All language subtitles for Posh lady wants a pick-me-up

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:26,400 [Music] 2 00:00:26,400 --> 00:00:30,800 I am with driver. I'm going to go everywhere if that's what you made. 3 00:00:30,800 --> 00:00:34,000 Whatever just drives. 4 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Don't go over to your old car. 5 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 What do you mean? We're going. We don't know where we're going. 6 00:00:40,000 --> 00:00:43,200 We're going to Harris. It's my shopping day. 7 00:00:43,200 --> 00:00:46,400 Okay, my husband's going to Harris. 8 00:00:46,400 --> 00:00:56,000 [Music] 9 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 What a fuck! 10 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 No way! 11 00:01:04,000 --> 00:01:08,400 Almost. But can't help. Fucking idiot. 12 00:01:08,400 --> 00:01:12,800 Oh. My husband is a dickhead. 13 00:01:12,800 --> 00:01:19,840 It's like not enough at. I don't have work drive at the driver anymore. 14 00:01:19,840 --> 00:01:24,880 Have to use this stupid text. Now, he just text me and said, 15 00:01:24,880 --> 00:01:28,480 "Oh, my shopping trip has been canceled." 16 00:01:28,480 --> 00:01:32,480 I spend way too much money with months. 17 00:01:32,480 --> 00:01:34,480 Back in the age. 18 00:01:34,480 --> 00:01:36,480 [Music] 19 00:01:36,480 --> 00:01:39,280 Yeah. 20 00:01:39,280 --> 00:01:41,280 I'm not going back, I can't hold. 21 00:01:41,280 --> 00:01:51,280 [Music] 22 00:01:51,280 --> 00:01:55,280 [Music] 23 00:01:55,280 --> 00:02:00,080 Well, to know really, so annoyed. 24 00:02:00,080 --> 00:02:06,880 I don't even have my favorite driver. She used to perform some of the duties for me. 25 00:02:06,880 --> 00:02:08,880 [Music] 26 00:02:08,880 --> 00:02:11,280 So, they're not really. 27 00:02:11,280 --> 00:02:13,680 What happened to you? Is I'm like, yeah, I have to get out. 28 00:02:13,680 --> 00:02:14,880 [Music] 29 00:02:14,880 --> 00:02:19,280 No! I don't know really, well, and I'm bored. 30 00:02:19,280 --> 00:02:25,280 Or just frustrated because my dickhead has been can even satisfy with textually you. 31 00:02:25,280 --> 00:02:29,280 So, he just used to kind of lick my pussy. 32 00:02:29,280 --> 00:02:31,280 [Music] 33 00:02:31,280 --> 00:02:33,280 I think do that. 34 00:02:33,280 --> 00:02:37,280 How can you? Oh, yeah? 35 00:02:37,280 --> 00:02:39,280 Oh, oh. 36 00:02:39,280 --> 00:02:41,280 Oh. 37 00:02:41,280 --> 00:02:45,280 Oh, maybe then you could find a place somewhere. 38 00:02:45,280 --> 00:02:47,280 We could stop. 39 00:02:47,280 --> 00:02:51,280 I'm not going back home, so yeah, why not? 40 00:02:51,280 --> 00:02:55,280 Well, I just don't know how to hide your bed. 41 00:02:55,280 --> 00:02:59,280 And we might have some private security. 