Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,190 --> 00:00:03,590
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:04,010 --> 00:00:05,610
You just went to doctor recently.
3
00:00:05,890 --> 00:00:08,189
It feels like I need to start tapering
down.
4
00:00:08,490 --> 00:00:12,930
Blowing down for me, it may not be
blowing down for everybody else. We're
5
00:00:12,930 --> 00:00:15,470
forward and we're going to try getting
back on track.
6
00:00:19,010 --> 00:00:23,350
I'm so angry sometimes at my husband
about what happened. It was regrettable
7
00:00:23,350 --> 00:00:25,330
that your family and your wife wasn't
enough.
8
00:00:26,350 --> 00:00:29,170
For this day, I just want to enjoy
Oliver's company.
9
00:00:31,800 --> 00:00:32,800
Wow.
10
00:00:33,240 --> 00:00:37,660
I just want you to leave. I told you
he's crazy.
11
00:00:38,060 --> 00:00:39,600
To hell with all of this craziness.
12
00:00:40,040 --> 00:00:41,040
Deuces.
13
00:00:42,820 --> 00:00:46,420
Only God can judge me, and he seemed
quite impressed.
14
00:00:48,100 --> 00:00:51,560
I'm about to give you life, so stay out
of my way.
15
00:00:52,560 --> 00:00:56,440
Seasons may change, but Cynthia Bailey
never goes out of style.
16
00:00:57,480 --> 00:00:58,480
I'm a hit maker.
17
00:00:58,920 --> 00:01:01,320
And this year, I will reveal the best
one.
18
00:01:02,660 --> 00:01:06,680
Don't come for me unless I twirl for
you.
19
00:01:08,160 --> 00:01:11,460
Faith, family, and career, those are the
facts of my life.
20
00:01:15,140 --> 00:01:21,140
Okay, so I am a woman seeking a man, but
I can maybe cheat a little bit on my
21
00:01:21,140 --> 00:01:24,930
age because I look so much younger.
Okay, you know, karma is a whatever. But
22
00:01:24,930 --> 00:01:26,430
Carmen's when you do something bad.
23
00:01:27,290 --> 00:01:28,229
That's bad.
24
00:01:28,230 --> 00:01:29,230
Too late.
25
00:01:33,090 --> 00:01:34,090
Hello?
26
00:01:34,470 --> 00:01:36,550
Hello? Did you cut your hair?
27
00:01:37,150 --> 00:01:38,150
I did.
28
00:01:38,310 --> 00:01:40,890
I haven't seen you since I cut my hair.
No.
29
00:01:41,190 --> 00:01:42,570
You look so much like Mom.
30
00:01:43,070 --> 00:01:45,690
Kids don't see I stuffed in a mini scope
last week as an adult.
31
00:01:46,040 --> 00:01:50,060
She was unable to perform a dance with a
dog. Kim was so devastated that she
32
00:01:50,060 --> 00:01:53,440
asked all of her fans to sign a petition
to get her back on the show. Those were
33
00:01:53,440 --> 00:01:56,760
your hottest celebrity stories of the
week, brought to you by This Nation.
34
00:01:57,440 --> 00:01:58,660
Hey. What's up?
35
00:01:58,940 --> 00:02:00,080
Look, what I found outside.
36
00:02:00,440 --> 00:02:02,080
Who are those from? They better be from
Peter.
37
00:02:03,260 --> 00:02:05,260
And then I have to show you my new
samples as well.
38
00:02:05,940 --> 00:02:07,740
Just because I love you.
39
00:02:08,400 --> 00:02:12,460
I like, I like. These are nice and
simple and sweet.
40
00:02:12,900 --> 00:02:14,360
You should call him and say you know.
41
00:02:14,750 --> 00:02:17,710
Thank you. I know you always got to
praise the man who does the good
42
00:02:17,950 --> 00:02:22,570
I don't know about praising him, child,
right now, but... What's up, honey?
43
00:02:22,770 --> 00:02:24,190
Hey, honey. How are you?
44
00:02:24,890 --> 00:02:25,809
I'm fine.
45
00:02:25,810 --> 00:02:29,330
I just got some little yellow roses from
you.
46
00:02:29,570 --> 00:02:30,570
You like flowers?
47
00:02:30,650 --> 00:02:34,430
Probably take a lot more flowers, but I
like them, and I really just appreciate
48
00:02:34,430 --> 00:02:35,430
the gesture.
49
00:02:35,590 --> 00:02:37,770
It'll start somewhere, right? Yeah,
absolutely.
50
00:02:38,010 --> 00:02:42,130
All the pretty flowers and sweet little
notes. Don't make me forget about our
51
00:02:42,130 --> 00:02:45,190
problems and everything that we need to
do to fix them. Bye.
52
00:02:50,150 --> 00:02:52,770
I figured you might need a little bit of
extra help.
53
00:02:53,110 --> 00:02:55,930
I'm not that bad yet.
54
00:03:01,730 --> 00:03:03,950
What's up? What it do, y 'all?
55
00:03:05,989 --> 00:03:06,989
How you doing?
56
00:03:07,170 --> 00:03:08,170
How you doing?
57
00:03:08,250 --> 00:03:09,250
How you doing?
58
00:03:09,610 --> 00:03:12,990
Wait, wait, wait, wait, wait. Before you
sit, I got to sit. I got to sit. I got
59
00:03:12,990 --> 00:03:13,629
to sit.
60
00:03:13,630 --> 00:03:14,168
Oh, Lord.
61
00:03:14,170 --> 00:03:17,490
I mean, because she was already
bountiful up top, but it's just like
62
00:03:17,490 --> 00:03:18,610
is too much.
63
00:03:18,890 --> 00:03:19,910
You got a butt on your chest.
64
00:03:21,150 --> 00:03:24,910
I've been knowing Demetria over a year
now, and she is super talented.
65
00:03:25,190 --> 00:03:30,210
I have not only become executive
producer on her album, but we also did a
66
00:03:30,210 --> 00:03:33,010
together called Unnecessary Trouble that
I wrote. So how are you feeling?
67
00:03:33,250 --> 00:03:34,129
I'm feeling good.
68
00:03:34,130 --> 00:03:35,790
How's my man Todd doing? How's he
holding up?
69
00:03:36,010 --> 00:03:38,910
Todd is doing great. He's doing good?
He's excited and all that good stuff?
70
00:03:39,190 --> 00:03:41,750
Oh, yeah. How's Don Juan holding up? Oh,
I'm cool.
71
00:03:43,280 --> 00:03:47,720
I'm excited for her to have a baby. It's
all these moving pieces with her having
72
00:03:47,720 --> 00:03:52,420
a baby. I promised myself that I
definitely wanted to get back into music
73
00:03:52,420 --> 00:03:56,680
year. I kind of let it fall to the
wayside of my priorities list. But I'm
74
00:03:56,680 --> 00:04:00,740
going to slack off on that just because
I'm in my second trimester. I could do
75
00:04:00,740 --> 00:04:03,480
both. I did both with Riley. I can do
both now.
76
00:04:03,720 --> 00:04:07,660
You guys laid down some killer songs and
her label is really happy.
77
00:04:07,940 --> 00:04:11,500
Wait, wait, wait, wait. You got to take
it back. Sitting at the table. You ready
78
00:04:11,500 --> 00:04:12,500
for the plug?
79
00:04:12,570 --> 00:04:14,910
What? I want to work together.
80
00:04:15,330 --> 00:04:16,330
Oh, Lord.
81
00:04:16,870 --> 00:04:20,230
You know, I don't really work with
nobody.
82
00:04:20,690 --> 00:04:22,470
Is that your candy impression?
83
00:04:23,790 --> 00:04:27,530
I've had a few situations doing business
with friends go wrong.
84
00:04:27,830 --> 00:04:31,410
I only got $3 ,000, $4 ,000, and you
think you should make $80 ,000?
85
00:04:31,990 --> 00:04:34,950
They just act like it's all good, not
paying people their money.
86
00:04:35,310 --> 00:04:36,430
That ain't cool.
87
00:04:36,790 --> 00:04:38,490
But Demetria made me my check.
88
00:04:38,710 --> 00:04:39,990
That's all I have for you.
89
00:04:40,330 --> 00:04:44,350
The label is super excited about the
duet that you and Demetria did together.
90
00:04:44,510 --> 00:04:46,690
That's the one that they want to be the
first single.
91
00:04:47,290 --> 00:04:48,930
Give me that. Give me all of that.
92
00:04:49,530 --> 00:04:52,310
What? They want to do a big video
release party.
93
00:04:52,590 --> 00:04:58,230
And so I want to do a video and get the
song out quick. I just want to be clear
94
00:04:58,230 --> 00:05:03,230
about what the stakes here, because this
is her first major record deal. And I
95
00:05:03,230 --> 00:05:05,130
think you know the industry. They don't
really give you.
96
00:05:05,790 --> 00:05:06,589
Another chance.
97
00:05:06,590 --> 00:05:09,110
I want to figure out how we're going to
make it work, too. Of course, I'm trying
98
00:05:09,110 --> 00:05:13,270
to figure it out for her because, excuse
me, over seven at this point, like,
99
00:05:13,310 --> 00:05:14,650
it's a high -risk pregnancy.
