Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Thank you.
2
00:00:32,460 --> 00:00:34,160
Check it out. What happened?
3
00:00:34,600 --> 00:00:36,900
Oh, look. There's little turds
everywhere.
4
00:00:38,200 --> 00:00:40,440
Uh, cool.
5
00:00:42,220 --> 00:00:46,140
Let's see here. I think these are rat
turds.
6
00:00:46,560 --> 00:00:52,100
Yep. These are definitely rat turds. Uh,
okay, Beavis.
7
00:00:53,560 --> 00:00:55,280
Whoa, there it is.
8
00:00:56,660 --> 00:00:58,900
Hey, it's eating our nachos. Ah!
9
00:01:05,840 --> 00:01:07,760
Get out of there, butthole. I'll kick
your ass.
10
00:01:08,640 --> 00:01:09,640
Damn it.
11
00:01:10,100 --> 00:01:11,860
That son of a bitch ate our nachos.
12
00:01:12,160 --> 00:01:13,280
That's right, Beavis.
13
00:01:14,300 --> 00:01:16,860
And that is a crime for which it must be
punished.
14
00:01:17,260 --> 00:01:18,900
Yeah, to death.
15
00:01:19,960 --> 00:01:21,540
This is gonna be cool.
16
00:01:26,120 --> 00:01:28,880
Has it been a day or a week?
17
00:01:29,140 --> 00:01:33,720
As my eyes begin to close, I am walking
in my dreams.
18
00:01:35,150 --> 00:01:36,250
You like this.
19
00:01:37,470 --> 00:01:38,910
Shut up, butthead. No, I don't.
20
00:01:39,850 --> 00:01:41,890
Believous, I just saw you tapping your
foot.
21
00:01:42,770 --> 00:01:45,470
She's making me nervous. It's, like,
freaking me out.
22
00:01:46,090 --> 00:01:47,870
Sometimes I tap my foot when I'm
nervous.
23
00:01:48,150 --> 00:01:50,670
And sometimes I, like, you know, hum
along, too.
24
00:01:52,610 --> 00:01:53,610
Whoa.
25
00:01:54,910 --> 00:01:56,410
This is kind of freaky.
26
00:01:56,630 --> 00:01:57,630
Yeah, see what I mean?
27
00:01:58,670 --> 00:02:05,520
This is one of those art school chicks
that, like, You could
28
00:02:05,520 --> 00:02:08,860
probably score with them if you just
told them all their ideas are really
29
00:02:09,199 --> 00:02:11,820
Yeah, that's probably how she made this
video.
30
00:02:12,500 --> 00:02:17,800
Just like, got some rich guy and told
him all her ideas, and he's like, ooh,
31
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
yeah.
32
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
Yeah, she's like,
33
00:02:20,820 --> 00:02:26,060
uh, I want a unicorn, but then I'm going
to tear the horn off him and put him on
34
00:02:26,060 --> 00:02:27,060
my head.
35
00:02:27,380 --> 00:02:28,920
Ooh, yeah, very good, yeah.
36
00:02:30,020 --> 00:02:31,560
Have another drink and continue.
37
00:02:32,990 --> 00:02:35,450
And then, I also want my brother to tap
dance.
38
00:02:36,130 --> 00:02:37,130
He's really good.
39
00:02:37,670 --> 00:02:44,490
The rich guy's probably like, uh, these
are all great ideas, but,
40
00:02:44,570 --> 00:02:50,050
uh, I think it would be really, like,
empowering if you took off your clothes
41
00:02:50,050 --> 00:02:51,350
and jumped off a cliff.
42
00:02:54,530 --> 00:02:57,630
He's like, and if you want, I could help
you become a citizen.
43
00:02:59,130 --> 00:03:00,930
I don't think I can help your brother,
though.
44
00:03:03,370 --> 00:03:07,330
This is why hot girls shouldn't keep a
dream journal.
45
00:03:09,290 --> 00:03:10,710
Oh, boy.
46
00:03:16,670 --> 00:03:17,670
Cool.
47
00:03:20,890 --> 00:03:26,890
Got a rat problem, do you?
48
00:03:31,160 --> 00:03:33,280
Yeah. He ate our nachos.
49
00:03:33,580 --> 00:03:35,680
And for that, he must die.
50
00:03:38,120 --> 00:03:39,160
Yes, sir.
51
00:03:39,460 --> 00:03:41,060
Oh, yeah, believe me.
52
00:03:43,040 --> 00:03:46,060
My favorite is the classic spring
-loaded prep.
53
00:03:47,000 --> 00:03:48,340
Okay. Sounds good.
