06:27,000
Tuo marito sta tentando di lavorare, cara.
1149
01:06:33,280 --> 01:06:34,680
Quando si mangia, moglie mia?
1150
01:06:36,340 --> 01:06:37,340
Molto divertente.
1151
01:06:38,140 --> 01:06:43,020
Io ancora non ho avuto il tempo di rifare i letti e questo mi parla di mangiare.
1152
01:06:44,060 --> 01:06:51,240
No, dico, Charles Darwin, padre della teoria sull'evoluzione della specie, mi ha fatto fare dieci figli e mi fa lavorare come una schiava.
1153
01:06:51,520 --> 01:06:52,500
Cosa vuoi che ti dica?
1154
01:06:52,900 --> 01:06:57,440
Con dieci figli ci sono più probabilità che se ne selezioni uno o due, che si adattano veramente bene all'ambiente, no?
1155
01:06:57,680 --> 01:07:01,180
E poi, giocando tutti assieme, si abitano di più alla lotta per la sopravvivenza della specie.
1156
01:07:01,280 --> 01:07:04,280
Senti, esci tu a comprare qualcosa da mangiare per una volta, eh? Vai, vai.
1157
01:07:07,500 --> 01:07:08,880
No, senti, io non me la sento.
1158
01:07:09,200 --> 01:07:11,760
Non ci riesco. Cioè, più forte di me, non ci riesco.
1159
01:07:12,000 --> 01:07:14,480
Se esco di casa comincio a tremare. Vai tu!
1160
01:07:15,700 --> 01:07:20,760
Ma quante volte ti ho detto di andare da quel giovane medico austriaco per una visita, eh?
1161
01:07:21,020 --> 01:07:24,400
L'amica di Muriel me ne ha parlato così bene, è un amico di famiglia, prova.
1162
01:07:24,580 --> 01:07:26,000
Chi? Sigmund Freud?
1163
01:07:26,120 --> 01:07:26,300
Eh.
1164
01:07:26,660 --> 01:07:32,700
E io dovrei andare in Austria per farmi visitare da un ciarlatano neolaureato che non ti dà nemmeno una medicina e ti fa soltanto parlare.
1165
01:07:32,700 --> 01:07:34,800
Così sono capace anch'io di farle il medico.
1166
01:07:34,880 --> 01:07:37,920
Ah beh, parlare un po' non ti farebbe male, eh? Stai sempre muto come un pesce.
1167
01:07:38,160 --> 01:07:38,900
Perché penso?
1168
01:07:39,020 --> 01:07:40,480
Eh, pensassi di meno e ti muovessi di più.
1169
01:07:40,980 --> 01:07:45,620
Sono stato appunto da un insetto io, quando con la bigol siamo sbarcati nelle pampas argentine.
1170
01:07:45,900 --> 01:07:48,980
La puntura poi ha provocato la degenerazione del sistema nervoso.
1171
01:07:49,440 --> 01:07:54,820
Quanto mi piacerebbe strangolare il padre della teoria evoluzionistica.
1172
01:07:55,860 --> 01:07:56,920
Torna presto, eh?
1173
01:07:58,140 --> 01:07:58,720
Ho fame.
1174
01:08:00,480 --> 01:08:01,360
Vent'anni!
1175
01:08:02,040 --> 01:08:08,340
Se vent'anni fa avessi capito che non volevi più muoverti di casa, adesso la mia vita sarebbe diversa.
1176
01:08:09,940 --> 01:08:12,140
Lo sai che il filo di Cuvier mi faceva la corte?
1177
01:08:12,380 --> 01:08:14,380
Ma quale Cuvier? Quel fissista?
1178
01:08:14,720 --> 01:08:18,000
Ma lo sai che Cuvier non credeva all'evoluzione della specie per selezione naturale?
1179
01:08:18,300 --> 01:08:20,880
Appunto, non mi avrebbe fatto fare dieci figli.
1180
01:08:29,540 --> 01:08:31,040
Ora dovrò aggiustarlo.
1181
01:08:34,240 --> 01:08:35,640
Che incastrite!
1182
01:09:03,910 --> 01:09:07,300
Bene ragazzi, ora che ci siamo tutti voglio salutarvi.
1183
01:09:08,240 --> 01:09:10,700
Concludendo l'ultima lezione del mio master.
1184
01:09:11,980 --> 01:09:14,460
Accennandovi a una nuova teoria che...