100
00:05:14,910 --> 00:05:16,030
You know, she's more mature.
101
00:05:16,390 --> 00:05:20,190
You know, and it's other health issues
that, like. Look at where y 'all go. No,
102
00:05:20,210 --> 00:05:23,050
I'm being. Going in on my age. I'm not
going in on your age. I'm just being
103
00:05:23,050 --> 00:05:26,590
realistic. Right. If we do a video, I'm
going to need to know, like, how long
104
00:05:26,590 --> 00:05:29,670
are you going to need her and all that.
Right. Because I want to make sure that
105
00:05:29,670 --> 00:05:33,250
she's great, the baby's good. I mean,
we've seen people do it now. We have
106
00:05:33,250 --> 00:05:35,190
people do it. They were slightly
younger. Thank you.
107
00:05:35,690 --> 00:05:36,690
That was my point.
108
00:05:37,790 --> 00:05:39,150
We're both on the same page.
109
00:05:39,630 --> 00:05:40,910
You're a little bit more mature.
110
00:05:41,370 --> 00:05:42,370
Jennifer Lopez,
111
00:05:42,810 --> 00:05:46,350
Allie Berry, all of them were older than
me when they had their babies. So if
112
00:05:46,350 --> 00:05:47,870
they can work, I can too.
113
00:05:48,190 --> 00:05:52,270
I want the whole project to win. Right.
So that's why I'm telling you, like, I'm
114
00:05:52,270 --> 00:05:55,730
definitely going to do everything in my
power to make sure it blows up.
115
00:05:55,950 --> 00:05:59,070
Our baby with the baby. Our baby. Our
baby.
116
00:06:01,010 --> 00:06:02,970
Yeah, we got babies right now.
117
00:06:06,220 --> 00:06:08,440
Are you going to help me cut up the
vegetables for the pizza?
118
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
Yes.
119
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Okay.
120
00:06:13,420 --> 00:06:14,420
Someone's at the door.
121
00:06:15,300 --> 00:06:16,300
Who is it?
122
00:06:16,600 --> 00:06:18,140
Are you going to help me answer the
door?
123
00:06:19,240 --> 00:06:21,920
Hey, come in. What's up, guys?
124
00:06:23,180 --> 00:06:24,180
What's up, man?
125
00:06:24,720 --> 00:06:26,100
I got something for y 'all.
126
00:06:26,380 --> 00:06:28,120
Oh, hey, Bonnie. How are you?
127
00:06:28,480 --> 00:06:31,340
I haven't seen Bonnie since Apollo was
on the lam.
128
00:06:32,300 --> 00:06:35,480
Play on me, Phaedra. You need to get
your little buddy and get the hell out
129
00:06:35,480 --> 00:06:38,560
here. Don't let him come back, because
the police is going to come and get him
130
00:06:38,560 --> 00:06:43,860
now. So what you got? You done came
bearing gifts. Yeah. With Apollo away,
131
00:06:43,860 --> 00:06:48,200
important that my sons have strong male
influences in their lives. And so it
132
00:06:48,200 --> 00:06:51,240
means a lot to me that Von took the time
out of his schedule, unlike most of
133
00:06:51,240 --> 00:06:54,940
Apollo's friends, to come by and check
on the prince and Mr. President.
134
00:06:55,180 --> 00:06:57,500
Oh my gosh, it's got their names on
them.
135
00:06:57,740 --> 00:06:58,619
You like it?
136
00:06:58,620 --> 00:07:02,340
Yes. Oh, look at your jacket. Super
cool. Oh, my gosh. Look.
137
00:07:02,920 --> 00:07:05,680
Whoa. That's your maximum jacket, too,
Aiden. Oh, man.
138
00:07:06,220 --> 00:07:07,580
That is super cool.
139
00:07:07,940 --> 00:07:09,780
You got the coolest haircut in the
world.
140
00:07:10,820 --> 00:07:11,820
Thank you.
141
00:07:12,000 --> 00:07:13,460
That's a good hair like your daddy, huh?
142
00:07:13,720 --> 00:07:14,579
Thank you.
143
00:07:14,580 --> 00:07:15,580
Just like my mama.
144
00:07:15,960 --> 00:07:17,940
Go play so I can talk to Mr. Bun.
145
00:07:18,360 --> 00:07:19,360
OK.
146
00:07:22,360 --> 00:07:23,400
He's something else.
147
00:07:23,600 --> 00:07:25,420
Aiden is like a mini me.
148
00:07:26,000 --> 00:07:29,880
Right, right, right. And Dylan is just
rough and tough as a potluck.
149
00:07:31,900 --> 00:07:36,700
How's that working out with him not
knowing or does he does know? Yeah, he
150
00:07:36,700 --> 00:07:37,619
knows. He knows?
151
00:07:37,620 --> 00:07:39,940
Oh, he knows now. Yeah, he knows.
152
00:07:40,380 --> 00:07:45,020
Aiden is well aware of where his father
is, and he knows how to communicate with
153
00:07:45,020 --> 00:07:48,840
his father. He knows how to send him e
-mails, and he does so on a very regular
154
00:07:48,840 --> 00:07:53,060
basis. Last I spoke to him, he was kind
of like I hadn't spoken to them.
155
00:07:54,730 --> 00:07:58,910
You know no wise answer the phone for
me. You know you know you know your
156
00:07:58,910 --> 00:08:03,690
tell a bunch of stories. You know that
right well You seem pretty upset, so
157
00:08:03,690 --> 00:08:08,290
yeah, he always said that some yeah him
being my friend I try and keep it 100
158
00:08:08,290 --> 00:08:12,410
with him keep it real with him and I
said bro like a great friend But you
159
00:08:12,410 --> 00:08:18,150
-won. I mean he always had a love for
you, and I knew that and it's just
160
00:08:18,150 --> 00:08:22,510
the way it went You know, it's
disturbing and, you know, tough for him.
161
00:08:22,530 --> 00:08:25,850
yeah, because y 'all were in a facility
together at one point. Uh -huh.
162
00:08:26,550 --> 00:08:29,950
Like, I'm coming home and getting that
thing. So he used to talk about me way
163
00:08:29,950 --> 00:08:30,950
back then, Chef.
164
00:08:31,130 --> 00:08:33,610
Because we met when, you know, basically
we were teenagers.
165
00:08:34,010 --> 00:08:36,289
I mean, y 'all had the formula to take
it to the top.
166
00:08:36,510 --> 00:08:38,850
You got it. He was living the American
dream.
167
00:08:39,190 --> 00:08:44,810
Knowing that he failed at this is very,
very, very, very hurtful for him.
168
00:08:45,390 --> 00:08:49,030
Hindsight is 20 -20, so I'm sure Apollo
is definitely remorseful now because
169
00:08:49,030 --> 00:08:50,970
he's had plenty of time to think about
his deeds.
170
00:08:51,710 --> 00:08:57,870
I hate it turned out like this, but, you
know, he lost his way. And like you
171
00:08:57,870 --> 00:08:59,650
said, he was a very bad husband.
172
00:08:59,930 --> 00:09:05,150
But all things happen for a reason, and,
you know, we got two great children.
173
00:09:05,690 --> 00:09:06,690
Coolest little kids ever.
174
00:09:07,210 --> 00:09:10,130
They are great. You know, they're happy.
They're healthy.
175
00:09:10,390 --> 00:09:12,190
I mean, I can't ask for anything more.
176
00:09:12,670 --> 00:09:17,350
Right. I can't be upset about it
because, I mean, I got the best things
177
00:09:17,350 --> 00:09:19,750
this relationship in the world, my kids.
Right, I agree.
178
00:09:19,990 --> 00:09:24,970
And so I hope this time he really can
pull it together.
179
00:09:25,310 --> 00:09:28,790
Yeah. You just have to focus on being
good parents. Good parents, yeah. Yeah,
180
00:09:28,790 --> 00:09:31,350
thank you so much for stopping by. Great
to see you guys.
181
00:09:31,570 --> 00:09:32,750
Good to see you too.
182
00:09:33,890 --> 00:09:34,890
Coming up next.
183
00:09:35,230 --> 00:09:36,350
You guys need a date.
184
00:09:37,190 --> 00:09:38,550
One date.
185
00:09:43,219 --> 00:09:45,420
I haven't done a video in a minute.
186
00:09:54,560 --> 00:09:55,560
Look,
187
00:10:02,840 --> 00:10:04,200
I'm like supposed to be fanning you.
188
00:10:04,700 --> 00:10:05,900
Give me some ass.
189
00:10:08,590 --> 00:10:11,510
Hola, hola, hola. Wait, so are we
getting some lunch or something?
190
00:10:11,710 --> 00:10:13,250
You already ready for food.
191
00:10:13,730 --> 00:10:16,170
Oh, gee. Here you come. I'm just saying.
192
00:10:16,370 --> 00:10:17,610
I thought you had a menu.
193
00:10:17,910 --> 00:10:21,870
No, I don't. Exactly. How do you feel?
