All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S9E20
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,019 --> 00:00:03,440
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:03,920 --> 00:00:07,960
Guess what? My name is on my house. It's
not in my mother's name.
3
00:00:08,200 --> 00:00:11,740
Girl, concern yourself and Chateau. She
ain't done yet.
4
00:00:12,020 --> 00:00:17,080
I'm super excited about my housewarming.
Can I bring my city inspectors, my
5
00:00:17,080 --> 00:00:18,080
date? No plus one.
6
00:00:18,900 --> 00:00:24,440
When your mom calls, you want to see me?
You have to go with me.
7
00:00:24,740 --> 00:00:26,060
I got your back, girl.
8
00:00:27,400 --> 00:00:28,400
What is this?
9
00:00:28,800 --> 00:00:29,940
A baby -nup agreement?
10
00:00:30,180 --> 00:00:33,140
You do what you need to do, you'll never
even see this paper again in your
11
00:00:33,140 --> 00:00:34,139
entire life.
12
00:00:34,140 --> 00:00:35,140
This is extortion.
13
00:00:35,920 --> 00:00:37,300
I'm prepared for a lawsuit.
14
00:00:37,520 --> 00:00:38,960
Who is the employer?
15
00:00:39,240 --> 00:00:40,260
Candy -coated entertainment?
16
00:00:40,920 --> 00:00:44,320
Johnny is spilling all the tea, honey.
This is going to be a battle royale.
17
00:00:44,860 --> 00:00:45,860
Hello, hello.
18
00:00:46,340 --> 00:00:50,100
Hello. This is Apollo's girlfriend, soon
-to -be Miss Nida.
19
00:00:50,320 --> 00:00:55,320
What? Now presenting in seat number one,
the side chick.
20
00:00:55,800 --> 00:00:56,800
Hello.
21
00:00:59,720 --> 00:01:02,680
You can't always get what you want, but
I can.
22
00:01:04,360 --> 00:01:08,080
I'm too blessed to be stressed and too
affected to be thirsty.
23
00:01:08,860 --> 00:01:13,020
Life is a runway, and Cynthia Bailey is
ready to walk it alone.
24
00:01:14,600 --> 00:01:17,480
Now that I've got my eight, I have a
full house.
25
00:01:19,100 --> 00:01:23,320
I give the people what they want, and
they always want more.
26
00:01:25,000 --> 00:01:26,140
Don't call it a comeback.
27
00:01:26,580 --> 00:01:27,820
Call it a takeover.
28
00:01:35,500 --> 00:01:36,840
I love what you've done.
29
00:01:37,140 --> 00:01:40,800
Thank you. They just installed that
today.
30
00:01:41,140 --> 00:01:42,880
I love these chandeliers, right?
31
00:01:43,220 --> 00:01:46,440
Oh, my God. This party is going to be
everything.
32
00:01:46,760 --> 00:01:50,340
Today, I have several people that are
helping out with the event. I have
33
00:01:50,340 --> 00:01:54,060
Tiffany, who's helping a party plan.
You're assisting with the entertainment,
34
00:01:54,060 --> 00:01:58,320
course. Greg, he's going to do the
florals. My housewarming is less than a
35
00:01:58,320 --> 00:02:01,520
away. I have waited five years for this
to happen. Hey!
36
00:02:02,740 --> 00:02:03,740
That's great!
37
00:02:05,200 --> 00:02:08,039
So good to see you. This party is going
to be the hottest ticket in town.
38
00:02:09,380 --> 00:02:11,920
This is the deck, so people will be
inside and outside.
39
00:02:12,180 --> 00:02:13,780
Okay, so tell me about your vision.
40
00:02:14,000 --> 00:02:15,500
I want to do a masquerade theme. Okay.
41
00:02:15,880 --> 00:02:20,660
Cocktails, yeah. I envision a bar here.
Okay. I would like at least three
42
00:02:20,660 --> 00:02:24,380
signature drinks. Do you have names for
these cocktails, or are you still
43
00:02:24,380 --> 00:02:25,380
thinking about it?
44
00:02:25,520 --> 00:02:27,120
Le Chateau. Le Chateau, okay.
45
00:02:27,340 --> 00:02:29,000
Maybe one could be Neverland.
46
00:02:29,280 --> 00:02:31,980
Okay. And what about a Chateau Can't
Pay?
47
00:02:34,220 --> 00:02:38,440
I'm excited, but I am so stressed out
right now. Because you just never know
48
00:02:38,440 --> 00:02:41,040
with this bunch of girls. I mean, like,
these girls are picked apart.
49
00:02:41,540 --> 00:02:46,860
If it becomes Chateau Sheree, then I
will say it's Chateau Sheree. But today,
50
00:02:46,860 --> 00:02:48,460
is Neverland.
51
00:02:48,940 --> 00:02:51,280
She's talking about the house that never
was.
52
00:02:51,600 --> 00:02:54,160
Chateau, she can't pay. Really, Chateau
Thelma.
53
00:02:54,760 --> 00:02:56,480
Chateau, she ain't done yet.
54
00:02:56,680 --> 00:02:59,640
I have to make sure it's what I expect.
55
00:02:59,860 --> 00:03:02,380
So I'm not taking any shorts on this
day.
56
00:03:02,680 --> 00:03:04,620
Everybody has one week to get their
stuff together.
57
00:03:04,860 --> 00:03:08,420
All right. Think over the top. Think
grand.
58
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
This is major.
59
00:03:10,360 --> 00:03:13,840
Like, this is five years in the making.
And nothing about Sheree is below
60
00:03:13,840 --> 00:03:14,880
average. Not a problem.
61
00:03:15,220 --> 00:03:16,460
We're going to make magic happen.
62
00:03:16,720 --> 00:03:20,180
Absolutely. Will there be an end time?
Do we make an announcement?
63
00:03:20,560 --> 00:03:22,300
You ain't got to go home, but you got to
get the fuck out of here.
64
00:03:30,080 --> 00:03:32,020
Well, Riley.
65
00:03:32,650 --> 00:03:33,810
I wonder how this is going to go.
66
00:03:37,870 --> 00:03:39,290
Hello. How are you?
67
00:03:44,110 --> 00:03:46,470
Please don't be trying to be on the
phone the whole time.
68
00:03:46,730 --> 00:03:48,090
I'm not going to be on the phone.
69
00:03:48,870 --> 00:03:54,070
All right, Riley. So I know he's been
trying to text you and keep in contact
70
00:03:54,070 --> 00:03:55,070
with you lately.
71
00:03:55,290 --> 00:03:57,470
Both of you have to put in effort.
72
00:03:57,790 --> 00:03:59,890
Please don't do the one word answer
thing.
73
00:04:00,310 --> 00:04:02,150
The normal stuff is three words.
74
00:04:02,670 --> 00:04:04,730
Please give him more than three words.
75
00:04:06,030 --> 00:04:07,830
At least we going to your favorite
restaurant.
76
00:04:08,850 --> 00:04:15,450
It has been a few years since Riley has
seen her father, but lately he's been
77
00:04:15,450 --> 00:04:19,890
reaching out there pretty consistently.
So I suggested we go to her favorite
78
00:04:19,890 --> 00:04:23,290
restaurant and I would come along just
so that she can feel comfortable.
79
00:04:47,900 --> 00:04:48,900
Okay. What's happening?
80
00:04:50,040 --> 00:04:51,040
What's happening with you?
81
00:04:51,860 --> 00:04:52,860
What's up, Mickey Mouse?
82
00:04:53,860 --> 00:04:54,619
What's up?
83
00:04:54,620 --> 00:04:55,620
Hi. How you doing?
84
00:04:55,660 --> 00:04:58,520
Good. How you doing? How you doing? You
good? Yeah, I'm good.
85
00:04:58,720 --> 00:04:59,459
All right.
86
00:04:59,460 --> 00:05:00,460
What's up, baby girl?
87
00:05:01,700 --> 00:05:02,880
He was talking to you.
88
00:05:03,620 --> 00:05:04,620
What's happening?
89
00:05:06,440 --> 00:05:07,620
It's your favorite spot I heard.
90
00:05:08,760 --> 00:05:09,760
It is.
91
00:05:09,780 --> 00:05:10,780
So what do y 'all recommend?
92
00:05:11,100 --> 00:05:12,240
What route would you recommend?
93
00:05:15,240 --> 00:05:16,700
Don't look at me. I ain't talking to
you.
94
00:05:19,680 --> 00:05:22,000
So Sammy, how you basketball games
going?