1185
01:09:14,460 --> 01:09:17,720
che in futuro rivoluzionerà.
1186
01:09:17,880 --> 01:09:18,900
Sono convinto.
1187
01:09:19,700 --> 01:09:21,600
La teoria dell'evoluzione.
1188
01:09:23,620 --> 01:09:28,280
Ho già avviato una bozza della mia idea ad un mio amico dell'Università di Harvard,
1189
01:09:28,300 --> 01:09:29,100
in Massachusetts.
1190
01:09:29,960 --> 01:09:30,640
E...
1191
01:09:30,640 --> 01:09:32,240
per una sua opinione.
1192
01:09:33,500 --> 01:09:34,180
Però...
1193
01:09:34,180 --> 01:09:36,760
adesso voglio esporla innanzitutto a voi.
1194
01:09:43,590 --> 01:09:46,470
Dopo molti anni trascorsi sui fossili,
1195
01:09:46,650 --> 01:09:48,430
sono ormai convinto
1196
01:09:48,430 --> 01:09:50,450
che la teoria di Darwin
1197
01:09:50,450 --> 01:09:53,870
del gradualismo filetico,
1198
01:09:54,090 --> 01:09:56,350
secondo cui l'evoluzione è graduale
1199
01:09:56,350 --> 01:09:58,730
e in parte non corretta.
1200
01:10:00,330 --> 01:10:04,390
questo è un pesce placoderma del Devognano.
1201
01:10:06,110 --> 01:10:09,170
Ha 400 milioni di anni.
1202
01:10:11,780 --> 01:10:13,930
Ebbene, questo gruppo di pesci
1203
01:10:13,930 --> 01:10:15,830
è apparso in maniera improvvisa.
1204
01:10:16,720 --> 01:10:18,230
Non c'è gradualità
1205
01:10:18,230 --> 01:10:20,650
fra la specie progenitrice
1206
01:10:20,650 --> 01:10:22,290
e quella discendente.
1207
01:10:24,590 --> 01:10:25,910
Potrebbe essere un caso?
1208
01:10:26,090 --> 01:10:27,150
Forse è dovuto al fatto
1209
01:10:27,150 --> 01:10:28,350
che non sono stati trovati
1210
01:10:28,350 --> 01:10:29,270
tutti i missing links,
1211
01:10:29,390 --> 01:10:30,050
gli anelli mancanti
1212
01:10:30,050 --> 01:10:31,110
dell'albero genealogico.
1213
01:10:31,290 --> 01:10:32,730
Ma non è un caso isolato.
1214
01:10:32,730 --> 01:10:33,310
Al contrario,
1215
01:10:33,790 --> 01:10:35,090
abbiamo osservato
1216
01:10:35,090 --> 01:10:37,410
che le brusche accelerazioni
1217
01:10:37,410 --> 01:10:38,690
dell'evoluzione
1218
01:10:38,690 --> 01:10:40,750
sono la norma.
1219
01:10:42,250 --> 01:10:43,410
Secondo il mio modello,
1220
01:10:43,550 --> 01:10:44,450
le specie presentano
1221
01:10:44,450 --> 01:10:45,910
lunghi periodi
1222
01:10:45,910 --> 01:10:48,510
in cui non si modificano.
1223
01:10:48,870 --> 01:10:49,430
Seguite.
1224
01:10:49,770 --> 01:10:51,850
Puntuate da brevissimi episodi
1225
01:10:51,850 --> 01:10:52,970
rapidi
1226
01:10:52,970 --> 01:10:54,550
di cambiamenti morfologici.
1227
01:10:54,810 --> 01:10:55,910
E come si chiama
1228
01:10:55,910 --> 01:10:56,750
la sua nuova teoria?
1229
01:10:57,990 --> 01:10:59,710
Pensavo di chiamarla
1230
01:11:00,350 --> 01:11:02,550
teoria degli equilibri
1231
01:11:02,550 --> 01:11:03,490
interrotti.
1232
01:11:03,710 --> 01:11:04,370
Che ne dite?
1233
01:11:04,570 --> 01:11:05,270
Prima avevo usato
1234
01:11:05,270 --> 01:11:05,970
un'altra parola.
1235
01:11:08,390 --> 01:11:09,590
Equilibri puntuati.
1236
01:11:10,470 --> 01:11:11,650
Equilibri puntuati.
1237
01:11:11,990 --> 01:11:12,790
Sì, questo suona bene.