I'm feeling good. You know we got a long
194
00:10:21,870 --> 00:10:23,650
day, so make sure you keep your energy
up.
195
00:10:23,850 --> 00:10:26,870
It's been some years since I've done a
music video.
196
00:10:27,630 --> 00:10:33,870
Being back on a set feels like, how did
I allow myself to just let this part of
197
00:10:33,870 --> 00:10:34,569
me go?
198
00:10:34,570 --> 00:10:36,130
You know, this brings it all back.
199
00:10:36,370 --> 00:10:40,030
Definitely let us know if you get too
hot. If you're tired, let us know you're
200
00:10:40,030 --> 00:10:41,790
tired. Hey, what's going on?
201
00:10:41,990 --> 00:10:42,689
You know. Oh.
202
00:10:42,690 --> 00:10:43,690
Hey, baby.
203
00:10:43,770 --> 00:10:47,910
Look at you. Oh, my gosh. Did you really
bring that thing with you?
204
00:10:48,130 --> 00:10:49,450
I don't walk no more, babe.
205
00:10:49,890 --> 00:10:50,890
I'm just too cool.
206
00:10:50,990 --> 00:10:51,990
No.
207
00:10:52,130 --> 00:10:53,330
How are you going to stop? Oh.
208
00:10:53,550 --> 00:10:54,730
He got it down pat.
209
00:10:55,170 --> 00:10:56,930
Really? That's how I play in these
conventions, babe.
210
00:10:57,530 --> 00:11:00,470
So let's get last look makeup and then
go ahead and get you dressed because
211
00:11:00,470 --> 00:11:04,590
want you on set. When I was with the
group escape, we had one video. My abs
212
00:11:04,590 --> 00:11:05,850
like rock hard.
213
00:11:06,070 --> 00:11:10,450
I never liked the cover of my belly.
Like I always wanted my belly out. And
214
00:11:10,450 --> 00:11:14,330
I got to do everything to camouflage all
of this.
215
00:11:14,850 --> 00:11:17,210
This is a lot of work to get a boot on.
216
00:11:18,590 --> 00:11:23,350
Hold on, hold on, hold on, hold on. I'm
just hoping I don't look like a whale.
217
00:11:30,840 --> 00:11:34,500
I'm glad that Portia and Phaedra are
stopping by the video and showing
218
00:11:34,940 --> 00:11:39,140
Things have been getting a lot better
between Phaedra and I since the Miami
219
00:11:39,140 --> 00:11:41,340
trip. You don't even feel pregnant, do
you? No.
220
00:11:41,560 --> 00:11:45,660
Y 'all, I got to pull her. Especially
that one. And you definitely don't look
221
00:11:45,660 --> 00:11:49,520
it. I'm so sorry. I got to pull her in
there. Okay, well, y 'all want to come
222
00:11:49,520 --> 00:11:53,900
and see it? Because I have to shoot my
performance. All right. I want to see
223
00:11:53,900 --> 00:11:55,000
what moves she's going to give.
224
00:11:55,460 --> 00:11:56,460
Yes.
225
00:12:04,670 --> 00:12:06,710
This gym is really cute.
226
00:12:07,270 --> 00:12:08,490
Come on, we have to get fine.
227
00:12:08,910 --> 00:12:09,910
What are we going to do?
228
00:12:10,010 --> 00:12:13,610
We have to get warmed up. We definitely
do. We need to, like, stretch too some.
229
00:12:14,330 --> 00:12:16,350
Okay, take it off. Take it off.
230
00:12:17,090 --> 00:12:19,490
Let's go, let's go, let's go. Take it
off. You so silly.
231
00:12:22,370 --> 00:12:26,390
Okay, let's just warm up a little. Come
on. I hate working out, though. Come on,
232
00:12:26,410 --> 00:12:27,410
20.
233
00:12:27,960 --> 00:12:32,340
is a horrible workout partner. The only
thing she's good for in this gym is
234
00:12:32,340 --> 00:12:36,200
being a pretty thing to look at and
providing lots of laughs.
235
00:12:36,420 --> 00:12:37,420
You're sweating already?
236
00:12:37,800 --> 00:12:41,800
Yes, and my weave is hot. I work out
almost every day.
237
00:12:42,510 --> 00:12:45,630
I do, too, but not with this industrial
stuff. I'm a personal trainer.
238
00:12:46,030 --> 00:12:49,570
You know, this is where most of the cute
guys come that really take working out
239
00:12:49,570 --> 00:12:52,210
seriously. Well, where are they? Because
I don't see them right now.
240
00:12:52,590 --> 00:12:54,550
The gym is kind of like a meat market.
241
00:12:54,910 --> 00:12:59,370
You've got your filet mignons. You've
got your Kobe steaks. You kind of have
242
00:12:59,370 --> 00:13:00,910
whole range of the cow.
243
00:13:01,270 --> 00:13:02,790
You just don't want the pooper.
244
00:13:03,070 --> 00:13:06,150
Now, this is the Superman, and this is
going to help our lower back.
245
00:13:06,390 --> 00:13:07,390
All you do is like this.
246
00:13:07,510 --> 00:13:08,510
Oh, my Lord.
247
00:13:08,550 --> 00:13:10,290
Superman. I need a Superman.
248
00:13:11,050 --> 00:13:14,950
I don't know if I have any must -haves
in a guy, but it doesn't hurt if he's
249
00:13:14,950 --> 00:13:19,770
over 6 '4", he's an entrepreneur, built
like Adonis and looks like Matthew
250
00:13:19,770 --> 00:13:24,470
McConaughey, if he rides horses or is a
hybrid of a horse and a man.
251
00:13:25,230 --> 00:13:28,070
You know what? I'm not working out with
you anymore, Marla.
252
00:13:29,290 --> 00:13:33,430
Oh, Lordy. OK, now we're going to do the
ball, but we're going to do it up high.
253
00:13:33,610 --> 00:13:36,450
This is just awful. I don't like this
much working out.
254
00:13:36,870 --> 00:13:38,670
You got today's workout just a joke?
255
00:13:40,210 --> 00:13:41,210
What's going on?
256
00:13:41,510 --> 00:13:42,550
How you doing, Matt?
257
00:13:42,750 --> 00:13:43,750
I'm all right. How you doing?
258
00:13:43,930 --> 00:13:47,690
Good. This is my friend, Marlo. How you
doing, Marlo? I first met Matt in the
259
00:13:47,690 --> 00:13:49,490
gym, and I thought he was really cute.
260
00:13:49,810 --> 00:13:50,749
Matt is a trainer.
261
00:13:50,750 --> 00:13:52,830
We had a few flirtatious encounters.
262
00:13:53,330 --> 00:13:56,890
But with Matt, there is a significant
age difference. A
263
00:13:56,890 --> 00:14:00,850
lot of years.
264
00:14:01,440 --> 00:14:04,540
What you guys working on? Playing catch?
You over here showing her some booty
265
00:14:04,540 --> 00:14:07,720
exercises? She doesn't need any booty
exercises, clearly.
266
00:14:07,960 --> 00:14:11,320
I'm trying to slim down. You with the
right one. That's the workout queen
267
00:14:11,320 --> 00:14:13,160
here. It really is. She looks fabulous.
I fell off.
268
00:14:13,540 --> 00:14:16,640
Oh, my Lord. I kind of fell off a little
bit.
269
00:14:17,160 --> 00:14:18,280
You guys need to date.
270
00:14:18,880 --> 00:14:20,860
We, uh... All right.
271
00:14:21,320 --> 00:14:22,320
What you think?
272
00:14:22,400 --> 00:14:23,400
One date?
273
00:14:24,400 --> 00:14:26,080
Um... I think, yeah, she's blushing.
274
00:14:26,400 --> 00:14:27,400
Are we gonna do this?
275
00:14:28,340 --> 00:14:30,060
I might give you a chance. All right.
276
00:14:30,590 --> 00:14:31,870
Um, so just call me.
277
00:14:32,210 --> 00:14:33,710
Call you. All right. Okay.
278
00:14:34,370 --> 00:14:35,370
All right.
279
00:14:35,930 --> 00:14:37,470
Work that out. Work that out.
280
00:14:37,710 --> 00:14:38,709
See you, Miss Kenya.
281
00:14:38,710 --> 00:14:39,710
Okay, see you.
282
00:14:39,890 --> 00:14:40,890
Girl,
283
00:14:41,270 --> 00:14:43,570
you better go on a damn date with him.
He's fine as hell.
284
00:14:44,010 --> 00:14:45,090
He's a cutie.
285
00:14:45,310 --> 00:14:46,430
He is fine.
286
00:14:46,630 --> 00:14:50,550
That is not no damn cutie. Did you see
that damn height, the chest? He is a lot
287
00:14:50,550 --> 00:14:54,830
younger than me. You just think so
serious. Go have fun. I'm a little
288
00:14:54,830 --> 00:14:58,570
because he doesn't necessarily have all
of my must -haves.
289
00:14:59,340 --> 00:15:00,900
have a problem dating a younger man.
290
00:15:01,120 --> 00:15:03,840
He just has to be mature enough to ride
this ride.
