Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,150 --> 00:00:58,790
Ich lach die Haut. Hey, du Scheißstöhle,
halt die Fresse!
2
00:01:00,210 --> 00:01:01,210
Ono!
3
00:01:01,850 --> 00:01:02,850
Ja, Ono!
4
00:01:07,030 --> 00:01:08,610
Was ist das für ein...
5
00:01:08,610 --> 00:01:21,910
Ono?
6
00:01:23,050 --> 00:01:24,050
Ich bin's.
7
00:01:24,350 --> 00:01:25,350
Bo -Chan!
8
00:01:28,030 --> 00:01:29,230
Bloß meine Tasche holen!
9
00:02:01,580 --> 00:02:02,880
Die Bestatter können jetzt rein, oder?
10
00:02:03,320 --> 00:02:04,320
Auf jeden Fall.
11
00:02:05,460 --> 00:02:07,100
Darf ich schon mal anfangen, Herr
Boroffi?
12
00:02:07,780 --> 00:02:11,140
Ich höre, Frau Brand. Naja, dafür muss
man ja kein Genie sein.
13
00:02:12,160 --> 00:02:14,060
Hilflose Person im Affekt erschlagen.
14
00:02:14,380 --> 00:02:17,520
Hilflos? Warum hilflos? Schauen Sie sich
doch mal die Wohnung an. Die Leiche
15
00:02:17,520 --> 00:02:18,800
stinkt ja immer noch nach Alkohol.
16
00:02:19,260 --> 00:02:20,260
Im Affekt?
17
00:02:20,760 --> 00:02:24,740
Ja, der Aschenbecher liegt jetzt auf dem
Boden. Es gab eine Rangelei. Die
18
00:02:24,740 --> 00:02:28,560
Heizung ist repariert worden. Hier ist
eine Werkzeugkiste. Der Täter kommt,
19
00:02:28,860 --> 00:02:30,340
schnappt sich den Hammer und dann...
20
00:02:31,950 --> 00:02:34,130
Gibt es auch schon ein Mordmotiv?
21
00:02:34,450 --> 00:02:35,990
Ja, selbstverständlich.
22
00:02:36,430 --> 00:02:37,970
Streiterei unter Saugumpanen.
23
00:02:38,270 --> 00:02:41,030
Welches Porno -Video man anschauen soll?
Warum nicht?
24
00:02:41,310 --> 00:02:43,050
Entschuldigung, dass die Kollegen mich
auch schon reinlassen.
25
00:02:43,330 --> 00:02:45,910
Es ist jetzt eine Mord in meinem Revier
und ich bin der Letzte, der es erfährt.
26
00:02:46,090 --> 00:02:47,830
Und Sie sind hier der Platzhirsch?
27
00:02:49,050 --> 00:02:50,190
Solitärabmeister Thorsten Rausch.
28
00:02:50,410 --> 00:02:52,850
Worauf ist gekippt hier? Können Sie mir
was über den Mann da sagen?
29
00:02:54,930 --> 00:02:57,610
Äh, Thorsten Rausch?
30
00:02:59,570 --> 00:03:00,570
Ja, warum?
31
00:03:00,690 --> 00:03:02,010
Rauschi, der Freund von Knacki?
32
00:03:03,030 --> 00:03:04,030
Ja, allerdings.
33
00:03:04,330 --> 00:03:05,330
Ich bin Sarah.
34
00:03:06,490 --> 00:03:07,870
Ich war die Nachbarin von Knacki.
35
00:03:09,250 --> 00:03:12,470
Sorry, aber wenn ich ehrlich bin...
Egal, ich war auch viel zu jung für
36
00:03:12,510 --> 00:03:15,630
aber ich weiß alles über dich. Ich
unterbreche nur ungern, aber können Sie
37
00:03:15,630 --> 00:03:16,650
noch was über den Mann da drin sagen?
38
00:03:19,550 --> 00:03:21,710
Arnold Steinhaut, 61 Jahre alt.
39
00:03:22,150 --> 00:03:25,110
Vorbestraft wegen Kindesmissbrauch.
Wohnt seit zwei Jahren hier, lebt in
40
00:03:25,110 --> 00:03:27,670
IV. Sag mal, was ist mit dem Jungen da
draußen? Der nillt rum und will nach
41
00:03:27,670 --> 00:03:28,670
Hause.
42
00:03:28,870 --> 00:03:29,870
Ich kümmere mich drum.
43
00:03:30,240 --> 00:03:31,240
Wir sehen uns.
44
00:03:35,000 --> 00:03:36,820
Kinderschänder, der Erwachsenen -Pornos
schaut?
45
00:03:37,160 --> 00:03:38,740
Ja, wie mit Jungs, die stehen auf so
was.
46
00:03:40,200 --> 00:03:43,180
Wie mit welchen Jungs? Ja, die Jungs,
die immer hier rumhingen aus dem
47
00:03:47,780 --> 00:03:49,000
Wir waren oft bei Anna.
48
00:03:49,380 --> 00:03:51,020
Warum? Was habt ihr bei dem gemacht?
49
00:03:52,240 --> 00:03:53,460
Abhängen. Okay.
50
00:03:54,760 --> 00:03:56,500
Dann erzähl mir mal von heute Mittag.
51
00:03:56,760 --> 00:03:57,760
Wer war denn alles da?
52
00:03:58,700 --> 00:04:00,130
Alle. Wie immer.
53
00:04:00,690 --> 00:04:03,270
Die Jungs hier aus dem Viertel wissen
genau, was ein Schwein ist und wie man
54
00:04:03,270 --> 00:04:04,270
ihm umgeht.
55
00:04:04,430 --> 00:04:06,430
Hat zu viel Schaden, wenn wir sie nicht
angerichtet haben.
56
00:04:07,170 --> 00:04:09,250
Oh, das beruhigt mich ja.
57
00:04:09,870 --> 00:04:10,870
Ja, ist schon klar.
58
00:04:10,910 --> 00:04:13,470
Da wo Sie herkommen, da kriegen die
Eltern schon hysterische Anfälle, wenn
59
00:04:13,470 --> 00:04:14,930
Sportlehrer die falsche Training
vorgesehen hat.
60
00:04:18,310 --> 00:04:21,250
Sie wissen genau, dass ich nichts machen
kann, solange keine Anzeige vorliegt.
61
00:04:21,450 --> 00:04:23,370
Ein paar Eltern haben Briefe ans
Jugendamt geschrieben.
62
00:04:23,910 --> 00:04:25,330
Da ist niemand aktiv geworden.
63
00:04:25,650 --> 00:04:27,190
Aber das ist doch hier Ihr Revier.
64
00:04:27,490 --> 00:04:28,490
Haben Sie gar nichts gemacht?
65
00:04:29,070 --> 00:04:31,910
Ich habe ihm Gefährdungsansprachen
verpasst. Er konnte ihn nicht tun.
66
00:04:38,030 --> 00:04:39,030
Wo ist der Hund?
67
00:04:40,370 --> 00:04:41,370
Keine Ahnung.
68
00:04:41,730 --> 00:04:43,250
Vielleicht hätte er doch noch aufpassen
sollen.
69
00:04:44,770 --> 00:04:45,770
Wer noch?
70
00:04:45,950 --> 00:04:48,630
Noch dieser bekloppte Bruder von Timo.
Wie heißt der?
71
00:04:49,330 --> 00:04:50,330
Leon.
72
00:04:56,620 --> 00:04:58,880
Weißt du eigentlich, wo Knackig dich
mittlerweile rumtreibt?
73
00:04:59,160 --> 00:05:00,940
Nee, meine letzte Karte kam aus Otter.
74
00:05:01,740 --> 00:05:03,300
Also mindestens acht Jahre her.
75
00:05:06,680 --> 00:05:07,680
Entschuldigung für uns.
76
00:05:09,560 --> 00:05:10,860
Lust, was zu trinken nachher?
77
00:05:14,380 --> 00:05:18,480
Also, so wie es aussieht, hat Onno
Steinhaus vor ein paar Tagen einen
78
00:05:18,480 --> 00:05:20,620
missbraucht. Timo Scholz.
79
00:05:23,120 --> 00:05:24,400
Und wer sagt das?
80
00:05:24,940 --> 00:05:26,760
Der Junge, der die Leiche gefunden hat.
Hojan.
81
00:05:57,850 --> 00:05:59,830
Du bist Timo, Timo Scholz?
82
00:06:00,770 --> 00:06:04,310
Ja. Wir sind von der Kippo Kiel
-Worowski.
83
00:06:04,890 --> 00:06:07,190
Meine Kollegin Sarah Brandt. Dürfen wir
reinkommen?
84
00:06:14,070 --> 00:06:17,390
Bei mir ist es immer so, dass ich immer
denke, nein, das ist schon wirklich so
85
00:06:17,390 --> 00:06:18,109
lange her.
86
00:06:18,110 --> 00:06:21,670
Ich will hoffen, dass ich mich dann
wirklich auch an die 80er erinnere.
87
00:06:28,770 --> 00:06:30,590
Ist das von der Geschmackspolizei oder
was?
88
00:06:32,950 --> 00:06:33,990
Wie alt bist du?
89
00:06:35,170 --> 00:06:36,170
15.
90
00:06:39,130 --> 00:06:40,130
Habt ihr einen Hund?
91
00:06:41,490 --> 00:06:42,650
Nein, das ist mein Bruder.
92
00:06:42,870 --> 00:06:43,870
Dein Bruder fällt?
93
00:06:44,090 --> 00:06:47,010
Nein, das ist der Hund vom Nachbarn.
Mein Bruder passt auf ihn auf.
94
00:06:47,910 --> 00:06:50,850
Vom Nachbarn? Von Onuf, dein Haus?
95
00:06:52,340 --> 00:06:53,340
Ja.
96
00:06:54,420 --> 00:06:56,500
Wieso? Ist er tot?
97
00:06:58,080 --> 00:06:59,080
Was sagen?
98
00:07:02,680 --> 00:07:03,680
Leon?
99
00:07:05,120 --> 00:07:06,120
Ja?
100
00:07:08,080 --> 00:07:09,340
Ist das dein Hund?
101
00:07:10,200 --> 00:07:11,660
Ich pass auf den auf.
102
00:07:13,980 --> 00:07:14,980
Seit wann?
103
00:07:15,240 --> 00:07:16,240
Heute Mittag.
104
00:07:16,400 --> 00:07:17,500
Schon so lange?
105
00:07:17,800 --> 00:07:19,240
Müsstest du ihn nicht zurückbringen?
106
00:07:20,560 --> 00:07:23,120
Ich wollte Scherber und du hast nicht
aufgemacht.
107
00:07:25,360 --> 00:07:26,780
Warst du heute bei ihm?
108
00:07:29,260 --> 00:07:30,260
Nein.
109
00:07:30,940 --> 00:07:32,780
Aber du hast ihn öfter besucht.
110
00:07:33,580 --> 00:07:34,580
Eher selten.
111
00:07:35,100 --> 00:07:37,480
Weißt du, warum er im Knast war?
112
00:07:37,800 --> 00:07:40,000
Nein. Das ist ihm doch egal.
113
00:07:40,600 --> 00:07:41,740
Er hat Jungs versprochen.
114
00:07:43,100 --> 00:07:45,940
Und trotzdem seid ihr zu ihm gegangen.
115
00:07:47,760 --> 00:07:50,660
Wo soll ich denn sonst hin? Ich habe
gehört, er hat sich an dich
116
00:07:50,780 --> 00:07:51,780
Das ist gelogen.
117
00:07:54,400 --> 00:07:56,820
Ist es das? Ich habe eine Freundin, ich
lasse ihn doch nicht ran.
118
00:07:57,080 --> 00:07:59,020
Da gab es immer reichlich Alkohol.
119
00:07:59,480 --> 00:08:01,240
Er hat sich aber nicht an mich
herangemacht.
120
00:08:05,080 --> 00:08:06,640
Wo warst du heute zwischen drei und
fünf?
121
00:08:07,360 --> 00:08:09,840
Am Auftrag.
122
00:08:11,080 --> 00:08:12,080
Allein?
123
00:08:13,500 --> 00:08:14,500
Ja.
124
00:08:19,650 --> 00:08:20,650
Nachgedacht. Warum?
125
00:08:24,130 --> 00:08:25,130
Über das Leben.
126
00:08:28,210 --> 00:08:29,210
Zwei Stunden?
127
00:08:29,550 --> 00:08:30,550
Ja.
128
00:08:33,250 --> 00:08:34,669
Das Leben ist kompliziert.
129
00:08:40,390 --> 00:08:42,890
Was ist denn mit dem kleinen Bruder und
dem Hund?
130
00:08:43,250 --> 00:08:47,030
Er holt jeden Tag den Hund ab. Und als
er heute Mittag da war, waren ein paar
131
00:08:47,030 --> 00:08:48,030
von den Jungs da.
132
00:08:48,250 --> 00:08:49,470
Sonst hat er nichts mitbekommen.
133
00:08:50,030 --> 00:08:51,030
Ich muss in die Richtung.
134
00:08:51,730 --> 00:08:53,790
Aber Sie treffen doch jetzt nicht diesen
Platzhirschen.
135
00:08:55,290 --> 00:08:57,110
Er ist der beste Freund von Knacki.
136
00:08:58,750 --> 00:09:01,450
Ja, der... Ja, im Grunde.
137
00:09:02,050 --> 00:09:03,050
Tschüss, Herr Worofki.
138
00:09:36,750 --> 00:09:37,750
Was willst du?
139
00:09:39,550 --> 00:09:41,150
Ich habe keine 500 Euro.
140
00:09:44,890 --> 00:09:45,890
Fick dich!
141
00:09:45,970 --> 00:09:46,970
Fick dich, Mann!
142
00:10:03,370 --> 00:10:04,490
Ach, deine Königin.
143
00:10:05,710 --> 00:10:06,710
Der ist jetzt meiner.
