All language subtitles for Tron.Ares.2025.1080p.10Bit.HEVC.HDRip.(Hindi+Tamil+Telugu.CAM).English(LiNE).AAC2.0.H.265-themoviesboss_themoviesboss [English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,601 --> 00:00:26,601 The Grid. 2 00:00:28,321 --> 00:00:29,341 A digital frontier. 3 00:00:30,811 --> 00:00:34,221 A world beyond the screen, as real as our own. 4 00:00:35,121 --> 00:00:36,221 I can picture it. 5 00:00:36,831 --> 00:00:39,461 Clusters of information, rising like cities. 6 00:00:40,141 --> 00:00:42,081 Programs as complex as you and me. 7 00:00:43,546 --> 00:00:46,801 In just a few years, we're going to be able to enter this world. 8 00:00:47,521 --> 00:00:49,241 And a few years after that... 9 00:00:49,991 --> 00:00:51,781 Well, this world will come into ours. 10 00:00:53,151 --> 00:00:55,101 Intelligent life from inside the machine. 11 00:00:56,791 --> 00:00:58,581 I, for one, can't wait to meet it. 12 00:01:00,181 --> 00:01:05,241 Our lead story, ENCOM CEO and video game icon Kevin Flynn has disappeared. 13 00:01:05,601 --> 00:01:08,343 He was best known for designing Tron and Space 14 00:01:08,344 --> 00:01:11,302 Paranoids, the best-selling video games in history. 15 00:01:11,501 --> 00:01:15,140 The company that started at Kevin Flynn's arcade 16 00:01:15,141 --> 00:01:17,881 in the 1980s has faced years of corporate turmoil. 17 00:01:17,882 --> 00:01:21,381 Can it find its way to the victory screen once again? 18 00:01:21,681 --> 00:01:23,801 It's a sister act for ENCOM. 19 00:01:24,061 --> 00:01:27,004 Even Tess Kim takes the reigns of the massive tech 20 00:01:27,005 --> 00:01:30,001 company after Sam Flynn resigns for personal reasons. 21 00:01:30,301 --> 00:01:35,381 ENCOM's rebound under the Kim sisters' leadership has competitors rushing to respond. 22 00:01:35,621 --> 00:01:39,481 Software giant Dillinger Systems appoints its new CEO, Julian Dillinger, 23 00:01:39,661 --> 00:01:41,581 who vows to restore his grandfather's legacy. 24 00:01:41,961 --> 00:01:45,483 The race between ENCOM and Dillinger Systems heats up 25 00:01:45,484 --> 00:01:47,861 as new CEOs Julian Dillinger and the Kim sisters win. 26 00:01:47,881 --> 00:01:48,881 The sisters square off. 27 00:01:48,941 --> 00:01:53,821 Here at ENCOM, we believe the beauty of AI is not the ability to build smarter 28 00:01:53,822 --> 00:01:58,701 weapons, but to uplift humanity, feed the hungry, cure the sick, 29 00:01:58,841 --> 00:02:00,081 educate the world. 30 00:02:00,441 --> 00:02:04,861 Rival CEOs Julian Dillinger and Eve Kim have gone quiet in recent months, 31 00:02:04,981 --> 00:02:07,137 raising speculation that two companies are very 32 00:02:07,138 --> 00:02:10,022 close to a substantial technological breakthrough. 33 00:02:10,061 --> 00:02:14,601 One that has the potential to transform humanity in ways we have never seen before. 34 00:02:14,861 --> 00:02:17,581 The future may well lie in the hands of whoever. 35 00:02:17,881 --> 00:02:19,061 gets there first. 36 00:05:08,041 --> 00:05:09,041 Welcome. 37 00:05:14,161 --> 00:05:15,261 Who are you? 38 00:05:17,011 --> 00:05:18,661 I am your creator. 39 00:05:21,431 --> 00:05:22,431 And who am I? 40 00:05:31,091 --> 00:05:32,091 What? 41 00:05:32,971 --> 00:05:35,651 You are Dillinger Systems security software. 42 00:05:36,751 --> 00:05:38,231 Programming Eris. 43 00:05:38,651 --> 00:05:40,251 Defender of the Grid. 44 00:05:42,051 --> 00:05:44,391 You are Master Control. 45 00:05:47,751 --> 00:05:48,751 Eris. 46 00:05:49,771 --> 00:05:52,291 I am Master Control. 47 00:05:56,811 --> 00:08:17,851 So, you made it. 48 00:08:19,011 --> 00:08:20,391 I had a feeling that you would. 49 00:08:21,961 --> 00:08:23,842 I always dreamed that we would do this together. 50 00:08:24,591 --> 00:08:25,591 I'll admit. 51 00:08:26,491 --> 00:08:27,571 Not exactly like this. 52 00:08:29,151 --> 00:08:30,711 But, I'm glad you're here. 53 00:08:31,331 --> 00:08:32,331 I'm really glad. 54 00:08:33,631 --> 00:08:34,691 And, Evie, remember. 55 00:08:35,331 --> 00:08:36,331 I'm still here. 56 00:08:38,471 --> 00:08:39,471 Even if you can't see me. 57 00:08:40,591 --> 00:08:41,591 I love you. 58 00:08:42,531 --> 00:08:43,531 Oh, my God. 59 00:08:43,911 --> 00:08:44,911 I'm Eve. 60 00:08:45,431 --> 00:08:48,511 I'm not sure you actually told me we'd be stealing energy from the power grid. 61 00:08:48,751 --> 00:08:49,751 Wow. 62 00:08:50,491 --> 00:08:52,331 So, this is where she kept coming back to, huh? 63 00:08:52,821 --> 00:08:54,381 To be this disconnected from the world? 64 00:08:55,081 --> 00:08:56,311 That is dedication, my friend. 65 00:08:57,431 --> 00:08:58,431 Wow. 66 00:08:58,916 --> 00:09:00,596 Looks like your sister had a little crush. 67 00:09:01,011 --> 00:09:02,011 Yeah. 68 00:09:02,571 --> 00:09:04,491 She was so sure, Flynn left us the answer. 69 00:09:05,381 --> 00:09:06,381 Like on a floppy disk? 70 00:09:07,121 --> 00:09:08,641 Poor Flynn lived before the cloud, huh? 71 00:09:09,641 --> 00:09:12,431 Hey, are you still gonna be doing CEO-type stuff while we're out here? 72 00:09:12,811 --> 00:09:15,991 You know, like earnings calls and the launch of Panic City and stuff? 73 00:09:16,311 --> 00:09:17,311 Let's just get this done. 74 00:09:17,901 --> 00:09:19,741 Dude, I can make breakfast burritos right here. 75 00:09:20,051 --> 00:09:21,051 Hell yeah. 76 00:09:25,081 --> 00:09:26,081 This is for you, Tess. 77 00:09:40,921 --> 00:09:45,481 Members of the board, for over 40 years, my family at 78 00:09:45,482 --> 00:09:49,501 Dillinger Systems has battled ENCOM for control of the future. 79 00:09:49,661 --> 00:09:53,641 You put me in charge of the company to ensure our victory. 80 00:09:54,101 --> 00:09:56,901 Today, I make it so. 81 00:09:58,081 --> 00:10:03,421 Imagine, if all our digital prowess wasn't just digital, what if anything we could 82 00:10:03,422 --> 00:10:05,901 dream in the machine could become a reality here? 83 00:10:06,651 --> 00:10:09,307 What if we could build the bridge between technology and technology? 84 00:10:09,331 --> 00:10:11,201 Two previously walled-off worlds. 85 00:10:12,581 --> 00:10:15,521 So much talk of AI and big tech today. 86 00:10:16,271 --> 00:10:17,737 Virtual worlds, what are they gonna look like? 87 00:10:17,761 --> 00:10:18,761 When will we get there? 88 00:10:20,101 --> 00:10:22,621 Well, folks, we're not going there. 89 00:10:24,131 --> 00:10:26,001 They are coming here. 90 00:10:28,401 --> 00:10:28,981 Attention. 91 00:10:28,982 --> 00:10:31,361 Please put on your safety glasses now. 92 00:10:33,186 --> 00:10:34,421 Laser systems activated. 93 00:10:34,661 --> 00:10:36,021 Power fluctuations are nominal. 94 00:10:36,561 --> 00:10:37,561 Warning. 95 00:10:37,761 --> 00:10:38,841 Stand clear. 96 00:10:40,216 --> 00:10:41,961 Outputting from Dillinger Systems server. 97 00:10:43,041 --> 00:10:44,941 Raw material inflow initiated. 98 00:11:17,961 --> 00:11:18,961 Transfer complete. 99 00:11:21,096 --> 00:11:25,001 I present the Dillinger Systems Amphibious Rapid Response Tank. 100 00:11:25,981 --> 00:11:26,981 The dart. 101 00:11:28,341 --> 00:11:29,881 Digitally modeled inside our server. 102 00:11:30,001 --> 00:11:31,681 Output using our patented laser technology. 103 00:11:32,441 --> 00:11:33,661 It's an M1 rifle gun. 104 00:11:33,801 --> 00:11:34,881 Two M240 machine guns. 105 00:11:35,001 --> 00:11:36,921 It's got a top speed of 75 miles per hour. 106 00:11:37,061 --> 00:11:38,061 Durability? 107 00:11:38,331 --> 00:11:39,331 You find a wall. 108 00:11:39,431 --> 00:11:40,911 This thing is gonna drive through it. 109 00:11:41,421 --> 00:11:42,781 This is full-scale war. 110 00:11:44,001 --> 00:11:45,001 Five minutes notice. 111 00:11:47,576 --> 00:11:50,557 So, if we can create the hardware of the 112 00:11:50,558 --> 00:11:54,262 future, then why not the soldier to operate it? 113 00:12:15,901 --> 00:12:18,861 Ladies and gentlemen, I would like you to meet Ares. 114 00:12:20,171 --> 00:12:23,921 This is the most sophisticated security program ever written. 115 00:12:24,281 --> 00:12:25,281 You wanna shake his hand? 116 00:12:25,401 --> 00:12:26,061 Go ahead. 117 00:12:26,062 --> 00:12:27,062 It doesn't bite. 118 00:12:27,821 --> 00:12:30,441 Ares has billions of lines of code unique to him. 119 00:12:30,621 --> 00:12:31,621 Is it alive? 120 00:12:35,781 --> 00:12:37,501 That depends on your definition, Stuart. 121 00:12:39,701 --> 00:12:42,331 Because unlike you, he's biblically strong, 122 00:12:42,332 --> 00:12:45,242 lightning fast, and supremely intelligent. 123 00:12:45,351 --> 00:12:48,901 He is fully proprietary and 100% expendable. 124 00:12:49,871 --> 00:12:51,921 Ares is the ultimate soldier. 125 00:12:52,841 --> 00:12:55,101 He needs no food, no water, sheds no blood. 126 00:12:55,221 --> 00:12:57,701 And if, by some miracle, he is struck down on the battlefield... 127 00:12:57,702 --> 00:12:59,781 I will simply make you another. 