291
00:15:04,160 --> 00:15:06,320
I may need to start dating young, but
get older, man.
292
00:15:07,480 --> 00:15:09,820
You know you like those old guys for the
coins.
293
00:15:10,140 --> 00:15:12,540
No, I don't. I want true love, okay?
294
00:15:12,920 --> 00:15:14,100
But I do like the coins.
295
00:15:18,900 --> 00:15:22,200
Alright, gotta go, gotta go, gotta go,
gotta go, gotta go, gotta go. So this is
296
00:15:22,200 --> 00:15:24,100
like Brandy and Monica, the boys' minds.
297
00:15:24,540 --> 00:15:27,920
Exactly, it's the 2015 version. Hold on,
hold on. What?
298
00:15:28,240 --> 00:15:29,380
Let me step on that first.
299
00:15:29,660 --> 00:15:33,580
That's what she's standing on? Yeah.
That looks slippery as hell. We got to
300
00:15:33,580 --> 00:15:36,060
clean the bottom of your shoes because
it gives you some grip.
301
00:15:36,260 --> 00:15:38,180
Don Juan is extremely protective.
302
00:15:38,540 --> 00:15:43,560
I appreciate it and everything, but he
just goes so far. Be careful.
303
00:15:43,760 --> 00:15:44,760
Please be careful.
304
00:15:44,880 --> 00:15:48,160
I know my body. All right, folks, here
we go. Stand in line. You're like Johnny
305
00:15:48,160 --> 00:15:49,160
right up in there.
306
00:16:07,870 --> 00:16:09,430
Candy is a professional.
307
00:16:09,650 --> 00:16:13,910
She's pregnant and she's still working.
I mean, this girl will not sit down and
308
00:16:13,910 --> 00:16:14,910
rest for anything.
309
00:16:20,210 --> 00:16:22,890
Are you okay?
310
00:16:23,500 --> 00:16:25,980
I'm getting winded. You're getting
winded? You need to sit down?
311
00:16:26,200 --> 00:16:29,120
We're going to do one more safety tape
like that. So one more like this, and
312
00:16:29,120 --> 00:16:30,120
then go tight.
313
00:16:30,340 --> 00:16:31,340
She's trying to tell.
314
00:16:32,180 --> 00:16:34,640
It's been a minute since I did this.
This is tough.
315
00:16:34,960 --> 00:16:41,300
I definitely forgot how hard it can be
to sing and dance. The baby, along with
316
00:16:41,300 --> 00:16:42,780
that. Lord have mercy.
317
00:16:53,040 --> 00:16:56,600
You could never tell that Kandi's even
pregnant. She has definitely camouflaged
318
00:16:56,600 --> 00:16:57,600
that baby bump.
319
00:17:00,020 --> 00:17:01,020
Yeah!
320
00:17:04,079 --> 00:17:05,079
Honey,
321
00:17:05,839 --> 00:17:06,799
I know she's fine.
322
00:17:06,800 --> 00:17:09,020
Girl, I'm scared to do the shot
together.
323
00:17:09,280 --> 00:17:12,000
No, it's going to be great. It's going
to be great. And it's just the three of
324
00:17:12,000 --> 00:17:13,720
us. I'm scared.
325
00:17:14,619 --> 00:17:15,619
Coming up next.
326
00:17:15,980 --> 00:17:17,619
Trying to do the romantic thing.
327
00:17:17,819 --> 00:17:18,819
That's beautiful.
328
00:17:19,599 --> 00:17:21,160
My bad.
329
00:17:21,800 --> 00:17:25,140
Mommy never thought you'd keep growing
up to be a big boy and not my little
330
00:17:25,140 --> 00:17:27,079
anymore. It's a lot.
331
00:17:34,800 --> 00:17:35,800
It's nice today.
332
00:17:35,940 --> 00:17:36,940
It is nice.
333
00:17:39,420 --> 00:17:42,380
I'm getting old.
334
00:17:42,680 --> 00:17:44,680
Well, you already was old. You're
getting older.
335
00:17:44,940 --> 00:17:48,560
I'm getting older? Thank you for letting
me know that I'm so close to the
336
00:17:48,560 --> 00:17:50,540
casket. I didn't say that.
337
00:17:51,520 --> 00:17:54,460
Defense that I wasn't wooed over by the
flower soap.
338
00:17:54,700 --> 00:17:59,020
My man drove almost five hours from
Charlotte just to take me on a romantic
339
00:17:59,020 --> 00:18:00,880
date. Now, this is what I'm talking
about.
340
00:18:02,160 --> 00:18:05,960
Eight years living in the city, never
walked through the park.
341
00:18:06,260 --> 00:18:07,700
It's so peaceful out here. No
assistance.
342
00:18:08,220 --> 00:18:13,740
I know. You know, I was ambitious before
I met you, but I do way more now.
343
00:18:14,060 --> 00:18:15,360
I'm going to teach you how to balance.
344
00:18:15,920 --> 00:18:17,620
Well, you can teach your own self as
well.
345
00:18:17,840 --> 00:18:21,060
Yeah. Every time you get one thing going
before it even kicks in, you always
346
00:18:21,060 --> 00:18:22,520
start on another project like right
away.
347
00:18:22,780 --> 00:18:26,340
But we got to make time. We got to do
stuff like this. Peter and I were busy
348
00:18:26,340 --> 00:18:29,540
people before we even got together. And
we only got busier when we got married.
349
00:18:29,660 --> 00:18:33,640
When Peter and I first started dating,
we just used to love to take long drives
350
00:18:33,640 --> 00:18:34,700
together and talk.
351
00:18:34,980 --> 00:18:38,240
We just were excited to get to know each
other. He just wanted to know
352
00:18:38,240 --> 00:18:39,260
everything about me.
353
00:18:39,460 --> 00:18:41,380
Look what Peter got set up for you.
354
00:18:41,760 --> 00:18:44,400
Oh, my God. This is so nice.
355
00:18:45,520 --> 00:18:48,080
I'm artist Amir. I'll be drawing you
soon this afternoon.
356
00:18:48,320 --> 00:18:49,320
This is amazing.
357
00:18:49,640 --> 00:18:50,640
You planned all this?
358
00:18:50,720 --> 00:18:52,200
Trying to do the romantic thing.
359
00:18:52,420 --> 00:18:53,420
This is beautiful.
360
00:18:53,780 --> 00:18:55,860
Do you like? Yeah, this is really sweet.
361
00:18:56,120 --> 00:18:59,420
I may have been given a little bit of a
cold shoulder recently, but this state
362
00:18:59,420 --> 00:19:01,380
is definitely making me warm up.
363
00:19:03,220 --> 00:19:05,840
My bad.
364
00:19:06,200 --> 00:19:07,500
Do I still make you nervous?
365
00:19:07,840 --> 00:19:08,840
No, you don't.
366
00:19:09,040 --> 00:19:10,280
That was me being clumsy.
367
00:19:10,650 --> 00:19:11,650
How did you think of this?
368
00:19:11,730 --> 00:19:14,990
What do you mean, how did I think of
this? This is so sweet. Like, I've
369
00:19:14,990 --> 00:19:17,810
You say that like if I don't have the
capability of doing stuff like this. No,
370
00:19:17,870 --> 00:19:19,610
I'm just saying you've never done
anything like this before.
371
00:19:19,850 --> 00:19:20,629
Of course I have.
372
00:19:20,630 --> 00:19:21,790
Oh, my God, this hit it.
373
00:19:22,030 --> 00:19:23,550
We had Christopher Williams sing.
374
00:19:24,430 --> 00:19:26,490
I was a lonely man.
375
00:19:27,450 --> 00:19:29,250
My money was tight.
376
00:19:29,610 --> 00:19:30,610
Three years.
377
00:19:30,970 --> 00:19:32,070
Cheers for better days.
378
00:19:33,250 --> 00:19:34,250
Better days.
379
00:19:34,810 --> 00:19:37,610
Candlelights all around here. Remember
that? Yes. Oh, my God.
380
00:19:38,010 --> 00:19:39,010
Anguilla.
381
00:19:49,270 --> 00:19:53,530
As long as Peter and I believe in our
marriage and continue to do what we need
382
00:19:53,530 --> 00:19:55,890
to do to make it work, I think we're
going to be okay.
383
00:19:56,630 --> 00:19:59,070
How's it coming along, man? It's so
beautiful together.
384
00:19:59,390 --> 00:20:02,950
Thank you. Let's see if I can mimic this
on camera.
385
00:20:06,030 --> 00:20:07,730
I love it!
386
00:20:09,020 --> 00:20:12,220
Do you enjoy this? I love it. I want to
stay out here forever.
387
00:20:22,600 --> 00:20:23,600
Hey.
388
00:20:23,800 --> 00:20:24,739
What's going on?
389
00:20:24,740 --> 00:20:25,740
How you doing?
390
00:20:25,860 --> 00:20:26,559
You look good.
391
00:20:26,560 --> 00:20:27,560
So what's going on?
392
00:20:27,780 --> 00:20:30,540
You tell me. Looks like basketball
today?
