All language subtitles for BrazzersExxtra Katie Morgan A Very Stepmom Conundrum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,200 --> 00:00:51,720 Знам, че сега съм твоята мащеха, но все още съм имам нужда от минута, за да свикна с всичко 2 00:00:51,720 --> 00:00:52,900 това. окей 3 00:00:53,550 --> 00:00:56,910 И двамата сте възрастни. Ти си в колеж. аз помислете, че може би можете да направите това. 4 00:00:57,110 --> 00:00:59,130 Можете да излъскате собствения си трофей. 5 00:00:59,350 --> 00:01:03,030 И можете да му помогнете да направи снимки за неговото нещо за срещи. Не го искам 6 00:01:03,030 --> 00:01:04,849 шибана помощ. Той дори не ми е истински брат 7 00:01:05,269 --> 00:01:08,450 Току-що оставих малко татко скоро неуспешен брак. 8 00:01:08,930 --> 00:01:10,170 Като лайно. 9 00:01:10,510 --> 00:01:13,010 Все едно пера по дяволите деца с чорапи. 10 00:01:13,290 --> 00:01:14,730 майната ти Тези също са твои. 11 00:01:15,350 --> 00:01:16,350 Вие какво? 12 00:01:16,670 --> 00:01:20,070 Добре, не ме интересува чии са чорапите са. Можете ли просто да спрете, момчета 13 00:01:20,070 --> 00:01:21,690 свършвате в чорапите си като животни? 14 00:01:22,979 --> 00:01:23,979 съжалявам окей 15 00:01:24,780 --> 00:01:25,699 всичко е наред 16 00:01:25,700 --> 00:01:30,360 Опитвам се да готвя, така че просто ми дайте минута, става ли? 17 00:01:30,840 --> 00:01:32,860 Трябва да свърша това преди баща ти се прибира. 18 00:02:01,169 --> 00:02:03,170 О, Рики, какво направи? 19 00:02:04,090 --> 00:02:05,090 о, не 20 00:02:05,550 --> 00:02:08,370 О, трябва да го превържа. о не, скъпа. 21 00:02:08,850 --> 00:02:10,830 Добре, добре, ще го оправим. не се притеснявай 22 00:02:11,330 --> 00:02:12,330 о, не 23 00:02:13,710 --> 00:02:14,710 Рики! 24 00:02:16,510 --> 00:02:18,310 О, не, глезена ти ли е? 25 00:02:18,630 --> 00:02:19,630 Боже мой 26 00:02:20,590 --> 00:02:23,490 Трябва да отидем да те опаковаме. ела хайде хайде 27 00:02:24,110 --> 00:02:25,110 о 28 00:02:26,050 --> 00:02:28,290 скъпа, скъпа, хайде. Хайде, момче. 29 00:02:29,250 --> 00:02:30,770 Ще те увием. това е добре. 30 00:02:31,190 --> 00:02:32,129 Добре. 31 00:02:32,130 --> 00:02:35,430 благодаря Това почти трябва да го направи. Най-добрият е, този. 32 00:02:35,890 --> 00:02:38,430 Наистина трябва да си по-внимателен, бебе. Това е лудост. 33 00:02:38,810 --> 00:02:39,810 ще опитам 34 00:02:40,050 --> 00:02:42,190 Те са толкова разсеяни, когато си наоколо. 35 00:02:42,550 --> 00:02:43,550 Добре. 36 00:02:44,950 --> 00:02:48,350 Е, трябва да отида да довърша вечерята, но ако имате нужда от нещо друго, просто ми позволите 37 00:02:48,350 --> 00:02:49,228 знам, нали? 38 00:02:49,230 --> 00:02:50,530 окей Добре. 39 00:02:50,850 --> 00:02:56,610 Е, всъщност щях да го избера изключено, но... 40 00:02:57,450 --> 00:03:01,370 Не мога обаче. Не мисля така това е нещо, с което мащехите помагат, 41 00:03:01,990 --> 00:03:06,670 Моля те, но ти си новата ми мащеха. моя старата мащеха го правеше през цялото време. 42 00:03:06,710 --> 00:03:07,710 Тя беше наистина полезна. 43 00:03:08,050 --> 00:03:10,370 наистина ли О, да. През цялото време. 44 00:03:11,070 --> 00:03:12,970 Искам да кажа, предполагам. 45 00:03:13,630 --> 00:03:15,350 наистина ли Ъ-ъъъ. 46 00:03:16,090 --> 00:03:17,610 Предполагам, че ще те накара да се почувстваш по-добре. 47 00:03:17,830 --> 00:03:19,390 Ще ме накара да се почувствам много по-добре. 48 00:03:20,550 --> 00:03:22,930 о Добре. 