54
00:03:48,940 --> 00:03:49,940
Oh, yeah.
55
00:03:50,100 --> 00:03:51,440
That's some good stuff.
56
00:03:52,100 --> 00:03:53,100
Yeah.
57
00:03:54,910 --> 00:03:58,210
And once you catch him, that's when the
fun really starts.
58
00:04:01,390 --> 00:04:05,110
Okay. You boys need some matches or some
pliers with that?
59
00:04:06,070 --> 00:04:07,070
No, thanks.
60
00:04:07,790 --> 00:04:10,190
You boys should come by and save me
sometime.
61
00:04:16,350 --> 00:04:17,350
Ow!
62
00:04:17,730 --> 00:04:18,990
Son of a bitch!
63
00:04:19,310 --> 00:04:20,310
Dumbass.
64
00:04:20,990 --> 00:04:22,010
Here, I'll do it.
65
00:04:22,230 --> 00:04:23,430
You hold the trap.
66
00:04:27,820 --> 00:04:30,580
Okay. Damn it, Beavis. You keep throwing
it up.
67
00:04:31,600 --> 00:04:32,600
Step aside.
68
00:04:35,220 --> 00:04:37,600
Put the... Damn it.
69
00:04:59,340 --> 00:05:00,340
I think we got it.
70
00:05:00,840 --> 00:05:01,840
Okay.
71
00:05:03,400 --> 00:05:04,700
I'll just put this here.
72
00:05:07,940 --> 00:05:11,460
Oh, yeah.
73
00:05:17,760 --> 00:05:18,960
We got you now.
74
00:05:21,980 --> 00:05:24,600
Go check the trap, Beaver.
75
00:05:25,260 --> 00:05:27,440
Oh, yeah, yeah. Okay.
76
00:05:34,200 --> 00:05:35,900
Why'd I come in here again?
77
00:05:37,120 --> 00:05:38,260
Ooh, nachos.
78
00:05:39,300 --> 00:05:41,480
Ow! Ah, damn it!
79
00:05:41,780 --> 00:05:42,980
Damn it! Ow!
80
00:05:46,200 --> 00:05:48,720
Uh, what's that noise?
81
00:05:49,720 --> 00:05:50,780
Huh? Me?
82
00:05:51,080 --> 00:05:52,080
I don't know.
83
00:05:52,900 --> 00:05:54,820
Go see what that noise is, Beavis.
84
00:05:55,700 --> 00:05:56,760
It's in the kitchen.
85
00:05:59,600 --> 00:06:01,820
Okay. It's probably the garbage
disposal.
86
00:06:05,440 --> 00:06:07,720
Come on, Ed. Come here.
87
00:06:08,140 --> 00:06:09,140
It's alive.
88
00:06:10,240 --> 00:06:12,440
It's caught the trap.
89
00:06:13,080 --> 00:06:14,080
No.
90
00:06:14,500 --> 00:06:16,820
I'll get it. No. Get out of here.
91
00:06:19,060 --> 00:06:20,240
They're freaking me out.
92
00:06:20,460 --> 00:06:21,460
Get out of here.
93
00:06:22,520 --> 00:06:23,560
Get off.
94
00:06:25,660 --> 00:06:28,280
That was cool.
95
00:06:38,770 --> 00:06:43,430
I think this rat likes you or something.
Because he, like, saved his life.
96
00:06:43,770 --> 00:06:44,770
Yeah, it's pretty cool.
97
00:06:45,650 --> 00:06:46,650
How's it going?
98
00:06:48,650 --> 00:06:50,530
What should we do with it?
99
00:06:51,570 --> 00:06:54,530
I don't know. Maybe keep it as a pet or
something?
100
00:06:55,950 --> 00:06:56,950
Okay.
101
00:06:59,140 --> 00:07:01,400
Boy, Beavis, that rat dude really likes
you.
102
00:07:02,160 --> 00:07:04,900
He must be like a metrosexual or
something.
103
00:07:05,400 --> 00:07:06,460
Shut up, butthole.
104
00:07:15,460 --> 00:07:16,460
There you go.
105
00:07:16,600 --> 00:07:17,600
That's a good boy.
106
00:07:18,300 --> 00:07:19,400
Make yourself at home.
107
00:07:22,760 --> 00:07:23,760
Uh,
108
00:07:25,780 --> 00:07:28,160
yeah, I'd like a double cheeseburger and
large fries, please.
109
00:07:28,570 --> 00:07:29,570
Uh, okay.
110
00:07:31,210 --> 00:07:32,310
And how are you today?
111
00:07:34,110 --> 00:07:36,150
All right, boy, come on. Little hide.