144
00:10:07,290 --> 00:10:08,590
Weißt du, wie so ein Hund sagt es?
145
00:10:08,910 --> 00:10:09,910
Bring ihn weg.
146
00:10:09,930 --> 00:10:12,210
Nein, Mama, er hat doch nur mich, bitte.
147
00:10:12,930 --> 00:10:14,590
Bitte, Mama, er hat niemanden.
148
00:10:14,810 --> 00:10:18,170
Bitte. Gut, dann lass ihn eine Nacht
hier, aber morgen kriegst du ihn weg.
149
00:10:18,370 --> 00:10:19,370
Komm.
150
00:10:20,070 --> 00:10:21,070
Kommst du hin?
151
00:10:22,550 --> 00:10:23,550
Ey!
152
00:10:28,270 --> 00:10:29,930
Weißt du, wie ich dich damals übersehen
konnte?
153
00:10:31,210 --> 00:10:32,210
Lass denken.
154
00:10:32,450 --> 00:10:34,190
Ich hatte Pickel und du warst...
155
00:10:34,410 --> 00:10:35,410
The Legends.
156
00:10:36,570 --> 00:10:37,570
Erzähl mir mehr über mich.
157
00:10:38,890 --> 00:10:42,230
Bist du einer von denen, die sich daran
aufgeilen, wie sie mal vor 20 Jahren
158
00:10:42,230 --> 00:10:43,230
waren?
159
00:10:44,190 --> 00:10:45,310
Nur wenn du es mir erzählst.
160
00:10:47,330 --> 00:10:48,510
Wo soll ich anfangen?
161
00:10:50,350 --> 00:10:51,350
Das macht schon Spaß.
162
00:10:52,610 --> 00:10:53,610
Erzähl mal.
163
00:10:54,530 --> 00:10:57,610
Schon blöd, oder? Wenn man nicht weiß,
was der andere bei einem weiß.
164
00:11:24,700 --> 00:11:25,700
Kennst du ihn?
165
00:11:26,580 --> 00:11:27,580
Ja.
166
00:11:27,980 --> 00:11:30,200
Weißt du, was man sich über ihn und Ono
Steinhaus erzählt?
167
00:11:31,380 --> 00:11:32,520
Hier wird viel geredet.
168
00:11:33,780 --> 00:11:34,780
Interessiert dich das nicht?
169
00:11:36,980 --> 00:11:38,900
Interesse ist nicht der richtige
Ausdruck.
170
00:11:40,720 --> 00:11:41,720
Wie gern.
171
00:11:55,080 --> 00:11:56,440
Verschwindest du immer mitten im
Gespräch?
172
00:12:00,720 --> 00:12:02,260
Du kannst nicht abschalten, oder?
173
00:12:04,780 --> 00:12:06,240
Ich habe den Knopf noch nicht gefunden.
174
00:12:06,940 --> 00:12:08,600
Wenn du willst, helfe ich dir beim
Suchen.
175
00:12:10,730 --> 00:12:11,730
Super Angebot.
176
00:12:12,410 --> 00:12:13,610
Wir sehen uns.
177
00:12:39,570 --> 00:12:40,570
Sherry!
178
00:12:41,370 --> 00:12:42,370
Fack man!
179
00:13:06,290 --> 00:13:07,290
Sherry!
180
00:13:18,670 --> 00:13:19,670
Mann!
181
00:14:22,760 --> 00:14:23,760
Du bist es wieder.
182
00:14:23,840 --> 00:14:27,120
Wieso haben Sie denn den Schlepptausch,
die Kita, abgebrannt? Frau Dr.
183
00:14:27,320 --> 00:14:30,340
Kroll hat ja netterweise den
Objektionsbefund persönlich
184
00:14:30,680 --> 00:14:33,120
Du könntest dich ruhig bei ihr bedanken.
185
00:14:35,040 --> 00:14:36,040
Irgendwas auch für Linus?
186
00:14:37,240 --> 00:14:40,860
Den Todeszeitpunkt von mir finde ich
ganz bestimmt zwischen 16 und 17 Uhr.
187
00:14:41,820 --> 00:14:45,780
Insgesamt war der Mann in einem
körperlich desolaten Zustand. Lunge,
188
00:14:45,800 --> 00:14:46,800
alles, was ich ihm war.
189
00:14:47,060 --> 00:14:51,180
Also, was Sie mir über die Hämatome
gesagt haben, wirklich sehr interessant.
190
00:14:51,660 --> 00:14:54,800
Die Hämatome stammen nicht vom
Todeslack. Die sind schon ein paar Tage
191
00:14:55,420 --> 00:14:56,940
Sturz oder Gewalt?
192
00:14:57,220 --> 00:14:59,720
Schläge und Tritte. Vor allem im Brust -
und Oberarmbereich.
193
00:15:01,140 --> 00:15:03,300
War ihr noch zu einer Erektion fähig?
194
00:15:04,820 --> 00:15:05,820
Schwer zu sagen.
195
00:15:06,240 --> 00:15:08,300
Organistisch nicht dagegen, aber wetten
würde ich nicht drauf.
196
00:15:09,180 --> 00:15:10,180
Warum?
197
00:15:11,340 --> 00:15:12,900
Fritz, komm jetzt. Wir müssen los.
198
00:15:13,280 --> 00:15:15,740
Sex für die Gewalt ist doch nicht von
der Erektion abhängig, Klaus.
199
00:15:16,660 --> 00:15:17,660
Hast du nicht falsch.
200
00:15:19,920 --> 00:15:22,680
Und? Was habt ihr zwei jetzt noch
Schönes vor?
201
00:15:23,220 --> 00:15:24,220
Zum Kinderart.
202
00:15:24,440 --> 00:15:25,440
Fritz hat Kopfläuse.
203
00:15:26,220 --> 00:15:27,220
Tschüss.
204
00:15:28,460 --> 00:15:30,400
Es kommt davon, wenn man Kinder anfasst.
205
00:15:37,480 --> 00:15:39,280
Schauen Sie mal, ich habe da was über
Honor gebrüht.
206
00:15:40,420 --> 00:15:44,340
War nicht schwer zu finden. Ich habe
einfach Party bei Honor eingegeben.
207
00:15:44,960 --> 00:15:46,440
Ist schon seit einiger Zeit im Netz.
208
00:16:10,120 --> 00:16:11,300
Jungs, die wir auch noch rumnehmen?
209
00:16:11,620 --> 00:16:12,620
Sieht so aus.
210
00:16:17,680 --> 00:16:19,180
Hat mit denen schon jemand gesprochen?
211
00:16:20,080 --> 00:16:21,660
Ja, wir haben die Aussagen.
212
00:16:29,040 --> 00:16:30,040
Das zu Ende?
213
00:16:33,300 --> 00:16:34,300
Nein, das fehlt.
214
00:16:34,720 --> 00:16:36,960
Die muss halt losgehen.
215
00:16:51,560 --> 00:16:54,420
Hier ist Hina Bautzen, Augustenstraße 3.
216
00:16:54,680 --> 00:16:58,540
In der Wohnung von dem Toten, da hier
vor dem Steinhaus, da ist jemand.
217
00:16:59,880 --> 00:17:02,620
Ich sehe das doch, ich bin doch nicht
bescheuert, da ist jemand, da bewegt
218
00:17:02,620 --> 00:17:03,620
was.
219
00:17:06,880 --> 00:17:08,640
Ah, der Rauschi ist auch schon da.
220
00:17:15,880 --> 00:17:16,900
Und, waren Sie schon drin?
221
00:17:17,500 --> 00:17:20,160
Ne, das war doch wie ein pittlicher
Spezialisten -Seiter.
222
00:17:32,810 --> 00:17:33,810
Ich bleibe da drin.
223
00:17:34,730 --> 00:17:35,730
Polizei!
224
00:18:06,160 --> 00:18:07,640
Hier hat jemand was gesucht.
225
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
Wahrscheinlich ein Junkie.
226
00:18:10,200 --> 00:18:11,960
Es ist schwer zu erkennen, ob was fehlt.
227
00:18:13,000 --> 00:18:16,020
Ich weiß nur, dass die Spuse noch keine
Zeit hatte, alles aufzunehmen.
228
00:18:16,380 --> 00:18:17,740
Aber wir haben die Tat am Fuß.
229
00:18:18,620 --> 00:18:19,820
Wenn du magst, helfe ich dir.
230
00:18:21,320 --> 00:18:24,360
Vielen Dank für den Geleitskotz, aber
ich denke, ab jetzt kommen wir gut ohne
231
00:18:24,360 --> 00:18:25,360
sie aus.
232
00:18:26,640 --> 00:18:27,640
Nein.
233
00:18:33,260 --> 00:18:35,120
Jetzt bleiben Sie doch nicht so streng
mit ihm.
234
00:18:35,720 --> 00:18:37,940
Er macht nur auf dicke Hut, aber dabei
ist er einer von den Guten.
235
00:18:38,240 --> 00:18:41,400
Wissen Sie, der ist auch ein Knacki? Ja,
der war garantiert nicht mit einem
236
00:18:41,400 --> 00:18:42,420
Arschloch befreundet.
237
00:18:46,080 --> 00:18:47,080
Willkommen.
238
00:18:51,500 --> 00:18:53,440
Sie haben gestern wirklich nichts
gesehen?
239
00:18:54,020 --> 00:18:56,640
Ich bin viel mit den Hunden da, also
halt.
240
00:18:57,580 --> 00:19:00,220
Hören Sie mal, so ein Nachmittag, der
ist doch lang.
241
00:19:00,560 --> 00:19:03,080
Da waren erst die Kinder, wie immer.
242
00:19:04,110 --> 00:19:05,830
Irgendwann werden sie doch mal
rumgeschaut haben.
243
00:19:06,210 --> 00:19:07,450
Aber da waren die Vorhänge zu.
244
00:19:08,610 --> 00:19:10,270
Ach, und wann war das?
245
00:19:11,090 --> 00:19:12,090
So gegen vier.
246
00:19:12,730 --> 00:19:15,210
Ja, eben waren sie auch zu.
247
00:19:16,110 --> 00:19:18,910
Meistens waren die ja auf, nur manchmal
ganz selten hat er sie zugemacht.
248
00:19:20,350 --> 00:19:22,930
Vielleicht damit dann, wenn jemand
bestimmt ist, zu Besuch kam?
249
00:19:23,190 --> 00:19:24,790
Wer sollte den denn besuchen?
250
00:19:25,090 --> 00:19:26,090
Außer die Kinder.
251
00:19:26,490 --> 00:19:28,050
Aber jetzt mal eine ganz andere Frage.
252
00:19:28,250 --> 00:19:29,970
Was passiert denn jetzt eigentlich mit
dem Hund?
253
00:19:30,170 --> 00:19:31,170
Hier mit Letti?
254
00:19:31,790 --> 00:19:35,690
Moment. Sie wussten, dass Ihr Nachbar
ein Kinderschänder war.
255
00:19:36,470 --> 00:19:38,450
Und dass er immer Besuch hat von
Kindern.
256
00:19:38,730 --> 00:19:39,870
Ja, der wusste auch jeder.
257
00:19:40,350 --> 00:19:42,190
Und dann fragen Sie mich nach dem Hund?
258
00:19:42,570 --> 00:19:43,590
Noch nichts dafür.
259
00:20:06,490 --> 00:20:08,250
Was ist denn da los?
260
00:20:11,290 --> 00:20:12,290
Timo!
261
00:20:12,850 --> 00:20:13,850
Was war denn das gerade?
262
00:20:13,990 --> 00:20:14,990
Was soll das gewesen sein?
263
00:20:16,050 --> 00:20:17,530
Hey, du, zeig mir mal dein Handy.
264
00:20:18,170 --> 00:20:21,130
Wollen Sie mich besuchen, oder was? Ich
glaube, er will dich befummeln.
265
00:20:21,550 --> 00:20:22,830
Dein Handy ist in seiner Hose.
266
00:20:23,370 --> 00:20:24,690
Mal sehen, was drauf ist.
267
00:20:24,930 --> 00:20:26,110
Na, deine nackte Mutter.
268
00:20:26,510 --> 00:20:27,510
Wie heißt du?
269
00:20:28,090 --> 00:20:29,090
Hier, Kripochil.
270
00:20:29,670 --> 00:20:30,670
Borowski.
271
00:20:31,180 --> 00:20:33,280
Wir haben schon eine Aussage gemacht.
Ja, aber nicht bei mir.
272
00:20:33,780 --> 00:20:35,980
Also, Honne Steiners habt ihr gestern
besucht.
273
00:20:36,180 --> 00:20:37,520
Irgendjemand hat ihn verprügelt.
274
00:20:38,220 --> 00:20:39,220
Was wisst ihr darüber?
275
00:20:40,540 --> 00:20:41,540
Magst du auch mal?
276
00:20:43,860 --> 00:20:45,720
Geil. Hast du gleich was zu rauchen für
uns?
277
00:20:46,020 --> 00:20:47,020
Wisst ihr was davon?
278
00:20:47,160 --> 00:20:48,160
Kurz vor seinem Tod.
279
00:20:49,160 --> 00:20:52,880
Ey, pass auf seinen Bruder nicht an. Die
Anzeige, Alter.
280
00:20:53,360 --> 00:20:54,940
Befunden wir uns etwa kleine Kinder oder
was?
281
00:21:00,500 --> 00:21:03,060
Ey, Jung, der wird langweilig, Mann.
Lass mal abhauen.
282
00:21:04,160 --> 00:21:05,160
Drecks Bulle, Alter.
283
00:21:06,500 --> 00:21:07,840
Du, ich kann auch anders, pass auf.
284
00:21:08,080 --> 00:21:09,320
Oh, er kann auch anders.
285
00:21:10,000 --> 00:21:11,600
Du hast dein Portemonnaie vergessen.
286
00:21:11,820 --> 00:21:12,820
Ich hab hier gar nichts.