49 00:03:39,550 --> 00:03:42,870 Кажи ми, когато наближиш. аз трябва да свърша с вечерята преди баща ти 50 00:03:42,870 --> 00:03:43,870 се разболява. окей 51 00:03:46,950 --> 00:03:47,950 О, уау. 52 00:03:51,510 --> 00:03:52,510 да 53 00:03:56,490 --> 00:03:57,490 окей 54 00:03:58,250 --> 00:03:59,168 така ли? 55 00:03:59,170 --> 00:04:00,390 да Това помага ли? 56 00:04:00,590 --> 00:04:01,670 да О, боже. 57 00:04:02,330 --> 00:04:03,330 Боже мой 58 00:04:10,160 --> 00:04:11,160 Да, добро момче. 59 00:04:12,200 --> 00:04:13,200 Кейти! 60 00:04:19,180 --> 00:04:20,180 Кейти! 61 00:04:20,959 --> 00:04:21,959 Кейти! 62 00:04:33,740 --> 00:04:36,040 Хей, госпожице, по-добре ли се чувствате? 63 00:04:37,240 --> 00:04:38,240 патица. 64 00:04:42,240 --> 00:04:43,240 Спайки. 65 00:04:44,160 --> 00:04:46,720 още не съм дошъл 66 00:04:49,220 --> 00:04:50,220 моля 67 00:04:50,640 --> 00:04:52,380 Добре, но трябва да довърша вечерята. 68 00:04:53,000 --> 00:04:54,260 Много бързо, наистина бързо. 69 00:04:54,760 --> 00:04:57,100 О, да. 70 00:05:02,260 --> 00:05:03,960 аз ще дойда О, да, дай ми го. 71 00:05:20,400 --> 00:05:22,280 Добре, трябва да отида да довърша вечерята. 72 00:05:31,500 --> 00:05:32,980 Вече се подувам. 73 00:05:33,680 --> 00:05:34,680 Боли ли много? 74 00:05:35,180 --> 00:05:36,320 Да, малко. 75 00:05:36,620 --> 00:05:38,460 О, скъпа, почакай. почти стигнах 76 00:05:51,229 --> 00:05:52,550 Това трябва да го задържи. 77 00:05:59,570 --> 00:06:03,390 Е, може би просто набързо. 78 00:09:22,830 --> 00:09:24,430 Помага ми с глезена в момента. 79 00:09:32,310 --> 00:09:33,310 Рики! 80 00:09:35,070 --> 00:09:38,470 Ау, трябва да тръгвам. Не, не си отивай. Аз все още трябва да дойдат. 81 00:09:38,890 --> 00:09:43,510 Но... Но... Добре, ще се върнем. 82 00:10:12,330 --> 00:10:13,330 О, да. 83 00:10:13,730 --> 00:10:20,270 О, да, 84 00:10:27,190 --> 00:10:28,190 ела за мен така. 85 00:10:28,850 --> 00:10:29,890 Да, скъпа. 86 00:10:31,390 --> 00:10:32,390 О, мамка му. 87 00:10:32,990 --> 00:10:34,870 О, по дяволите, ще свърша по дяволите. 88 00:10:48,880 --> 00:10:49,880 Това е лъжа. 89 00:12:46,490 --> 00:12:48,090 Край на битките. Трябва да се научиш. 90 00:16:04,560 --> 00:16:05,560 разбирам го 91 00:16:41,630 --> 00:16:42,630 Мамка му, да. 92 00:17:51,510 --> 00:17:53,830 Да, точно така. 93 00:19:47,379 --> 00:19:48,379 Вземи го, скъпа. 94 00:21:34,090 --> 00:21:37,410 Точно там. Точно там. да моля 95 00:21:42,030 --> 00:21:44,770 О, Исусе. 96 00:21:46,970 --> 00:21:48,050 о 97 00:21:49,210 --> 00:21:50,230 майната ти о 98 00:21:51,110 --> 00:21:57,690 майната ти О, да. 99 00:21:59,870 --> 00:22:00,950 да 100 00:22:01,670 --> 00:22:02,670 бебе. 101 00:23:17,550 --> 00:23:18,550 Майната ми. 102 00:25:40,140 --> 00:25:41,140 мамка му 103 00:27:12,680 --> 00:27:13,680 Майната ми така. 104 00:27:54,120 --> 00:27:55,760 помислих си, да, дай ми го така. 105 00:28:55,210 --> 00:28:56,370 Дай ми това, скъпа. 106 00:32:14,640 --> 00:32:15,640 О, мамка му, нали. 107 00:34:17,449 --> 00:34:18,449 Да, скъпа 108 00:38:08,430 --> 00:38:09,430 трофей но 109 00:39:50,510 --> 00:39:51,510 Да, използват го. 110 00:41:29,560 --> 00:41:30,680 О, мамка му. 111 00:41:33,260 --> 00:41:38,160 мамка му мамка му 112 00:41:38,420 --> 00:41:39,420 О, мамка му. 113 00:41:39,580 --> 00:41:41,540 Да, накарай ме да дойда и ме убий. 114 00:44:06,190 --> 00:44:07,830 Ще сложа всичко върху себе си. 115 00:44:08,270 --> 00:44:09,270 О, скъпа. 116 00:44:39,420 --> 00:44:41,540 О, да, ела за мен. 117 00:44:42,240 --> 00:44:48,360 О, да, ела навсякъде по мен. О, мамка му да 118 00:44:49,320 --> 00:44:52,440 О, по дяволите, да. Майната му да. 119 00:45:21,360 --> 00:45:22,360 хе хе! 9501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.