95
00:05:23,140 --> 00:05:24,300
Basketball season is over.
96
00:05:24,580 --> 00:05:25,580
It just ended.
97
00:05:28,180 --> 00:05:29,500
Excuse me, are you ready to order?
98
00:05:29,760 --> 00:05:33,200
Yes. Okay. Can I get the Georgia roll?
Georgia roll, okay.
99
00:05:33,580 --> 00:05:34,580
I'll get that, too.
100
00:05:34,740 --> 00:05:35,740
Let me get some wings.
101
00:05:35,920 --> 00:05:36,819
It's a menu.
102
00:05:36,820 --> 00:05:37,820
Thank you so much.
103
00:05:42,640 --> 00:05:46,140
Who should your mom leave the table at
now?
104
00:05:47,600 --> 00:05:49,180
I would go with her.
105
00:05:50,280 --> 00:05:52,960
Actually, you better stay here.
106
00:05:53,680 --> 00:05:57,780
Y 'all can have like 10 minutes. Mom,
stop it.
107
00:05:59,150 --> 00:06:01,930
I don't think you can hold it. No, I
cannot.
108
00:06:02,390 --> 00:06:04,770
I've got to go to the bathroom, too. No,
Riley.
109
00:06:05,330 --> 00:06:07,130
Seriously. I'll be right back.
110
00:06:07,630 --> 00:06:08,630
I'll be right back.
111
00:06:11,610 --> 00:06:12,790
What's up, huh?
112
00:06:13,970 --> 00:06:14,970
You going to do that?
113
00:06:15,830 --> 00:06:16,830
Talk to me.
114
00:06:17,990 --> 00:06:19,830
It's the time of my birthday. What you
know about me?
115
00:06:20,150 --> 00:06:22,610
I don't know what there is to know.
116
00:06:22,970 --> 00:06:24,950
You want to know why I was gone? Or what
happened?
117
00:06:25,330 --> 00:06:26,330
Not really.
118
00:06:27,539 --> 00:06:30,700
A lot of people think, like, I had you
then. I never been around.
119
00:06:30,940 --> 00:06:31,940
That is true.
120
00:06:33,220 --> 00:06:35,640
Oh, you think that I was around you from
when you were growing up to now?
121
00:06:35,960 --> 00:06:36,960
That is true.
122
00:06:37,480 --> 00:06:38,480
I was there when you was born.
123
00:06:38,660 --> 00:06:40,320
I was in the hospital when you was born.
124
00:06:40,540 --> 00:06:41,560
That's your mom. I was there.
125
00:06:42,400 --> 00:06:43,760
Did you sign the birth certificate?
126
00:06:46,660 --> 00:06:47,660
No.
127
00:06:48,740 --> 00:06:51,540
Well, I'm here now. I'm trying to make
up a lot of stuff.
128
00:06:57,320 --> 00:06:58,320
So what happened?
129
00:06:58,680 --> 00:06:59,920
How's the conversation going?
130
00:07:00,140 --> 00:07:02,640
It's great. She think I wasn't at the
hospital when she was born.
131
00:07:03,020 --> 00:07:05,920
You weren't there when she actually came
out, but she did come out of the
132
00:07:05,920 --> 00:07:07,520
hospital. See, so you still blame me?
133
00:07:08,120 --> 00:07:11,580
Thank you. Do you ever remember y 'all
having constant communication where he
134
00:07:11,580 --> 00:07:13,180
was communicating on a regular basis?
135
00:07:13,440 --> 00:07:14,440
No.
136
00:07:15,460 --> 00:07:16,460
It's brainwash.
137
00:07:18,200 --> 00:07:22,280
Brainwash? Y 'all been brainwashed. Y
'all been brainwashed.
138
00:07:23,240 --> 00:07:27,100
This other stuff you saying about me,
it's not even relevant. Are you really
139
00:07:27,100 --> 00:07:30,640
going to step up? Are you really going
to do what you're supposed to do as a
140
00:07:30,640 --> 00:07:31,800
to Riley at this point?
141
00:07:32,100 --> 00:07:36,680
Are you going to be consistent with your
communication with her? You had her
142
00:07:36,680 --> 00:07:40,760
number from the time she was five, and
you was not using it. And I used it. You
143
00:07:40,760 --> 00:07:43,600
are so slow, my man. I used all your old
phones. Because right now, when I have
144
00:07:43,600 --> 00:07:46,020
my kids, I make sure my kids call their
mom. That's what I do.
145
00:07:46,280 --> 00:07:50,000
I mean, that's parenting, man. Stop,
stop, stop playing that. You should
146
00:07:50,000 --> 00:07:51,180
tell her to reach out to her pops.
147
00:07:51,420 --> 00:07:54,840
I did. You as a parent, regardless of
whatever.
148
00:07:55,320 --> 00:07:59,240
If you're not a father with all your
kids, you're not a real father.
149
00:07:59,680 --> 00:08:00,680
Put your phone down.
150
00:08:02,260 --> 00:08:05,960
I can name the times you've seen her.
151
00:08:06,220 --> 00:08:07,220
Can I say something?
152
00:08:07,300 --> 00:08:09,080
Can I say something, mother?
153
00:08:09,820 --> 00:08:10,820
Sorry,
154
00:08:11,220 --> 00:08:12,220
I apologize.
155
00:08:12,980 --> 00:08:15,200
He's the adult. I was the child.
156
00:08:15,420 --> 00:08:18,480
It's not brainwashed. No one had to tell
me. It's obvious.
157
00:08:20,840 --> 00:08:21,840
You're brainwashed.
158
00:08:21,920 --> 00:08:25,120
Something definitely have to make you
think that you're around.
159
00:08:29,740 --> 00:08:31,200
I apologize for that, all right?
160
00:08:32,320 --> 00:08:35,620
I'm all up to it, you know. You're the
big man you want me to be.
161
00:08:36,299 --> 00:08:37,539
Okay, now we can move forward.
162
00:08:38,799 --> 00:08:39,799
How about that?
163
00:08:44,480 --> 00:08:47,820
We good?
164
00:08:55,340 --> 00:08:57,560
Because I'm not going to lose no more
communication with you, all right?
165
00:08:57,780 --> 00:08:58,780
Mm -hmm.
166
00:08:59,040 --> 00:09:02,820
At this point, I don't think there's
anything that I can do to fix their
167
00:09:02,820 --> 00:09:07,040
relationship. I think it's all about
Block continuing to put forth effort,
168
00:09:07,040 --> 00:09:10,840
hopefully that wall that he built up
will break down.
169
00:09:11,160 --> 00:09:13,400
I just want you to know that I'm not
brainwashed.
170
00:09:13,780 --> 00:09:14,479
All right.
171
00:09:14,480 --> 00:09:15,480
Let's go hang out.
172
00:09:15,540 --> 00:09:16,760
We're hanging out right now.
173
00:09:17,540 --> 00:09:19,340
No, uh -uh. Not without the translator.
174
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
Coming up next.
175
00:09:25,640 --> 00:09:27,320
Candy's wedding was a production.
176
00:09:27,600 --> 00:09:30,220
16 -hour days, sometimes even longer.
177
00:09:30,440 --> 00:09:31,780
And that's a violation of federal law.
178
00:09:35,480 --> 00:09:36,480
Hi.
179
00:09:42,840 --> 00:09:43,320
Good
180
00:09:43,320 --> 00:09:50,580
morning,
181
00:09:50,640 --> 00:09:53,340
Johnny. How are you? Good morning. How
are you? I'm good.
182
00:09:55,340 --> 00:09:56,600
The day of reckoning.
183
00:09:58,280 --> 00:10:02,780
Hello. How are you? I'm good. Good to
see you. How you doing, Johnny? Good to
184
00:10:02,780 --> 00:10:06,740
see you again. Today, I'm going to let
Johnny know if he plans to proceed with
185
00:10:06,740 --> 00:10:10,120
this case. And I'm curious to know if
all of this paperwork Johnny has
186
00:10:10,120 --> 00:10:11,120
has any substance.
187
00:10:11,480 --> 00:10:15,420
It has nothing to do with me. The law is
the law. It's very black and white. He
188
00:10:15,420 --> 00:10:17,840
either has a case or he doesn't. So how
have you been, Johnny?
189
00:10:18,380 --> 00:10:19,460
I've been pretty good.
190
00:10:19,700 --> 00:10:23,800
Well, if you recall, the last time I
told you what I would do is present the
191
00:10:23,800 --> 00:10:28,560
facts to the partnership and let you
know what our decision is. Well, Johnny,
192
00:10:28,720 --> 00:10:33,940
the firm has decided not to represent
you with respect to the contract claim
193
00:10:33,940 --> 00:10:35,280
relating to the restaurant.