393
00:20:30,920 --> 00:20:31,799
A little game, yeah.
394
00:20:31,800 --> 00:20:37,160
Okay. I usually go out to dinner or a
movie on a first date. Doing something
395
00:20:37,160 --> 00:20:40,800
physical is out of the norm, and it's
something that I really think I enjoy.
396
00:20:41,420 --> 00:20:45,800
Let's get physical first and not the
horizontal kind of physical.
397
00:20:46,120 --> 00:20:47,880
Is that a regulation -sized ball?
398
00:20:48,220 --> 00:20:49,900
This looks like a little baby ball.
399
00:20:50,280 --> 00:20:51,280
You want to play with a bigger one?
400
00:20:51,360 --> 00:20:53,800
What am I going to do with this baby
-sized ball?
401
00:20:54,040 --> 00:20:55,960
I never had seen one this little.
402
00:20:56,200 --> 00:20:58,720
I'm hoping this isn't a preview of
coming attractions.
403
00:21:00,180 --> 00:21:01,180
We wagering.
404
00:21:01,610 --> 00:21:03,430
Tell me. About when I get to be your
boyfriend.
405
00:21:03,910 --> 00:21:04,910
Oh!
406
00:21:05,710 --> 00:21:07,730
That's a pretty hefty wager.
407
00:21:07,930 --> 00:21:09,790
It's an incentive for you to play
harder. Oh, incentive!
408
00:21:17,070 --> 00:21:18,790
You really don't want me to win, do you?
409
00:21:19,710 --> 00:21:23,130
I'm done playing with you now. I'm about
to come alive and get what I want.
410
00:21:28,110 --> 00:21:32,710
This is turning out to be a love and
basketball date. Matt is Omar Epps, and
411
00:21:32,710 --> 00:21:33,709
Sanaa Lathan.
412
00:21:33,710 --> 00:21:37,110
He really makes me laugh and makes me
feel good. So far, so good.
413
00:21:42,950 --> 00:21:44,590
Yes! I won!
414
00:21:46,190 --> 00:21:48,490
All right, now you gotta try harder.
415
00:21:49,350 --> 00:21:51,110
Yeah. I mean, you won, considering.
416
00:21:51,330 --> 00:21:53,990
I mean, I always win. You always win. I
always win.
417
00:21:54,410 --> 00:21:55,710
I'm glad you came out, though.
418
00:21:55,950 --> 00:21:57,450
Yeah, me too. Finally.
419
00:21:57,670 --> 00:21:58,730
You know, I'm kind of shy.
420
00:21:59,250 --> 00:22:00,610
Yeah, you are. You definitely are.
421
00:22:00,850 --> 00:22:02,830
I kind of drive in the full lane at
first.
422
00:22:03,050 --> 00:22:08,090
It scares me when a guy is a little bit
too anxious right away.
423
00:22:08,410 --> 00:22:09,610
I like a man to hunt.
424
00:22:09,850 --> 00:22:14,150
I can tell you're a sweet person. I like
a sweet person. Really? But I have fun.
425
00:22:14,210 --> 00:22:16,930
I'm glad you invited me. Yeah, that's
good. Maybe next time I win.
426
00:22:17,310 --> 00:22:19,290
I'm looking for something long -term.
427
00:22:19,590 --> 00:22:23,730
Matt is very sweet, but he doesn't read
all my must -haves in a guy.
428
00:22:23,950 --> 00:22:27,870
I'm a little reluctant about a second
date, but I'm not saying no either.
429
00:22:28,190 --> 00:22:29,190
I just take my time.
430
00:22:29,630 --> 00:22:31,490
Absolutely. Is that okay? Because you
won the game.
431
00:22:31,710 --> 00:22:35,310
I won the game, so that's okay? You
sure? If I were the one, we'd be having
432
00:22:35,310 --> 00:22:36,249
different conversation.
433
00:22:36,250 --> 00:22:37,250
Oh, really?
434
00:22:37,910 --> 00:22:39,050
I'll give you one more chance.
435
00:22:40,010 --> 00:22:42,370
One more chance. No cheating this time?
All or nothing.
436
00:22:45,040 --> 00:22:46,980
Where is my other pajama shirt?
437
00:22:47,180 --> 00:22:49,320
Get that clothes hanger. That doesn't
belong there. Say please.
438
00:22:50,300 --> 00:22:51,300
Della Nida.
439
00:22:51,460 --> 00:22:52,460
Aiden Nida.
440
00:22:52,980 --> 00:22:55,940
Aiden is attending one of the best
private schools in Atlanta.
441
00:22:56,340 --> 00:23:00,940
I'm excited that Aiden's starting
kindergarten, but happy but sad at the
442
00:23:00,940 --> 00:23:01,940
time.
443
00:23:02,020 --> 00:23:03,820
You think you'll need your umbrella
today?
444
00:23:04,060 --> 00:23:05,520
You want to take it just in case?
445
00:23:05,940 --> 00:23:07,560
Yeah. Come on. Let's go.
446
00:23:09,200 --> 00:23:13,400
I'll be right back, Mama. As a parent,
I'm glad that I'm here so that I can
447
00:23:13,400 --> 00:23:17,980
cherish these moments because it's
certain milestones that are truly
448
00:23:18,240 --> 00:23:20,940
You can never go back to that place in
time.
449
00:23:21,380 --> 00:23:22,380
Get in.
450
00:23:22,900 --> 00:23:26,480
Unfortunately, because of Apollo's
current situation, this is one of the
451
00:23:26,480 --> 00:23:30,560
consequences of it that not only affects
him, but it affects the whole family.
452
00:23:32,800 --> 00:23:37,520
So are you excited? Are you nervous? Are
you...
453
00:23:38,540 --> 00:23:39,960
Scared about the new school?
454
00:23:40,240 --> 00:23:42,080
Scared. Oh, why are you scared?
455
00:23:42,460 --> 00:23:45,920
Because I'm not going to come with you
every time.
456
00:23:46,400 --> 00:23:50,500
Oh, goodness, Aiden. Mommy's going to
take you to school every day and going
457
00:23:50,500 --> 00:23:51,660
pick you up every day.
458
00:23:51,880 --> 00:23:54,880
But I want you to go wherever I go.
459
00:23:56,880 --> 00:23:58,100
He's growing up.
460
00:23:59,080 --> 00:24:00,460
He's not a baby anymore.
461
00:24:00,960 --> 00:24:03,180
I can't even believe you're going to
kindergarten.
462
00:24:03,640 --> 00:24:06,400
Why? Well, Mommy never thought you'd...
463
00:24:06,810 --> 00:24:09,330
keep growing up to be a big boy, not my
little baby anymore.
464
00:24:10,630 --> 00:24:12,690
I'm still going to be a baby.
465
00:24:15,030 --> 00:24:16,830
Oh, you always tell me my baby.
466
00:24:17,730 --> 00:24:23,910
From the time I laid eyes on Aiden, I
was in love with him.
467
00:24:24,150 --> 00:24:25,150
Hi, baby.
468
00:24:37,420 --> 00:24:40,740
It's unbelievable how fast five years
has flown by.
469
00:24:41,040 --> 00:24:42,560
You're going to sing Alligator Pie for
Mimi?
470
00:24:42,840 --> 00:24:43,980
Alligator Pie.
471
00:24:44,460 --> 00:24:45,600
Alligator Pie.
472
00:24:46,120 --> 00:24:49,400
Congratulations, Mommy, you finished
school.
473
00:24:49,820 --> 00:24:51,220
Oh, thank you, baby.
474
00:24:51,540 --> 00:24:52,540
Let's say your prayers, baby.
475
00:24:52,780 --> 00:24:54,620
Bless Mommy and Daddy.
476
00:24:55,000 --> 00:24:56,460
In Jesus' name we pray.
477
00:24:56,800 --> 00:24:58,120
Amen. It's just a lot.
478
00:24:58,360 --> 00:24:59,360
It's a lot.
479
00:25:04,260 --> 00:25:06,560
You and Dylan will always be my little
baby.
480
00:25:09,450 --> 00:25:11,570
We got to say a prayer before we go to
school.
481
00:25:12,070 --> 00:25:13,590
Are you going to say a prayer for Mommy?
482
00:25:13,810 --> 00:25:15,330
I want you to say.
483
00:25:16,370 --> 00:25:18,970
Now, God, we thank you for this day.
484
00:25:19,330 --> 00:25:25,190
We ask that you make Aiden the big boy
that he is supposed to be today. Hold my
485
00:25:25,190 --> 00:25:26,190
hand.
486
00:25:27,250 --> 00:25:29,730
God, let him be strong and courageous.
487
00:25:31,510 --> 00:25:35,010
Lord, give him strength and give me
strength today.
488
00:25:36,530 --> 00:25:37,570
Oh, boy.
489
00:25:38,890 --> 00:25:40,470
In Jesus' name we pray, amen.
490
00:25:41,430 --> 00:25:42,430
Amen.
491
00:25:46,250 --> 00:25:47,450
Mommy's got to pull it together.
492
00:25:49,550 --> 00:25:50,550
Coming up next.