1238
01:11:13,150 --> 01:11:14,410
Equilibri puntuati.
1239
01:11:15,010 --> 01:11:16,190
Equilibri della specie
1240
01:11:16,190 --> 01:11:16,750
puntuati
1241
01:11:16,750 --> 01:11:18,430
da improvvisi cambiamenti.
1242
01:11:18,650 --> 01:11:19,710
Ecco, questo è buono.
1243
01:11:20,010 --> 01:11:20,370
Questo è buono.
1244
01:11:20,470 --> 01:11:20,790
Bravi.
1245
01:11:20,990 --> 01:11:21,830
Siete bravi.
1246
01:11:21,850 --> 01:11:23,430
Beh, con un maestro così?
1247
01:11:25,010 --> 01:11:27,670
Se questo pesce potesse raccontarci
1248
01:11:27,670 --> 01:11:28,950
le sue vicende,
1249
01:11:30,270 --> 01:11:31,630
che cosa darei
1250
01:11:31,630 --> 01:11:32,890
per conoscere la storia
1251
01:11:32,890 --> 01:11:33,890
di questo fossile?
1252
01:11:34,390 --> 01:11:35,770
L'ha trovato in un affioramento
1253
01:11:35,770 --> 01:11:36,930
o gliel'ha dato qualcuno?
1254
01:11:36,930 --> 01:11:37,650
No, l'ho trovato
1255
01:11:37,650 --> 01:11:38,610
in un banchetto
1256
01:11:38,610 --> 01:11:40,030
di Cianfrosaglia a Londra.
1257
01:11:40,790 --> 01:11:42,090
È incollato in due punti,
1258
01:11:42,170 --> 01:11:42,550
vedete?
1259
01:11:42,910 --> 01:11:44,050
Molto tempo fa.
1260
01:11:45,230 --> 01:11:45,930
Chissà da chi.
1261
01:11:45,930 --> 01:11:46,990
Forse è stato Darwin.
1262
01:11:47,450 --> 01:11:48,630
Forse è stato Darwin, sì.
1263
01:11:50,570 --> 01:11:52,230
A proposito di Darwin,
1264
01:11:53,310 --> 01:11:55,070
questo è per lei
1265
01:11:55,990 --> 01:11:57,430
da parte di tutti.
1266
01:11:58,490 --> 01:11:59,690
Non me l'aspettavo.
1267
01:12:09,130 --> 01:12:11,510
Un dente fossile di squalo.
1268
01:12:12,490 --> 01:12:13,270
Beh, certo,
1269
01:12:13,410 --> 01:12:14,070
questo lo mangiava
1270
01:12:14,070 --> 01:12:14,790
i broccoletti.
1271
01:12:32,920 --> 01:12:34,060
Ci sono visite.
1272
01:12:37,060 --> 01:12:37,980
Ma dai,
1273
01:12:38,240 --> 01:12:39,120
che sorpresa.
1274
01:12:41,080 --> 01:12:41,760
Come va?
1275
01:12:42,000 --> 01:12:42,500
Tutto bene?
1276
01:12:43,460 --> 01:12:44,420
Sì, sì, sì, bene.
1277
01:12:45,860 --> 01:12:46,700
Però adesso
1278
01:12:46,700 --> 01:12:47,820
non è che scoprono
1279
01:12:47,820 --> 01:12:48,780
dove sono...
1280
01:12:48,780 --> 01:12:49,960
Non c'è pericolo.
1281
01:12:49,960 --> 01:12:51,380
Questo è un monastero
1282
01:12:51,380 --> 01:12:51,960
di clausura.
1283
01:12:52,220 --> 01:12:53,240
Glielo dica anche lei,
1284
01:12:53,300 --> 01:12:53,920
monaco priore.
1285
01:12:54,160 --> 01:12:54,880
Non saranno
1286
01:12:54,880 --> 01:12:55,480
quattro mesi
1287
01:12:55,480 --> 01:12:56,280
di lezione divina
1288
01:12:56,280 --> 01:12:57,340
ma in ogni caso...
1289
01:12:57,340 --> 01:12:58,120
In ogni caso
1290
01:12:58,120 --> 01:12:59,360
i tuoi quattro mesi
1291
01:12:59,360 --> 01:12:59,840
di lettura
1292
01:12:59,840 --> 01:13:01,320
non te li leva nessuno.
1293
01:13:01,580 --> 01:13:03,100
E questa è una bellissima notizia.