194
00:10:36,940 --> 00:10:41,260
Me and Ty are going to open up a
restaurant. The concept was the same
195
00:10:41,260 --> 00:10:44,510
concept. that I told them. I'm prepared
for a lawsuit.
196
00:10:44,850 --> 00:10:49,510
We think that there might be some issue
with specificity, so we've decided not
197
00:10:49,510 --> 00:10:51,370
to represent you with respect to that
claim.
198
00:10:52,290 --> 00:10:56,890
The good news is that we are very
interested in representing you in the
199
00:10:56,890 --> 00:10:59,670
claim as it relates to the Fair Labor
Standards Act case.
200
00:10:59,870 --> 00:11:04,590
This is Lisa York Goldman. She's co
-counsel with my firm. She will be
201
00:11:04,590 --> 00:11:05,549
the case.
202
00:11:05,550 --> 00:11:09,250
Where do we go from here? So at this
point, we will complete our
203
00:11:09,490 --> 00:11:12,090
After that, we will prepare and file
what's called a complaint.
204
00:11:12,470 --> 00:11:14,850
Once that complaint is filed, the battle
begins.
205
00:11:16,170 --> 00:11:18,210
I do have one follow -up question.
206
00:11:18,470 --> 00:11:23,350
Okay. Were you employed by Candy Coated
Entertainment at the time Ms. Berth
207
00:11:23,350 --> 00:11:24,950
Tucker planned her wedding?
208
00:11:25,390 --> 00:11:26,390
Yeah. Okay.
209
00:11:26,490 --> 00:11:27,490
What was your role?
210
00:11:27,790 --> 00:11:31,770
Ms. Burris came to me and asked me to do
her wedding, like, as a planner.
211
00:11:32,030 --> 00:11:35,270
Candy's wedding wasn't just a regular
wedding. It was a production.
212
00:11:35,490 --> 00:11:37,470
She wanted a come -into -America theme.
213
00:11:37,710 --> 00:11:39,230
I secured the animals.
214
00:11:39,870 --> 00:11:42,690
I set up the audition for the dancers.
215
00:11:42,930 --> 00:11:47,070
Then she wanted a dramatic entrance, so
we had to find the feather girl.
216
00:11:47,290 --> 00:11:50,030
16 -hour days, sometimes even longer.
217
00:11:50,350 --> 00:11:53,330
A wedding of this magnitude, I'm used to
the basics.
218
00:11:53,590 --> 00:11:54,590
You got f***ing money.
219
00:11:54,990 --> 00:11:56,050
Get it together, man.
220
00:11:56,430 --> 00:12:01,870
I would get paid for five working days,
but I would technically work seven days.
221
00:12:02,170 --> 00:12:05,690
Now, did you get any extra compensation
for that work? There was no additional
222
00:12:05,690 --> 00:12:09,830
compensation. Federal law requires that
you make a certain amount of money.
223
00:12:10,690 --> 00:12:15,850
$725. In Georgia. And I sort of did a
sketchy calculation, and I think he was
224
00:12:15,850 --> 00:12:20,410
probably making right about $2 .03. And
that's a violation of federal law,
225
00:12:20,490 --> 00:12:21,950
clearly. Didn't Ms.
226
00:12:22,170 --> 00:12:26,070
Burris... She had knowledge, too, as
well? She was aware of everything.
227
00:12:26,430 --> 00:12:30,410
Okay. They told her how much I was
getting paid, and she signed every
228
00:12:30,750 --> 00:12:34,790
Johnny's case, like any other case, is
always about evidence and facts. But
229
00:12:34,790 --> 00:12:36,150
proof is in the pudding.
230
00:12:36,390 --> 00:12:40,110
Whatever happens, this is not my case.
I'm not the lawyer on it, so it won't
231
00:12:40,110 --> 00:12:42,150
make me one penny richer. Can we file
tomorrow?
232
00:12:56,840 --> 00:12:57,579
How's it going?
233
00:12:57,580 --> 00:12:58,580
It's going good.
234
00:12:58,740 --> 00:13:02,780
There's still so much to do. The
deliveries are coming in. Furniture is
235
00:13:02,780 --> 00:13:06,640
set up. We're still doing some finishing
touches, but everything seems to be
236
00:13:06,640 --> 00:13:07,459
coming along.
237
00:13:07,460 --> 00:13:09,840
This is definitely going to blow Kenya's
party away.
238
00:13:10,320 --> 00:13:14,580
My pillows haven't come. What happened
to the table? It didn't get delivered?
239
00:13:18,440 --> 00:13:20,720
Why are you looking like this? Let me
find out. It's not there.
240
00:13:21,020 --> 00:13:24,800
Exactly. Let me find out where it is. Y
'all know I'm a perfectionist. I like
241
00:13:24,800 --> 00:13:25,800
everything to be right.
242
00:13:26,000 --> 00:13:30,240
So are we missing a table? We're missing
that table, which I'm not. You guys so
243
00:13:30,240 --> 00:13:33,340
much. I know the perfect table. Don't
you take it out of my room.
244
00:13:34,100 --> 00:13:36,240
Wait, Michelle, where are my appliances?
245
00:13:37,300 --> 00:13:38,520
I have no idea.
246
00:13:38,860 --> 00:13:40,160
Are you kidding me?
247
00:13:41,840 --> 00:13:43,240
This ain't about to go down.
248
00:13:43,440 --> 00:13:47,980
How is a mother supposed to eat and
drink tomorrow without a refrigerator
249
00:13:47,980 --> 00:13:52,420
stove? I need to get to the bottom of
this. Don Jacobs, that's the person I
250
00:13:52,420 --> 00:13:54,000
wanted to see. What's going on?
251
00:13:59,330 --> 00:14:02,350
Well, they came by with stainless steel.
They brought the wrong one.
252
00:14:05,550 --> 00:14:06,469
Wait a minute.
253
00:14:06,470 --> 00:14:11,450
I got to take this on. You're telling me
that they came by with appliances that
254
00:14:11,450 --> 00:14:13,070
were not correct. They brought the wrong
thing.
255
00:14:13,890 --> 00:14:17,670
I can't even take this right now. I paid
extra money to have a cabinet man. We
256
00:14:17,670 --> 00:14:21,390
have panels here for dishwashers. For
refrigerator and freezer. What's the
257
00:14:21,390 --> 00:14:24,690
matter? My appliances are not coming in.
I feel like I'm losing my mind right
258
00:14:24,690 --> 00:14:27,350
now. You need to watch yourself before
you get checked.
259
00:14:27,570 --> 00:14:28,570
Who gonna check me, boo?
260
00:14:32,010 --> 00:14:38,790
So, my team better bring their A -game.
I want my stuff done
261
00:14:38,790 --> 00:14:41,950
right. Can we, like, put doors or
something to cover?
262
00:14:42,170 --> 00:14:44,890
You know how they be like, oh, she
didn't have this and she didn't have
263
00:14:44,950 --> 00:14:45,649
you know?
264
00:14:45,650 --> 00:14:49,070
You can set these bitches whole houses
in this mother... It won't look like
265
00:14:49,070 --> 00:14:50,070
this. How about that?
266
00:14:58,300 --> 00:14:59,520
Carbon. Yeah?
267
00:15:00,120 --> 00:15:01,520
Can you come here for a second?
268
00:15:02,040 --> 00:15:03,600
What's my little man doing?
269
00:15:04,000 --> 00:15:05,220
We were eating bananas.
270
00:15:05,640 --> 00:15:06,640
Mommy's baby.
271
00:15:07,340 --> 00:15:08,340
Oh, bam.
272
00:15:08,480 --> 00:15:10,180
What's this outfit for? Bam.
273
00:15:10,960 --> 00:15:11,960
Oh, um.
274
00:15:12,280 --> 00:15:13,280
Sheree's housewarming.
275
00:15:13,360 --> 00:15:15,000
OK. Well, what's up?
276
00:15:15,380 --> 00:15:16,500
But Todd's supposed to be coming.
277
00:15:17,120 --> 00:15:20,340
Go on and walk, Ace. Go, go, go, go, go,
go.
278
00:15:20,660 --> 00:15:21,660
Come on, Mommy's baby.
279
00:15:21,980 --> 00:15:23,840
Tickle, tickle, tickle, tickle. He don't
want to get up there now.
280
00:15:24,220 --> 00:15:25,660
Tickle, tickle, tickle, tickle, tickle.