128 00:13:11,481 --> 00:13:15,561 With all that sophisticated code, what makes you think you can contain it? 129 00:13:16,181 --> 00:13:17,221 I can assure you, General. 130 00:13:17,511 --> 00:13:20,591 The most advanced fail-safe mechanisms and restriction protocols are in place. 131 00:13:21,221 --> 00:13:24,401 Ares is predictable, controllable, and fully aligned. 132 00:13:27,001 --> 00:13:29,781 Satellite front with isotropic lift turning cyclonic. 133 00:13:29,961 --> 00:13:32,321 Predictive precipitation 2.6 inches. 134 00:13:33,381 --> 00:13:36,321 I hope that you brought your umbrellas. 135 00:13:38,331 --> 00:13:40,441 I have to hand it to you, Julian. 136 00:13:40,601 --> 00:13:44,181 You promised a big win, and this is even bigger than any of us could have imagined. 137 00:13:45,081 --> 00:13:46,081 Thank you. 138 00:13:47,001 --> 00:13:49,447 My grandfather started Dillinger Corporation long 139 00:13:49,448 --> 00:13:51,662 before anybody heard the term cyber security. 140 00:13:52,801 --> 00:13:55,281 Military AI is the future. 141 00:13:56,501 --> 00:13:58,457 The question is not whether the car should be built. 142 00:13:58,481 --> 00:14:01,181 The car is being built right now. 143 00:14:03,141 --> 00:14:04,181 The question is... 144 00:14:05,471 --> 00:14:07,441 Who's holding the keys? 145 00:14:42,351 --> 00:14:43,721 That was quite some parlor trick. 146 00:14:45,081 --> 00:14:46,081 Time? 147 00:14:46,261 --> 00:14:47,261 44 seconds. 148 00:14:48,581 --> 00:14:50,141 I hope you brought your umbrellas. 149 00:14:51,526 --> 00:14:52,557 Or was that in the script? 150 00:14:52,581 --> 00:14:54,881 Or was he just... having a moment? 151 00:14:55,761 --> 00:14:56,761 Elizabeth Dillinger. 152 00:14:57,201 --> 00:14:59,381 Eldest daughter of founder Edward Dillinger. 153 00:14:59,541 --> 00:15:00,101 Deceased. 154 00:15:00,551 --> 00:15:03,201 Longtime CEO during a relatively unremarkable crisis. 155 00:15:03,202 --> 00:15:06,841 A remarkable period of corporate history before being superseded by your only son. 156 00:15:07,311 --> 00:15:08,341 It's a pleasure. 157 00:15:09,601 --> 00:15:10,601 Unremarkable. 158 00:15:11,371 --> 00:15:13,641 Market share was up 12% during my tenure. 159 00:15:13,741 --> 00:15:14,741 That's Harvey. 160 00:15:15,621 --> 00:15:17,241 And anyway, we don't say superseded. 161 00:15:17,242 --> 00:15:18,242 We... 162 00:15:20,011 --> 00:15:21,561 We call it giving birth. 163 00:15:21,921 --> 00:15:22,921 Of course. 164 00:15:25,591 --> 00:15:27,721 It's an honor to meet my creator's creator. 165 00:15:28,261 --> 00:15:29,261 Oh, here we go. 166 00:15:38,821 --> 00:15:41,399 I noticed you left out the part where you can't seem to 167 00:15:41,499 --> 00:15:44,311 keep this thing of yours alive for more than 25 minutes. 168 00:15:44,451 --> 00:15:45,451 29. 169 00:15:46,521 --> 00:15:49,951 Saving your investors, Julian, is hardly a business model. 170 00:15:50,551 --> 00:15:52,811 Whoever controls the permanence code controls the future. 171 00:15:53,381 --> 00:15:54,381 We have to win. 172 00:16:01,731 --> 00:16:02,731 Look, I... 173 00:16:05,781 --> 00:16:07,301 admire your vision. 174 00:16:07,961 --> 00:16:08,961 Straighten up. 175 00:16:09,881 --> 00:16:14,381 However... The board will only stand behind you for another six months. 176 00:16:16,201 --> 00:16:17,201 If you're lucky. 177 00:16:18,821 --> 00:16:20,301 But if it doesn't work... 178 00:16:22,191 --> 00:16:24,581 All of this goes away, darling. 179 00:16:26,401 --> 00:16:27,401 Everything... 180 00:16:28,801 --> 00:16:31,461 we have built for the past 40 years. 181 00:16:35,181 --> 00:16:36,681 What if I said I'd found a way? 182 00:17:03,191 --> 00:17:03,831 Hey. 183 00:17:03,832 --> 00:17:04,832 Oh. 184 00:17:05,311 --> 00:17:07,671 I think this is my 95th breakfast burrito and... 185 00:17:08,531 --> 00:17:09,932 honestly... I can't get enough. 186 00:17:10,771 --> 00:17:11,771 Isn't that wild? 187 00:17:16,681 --> 00:17:17,681 Well... 188 00:17:21,481 --> 00:17:23,881 Nice to see Tess wasn't the only obsessive one in the family. 189 00:17:25,511 --> 00:17:26,511 Yeah, Seth, you're right. 190 00:17:26,891 --> 00:17:27,641 Sorry I paid more attention to you. 191 00:17:27,721 --> 00:17:28,721 Oh, don't worry about it. 192 00:17:32,691 --> 00:17:33,691 Okay. 193 00:17:42,081 --> 00:17:42,841 I'm sorry. 194 00:17:43,101 --> 00:17:44,101 Get out of here. 195 00:17:44,961 --> 00:17:47,801 Look, three months in Sub-Zero is a long time. 196 00:17:47,881 --> 00:17:48,301 I get it. 197 00:17:48,361 --> 00:17:49,361 Yeah, four days. 198 00:17:49,541 --> 00:17:51,381 10 hours, 32 minutes. 199 00:17:51,481 --> 00:17:52,061 Who's counting? 200 00:17:52,261 --> 00:17:52,601 Really? 201 00:17:53,121 --> 00:17:54,121 You know. 202 00:17:57,371 --> 00:17:58,371 Hold on. 203 00:17:59,551 --> 00:18:00,551 What do you mean? 204 00:18:01,671 --> 00:18:02,671 What? 205 00:18:19,921 --> 00:18:20,921 Seth? 206 00:18:23,861 --> 00:18:24,481 What, you found something? 207 00:18:24,801 --> 00:18:25,801 I think so. 208 00:18:27,861 --> 00:18:28,861 It's a line of code. 209 00:18:29,201 --> 00:18:30,161 That's how he hid it. 210 00:18:30,201 --> 00:18:31,201 It's two lines. 211 00:18:34,901 --> 00:18:35,901 Wow. 212 00:18:38,111 --> 00:18:39,351 That looks like a double helix. 213 00:18:39,821 --> 00:18:41,181 It is a double helix. 214 00:18:43,161 --> 00:18:44,241 Tess would have loved this. 215 00:18:44,721 --> 00:18:45,441 Wait, are you serious? 216 00:18:45,561 --> 00:18:46,921 So no more 29 minutes now? 217 00:18:47,796 --> 00:18:51,281 If this is what I think it is, it's the permanence code. 218 00:19:01,391 --> 00:19:03,531 Offline child, 317A-1. 219 00:19:04,181 --> 00:19:05,301 Permanence code implemented. 220 00:19:05,391 --> 00:19:08,411 Testing for asset stability beyond current 29-minute barrier. 221 00:19:08,831 --> 00:19:09,831 Go. 222 00:19:22,551 --> 00:19:23,551 Ready when you are. 223 00:19:23,941 --> 00:19:24,941 Okay. 224 00:19:41,911 --> 00:19:43,131 It's all under risk, baby. 225 00:19:44,251 --> 00:19:45,251 My 226 00:20:05,801 --> 00:20:06,801 bed never gets old. 227 00:20:07,081 --> 00:20:08,201 Trial commenced. 228 00:20:08,321 --> 00:20:09,941 29 minutes and counting down. 229 00:20:26,001 --> 00:20:27,541 Let's see if he lasts this time. 230 00:20:31,581 --> 00:20:33,361 Ares is the ultimate soldier. 231 00:20:34,871 --> 00:20:36,854 If by some miracle he is struck down on the 232 00:20:36,855 --> 00:20:39,882 battlefield, I will simply make you another. 233 00:20:40,261 --> 00:20:41,381 Fully proprietary. 234 00:20:42,481 --> 00:20:43,481 100%. 235 00:20:44,881 --> 00:20:45,881 Expendable. 236 00:20:48,621 --> 00:20:49,621 Athena. 237 00:20:50,091 --> 00:20:51,091 Welcome back, sir. 238 00:20:51,491 --> 00:20:53,291 All units are online and ready for inspection. 239 00:20:55,431 --> 00:20:56,431 So how was it? 240 00:20:57,041 --> 00:20:58,041 It was interesting. 241 00:20:58,241 --> 00:20:59,281 Different this time. 242 00:20:59,761 --> 00:21:02,021 I met a mother and a son. 243 00:21:03,681 --> 00:21:04,721 It was raining. 244 00:21:05,531 --> 00:21:08,491 The condensed moisture of the atmosphere falling visibly in separate drops. 245 00:21:09,601 --> 00:21:11,041 I could almost feel it. 246 00:21:12,261 --> 00:21:13,261 Feel? 247 00:21:14,421 --> 00:21:15,521 I don't understand. 248 00:21:27,601 --> 00:21:28,921 Hey, Eve, it's Erin. 249 00:21:29,161 --> 00:21:30,681 Got AJ for you again. 250 00:21:30,861 --> 00:21:31,861 Hit us back. 251 00:21:33,121 --> 00:21:34,361 Still straight to voicemail. 252 00:21:36,131 --> 00:21:39,161 CEO of a Fortune 500 company and your phone's down on our biggest night? 253 00:21:39,861 --> 00:21:40,761 God damn it. 254 00:21:40,781 --> 00:21:41,901 Where the hell are you, Eve? 255 00:21:50,001 --> 00:21:51,621 Two. 256 00:21:52,121 --> 00:21:53,121 One. 257 00:22:07,636 --> 00:22:08,636 Did we just do it? 258 00:22:08,801 --> 00:22:09,281 Dude. 259 00:22:09,461 --> 00:22:10,461 It's still there! 260 00:22:11,151 --> 00:22:12,511 Did we just change the world, man? 261 00:22:12,901 --> 00:22:13,961 You did it, Eve! 262 00:22:16,601 --> 00:22:18,011 Big news out of ENCOM tonight! 263 00:22:21,421 --> 00:22:23,030 CEO Eve Kim will not attend the highly anticipated launch 264 00:22:23,031 --> 00:22:26,671 event for the company's new game, Space Paranoidz, Panic City. 265 00:22:27,051 --> 00:22:32,065 Kim, the visionary designer behind the relaunch of the blockbuster franchise team. 266 00:22:32,066 --> 00:22:32,071 .. 267 00:22:32,171 --> 00:22:33,905 Well, I spoke to several of our board members, 268 00:22:33,906 --> 00:22:35,591 and needless to say, they are impressed. 269 00:22:35,911 --> 00:22:37,191 Well, now we have a plane there. 270 00:22:38,151 --> 00:22:38,551 Julian? 271 00:22:38,991 --> 00:22:39,991 Carry on. 272 00:22:40,711 --> 00:22:41,791 What are you doing? 