1294
01:13:03,320 --> 01:13:03,880
Vabbè, prego.
1295
01:13:04,660 --> 01:13:05,980
Ah, a proposito,
1296
01:13:06,500 --> 01:13:07,160
cena alle 18
1297
01:13:07,160 --> 01:13:07,960
in refettorio.
1298
01:13:08,200 --> 01:13:09,080
Mancano dieci minuti,
1299
01:13:09,160 --> 01:13:10,220
mi raccomando la puntualità.
1300
01:13:10,600 --> 01:13:11,340
Ieri hai tardato
1301
01:13:11,340 --> 01:13:12,240
di 13 minuti.
1302
01:13:12,340 --> 01:13:12,900
Sì, lo so.
1303
01:13:13,400 --> 01:13:13,860
Vabbè, allora
1304
01:13:13,860 --> 01:13:14,940
la seguo direttamente
1305
01:13:14,940 --> 01:13:15,840
adesso in refettorio.
1306
01:13:26,490 --> 01:13:27,750
Scusi, le volevo chiedere
1307
01:13:27,750 --> 01:13:28,590
non è che da domani
1308
01:13:28,590 --> 01:13:29,350
sarebbe possibile
1309
01:13:29,350 --> 01:13:30,510
avere, non lo so,
1310
01:13:30,590 --> 01:13:32,130
magari un po' di miele
1311
01:13:32,130 --> 01:13:33,230
del succo di frutta
1312
01:13:33,230 --> 01:13:34,370
qualche biscottino in più?
1313
01:13:34,690 --> 01:13:36,290
Ti ricordo che avevi deciso
1314
01:13:36,290 --> 01:13:37,630
di seguire la nostra regola
1315
01:13:37,630 --> 01:13:38,510
fratello Raffaele
1316
01:13:38,510 --> 01:13:39,770
nei quattro mesi
1317
01:13:39,770 --> 01:13:40,350
che ci fai il dono
1318
01:13:40,350 --> 01:13:41,150
della tua presenza.
1319
01:13:42,050 --> 01:13:43,470
Ma se è questo che desideri
1320
01:13:43,470 --> 01:13:44,250
sia come vuoi.
1321
01:13:45,050 --> 01:13:45,650
L'astinenza
1322
01:13:45,650 --> 01:13:46,570
è un dono
1323
01:13:46,570 --> 01:13:47,630
che proviene dall'alto
1324
01:13:47,630 --> 01:13:49,030
non si può imporre
1325
01:13:49,030 --> 01:13:49,710
come obbligo
1326
01:13:49,710 --> 01:13:50,130
ma solo
1327
01:13:50,750 --> 01:13:51,230
proporre
1328
01:13:51,230 --> 01:13:52,470
come sacrificio meritorio.
1329
01:13:52,790 --> 01:13:53,250
Grazie.
1330
01:13:53,250 --> 01:13:55,510
Beh, l'importante
1331
01:13:55,510 --> 01:13:56,470
è evitare l'ozio
1332
01:13:56,470 --> 01:13:57,850
nemico dell'anima.
1333
01:13:58,790 --> 01:13:59,850
Oh, un pensierino
1334
01:13:59,850 --> 01:14:00,310
per lei.
1335
01:14:00,830 --> 01:14:01,550
Eric Fromm
1336
01:14:01,550 --> 01:14:03,650
avere o essere?
1337
01:14:04,150 --> 01:14:05,770
Più 16 ore di lettura.
1338
01:14:06,610 --> 01:14:07,730
Grazie per il libro.
1339
01:14:08,110 --> 01:14:09,010
Il tempo però
1340
01:14:09,010 --> 01:14:09,830
non mi serve.
1341
01:14:10,190 --> 01:14:10,910
Io lo trovo sempre.
1342
01:14:11,670 --> 01:14:12,750
Donerò queste 16 ore
1343
01:14:12,750 --> 01:14:13,370
in beneficenza
1344
01:14:13,370 --> 01:14:14,370
a chi ha più bisogno di me.
1345
01:14:15,310 --> 01:14:16,310
D'accordo,
1346
01:14:16,510 --> 01:14:16,930
come vuole.
1347
01:14:17,470 --> 01:14:18,270
Io ora vi saluto.
1348
01:14:18,690 --> 01:14:19,970
Ho un altro cliente
1349
01:14:19,970 --> 01:14:20,510
che mi aspetta.