281
00:15:26,440 --> 00:15:30,480
I'm super excited about going to
Sheree's Masquerade Ball. I think it's
282
00:15:30,480 --> 00:15:31,339
be so much fun.
283
00:15:31,340 --> 00:15:34,640
And you know what? I think there are
some people in this group who, they
284
00:15:34,640 --> 00:15:37,120
be used to this because they hide behind
masks every day.
285
00:15:38,360 --> 00:15:40,380
Oh, boy. I don't want to.
286
00:15:42,980 --> 00:15:43,980
Hello?
287
00:15:44,500 --> 00:15:45,720
Hey. Hey.
288
00:15:46,500 --> 00:15:49,600
My phone has been blowing up about some
stuff that's on the blog.
289
00:15:49,980 --> 00:15:50,980
Mm -hmm.
290
00:16:05,550 --> 00:16:06,550
What's y 'all talking about?
291
00:16:06,590 --> 00:16:08,190
Johnny on file, the lawsuit.
292
00:16:09,210 --> 00:16:10,210
F*** out of here.
293
00:16:10,270 --> 00:16:14,770
He said for the last two years, he's
worked at least 20 hours of overtime
294
00:16:14,770 --> 00:16:16,210
week. Every week?
295
00:16:16,470 --> 00:16:17,470
What?
296
00:16:17,950 --> 00:16:19,930
He ought to be ashamed of himself.
297
00:16:20,130 --> 00:16:23,290
Babe, you're officially a mogul. What
Tyler Perry told you?
298
00:16:23,550 --> 00:16:27,870
Tyler Perry told me that he keeps money
to the side just to fight these type of
299
00:16:27,870 --> 00:16:28,870
frivolous lawsuits.
300
00:16:28,930 --> 00:16:30,630
So I paid him, okay?
301
00:16:31,240 --> 00:16:34,500
The check's been dried up. You don't
have me there helping you promote your
302
00:16:34,500 --> 00:16:37,900
business anymore, so clearly I guess you
figure you're going to try to come at
303
00:16:37,900 --> 00:16:42,080
me another way. I'll just have an
attorney to work on it, and we'll just
304
00:16:42,080 --> 00:16:43,080
a day. Bye.
305
00:16:43,800 --> 00:16:44,800
But you know what?
306
00:16:45,120 --> 00:16:50,220
Somebody said that he told them that he
had been talking to Phaedra or whatever.
307
00:16:50,400 --> 00:16:52,520
What? So what'd you think? Phaedra's his
attorney?
308
00:16:52,970 --> 00:16:53,849
This is low.
309
00:16:53,850 --> 00:16:54,930
I hope she didn't do that.
310
00:16:55,190 --> 00:16:59,330
I definitely feel like Phaedra has put
that bug in his ear to try to sue me.
311
00:16:59,770 --> 00:17:03,190
Geppetto, you know, she got all these
Pinocchios around here. You know what
312
00:17:03,190 --> 00:17:04,149
saying?
313
00:17:04,150 --> 00:17:06,750
Portia, Johnny, it's super.
314
00:17:07,329 --> 00:17:11,690
I was kind of feeling bad about Apollo's
girlfriend popping up the other day.
315
00:17:11,970 --> 00:17:14,690
Yeah, what was that about, though? You
need to ask him.
316
00:17:14,930 --> 00:17:16,030
Phaedra wasn't even there.
317
00:17:16,290 --> 00:17:17,869
I don't know. It just felt
uncomfortable.
318
00:17:18,150 --> 00:17:21,810
The rest of the girls was there. You
know good well everybody's going to feel
319
00:17:21,810 --> 00:17:26,670
like I purposely had something to do
with that. I'm not trying to add any
320
00:17:26,670 --> 00:17:29,450
drama to an already dramatic situation.
321
00:17:29,770 --> 00:17:33,710
The thing is, it has nothing to do with
you. This is me and Apollo's friendship.
322
00:17:34,290 --> 00:17:36,810
Life is full of surprises.
323
00:17:37,190 --> 00:17:40,010
You know, Block and Riley are finally
starting to connect.
324
00:17:40,490 --> 00:17:43,890
So maybe Phaedra could be honest with
me.
325
00:17:44,890 --> 00:17:46,730
Do I gotta go to this event with you?
326
00:17:47,350 --> 00:17:48,350
Yeah, why?
327
00:17:48,850 --> 00:17:49,850
These are your friends.
328
00:17:50,490 --> 00:17:54,390
I just need you to help me stay calm if,
in fact, there is drama. Oh, God,
329
00:17:54,550 --> 00:17:59,490
you're right. I just have to hold you
back. I'm going to be sweet as pie
330
00:17:59,490 --> 00:18:00,490
tonight.
331
00:18:01,270 --> 00:18:02,430
Coming up next.
332
00:18:07,370 --> 00:18:11,890
Apollo's girlfriend came to Handy's
event. That dropped to a new level of
333
00:18:12,170 --> 00:18:14,630
I'm to the point now about ready to
knock the bitch head off.
334
00:18:28,010 --> 00:18:30,470
I can't wait to come down the stairs and
see how everything turns out.
335
00:18:30,690 --> 00:18:33,490
Everything is going to be all right.
Everything is going to be all right.
336
00:18:33,750 --> 00:18:35,970
I'm pissed off about your appliances.
337
00:18:36,290 --> 00:18:37,590
And when you order customs.
338
00:18:38,710 --> 00:18:41,090
Right. Is it a woosah? Yes.
339
00:18:41,570 --> 00:18:45,910
Tonight is my housewarming, and I can't
wait to show everyone all the hard work
340
00:18:45,910 --> 00:18:49,210
I put into this house. I really wish I
would have had appliances, but I do
341
00:18:49,210 --> 00:18:53,910
realize that a house of this magnitude,
it may take me a lifetime to complete
342
00:18:53,910 --> 00:18:55,870
decorating it. You can't rush a
masterpiece.
343
00:18:56,150 --> 00:18:57,210
And for good measure.
344
00:18:57,500 --> 00:19:01,740
I do have security on deck to prevent
nosy bitches from going where they're
345
00:19:01,740 --> 00:19:03,060
supposed to go. Positive vibes.
346
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
Absolutely.
347
00:19:05,660 --> 00:19:11,560
Who is it?
348
00:19:12,240 --> 00:19:13,240
Avon.
349
00:19:15,760 --> 00:19:16,760
Hello.
350
00:19:19,050 --> 00:19:21,550
You look absolutely fabulous.
351
00:19:21,930 --> 00:19:23,150
Oh, and look at you, honey.
352
00:19:23,370 --> 00:19:28,030
Is that the Eubanks collection? Of
course it is. They poured you in this
353
00:19:28,150 --> 00:19:29,390
Do you like it?
354
00:19:29,990 --> 00:19:34,570
Like it? I love it. All right, now. So
good to see you. Yes.
355
00:19:35,030 --> 00:19:36,210
So what have you been up to? You
excited?
356
00:19:36,450 --> 00:19:37,129
You know what?
357
00:19:37,130 --> 00:19:40,450
I'm excited for Sheree because she's
been working on this house, as you know,
358
00:19:40,450 --> 00:19:42,110
for a while. What, five years, six
years?
359
00:19:43,350 --> 00:19:44,590
Now, don't be shady.
360
00:19:45,639 --> 00:19:49,140
Who was this wonderful person that was
given a fashion show with no fashions?
361
00:19:49,140 --> 00:19:50,140
How dreadful.
362
00:19:51,040 --> 00:19:53,740
I wasn't being shady. That's just fact.
363
00:20:18,280 --> 00:20:20,260
Oh, she's got it lit up nice, right?
364
00:20:20,520 --> 00:20:23,160
Oh, look how she has Chateau Charest on
the wall.
365
00:20:23,920 --> 00:20:27,520
This house is drop -dead gorgeous.
366
00:20:28,080 --> 00:20:29,080
Hey, boo!
367
00:20:29,940 --> 00:20:31,940
Hey, hot dog! Hey, girl!
368
00:20:32,340 --> 00:20:34,500
This is a woman's castle.
369
00:20:36,980 --> 00:20:38,620
Oh, this is so beautiful.
370
00:20:38,860 --> 00:20:39,860
Lord!
371
00:20:41,120 --> 00:20:46,620
After all these years, I am standing
inside Chateau Charest.
372
00:20:47,050 --> 00:20:48,050
I don't even know how to react.
373
00:20:48,290 --> 00:20:49,550
I'm just so happy to be in here.