493
00:25:50,950 --> 00:25:54,050
Wow, this angle right here, all you can
see is my boobs.
494
00:25:54,930 --> 00:25:55,930
Well,
495
00:25:56,030 --> 00:25:57,030
all righty then.
496
00:25:57,450 --> 00:25:58,990
What kind of problem does he have?
497
00:25:59,190 --> 00:26:01,950
I don't know, because he got all the
money. I ain't even got a product, chap.
498
00:26:02,090 --> 00:26:03,650
You know, I heard the gossip about my
people.
499
00:26:35,520 --> 00:26:36,520
No? Okay,
500
00:26:37,340 --> 00:26:37,999
how about now?
501
00:26:38,000 --> 00:26:42,000
Wow, this angle right here, all you can
see is my boobs. Okay, wait a minute.
502
00:26:43,160 --> 00:26:44,160
Oh,
503
00:26:44,400 --> 00:26:46,240
I bet you are okay with that angle.
504
00:26:48,020 --> 00:26:53,280
Even though we talk every day, I'm just
like, you gotta see me.
505
00:26:53,600 --> 00:26:57,820
I know, I'm probably playing with fire,
going down the road with these guys in
506
00:26:57,820 --> 00:26:59,200
another long -distance relationship.
507
00:27:07,120 --> 00:27:09,620
This has been going really good with
Oliver and myself.
508
00:27:10,980 --> 00:27:13,240
Really? This is just a house dress.
509
00:27:14,280 --> 00:27:16,440
I was just in the kitchen putting up
some things.
510
00:27:18,420 --> 00:27:22,620
This is the first time that I've had a
Latin lover and I'm liking it.
511
00:27:22,820 --> 00:27:23,820
Me, I'm a Porsche.
512
00:27:25,800 --> 00:27:27,020
That's how you say my name.
513
00:27:28,340 --> 00:27:30,580
So have you ever had a black girlfriend
before?
514
00:27:33,440 --> 00:27:34,880
So only Latin.
515
00:27:37,770 --> 00:27:41,850
Was it the culture clash or, like, what
was it?
516
00:27:43,690 --> 00:27:45,610
Oh, well, all righty then.
517
00:27:46,210 --> 00:27:50,410
I've been going to the gym, like, every
single day. Even though I felt good in
518
00:27:50,410 --> 00:27:53,570
Miami, I just was like, okay, I want to
work out a little bit more. So, like,
519
00:27:53,630 --> 00:27:54,930
I've lost, like, seven pounds.
520
00:28:00,410 --> 00:28:01,410
Oh,
521
00:28:03,650 --> 00:28:05,490
I didn't know you were, like, totally a
butt guy.
522
00:28:08,840 --> 00:28:10,000
have the best answers.
523
00:28:10,380 --> 00:28:15,880
I love a man who knows what he wants,
and Oliver seems like he's ready to go
524
00:28:15,880 --> 00:28:18,920
it. I think I even had him on a thong
when I met you. Oh,
525
00:28:19,780 --> 00:28:21,940
really? It wasn't my smile?
526
00:28:22,400 --> 00:28:24,120
Get him! Get him, girl!
527
00:28:28,660 --> 00:28:31,700
You're right,
528
00:28:32,520 --> 00:28:35,820
you're right. It's what you got to get
what you want. Nothing's wrong with
529
00:28:36,280 --> 00:28:38,040
After my last runaway,
530
00:28:39,150 --> 00:28:42,410
I'm actually into a man that's running
towards me. So you're just down there
531
00:28:42,410 --> 00:28:43,410
being a bachelor, huh?
532
00:28:44,010 --> 00:28:45,010
Oh,
533
00:28:45,850 --> 00:28:49,870
okay. Well, you know, a lot of people in
Miami, they just like to be single and
534
00:28:49,870 --> 00:28:52,030
mingle. Are you ready for a relationship
one day?
535
00:28:58,470 --> 00:28:59,470
Huh?
536
00:28:59,530 --> 00:29:01,150
I can't hear you. He's breaking up now.
537
00:29:01,410 --> 00:29:04,010
This better not be a sign that I don't
need to move forward.
538
00:29:04,510 --> 00:29:06,930
Well, let me give you a good look at me
before I go.
539
00:29:08,170 --> 00:29:11,730
I'll just text you or we can Skype again
tomorrow.
540
00:29:12,150 --> 00:29:13,150
All right.
541
00:29:14,750 --> 00:29:21,490
I haven't painted my nails in forever,
so I
542
00:29:21,490 --> 00:29:25,350
don't know how this is going to look.
543
00:29:26,250 --> 00:29:29,130
Okay. I am going somewhere.
544
00:29:30,470 --> 00:29:32,670
This is funny to me.
545
00:29:34,190 --> 00:29:37,730
Thank you to this social circle giving
me something to do, somewhere to go, a
546
00:29:37,730 --> 00:29:40,750
man on a school night. We, like, for
real grown.
547
00:29:42,290 --> 00:29:44,830
Quincy, how's Mommy's glasses doing?
548
00:29:45,550 --> 00:29:47,270
Look, I'm here. How do my eyes look?
549
00:29:48,190 --> 00:29:49,590
You see them blinking?
550
00:29:56,430 --> 00:29:57,710
What's up, babe? What's up?
551
00:29:57,930 --> 00:29:59,530
I really don't know what to wear.
552
00:29:59,790 --> 00:30:02,150
That look like Queen Latifah in Chicago.
553
00:30:02,970 --> 00:30:03,970
Come on.
554
00:30:04,060 --> 00:30:07,440
Yo, this is not the Emmys. This is a
music video release.
555
00:30:07,760 --> 00:30:11,120
I'm not dressing up. I'm not putting on
those blazer or nothing.
556
00:30:12,580 --> 00:30:13,680
Yo, you pregnant.
557
00:30:13,880 --> 00:30:14,719
You get a pass.
558
00:30:14,720 --> 00:30:17,080
I'm excited about showing everybody the
video.
559
00:30:17,280 --> 00:30:20,820
I've seen it. I love it. But I'm just
hoping that everybody is positive.
560
00:30:21,240 --> 00:30:25,520
If it sucks, they can throw shade at
your ass. They definitely can do that.
561
00:30:25,520 --> 00:30:26,560
you look pregnant in the video?
562
00:30:26,900 --> 00:30:31,400
Well, I think you can definitely see it
in, like, one or two shots.
563
00:30:31,700 --> 00:30:35,420
Yeah. You know, things didn't go too
well with her last video party, but I'm
564
00:30:35,420 --> 00:30:38,060
praying that everything will go right
with this one.
565
00:30:38,960 --> 00:30:40,780
Why are they playing it without sound?
566
00:30:41,480 --> 00:30:42,480
Oh.
567
00:30:44,480 --> 00:30:45,480
Who's coming tonight?
568
00:30:45,700 --> 00:30:48,580
Portia and Kenya, Cynthia.
569
00:30:49,500 --> 00:30:52,320
I ain't going to be coming to all the
events if I'm the only dude. Excuse me,
570
00:30:52,340 --> 00:30:53,980
this is my event.
571
00:30:54,730 --> 00:30:56,010
Oh, true, true, true.
572
00:30:56,250 --> 00:30:59,870
So you got to come. I told Phaedra I
might get a check tonight.
573
00:31:00,190 --> 00:31:03,330
Oh, you, I don't think she's going to
bring a check into play.
574
00:31:03,810 --> 00:31:05,830
It's been weeks since Candy's spoken to
Phaedra.
575
00:31:06,030 --> 00:31:09,670
No response, haven't heard from her.
Just like the song my wife wrote, if I'd
576
00:31:09,670 --> 00:31:12,370
have gotten my check, it wouldn't be no
unnecessary trouble.
577
00:31:12,630 --> 00:31:16,470
If Phaedra doesn't bring up the check
tonight, don't you bring it up either.
578
00:31:16,630 --> 00:31:17,750
Just be cordial.
579
00:31:18,070 --> 00:31:19,310
I ain't going to say nothing to that
lady.
580
00:31:19,570 --> 00:31:21,290
Be nice, be cordial.
581
00:31:21,550 --> 00:31:22,249
Of course, babe.
582
00:31:22,250 --> 00:31:23,710
God don't like ugly. I'm going to get
mine.
583
00:31:25,840 --> 00:31:27,300
Jesus, we'll fix it.
584
00:31:29,200 --> 00:31:30,200
Coming up next.
585
00:31:30,660 --> 00:31:31,720
What up, party people?
586
00:31:32,900 --> 00:31:36,540
Tim looks like a confused prostitute at
Disney World. What is she thinking with
587
00:31:36,540 --> 00:31:37,540
that outfit?
588
00:31:37,560 --> 00:31:40,360
That was awesome. Made it look fly.
589
00:31:41,320 --> 00:31:43,820
So I won't show out at a party. I hope.
590
00:31:57,360 --> 00:31:58,740
You going to do an announcement or
something?
591
00:31:59,040 --> 00:32:00,440
Yeah, I want us to do the announcement
together.
592
00:32:00,760 --> 00:32:01,980
And Roger's pressing play.