42 00:02:59,280 --> 00:03:03,280 Okay, cool. Let's go, man. 43 00:03:03,280 --> 00:03:05,280 [Music] 44 00:03:05,280 --> 00:03:07,280 [Music] 45 00:03:07,280 --> 00:03:27,280 , so what do you think? This is the last quiet little spot. 46 00:03:27,280 --> 00:03:31,280 I don't care. I just want you to come and lick my pussy. 47 00:03:31,280 --> 00:03:33,280 All right, okay, come on, one more. 48 00:03:33,280 --> 00:03:37,280 Oh, I'm holding that, sir. I just need to have a piss before. 49 00:03:37,280 --> 00:03:43,280 [Music] 50 00:03:43,280 --> 00:03:53,280 [Music] 51 00:03:53,280 --> 00:03:57,280 [Music] 52 00:03:57,280 --> 00:04:01,280 [Music] 53 00:04:01,280 --> 00:04:05,280 [Music] 54 00:04:05,280 --> 00:04:25,280 [Music] 55 00:04:25,280 --> 00:04:27,280 That's bad, huh? 56 00:04:27,280 --> 00:04:29,280 Oh, man. I'm getting the button. 57 00:04:29,280 --> 00:04:31,280 Yeah, come on, lick my pussy. Clean now. 58 00:04:31,280 --> 00:04:33,280 [Music] 59 00:04:33,280 --> 00:04:39,280 [Music] 60 00:04:39,280 --> 00:04:41,280 That's better. 61 00:04:41,280 --> 00:04:49,280 [Music] 62 00:04:49,280 --> 00:04:53,280 [Music] 63 00:04:53,280 --> 00:04:57,280 [Music] 64 00:04:57,280 --> 00:05:01,280 [Music] 65 00:05:01,280 --> 00:05:05,280 [Music] 66 00:05:05,280 --> 00:05:07,280 [Music] 67 00:05:07,280 --> 00:05:09,280 [Music] 68 00:05:09,280 --> 00:05:11,280 [Music] 69 00:05:11,280 --> 00:05:15,280 [Music] 70 00:05:15,280 --> 00:05:19,280 So your other driver gets the perform these duties all you do, yeah? 71 00:05:19,280 --> 00:05:21,280 Yeah, he does. 72 00:05:21,280 --> 00:05:23,280 Not a bad job. 73 00:05:23,280 --> 00:05:25,280 [Music] 74 00:05:25,280 --> 00:05:29,280 [Music] 75 00:05:29,280 --> 00:05:31,280 [Music] 76 00:05:31,280 --> 00:05:33,280 [Music] 77 00:05:33,280 --> 00:05:35,280 I might go and miss my husband to hire you. 78 00:05:35,280 --> 00:05:37,280 That's the price. 79 00:05:37,280 --> 00:05:39,280 How good you are. 80 00:05:39,280 --> 00:05:41,280 [Music] 81 00:05:41,280 --> 00:05:45,280 [Music] 82 00:05:45,280 --> 00:05:47,280 And I look like my ass as well. 83 00:05:47,280 --> 00:05:49,280 [Music] 84 00:05:49,280 --> 00:05:51,280 [Music] 85 00:05:51,280 --> 00:05:53,280 I like a woman in those wash hands. 