1350
01:14:20,690 --> 01:14:21,410
Grazie ancora
1351
01:14:21,410 --> 01:14:22,650
e torni a trovarmi
1352
01:14:22,650 --> 01:14:23,190
quando vuole.
1353
01:14:23,610 --> 01:14:24,290
Sicuramente.
1354
01:14:28,970 --> 01:14:30,250
A proposito,
1355
01:14:30,650 --> 01:14:31,310
è uscito
1356
01:14:31,310 --> 01:14:32,130
la nuova edizione
1357
01:14:32,130 --> 01:14:33,210
della storia della terra.
1358
01:14:33,590 --> 01:14:34,550
Sono 12 volumi.
1359
01:14:34,890 --> 01:14:35,990
È molto interessante.
1360
01:14:38,670 --> 01:14:39,350
Beh,
1361
01:14:39,470 --> 01:14:40,470
mi faccio un preventivo.
1362
01:14:44,810 --> 01:14:46,130
Io ti consiglio
1363
01:14:46,130 --> 01:14:47,350
Le vite dei santi.
1364
01:14:47,650 --> 01:14:49,070
Sono solo 10 volumi
1365
01:14:49,070 --> 01:14:50,510
ma molto appassionanti.
1366
01:15:25,320 --> 01:15:26,360
Ti sei ricordato
1367
01:15:26,360 --> 01:15:27,120
i preservativi?
1368
01:15:28,180 --> 01:15:29,920
Ti sei dimenticato.
1369
01:15:30,980 --> 01:15:32,040
Vado in farmacia?
1370
01:15:32,160 --> 01:15:32,320
No,
1371
01:15:32,480 --> 01:15:33,060
meglio di no.
1372
01:15:36,100 --> 01:15:37,120
Questa situazione
1373
01:15:37,120 --> 01:15:38,120
l'abbiamo già vissuta.
1374
01:15:38,420 --> 01:15:38,800
Sì,
1375
01:15:39,180 --> 01:15:39,860
e ci hai messo
1376
01:15:39,860 --> 01:15:41,280
quattro mesi per tornare.
1377
01:15:41,540 --> 01:15:42,760
Hai anche perso il lavoro.
1378
01:15:42,920 --> 01:15:43,900
Ma che cosa hai capito?
1379
01:15:44,560 --> 01:15:45,060
Ti ricordi
1380
01:15:45,060 --> 01:15:45,960
quello che diceva il prof?
1381
01:15:46,780 --> 01:15:48,340
Negli infiniti universi
1382
01:15:48,340 --> 01:15:49,240
che ci hanno preceduto
1383
01:15:49,240 --> 01:15:50,220
e che ci seguiranno
1384
01:15:50,220 --> 01:15:51,220
questa situazione
1385
01:15:51,220 --> 01:15:52,400
l'avremo già vissuta
1386
01:15:52,400 --> 01:15:53,500
e si ripeterà.
1387
01:15:53,780 --> 01:15:54,100
Ok,
1388
01:15:54,100 --> 01:15:54,640
amore.
1389
01:15:54,860 --> 01:15:55,680
E che cosa vuoi dire
1390
01:15:55,680 --> 01:15:56,240
con questo?
1391
01:16:04,590 --> 01:16:05,810
In un universo
1392
01:16:06,530 --> 01:16:07,950
sarà rimasta incinta
1393
01:16:07,950 --> 01:16:08,610
e in un altro no.
1394
01:16:09,410 --> 01:16:10,050
In un universo
1395
01:16:10,050 --> 01:16:11,230
sarà nato maschio
1396
01:16:11,230 --> 01:16:12,150
e in un altro una femmina.
1397
01:16:13,130 --> 01:16:14,610
Se nasce maschio
1398
01:16:14,610 --> 01:16:15,950
lo chiamiamo Ernesto
1399
01:16:15,950 --> 01:16:16,830
come mio papà.
1400
01:16:17,070 --> 01:16:17,830
Così ti dà
1401
01:16:17,830 --> 01:16:19,090
il posto di amministratore
1402
01:16:19,090 --> 01:16:20,270
delegato nella sua azienda.
1403
01:16:20,550 --> 01:16:21,130
Ok?
1404
01:16:22,250 --> 01:16:23,130
Ok.
1405
01:16:24,030 --> 01:16:25,690
In questo universo
1406
01:16:25,690 --> 01:16:27,630
facciamo così.
1407
01:16:27,630 --> 01:21:40,990
è andata di un'altra
102764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.