374
00:21:11,280 --> 00:21:13,720
Finally, I get to see the inside of
Chateau Charrette.
375
00:21:14,020 --> 00:21:17,680
She deserves to have people, like,
floating in the air and all this extra
376
00:21:17,680 --> 00:21:21,020
she has going on. And this grand
exhibition.
377
00:21:21,340 --> 00:21:22,500
It's very beautiful in here.
378
00:21:24,320 --> 00:21:25,400
How was your event?
379
00:21:25,700 --> 00:21:26,700
Oh, it was amazing.
380
00:21:26,760 --> 00:21:30,700
You also missed the OLG restaurant
opening. How was it? It was amazing.
381
00:21:30,920 --> 00:21:31,639
It was delicious.
382
00:21:31,640 --> 00:21:32,640
The food was incredible.
383
00:21:32,920 --> 00:21:35,800
But Apollo's girlfriend came.
384
00:21:36,560 --> 00:21:37,560
What?
385
00:21:38,540 --> 00:21:39,640
Her name is Shereen.
386
00:21:40,180 --> 00:21:44,360
She came to extend her congratulations
on behalf of Apollo, who is very
387
00:21:44,360 --> 00:21:45,740
different with Todd and Candy.
388
00:21:46,060 --> 00:21:47,300
How about that seem a little messy?
389
00:21:47,520 --> 00:21:50,760
I mean, if he wants to move on and
they're getting a divorce, that's fine.
390
00:21:51,060 --> 00:21:53,720
Okay, but wait, give me the key. Did she
give y 'all anything? How long they
391
00:21:53,720 --> 00:21:56,560
been together? Uh, I want to say maybe
about four years.
392
00:21:56,840 --> 00:22:00,320
Huh? Well, I know since he's been in
jail that they've been together.
393
00:22:00,820 --> 00:22:04,420
It is Sheree's housewarming, and she's
kind of busy right now. I just figured
394
00:22:04,420 --> 00:22:06,800
I'd help her out and just carry this
little bone for her.
395
00:22:07,000 --> 00:22:08,100
Laura, how is it downstairs?
396
00:22:08,780 --> 00:22:09,759
Crowdy girl.
397
00:22:09,760 --> 00:22:12,660
Uh -huh, uh -huh. They wanted to see the
shadow.
398
00:22:15,080 --> 00:22:16,080
Where's your bag?
399
00:22:16,260 --> 00:22:18,560
I'm sure she's upstairs trying to get
dressed. Oh, she's still getting
400
00:22:58,209 --> 00:23:05,190
I love that chandelier. Thank you.
401
00:23:05,250 --> 00:23:08,470
Gorgeous. Did you look around? I just
walked just right here. I didn't go.
402
00:23:34,570 --> 00:23:38,150
Why are you trying to hug me? We are not
cool like that, okay?
403
00:23:38,610 --> 00:23:39,710
Give me 50 feet.
404
00:23:41,450 --> 00:23:43,870
Hi, how are you? Thank you.
405
00:23:45,510 --> 00:23:49,670
Oh, my God, you look beautiful.
406
00:23:50,390 --> 00:23:54,170
Look at you.
407
00:23:54,390 --> 00:23:55,390
Baby,
408
00:23:56,050 --> 00:23:57,650
you look fabulous.
409
00:23:57,870 --> 00:23:58,930
Oh, my God.
410
00:24:07,120 --> 00:24:10,600
Phaedra and I are no longer friends. So,
you know, it's not like I was jumping
411
00:24:10,600 --> 00:24:14,660
on the phone to call her immediately
when Apollo's girlfriend stopped by the
412
00:24:14,660 --> 00:24:17,460
restaurant. But I'm not really feeling
that great about her either, seeing as
413
00:24:17,460 --> 00:24:19,620
she has been all buddy -buddy with
Johnny.
414
00:24:20,100 --> 00:24:22,020
Don't you all look cute as a couple?
415
00:24:22,260 --> 00:24:23,260
Oh, it's always.
416
00:24:23,620 --> 00:24:25,540
Let me show you the kitchen.
417
00:24:25,740 --> 00:24:27,540
Okay. It's fabulous, girl.
418
00:24:28,540 --> 00:24:29,940
Uh -oh. There it comes.
419
00:24:30,560 --> 00:24:33,540
So, wait. Somebody came to me about
something in the blogs.
420
00:24:34,380 --> 00:24:36,480
Apparently, your assistant is...
421
00:24:37,420 --> 00:24:38,480
You talking about Johnny, honey?
422
00:24:38,760 --> 00:24:42,760
Child, I hope you work that out. That
sound like a mess. It's okay because
423
00:24:42,760 --> 00:24:46,340
there's a lawsuit, you pay a lawyer to
handle it. And that's what I'm doing.
424
00:24:46,620 --> 00:24:50,640
It's bogus, though. He got two
attorneys, honey. And he ain't got no
425
00:24:50,640 --> 00:24:54,060
talking about no two attorneys. Uh -huh,
not two. If he got two, I know you get
426
00:24:54,060 --> 00:24:55,060
14. Yeah.
427
00:24:55,720 --> 00:24:59,280
Girl, when I first was out here, I
bumped into Cynthia and her sister.
428
00:24:59,500 --> 00:25:01,240
And Shamia and we were outside talking.
429
00:25:01,520 --> 00:25:05,160
And I guess they had gone to a Handies
event and said that Apollo's girlfriend
430
00:25:05,160 --> 00:25:06,160
came.
431
00:25:18,870 --> 00:25:24,130
I'm not surprised that Candy and Todd
invited Apollo's girlfriend, pen pal,
432
00:25:24,270 --> 00:25:27,310
whoever she is, to the opening of the
restaurant on my birthday.
433
00:25:27,510 --> 00:25:29,790
They're just being messy like they have
the whole time.
434
00:25:30,090 --> 00:25:35,320
Desperate people do desperate things. I
mean, they're... ability to try to be
435
00:25:35,320 --> 00:25:39,660
wicked and ugly never seemed to amaze
me. Like, I'm to the point now about
436
00:25:39,660 --> 00:25:42,060
really knocking the bitch's head off.
This just went too far.
437
00:25:44,060 --> 00:25:46,480
Coming up next... Is this the basement?
438
00:25:46,800 --> 00:25:50,120
I don't even think we're supposed to be
down here. Oh my gosh!
439
00:25:50,620 --> 00:25:52,220
Oh hell no!
440
00:25:53,320 --> 00:25:54,820
Why are you just being an asshole?
441
00:26:11,929 --> 00:26:16,510
handsome. After seeing Peter at the OLG
opening, I don't expect him to run
442
00:26:16,510 --> 00:26:19,310
through the chateau looking for me. So
let me just go find him and say hello.
443
00:26:19,530 --> 00:26:20,970
I'm going to make Peter be my friend.
444
00:26:22,350 --> 00:26:25,070
All right, where's Sheree at? I'm going
to drop this off. I don't know.
445
00:26:30,710 --> 00:26:32,350
I got about 20 pictures.
446
00:26:42,920 --> 00:26:45,220
I love Miss Lisa Woo. She's so fun.
447
00:26:48,660 --> 00:26:49,800
Give her a couple drinks.
448
00:26:51,940 --> 00:26:58,620
We stayed in contact throughout the
year, and I'm super happy she was able
449
00:26:58,620 --> 00:26:59,620
make it tonight.
450
00:27:14,960 --> 00:27:15,919
This is amazing.
451
00:27:15,920 --> 00:27:16,920
Really pretty.
452
00:27:17,040 --> 00:27:18,040
You know where your mom is?
453
00:27:18,580 --> 00:27:19,580
Well,
454
00:27:24,800 --> 00:27:28,260
Kim Zosiak is here. I haven't seen her
in a long time.
455
00:27:28,540 --> 00:27:30,520
It's almost like we never knew each
other in a way.
456
00:27:30,720 --> 00:27:33,160
Man, I know this is going to be some
mess.
457
00:27:58,280 --> 00:28:02,660
Beautiful. I am so glad that Kim was
able to find a babysitter to watch all
458
00:28:02,660 --> 00:28:05,020
kids so she can attend my housewarming
tonight.
459
00:28:05,260 --> 00:28:12,080
Kim and I became cool some years
460
00:28:12,080 --> 00:28:13,620
ago. I have big news for you.
461
00:28:13,920 --> 00:28:14,920
What?
462
00:28:16,320 --> 00:28:17,480
I'm finally engaged.