86 00:05:53,280 --> 00:05:57,280 It's that good, don't cry deep in my ass. 87 00:05:58,020 --> 00:05:59,520 Oh yeah! 88 00:05:59,520 --> 00:06:05,540 Oh yeah! 89 00:06:05,540 --> 00:06:19,440 Oh, oh, oh, oh! 90 00:06:19,440 --> 00:06:24,160 Oh! Oh! 91 00:06:24,160 --> 00:06:28,440 Oh! Oh, yeah! 92 00:06:28,440 --> 00:06:31,440 I want... 93 00:06:31,440 --> 00:06:35,840 Oh. 94 00:06:35,840 --> 00:06:42,600 Oh, yeah... 95 00:06:42,600 --> 00:06:49,600 Oh! 96 00:06:49,600 --> 00:06:51,600 Oh! 97 00:06:51,600 --> 00:06:53,600 I'm so fucking glad. 98 00:06:53,600 --> 00:06:57,600 Oh, say I stink in my ass! 99 00:06:57,600 --> 00:07:02,600 Oh, you're quite dirty, aren't you? 100 00:07:02,600 --> 00:07:06,600 Oh! 101 00:07:06,600 --> 00:07:09,600 Oh! 102 00:07:09,600 --> 00:07:16,600 Oh! 103 00:07:16,600 --> 00:07:24,600 Oh! 104 00:07:24,600 --> 00:07:29,600 Oh! 105 00:07:29,600 --> 00:07:33,600 Oh! 106 00:07:33,600 --> 00:07:37,600 Oh! 107 00:07:37,600 --> 00:07:42,600 Oh, oh! 108 00:07:42,600 --> 00:07:47,600 Oh, let me close, think of this now. 109 00:07:47,600 --> 00:07:49,600 Oh, oh! 110 00:07:49,600 --> 00:07:53,600 It's true what they say about you fucking rich bitches and that. 111 00:07:53,600 --> 00:07:56,600 Oh, feel for yourself. 112 00:07:56,600 --> 00:08:01,600 Oh, oh! 113 00:08:01,600 --> 00:08:16,620 [Drums] 114 00:08:16,620 --> 00:08:18,620 [Laughing] 115 00:08:18,620 --> 00:08:46,620 [Laughing] 116 00:08:46,620 --> 00:08:53,620 [Laughing] 117 00:08:53,620 --> 00:08:59,620 [Laughing] 118 00:08:59,620 --> 00:09:04,620 [Laughing] 119 00:09:04,620 --> 00:09:07,620 [Laughing] 120 00:09:07,620 --> 00:09:10,620 [Laughing] 121 00:09:10,620 --> 00:09:13,620 [Laughing] 122 00:09:13,620 --> 00:09:20,620 [Laughing] 123 00:09:20,620 --> 00:09:23,620 [Laughing] 124 00:09:23,620 --> 00:09:28,620 [Laughing] 125 00:09:28,620 --> 00:09:33,620 [Laughing] 126 00:09:33,620 --> 00:09:36,620 [Laughing] 127 00:09:36,620 --> 00:09:40,620 [Laughing] 128 00:09:40,620 --> 00:09:47,620 [Laughing] 129 00:09:47,620 --> 00:09:50,620 [Laughing] 130 00:09:50,620 --> 00:10:00,620 [Laughing] 131 00:10:00,620 --> 00:10:03,620 [Laughing] 132 00:10:03,620 --> 00:10:06,620 [Laughing] 133 00:10:06,620 --> 00:10:08,620 [Laughing] 134 00:10:08,620 --> 00:10:15,620 [Laughing] 135 00:10:15,620 --> 00:10:18,620 [Laughing] 136 00:10:18,620 --> 00:10:23,620 [Laughing] 137 00:10:23,620 --> 00:10:26,620 [Laughing] 138 00:10:26,620 --> 00:10:30,620 [Laughing] 139 00:10:30,620 --> 00:10:34,620 [Laughing] 140 00:10:34,620 --> 00:10:44,620 [Laughing] 141 00:10:44,620 --> 00:10:51,620 [Laughing] 142 00:10:51,620 --> 00:10:56,620 [Laughing] 143 00:10:56,620 --> 00:11:00,620 [Laughing] 144 00:11:00,620 --> 00:11:02,620 [Laughing] 145 00:11:02,620 --> 00:11:07,620 [Laughing] 146 00:11:07,620 --> 00:11:10,620 [Laughing] 147 00:11:10,620 --> 00:11:15,620 [Laughing] 148 00:11:15,620 --> 00:11:18,620 [Laughing] 149 00:11:18,620 --> 00:11:25,620 [Laughing] 150 00:11:25,620 --> 00:11:30,620 [Laughing] 151 00:11:30,620 --> 00:11:36,380 (p gaps in his mouth) 152 00:11:36,380 --> 00:11:38,760 (gasping) 153 00:11:38,760 --> 