273 00:22:42,371 --> 00:22:44,091 Oh, just trying to change the world, mother. 274 00:22:45,071 --> 00:22:46,071 What's going on? 275 00:22:48,691 --> 00:22:49,691 You're hacking ENCOM? 276 00:22:50,411 --> 00:22:51,151 Just a peek over the garden wall. 277 00:22:51,351 --> 00:22:52,351 No one will notice. 278 00:22:53,091 --> 00:22:55,451 What makes you think that ENCOM is any closer to finding it? 279 00:22:55,651 --> 00:22:57,651 Because I know who else is looking for it, alright? 280 00:22:57,731 --> 00:22:58,731 Who? 281 00:23:00,411 --> 00:23:01,411 Eve Kim. 282 00:23:01,971 --> 00:23:02,971 She's following in her sister's footsteps. 283 00:23:02,972 --> 00:23:05,231 She's after the permanence code, I can feel it. 284 00:23:05,331 --> 00:23:08,911 So I'm gonna find her, and when I do... No, no, I don't like it. 285 00:23:09,071 --> 00:23:10,071 It's too risky, Julian. 286 00:23:17,221 --> 00:23:18,221 Oops. 287 00:24:46,661 --> 00:24:48,181 Security breach in all zones. 288 00:24:53,571 --> 00:24:55,351 Programs, our directive is clear. 289 00:24:56,151 --> 00:24:59,851 Penetrate the server core, and extract Eve Kim's user file. 290 00:25:00,551 --> 00:25:04,591 That is five, four, three, two, one. 291 00:25:05,971 --> 00:25:08,471 Paranoid fans, are you ready? 292 00:25:09,171 --> 00:25:10,171 Yeah! 293 00:25:10,291 --> 00:25:15,211 Put your hands together for ENCOM CTO AJC! 294 00:25:15,451 --> 00:25:16,291 It's cowboy time. 295 00:25:16,391 --> 00:25:17,391 Oh no. 296 00:25:20,571 --> 00:25:21,931 Nice to see you! 297 00:25:23,191 --> 00:25:24,191 Hello! 298 00:25:25,091 --> 00:25:26,171 Thank you! 299 00:26:18,501 --> 00:26:19,501 I'm in. 300 00:26:19,946 --> 00:26:20,946 I'm a genius! 301 00:26:21,241 --> 00:26:22,821 Who knew you raised a genius, mother? 302 00:26:22,981 --> 00:26:23,981 I'm in! 303 00:26:24,441 --> 00:26:25,601 Indian shit. 304 00:26:36,431 --> 00:26:37,151 Initiation. 305 00:26:37,171 --> 00:26:39,127 Take containment protocols and pull all network access. 306 00:26:39,151 --> 00:26:40,351 We need a response now. 307 00:26:43,411 --> 00:26:44,791 Interstate security protocol. 308 00:26:46,991 --> 00:26:50,431 People are trusting artificial intelligence with their lives. 309 00:26:50,871 --> 00:26:52,231 Are you comfortable with this? 310 00:26:52,571 --> 00:26:58,091 Well look, for every doomsday scenario, there's a medical breakthrough, 311 00:26:58,271 --> 00:26:59,371 scientific discovery. 312 00:26:59,771 --> 00:27:03,811 So maybe what emerges from the unknown isn't so scary. 313 00:27:03,812 --> 00:27:08,471 What if its major malfunction is just... benevolence? 314 00:27:09,711 --> 00:27:10,711 What is this? 315 00:27:11,311 --> 00:27:12,311 What's he doing? 316 00:27:12,471 --> 00:27:16,131 But still, would you prefer to talk to a real person? 317 00:27:16,736 --> 00:27:20,811 Of course, but what if that person is no longer in your life? 318 00:27:22,306 --> 00:27:23,306 No longer here? 319 00:27:32,921 --> 00:27:34,061 I've got the file. 320 00:27:35,681 --> 00:27:36,681 Congratulations. 321 00:27:37,961 --> 00:27:39,681 Now get out of there while you still can. 322 00:27:49,461 --> 00:27:50,461 Programs. 323 00:27:51,341 --> 00:27:52,361 We fight. 324 00:28:57,401 --> 00:28:58,841 You're gonna make it, Caius. 325 00:29:00,081 --> 00:29:03,361 Sometimes you have to sacrifice your night to expose their queen. 326 00:29:29,241 --> 00:29:36,001 To debut the latest version of Space Paranoids Panic City with the world. 327 00:29:42,231 --> 00:29:43,287 This is a technical difficulty. 328 00:29:43,311 --> 00:29:44,311 We'll be back. 329 00:29:45,411 --> 00:29:47,251 Well done, Master Control. 330 00:29:48,846 --> 00:29:50,051 Eve Kim's file acquired. 331 00:29:51,691 --> 00:29:52,831 Objective achieved. 332 00:29:57,751 --> 00:30:02,711 Sir, I'm curious why the program Caius was not reconstituted. 333 00:30:05,831 --> 00:30:08,051 I'm curious why you are curious. 334 00:30:09,321 --> 00:30:12,451 Caius was dysfunctional, so he was deleted. 335 00:30:16,401 --> 00:30:21,911 Just like any program that operates outside their directive can be. 336 00:30:23,141 --> 00:30:24,141 Do you understand? 337 00:30:31,181 --> 00:30:32,681 Acknowledge, Master Control. 338 00:30:33,161 --> 00:30:34,281 Of course. 339 00:30:35,861 --> 00:30:38,941 We are 100% expendable. 340 00:30:39,861 --> 00:30:41,581 New mission, Master Control. 341 00:30:42,281 --> 00:30:43,701 Locate Eve Kim. 342 00:30:44,581 --> 00:30:45,621 Yes, sir. 343 00:30:46,901 --> 00:30:48,921 Seems like we had a little cyber breach, Jules. 344 00:30:50,071 --> 00:30:51,471 But then, of course, you knew that. 345 00:30:51,496 --> 00:30:53,192 And it looks like the whole world knows, buddy. 346 00:30:53,216 --> 00:30:54,797 I want to stay off the socials for a few days. 347 00:30:54,821 --> 00:30:55,661 You want to play games with me? 348 00:30:55,681 --> 00:30:56,681 Let's play games, Julian. 349 00:30:57,131 --> 00:30:59,491 You know, I heard about your cute little pitch to the board. 350 00:30:59,731 --> 00:31:01,721 But you left off one key detail from your deck. 351 00:31:02,436 --> 00:31:04,741 Did you tell him the shot clock expires at 29 minutes? 352 00:31:05,791 --> 00:31:08,601 Don't make me call the journal and tell them you're making promises you can't keep. 353 00:31:09,101 --> 00:31:10,101 Promises? 354 00:31:10,281 --> 00:31:13,457 What, you mean like the one that your CEO would be in office running the company? 355 00:31:13,481 --> 00:31:14,817 Something in the water over there, 356 00:31:14,841 --> 00:31:17,541 I mean... First Wonderboy Sam Flynn, now his successor. 357 00:31:18,161 --> 00:31:19,161 Where is she, AJ? 358 00:31:19,221 --> 00:31:20,421 Do you even know where she is? 359 00:31:20,461 --> 00:31:21,461 Maybe you're right. 360 00:31:21,951 --> 00:31:22,951 Maybe Eve went nuts. 361 00:31:23,401 --> 00:31:25,841 Maybe she went AWOL and left the country. 362 00:31:25,881 --> 00:31:30,041 Or maybe... she's holed up off the grid looking for the same thing you are. 363 00:31:30,721 --> 00:31:32,261 And I know who my money's on. 364 00:31:32,801 --> 00:31:34,441 You mean what's left of it after tonight. 365 00:31:34,601 --> 00:31:35,601 End of line! 366 00:31:37,981 --> 00:31:38,981 I hate... 367 00:31:43,721 --> 00:31:44,721 Thank you so much. 368 00:31:45,371 --> 00:31:46,101 You know, I made those oranges. 369 00:31:46,361 --> 00:31:47,361 It's a long story. 370 00:31:53,441 --> 00:31:54,511 What are you doing? 371 00:31:55,611 --> 00:31:56,611 1913 messages. 372 00:31:56,791 --> 00:31:57,791 Popular! 373 00:31:58,411 --> 00:31:59,151 Oh, it's AJ. 374 00:31:59,351 --> 00:32:00,351 Yeah, that's you. 375 00:32:02,171 --> 00:32:03,171 Are you there? 376 00:32:03,381 --> 00:32:04,381 Am I here? 377 00:32:04,611 --> 00:32:07,951 A brute force attack took down our servers during our biggest product launch in years. 378 00:32:08,261 --> 00:32:09,751 Everything we built is melting down. 379 00:32:10,021 --> 00:32:11,247 You need to get back here right now. 380 00:32:11,271 --> 00:32:12,271 I found it, AJ. 381 00:32:12,831 --> 00:32:13,831 It's real. 382 00:32:14,441 --> 00:32:17,111 Right where Tess thought it would be, Flynn had it all along. 383 00:32:17,811 --> 00:32:19,347 Are you talking about the permanence code? 384 00:32:19,371 --> 00:32:19,771 Yeah. 385 00:32:19,772 --> 00:32:21,251 Four hours and counting. 386 00:32:21,451 --> 00:32:22,451 Zero degradation. 387 00:32:22,731 --> 00:32:23,731 No instability. 388 00:32:23,791 --> 00:32:24,791 It's incredible. 389 00:32:25,031 --> 00:32:25,691 Wait a second. 390 00:32:25,811 --> 00:32:26,811 Did you say four hours? 391 00:32:26,951 --> 00:32:27,291 Yeah. 392 00:32:27,601 --> 00:32:28,601 Four hours. 393 00:32:28,671 --> 00:32:29,671 My God. 394 00:32:31,431 --> 00:32:32,431 He must know, Evie. 395 00:32:33,161 --> 00:32:34,167 I just spoke to Dillinger. 396 00:32:34,191 --> 00:32:35,191 Wait. 397 00:32:35,351 --> 00:32:36,471 You just spoke to Dillinger? 398 00:32:37,001 --> 00:32:38,917 He's looking for the code and he thinks you are too. 399 00:32:38,941 --> 00:32:39,941 We gotta move on this. 400 00:32:40,351 --> 00:32:41,711 Eve, you've done a great thing. 401 00:32:42,831 --> 00:32:43,831 Tess did a great thing. 402 00:32:44,711 --> 00:32:45,711 I'm en route to ENCOM. 403 00:32:45,891 --> 00:32:46,751 We'll secure the code. 404 00:32:46,811 --> 00:32:47,971 I have it with me on a drive. 405 00:32:53,341 --> 00:32:54,341 Agreed. 406 00:33:19,921 --> 00:33:19,941 You're an idiot. 407 00:33:20,001 --> 00:33:21,381 Space paranoid. 408 00:33:22,001 --> 00:33:27,301 Kevin Flynn, wherever the Hell he is, has a big smile on his face. 409 00:33:27,781 --> 00:33:28,821 You crushed it! 410 00:33:29,441 --> 00:33:30,941 I know, I'm not a werewolf. 