463
00:28:18,680 --> 00:28:24,200
I mean, I was in her wedding. It's all
love between us. I mean, no more wood
464
00:28:24,200 --> 00:28:25,820
tugging. That was like seven, eight
years ago.
465
00:28:30,440 --> 00:28:32,580
Get your hands off of me, bitch.
466
00:28:33,060 --> 00:28:35,400
Here's Candy. I haven't seen Candy in
five years.
467
00:28:35,660 --> 00:28:37,280
You have not seen her in five years? No.
468
00:28:37,500 --> 00:28:38,500
Do you guys still talk?
469
00:28:38,600 --> 00:28:42,660
No. So wait, y 'all haven't been around?
I think she was trying to wait until
470
00:28:42,660 --> 00:28:45,560
everybody got here before she came. To
kind of give us a little tour. A little
471
00:28:45,560 --> 00:28:46,560
tour. OK.
472
00:28:46,860 --> 00:28:49,160
Where's the ladies room, Dina? I think
it's this way.
473
00:28:49,660 --> 00:28:51,780
Well, can you show me? Because I don't
know where I'm going.
474
00:28:52,120 --> 00:28:53,120
OK.
475
00:28:53,380 --> 00:28:58,240
I'm walking into Chateau Charre, and it
seems to be OK. But I can't quite
476
00:28:58,240 --> 00:29:02,470
understand how it's Finish? Considering
I just saw vendor trucks there this
477
00:29:02,470 --> 00:29:04,250
morning. What's really going on?
478
00:29:04,810 --> 00:29:05,990
Is this the basement?
479
00:29:06,310 --> 00:29:09,870
I don't even think we're supposed to be
down here. Well, clearly it's not roped
480
00:29:09,870 --> 00:29:10,870
off or anything.
481
00:29:10,890 --> 00:29:12,290
Oh, my God.
482
00:29:13,530 --> 00:29:17,410
Oh, my God! She said her house was more
finished than mine.
483
00:29:17,670 --> 00:29:19,290
Oh, hell no!
484
00:29:20,070 --> 00:29:21,070
No!
485
00:29:21,450 --> 00:29:27,250
After all the digs that she has taken at
my house, this lady is living in a war
486
00:29:27,250 --> 00:29:29,070
zone. Is your basement?
487
00:29:32,270 --> 00:29:34,350
Okay, Sharae's house is not 100 % done.
488
00:29:34,550 --> 00:29:38,230
Come on, Kenya. Stop acting like this is
just, you just found a jackpot down
489
00:29:38,230 --> 00:29:41,430
here. It's a lot of people with
unfinished basements. Okay, okay, okay.
490
00:29:41,430 --> 00:29:44,350
just see. Let's just see. Is this green?
What the f*** is that saying? Is that a
491
00:29:44,350 --> 00:29:45,610
green? Yes, green.
492
00:29:46,290 --> 00:29:47,550
I'm colorblind. Troy!
493
00:29:47,910 --> 00:29:48,910
Yeah,
494
00:29:49,030 --> 00:29:51,150
whatever she's thinking. Yeah, that'd be
great, doll face.
495
00:29:52,030 --> 00:29:53,150
We're about to make out, yep.
496
00:30:09,260 --> 00:30:11,660
It wasn't even nobody standing there.
There was nobody there.
497
00:30:12,020 --> 00:30:13,680
They were supposed to be standing right
there.
498
00:30:14,180 --> 00:30:16,060
Well, do you want to see the bedroom?
499
00:30:16,360 --> 00:30:17,360
Are we allowed?
500
00:30:17,560 --> 00:30:18,760
That's what I wanted to see.
501
00:30:19,220 --> 00:30:20,380
Oh, is somebody in there?
502
00:30:21,100 --> 00:30:23,860
Y 'all about to get somebody fucked up.
503
00:30:24,340 --> 00:30:27,740
I'm not playing with y 'all. Where's y
'all security? I went and got them. Who
504
00:30:27,740 --> 00:30:28,579
in my basement?
505
00:30:28,580 --> 00:30:31,460
Who went in the basement? Tell me real
quick. I went in the basement.
506
00:30:31,940 --> 00:30:34,400
Why'd you go in the basement? Because we
didn't know where we were going. Well,
507
00:30:34,420 --> 00:30:38,260
you just don't do that. You're in
somebody's house. The entire party is on
508
00:30:38,260 --> 00:30:41,660
level. Somebody be going into the
basement unless they're trying to be
509
00:30:41,660 --> 00:30:44,720
messy. Well, we went in the basement.
We're sorry if we weren't supposed to
510
00:30:44,780 --> 00:30:47,380
You don't come to somebody's house and
go in the basement. Exactly. Girl, I'm
511
00:30:47,380 --> 00:30:48,440
sure you've done it before, Kim.
512
00:30:48,640 --> 00:30:50,460
I don't walk into somebody's house and
go to the basement. Well, I did it.
513
00:30:50,680 --> 00:30:54,140
And here I am. I actually wasn't sure if
it was her. The last time I saw Kim,
514
00:30:54,340 --> 00:30:59,100
her face looked completely different.
And she was storming out of a restaurant
515
00:30:59,100 --> 00:31:00,500
looking like a mad person.
516
00:31:00,900 --> 00:31:03,400
All right, I'm done. I'm done with this
whole thing. That's what I'm talking
517
00:31:03,400 --> 00:31:05,860
about. This is some bullshit. This is
some stupid ass shit.
518
00:31:06,280 --> 00:31:08,380
You get out of my fucking face. Do you
hear me?
519
00:31:09,449 --> 00:31:12,830
Yeah, I don't need to take etiquette
advice from you, Octomom.
520
00:31:13,030 --> 00:31:16,330
This is the matter. I still have so much
work to do. I see a couple of my
521
00:31:16,330 --> 00:31:17,370
lighting fixtures, too.
522
00:31:17,670 --> 00:31:21,730
Your lighting fixtures? Yeah, the ones
in like three or four of them. Oh, they
523
00:31:21,730 --> 00:31:23,870
must be there now. They weren't there
before. No, they're there. They've
524
00:31:23,870 --> 00:31:26,890
been there. Kenya is clearly pretending
tonight.
525
00:31:27,430 --> 00:31:30,130
This sounds like a bad case of single
black female.
526
00:31:30,870 --> 00:31:32,730
Kim, I just wanted to say hello.
527
00:31:33,030 --> 00:31:37,530
Hi. We're walking amongst each other and
not speaking, so I just wanted to say
528
00:31:37,530 --> 00:31:38,530
hello. Hello.
529
00:31:38,810 --> 00:31:40,150
How are you? I'm good. How are you?
530
00:31:40,430 --> 00:31:41,430
I'm good.
531
00:31:41,470 --> 00:31:42,309
That's nice.
532
00:31:42,310 --> 00:31:44,530
Wait, wait, wait, wait, wait, wait. Hold
on, hold on, hold on. Don't try and
533
00:31:44,530 --> 00:31:45,449
leave. Follow.
534
00:31:45,450 --> 00:31:47,130
That was all. I didn't want it to be
awkward.
535
00:31:47,510 --> 00:31:49,730
You're not going to leave in my house.
Leave, queen.
536
00:31:50,350 --> 00:31:51,530
Let the peasant follow.
537
00:31:51,850 --> 00:31:53,210
I didn't want to make it awkward.
538
00:31:53,690 --> 00:31:55,910
Five years is a super long time. Yes.
539
00:31:56,880 --> 00:31:59,700
I just want to let it go and move
forward. Congrats on the baby.
540
00:31:59,940 --> 00:32:01,720
Well, thank you. Congrats on all your
kids.
541
00:32:02,060 --> 00:32:04,100
I haven't seen you in five years, and
I've had four kids.
542
00:32:04,320 --> 00:32:08,640
Yes, and it's crazy. That's a lot, but
I'm excited for you. These are my same
543
00:32:08,640 --> 00:32:09,640
colors. They're so cute.
544
00:32:09,900 --> 00:32:10,559
This is his.
545
00:32:10,560 --> 00:32:11,980
Oh, this is a his, but it's not his.
546
00:32:12,240 --> 00:32:14,080
Girl! What is Kenya?
547
00:32:14,360 --> 00:32:15,360
Is that a Kenya?
548
00:32:15,420 --> 00:32:16,840
I want to call her Kendra. What's your
name?
549
00:32:17,070 --> 00:32:21,250
Kenya and Sharae, they had a lot of
drama over this whole house situation. I
550
00:32:21,250 --> 00:32:24,150
don't really know anything about her. I
just know that I just stand next to her
551
00:32:24,150 --> 00:32:25,029
and got a headache.