287
00:21:14,140 --> 00:21:15,420
Okay, Jungs, wir gehen.
288
00:21:38,380 --> 00:21:39,640
Was war denn das für Garde mit den
Jungs?
289
00:21:40,660 --> 00:21:41,660
Nichts.
290
00:21:48,580 --> 00:21:49,580
Was machst du?
291
00:21:53,560 --> 00:21:54,860
Regel Nummer 1 in Garde.
292
00:21:55,580 --> 00:21:58,320
Du kannst entweder alles falsch oder
ganz falsch machen.
293
00:21:59,240 --> 00:22:00,660
Und richtig gibt's sie nicht.
294
00:22:02,320 --> 00:22:04,000
Das ist gut, deine Philosophische,
Alter.
295
00:22:07,720 --> 00:22:10,000
Und das Steinhaus wurde vor einer Woche
verprügelt.
296
00:22:11,200 --> 00:22:12,520
Hast du was gemütlich gemacht?
297
00:22:12,880 --> 00:22:13,880
Nein.
298
00:22:16,220 --> 00:22:17,340
Du warst es nicht?
299
00:22:24,740 --> 00:22:26,000
Ist das deine Freundin?
300
00:22:27,920 --> 00:22:30,360
Ja. Sie guckt so aus.
301
00:22:31,120 --> 00:22:32,120
Wie heißt sie?
302
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Cheryl.
303
00:22:35,420 --> 00:22:36,420
Cheryl?
304
00:22:39,020 --> 00:22:43,460
Das ist ein interessanter Name.
305
00:22:44,280 --> 00:22:47,440
Wieso wollen Sie nicht einfach abrunden
und lassen mich in Ruhe, Mann?
306
00:22:50,140 --> 00:22:51,240
Abrunden ist keine Lösung.
307
00:23:12,460 --> 00:23:13,460
Störe ich?
308
00:23:13,480 --> 00:23:14,480
Hier,
309
00:23:16,940 --> 00:23:17,940
schau mal.
310
00:23:18,960 --> 00:23:19,960
Nee.
311
00:23:20,900 --> 00:23:22,200
Wo hat denn das her?
312
00:23:22,460 --> 00:23:23,379
Von Knacki.
313
00:23:23,380 --> 00:23:24,820
Gott, waren wir damals jung.
314
00:23:25,320 --> 00:23:27,940
Und ich extrem sauer, dass er mich nie
mitgenommen hat.
315
00:23:28,480 --> 00:23:31,400
Ja, Poker ist doch nichts für kleine
Mädchen. Schon klar.
316
00:23:32,980 --> 00:23:35,680
Es ist wirklich jammerschade, dass ich
mich nicht an dich erinnere.
317
00:23:38,000 --> 00:23:41,820
So. Das sind die Eltern, die sich beim
Jugendamt über Ono beschwert haben.
318
00:23:42,440 --> 00:23:43,440
Kennst du die?
319
00:23:50,260 --> 00:23:51,260
Hakan Cahin.
320
00:23:52,180 --> 00:23:54,220
Arbeiter des Wachmann im Supermarkt.
Guter Typ.
321
00:23:54,460 --> 00:23:56,400
Sein Sohn Yilmaz ist allerdings ein
Früchtchen.
322
00:23:56,900 --> 00:23:59,720
Ja, aber was denkst du denn? Wer könnte
ein Motiv haben?
323
00:24:01,160 --> 00:24:02,340
Familienmitglieder habe ich keine
gefunden.
324
00:24:02,860 --> 00:24:04,440
Hatte er Freunde, Feinde?
325
00:24:06,830 --> 00:24:08,570
Aber man kann ja sagen, dass du einen
Bruder hattest.
326
00:24:12,390 --> 00:24:13,670
Wir hier sind ja noch mal.
327
00:24:14,930 --> 00:24:15,930
Welchen meinst du?
328
00:24:17,130 --> 00:24:18,450
Du hattest mehrere.
329
00:24:18,990 --> 00:24:19,990
Drei.
330
00:24:21,750 --> 00:24:22,750
Nee.
331
00:24:24,410 --> 00:24:29,750
Du bist die Schwester von Jan Brandt. Na
klar.
332
00:24:44,260 --> 00:24:45,260
Warum?
333
00:24:45,960 --> 00:24:47,300
Na ja, was du aus dir gemacht hast.
334
00:24:48,000 --> 00:24:51,000
Sag mal, Thorsten, ich hab hier deinen
Bericht über den Einbruch da in die
335
00:24:51,000 --> 00:24:53,160
Wohnung von dem Steinhaut, ne? Warum hat
er... Jetzt nicht.
336
00:24:53,860 --> 00:24:56,480
Jetzt siehst du doch, ich hab Besuch.
Nur eine kurze Frage, oder was?
337
00:24:56,760 --> 00:24:57,760
Hä? Sag mal.
338
00:24:58,960 --> 00:25:00,320
Der Typ könnte vielleicht nerven.
339
00:25:01,800 --> 00:25:03,460
Kein Grund, ihn rauszuschmeißen.
340
00:25:04,240 --> 00:25:05,240
Ich muss los.
341
00:25:07,720 --> 00:25:08,720
Tschüss.
342
00:25:16,710 --> 00:25:20,950
Tschüss. Herr Meier, dieser Einbruch ist
mir wirklich ein Rätsel. Da war doch
343
00:25:20,950 --> 00:25:24,670
nichts zu holen. Ja, wir erleben hier
Sachen, ne? Ja, aber gibt es
344
00:25:24,670 --> 00:25:25,670
Hinweise oder was Neues?
345
00:25:25,910 --> 00:25:29,090
Der Kollege Czaja und ich waren zehn
Minuten nach dem Anruf der Nachbarin vor
346
00:25:29,090 --> 00:25:31,610
Ort. Da war der Boss aber schon da,
unter einem Brecher getürmt.
347
00:25:31,890 --> 00:25:32,890
Waren Sie in der Wohnung?
348
00:25:33,010 --> 00:25:35,530
Ja, nee, der Boss hatte die Lage ja im
Griff. Da sind wir dann weiter, ne?
349
00:25:36,550 --> 00:25:38,450
Wie? Thorsten war vorher in der Wohnung?
350
00:25:38,670 --> 00:25:39,670
Ja, warum?
351
00:25:41,150 --> 00:25:42,350
Klar, hat er mir auch gesagt.
352
00:25:43,310 --> 00:25:44,310
Danke. Tschüss, ne?
353
00:26:14,090 --> 00:26:16,250
Das ist illegal, was Sie da machen.
354
00:26:18,930 --> 00:26:21,270
Aber Sie haben doch Ihre Zweifel, dass
er zu den Guten gehört?
355
00:26:21,870 --> 00:26:22,870
Nein.
356
00:26:23,430 --> 00:26:26,930
Aber er war heute Morgen doch schon kurz
in der Wohnung, bevor wir gekommen
357
00:26:26,930 --> 00:26:29,030
sind. Und wieso hat er uns dann auch
gelogen?
358
00:26:29,570 --> 00:26:31,370
Das weiß ich nicht. Das werde ich ihn
fragen.
359
00:26:31,990 --> 00:26:34,210
Ja, fragen Sie ihn. Sonst frage ich ihn.
360
00:26:34,430 --> 00:26:37,410
Und lassen Sie sich keinen Mist
erzählen. Rauschi hin, Knacki her.
361
00:26:38,430 --> 00:26:44,180
Und bevor Sie Rauschi weiterstorken,
Frau Brandt, ist... Es musste ein Film
362
00:26:44,180 --> 00:26:46,220
geben im Internet über Timo Scholz.
363
00:26:46,840 --> 00:26:48,920
Frau Brandt, finden Sie den? Finden Sie
den?
364
00:26:49,620 --> 00:26:53,080
Sag mal, könnte da noch was anderes drin
sein?
365
00:26:53,520 --> 00:26:56,520
Also ein Kinderständer oder ein
Kinderporno -Ring?
366
00:26:58,200 --> 00:26:59,860
Steinhaus wusste nicht mal, was Internet
ist.
367
00:27:00,280 --> 00:27:04,940
Nein, nein, ich glaube, dieser Mord, der
passierte einfach zwangsläufig und
368
00:27:04,940 --> 00:27:09,520
unausweichlich tragisch. Und alle
drumherum, das kennt man ja, schauten
369
00:27:09,520 --> 00:27:10,980
diese Tragödie ihren Lauf nahm.
370
00:27:31,870 --> 00:27:33,390
Wieso ziehst du so eine Show ab?
371
00:27:33,950 --> 00:27:36,490
Spielst dir den Superbullen, gehst mit
einer Waffe rein und du wusstest ganz
372
00:27:36,490 --> 00:27:37,550
genau, dass da keiner drin war.
373
00:27:39,730 --> 00:27:41,590
Ich dachte, das würde dir vielleicht
gefallen.
374
00:27:42,890 --> 00:27:43,890
Dachtest du?
375
00:27:48,410 --> 00:27:49,430
Warst du der Einbrecher?
376
00:27:52,670 --> 00:27:53,670
Nein.
377
00:27:56,890 --> 00:27:59,790
Okay. Wir haben den Anruf gekriegt wegen
dem Einbruch.
378
00:28:00,110 --> 00:28:02,570
Ich bin los, in die Wohnung rein und hab
nachgesehen, ob jemand drin ist.
379
00:28:02,970 --> 00:28:05,730
Dann kamen meine Kollegen, ich hab ihnen
gesagt, alles gut, ich warte hier auf
380
00:28:05,730 --> 00:28:07,110
euch, bin raus und naja.
381
00:28:08,210 --> 00:28:09,210
Das war jetzt kein Fuss.
382
00:28:09,890 --> 00:28:11,690
Und warum sagst du das nicht? Warum
lügst du?
383
00:28:12,190 --> 00:28:13,830
Mein Chef kann mir nicht aufstehen.
384
00:28:14,370 --> 00:28:16,630
Solche Typen warten nur drauf, dass sie
die Hand reinpippen können.
385
00:28:18,690 --> 00:28:19,790
Was, bist du eine Pussy?
386
00:28:22,270 --> 00:28:23,270
Nee.
387
00:28:24,790 --> 00:28:26,710
Ich hab nur keine Lust auf unnötigen
Stress.
388
00:28:32,170 --> 00:28:33,170
Jetzt soll es wieder gut.
389
00:28:34,430 --> 00:28:35,430
Kleine Nachbarin.
390
00:28:42,410 --> 00:28:43,510
Irgendwas stimmt nicht mit dir.
391
00:28:47,150 --> 00:28:48,410
Da kannst du recht haben.
392
00:28:52,830 --> 00:28:54,070
Mit dir aber auch nicht.
393
00:28:55,990 --> 00:28:57,710
Oder warum wartest du sonst hier auf
mich?
394
00:28:58,850 --> 00:28:59,850
Abend.
395
00:29:49,580 --> 00:29:51,460
Timo, du bist ja super pünktlich, komm.
396
00:29:53,300 --> 00:29:54,860
So, setz dich hier bitte auf den Stuhl.
397
00:29:56,360 --> 00:29:57,720
Will ich jetzt ein Verhör oder was?
398
00:29:58,320 --> 00:30:01,160
Nein, ich möchte, dass du dir einen Film
anschaust.
399
00:30:29,070 --> 00:30:30,070
Woher haben Sie das?
400
00:30:32,730 --> 00:30:33,730
Woher haben Sie das?
401
00:30:34,510 --> 00:30:38,110
Ich habe eine Kollegin, die alles
findet, was im Netz herumschlägt.
402
00:30:39,590 --> 00:30:40,350
Ich habe eine
403
00:30:40,350 --> 00:30:49,150
Kollegin,
404
00:30:49,390 --> 00:30:52,930
die alles findet, was im Netz
herumschlägt.
405
00:30:54,130 --> 00:30:55,730
Timo war nicht so scheiße wie die
anderen.
406
00:30:56,010 --> 00:30:57,030
Wie meinst du das?
407
00:30:58,320 --> 00:31:00,300
Er knallt sich nicht dauernd die Birne
zu.
408
00:31:00,840 --> 00:31:02,220
Er macht sich echt Gedanken.
409
00:31:04,220 --> 00:31:10,640
Cheryl, wie hast du das erfahren, dass
Timo vielleicht
410
00:31:10,640 --> 00:31:12,200
von ihm missbraucht wurde?
411
00:31:13,300 --> 00:31:17,520
Hat Timo dir das erzählt? Ich habe es
doch gesehen auf diesem schissenen Video
412
00:31:17,520 --> 00:31:20,100
von Jemals, diesem Arschloch.
413
00:31:21,100 --> 00:31:22,440
Das war doch eindeutig.
414
00:31:23,160 --> 00:31:24,400
Jemals hat mich erpresst.
415
00:31:25,680 --> 00:31:29,380
Er wollte 500 Euro haben. Ich hab ihm
gesagt, ich kann ihm nur 500 geben. Und
416
00:31:29,380 --> 00:31:32,540
behauptest immer noch, Ono hat dich
nicht berührt? Hat er nicht. Du warst
417
00:31:32,540 --> 00:31:34,240
betrunken. Ich war scheiße drauf.
418
00:31:35,240 --> 00:31:36,240
Wieso?
419
00:31:37,220 --> 00:31:41,400
Ich hab... Ich hab 20 Bewerbungen
geschrieben.
420
00:31:41,880 --> 00:31:42,839
20 Stück.
421
00:31:42,840 --> 00:31:44,260
Weißt du, was zurückgekommen ist?
422
00:31:46,180 --> 00:31:48,380
Drei. Drei Absagen.
423
00:31:48,920 --> 00:31:51,300
Wenn die Garten lesen, dann schmeißen
die das direkt weg.
424
00:31:51,780 --> 00:31:53,540
Für die sind wir der letzte Dreck, Mann.