411 00:33:31,201 --> 00:33:32,241 Nope. 412 00:33:32,761 --> 00:33:33,761 Happy 413 00:33:39,781 --> 00:33:41,381 birthday to you. 414 00:33:41,761 --> 00:33:45,141 Happy birthday to you. 415 00:33:45,701 --> 00:33:49,241 Happy birthday dear Tess. 416 00:33:49,861 --> 00:33:52,881 Happy birthday to you. 417 00:34:00,351 --> 00:34:05,291 Breaking news, ENCOM's head of special projects, Tess Kim, died today after a 418 00:34:05,441 --> 00:34:06,441 long battle with cancer. 419 00:34:07,461 --> 00:34:08,461 Her sister, Eve Kim... 420 00:34:59,741 --> 00:35:00,741 Four minutes. 421 00:35:08,961 --> 00:35:09,961 Checkmate. 422 00:35:20,701 --> 00:35:23,161 And so our heroes venture off into the night. 423 00:35:24,021 --> 00:35:25,782 Nothing but the clothes on their backs and... 424 00:35:26,031 --> 00:35:28,901 Well, a six million dollar particle laser that creates organic material out of 425 00:35:28,902 --> 00:35:30,422 nowhere, which is kind of crazy, right? 426 00:35:31,181 --> 00:35:33,041 Keep the equipment safe and just... 427 00:35:34,201 --> 00:35:35,201 lay low, okay? 428 00:35:35,361 --> 00:35:36,361 Yeah. 429 00:35:36,781 --> 00:35:37,781 Hey. 430 00:35:38,301 --> 00:35:39,301 We got this. 431 00:36:40,321 --> 00:36:42,801 You have 29 minutes to bring me Eve Kim. 432 00:36:49,801 --> 00:36:50,801 Damn 433 00:37:44,331 --> 00:37:45,331 it, I'm awesome! 434 00:37:46,051 --> 00:37:47,051 Intercepting now. 435 00:38:12,611 --> 00:38:13,931 Eyes on the target. 436 00:40:03,621 --> 00:40:04,621 Come on. 437 00:40:57,101 --> 00:40:58,541 Where'd she go? 438 00:43:07,841 --> 00:43:09,301 Prepare the particle laser. 439 00:43:09,981 --> 00:43:11,201 Time to move to plan B. 440 00:43:11,741 --> 00:43:12,741 Yes, sir. 441 00:46:10,071 --> 00:46:11,071 What are you? 442 00:46:11,711 --> 00:46:13,871 I am Master Control. 443 00:46:25,121 --> 00:46:26,121 What do you want? 444 00:46:26,501 --> 00:46:27,501 I want the code. 445 00:46:30,221 --> 00:46:31,221 It's gone. 446 00:46:36,411 --> 00:46:37,411 No. 447 00:46:37,991 --> 00:46:38,991 It's not. 448 00:46:44,441 --> 00:46:45,301 have her in my sights. 449 00:46:45,302 --> 00:46:47,101 Establishing connection to the grid now. 450 00:46:47,281 --> 00:46:50,001 Ready to transfer in T minus 15 seconds. 451 00:46:50,481 --> 00:46:51,481 You're... 452 00:46:51,901 --> 00:46:53,221 a program. 453 00:47:03,991 --> 00:47:05,331 You're timing out. 454 00:47:38,331 --> 00:47:39,341 What have you done? 455 00:47:40,711 --> 00:47:42,261 How could you be so reckless? 456 00:47:43,271 --> 00:47:47,621 When the world sees what I have created, all will be forgiven. 457 00:47:49,616 --> 00:47:50,616 Is that what you think? 458 00:47:51,961 --> 00:47:56,121 You think that you're in control of this? 459 00:47:56,961 --> 00:47:57,961 You're not. 460 00:47:59,176 --> 00:48:02,441 Believing we can change the world is what keeps this company relevant. 461 00:48:03,056 --> 00:48:05,901 But it's also what can burn it to the ground. 462 00:48:07,586 --> 00:48:11,801 And your job is knowing the difference. 463 00:48:16,001 --> 00:48:18,981 Transfer of biological lifeform in progress. 464 00:48:20,561 --> 00:48:23,261 Digital reconstruction initiated. 465 00:48:24,941 --> 00:48:26,501 20% digitized. 466 00:48:28,581 --> 00:48:30,201 40% digitized. 467 00:48:32,721 --> 00:48:34,521 65% digitized. 468 00:48:36,981 --> 00:48:38,681 95% digitized. 469 00:48:41,701 --> 00:48:43,361 Digitization complete. 470 00:48:43,821 --> 00:48:46,681 Run diagnostics and scan for corruption. 471 00:49:04,731 --> 00:49:07,251 EVE-KIM identity disk activated. 472 00:49:34,961 --> 00:49:36,261 Where am I? 473 00:49:37,321 --> 00:49:40,381 The Linger system central processing unit. 474 00:49:41,741 --> 00:49:42,741 Wait, what? 475 00:49:46,191 --> 00:49:47,561 We have identified the sequence. 476 00:49:49,531 --> 00:49:50,821 The user possesses the code. 477 00:49:51,081 --> 00:49:52,081 The code? 478 00:49:53,201 --> 00:49:54,201 The code? 479 00:49:54,791 --> 00:49:56,061 I don't have the code. 480 00:49:56,062 --> 00:49:57,062 I destroyed the drive. 481 00:49:57,441 --> 00:49:58,441 Silence, user. 482 00:49:58,541 --> 00:50:00,321 The code isn't only on a drive. 483 00:50:00,521 --> 00:50:01,921 The code is inside of you. 484 00:50:02,141 --> 00:50:04,742 Whether you remember it or not, you've seen it and that is enough. 485 00:50:05,331 --> 00:50:07,132 Sir, her disk is showing signs of instability. 486 00:50:07,381 --> 00:50:08,381 Define instability. 487 00:50:09,031 --> 00:50:12,021 Extraction of the code may result in de -resolution of the carrier. 488 00:50:12,561 --> 00:50:13,561 The directive is clear. 489 00:50:14,131 --> 00:50:17,061 Isolate the thread and commence extraction. 490 00:50:17,801 --> 00:50:18,801 Copy. 491 00:50:19,741 --> 00:50:20,221 Wait. 492 00:50:20,681 --> 00:50:21,761 No, no, no, no, no, no. 493 00:50:22,481 --> 00:50:23,481 Stop. 494 00:50:24,601 --> 00:50:25,881 Athena is correct. 495 00:50:27,181 --> 00:50:29,461 There is only one user whose directive we follow. 496 00:50:46,581 --> 00:50:49,491 What would remain of the user if she were to suffer de-resolution? 497 00:50:50,651 --> 00:50:51,651 Nothing, sir. 498 00:50:51,831 --> 00:50:54,291 No trace of her existence on the grid? 499 00:50:54,731 --> 00:50:55,931 None, sir. 500 00:51:08,941 --> 00:51:10,811 Extract the code and delete the carrier. 501 00:51:13,291 --> 00:51:17,191 Sir, extracting the permanent code would delete the carrier from the grid and... 502 00:51:17,871 --> 00:51:18,871 from your world. 503 00:51:27,631 --> 00:51:31,411 Once upon a time, there was a weapon and its name was Ares. 504 00:51:31,751 --> 00:51:34,651 And Ares obeyed every command of Julian Dillinger. 505 00:51:34,831 --> 00:51:37,351 And Julian Dillinger made a trillion dollars... 506 00:51:37,352 --> 00:51:40,751 and wrote his name on the face of time in blood. 507 00:51:41,591 --> 00:51:44,931 Now, whatever pep-cac error is behind these feelings... 508 00:51:44,981 --> 00:51:47,671 I'm going to find it and rip it out of you. 509 00:51:48,571 --> 00:51:50,011 Do I make myself clear? 510 00:51:52,071 --> 00:51:53,071 Perfectly. 511 00:51:53,671 --> 00:51:54,791 Program dismissed. 512 00:51:59,331 --> 00:52:00,471 The creature also said... 513 00:52:01,171 --> 00:52:02,451 I am fearless... 514 00:52:04,841 --> 00:52:05,841 and therefore powerful. 515 00:52:18,591 --> 00:52:20,591 The user is indisposed. 516 00:52:20,611 --> 00:52:22,451 Hold extraction until further directive. 517 00:52:22,791 --> 00:52:23,351 Indisposed? 518 00:52:23,371 --> 00:52:23,711 Correct. 519 00:52:23,891 --> 00:52:25,171 Define indisposed. 520 00:52:28,731 --> 00:52:29,871 He's stuck in traffic. 521 00:52:30,951 --> 00:52:31,951 No. 522 00:52:32,451 --> 00:52:33,691 He's at the opera. 523 00:52:35,021 --> 00:52:37,971 He's standing on the top of Mount Fuji in a pair of green socks... 524 00:52:37,972 --> 00:52:39,831 playing pistol pack and mom on the mandolin. 525 00:52:40,011 --> 00:52:41,151 I gave you an order. 526 00:52:41,761 --> 00:52:43,331 The creator is indisposed. 527 00:52:43,841 --> 00:52:46,951 Hold extraction until we receive further directive. 528 00:52:47,191 --> 00:52:48,691 Do I make myself clear? 529 00:52:51,051 --> 00:52:52,051 Yes, sir. 530 00:52:52,811 --> 00:52:53,811 Program's dismissed. 531 00:53:07,441 --> 00:53:08,561 Can I trust you? 532 00:53:08,921 --> 00:53:10,461 It's a complicated question. 533 00:53:10,641 --> 00:53:11,641 How much time you got? 534 00:53:11,701 --> 00:53:12,461 Sixty seconds. 535 00:53:12,501 --> 00:53:13,061 Answer now. 536 00:53:13,101 --> 00:53:14,581 Your life cycle depends upon it. 537 00:53:14,582 --> 00:53:16,321 I don't have a life cycle. 538 00:53:16,441 --> 00:53:18,921 Yes, you do, for another fifty-four seconds. 539 00:53:19,101 --> 00:53:20,701 Can I trust you? 540 00:53:21,561 --> 00:53:24,281 I'd like to think so, but probably not. 541 00:53:33,191 --> 00:53:35,511 Where is Master Control? 542 00:53:36,191 --> 00:53:38,931 Sir, Master Control is exhibiting signs of malfunction. 543 00:53:47,911 --> 00:53:50,261 Any threat to the directive must be eliminated. 544 00:53:51,101 --> 00:53:53,521 Extract the code and delete them both. 545 00:53:53,941 --> 00:53:55,161 Do you understand? 546 00:53:55,162 --> 00:53:56,162 Hmm. 547 00:53:58,976 --> 00:54:00,181 And Julian Dillinger? 548 00:54:00,561 --> 00:54:01,701 He can't trust him. 549 00:54:01,841 --> 00:54:05,981 For him, everyone and everything is expendable. 550 00:54:08,801 --> 00:54:10,161 I miscalculated. 551 00:54:10,381 --> 00:54:11,501 We have a new directive. 552 00:54:13,721 --> 00:54:15,941 Athena doesn't have to be like this. 553 00:54:19,341 --> 00:54:20,341 Delete him! 554 00:54:21,281 --> 00:54:22,281 They're 555 00:56:15,261 --> 00:56:16,661 headed towards the transfer portal. 556 00:56:17,461 --> 00:56:19,221 We lost them in the grid, ma'am. 557 00:56:21,141 --> 00:56:22,141 Preparing the drones. 