593
00:32:02,200 --> 00:32:04,600
This is going to work. It got to work.
594
00:32:04,960 --> 00:32:07,220
Yeah. We can't be doing no last year.
Right.
595
00:32:10,380 --> 00:32:14,620
Yep. It feels good to be here tonight
with Peter on my arm. Peter looks good.
596
00:32:14,620 --> 00:32:16,320
look good. Yes, honey, yes.
597
00:32:23,240 --> 00:32:24,360
I look good.
598
00:32:25,260 --> 00:32:25,939
I feel good.
599
00:32:25,940 --> 00:32:28,660
I'm working my high pants and my boots.
What?
600
00:32:31,220 --> 00:32:32,820
I still don't have it right.
601
00:32:33,160 --> 00:32:34,200
What up, party people?
602
00:32:35,780 --> 00:32:39,660
Kim is serving me some more nasty thigh
high boots and some leather short shorts
603
00:32:39,660 --> 00:32:40,980
today. Okay, Judy.
604
00:32:41,320 --> 00:32:42,560
I have some shades for you, too.
605
00:32:43,240 --> 00:32:45,580
You have shades for me? I didn't do
anything.
606
00:32:45,980 --> 00:32:47,000
No, no, no, not that kind of shade.
607
00:32:47,220 --> 00:32:49,420
Some something really shade. Some
shades. Okay.
608
00:32:56,350 --> 00:32:58,370
Hi. Hi, how are you?
609
00:32:59,830 --> 00:33:00,830
Hi, how are you?
610
00:33:02,410 --> 00:33:04,330
God, I didn't see me all this red.
611
00:33:04,590 --> 00:33:05,590
Don't try it.
612
00:33:07,130 --> 00:33:08,130
You good?
613
00:33:09,070 --> 00:33:10,250
Yeah, I'm a little good. I'm great.
614
00:33:10,610 --> 00:33:14,090
This is the first time I've seen Peter
since Cynthia's eyewear party.
615
00:33:14,330 --> 00:33:16,290
I'm really glad that we're cool again.
616
00:33:16,570 --> 00:33:18,630
Did Cynthia tell you about him
renovating this house?
617
00:33:18,930 --> 00:33:22,250
Yeah, yeah. Oh, it's called Ward Manor.
Yeah, it's called Ward Manor. We just
618
00:33:22,250 --> 00:33:23,950
call our home Kim and Chris's.
619
00:33:25,200 --> 00:33:28,780
Kim looks like a confused prostitute at
Disney World. What is she thinking with
620
00:33:28,780 --> 00:33:29,780
that outfit?
621
00:33:30,180 --> 00:33:31,180
You're a bop.
622
00:33:31,680 --> 00:33:32,680
Hi, gorgeous.
623
00:33:32,780 --> 00:33:34,320
All right, ma 'am.
624
00:33:35,900 --> 00:33:36,900
Where's Kennedy?
625
00:33:37,120 --> 00:33:38,120
I haven't seen her.
626
00:33:38,200 --> 00:33:39,119
Not enough?
627
00:33:39,120 --> 00:33:43,320
Well, no, you are definitely enough, but
the guests of the night should be here.
628
00:33:43,560 --> 00:33:44,840
Yay, here they are.
629
00:33:45,420 --> 00:33:46,420
Hi,
630
00:33:47,000 --> 00:33:48,000
ladies.
631
00:33:48,140 --> 00:33:49,240
How y 'all doing?
632
00:33:50,100 --> 00:33:51,500
Good, how you doing? Good.
633
00:33:51,760 --> 00:33:53,980
I'm glad all the girls came to support.
634
00:33:54,690 --> 00:33:55,690
That's it.
635
00:33:56,930 --> 00:34:01,470
If Todd and Phaedra run into each other
and ring, that's how I won't show out at
636
00:34:01,470 --> 00:34:02,470
a party or anything.
637
00:34:02,690 --> 00:34:03,810
I hope, anyway.
638
00:34:04,330 --> 00:34:09,090
I know you and Phaedra have that you
gotta settle. You think you need to talk
639
00:34:09,090 --> 00:34:12,989
her about it, though? I know you thought
it was a favor, but this is what I do,
640
00:34:13,030 --> 00:34:14,510
and this is how I make my living.
641
00:34:14,889 --> 00:34:18,570
Basically, I've lost kind of the trust.
Until you speak on it or give me my
642
00:34:18,570 --> 00:34:21,870
money, I really ain't got much to say to
you. This thing has been going on for
643
00:34:21,870 --> 00:34:22,668
two years.
644
00:34:22,670 --> 00:34:25,350
If Adrian cuts the check, I'll shut up
and I'll drop the issue completely.
645
00:34:25,590 --> 00:34:29,070
And let's get back being cool again. Get
it out, let's deal, and then let's move
646
00:34:29,070 --> 00:34:30,070
on.
647
00:34:52,110 --> 00:34:56,350
When they see the video, I want them to
say, oh, she looks good. Or, oh, wow,
648
00:34:56,429 --> 00:34:57,890
she was pregnant when she did that?
649
00:34:58,250 --> 00:35:00,530
Oh, what? I didn't know she could move
like that.
650
00:35:00,930 --> 00:35:01,930
Positive thoughts.
651
00:35:02,790 --> 00:35:05,370
Give a little bit of background, and
then we're going to play it. They'll be
652
00:35:05,370 --> 00:35:07,710
able to see it here and down there.
Okay, you want to talk first?
653
00:35:08,210 --> 00:35:09,330
No, you give the attention.
654
00:35:10,350 --> 00:35:11,350
Attention.
655
00:35:11,570 --> 00:35:12,570
Oh, here we go.
656
00:35:12,710 --> 00:35:13,710
Hello.
657
00:35:14,750 --> 00:35:18,900
First thing, we want to say thank you.
you so much for coming out to support
658
00:35:18,900 --> 00:35:24,140
tonight. We really appreciate that. It's
funny because when I first really
659
00:35:24,140 --> 00:35:27,400
started being around Demetria and she
was talking about going in the studio,
660
00:35:27,400 --> 00:35:30,640
know, I had mixed feelings about working
with people that we were in the same
661
00:35:30,640 --> 00:35:36,380
circle with. You know, sometimes that
doesn't always go well when you do
662
00:35:36,380 --> 00:35:37,760
friendship and business.
663
00:35:39,140 --> 00:35:40,140
Interesting.
664
00:35:42,020 --> 00:35:43,840
Thank you so much for coming, you guys.
665
00:35:54,440 --> 00:35:59,300
what your dude is doing. From what I
see, I can tell that he's not into it.
666
00:35:59,320 --> 00:36:02,340
Candy looks good. I can barely even tell
she had a little bun in her.
667
00:36:02,640 --> 00:36:06,280
I ain't telling you shit about your man.
668
00:36:06,620 --> 00:36:08,380
You can't even tell she's pregnant.
669
00:36:10,480 --> 00:36:11,520
Unnecessary trouble.
670
00:36:12,040 --> 00:36:13,860
Come on, Candy, with the smile.
671
00:36:15,700 --> 00:36:20,680
Unnecessary. I ain't putting this game
to war. I thought it was Candy's song. I
672
00:36:20,680 --> 00:36:22,360
did not know that song was Demetria's
song.
673
00:36:29,390 --> 00:36:31,330
Everybody seems like they like the
video.
674
00:36:31,550 --> 00:36:33,070
This right here is a hit.
675
00:37:15,340 --> 00:37:18,880
song is super catchy like i think it's
gonna do good i don't remember how it
676
00:37:18,880 --> 00:37:22,100
goes but i know that i think that song's
gonna do pretty good all right so i'm
677
00:37:22,100 --> 00:37:27,900
gonna go check on time okay there you go
babe that was a good job thank you it
678
00:37:27,900 --> 00:37:34,020
was really good you might be you might
be getting another grammy soon that was
679
00:37:44,810 --> 00:37:48,310
Todd has been hiding behind Candy and
having her do all his dirty work, so
680
00:37:48,310 --> 00:37:50,130
be woman enough to approach him myself.
681
00:37:50,550 --> 00:37:54,790
I want this all to be over once and for
all. That was really cute. It was real
682
00:37:54,790 --> 00:37:55,749
cute.
683
00:37:55,750 --> 00:37:58,670
Thank God we had sound in the actual
video. I know.
684
00:37:59,110 --> 00:38:01,570
Y 'all got me in a messy mood.
685
00:38:01,950 --> 00:38:03,990
Not a messy mood. A little bit of messy
mood.
686
00:38:05,090 --> 00:38:08,370
Did you peep that when she was like, you
come out of my office to talk, did you
687
00:38:08,370 --> 00:38:11,630
say something to her tonight, or is she
just... She must have said, hey, I might
688
00:38:11,630 --> 00:38:13,130
as well let him know it was just me.
689
00:38:14,560 --> 00:38:16,100
It was all good seeing everybody.
690
00:38:17,040 --> 00:38:21,980
I even got to talk to Todd, which was
nice since Todd was having a major issue
691
00:38:21,980 --> 00:38:25,120
with me about my pregnancy video that I
did with him the day before. The
692
00:38:25,120 --> 00:38:26,120
exercise video?