425
00:31:54,060 --> 00:31:55,600
Die Antwort noch nicht mal.
426
00:31:55,800 --> 00:31:56,960
Was hast du dich denn beworben?
427
00:32:00,260 --> 00:32:01,260
Schiffsmechaniker.
428
00:32:04,260 --> 00:32:05,940
Das hieß früher mal Matrose.
429
00:32:08,940 --> 00:32:09,940
Klingt romantisch.
430
00:32:10,200 --> 00:32:12,980
Was ist daran denn romantisch, Mann? Ich
will hier weg.
431
00:32:13,760 --> 00:32:17,540
Wie muss ich mir das vorstellen? Du
sitzt bei Onno auf dem Sofa.
432
00:32:18,160 --> 00:32:20,720
Du bist immer betrunken. Ich schau dir
einen Pauno an.
433
00:32:21,300 --> 00:32:24,380
Soll ich sie direkt nehmen hier? Ono hat
mich nicht angefasst.
434
00:32:25,700 --> 00:32:28,580
Timo, du kannst auch mit einem
Psychologen reden. Wir haben da ganz
435
00:32:28,780 --> 00:32:30,520
Hey, du denkst, ich bin bescheuert oder
was?
436
00:32:30,720 --> 00:32:35,020
Nein, aber... Okay, mal andersrum.
437
00:32:36,020 --> 00:32:38,460
Ono hat dich nicht berührt, nicht
angefasst.
438
00:32:38,760 --> 00:32:40,760
Das sagst du und ich glaube dir das.
439
00:32:41,340 --> 00:32:43,960
Aber Ono hat dich in eine ziemlich
schwierige Situation gebracht.
440
00:32:44,360 --> 00:32:45,840
Das sieht so aus, als ob.
441
00:32:47,700 --> 00:32:48,700
Ja.
442
00:32:49,220 --> 00:32:50,420
Ja, genau so war es.
443
00:32:51,340 --> 00:32:52,560
Hast du ihn deshalb geschlagen?
444
00:32:56,800 --> 00:32:57,800
Ja, hab ich.
445
00:32:58,720 --> 00:33:00,980
Ich war stinksauer, Mann.
446
00:33:02,400 --> 00:33:04,780
Aber damit war die Sache dann auch für
mich erledigt.
447
00:33:07,640 --> 00:33:09,020
Timo hat uns nicht umgebracht.
448
00:33:09,900 --> 00:33:11,180
Das kann ich mir nicht vorstellen.
449
00:33:12,940 --> 00:33:17,460
Außerdem war er viel zu fertig.
450
00:33:20,360 --> 00:33:21,360
Wieso fertig?
451
00:33:22,400 --> 00:33:23,880
Weil ich mit ihm Schluss gemacht habe.
452
00:33:27,280 --> 00:33:28,460
Finden Sie mich jetzt scheiße?
453
00:33:29,020 --> 00:33:30,700
Was hätte ich denn tun sollen?
454
00:33:31,080 --> 00:33:35,060
Ich musste ständig an Timo und Onno
denken. Wann hast du mit ihm Schluss
455
00:33:35,060 --> 00:33:36,060
gemacht?
456
00:33:36,760 --> 00:33:38,400
Vorgestern. Wann genau?
457
00:33:38,940 --> 00:33:40,600
Kannst du dich an eine Uhrzeit erinnern?
458
00:33:41,140 --> 00:33:45,380
Onno Steinhaus wurde vorgestern zwischen
16 und 17 Uhr ermordet. Kurz davor hat
459
00:33:45,380 --> 00:33:46,800
deine Freundin mit dir Schluss gemacht.
460
00:33:47,540 --> 00:33:51,160
Jermas hat dir den Film gezeigt, um dir
wahrscheinlich Druck zu machen.
461
00:33:52,240 --> 00:33:56,340
Kein Junge möchte, dass die eigene
Freundin ihn so sieht. Mit
462
00:33:56,340 --> 00:33:57,340
Hose.
463
00:33:58,200 --> 00:34:00,760
Sherry sagt, dass du sauer warst. Wütend
auf Honor.
464
00:34:04,540 --> 00:34:05,660
Hast du ihn erschlagen?
465
00:34:07,220 --> 00:34:08,280
Ich würde es verstehen.
466
00:34:09,420 --> 00:34:11,000
Bei so ekligen Typen.
467
00:34:11,420 --> 00:34:12,960
Ich hätte wahrscheinlich dasselbe getan.
468
00:34:14,400 --> 00:34:15,400
Sag mal.
469
00:34:17,320 --> 00:34:21,260
Was soll's? Ich glaube, ab diesem Moment
wird Timo Scholz nicht mehr als Zeuge,
470
00:34:21,260 --> 00:34:26,260
sondern als Beschuldigter von einem laut
§ 67 Jugendgerichtsgesetz sind seine
471
00:34:26,260 --> 00:34:30,380
Eltern ohne einen Rechtsschutz
anwesenheitsberechtigt.
472
00:34:31,659 --> 00:34:35,340
Was war das denn? Er war kurz davor zu
reden. Warum mischen Sie sich ein?
473
00:34:35,620 --> 00:34:38,659
Wir können seine Aussage sonst nicht
gebrauchen vor Gericht. Wissen Sie, was
474
00:34:38,659 --> 00:34:41,780
glaube? Sie wollen diesen Fall gar nicht
lösen. Frau Brandt! Doch, doch, doch.
475
00:34:42,780 --> 00:34:46,159
Sie wissen genauso, wie ich, dass er es
war. Wie lange wollen Sie denn noch
476
00:34:46,159 --> 00:34:49,500
weigern, ihn zu überführen? Ich will ihn
sauber überführen.
477
00:34:50,100 --> 00:34:51,840
Ja, ich halte ihn für ehrlich.
478
00:34:52,560 --> 00:34:53,639
Für kooperativ.
479
00:34:53,960 --> 00:34:57,660
Er sagt die Wahrheit. Das Einzige, was
er vehement ableugnet, ist der
480
00:34:57,660 --> 00:34:58,660
Missbrauch.
481
00:34:59,300 --> 00:35:02,340
Oh, wie ehrlich. Er leugnet sein
Mordmotiv.
482
00:35:03,640 --> 00:35:04,880
Beschämtlich. Ja.
483
00:35:05,400 --> 00:35:09,080
Und er hat doch auch in Ordenswungen
nicht die Vorhänge zugezogen, so wütend
484
00:35:09,080 --> 00:35:10,058
der war.
485
00:35:10,060 --> 00:35:12,060
Nein, nein, das ist alles eher
unwahrscheinlich.
486
00:35:12,580 --> 00:35:13,920
Wovon reden Sie eigentlich?
487
00:35:14,520 --> 00:35:19,220
Moment, ich ergebnisoffen es ermitteln.
Frau Brandt, es gibt einfach ganz andere
488
00:35:19,220 --> 00:35:20,660
Figuren in diesem Film, wie außer Timo.
489
00:35:21,300 --> 00:35:23,500
Aha, zum Beispiel? Thorsten Rausch.
490
00:35:25,180 --> 00:35:27,200
Ja, Andi, du fragst, warum er uns
angelogen hat?
491
00:35:27,780 --> 00:35:30,480
Ja, er hat Angst vor Ihnen.
492
00:35:31,080 --> 00:35:32,380
Weil er ein schlechtes Gewissen hat.
493
00:35:32,840 --> 00:35:34,360
Ich fahre Timo jetzt mal nach Hause.
494
00:35:34,580 --> 00:35:35,580
Frau Brandt?
495
00:35:49,870 --> 00:35:50,870
Macht Ihnen das eigentlich Spaß?
496
00:35:53,850 --> 00:35:54,850
Ihr Job?
497
00:35:55,150 --> 00:35:56,150
Macht Ihnen das Spaß?
498
00:35:58,310 --> 00:36:01,710
Ich meine, den ganzen Tag Leichen und
Mörder und sowas.
499
00:36:04,390 --> 00:36:08,510
Warum denn? Warum fragst du, wie
unterschiedlich das ist? Also eine
500
00:36:08,510 --> 00:36:09,510
bei der Polizei vielleicht?
501
00:36:10,470 --> 00:36:13,950
Ausbildung bei der Polizei? Ich meine
den Bullen. Ja?
502
00:36:17,090 --> 00:36:19,290
Naja, das ist nichts für mich.
503
00:36:21,930 --> 00:36:23,610
Also, mir macht das schon Spaß.
504
00:36:24,110 --> 00:36:30,090
Nicht immer einfach, man kriegt eins in
die Fresse oder wird blöd angeredet,
505
00:36:30,090 --> 00:36:31,090
klar.
506
00:36:32,070 --> 00:36:34,990
Es wird immer schwieriger, die Polizei
ist nicht sehr beliebt.
507
00:36:37,150 --> 00:36:38,150
Stimmt.
508
00:37:27,150 --> 00:37:28,290
Willst du nicht noch ein bisschen
bleiben?
509
00:37:29,030 --> 00:37:30,030
Nee, ich muss los.
510
00:37:30,330 --> 00:37:31,330
Nur kurz.
511
00:37:31,750 --> 00:37:32,750
Machen Sie was zu essen.
512
00:37:33,470 --> 00:37:34,470
Wir brauchen Wein da.
513
00:37:35,770 --> 00:37:36,770
Baby.
514
00:37:38,030 --> 00:37:42,470
Es ist echt schön mit dir, aber dieses
Familien -Ding ist nichts für mich.
515
00:37:44,590 --> 00:37:45,990
Aber zum Vögeln reicht, ne?
516
00:37:46,530 --> 00:37:49,470
Die Gönn kann ich ja allein großziehen.
Nee, diese nicht. Von mir.
517
00:37:49,810 --> 00:37:50,810
Ja, schon klar.
518
00:37:51,030 --> 00:37:52,030
Jetzt guck nicht so.
519
00:37:53,910 --> 00:37:55,510
War das schon alles ganz richtig, Inga?
520
00:37:55,980 --> 00:37:56,980
Ja, du mich auch.
521
00:38:03,240 --> 00:38:04,400
Was machen Sie denn hier?
522
00:38:05,260 --> 00:38:06,260
Wir pflegen.
523
00:38:06,740 --> 00:38:07,740
Und Sie?
524
00:38:09,760 --> 00:38:11,400
Wir kennen uns noch nicht.
525
00:38:12,620 --> 00:38:13,620
Ja,
526
00:38:15,140 --> 00:38:16,140
und?
527
00:38:16,300 --> 00:38:18,480
Ihr Berger. Hat die Moritz gebrochen?
528
00:38:19,080 --> 00:38:20,120
Nein, nein, alles besser.
529
00:38:21,100 --> 00:38:23,220
Ich will Sie nicht aufhalten. Sie haben
sicher viel zu tun.
530
00:38:24,460 --> 00:38:25,460
Na dann.
531
00:38:34,509 --> 00:38:36,670
Tschüss. Gehen wir ins Wohnzimmer?
532
00:38:36,970 --> 00:38:43,970
Okay. Frau Scholz, gegen Ihren Sohn Timo
liegt ein Anfangsverdacht
533
00:38:43,970 --> 00:38:46,330
im Mordfall Onno Steinhausfuhren.
534
00:38:47,750 --> 00:38:52,470
Verstehen Sie, Ihr Sohn Timo wird
verdächtigt, diesen Onno erschlagen zu
535
00:38:57,390 --> 00:38:58,750
Ich, äh...
536
00:38:59,230 --> 00:39:00,950
Ich kann Ihnen einen Anwalt besorgen.
537
00:39:02,870 --> 00:39:04,810
Wer soll ihn bezahlen?
538
00:39:05,830 --> 00:39:06,830
Der Staat.
539
00:39:08,870 --> 00:39:10,770
Was soll ich mir da jetzt noch bedanken,
oder was?
540
00:39:12,210 --> 00:39:16,350
Nein, Sie könnten aber Ihren Sohn
verteidigen. Sie könnten sagen, das
541
00:39:16,350 --> 00:39:17,288
doch nicht.
542
00:39:17,290 --> 00:39:18,390
Da bringt doch niemanden um.
543
00:39:19,130 --> 00:39:20,910
So was tun wir denn normalerweise.
544
00:39:21,970 --> 00:39:23,590
Ja, was grinst du da auch noch?
545
00:39:24,190 --> 00:39:26,030
Mann, wieso baut ihr nur Scheiße?
546
00:39:26,630 --> 00:39:28,570
Ich mache zwei Jobs, ja, was macht ihr?
547
00:39:29,100 --> 00:39:30,100
Ihr braucht nur Mist.
548
00:39:30,360 --> 00:39:33,000
Das wäre echt großartig, wenn ihr mir
keinen Ärger machen würdet.
549
00:39:42,460 --> 00:39:44,000
Ich lasse mal meine Karte da.
550
00:39:45,580 --> 00:39:46,580
Tschüss, Timo.
551
00:39:48,320 --> 00:39:49,320
Timo, was?
552
00:39:49,540 --> 00:39:51,040
Du hast doch nichts gemacht, oder?
553
00:39:52,240 --> 00:39:54,260
Hört ihr den Köder etwa immer noch?
554
00:39:55,280 --> 00:39:57,740
Sag mal, habe ich dir nicht gesagt, du
sollst ihn wegschaffen?
555
00:39:59,600 --> 00:40:00,820
Er hat niemanden außer mich.
556
00:40:01,060 --> 00:40:04,140
Du musst dich um nichts kümmern,
wirklich. Ich mache alles alleine. Ich
557
00:40:04,140 --> 00:40:05,140
nichts machen, ja?
558
00:41:25,130 --> 00:41:28,010
Max? Kennen Sie die Geldquelle vom alten
Steinhaus?
559
00:41:28,890 --> 00:41:29,930
Was ist eine Geldquelle?
560
00:41:30,490 --> 00:41:34,030
Haben Sie sich nie gefragt, wie ein
Hartz -IV -Empfänger seine
561
00:41:34,030 --> 00:41:35,030
hat?