112
00:07:36,950 --> 00:07:37,950
Good boy.
113
00:07:39,670 --> 00:07:40,770
Okay, all yours.
114
00:07:43,790 --> 00:07:45,110
Is it gonna be long?
115
00:07:46,550 --> 00:07:48,110
You said long.
116
00:07:49,110 --> 00:07:50,110
Yeah, yeah.
117
00:07:50,350 --> 00:07:51,350
Long.
118
00:07:53,030 --> 00:07:55,490
Here you go.
119
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
Aw.
120
00:07:57,930 --> 00:07:59,190
Looks like we got some company.
121
00:07:59,510 --> 00:08:00,489
Oh, we're right.
122
00:08:00,490 --> 00:08:03,170
Oh, yeah. He really likes fries.
123
00:08:03,910 --> 00:08:06,270
Yeah, and he seems to like the buns,
too.
124
00:08:06,550 --> 00:08:09,030
I'm going to report this. This is a
health violation.
125
00:08:09,350 --> 00:08:10,350
Yeah.
126
00:08:10,410 --> 00:08:12,090
The food here sucks.
127
00:08:15,170 --> 00:08:16,170
Yeah, really.
128
00:08:18,190 --> 00:08:19,190
Whoa.
129
00:08:23,790 --> 00:08:24,790
Cool.
130
00:08:26,350 --> 00:08:28,290
I like watching people fall down on TV.
131
00:08:29,430 --> 00:08:30,430
Funny.
132
00:08:31,330 --> 00:08:36,230
Yeah, it's like if he was just falling
down stairs, it would be over fast.
133
00:08:36,610 --> 00:08:38,929
But with an escalator, it just keeps
going.
134
00:08:39,409 --> 00:08:44,530
You know, it would be funnier if he was
fat, but this is still pretty cool.
135
00:08:44,990 --> 00:08:45,990
Yeah.
136
00:08:46,470 --> 00:08:47,670
This rules.
137
00:08:49,310 --> 00:08:50,850
I could watch this forever.
138
00:08:52,630 --> 00:08:55,390
I don't think he really even wants to
get up the escalator.
139
00:08:55,880 --> 00:09:00,060
Maybe if he'd go buy something instead
of monkeying around on the escalator,
140
00:09:00,060 --> 00:09:01,160
economy wouldn't suck.
141
00:09:02,320 --> 00:09:06,700
Come on. Get off your butt. Get up that
escalator and go buy a Cinnabon.
142
00:09:07,820 --> 00:09:09,140
Maybe some Dippin' Dots.
143
00:09:10,100 --> 00:09:11,100
See,
144
00:09:13,340 --> 00:09:18,460
right here during this part, you'll be
playing some old -timey piano music.
145
00:09:21,160 --> 00:09:28,120
This kid's probably like, Uh, where's
Daddy with my birthday
146
00:09:28,120 --> 00:09:29,120
present?
147
00:09:29,880 --> 00:09:33,660
He's drunk at the mall again, lailing
around on the escalator.
148
00:09:39,680 --> 00:09:46,200
What the hell is going on?
149
00:09:46,810 --> 00:09:49,030
I just got a call saying there was a rat
in here.
150
00:09:49,230 --> 00:09:52,130
Yeah, check it out. It pooped
everywhere.
151
00:09:53,070 --> 00:09:56,070
Oh, God, I'll have to call the
exterminator.
152
00:09:56,350 --> 00:10:00,490
Yeah, we had to throw out all those
traps you had, you know. He almost died.
153
00:10:01,730 --> 00:10:03,610
Okay, where's the rat now?
154
00:10:04,070 --> 00:10:05,430
Uh, me.
155
00:10:05,990 --> 00:10:08,230
Well, I had him right here on the
counter a minute ago.
156
00:10:09,370 --> 00:10:11,210
It's not funny, guys, okay?
157
00:10:11,470 --> 00:10:15,690
This is very serious, and now we're
going to have to throw away all the
158
00:10:18,439 --> 00:10:19,720
Here, boy, come on.
159
00:10:20,960 --> 00:10:22,200
Here, rat.
160
00:10:22,580 --> 00:10:23,740
Here, boy.
161
00:10:25,500 --> 00:10:26,500
Rat.
162
00:10:27,100 --> 00:10:28,100
Whoa.
163
00:10:29,060 --> 00:10:32,680
Well, I guess it's like not a dude after
all.
164
00:10:33,920 --> 00:10:34,920
Oh, yeah.
165
00:10:36,140 --> 00:10:37,140
Cool.
166
00:10:37,190 --> 00:10:41,740
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
11330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.