00:11:41,960 (gagging in the face) 154 00:11:41,960 --> 00:11:43,800 (laughing) 155 00:11:43,800 --> 00:11:47,640 - Hey Dad, fucking bash his nose! 156 00:11:47,640 --> 00:11:49,480 (s麍) 157 00:11:49,480 --> 00:11:58,040 -uh, I stand out, one of the 158 00:11:58,040 --> 00:12:00,480 things where you start going, 159 00:12:00,480 --> 00:12:01,320 - Oh, yeah. 160 00:12:01,320 --> 00:12:06,380 Oh, yeah. 161 00:12:06,380 --> 00:12:08,880 Oh! 162 00:12:08,880 --> 00:12:16,100 (chanting) 163 00:12:29,820 --> 00:12:31,060 Oh! 164 00:12:31,060 --> 00:12:36,780 (chanting) 165 00:12:36,780 --> 00:12:37,840 Fucking sound up, man. 166 00:12:37,840 --> 00:12:38,660 This is the dude. 167 00:12:38,660 --> 00:12:41,360 (chanting) 168 00:12:41,360 --> 00:12:42,660 (chanting) 169 00:12:42,660 --> 00:12:43,980 (chanting) 170 00:12:43,980 --> 00:12:47,980 (chanting) 171 00:12:47,980 --> 00:12:49,980 (chanting) 172 00:12:49,980 --> 00:12:52,980 , man. 173 00:12:52,980 --> 00:12:55,340 (chanting) 174 00:12:55,340 --> 00:12:59,340 (chanting) 175 00:12:59,340 --> 00:13:01,340 (chanting) 176 00:13:01,340 --> 00:13:03,340 (chanting) 177 00:13:03,340 --> 00:13:05,340 (chanting) 178 00:13:05,340 --> 00:13:07,340 (chanting) 179 00:13:07,340 --> 00:13:09,340 (chanting) 180 00:13:09,340 --> 00:13:11,340 (chanting) 181 00:13:11,340 --> 00:13:13,340 (chanting) 182 00:13:13,340 --> 00:13:17,340 (chanting) 183 00:13:17,340 --> 00:13:19,340 (chanting) 184 00:13:19,340 --> 00:13:21,340 (chanting) 185 00:13:21,340 --> 00:13:25,340 (chanting) 186 00:13:25,340 --> 00:13:27,340 (chanting) 187 00:13:27,340 --> 00:13:29,340 (chanting) 188 00:13:29,340 --> 00:13:31,340 (chanting) 189 00:13:31,340 --> 00:13:32,340 Oh my gosh. 190 00:13:32,340 --> 00:13:34,340 (chanting) 191 00:13:34,340 --> 00:13:36,340 (chanting) 192 00:13:36,340 --> 00:13:38,340 (chanting) 193 00:13:38,340 --> 00:13:42,340 Fuck, here, hell. 194 00:13:42,340 --> 00:13:44,340 Yeah. 195 00:13:44,340 --> 00:13:46,340 (chanting) 196 00:13:46,340 --> 00:13:48,340 (chanting) 197 00:13:48,340 --> 00:13:50,340 (chanting) 198 00:13:50,340 --> 00:13:52,340 (chanting) 199 00:13:52,340 --> 00:13:54,340 (chanting) 200 00:13:54,340 --> 00:13:56,340 (chanting) 201 00:13:56,340 --> 00:13:58,340 (chanting) 202 00:13:58,340 --> 00:13:58,340 Oh, man. 203 00:13:58,340 --> 00:14:01,340 You see those eyes looking over my fucking balls, 204 00:14:01,340 --> 00:14:03,340 you turn more ass. 205 00:14:03,340 --> 00:14:04,340 There's it. 206 00:14:04,340 --> 00:14:06,340 Oh. 207 00:14:06,340 --> 00:14:07,340 Oh. 208 00:14:07,340 --> 00:14:08,340 Fuck. 209 00:14:08,340 --> 00:14:09,340 Yeah. 210 00:14:09,340 --> 00:14:10,340 Yeah. 211 00:14:10,340 --> 00:14:11,340 Oh. 212 00:14:11,340 --> 00:14:15,340 