552
00:32:25,030 --> 00:32:27,030
It's cute. It's like a half the size of
mine.
553
00:32:27,370 --> 00:32:30,170
I still got a lot of stuff. It's like a
half the size of hers.
554
00:32:30,450 --> 00:32:32,270
Yeah. I am trying to keep my cool.
555
00:32:32,750 --> 00:32:35,530
Could Kenyon have acted like a little
bit more of a grown -up tonight?
556
00:32:35,750 --> 00:32:37,670
Are they still going back and forth
about this house?
557
00:32:37,890 --> 00:32:41,690
You don't have to entertain someone
who's 80 years old and just got their
558
00:32:41,690 --> 00:32:42,469
home built.
559
00:32:42,470 --> 00:32:43,309
What happened?
560
00:32:43,310 --> 00:32:45,890
I'm trying not to put nobody out of the
chateau today.
561
00:32:46,270 --> 00:32:49,050
I've been in the works for four and a
half years.
562
00:32:49,250 --> 00:32:52,730
What the f*** am I talking about? Your
s*** ain't even f***ing finished and it
563
00:32:52,730 --> 00:32:53,730
looks a hot -ass mess.
564
00:32:53,810 --> 00:32:57,710
Everybody was living for Sheree when she
was coming for me and more manner.
565
00:32:57,990 --> 00:33:01,710
But when I say something about Chateau
Sheree, everybody wants to gang up on
566
00:33:02,080 --> 00:33:03,440
Do you see the hypocrisy in this?
567
00:33:04,100 --> 00:33:05,540
My shit don't look cheap.
568
00:33:05,740 --> 00:33:09,880
And it ain't cheap. If you know you're
wearing Gucci, you know you got Gucci
569
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
Whatever. Why are you just being an
asshole?
570
00:33:15,680 --> 00:33:16,680
Coming up next.
571
00:33:16,920 --> 00:33:20,540
At least I don't look like I've had five
kids. Bitch, you want to be me. You
572
00:33:20,540 --> 00:33:24,940
want to have a baby. You can't be me. I
know I'm not a duck like your lip.
573
00:33:29,880 --> 00:33:31,380
Why are you just being an asshole?
574
00:33:31,760 --> 00:33:35,060
This is not even between you and me. You
came here to her house.
575
00:33:35,760 --> 00:33:39,700
We had a long friendship while I'm here.
I'm not talking about you.
576
00:33:40,980 --> 00:33:41,980
Girl,
577
00:33:44,540 --> 00:33:46,600
I know you want to see it. Maybe you'll
get lucky tonight.
578
00:33:46,960 --> 00:33:47,960
Oh, no, bitch.
579
00:33:48,260 --> 00:33:52,840
I got a man at home. A real one. At
least I don't look like I've had five
580
00:33:52,920 --> 00:33:55,540
okay? Don't even try to pull that
motherfucking card with me.
581
00:33:55,760 --> 00:33:58,040
At least I have six kids.
582
00:34:03,389 --> 00:34:06,850
Happy ass out. So you're going to throw
me out of Sheree's house? Sheree may
583
00:34:06,850 --> 00:34:08,070
throw you out if you don't calm down.
584
00:34:08,469 --> 00:34:09,469
Hey!
585
00:34:09,750 --> 00:34:11,070
What's going on in here?
586
00:34:11,429 --> 00:34:12,429
We're just taking a tour.
587
00:34:12,810 --> 00:34:13,810
Hi, beautiful.
588
00:34:14,230 --> 00:34:15,850
Hi, baby. How are you?
589
00:34:16,230 --> 00:34:18,010
How are you, doctor? This bitch.
590
00:34:18,530 --> 00:34:19,830
This bitch right here.
591
00:34:20,030 --> 00:34:21,030
What are y 'all talking about?
592
00:34:21,150 --> 00:34:22,710
Bitter Betty over here. Bitter Betty?
593
00:34:23,030 --> 00:34:25,350
Her and Kate have similar lighting. And
bed.
594
00:34:25,750 --> 00:34:27,750
But that's not a weed, though. That's
just a fact.
595
00:34:28,110 --> 00:34:30,810
You don't come in somebody's house when
they're celebrating moving in and it's
596
00:34:30,810 --> 00:34:33,030
an asshole. You don't talk to me when I
don't even... want you to talk to me.
597
00:34:33,070 --> 00:34:34,070
Don't be a bitch.
598
00:34:35,010 --> 00:34:37,389
Your husband doesn't have a job right
now, so worry about that.
599
00:34:37,630 --> 00:34:38,630
Oh, really?
600
00:34:39,670 --> 00:34:40,670
No, blow, blow.
601
00:34:41,310 --> 00:34:44,969
Really? Eight years in the NFL, 20
million? I think he's okay, bitch.
602
00:34:45,310 --> 00:34:46,310
Jesus.
603
00:34:46,429 --> 00:34:48,909
Worry about you and your check. I'm
doing fine.
604
00:34:49,230 --> 00:34:52,550
Bitch, you want to be me. You want to
have a baby. You can't. You want to have
605
00:34:52,550 --> 00:34:53,550
man. You know.
606
00:34:53,909 --> 00:34:57,310
Bye. I know Kim not to be a fight
starter.
607
00:34:57,570 --> 00:34:58,558
Bye.
608
00:34:58,560 --> 00:35:02,020
But, honey, she will try to finish it if
you let her now. Guns a -blazing.
609
00:35:02,600 --> 00:35:04,680
Bye, bitch. Don't tell me bye.
610
00:35:04,960 --> 00:35:05,960
Bye.
611
00:35:06,580 --> 00:35:10,480
Whoa. Kim, girl, you and your wig are
winning, bitch.
612
00:35:10,780 --> 00:35:12,340
Okay, this is what we're not going to
do.
613
00:35:12,680 --> 00:35:14,880
She has a horrible heart.
614
00:35:15,120 --> 00:35:16,200
She is right here.
615
00:35:17,420 --> 00:35:21,000
I don't know what you are, but get out.
I know I'm not a duck like your lip.
616
00:35:22,020 --> 00:35:23,020
I know that.
617
00:35:23,080 --> 00:35:24,080
On paper, bitch.
618
00:35:24,880 --> 00:35:26,480
I wasn't even coming for Kim.
619
00:35:27,020 --> 00:35:28,020
Kim's coming for me.
620
00:35:28,160 --> 00:35:29,900
I actually thought Kim and I were cool.
621
00:35:30,400 --> 00:35:31,400
You're going to have a good night.
622
00:35:31,620 --> 00:35:34,680
I'm telling you to bring it down, and
I'll tell her to thank you.
623
00:35:34,880 --> 00:35:35,880
The girl is miserable.
624
00:35:36,020 --> 00:35:40,660
Tonight is my night, and there is no way
some petty basement bitch is going to
625
00:35:40,660 --> 00:35:41,578
ruin my night.
626
00:35:41,580 --> 00:35:46,840
Thank you very much. Y 'all are doing
the most.
627
00:35:53,560 --> 00:35:55,660
I feel so good out here.
628
00:35:58,000 --> 00:36:00,020
It's a big house. I know, right?
629
00:36:00,480 --> 00:36:05,760
You know, I really was always hopeful
that we could still be cool and have a
630
00:36:05,760 --> 00:36:06,698
good time together.
631
00:36:06,700 --> 00:36:09,040
I'm kind of seeing you more and more as
a friend.
632
00:36:09,540 --> 00:36:11,780
Good. I promise you I'm good. Thank you.
633
00:36:12,000 --> 00:36:17,200
I think we will always love and respect
each other, but running into each other
634
00:36:17,200 --> 00:36:19,660
is going to be awkward going forward.
635
00:36:19,940 --> 00:36:22,160
Well, can I have a hug? Yeah. Okay.
636
00:36:35,340 --> 00:36:36,760
I'm doing pretty okay.
637
00:36:39,480 --> 00:36:44,180
I hate I missed the opening.
638
00:36:44,440 --> 00:36:50,280
To be honest with you, I'm kind of glad
you didn't come because Apollo's, I
639
00:36:50,280 --> 00:36:52,500
guess she's his girlfriend, I guess,
came.
640
00:36:52,840 --> 00:36:54,620
I don't know how that came about.
641
00:36:54,940 --> 00:36:58,820
I didn't know she was coming. If I were
to know ahead of time, I wouldn't allow
642
00:36:58,820 --> 00:37:00,240
something like that to happen.
643
00:37:00,920 --> 00:37:03,200
And I did speak to my husband about it.