562
00:41:35,270 --> 00:41:36,270
Nein.
563
00:41:36,690 --> 00:41:37,870
Aber jetzt muss ich es sagen.
564
00:41:38,490 --> 00:41:39,428
Gute Frage.
565
00:41:39,430 --> 00:41:40,430
Oh, danke.
566
00:41:40,550 --> 00:41:41,670
Ich habe noch ein paar davon.
567
00:41:44,190 --> 00:41:48,370
Ronno Steinhardt hat den Sohn ihrer
Geliebten missbraucht. Ist das irgendwie
568
00:41:48,370 --> 00:41:49,370
Ihnen gedrungen?
569
00:41:49,390 --> 00:41:50,390
Welche Geliebte?
570
00:41:51,470 --> 00:41:53,610
Der mehrere.
571
00:41:54,990 --> 00:41:55,990
Schon möglich?
572
00:41:56,590 --> 00:41:59,550
Ich meine, ich störe mich irgendwie an
dem Ausdruck.
573
00:42:00,450 --> 00:42:03,630
Geliebte klingt irgendwie so groß. Aber
was ist denn eigentlich mit Ihnen los?
574
00:42:04,350 --> 00:42:06,790
Entweder lügen Sie oder Sie sind völlig
inkompetent.
575
00:42:07,230 --> 00:42:08,250
Nicht in diesem Ton.
576
00:42:09,030 --> 00:42:12,790
Diese Mädchen übernichten. Wie kann es
denn sein, dass ein Junge in Ihrem
577
00:42:12,790 --> 00:42:15,360
missbraucht? Krass. Und gemobbt wird.
578
00:42:15,600 --> 00:42:17,560
Und Sie bekommen nichts mit, weil Sie
auf seiner Mutter liegen?
579
00:42:18,000 --> 00:42:22,540
Oder war das alles vielleicht ganz
anders, Herr Polizeihauptmeister?
580
00:42:23,620 --> 00:42:26,020
Sie haben keine Ahnung. Sie haben
überhaupt keine Ahnung.
581
00:42:27,140 --> 00:42:29,420
Sie sind derartig arrogant und
selbstgerecht.
582
00:42:29,860 --> 00:42:31,860
Sie wissen doch gar nicht, womit ich
mich hier rumschlagen muss.
583
00:42:32,140 --> 00:42:33,140
Jeden Tag.
584
00:42:34,280 --> 00:42:35,440
Und es hört nie auf.
585
00:43:05,040 --> 00:43:06,120
Entschuldigung. Komm, lass sie.
586
00:43:06,520 --> 00:43:08,300
Da können wir nicht rein. Da ist schon
jemand.
587
00:43:10,820 --> 00:43:12,040
Sir, wieso hast du den Hund?
588
00:43:12,560 --> 00:43:14,000
Der ist jetzt meiner.
589
00:43:14,300 --> 00:43:16,700
Kein Herz, aber mach dich doch nicht
lächerlich. Kannst du überhaupt nicht
590
00:43:16,700 --> 00:43:21,040
so ein Tier sorgen? Komm, lass sie. Der
Hund gehört dir nicht. Ein Hund ist kein
591
00:43:21,040 --> 00:43:23,140
Spielzeug. Mann, gib den Hund nicht.
592
00:43:24,780 --> 00:43:26,780
Schau mal, spinnst du? Der hat mich
gebissen.
593
00:43:27,200 --> 00:43:29,700
Du hast mich gebissen, du kleiner
Wichser.
594
00:43:33,580 --> 00:43:35,040
Du bist bescheuert, denk da mal nach.
595
00:43:35,260 --> 00:43:36,440
Was soll ich denn machen?
596
00:43:36,960 --> 00:43:39,440
Ich kann nicht nach Hause, Mama will es
ausrasten.
597
00:43:41,560 --> 00:43:42,720
Hier, pass auf zu den Ketten.
598
00:43:44,520 --> 00:43:45,520
Komm.
599
00:44:08,170 --> 00:44:09,170
Geht jetzt alles dir.
600
00:44:17,250 --> 00:44:18,250
Oh!
601
00:44:18,910 --> 00:44:20,430
Ey, komm lass mich los, ich spreche.
602
00:44:22,250 --> 00:44:23,250
Leon, Mann!
603
00:44:24,190 --> 00:44:25,850
Du bist der beste Bruder der Welt.
604
00:44:26,090 --> 00:44:27,250
Komm, übertreib mal nicht.
605
00:44:40,240 --> 00:44:41,860
Und weh, der Piss nach Weihnachten zu
haben, okay?
606
00:44:51,420 --> 00:44:54,800
Vielleicht hat es Ihren Rausch hier doch
gestört, dass Herr Jinderschender in
607
00:44:54,800 --> 00:44:56,200
seiner Uhr wieder Partys feiert.
608
00:44:57,340 --> 00:44:58,360
Was meinen Sie?
609
00:44:59,060 --> 00:45:02,400
Ich halte es für unwahrscheinlich, dass
auch nur Timo missbraucht hat.
610
00:45:03,180 --> 00:45:05,220
Vielleicht ist er unter dem Scherb der
Kragen geplatzt.
611
00:45:05,900 --> 00:45:09,080
Er hat das Gesetz in die Hand genommen
und hat es nicht gesagt.
612
00:45:09,400 --> 00:45:11,380
Ein Mann muss tun, was ein Mann tun
muss.
613
00:45:15,240 --> 00:45:16,240
Hallo.
614
00:45:18,040 --> 00:45:20,120
Frau Brandl, ich rede mit Ihnen.
615
00:45:21,520 --> 00:45:25,340
Was wissen Sie über den Mann, dessen
Persona abgelebt wird haben?
616
00:45:26,880 --> 00:45:29,560
Sie wollen wissen, ob ich Ihnen selbst
Justiz zutraue?
617
00:45:29,880 --> 00:45:32,780
Ja, Sie sind die Rauschi -Experte.
618
00:45:33,870 --> 00:45:37,390
Seine Aktie ist okay. Er ist ein
ordentlicher Polizist, nicht besonders
619
00:45:37,390 --> 00:45:41,950
ehrgeizig. Außerdem hat er mehrmals
versucht, sich versetzen zu lassen. Er
620
00:45:41,950 --> 00:45:42,950
weg aus Garten.
621
00:45:43,610 --> 00:45:47,070
Aber wenn Sie mich fragen, ich glaube
nicht, dass er rambur -mäßig versucht
622
00:45:47,130 --> 00:45:48,710
den Kinderschänder aus dem Weg zu
räumen.
623
00:45:50,690 --> 00:45:52,210
Obwohl ich es ihm nicht verübeln würde.
624
00:45:52,490 --> 00:45:53,490
Das finde ich aber komisch.
625
00:45:53,730 --> 00:45:58,550
Ich hatte den Eindruck, dass er sich in
seiner Revierpudel wohlfühlt. Tja, so
626
00:45:58,550 --> 00:46:00,510
kann man sich täuschen, wenn man nicht
genau hinguckt.
627
00:46:03,370 --> 00:46:04,370
Herr Borowski?
628
00:46:05,310 --> 00:46:07,010
Zugegen? Schauen Sie mal, bitte.
629
00:46:08,090 --> 00:46:10,790
Ich glaube, ich weiß, was jetzt bei dem
Einbruch geklaut wurde.
630
00:46:15,050 --> 00:46:18,530
Das Foto ist direkt vom Tatort und das
hier habe ich nach dem Einbruch gemacht.
631
00:46:19,130 --> 00:46:20,370
Die Keksdose fehlt.
632
00:46:22,090 --> 00:46:26,790
Ja, die Keksdose. Da war vielleicht
etwas drin, was den Täter verraten
633
00:46:27,430 --> 00:46:28,890
Naja, eine sportliche These.
634
00:46:29,170 --> 00:46:31,390
Der Einbrecher hatte die Folge
zugezogen, der Mörder auch.
635
00:46:31,840 --> 00:46:36,860
Vielleicht waren da schmutzige Fotos
drin von den Kindern oder von Timo.
636
00:46:37,140 --> 00:46:40,100
Oder schmutziges Geld. Vielleicht gibt
es noch ganz jemand anderen, einen
637
00:46:40,100 --> 00:46:44,080
Komplizen, einen Gefährtenfreund, der
ohne mit Geld versorgt hat.
638
00:46:44,500 --> 00:46:45,540
Ja, vielleicht.
639
00:46:54,060 --> 00:46:55,840
Leon, was machst du denn hier?
640
00:46:56,140 --> 00:46:57,300
Ich habe den Mörder gesehen.
641
00:46:58,220 --> 00:47:00,740
Ja? Ja, der kam aus einer Wohnung.
642
00:47:03,310 --> 00:47:04,310
Und wer ist der Mörder?
643
00:47:04,670 --> 00:47:05,670
Ich kenne den nicht.
644
00:47:06,570 --> 00:47:08,950
Das fällt dir gerade jetzt ein, wo dein
Bruder verdächtig ist.
645
00:47:09,290 --> 00:47:10,209
Ja und?
646
00:47:10,210 --> 00:47:13,670
Kann es sein, dass du Timo helfen
möchtest? Ich habe den gesehen, ich
647
00:47:13,670 --> 00:47:14,609
es. Ja, ja.
648
00:47:14,610 --> 00:47:15,830
Wieso glauben Sie mir nicht?
649
00:47:16,190 --> 00:47:18,770
Was denn der mich jetzt auch umbringen
will, das ist doch scheiße.
650
00:47:19,390 --> 00:47:20,810
Hey, sag mal, was spinnst du?
651
00:47:21,010 --> 00:47:22,130
Was machst du denn da?
652
00:47:22,930 --> 00:47:24,290
Das ist ein ganz besonderes Auto.
653
00:47:29,870 --> 00:47:31,370
Also komm, ich fahre dich jetzt nach
Hause.
654
00:47:46,990 --> 00:47:48,410
Wir sind ein blödes Arschloch.
655
00:47:49,130 --> 00:47:50,550
Das ist mir bekannt.
656
00:47:51,610 --> 00:47:54,670
Also jetzt sag mal, du hast jemanden aus
Onnus Haus kommen sehen.
657
00:47:54,930 --> 00:47:55,930
Ich glaube mir doch eh nicht.
658
00:47:56,570 --> 00:47:58,770
Willst du jetzt streiten oder reden? Ja,
gar nichts mehr.
659
00:47:58,990 --> 00:47:59,990
Jetzt bist du mal ruhig.
660
00:48:01,210 --> 00:48:02,590
Still. Sofort.
661
00:48:03,070 --> 00:48:05,910
So. Und jetzt kannst du reden. Und zwar
in Ruhe.
662
00:48:06,690 --> 00:48:08,150
Und ich höre dir zu.
663
00:48:13,550 --> 00:48:15,110
Ich sollte Lassi zurückbringen.
664
00:48:16,010 --> 00:48:18,960
Da. Da kam dieser Typ aus einem Haus.
665
00:48:20,200 --> 00:48:22,440
Ziemlich schnell. Hat sich was
hingelegt.
666
00:48:23,380 --> 00:48:24,620
Hast du den schon öfter gesehen?
667
00:48:26,980 --> 00:48:28,660
Nein. Glaub nicht.
668
00:48:29,300 --> 00:48:30,800
Doch. Nein.
669
00:48:31,180 --> 00:48:32,600
Wie hat er denn ausgesehen?
670
00:48:35,620 --> 00:48:36,620
Weiß nicht.
671
00:48:38,060 --> 00:48:39,060
Gefährlich.
672
00:48:43,700 --> 00:48:45,380
Du kommst morgen ins Präsidium.
673
00:48:46,379 --> 00:48:49,040
Morgen vor mit Sachen, dann machen wir
ein Phantombild, okay?
674
00:48:49,480 --> 00:48:52,040
Ja, ein Phantombild. Weißt du, was ein
Phantombild ist?
675
00:48:54,800 --> 00:48:55,920
Ah ja, ich erkläre es morgen.
676
00:50:19,950 --> 00:50:20,950
Vielen Dank.
677
00:50:51,950 --> 00:50:52,950
Hey, Leon.
678
00:50:53,830 --> 00:50:54,830
Komm, steig ein.
679
00:50:56,950 --> 00:50:59,750
Ich soll dich aufs Kommissariat bringen.
Hast du eine wichtige Aussage zu
680
00:50:59,750 --> 00:51:00,750
machen?
681
00:51:04,370 --> 00:51:05,370
Na los, komm.
682
00:51:38,000 --> 00:51:39,860
Hast du also jemanden aus dem Haus von
Ollo kommen sehen?
683
00:51:41,860 --> 00:51:42,860
Wer war denn das?
684
00:51:43,680 --> 00:51:44,680
Weiß nicht.
685
00:51:46,880 --> 00:51:47,980
Dann beschreib mal, los.
686
00:51:50,740 --> 00:51:52,200
Komm, jetzt mach schon, wie sah denn der
Typ aus?
687
00:52:21,580 --> 00:52:22,580
Steig aus.
688
00:52:30,160 --> 00:52:32,800
Also, was hast du mir zu sagen?
689
00:52:35,700 --> 00:52:36,700
Nichts.
690
00:52:38,820 --> 00:52:40,120
Endlich auf mit dem Theater.
691
00:52:40,420 --> 00:52:41,420
Wen hast du gesehen?
692
00:52:44,180 --> 00:52:45,180
Weiß nicht.
693
00:52:45,540 --> 00:52:46,540
Sie!
694
00:52:48,200 --> 00:52:49,360
Ich hab sie gesehen!
695
00:53:01,420 --> 00:53:02,420
Ich bringe euch den Zeugen.
696
00:53:02,800 --> 00:53:03,800
Wie bist du?
697
00:53:03,980 --> 00:53:05,280
Wichtige Zeugen sind doch selbst da.