693
00:38:26,140 --> 00:38:30,060
Yeah, so I invited him to come see me at
the office so we'll figure out what
694
00:38:30,060 --> 00:38:32,820
that's about. I thought it was cool too,
but it kind of caught me off guard. I
695
00:38:32,820 --> 00:38:34,100
was like, oh, okay.
696
00:38:35,100 --> 00:38:36,200
I think we're going to be good.
697
00:38:36,580 --> 00:38:39,260
Let's just deal with it and that's all
it is.
698
00:38:39,660 --> 00:38:42,620
So he's holding hard feelings like this
whole time. What kind of problem?
699
00:38:46,350 --> 00:38:47,770
You didn't even put it out.
700
00:38:48,830 --> 00:38:52,530
I did not. I had made a coin off of it,
but he made 30 ,000 coins.
701
00:38:52,790 --> 00:38:55,570
Are you sure that he got paid? Like, you
know that? I wrote the checks.
702
00:38:56,050 --> 00:38:57,170
Oh. And they cash.
703
00:38:58,230 --> 00:39:02,470
I did pay your husband $25 ,000, $30
,000. You still owe him $8 ,000.
704
00:39:02,770 --> 00:39:03,770
$5 ,000.
705
00:39:04,370 --> 00:39:07,150
So it's coins from the husband that done
kept y 'all apart all the time?
706
00:39:09,359 --> 00:39:12,940
I mean, I'm talking about you and her.
Forget Todd. At the end of the day, I
707
00:39:12,940 --> 00:39:16,480
think if you didn't put out the product
and he got paid for production, I think
708
00:39:16,480 --> 00:39:17,480
that should be it.
709
00:39:17,720 --> 00:39:20,680
You might want to email those instead of
me with him, honey, because I don't
710
00:39:20,680 --> 00:39:22,080
know. You know people these days and
they money.
711
00:39:22,300 --> 00:39:24,080
I don't need him acting up on you
nowhere.
712
00:39:24,380 --> 00:39:25,680
You got that old taser?
713
00:39:25,880 --> 00:39:27,080
I got the taser, child.
714
00:39:27,660 --> 00:39:28,660
Hello,
715
00:39:28,780 --> 00:39:32,640
pretty. You know, I heard the gossip
about my people, so I had to walk over
716
00:39:32,640 --> 00:39:34,120
here. I didn't know what the hell was
going on.
717
00:39:34,940 --> 00:39:36,600
You know y 'all be gossiping.
718
00:39:39,760 --> 00:39:42,580
about my people. I heard some shiznit.
Wait, tell us what you heard.
719
00:39:43,060 --> 00:39:46,380
Well, you know, about friendship being
broken by money, but I think it was a
720
00:39:46,380 --> 00:39:47,680
more than that. They broke a friendship.
721
00:39:50,240 --> 00:39:51,240
Coming up next.
722
00:39:51,480 --> 00:39:53,000
You were sitting here like, what,
really?
723
00:39:53,240 --> 00:39:56,600
What, really? Well, you just told me, so
I told you. I wish I had a bucket of
724
00:39:56,600 --> 00:39:57,980
water for his thirsty ass.
725
00:40:01,720 --> 00:40:04,760
I heard the gossip about my people, so I
had to walk over here. Gossip? What
726
00:40:04,760 --> 00:40:08,800
kind of gossip? You know y 'all be
gossiping. I heard some shiznit.
727
00:40:10,030 --> 00:40:13,330
About friendship being broken by money,
but I think it was a lot more than that
728
00:40:13,330 --> 00:40:16,670
that broke a friendship. But I'm not
getting into your stuff, but I just
729
00:40:16,670 --> 00:40:19,430
it walking by like, well, damn, really?
Well, it looks like you're getting into
730
00:40:19,430 --> 00:40:23,950
it. Don Juan is totally sticking his
nose in business that he doesn't even
731
00:40:23,950 --> 00:40:27,470
belong in. I wish I had a bucket of
water for his thirsty ass.
732
00:40:27,930 --> 00:40:28,930
Did you drink?
733
00:40:30,109 --> 00:40:33,630
But that just is foul that you out here
talking about it at an event that you
734
00:40:33,630 --> 00:40:37,230
just came from from them. That's not
cool. It was nothing negative. Well,
735
00:40:37,230 --> 00:40:39,010
what I'm saying. You kind of came over
here with some negative energy.
736
00:40:39,270 --> 00:40:42,610
I heard from walking by you, a
friendship was breaking up over some
737
00:40:42,610 --> 00:40:45,770
you didn't even put out. And it's like,
but the work was done. OK, I'm telling
738
00:40:45,770 --> 00:40:48,970
you, it wasn't negative. Don Juan, what
is wrong with you? Why are you so extra
739
00:40:48,970 --> 00:40:50,830
with it? I'm not, Don Juan. You are.
You're not.
740
00:40:51,030 --> 00:40:55,090
You came over here, like, really
abrasive. Well, you're being abrasive
741
00:40:55,090 --> 00:40:58,830
now. I'm really not. You just put on
your smile, but you were sitting here
742
00:40:58,990 --> 00:40:59,629
well, really?
743
00:40:59,630 --> 00:41:02,770
Well, really? Well, you just told me, so
I told you. You did all of that. Well,
744
00:41:02,850 --> 00:41:05,450
I just came over here because I heard
it. That's not what I just did.
745
00:41:05,690 --> 00:41:07,150
You know I wouldn't have came over here
if I wouldn't have heard it. You can
746
00:41:07,150 --> 00:41:09,050
just stop. We were not saying anything
negative about anybody.
747
00:41:09,270 --> 00:41:12,150
We're here to support Candy. And I'm
glad. That's all I'm saying. I was just
748
00:41:12,150 --> 00:41:15,350
talking to my friend, asking her a
question, and then now you're coming
749
00:41:15,350 --> 00:41:18,950
here and half of it. I've got kids to
take care of, and... Okay, yeah, because
750
00:41:18,950 --> 00:41:20,310
you can not entertain anybody. I hope
you weren't offended.
751
00:41:20,630 --> 00:41:22,130
Thank you. Yes, I'll be leaving.
752
00:41:22,390 --> 00:41:27,010
Don Juan, you really need to have
several seats and find you some business
753
00:41:27,010 --> 00:41:27,689
your own.
754
00:41:27,690 --> 00:41:28,690
You're not entertaining.
755
00:41:29,879 --> 00:41:33,160
I'm hot and tired and bothered. To me,
am I tripping? We just got other things
756
00:41:33,160 --> 00:41:37,100
to do. I got to get home. No, and I want
you to get home. And I get that. But
757
00:41:37,100 --> 00:41:39,740
you get what I was saying, Phaedra,
obviously, because you didn't say
758
00:41:39,880 --> 00:41:40,779
All right, so let's go.
759
00:41:40,780 --> 00:41:44,360
Bye, Don Juan. Get some water and get
some rest. Well, I hope you do, too. And
760
00:41:44,360 --> 00:41:45,360
go get the man that left.
761
00:41:45,520 --> 00:41:49,000
I will, honey. Go get the man that left
you. That's all I'm saying. Go get him.
762
00:41:49,020 --> 00:41:50,820
You're mad at me? Go get him. Oh, my
God.
763
00:41:51,320 --> 00:41:54,240
Don Juan. Oh, my God. Go home and just
change your tampon.
764
00:41:54,920 --> 00:41:57,700
Don Juan's pink panties are in a bunch
tonight.
765
00:41:58,460 --> 00:42:00,480
Yeah, I was not going to entertain that
child.
766
00:42:00,720 --> 00:42:04,980
I don't owe Don Juan an explanation or
even a response.
767
00:42:05,460 --> 00:42:08,000
Because I don't fraternize with my
friend's workers.
768
00:42:08,740 --> 00:42:09,960
Dust in the wind, child.
769
00:42:10,720 --> 00:42:12,780
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
770
00:42:13,220 --> 00:42:16,020
I heard Portia with the y 'all fell out
over some money.
771
00:42:16,280 --> 00:42:20,020
You sitting up here chit -chatting about
my husband. That would make me mad.
772
00:42:20,260 --> 00:42:23,100
We have a problem. I don't want us to
have an issue.
773
00:42:23,500 --> 00:42:26,960
This was the original budget. Then I
have to cancel checks that you sent me.
774
00:42:27,720 --> 00:42:29,920
I needed you when I was a teenager.
775
00:42:30,320 --> 00:42:31,320
I needed my dad.
776
00:42:31,480 --> 00:42:34,740
We do the best we can with the cards
we've dealt.
777
00:42:35,000 --> 00:42:39,120
You don't trust me because Phaedra needs
me a little bit more. She has lost the
778
00:42:39,120 --> 00:42:40,120
father of her children.
779
00:42:40,300 --> 00:42:44,120
She wanted him to go before he even left
to go to jail. You are believing the
780
00:42:44,120 --> 00:42:45,120
mother type.
781
00:42:45,620 --> 00:42:49,320
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
62085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.