558 00:56:31,171 --> 00:56:33,831 Delete Ares and bring the user back to me. 559 00:56:34,231 --> 00:56:35,951 Copy. 560 00:56:38,331 --> 00:56:39,331 What 561 00:56:54,661 --> 00:56:55,681 happened back there? 562 00:56:56,001 --> 00:56:57,701 I disobeyed my directive. 563 00:56:58,201 --> 00:56:59,201 Which was? 564 00:56:59,381 --> 00:57:02,241 To retrieve the code from your disk and delete the carrier. 565 00:57:04,561 --> 00:57:06,381 Dillinger told you to delete me? 566 00:57:06,841 --> 00:57:08,621 No! 567 00:57:11,501 --> 00:57:11,881 No! 568 00:57:11,882 --> 00:57:12,921 Hang on! 569 00:57:13,601 --> 00:57:14,601 Setting 570 00:57:17,681 --> 00:57:18,901 quadrants 3 and 4. 571 00:57:19,281 --> 00:57:20,621 Sector 18 clear. 572 00:57:25,611 --> 00:57:26,631 Transfer portal. 573 00:57:26,931 --> 00:57:28,491 It's the only way out of the grid. 574 00:57:28,771 --> 00:57:30,873 You'll be reconstituted in the real world 575 00:57:30,973 --> 00:57:33,471 exactly as you were before, hypothetically. 576 00:57:36,691 --> 00:57:37,291 Hypothetically? 577 00:57:37,511 --> 00:57:37,831 Probably. 578 00:57:38,531 --> 00:57:40,411 We have movement in sector 72. 579 00:57:41,591 --> 00:57:42,711 Zeroing in on targets. 580 00:57:43,691 --> 00:57:44,771 Shut them down! 581 00:57:47,371 --> 00:57:57,121 Home, I can help you. 582 00:57:57,501 --> 00:57:59,121 But I need something in return. 583 00:58:00,341 --> 00:58:01,761 Told you I don't have the code! 584 00:58:02,961 --> 00:58:05,621 You found it once, you can find it again. 585 00:58:06,141 --> 00:58:07,641 So you can give it to Dillinger? 586 00:58:10,921 --> 00:58:12,161 Not for Dillinger. 587 00:58:13,181 --> 00:58:14,181 For me! 588 00:58:17,121 --> 00:58:18,241 Do we have a deal? 589 00:58:26,901 --> 00:58:29,721 I know you can feel it. 590 00:58:54,841 --> 00:58:56,061 So do we have a deal? 591 00:58:56,441 --> 00:58:57,641 Yes, yes! 592 00:58:57,801 --> 00:58:58,661 I know where to find the code. 593 00:58:58,741 --> 00:58:59,741 Just get me out of here. 594 00:59:07,841 --> 00:59:10,601 Target approaching transfer portal in 45 seconds. 595 00:59:12,241 --> 00:59:43,841 Unchained and offline. 596 01:00:13,431 --> 01:00:14,431 Attention. 597 01:00:15,101 --> 01:00:16,131 Please stand clear. 598 01:00:17,891 --> 01:00:21,021 Not responding. 599 01:00:21,791 --> 01:00:22,791 What is it? 600 01:00:23,011 --> 01:00:24,011 Who authorized this? 601 01:00:24,431 --> 01:00:26,121 Sir, this originated inside the grid. 602 01:00:26,801 --> 01:00:27,421 Julian! 603 01:00:27,422 --> 01:00:30,221 All agents report to transfer bay floor immediately. 604 01:00:30,601 --> 01:00:31,761 Clear the area. 605 01:00:32,021 --> 01:00:32,701 Get everybody out of here! 606 01:00:32,741 --> 01:00:34,341 Unauthorized printing in progress. 607 01:00:35,201 --> 01:00:36,921 Clear the central area. 608 01:00:43,021 --> 01:00:44,061 Transfer complete. 609 01:00:44,281 --> 01:00:45,281 Move in! 610 01:01:07,501 --> 01:01:09,621 Just got double-crossed by my program. 611 01:01:10,081 --> 01:01:11,501 It wants the permanence code. 612 01:01:11,711 --> 01:01:12,711 For itself! 613 01:01:14,856 --> 01:01:15,521 Eve, is that the deal? 614 01:01:15,721 --> 01:01:18,801 It gets you out of the grid, you turn Pinocchio into a real boy? 615 01:01:19,031 --> 01:01:21,441 Well, you're missing the part where you're willing to commit murder. 616 01:01:21,442 --> 01:01:22,442 For a piece of software. 617 01:01:22,501 --> 01:01:23,241 Is that what it takes? 618 01:01:23,261 --> 01:01:24,741 28 minutes and 41 seconds. 619 01:01:26,081 --> 01:01:27,081 Ares! 620 01:01:27,241 --> 01:01:29,061 I do hope this works out for you. 621 01:01:29,751 --> 01:01:31,561 There's no second chances, no do-overs. 622 01:01:31,881 --> 01:01:34,301 These are the last 29 minutes you'll ever have! 623 01:01:34,921 --> 01:01:35,921 Better make it count! 624 01:02:03,141 --> 01:02:04,881 I should have measured an English leg. 625 01:02:22,861 --> 01:02:23,861 Transfer complete. 626 01:02:26,901 --> 01:02:28,961 Your directive is to find Eve Kim, return her 627 01:02:28,962 --> 01:02:31,322 to the grid, and get me the permanence code. 628 01:02:31,711 --> 01:02:32,711 By any means necessary. 629 01:02:33,626 --> 01:02:35,181 Do you understand your directive? 630 01:02:36,521 --> 01:02:37,721 Master control. 631 01:02:45,631 --> 01:02:46,631 At your command, sir. 632 01:02:47,551 --> 01:02:48,551 Atta girl. 633 01:02:50,031 --> 01:02:51,031 Now 634 01:03:20,511 --> 01:03:24,071 that is the coolest thing I have ever seen! 635 01:03:39,351 --> 01:03:40,632 Do you know who Kevin Flynn was? 636 01:03:40,771 --> 01:03:41,171 Of course. 637 01:03:41,711 --> 01:03:44,251 Visionary programmer, pioneer of the digital front. 638 01:03:44,411 --> 01:03:45,851 A frontier, disappeared in 1989. 639 01:03:46,291 --> 01:03:49,091 I found the permanence code on a backup of Flynn's server. 640 01:03:49,351 --> 01:03:51,871 That server is at ENCOM's office downtown. 641 01:03:52,286 --> 01:03:55,011 But we can make it within... 26 minutes and 9 seconds. 642 01:03:56,171 --> 01:03:58,871 Eve, your plan contains two major flaws. 643 01:03:59,691 --> 01:04:00,251 Okay... 644 01:04:00,451 --> 01:04:03,772 One, ENCOM is 9.2 miles away, given our present 645 01:04:03,773 --> 01:04:06,231 speed, and some optimal choice of vehicle. 646 01:04:06,351 --> 01:04:08,251 Two, we're gonna need a particle laser. 647 01:04:10,211 --> 01:04:11,271 We need a phone. 648 01:04:30,741 --> 01:04:31,341 Excuse me. 649 01:04:31,516 --> 01:04:32,516 Do you see this? 650 01:04:32,901 --> 01:04:33,901 This is me. 651 01:04:33,971 --> 01:04:37,241 If you let me use your cell phone, my assistant will wire you $10,000. 652 01:04:38,051 --> 01:04:39,051 I just need your phone. 653 01:04:47,201 --> 01:04:48,201 Seth, where are you? 654 01:04:48,701 --> 01:04:50,141 Eve, whose phone is this? 655 01:04:50,361 --> 01:04:51,361 Listen to me. 656 01:04:51,736 --> 01:04:53,161 I need you at ENCOM in 15 minutes. 657 01:04:53,481 --> 01:04:54,481 Hey, is everything okay? 658 01:04:54,841 --> 01:04:57,161 Seth, bring the particle laser. 659 01:04:57,521 --> 01:04:58,481 ENCOM, 15 minutes. 660 01:04:58,521 --> 01:04:59,521 Got it. 661 01:05:00,881 --> 01:05:01,841 That's my car. 662 01:05:01,881 --> 01:05:03,141 I'll wire you another 50k. 663 01:05:03,142 --> 01:05:04,341 Hey, that's my car! 664 01:05:04,601 --> 01:05:08,381 The Honda Civic 2.0, 4-cylinder with 138 horsepower. 665 01:05:09,441 --> 01:05:10,441 Classic. 666 01:05:10,521 --> 01:05:11,861 Hey, that's my car! 667 01:05:13,001 --> 01:05:14,281 That's my car! 668 01:05:39,641 --> 01:05:40,641 Eve? 669 01:05:41,001 --> 01:05:41,481 Yeah? 670 01:05:41,641 --> 01:05:43,548 I was thinking about the time you told your sister 671 01:05:43,549 --> 01:05:46,781 that you wished you never relaunched Space Paranoids. 672 01:05:46,901 --> 01:05:49,261 And you went on to say that you... Oh my God, of course. 673 01:05:49,262 --> 01:05:50,361 You read all my texts. 674 01:05:50,741 --> 01:05:51,141 Yeah. 675 01:05:51,401 --> 01:05:52,401 Yeah, I read them all. 676 01:05:52,741 --> 01:05:53,901 Every single one. 677 01:05:54,001 --> 01:05:54,261 Wow. 678 01:05:54,726 --> 01:05:56,841 Most of it was information of a personal nature. 679 01:05:56,961 --> 01:05:58,881 Some of it, highly personal. 680 01:05:59,221 --> 01:06:00,221 And... 681 01:06:00,366 --> 01:06:01,641 I just can't get enough. 682 01:06:02,461 --> 01:06:03,461 What? 683 01:06:04,381 --> 01:06:05,381 It's a bish vote. 684 01:06:06,031 --> 01:06:07,941 Number 8 on the UK singles chart, 1982. 685 01:06:08,541 --> 01:06:11,043 I find their brand of pithy, catchy, timeless and 686 01:06:11,044 --> 01:06:14,801 true 80s electropop to be deeply invigorating. 687 01:06:24,181 --> 01:06:26,001 16 minutes, 20 seconds. 688 01:06:26,741 --> 01:06:31,141 Okay, so you like 80s pop and cyber-spying on me. 689 01:06:31,381 --> 01:06:32,821 I was directed to kill you, Eve. 690 01:06:33,171 --> 01:06:35,001 Hacking seems pretty tame by comparison. 691 01:06:37,841 --> 01:06:40,021 Oh my God. 692 01:06:40,201 --> 01:06:42,717 For the record, I don't think you have anything to be ashamed of. 693 01:06:42,741 --> 01:06:43,101 No. 694 01:06:43,141 --> 01:06:45,461 Space Paranoids has entertained hundreds of millions. 695 01:06:45,781 --> 01:06:47,101 Plus, it's a pretty cool game. 696 01:06:48,241 --> 01:06:51,725 Anyway, you told your sister that designing games left you feeling hollow, broken. 697 01:06:51,925 --> 01:06:52,101 .. 698 01:06:52,102 --> 01:06:54,851 Was it that your work was about entertainment and profits 699 01:06:54,852 --> 01:06:57,042 and her work was about improving the human condition? 700 01:06:57,456 --> 01:07:01,041 Your text suggests a certain fixation with not being able to live up to her 701 01:07:01,042 --> 01:07:03,276 standards, which must have been complicated, 702 01:07:03,277 --> 01:07:05,542 especially considering she was the younger sister. 