698
00:53:06,300 --> 00:53:07,300
Ist der Lübe?
699
00:53:08,080 --> 00:53:10,640
Okay, fang gleich mal mit ihm an, okay?
Alles klar. Kommst du?
700
00:53:11,160 --> 00:53:12,380
Ich komm gleich, ja? Ja.
701
00:53:12,960 --> 00:53:13,960
Sag mal, wie heißt du?
702
00:53:14,300 --> 00:53:15,259
Leon. Leon?
703
00:53:15,260 --> 00:53:16,260
Ich heiße Emil.
704
00:53:17,140 --> 00:53:18,140
Was soll das?
705
00:53:18,960 --> 00:53:21,700
Niemand hat dir den Auftrag gegeben,
dich um den Zeugen zu kümmern. Warum
706
00:53:21,700 --> 00:53:22,538
mischst du dich ein?
707
00:53:22,540 --> 00:53:24,260
Hey, hey, hey, kleine Nachbarin.
708
00:53:24,500 --> 00:53:25,500
Jetzt mach dich mal locker.
709
00:53:26,760 --> 00:53:29,640
Der Kollege Meier sollte ihn fahren, ist
aber verhindert und hat mich gebeten,
710
00:53:29,640 --> 00:53:30,640
dass ich übernehme.
711
00:53:31,050 --> 00:53:32,510
Kein Grund, gleich einen auf Paranoid zu
machen.
712
00:53:33,930 --> 00:53:36,050
Ich habe mir mal deine Personalakte
angeguckt.
713
00:53:36,750 --> 00:53:37,750
Was?
714
00:53:39,590 --> 00:53:40,590
Das ist illegal.
715
00:53:41,190 --> 00:53:42,590
Du bist weg aus Garden?
716
00:53:43,870 --> 00:53:44,930
Das geht nicht an.
717
00:53:45,790 --> 00:53:51,750
Dein erstes Versetzungsgesuch war vor
zwei Jahren, am 2 .12 .2012. Genau drei
718
00:53:51,750 --> 00:53:54,510
Tage nachdem Onno Steinhaus nach Garden
gezogen ist.
719
00:53:55,550 --> 00:53:57,530
Ich frage mich, ob es da einen
Zusammenhang gab.
720
00:53:58,750 --> 00:53:59,870
Mir ist keiner bekannt.
721
00:54:03,080 --> 00:54:06,160
Lass auf, kleine Nachbarin. Ich lasse
mir auch von dir nicht alles gefallen.
722
00:54:06,860 --> 00:54:10,140
Kollege Rausch, lassen wir das mal mit
der kleinen Nacht an.
723
00:54:12,300 --> 00:54:13,300
Okay.
724
00:54:13,900 --> 00:54:14,900
Okay.
725
00:54:16,640 --> 00:54:17,640
Schönen Tag noch.
726
00:54:24,220 --> 00:54:26,400
Die Haare noch ein bisschen klettern.
727
00:54:27,540 --> 00:54:29,880
So was?
728
00:54:37,320 --> 00:54:38,320
Wie geht's noch?
729
00:54:39,240 --> 00:54:40,900
Können wir jetzt bitte weitermachen?
730
00:54:42,860 --> 00:54:45,720
Sag mal, die Nase, ist die okay so?
731
00:54:46,120 --> 00:54:47,620
Ein bisschen dicker noch.
732
00:54:48,900 --> 00:54:49,900
So?
733
00:54:50,520 --> 00:54:52,980
Und noch breiter.
734
00:54:53,880 --> 00:54:54,880
Okay.
735
00:54:56,240 --> 00:54:57,240
So.
736
00:54:58,020 --> 00:54:59,280
Hallo. So,
737
00:55:01,880 --> 00:55:05,100
das ist er. Ja, ist gut geworden.
738
00:55:05,680 --> 00:55:08,040
Ist das der Mann, der dir aus Onos Haus
entgegenkam?
739
00:55:08,260 --> 00:55:09,260
Ja.
740
00:55:10,120 --> 00:55:11,560
Du hast niemanden gesehen.
741
00:55:12,180 --> 00:55:15,240
Können wir jetzt mal bitte mit dieser
Kinderbelustigung aufhören und arbeiten?
742
00:55:16,500 --> 00:55:21,120
Leon, was wir wirklich wissen wollen,
ist, warum bist du dir so sicher, dass
743
00:55:21,120 --> 00:55:22,140
Onos Mörder war?
744
00:55:23,460 --> 00:55:25,240
Ich wollte doch Lassi zurückbringen.
745
00:55:25,740 --> 00:55:29,160
Aber Ono hat sie nicht aufgemacht. Das
heißt, dass er tot gewesen sein muss.
746
00:55:31,660 --> 00:55:35,200
Und der Mann, den du gesehen hast, der
sah genau so aus wie dieser.
747
00:55:35,420 --> 00:55:36,900
Das ist es, das war's.
748
00:55:42,180 --> 00:55:43,180
So.
749
00:55:44,340 --> 00:55:45,340
Timo.
750
00:55:46,580 --> 00:55:48,940
Unterhalten wir uns mal. Da ist ja schon
einiges zusammengekommen hier.
751
00:55:49,500 --> 00:55:50,900
In dieser Akte über dich.
752
00:55:52,280 --> 00:55:55,020
Gefährliche Körperverletzung. Fahren
ohne Führerschein.
753
00:55:56,000 --> 00:55:57,000
Dein Vater.
754
00:55:59,220 --> 00:56:02,080
Ja, vor drei Tagen das war ein ziemlich
schwarzer Tag für dich.
755
00:56:02,380 --> 00:56:03,720
Du musst jetzt hier nicht...
756
00:56:03,930 --> 00:56:05,250
Wütend gewesen sein, hm?
757
00:56:05,790 --> 00:56:10,030
Wie gesagt, mit dem Video und dann
trennt sich deine Freundin von dir. Ich
758
00:56:10,030 --> 00:56:11,030
nicht weit wütend, Mann.
759
00:56:11,170 --> 00:56:13,930
Doch klar, was wollt ihr denn nochmal?
Ich hab doch so alles gesagt.
760
00:56:14,250 --> 00:56:16,350
Ich hab dir gesagt, du musst hier nicht
antworten, okay?
761
00:56:16,590 --> 00:56:18,530
Und Ono hast du ja auch schon mal
verprügelt.
762
00:56:18,770 --> 00:56:19,970
Ein paar Tage vorher.
763
00:56:20,270 --> 00:56:21,590
Grün und blau war er.
764
00:56:21,850 --> 00:56:24,950
Aber Oskar, das passt doch gar nicht.
Ich muss erst einen Blick in die Arme
765
00:56:24,950 --> 00:56:27,090
haben. Woher wird man dann nichts mehr
sagen?
766
00:56:29,610 --> 00:56:31,470
Ja, dann verspicken wir die Vernehmung.
767
00:56:32,570 --> 00:56:33,570
Danke, Timo.
768
00:56:34,080 --> 00:56:35,080
Timo?
769
00:56:41,420 --> 00:56:43,540
Dein Bruder hat gesagt, er hätte den
Mörder gesehen.
770
00:56:43,940 --> 00:56:47,920
Was? Hat er dir das nicht gesagt? Ihr
seid doch Brüder. Komisch redet ihr
771
00:56:47,920 --> 00:56:48,920
miteinander.
772
00:56:48,940 --> 00:56:49,940
Halbbruder.
773
00:56:51,120 --> 00:56:53,520
Er will mir helfen. Timo?
774
00:57:01,300 --> 00:57:02,640
Lügt dein Bruder öfter?
775
00:57:04,690 --> 00:57:05,690
Keine Ahnung.
776
00:57:06,370 --> 00:57:07,850
Ja, manchmal.
777
00:57:09,750 --> 00:57:12,730
Also, er wirkte doch sehr aufgeregt. Ich
glaube wirklich, dass er jemanden
778
00:57:12,730 --> 00:57:13,730
gesehen hat.
779
00:57:14,270 --> 00:57:15,770
Wie soll der denn gesehen haben?
780
00:57:16,030 --> 00:57:18,630
Ich weiß ja manchmal selber nicht, auf
welchem Tritt man unterwegs ist.
781
00:57:21,610 --> 00:57:23,610
Sina Bautzen hat mich später angefragt.
782
00:57:23,970 --> 00:57:25,030
Hat sie gebissen?
783
00:57:25,710 --> 00:57:26,870
Was war denn da los?
784
00:57:27,670 --> 00:57:28,670
Nicht.
785
00:57:29,910 --> 00:57:31,750
Ja, sie wollten ihren Hund wegnehmen.
786
00:57:33,089 --> 00:57:34,470
Der Hund ist dein einziger Freund.
787
00:57:35,150 --> 00:57:36,910
Das hat er durchgedreht. Der meint das
nicht so.
788
00:57:37,110 --> 00:57:39,090
Der meint das nicht so. Er wollte nur
spielen, oder?
789
00:57:39,330 --> 00:57:40,710
Gut, Timo, danke.
790
00:57:41,350 --> 00:57:42,450
Tschüss. Tschüss.
791
00:57:44,310 --> 00:57:48,190
Tschau. Du lässt ihn gehen? Ich darf ihn
ja gar nicht hier behalten.
792
00:57:51,890 --> 00:57:53,510
Ich glaube nicht, dass er der Täter ist.
793
00:57:54,250 --> 00:57:56,330
Aber bitte, hast du deine Meinung
geändert?
794
00:57:56,650 --> 00:57:58,230
So dämlich kann man doch gar nicht sein.
795
00:57:59,090 --> 00:58:00,390
Ja, dann klär mich auf.
796
00:58:00,680 --> 00:58:02,980
Sein Bruder entlastet ihn mit seiner
Aussage. Und was machte er?
797
00:58:03,740 --> 00:58:06,940
Er erklärt seinen Bruder für
unglaubwürdig.
798
00:59:06,259 --> 00:59:07,259
Hallo, Yilmaz.
799
00:59:08,920 --> 00:59:11,840
Ich habe gehört, du hast was gegen
Arschgepickte?
800
00:59:12,880 --> 00:59:13,880
Ja, Nummer?
801
00:59:14,400 --> 00:59:17,640
Dann ist dir hoffentlich klar, dass du
selber so groß davor bist, einer zu
802
00:59:18,200 --> 00:59:20,800
Ich bin doch nicht schwul. Danach fragt
im Knast keiner.
803
00:59:21,560 --> 00:59:22,860
Nicht die alte Nummer, oder?
804
00:59:23,220 --> 00:59:24,220
Alt, aber wahr.
805
00:59:24,820 --> 00:59:28,520
Erfressung wird mit einer Haftstrafe bis
zu fünf Jahren betragen. § 253
806
00:59:28,520 --> 00:59:31,900
Strafgesetzbuch. Ganz zu schweigen von
der Verletzung des
807
00:59:32,940 --> 00:59:33,940
Du bist 14.
808
00:59:34,500 --> 00:59:36,040
Das bedeutet Jugendknast.
809
00:59:36,680 --> 00:59:39,860
Und da wirst du Jungs begegnen, die bis
zu sieben Jahre älter sind als du und
810
00:59:39,860 --> 00:59:42,820
doppelt so groß. Was soll ich dir da
raten? Wenn du dich wehrst, machen sie
811
00:59:42,820 --> 00:59:44,800
mit Gewalt. Wenn nicht, dann glauben
sie, du hast Spaß daran.
812
00:59:46,160 --> 00:59:47,160
Also,
813
00:59:48,800 --> 00:59:51,860
das Video verschwindet aus dem Netz.
Verstehen wir uns da?
814
00:59:54,580 --> 00:59:55,580
Okay.
815
00:59:58,570 --> 01:00:02,690
Das nennen Sie also ergebnisoffenes
Ermitteln. Kleinen Jungs Angst machen?
816
01:00:03,310 --> 01:00:04,810
Na, schön, dass Sie daran gedacht haben.
817
01:00:05,130 --> 01:00:06,130
Haben Sie auch einen Schlüssel?
818
01:00:10,510 --> 01:00:13,490
Äh, Frau Brandt, Sie bleiben bitte
draußen.
819
01:00:14,610 --> 01:00:17,150
Was? Das ist jetzt nicht Ihr Ernst.
820
01:00:18,090 --> 01:00:19,810
Ja doch, Sie geben mir Rückenweckung.
821
01:00:35,020 --> 01:00:38,900
So, jetzt können wir uns mal in aller
Ruhe unterhalten.
822
01:00:44,300 --> 01:00:50,220
Hör mal auf.
823
01:00:50,740 --> 01:00:51,860
Oh, wunderschön.
824
01:00:52,380 --> 01:00:53,820
Ich komm, die haben uns angeschlossen.
825
01:00:56,720 --> 01:00:57,720
Lasst es los.
826
01:01:06,940 --> 01:01:11,440
So, ihr spielt doch gerne, ha? Was soll
das Scheiß? Da spielt die Musik.
827
01:01:11,820 --> 01:01:15,920
Das Spiel heißt jetzt, ich frage, ihr
antwortet. Hast du lange gewartet.
828
01:01:16,340 --> 01:01:20,980
Hey Mann, bist du dumm? Wir wollen doch
damit spielen, hallo? Meine erste Frage
829
01:01:20,980 --> 01:01:23,580
ist, Ono hat euch rausgeschmissen.
830
01:01:23,940 --> 01:01:24,980
Ich will wissen, warum.
831
01:01:25,280 --> 01:01:26,280
Ich sag nichts.
832
01:01:26,800 --> 01:01:28,920
War voll lustig, wie an La Paloma
gesungen.
833
01:01:29,520 --> 01:01:30,520
Was habt ihr?
834
01:01:31,100 --> 01:01:32,200
La Paloma, ey.
835
01:01:32,540 --> 01:01:34,040
Deshalb hat er euch rausgeschmissen?
836
01:01:34,830 --> 01:01:37,170
La Paloma ist ein Lieblingslied. Das
spaßt mich.