644
00:37:03,530 --> 00:37:05,790
And I let him know that I didn't think
it was a cool situation.
645
00:37:06,690 --> 00:37:08,890
And I'm sorry.
646
00:37:11,130 --> 00:37:12,130
Well, thank you.
647
00:37:13,890 --> 00:37:17,870
When I first heard it, I was like, wow,
how mean can someone be?
648
00:37:18,070 --> 00:37:20,490
You know, it just felt like sabotage.
649
00:37:21,050 --> 00:37:25,770
Candy's apology, I'm glad she realized
that something was very wrong here. But
650
00:37:25,770 --> 00:37:27,550
in the end, I could care less.
651
00:37:28,750 --> 00:37:30,310
She and I will never be right.
652
00:37:30,780 --> 00:37:36,440
It's not like Todd came up with it.
Apollo wanted his girlfriend to come to
653
00:37:36,440 --> 00:37:37,440
party or whatever.
654
00:37:37,460 --> 00:37:38,460
But that don't make it right.
655
00:37:39,000 --> 00:37:44,080
In general, people just don't think
about the repercussions of some stuff.
656
00:37:44,100 --> 00:37:48,220
that's true. That's true. Speaking of, I
mean, I'm sure you know that Johnny is
657
00:37:48,220 --> 00:37:49,038
suing me.
658
00:37:49,040 --> 00:37:50,040
I heard.
659
00:37:50,140 --> 00:37:54,040
Yeah, and he had told somebody that he
had came to meet with you.
660
00:37:54,920 --> 00:37:59,440
So my question to you is, were you the
one that gave him the advice about suing
661
00:37:59,440 --> 00:38:00,440
me?
662
00:38:07,440 --> 00:38:11,340
My question to you is, were you the one
that gave him the advice about suing me?
663
00:38:13,340 --> 00:38:17,820
Well, of course, as an attorney, I can't
speak on that. Are you his attorney?
664
00:38:18,020 --> 00:38:22,040
I'm not his attorney. As an attorney, as
a professional, if someone comes to you
665
00:38:22,040 --> 00:38:26,320
for advice, you cannot divulge who it
is, what they came for, because that's
666
00:38:26,320 --> 00:38:29,740
just unethical. So I can't speak on it.
667
00:38:34,240 --> 00:38:36,200
I mean, I can't.
668
00:38:38,740 --> 00:38:43,160
Well, with that being said, that in
itself also makes me look at you crazy.
669
00:38:43,620 --> 00:38:47,480
Because it's just like, okay, so are you
trying to set me up for this man to
670
00:38:47,480 --> 00:38:51,400
come at me? As you know, I don't know
Johnny like that. We're not friends.
671
00:38:51,860 --> 00:38:56,400
You know, I know him only through you. I
don't seek out clients. I don't seek
672
00:38:56,400 --> 00:39:00,240
out people to give advice to. You know,
if you ask me something, I will answer.
673
00:39:00,340 --> 00:39:03,640
But I'm not ever going out saying, oh, I
want to do something bad to Candy.
674
00:39:03,840 --> 00:39:04,840
That's not what I'm doing.
675
00:39:10,460 --> 00:39:11,900
Hey, it is what it is.
676
00:39:13,260 --> 00:39:14,480
Keep trying, sweetheart.
677
00:39:16,120 --> 00:39:17,660
You hate while I be great.
678
00:39:18,040 --> 00:39:19,060
I'll talk to you later.
679
00:39:20,260 --> 00:39:21,260
Have a good night.
680
00:39:38,760 --> 00:39:41,040
Thank you. Oh, my God. Oh, my God.
681
00:39:49,560 --> 00:39:51,880
Thank you. Thank you so much. Beautiful.
682
00:39:52,180 --> 00:39:53,560
I'll talk to you soon, okay? Love that.
683
00:40:01,960 --> 00:40:03,380
Congratulations, boo.
684
00:40:03,620 --> 00:40:04,618
Thank you.
685
00:40:04,620 --> 00:40:05,620
Oh,
686
00:40:06,060 --> 00:40:07,080
yes, I will be back.
687
00:40:15,819 --> 00:40:16,900
Congratulations. Thank you.
688
00:40:17,120 --> 00:40:18,420
Proud of you. Thank you.
689
00:40:18,640 --> 00:40:19,640
Keep going.
690
00:40:19,800 --> 00:40:22,820
I'm really proud of Sheree for what
she's been able to accomplish.
691
00:40:23,080 --> 00:40:26,600
These are all dreams that we have. We're
a sisterhood, and that's really what
692
00:40:26,600 --> 00:40:27,600
it's all about.
693
00:40:35,100 --> 00:40:36,180
Are you leaving us?
694
00:40:36,510 --> 00:40:38,150
No, I'm just going to come right here
where my good light is.
695
00:40:40,350 --> 00:40:44,750
I just want to say that I thank
everybody who came out to support me.
696
00:40:45,110 --> 00:40:48,730
And I just want to say thank you guys. I
love you. I want to stress, and I know
697
00:40:48,730 --> 00:40:51,870
you guys are probably tired of me saying
this, that I did this on my own.
698
00:40:52,370 --> 00:40:56,350
I didn't have a man help me or I didn't
have anyone else help me. I did it. I'm
699
00:40:56,350 --> 00:40:57,630
proud of me. I'm proud of you, baby.
700
00:41:18,920 --> 00:41:21,780
Next time on The Real Housewives of
Atlanta Reunion.
701
00:41:22,480 --> 00:41:23,840
Who's on ready tonight?
702
00:41:25,600 --> 00:41:27,120
Don't start now, it won't be night.
703
00:41:27,780 --> 00:41:29,300
We got a lot to talk about.
704
00:41:29,800 --> 00:41:32,100
Let's plunge into the lady pond.
705
00:41:33,360 --> 00:41:37,080
Kenya, when are you going to have a real
relationship and stop hiring actors?
706
00:41:37,640 --> 00:41:39,520
Really? Trip T, bitch.
707
00:41:40,480 --> 00:41:44,500
When you had an experience with a girl,
was it an isolated thing? Not many
708
00:41:44,500 --> 00:41:46,200
girls. Under 10?
709
00:41:46,580 --> 00:41:47,580
Damn it.
710
00:41:48,080 --> 00:41:51,500
Are you dating? There's somebody that I
like a whole lot.
711
00:41:52,540 --> 00:41:55,900
How can you possibly joke about sending
Sharae through a windshield?
712
00:41:56,660 --> 00:41:57,760
Did he hit you?
713
00:41:58,180 --> 00:41:59,740
I've never talked about this.
714
00:41:59,960 --> 00:42:03,900
Why would you sit in? Phaedra, why
didn't you admit that you started the
715
00:42:04,180 --> 00:42:05,760
The candy just happened to be collateral
damage.
716
00:42:05,980 --> 00:42:08,580
You want to have two different lives.
717
00:42:08,820 --> 00:42:11,320
Well, I'm doing it on national TV, so
the public will see both.
718
00:42:11,640 --> 00:42:14,060
But you got caught in a megawatt lie.
719
00:42:14,900 --> 00:42:16,500
Y 'all accuse me.
720
00:42:18,380 --> 00:42:21,320
I will serve the cease and desist so I
won't have Phaedra speak.
721
00:42:22,460 --> 00:42:25,280
Portia, you keep saying why I think she
pulled your string.
722
00:42:25,620 --> 00:42:26,840
Tell me what you're on.
723
00:42:27,140 --> 00:42:28,019
The lies.
724
00:42:28,020 --> 00:42:29,020
The lies.
725
00:42:30,160 --> 00:42:33,320
I am so f***ing done. Don't leave. Don't
leave. Don't leave. Let's say it's
726
00:42:33,320 --> 00:42:34,320
done. Come on, you guys.
727
00:42:34,500 --> 00:42:37,580
See, this is how much I've been talking
about. That is f***ing crazy.
728
00:42:37,800 --> 00:42:41,060
She's a fraud. I've been telling you
that. I'm not taking it no more. What
729
00:42:41,060 --> 00:42:42,019
you think about that?
730
00:42:42,020 --> 00:42:42,988
What do you mean?
731
00:42:42,990 --> 00:42:43,629
I mean.
732
00:42:43,630 --> 00:42:44,630
I'm shocked.
733
00:42:44,730 --> 00:42:47,910
This is the lowest I have ever heard of
in my life.
734
00:42:48,550 --> 00:42:51,710
For more on The Real Housewives, go to
BravoTV .com.
57685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.