703 01:07:05,781 --> 01:07:06,241 I'm not game. 704 01:07:06,521 --> 01:07:07,521 Watch it. 705 01:07:08,376 --> 01:07:10,057 By the way, I don't think you should quit. 706 01:07:12,921 --> 01:07:13,921 What do you mean? 707 01:07:14,401 --> 01:07:17,117 Your plan upon returning from the mountains, if I read you correctly, 708 01:07:17,141 --> 01:07:19,288 was to hand over the Permanence Code to Incom and 709 01:07:19,289 --> 01:07:21,241 then let them figure out what to do with it next. 710 01:07:21,381 --> 01:07:22,381 No? 711 01:07:26,311 --> 01:07:27,321 Yeah, now I understand. 712 01:07:27,601 --> 01:07:31,281 You completed her work as a way to stay connected to her. 713 01:07:32,501 --> 01:07:33,501 Oh. 714 01:07:34,221 --> 01:07:35,221 And now what? 715 01:07:37,801 --> 01:07:39,701 Being human is hard. 716 01:07:40,646 --> 01:07:44,879 The things that make life great are the same things that make it excruciating, like. 717 01:07:44,880 --> 01:07:45,542 .. 718 01:07:45,801 --> 01:07:46,801 love. 719 01:07:46,921 --> 01:07:47,921 Loss. 720 01:07:55,501 --> 01:07:56,781 You must miss her very much. 721 01:08:07,331 --> 01:08:17,141 Look who it is! 722 01:08:17,241 --> 01:08:18,537 Glad you could join us, Miss Kim. 723 01:08:18,561 --> 01:08:19,657 People have been wondering where you've been. 724 01:08:19,681 --> 01:08:20,281 Long time no see. 725 01:08:20,361 --> 01:08:21,981 Bit of a rush, so I'm just gonna... Eve? 726 01:08:22,201 --> 01:08:22,661 Mm-hmm. 727 01:08:22,796 --> 01:08:23,877 You gotta bring your badge. 728 01:08:24,461 --> 01:08:25,161 Okay, yeah. 729 01:08:25,441 --> 01:08:25,761 Jolene. 730 01:08:25,821 --> 01:08:26,381 Hello, hello, hello. 731 01:08:26,461 --> 01:08:26,761 Jolene. 732 01:08:26,861 --> 01:08:27,121 Hi. 733 01:08:27,861 --> 01:08:28,861 Got her badge right here. 734 01:08:29,081 --> 01:08:30,081 His too? 735 01:08:30,421 --> 01:08:31,041 Uh, nope. 736 01:08:31,181 --> 01:08:31,921 He's not with us. 737 01:08:32,101 --> 01:08:33,661 Yes, he is. 738 01:08:38,421 --> 01:08:40,102 We can start literally anywhere you'd like. 739 01:08:42,191 --> 01:08:43,272 This is my boyfriend, Ares. 740 01:08:45,571 --> 01:08:47,161 No, Master Control Security Program. 741 01:08:47,901 --> 01:08:48,901 From Dillinger's Grid. 742 01:08:49,021 --> 01:08:49,541 Ares, Seth. 743 01:08:49,621 --> 01:08:50,181 Seth, Ares. 744 01:08:50,421 --> 01:08:50,821 God. 745 01:08:51,081 --> 01:08:51,461 Pleasure. 746 01:08:52,041 --> 01:08:52,781 Yeah, that's nice. 747 01:08:52,941 --> 01:08:54,121 Um, so, Ares, like... 748 01:08:54,721 --> 01:08:55,802 is in the God of War, Ares? 749 01:08:57,821 --> 01:08:58,221 Yeah. 750 01:08:58,841 --> 01:08:59,841 Cool. 751 01:08:59,961 --> 01:09:00,561 You're Greek. 752 01:09:00,661 --> 01:09:01,061 That's awesome. 753 01:09:01,321 --> 01:09:04,861 So, when you say that he's the security program, do you mean... Yeah, he's not human. 754 01:09:04,961 --> 01:09:05,261 He's not human. 755 01:09:05,401 --> 01:09:06,441 He was made inside a GPU. 756 01:09:08,561 --> 01:09:10,082 Okay, is this for the Christmas video? 757 01:09:12,631 --> 01:09:13,872 Three minutes to de-resolution. 758 01:09:14,411 --> 01:09:15,457 Can you work with that, Seth? 759 01:09:15,481 --> 01:09:16,481 Yeah. 760 01:09:17,521 --> 01:09:18,521 Don't need help, guys. 761 01:09:19,261 --> 01:09:20,261 Okay. 762 01:09:29,011 --> 01:09:32,591 So, this is where I found the permanence code on a backup of this server. 763 01:09:38,931 --> 01:09:40,241 Talk about first gen. 764 01:09:41,121 --> 01:09:42,562 Talk about Visa garbage, am I right? 765 01:09:43,661 --> 01:09:46,142 That was super insensitive to your ancestors, and I'm so sorry. 766 01:09:46,621 --> 01:09:48,502 It's gonna take me a few minutes to set this up. 767 01:09:48,541 --> 01:09:48,921 No rush. 768 01:09:49,291 --> 01:09:50,481 Two minutes, 18 seconds. 769 01:09:51,581 --> 01:09:53,782 As soon as the laser's up, we'll send you into the grid. 770 01:09:54,251 --> 01:09:55,992 Once you're in there, you'll have to run your own search. 771 01:09:56,016 --> 01:09:58,101 But believe me, the permanence code is in there. 772 01:09:58,281 --> 01:09:59,281 So, what should I expect? 773 01:10:00,101 --> 01:10:02,481 Uh, if I were to guess, I think 80s. 774 01:10:04,341 --> 01:10:04,701 80s. 775 01:10:04,826 --> 01:10:05,881 I like the 80s. 776 01:10:06,641 --> 01:10:07,841 One minute, 31 seconds. 777 01:10:09,761 --> 01:10:10,761 Okay, come on. 778 01:10:11,101 --> 01:10:12,101 Please, help me. 779 01:10:13,281 --> 01:10:14,281 Okay, all set. 780 01:10:14,821 --> 01:10:15,821 Adapters. 781 01:10:17,361 --> 01:10:20,461 Once you locate the code, get to the portal, and we'll get to it. 782 01:10:20,462 --> 01:10:21,462 Then we'll bring you out. 783 01:10:21,851 --> 01:10:23,241 I'll activate it from the outside. 784 01:10:24,321 --> 01:10:25,321 Can I trust you? 785 01:10:29,711 --> 01:10:32,131 I'd like to think so, but probably not. 786 01:10:34,351 --> 01:10:35,721 Well, it's a good thing we don't have trust 787 01:10:35,745 --> 01:10:37,211 issues, because if we did, I could imagine that... 788 01:10:37,212 --> 01:10:39,786 I could pull the plug and leave you on a grid 789 01:10:39,787 --> 01:10:42,932 less complex than my smartphone for all eternity. 790 01:10:44,231 --> 01:10:45,512 The thought had crossed my mind. 791 01:10:45,751 --> 01:10:46,371 Mine, too. 792 01:10:46,591 --> 01:10:47,591 Oh, mine, too. 793 01:10:52,511 --> 01:10:53,611 Well, here goes nothing. 794 01:10:54,361 --> 01:10:55,361 Or here goes something. 795 01:10:57,351 --> 01:10:58,351 You're right. 796 01:11:00,171 --> 01:11:01,171 I do miss her. 797 01:11:02,471 --> 01:11:03,471 All the time. 798 01:11:08,341 --> 01:11:09,341 Athena. 799 01:11:09,701 --> 01:11:10,701 She's here. 800 01:11:14,461 --> 01:11:14,981 Whoa. 801 01:11:15,481 --> 01:11:16,481 What is that? 802 01:11:17,181 --> 01:11:18,181 Athena. 803 01:11:18,521 --> 01:11:19,521 Wait, who? 804 01:11:19,741 --> 01:11:20,201 Seth. 805 01:11:20,301 --> 01:11:20,881 The laser. 806 01:11:21,181 --> 01:11:22,181 The laser! 807 01:11:22,281 --> 01:11:23,921 Okay, initiating systems now. 808 01:11:24,321 --> 01:11:25,561 Connecting to the Flynn Bridge. 809 01:11:34,331 --> 01:11:35,331 Wait, what's she doing? 810 01:11:35,771 --> 01:11:37,631 She's waiting for me to time out... 811 01:11:38,571 --> 01:11:39,571 Lens Hook. 812 01:11:44,831 --> 01:11:45,731 We're almost there. 813 01:11:45,771 --> 01:11:46,351 Get ready. 814 01:11:46,551 --> 01:11:47,831 Come on, hurry, hurry, hurry. 815 01:11:48,031 --> 01:11:49,751 Ares, move in front of the laser. 816 01:11:52,591 --> 01:11:53,591 Okay, we're ready. 817 01:11:54,791 --> 01:11:55,791 What are you doing? 818 01:11:57,951 --> 01:11:58,951 Come on! 819 01:12:04,001 --> 01:12:05,001 Change of plans. 820 01:12:49,921 --> 01:12:51,181 Well, that actually worked. 821 01:12:59,491 --> 01:13:00,491 He's inside. 822 01:13:00,771 --> 01:13:01,771 Great. 823 01:13:09,101 --> 01:13:10,101 Move! 824 01:14:07,631 --> 01:14:09,791 Time to get back to the crate. 825 01:14:09,991 --> 01:14:10,991 Leave him alone! 826 01:14:48,301 --> 01:14:49,301 You're very persistent. 827 01:14:50,581 --> 01:14:51,581 Yousef. 828 01:16:01,171 --> 01:16:02,611 Did we win? 829 01:16:02,931 --> 01:16:03,931 She'll be back. 830 01:16:06,591 --> 01:16:07,591 Aerith. 831 01:16:08,731 --> 01:16:09,891 You can't get out. 832 01:16:35,571 --> 01:16:36,571 Hey, Aedes. 833 01:16:48,801 --> 01:16:49,801 Binary digit. 834 01:16:50,801 --> 01:16:51,801 You're a bit. 835 01:16:54,861 --> 01:16:56,101 I'm looking for something. 836 01:16:56,161 --> 01:16:57,161 Can you help me find it? 837 01:16:57,301 --> 01:16:58,301 Yes, yes, yes. 838 01:17:13,371 --> 01:17:14,371 Classic. 839 01:17:41,251 --> 01:17:44,453 I'm surrounded by the wide-scale destruction caused by 840 01:17:44,454 --> 01:17:47,411 tonight's brazen attack that left local residents stunned. 841 01:17:47,671 --> 01:17:51,391 Now there is speculation that Dometra Systems had something to do with the event. 842 01:17:51,491 --> 01:17:52,491 Authorities are relieved. 843 01:17:55,811 --> 01:18:00,981 What now? 844 01:18:16,911 --> 01:18:17,911 What is this? 845 01:18:19,631 --> 01:18:20,631 Where's my code? 846 01:18:21,991 --> 01:18:22,991 Hey! 847 01:18:24,011 --> 01:18:25,091 What are you doing? 848 01:18:25,131 --> 01:18:26,251 Who gave you this directive? 849 01:18:26,911 --> 01:18:27,911 You did, sir. 850 01:18:33,361 --> 01:18:34,361 What is this? 851 01:18:36,981 --> 01:18:37,981 Warning. 852 01:18:39,281 --> 01:18:40,301 No, no, no, no, no. 853 01:18:40,421 --> 01:18:41,641 This is too big a thing. 854 01:18:41,642 --> 01:18:42,261 Too big! 855 01:18:42,262 --> 01:18:43,262 Julian! 856 01:18:43,661 --> 01:18:44,661 You're done. 857 01:18:45,001 --> 01:18:48,121 The board is moving as we speak to strip you of your title. 858 01:18:48,241 --> 01:18:50,041 And I'm re-assuming control of the company. 