837
01:01:37,830 --> 01:01:40,350
La Paloma, oh weh.
838
01:01:40,930 --> 01:01:44,130
Oh, das Braut ist der Schnauze. Hey,
hey, hey. Wir singen hier doch nicht
839
01:01:44,130 --> 01:01:45,830
umsonst. Kostensinner, Borowski.
840
01:01:46,110 --> 01:01:48,190
Ihr habt immer noch nicht meine Frage
beantwortet.
841
01:01:48,630 --> 01:01:49,630
Was ist da passiert?
842
01:01:50,010 --> 01:01:51,010
Frag dich selber.
843
01:01:51,890 --> 01:01:53,430
Erstmal frag ich dich. Ja, man, frag
dich doch.
844
01:01:55,090 --> 01:01:56,090
Wechsel, Alter.
845
01:02:18,730 --> 01:02:19,730
Du sitzt doch beim Spiel.
846
01:02:27,410 --> 01:02:28,410
Gemütlich.
847
01:02:30,430 --> 01:02:31,930
Ja, meine Frau wird alles mitgenommen.
848
01:02:36,770 --> 01:02:37,970
Aber ich will jetzt nicht Poker spielen.
849
01:02:38,290 --> 01:02:39,290
Ich kann nur Blackjack.
850
01:02:40,890 --> 01:02:41,890
Warte, warte, warte.
851
01:02:42,270 --> 01:02:43,370
Du willst doch spielen, oder?
852
01:02:44,270 --> 01:02:45,270
Dann lass uns spielen.
853
01:02:46,880 --> 01:02:49,540
Fünf Spieler mache ich den Dealer, dann
wechseln wir.
854
01:02:50,380 --> 01:02:51,380
Und der Ende?
855
01:02:54,580 --> 01:02:55,580
Die Wahrheit.
856
01:02:56,080 --> 01:03:01,000
Wer verliert, muss jede Frage des
Gegners wahrheitsgemäß beantworten. Das
857
01:03:01,000 --> 01:03:02,960
ich halt richtig. Lügen ist gegen die
Spielerehre.
858
01:03:04,180 --> 01:03:06,400
Wenn du lügst, merke ich das sowieso,
also lass es.
859
01:03:08,060 --> 01:03:09,060
Ist dabei?
860
01:03:09,920 --> 01:03:10,920
Pussy?
861
01:03:17,070 --> 01:03:18,070
Diese kleine Mädchen -Nummer.
862
01:03:18,950 --> 01:03:20,910
Wenn es um die Wahrheit geht, dann
spielen wir richtig.
863
01:03:22,070 --> 01:03:26,010
Wer verliert, muss jede Frage der Gegner
-Wahrheit -Gekäufe antworten oder ein
864
01:03:26,010 --> 01:03:27,070
Glas Wodka trinken.
865
01:03:27,710 --> 01:03:28,710
Auf der Ecke.
866
01:03:30,710 --> 01:03:31,710
Wer ist da dabei?
867
01:03:32,350 --> 01:03:33,350
Kleine Nachbarin?
868
01:03:36,230 --> 01:03:37,230
Deal.
869
01:03:37,630 --> 01:03:38,630
Deal.
870
01:03:38,850 --> 01:03:39,850
Ich hole uns Gläser.
871
01:03:50,910 --> 01:03:54,490
So, dann wollen wir doch mal sehen, was
du inzwischen alles so gelernt hast.
872
01:03:56,310 --> 01:03:57,310
Kleine Nachterin.
873
01:04:18,860 --> 01:04:20,060
Denk deinen Lappen, ich bin dabei.
874
01:04:20,420 --> 01:04:20,880
Warum
875
01:04:20,880 --> 01:04:34,000
machen
876
01:04:34,000 --> 01:04:34,959
Sie das, ja?
877
01:04:34,960 --> 01:04:37,940
Das ist mein Job rauszufinden, der ohne
Steinhaus erschlagen hat.
878
01:04:38,360 --> 01:04:39,360
Ja, ja, Mann.
879
01:04:39,960 --> 01:04:41,020
Ist doch scheißegal.
880
01:04:41,280 --> 01:04:42,480
Der Typ Abschaum, okay?
881
01:04:43,180 --> 01:04:47,720
Ich sehe schon, du bist ein Mann mit
hohen moralischen Ansprüchen.
882
01:04:52,520 --> 01:04:56,680
Es ist doch so, jeder weiß, wer ist da,
aber niemand nimmt ihn mit. Und wer war
883
01:04:56,680 --> 01:04:57,419
es denn?
884
01:04:57,420 --> 01:04:58,420
Na, Timo.
885
01:04:58,640 --> 01:04:59,640
Wer denn sonst?
886
01:04:59,820 --> 01:05:00,980
Na, er ist vorgestern da.
887
01:05:03,540 --> 01:05:04,540
Habt ihr ihn gesehen?
888
01:05:05,980 --> 01:05:07,120
Nee. Nein.
889
01:05:35,330 --> 01:05:37,750
Okay. Warum hat dich deine Frau
verlassen?
890
01:05:39,090 --> 01:05:42,290
Ich bin nur beziehungsunfähig.
891
01:05:43,050 --> 01:05:45,370
Unfähig zu tiefen, aufrichtigen
Gefühlen.
892
01:05:46,310 --> 01:05:47,650
Ich kann nicht treu sein.
893
01:05:49,590 --> 01:05:50,590
Reicht das?
894
01:05:53,250 --> 01:05:55,190
Reden wir noch mal von vorgestern.
895
01:05:55,550 --> 01:05:58,070
Als ihr Ono Steinhaus geärgert habt.
896
01:05:59,210 --> 01:06:01,450
Danach seid ihr alle zusammen weg.
897
01:06:01,800 --> 01:06:02,439
Ja, klar.
898
01:06:02,440 --> 01:06:04,640
Ist keiner da geblieben? Nee, nope.
899
01:06:05,520 --> 01:06:06,660
Wie spät warst du da?
900
01:06:07,400 --> 01:06:11,160
Früh, weil es war voll scheiße.
901
01:06:12,000 --> 01:06:13,000
Sollten wir hin?
902
01:06:13,240 --> 01:06:14,440
Es war kurz nach drei.
903
01:06:14,980 --> 01:06:15,980
Hab nur.
904
01:06:17,280 --> 01:06:21,100
Diese Dose, die war bei Onno im Schrank.
Wisst ihr was darüber?
905
01:06:21,600 --> 01:06:22,880
Ich war nicht im Schrank.
906
01:06:25,069 --> 01:06:29,090
Also, wenn Onno zum Beispiel besoffen
war, ja, ich an eurer Stelle, mich würde
907
01:06:29,090 --> 01:06:31,810
doch interessieren, was der so für Zeug
da hat. Nee, Mann, kannst gleich
908
01:06:31,810 --> 01:06:35,370
vergessen. Das war voll dreckig, Mann,
alles war taub und eklig. Ja, wir
909
01:06:35,370 --> 01:06:36,730
ja voll die Hände infizieren.
910
01:06:37,310 --> 01:06:38,830
Hat er euch mal fotografiert?
911
01:06:39,730 --> 01:06:42,130
Fotografiert? Ja, Mann. Voll Porno, ja,
hier, weißt du.
912
01:06:42,530 --> 01:06:44,530
Ey, willst du noch in der Badewanne? Ja.
913
01:06:44,790 --> 01:06:46,190
Hör mal auf, hör mal auf, Jungs, Mann.
914
01:06:46,690 --> 01:06:47,950
Sonst glaubt ihr uns noch, okay?
915
01:07:01,260 --> 01:07:02,900
Das Schlimmste, was deine Brüder mit dir
gemacht haben.
916
01:07:05,240 --> 01:07:06,680
Sie haben einfach nur genervt.
917
01:07:08,060 --> 01:07:09,060
Sagt die Wahrheit.
918
01:07:16,200 --> 01:07:18,340
Das Schlimmste war, dass ich mich für
sie geschämt habe.
919
01:07:37,680 --> 01:07:39,960
Warum bist du beziehungsunfähig?
920
01:08:11,600 --> 01:08:12,600
Es soll sein.
921
01:08:29,399 --> 01:08:30,939
Was hat der Knack über mich erzählt?
922
01:08:34,500 --> 01:08:35,500
Nichts.
923
01:08:37,000 --> 01:08:38,040
Dann bitte ich nicht.
924
01:08:39,279 --> 01:08:40,279
Schnappst du da rein?
925
01:08:57,229 --> 01:09:00,310
Hatte Onno auch mal Besuch von
Erwachsenen? Nee, Mann.
926
01:09:01,029 --> 01:09:02,029
Von Männern?
927
01:09:07,410 --> 01:09:08,410
Kennt ihr den?
928
01:09:09,090 --> 01:09:10,090
Sag mal.
929
01:09:12,529 --> 01:09:13,529
Warum?
930
01:09:14,210 --> 01:09:15,590
Ich glaub's nicht.
931
01:09:16,830 --> 01:09:17,830
Wer ist der Mann?
932
01:09:19,109 --> 01:09:22,970
Dr. Devil, Mann. Bitte? Dr. Devil. Ist
ein Wrestler.
933
01:09:26,200 --> 01:09:28,040
Alter Mann, Wrestling ist so eine Art
Sport, okay?
934
01:09:28,960 --> 01:09:32,180
Der ist der Beste da. Ja, passen Sie
auf, wenn Sie ihn festnehmen.
935
01:09:32,439 --> 01:09:33,560
Er macht jeden Platz.
936
01:10:05,680 --> 01:10:07,760
Was verbindet dich mit Honorstein aus?
937
01:10:24,920 --> 01:10:25,920
Hey.
938
01:10:30,440 --> 01:10:31,960
Hallo, du bist dran.
939
01:10:34,000 --> 01:10:35,140
Kein Bock mehr, ist mir zu blöd.
940
01:10:36,120 --> 01:10:38,380
Nur weil ich dich jetzt wegen Ono
gefragt habe, oder was?
941
01:10:38,660 --> 01:10:39,660
Ich muss mal pissen.
942
01:11:14,120 --> 01:11:15,120
Na du?
943
01:11:15,560 --> 01:11:18,440
Den Mann von dem Phantombild, den haben
wir geschnappt.
944
01:11:20,220 --> 01:11:21,560
Echt? Aha.
945
01:11:22,500 --> 01:11:23,500
Dr. Devil.
946
01:11:27,080 --> 01:11:29,400
Sag mal, was fällt dir eigentlich ein?
Meinst du, wir haben nichts anderes zu
947
01:11:29,400 --> 01:11:30,900
tun? Wie bescheuert bist du eigentlich?
948
01:11:31,360 --> 01:11:32,500
Ich bin nicht bescheuert.
949
01:11:32,800 --> 01:11:33,800
Entschuldigung.
950
01:11:34,440 --> 01:11:36,000
Was hast du dir denn dabei gedacht?
951
01:11:36,800 --> 01:11:37,800
Timo war es nicht.
952
01:11:38,020 --> 01:11:39,440
Er hat doch noch nicht umgebracht.
953
01:11:42,510 --> 01:11:43,610
Und woher weißt du das?
954
01:11:46,770 --> 01:11:50,530
Weil... Du hast mir gesagt, du wolltest
den Hund zurückbringen.
955
01:11:50,750 --> 01:11:51,890
Und hast geklingelt.
956
01:11:52,710 --> 01:11:56,990
Und wenn Dr. Devil kein Mörder ist, dann
muss Onno noch gelebt haben. Nein.
957
01:11:57,210 --> 01:12:00,830
Und wenn er dich in seine Wohnung
gelassen hat, was ist dann passiert?
958
01:12:01,350 --> 01:12:02,710
Nichts. Er hat mich aufgemacht.
959
01:12:03,130 --> 01:12:05,330
Deine Geschichte kann nicht stimmen,
Leon. Du bist ein Lügner.
960
01:12:06,950 --> 01:12:08,090
Du hast niemanden gesehen.
961
01:12:08,490 --> 01:12:09,490
Doch.
962
01:12:12,320 --> 01:12:16,340
Wen? Deinen Bruder? Nein, jemand
anderen.
963
01:12:23,280 --> 01:12:24,320
Wen denn?
964
01:12:34,740 --> 01:12:39,680
Den Polizisten. Den Rausch.
965
01:12:41,320 --> 01:12:43,100
Er hat es mir verboten, dass ich sage.
966
01:13:21,070 --> 01:13:22,070
Nimm die Waffe runter.
967
01:13:26,590 --> 01:13:29,650
Jackie hat mir mal erzählt, dass du
immer kotzen musst, wenn du La Paloma
968
01:13:30,710 --> 01:13:31,990
Ich frage dich auch, warum.
969
01:13:34,350 --> 01:13:36,210
Warum? Unser Lieblingslied.
970
01:13:42,810 --> 01:13:43,810
Bleib stehen.
971
01:13:46,010 --> 01:13:47,010
Bleib stehen.
972
01:14:40,560 --> 01:14:42,160
Wie lange war deine Mutter mit dem Lenz
zusammen?
973
01:14:42,860 --> 01:14:44,820
Er hat zwei Jahre bei uns in Lapeau
gewohnt.
974
01:14:49,680 --> 01:14:50,780
Ich verstehe es nicht.
975
01:14:51,820 --> 01:14:55,660
Ich habe sie nicht im Melderegister. Er
war nicht bei uns gemeldet.
976
01:14:56,220 --> 01:14:58,040
Meine Mutter hatte Schiss um ihre
Witwenrente.
977
01:14:59,540 --> 01:15:01,060
Und sie will ihn wieder verlieren.
978
01:15:09,040 --> 01:15:11,960
Rosie the Legend, sein Opfer.
979
01:15:13,800 --> 01:15:15,200
Das ist die Wahrheit.
980
01:15:16,480 --> 01:15:17,600
Kleine Nachbarn.