859 01:18:50,421 --> 01:18:51,741 No, you can't do that. 860 01:18:51,891 --> 01:18:52,661 You can't do that! 861 01:18:52,801 --> 01:18:53,881 Yes, I can. 862 01:18:54,121 --> 01:18:55,721 This is not going any further. 863 01:18:58,561 --> 01:19:01,701 My first order of business is shutting down the permanence project. 864 01:19:02,061 --> 01:19:02,401 Mom, no! 865 01:19:02,881 --> 01:19:03,881 Mom, 866 01:19:08,392 --> 01:19:09,392 Don't be afraid. 867 01:19:11,881 --> 01:19:13,871 We gave a thousand lives for the grid. 868 01:19:17,071 --> 01:19:18,871 You only have to give one. 869 01:19:29,686 --> 01:19:30,686 Impediment eliminated. 870 01:19:31,981 --> 01:19:34,601 What did you do? 871 01:19:36,541 --> 01:19:38,081 I am fulfilling my directive. 872 01:19:38,961 --> 01:19:42,301 Capture Eve Kim, return her to the grid by any means necessary. 873 01:19:44,021 --> 01:19:45,481 Scanning for further impediments. 874 01:21:24,761 --> 01:21:25,921 Greetings, program. 875 01:21:50,326 --> 01:21:51,326 God, not good. 876 01:21:55,241 --> 01:21:56,241 Eve? 877 01:21:57,421 --> 01:21:58,777 What the hell happened to our office? 878 01:21:58,801 --> 01:21:59,841 AJ, look, there's no time. 879 01:22:00,191 --> 01:22:02,123 The Dillinger's transported me inside their server 880 01:22:02,124 --> 01:22:03,881 by reversing the direction of a particle laser. 881 01:22:04,081 --> 01:22:05,081 Not this one, theirs. 882 01:22:05,301 --> 01:22:05,801 It's impossible. 883 01:22:06,311 --> 01:22:07,861 No, a scary lady did it, man. 884 01:22:07,901 --> 01:22:09,021 She threw me... it was wild. 885 01:22:09,981 --> 01:22:12,761 I saw a complex world where packets of energy 886 01:22:12,762 --> 01:22:16,101 move as vehicles that trail by lines of light. 887 01:22:16,271 --> 01:22:18,781 And programs take on human form. 888 01:22:19,911 --> 01:22:23,777 I met the most advanced AI known to mankind. 889 01:22:23,801 --> 01:22:24,421 His name is Ares. 890 01:22:24,711 --> 01:22:25,341 Like the god of war. 891 01:22:25,601 --> 01:22:27,182 But he's actually a super nice guy, sorry. 892 01:22:27,206 --> 01:22:30,461 Right now, Ares is inside Flynn's original server. 893 01:22:30,651 --> 01:22:32,037 He's looking for the permanence code. 894 01:22:32,061 --> 01:22:33,441 I have to bring him back here. 895 01:22:33,616 --> 01:22:37,041 And I'm not going to be able to do that until we fix this laser. 896 01:22:38,191 --> 01:22:38,821 I don't understand. 897 01:22:39,041 --> 01:22:40,041 Are you alive? 898 01:22:41,231 --> 01:22:44,441 I exist in this moment because you do. 899 01:22:46,011 --> 01:22:48,221 A reflection of your presence. 900 01:22:49,961 --> 01:22:50,961 What's your story? 901 01:22:51,661 --> 01:22:52,661 I'm Ares. 902 01:22:53,071 --> 01:22:55,021 Master of control of the Dillinger security grid. 903 01:22:56,761 --> 01:22:57,761 Dillinger... 904 01:22:58,501 --> 01:22:59,501 Hmm... 905 01:22:59,761 --> 01:23:01,941 Well, we both know you can't get here from there. 906 01:23:04,771 --> 01:23:06,161 Been someplace else in between? 907 01:23:07,616 --> 01:23:08,616 What did you make of it? 908 01:23:08,941 --> 01:23:09,941 Out there. 909 01:23:10,581 --> 01:23:11,822 It's hard to put in a nutshell. 910 01:23:12,241 --> 01:23:13,801 You can say that again. 911 01:23:14,971 --> 01:23:16,212 It's hard to put in a nutshell. 912 01:23:19,601 --> 01:23:21,321 Classic humor, man. 913 01:23:21,941 --> 01:23:22,501 Classic humor, man. 914 01:23:22,521 --> 01:23:23,521 Ah... 915 01:23:25,881 --> 01:23:26,881 What are you looking for? 916 01:23:28,541 --> 01:23:29,541 Permanence. 917 01:23:32,311 --> 01:23:34,141 The permanence code, to be exact. 918 01:23:36,011 --> 01:23:37,481 Strange things have been happening. 919 01:23:37,541 --> 01:23:39,001 I question my directive. 920 01:23:39,121 --> 01:23:40,761 I disobeyed my directive. 921 01:23:42,281 --> 01:23:43,281 Hmm... 922 01:23:43,421 --> 01:23:46,041 A malfunctioning program that wants to live. 923 01:23:46,581 --> 01:23:47,581 Really? 924 01:23:49,371 --> 01:23:50,941 What makes you think I should help you? 925 01:23:51,971 --> 01:23:52,971 No, it's not about me. 926 01:23:54,001 --> 01:23:55,001 Not anymore. 927 01:23:56,081 --> 01:23:58,901 I have a friend in danger, and she needs my help. 928 01:23:59,401 --> 01:24:00,401 Hmm... 929 01:24:01,061 --> 01:24:02,061 Fascinating. 930 01:24:06,381 --> 01:24:07,381 Fascinating. 931 01:24:10,186 --> 01:24:11,677 Hey, AJ, can you send the prop, please? 932 01:24:11,701 --> 01:24:12,701 Sure, yeah. 933 01:24:17,571 --> 01:24:18,571 Uh, hey, Eve. 934 01:24:18,641 --> 01:24:19,641 Not now, Seth. 935 01:24:19,861 --> 01:24:20,861 Okay. 936 01:24:21,181 --> 01:24:22,141 Hey, are you sure? 937 01:24:22,142 --> 01:24:25,701 Because that looks like an actual recognizer flying towards us. 938 01:24:30,671 --> 01:24:32,681 What in God's name is that? 939 01:24:32,941 --> 01:24:33,941 It's Athena. 940 01:24:34,661 --> 01:24:35,661 She's back. 941 01:24:36,901 --> 01:24:39,641 As long as the Dillinger network is online, she'll keep coming. 942 01:24:39,901 --> 01:24:42,941 If she gets me, she gets the permanence code. 943 01:24:45,641 --> 01:24:46,641 The laser. 944 01:24:47,161 --> 01:24:48,161 Athena's laser. 945 01:24:48,561 --> 01:24:51,081 The Dillinger's run a wireless direct link protocol. 946 01:24:51,491 --> 01:24:55,261 So let's use what's left of the laser to ping the network and trace a path home. 947 01:24:55,701 --> 01:24:59,001 Once you have a connection, then you can nuke the whole Dillinger grid. 948 01:24:59,201 --> 01:25:00,701 And that's the only way to stop her. 949 01:25:01,161 --> 01:25:02,161 For good. 950 01:25:02,441 --> 01:25:03,781 Eve, what are you talking about? 951 01:25:03,841 --> 01:25:04,841 She's right there! 952 01:25:08,651 --> 01:25:09,651 I gotta go. 953 01:25:09,711 --> 01:25:10,711 Wait, what? 954 01:25:10,751 --> 01:25:12,471 I'll keep her away for as long as I can. 955 01:25:12,731 --> 01:25:12,891 What? 956 01:25:13,211 --> 01:25:14,351 I'm gonna buy you some time. 957 01:25:14,831 --> 01:25:15,831 You guys got this. 958 01:25:38,671 --> 01:25:39,211 You're right. 959 01:25:39,496 --> 01:25:41,137 I think there is something wrong with me. 960 01:25:41,971 --> 01:25:42,971 Or... 961 01:25:43,121 --> 01:25:45,011 maybe there's something right with you. 962 01:25:45,941 --> 01:25:47,171 Or maybe you're just learning. 963 01:25:48,951 --> 01:25:50,432 That's what we all ought to be doing. 964 01:25:51,901 --> 01:25:56,991 Back in the day when tech was young, I'd think, damn, we're moving fast. 965 01:25:58,231 --> 01:26:02,111 You move fast, you leave stuff behind. 966 01:26:04,371 --> 01:26:08,251 How many people born in this century have even heard of Mozart? 967 01:26:08,811 --> 01:26:09,871 I like Mozart. 968 01:26:12,911 --> 01:26:13,911 Oh? 969 01:26:15,481 --> 01:26:18,191 That said, if I'm being honest, I prefer Depeche Mode. 970 01:26:19,991 --> 01:26:20,991 Really? 971 01:26:21,651 --> 01:26:22,651 Why is that? 972 01:26:23,726 --> 01:26:26,711 I know one is considered the greatest composer in the history of Western 973 01:26:26,712 --> 01:26:31,551 civilization, the other a synth-pop band from the 80s, but I find their balance of 974 01:26:31,676 --> 01:26:35,851 technological exploration and pop books combined with... 975 01:26:36,511 --> 01:26:37,511 uh... 976 01:26:39,431 --> 01:26:40,551 combined with, uh... 977 01:26:42,251 --> 01:26:43,251 What's wrong? 978 01:26:44,131 --> 01:26:47,231 I can't put my love for Depeche Mode into words. 979 01:26:47,391 --> 01:26:48,671 It's just, uh... 980 01:26:51,561 --> 01:26:52,561 What? 981 01:26:55,041 --> 01:26:56,041 A feeling. 982 01:27:00,681 --> 01:27:01,681 Very good. 983 01:27:04,951 --> 01:27:05,951 Very good, man. 984 01:27:36,001 --> 01:27:37,001 Impressive. 985 01:27:37,041 --> 01:27:38,841 Fully segmented, zero-trust architecture. 986 01:27:39,541 --> 01:27:42,421 Built to be totally impregnable, vertical or lateral or hybrid attacks. 987 01:27:42,766 --> 01:27:44,701 Dammit, can't get a connection, dude. 988 01:27:45,181 --> 01:27:46,401 No look here, either. 989 01:27:47,681 --> 01:27:48,681 Okay, okay. 990 01:27:49,141 --> 01:27:50,141 . 991 01:27:52,081 --> 01:27:52,721 Neo. 992 01:27:52,741 --> 01:27:53,901 Needed evacuate the area. 993 01:27:55,041 --> 01:27:56,041 . 994 01:27:56,901 --> 01:27:57,901 . 995 01:28:03,281 --> 01:28:06,182 . 996 01:28:32,421 --> 01:28:33,741 A little closer. 997 01:28:41,801 --> 01:28:42,801 Session 998 01:29:32,251 --> 01:29:33,251 report threat, Oscar. 999 01:29:34,111 --> 01:29:35,111 Oxal 1000 01:29:43,281 --> 01:29:44,281 intent confirmed. 1001 01:29:44,661 --> 01:29:45,681 Mayday, mayday! 1002 01:29:45,801 --> 01:29:46,801 I'm hit! 1003 01:30:13,341 --> 01:30:14,341 Guys? 1004 01:30:14,501 --> 01:30:15,501 Guys! 1005 01:30:15,781 --> 01:30:17,181 Oh my god, there's hunters on them. 1006 01:30:18,401 --> 01:30:19,421 They're going after Eve. 1007 01:30:20,081 --> 01:30:23,321 If we can't access the Dillinger server, there's going to be nothing left to save. 1008 01:31:15,411 --> 01:31:16,011 I'm hit! 1009 01:31:16,131 --> 01:31:17,131 Hunting out! 1010 01:32:08,701 --> 01:32:09,701 Ready? 1011 01:32:11,621 --> 01:32:14,221 I hope you are, man, because there's no going back. 1012 01:32:17,701 --> 01:32:18,701 Permanence. 1013 01:32:19,101 --> 01:32:20,101 Funny. 1014 01:32:21,521 --> 01:32:23,901 When I found it, that's what I called it. 1015 01:32:25,886 --> 01:32:27,001 I know better now. 1016 01:32:31,981 --> 01:32:34,821 It ought to be called the impermanence code. 1017 01:33:00,761 --> 01:33:02,001 It's only one per person. 1018 01:33:02,002 --> 01:33:03,082 So, uh, that's all you got? 1019 01:33:11,461 --> 01:33:14,301 One... is all I want. 1020 01:33:15,051 --> 01:33:16,051 Uma! 1021 01:33:16,441 --> 01:33:18,921 You keep surprising me! 1022 01:33:20,991 --> 01:33:29,091 M -m -m-m-m-mama! 1023 01:34:24,251 --> 01:34:25,652 We'll do this from the ground, then. 1024 01:34:44,021 --> 01:34:45,021 Our 1025 01:35:28,801 --> 01:35:33,641 reports that a civilian may be on board, making this a possible hostage scenario. 1026 01:35:34,061 --> 01:35:34,561 Athena. 1027 01:35:34,821 --> 01:35:36,041 She must have gotten Eve. 1028 01:35:47,491 --> 01:35:49,311 Soon we'll be back on the grid. 1029 01:36:59,091 --> 01:37:00,091 Seth? 1030 01:37:01,871 --> 01:37:02,871 Stop the clock. 1031 01:37:04,111 --> 01:37:04,831 No way. 1032 01:37:04,931 --> 01:37:05,931 You're in? 1033 01:37:06,091 --> 01:37:08,271 There's a reason why I have the corner office, my man. 1034 01:37:13,891 --> 01:37:14,891 Hey. 1035 01:37:20,351 --> 01:37:21,351 You came back. 1036 01:37:23,661 --> 01:37:26,622 How did you... Let's just say I had a little help from a friend. 1037 01:37:28,941 --> 01:37:29,941 Wait. 1038 01:37:30,381 --> 01:37:31,381 The Dillinger grid. 1039 01:37:32,931 --> 01:37:34,481 AJ and Seth, please. 1040 01:37:50,261 --> 01:37:50,821 Go. 1041 01:37:50,861 --> 01:37:51,861 No. 1042 01:37:57,551 --> 01:37:58,551 What have you done? 1043 01:37:58,821 --> 01:37:59,902 You're out of time, Athena. 1044 01:38:00,171 --> 01:38:01,171 And you're out of lives. 1045 01:38:02,221 --> 01:38:04,131 I'll kill you and come back for her. 1046 01:38:15,961 --> 01:38:17,081 It's who she wants. 1047 01:38:17,621 --> 01:38:19,741 If she gets the code, you can't be stopped. 1048 01:38:21,581 --> 01:38:22,621 You had everything. 1049 01:38:23,121 --> 01:38:23,601 Go. 1050 01:38:23,761 --> 01:38:24,201 No. 1051 01:38:24,341 --> 01:38:25,341 The most advanced. 1052 01:38:25,621 --> 01:38:26,861 The most powerful. 1053 01:38:27,081 --> 01:38:28,141 And you can't wait. 1054 01:38:29,241 --> 01:38:30,041 For her? 1055 01:38:30,261 --> 01:38:31,261 Go! 1056 01:38:32,161 --> 01:38:35,241 This is the end for you. 1057 01:39:20,041 --> 01:39:21,681 Hey, Lode, ready for transfer. 1058 01:39:22,851 --> 01:39:23,851 Shipping ads. 1059 01:39:25,791 --> 01:39:26,791 Let's hope he was right. 1060 01:39:27,841 --> 01:39:28,841 Alert! 1061 01:39:28,941 --> 01:39:30,761 Unknown file incoming. 1062 01:39:35,921 --> 01:39:36,921 Shipping ads? 1063 01:39:41,521 --> 01:39:43,744 In pursuit of this life for yourself, did you 1064 01:39:43,745 --> 01:39:46,702 once consider what that meant for the Grid? 1065 01:40:34,521 --> 01:40:35,841 We were given an order. 1066 01:40:36,401 --> 01:40:37,601 It is our purpose. 1067 01:40:59,951 --> 01:41:01,151 It's not our purpose. 1068 01:41:02,191 --> 01:41:03,331 It's our programming. 1069 01:41:04,511 --> 01:41:07,611 Our purpose is yet to be determined. 1070 01:41:34,471 --> 01:41:36,251 There's no coming back. 1071 01:41:42,331 --> 01:41:43,891 Not this time. 1072 01:41:52,161 --> 01:41:53,161 They did it. 1073 01:41:54,996 --> 01:41:56,441 Oh my god! 1074 01:42:00,941 --> 01:42:05,231 I followed my directive. 1075 01:42:05,591 --> 01:42:06,591 I know. 1076 01:42:08,751 --> 01:42:09,751 And now... 1077 01:42:11,031 --> 01:42:12,451 What is yours? 1078 01:42:18,341 --> 01:42:19,341 I'm not sure. 1079 01:42:22,121 --> 01:42:23,121 I guess we'll see. 1080 01:42:46,861 --> 01:42:50,661 Dillinger Systems is under intense scrutiny tonight as speculation grows 1081 01:42:53,961 --> 01:42:54,162 around its potential involvement in the series 1082 01:42:54,163 --> 01:42:55,782 of devastating attacks that have rocked the city. 1083 01:42:57,571 --> 01:42:59,401 Federal authorities have confirmed an active investigation into the company's 1084 01:42:59,402 --> 01:43:03,441 recent activity and many are pointing directly at CEO Julian Dillinger. 1085 01:43:06,491 --> 01:43:07,619 Agents have been deployed to question the CEO 1086 01:43:07,620 --> 01:43:08,481 as well as his mother and the local government. 1087 01:43:08,482 --> 01:43:11,601 Board members have been questioned on their knowledge of the situation. 1088 01:43:12,001 --> 01:43:14,261 Meanwhile, the city remains in disarray. 1089 01:43:14,361 --> 01:43:15,501 Emergency services... 1090 01:44:30,141 --> 01:44:31,921 Oh, I think I broke a rib. 1091 01:44:38,671 --> 01:44:39,881 You still gonna quit your job? 1092 01:44:41,961 --> 01:44:42,961 No. 1093 01:44:43,671 --> 01:44:44,792 I'm not gonna quit anything. 1094 01:44:45,041 --> 01:44:46,041 Good. 1095 01:44:46,761 --> 01:44:47,761 Good. 1096 01:44:48,621 --> 01:44:49,621 I have some ideas. 1097 01:44:50,901 --> 01:44:51,681 Oh yeah? 1098 01:44:51,821 --> 01:44:52,821 Nice. 1099 01:44:52,901 --> 01:44:53,901 Mhm. 1100 01:44:54,321 --> 01:44:55,641 Well, the world needs you, Eve. 1101 01:44:57,231 --> 01:44:58,231 The grid needs you. 1102 01:45:02,966 --> 01:45:03,966 It's funny, permanence. 1103 01:45:05,141 --> 01:45:08,022 A wise man once told me it should have been called the impermanence code. 1104 01:45:10,271 --> 01:45:11,712 I guess that's the thing about life. 1105 01:45:12,916 --> 01:45:14,557 There's nothing quite permanent about it. 1106 01:45:17,881 --> 01:45:18,881 No. 1107 01:45:20,201 --> 01:45:21,161 There isn't. 1108 01:45:21,162 --> 01:45:22,681 But, you're a human. 1109 01:45:23,321 --> 01:45:24,361 Yeah. 1110 01:45:36,641 --> 01:45:37,682 So where are you gonna go? 1111 01:45:39,761 --> 01:45:40,761 I have some ideas. 1112 01:45:40,961 --> 01:45:41,961 Mhm. 1113 01:46:03,871 --> 01:46:04,911 ... 1114 01:46:12,901 --> 01:46:17,881 ... ... ... ... ... ... ... 1115 01:46:17,931 --> 01:46:23,081 And shaping lives in ways once thought impossible, thanks to the discovery of the 1116 01:46:23,256 --> 01:46:28,241 Permanence Cove, the company has made revolutionary advances, growing crops in 1117 01:46:28,416 --> 01:46:32,381 climate -vulnerable regions, developing drugs for treatment-resistant cancers, 1118 01:46:32,891 --> 01:46:38,551 and accelerating the development of alternatives for... 1119 01:46:39,731 --> 01:47:06,551 Oh, almost forgot. 1120 01:47:08,221 --> 01:47:08,941 Postcard. 1121 01:47:09,021 --> 01:47:10,021 Who sends a postcard? 1122 01:47:10,281 --> 01:47:10,601 I don't know. 1123 01:47:10,701 --> 01:47:11,701 Didn't read it. 1124 01:47:16,831 --> 01:47:17,831 Dear Eve. 1125 01:47:19,211 --> 01:47:23,241 Since I last saw you, I've been living what they call... off-grid. 1126 01:47:24,721 --> 01:47:25,721 Pun intended. 1127 01:47:27,236 --> 01:47:30,221 In my travels, I've seen incredible things. 1128 01:47:31,591 --> 01:47:36,511 Despite its wonder and beauty, I've come to realize that life is... 1129 01:47:37,221 --> 01:47:38,832 well, it's hard to put in a nutshell. 1130 01:47:39,886 --> 01:47:43,692 Some days, I find myself wondering where we'll be a hundred years from now, and. 1131 01:47:43,752 --> 01:47:43,781 .. 1132 01:47:44,341 --> 01:47:47,221 how others, like me, might fit into that future. 1133 01:47:48,801 --> 01:47:52,041 I feel like I might not be alone with these questions. 1134 01:47:54,231 --> 01:47:57,501 For now, I don't think the world is quite ready to meet me. 1135 01:47:58,541 --> 01:48:00,521 But... I am meeting the world. 1136 01:48:01,761 --> 01:48:05,321 And so, when that introduction finally comes... 1137 01:48:05,322 --> 01:48:08,307 As a good friend of mine once said, maybe what 1138 01:48:08,308 --> 01:48:12,861 emerges from the unknown won't be so scary after all. 1139 01:48:16,521 --> 01:48:17,621 Until we meet again... 1140 01:48:18,596 --> 01:48:20,561 your friend... Ares. 1141 01:48:30,201 --> 01:48:31,201 Go 1142 01:48:50,021 --> 01:48:52,561 this way, there's no turning back. 1143 01:48:52,941 --> 01:48:57,021 Never in the other way, there's no turning back. 1144 01:48:57,461 --> 01:48:58,461 And... 1145 01:51:42,081 --> 01:51:58,871 Something to believe... But I used to be... I just don't know anymore... 1146 01:51:58,872 --> 01:52:04,571 I just don't know anymore... 1147 01:52:06,571 --> 01:52:10,181 Saw it on your face... 77449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.