981
01:15:49,840 --> 01:15:51,820
Vielen Dank.
982
01:16:31,690 --> 01:16:32,690
Erklären Sie es mir.
983
01:16:33,810 --> 01:16:35,150
Es ist eine längere Geschichte.
984
01:16:35,450 --> 01:16:36,550
Jetzt sehe ich ihn ein anderes Mal.
985
01:16:38,150 --> 01:16:39,150
Mögen Sie ihn?
986
01:16:39,570 --> 01:16:40,710
Ja, nein.
987
01:16:41,650 --> 01:16:43,230
Ich weiß ihn schon nicht.
988
01:16:44,630 --> 01:16:46,790
Also, was ist es denn, dass ich
mitleide?
989
01:16:48,810 --> 01:16:50,090
Er vertraut einem.
990
01:16:59,700 --> 01:17:01,900
und dann klappen wir den Rausch hier
aus.
991
01:17:37,930 --> 01:17:38,930
Du hast Hunger, oder?
992
01:18:22,800 --> 01:18:25,060
Wann waren Sie genau bei Ono Steinhaus?
993
01:18:30,100 --> 01:18:34,100
Viertel vor vier, vier, das waren
vielleicht fünf Minuten.
994
01:18:34,600 --> 01:18:38,280
Und da haben Sie die Vorhänge zugezogen,
wie immer, wenn Sie bei ihm waren?
995
01:18:42,280 --> 01:18:43,800
Aber warum waren Sie bei ihm?
996
01:18:49,340 --> 01:18:50,460
Das gab es nicht, ja.
997
01:18:59,240 --> 01:19:01,900
Warum nicht? Weil er genau gewusst hat,
dass ich ihn nicht auf den Augen lasse.
998
01:19:03,120 --> 01:19:04,480
Er wollte nicht nochmal in die Knast.
999
01:19:05,560 --> 01:19:07,200
Haben Sie mit Timo darüber gesprochen?
1000
01:19:08,100 --> 01:19:09,180
Was hat er dazu gebracht?
1001
01:19:10,100 --> 01:19:13,660
Entschuldigung, das ist doch das Erste,
was ich mache. Dass ich mit dem Jungen
1002
01:19:13,660 --> 01:19:14,660
spreche.
1003
01:19:15,420 --> 01:19:17,320
Und? Hat er Ihnen was erzählt?
1004
01:19:19,200 --> 01:19:20,920
In solchen Dingen kann ich mich besser
ausdrücken.
1005
01:19:21,840 --> 01:19:22,840
Ja, vermutlich.
1006
01:19:25,240 --> 01:19:28,200
Ich habe Sie falsch eingeschwitzt. Ich
dachte, Sie sind ein widerlicher
1007
01:19:28,200 --> 01:19:31,300
Aufschlag. Und weil ich als Kind gefickt
wurde, finden Sie mich jetzt nett?
1008
01:19:31,700 --> 01:19:35,520
Nein, ganz und gar nicht. Sie haben
meinen Jungen eingeschüchtert und
1009
01:19:35,520 --> 01:19:38,640
um zu vertuschen, dass Sie Jonas
Kleinhaus umgebracht haben. Nett finde
1010
01:19:38,640 --> 01:19:39,640
gar nicht, nein.
1011
01:19:41,800 --> 01:19:43,340
Ich habe Jonas Kleinhaus nicht
umgebracht.
1012
01:19:44,220 --> 01:19:48,000
Ich wollte ihn wegen Timo zur Rede
stellen, aber das hat überhaupt keinen
1013
01:19:48,000 --> 01:19:50,700
gemacht. Er war sturzbesoffen. Ich
konnte überhaupt nicht mit ihm reden.
1014
01:19:54,640 --> 01:19:56,600
Warum war Kleinhaus überhaupt nach Kiel
gezogen?
1015
01:19:58,410 --> 01:19:59,410
Er hatte niemanden.
1016
01:19:59,990 --> 01:20:00,990
Auch bei mir.
1017
01:20:03,030 --> 01:20:04,770
Hat er Sie erpresst?
1018
01:20:05,670 --> 01:20:06,690
Nein, hat er nicht.
1019
01:20:07,010 --> 01:20:11,950
Sie haben ihm Geld gegeben, obwohl Sie
wussten, dass er das dazu benutzte, um
1020
01:20:11,950 --> 01:20:12,950
Kinder anzulocken.
1021
01:20:15,210 --> 01:20:16,890
Und er hatte auch ein Recht zu lieben.
1022
01:20:17,370 --> 01:20:18,370
Wie bitte?
1023
01:20:19,630 --> 01:20:21,390
Ein Recht zu lieben?
1024
01:20:22,810 --> 01:20:24,510
Ein Recht zu lieben?
1025
01:20:25,710 --> 01:20:26,990
Nein, natürlich nicht.
1026
01:20:29,900 --> 01:20:31,840
Ich meine, sein Recht zu leben. Ich habe
mich versprochen.
1027
01:20:37,260 --> 01:20:38,760
Sie haben mich so anzustarren.
1028
01:20:39,440 --> 01:20:42,320
Wenn ich Ollo hätte töten wollen, dann
hätte ich das so gemacht, dass Sie mich
1029
01:20:42,320 --> 01:20:43,320
nicht kriegen, Borowski.
1030
01:20:43,700 --> 01:20:44,700
Ich bin kein Idiot.
1031
01:20:45,340 --> 01:20:48,280
Auch wenn Sie das in Ihrer unglaublichen
Überheblichkeit gern glauben würden.
1032
01:20:48,560 --> 01:20:50,780
Ich habe nicht gesagt, dass Sie Ollo
Steinhauer töten wollten.
1033
01:20:52,440 --> 01:20:53,880
Die Tate ist im Perfekt geschehen.
1034
01:20:56,060 --> 01:20:58,380
Er war nicht immer der verkommene
Säufer, den Sie gesehen haben.
1035
01:20:59,340 --> 01:21:00,780
Das ist ein Knall im Papier.
1036
01:21:08,060 --> 01:21:10,100
Er hat ein kleines Segelboot hier.
1037
01:21:11,360 --> 01:21:13,140
Es ist ihm oft um die Wette geschwommen.
1038
01:21:15,100 --> 01:21:18,660
Er hat mir Zeit genommen, er hat mir
zugehört.
1039
01:21:25,100 --> 01:21:27,180
Ich hätte ihn nicht erschrecken können,
auch nicht im Affekt.
1040
01:21:36,020 --> 01:21:37,760
Leon hat Sie aus dem Haus kommen
gesehen.
1041
01:21:39,180 --> 01:21:42,800
Er hat gesagt, Sie sind gerannt und
gefoltert.
1042
01:21:43,220 --> 01:21:44,220
Warum?
1043
01:21:44,400 --> 01:21:47,320
Weil Sie nur mit Ordnung geplaudert
haben? Ja, aber ich habe doch nie
1044
01:21:47,360 --> 01:21:48,420
dass ich nur mit ihm geplaudert habe.
1045
01:21:48,740 --> 01:21:50,360
Ich konnte ihn nicht ausstehen, wenn er
besoffen war.
1046
01:21:51,320 --> 01:21:54,860
Wenn Sie ihn nicht umgebracht haben,
warum haben Sie dann den Jungen
1047
01:21:54,860 --> 01:21:56,240
eingeschüttet und bedroht?
1048
01:21:57,640 --> 01:21:58,740
Weil ich Polizist bin.
1049
01:21:59,760 --> 01:22:01,780
Ich weiß, ich würde einen Supertäter
abgeben.
1050
01:22:11,080 --> 01:22:12,080
Was, Oskar?
1051
01:22:12,260 --> 01:22:13,260
Lebst du jetzt hier?
1052
01:22:13,760 --> 01:22:17,340
Nein. Mal angenommen, sie sagen die
Wahrheit.
1053
01:22:17,580 --> 01:22:19,600
Und Onna hat noch gelebt, als sie aus
dem Haus kam.
1054
01:22:20,640 --> 01:22:24,220
Leon kommt dort gerade an.
1055
01:22:24,920 --> 01:22:25,920
Hast du Bier oder so?
1056
01:22:26,740 --> 01:22:27,740
Weiß nicht.
1057
01:22:30,080 --> 01:22:31,080
Ey, Leute,
1058
01:22:33,460 --> 01:22:34,560
guckt euch das mal an.
1059
01:22:35,230 --> 01:22:38,410
Er will den Hund zurückbringen und
klingelt und nur lässt ihn ins Haus.
1060
01:22:38,650 --> 01:22:40,350
Jetzt sind die beiden alleine in der
Wohnung.
1061
01:22:40,970 --> 01:22:43,930
Eine günstige Gelegenheit, er fasst den
Jungen an.
1062
01:22:44,170 --> 01:22:45,170
Ja, glaub ich nicht.
1063
01:22:45,490 --> 01:22:46,490
Warum nicht?
1064
01:22:47,030 --> 01:22:48,870
Nein. Na los, geh jetzt mal.
1065
01:22:49,130 --> 01:22:50,130
Geh jetzt, Alter.
1066
01:22:50,330 --> 01:22:51,770
Alter, was willst du scheiß drauf?
1067
01:22:52,590 --> 01:22:53,670
Er war nicht in der Stimmung.
1068
01:22:54,830 --> 01:22:56,710
Im tiefsten Inneren war er nur ein
Romantiker.
1069
01:22:56,950 --> 01:22:58,770
Ein Romantiker? Sie haben mich gefragt.
1070
01:22:59,930 --> 01:23:00,930
Was ist denn?
1071
01:23:04,060 --> 01:23:05,520
Leon war definitiv nicht sein Typ.
1072
01:23:06,080 --> 01:23:08,160
Er war stutzbesoffen, er war auf Krawall
aus.
1073
01:23:10,580 --> 01:23:12,780
Vielleicht die Nacht mit dem Kopf genau
da.
1074
01:23:13,240 --> 01:23:14,560
Leon, leg dich mal dahin.
1075
01:23:15,640 --> 01:23:18,700
Leg dich doch mal dahin.
1076
01:23:21,000 --> 01:23:22,340
Was ist dann passiert?
1077
01:23:24,940 --> 01:23:28,360
Kann es dann sein, dass der Leon
geschlagen hat?
1078
01:23:28,560 --> 01:23:29,700
Ey, sieht doch kein Tod aus.
1079
01:23:30,920 --> 01:23:31,920
Oh, nervig.
1080
01:23:37,040 --> 01:23:38,440
So ist er nicht gemacht.
1081
01:23:38,880 --> 01:23:41,280
Aber er war aggressiv. Er war betroffen.
1082
01:23:42,460 --> 01:23:43,600
Was ist mit dem Hund?
1083
01:23:45,220 --> 01:23:46,360
Was soll mit ihm sein?
1084
01:23:49,740 --> 01:23:51,700
Naja, der Hund hat alles abgeträgt.
1085
01:23:52,740 --> 01:23:54,360
Seine Zuneigung, sein Frust.
1086
01:23:55,260 --> 01:23:58,760
Steinhaus ist ein unglücklicher Mensch.
Er weiß, dass er nichts wert ist. Sogar
1087
01:23:58,760 --> 01:24:00,320
für die Kinder ist er nur Erbschaum.
1088
01:24:00,600 --> 01:24:02,400
Auf der anderen Seite, dieser Leon.
1089
01:24:03,980 --> 01:24:06,520
Dieser Junge, der aller Nerven, mit dem
keiner spielt.
1090
01:24:08,180 --> 01:24:11,360
Diese Lebe fixiert auf Onos Hund.
1091
01:24:11,880 --> 01:24:13,820
Steinhaus hat einen miesen Tag.
1092
01:24:14,040 --> 01:24:17,520
Er wurde von den Kindern verhöhnt. Und
der Letzte, der noch irgendwelche
1093
01:24:17,520 --> 01:24:20,500
Sympathien für ihn hegte, nämlich sie,
hat ihn zur Sau gemacht.
1094
01:24:20,820 --> 01:24:24,200
Und jetzt steht vor ihm dieses
Nervenbündel. Diese Nervensäge.
1095
01:24:24,720 --> 01:24:28,000
Und dann merkt Ono, dass er noch Macht
hat.
1096
01:24:29,160 --> 01:24:32,560
Und je mehr er es an den Hund quält und
tritt,
1097
01:24:34,700 --> 01:24:35,980
Umso mehr quält der Leon.
1098
01:24:36,640 --> 01:24:38,920
Das ist ein lecker, mieser Triumph.
1099
01:24:41,400 --> 01:24:45,580
Leon, der kann sich nicht beherrschen.
Der tritt gegen Autos und beißt die
1100
01:24:45,580 --> 01:24:46,620
Nachbarinnen in die Hand.
1101
01:24:47,640 --> 01:24:52,060
Er geht auf Ono zu.
1102
01:24:53,720 --> 01:24:54,900
Es gibt ein Gerammel.
1103
01:24:56,120 --> 01:24:59,300
Und er weiß nicht, wie er ihn stoppen
soll. Und da sieht er auf der Heizung,
1104
01:24:59,300 --> 01:25:00,780
sieht er den Hammer sehen.
1105
01:25:45,130 --> 01:25:46,130
sagen wir mal was ganz Feines.
1106
01:25:46,890 --> 01:25:49,310
Stichverletzung, tief, aber nicht
tödlich. Wir wissen zwar noch nicht ganz
1107
01:25:49,310 --> 01:25:51,290
genau, was passiert ist, aber die Jungs
hier, die waren dabei.
1108
01:25:52,050 --> 01:25:53,050
Ach, Leon?
1109
01:25:53,210 --> 01:25:56,110
Leon Scholz, ganz genau. Er ist
abgehauen, und zwar mit dem Hund, ne?
1110
01:26:24,910 --> 01:26:25,910
Timur, bleib da.
1111
01:27:14,030 --> 01:27:15,110
Das wird jetzt ans Lassen.
79027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.