Oh, let's see if that tongue is deep in my ass as you can. 213 00:14:15,340 --> 00:14:16,340 Fuck. 214 00:14:16,340 --> 00:14:21,340 Oh. 215 00:14:21,340 --> 00:14:23,340 Yeah, I have some. 216 00:14:23,340 --> 00:14:25,340 Oh. 217 00:14:25,340 --> 00:14:27,340 (chanting) 218 00:14:27,340 --> 00:14:28,340 Oh. 219 00:14:28,340 --> 00:14:30,340 (chanting) 220 00:14:30,340 --> 00:14:32,340 (chanting) 221 00:14:32,340 --> 00:14:34,340 (chanting) 222 00:14:34,340 --> 00:14:36,340 (chanting) 223 00:14:36,340 --> 00:14:38,340 (chanting) 224 00:14:38,340 --> 00:14:40,340 (chanting) 225 00:14:40,340 --> 00:14:41,340 Oh. 226 00:14:41,340 --> 00:14:42,340 (chanting) 227 00:14:42,340 --> 00:14:44,340 Oh. 228 00:14:44,340 --> 00:14:45,340 Oh. 229 00:14:45,340 --> 00:14:47,340 Oh my god. Yeah. 230 00:14:47,340 --> 00:14:49,340 This is a bad one fucking mess. 231 00:14:49,340 --> 00:14:51,340 (chanting) 232 00:14:51,340 --> 00:14:53,340 (chanting) 233 00:14:53,340 --> 00:14:55,340 (chanting) 234 00:14:55,340 --> 00:14:57,340 Oh. 235 00:14:57,340 --> 00:15:00,060 (she exhales) 236 00:15:00,060 --> 00:15:01,740 - Yeah 237 00:15:01,740 --> 00:15:03,960 - Listen, look at me 238 00:15:03,960 --> 00:15:05,900 (she exhales) 239 00:15:05,900 --> 00:15:07,080 - Oh! 240 00:15:07,080 --> 00:15:08,420 - Oh 241 00:15:08,420 --> 00:15:10,520 - Oh 242 00:15:10,520 --> 00:15:13,800 Yeah 243 00:15:13,800 --> 00:15:17,720 (she exhales) 244 00:15:17,720 --> 00:15:26,020 - Oh you're actually quite nice when you get to know you. 245 00:15:26,020 --> 00:15:28,020 (she exhales) 246 00:15:28,020 --> 00:15:31,020 (she exhales) 247 00:15:31,020 --> 00:15:36,020 (she exhales) 248 00:15:36,020 --> 00:15:40,020 (she exhales) 249 00:15:47,020 --> 00:15:49,020 (she exhales) 250 00:15:49,020 --> 00:15:51,020 (she exhales) 251 00:15:51,020 --> 00:15:53,020 - Oh, one of my lips fucking honest. 252 00:15:53,020 --> 00:15:55,020 (she exhales) 253 00:15:55,020 --> 00:15:57,020 (she exhales) 254 00:15:57,020 --> 00:15:59,020 (she exhales) 255 00:15:59,020 --> 00:16:03,020 (she exhales) 256 00:16:03,020 --> 00:16:04,020 (she exhales) 257 00:16:04,020 --> 00:16:05,020 Look at me. 258 00:16:05,020 --> 00:16:08,020 (she exhales) 259 00:16:08,020 --> 00:16:10,020 (she exhales) 260 00:16:10,020 --> 00:16:15,020 (she exhales) 261 00:16:15,020 --> 00:16:16,020 (she exhales) 262 00:16:16,020 --> 00:16:19,760 (Steelo's voice) 263 00:16:19,760 --> 00:16:25,400 Nothing, I could get that fucking cock in, 264 00:16:25,400 --> 00:16:27,080 bull's in that big mouth of yours. 265 00:16:27,080 --> 00:16:28,040 (Gasps) 266 00:16:28,040 --> 00:16:29,580 (GASP) 267 00:16:29,580 --> 00:16:31,120 (Steelo's voice) 268 00:16:31,120 --> 00:16:37,960 (Steelo's voice) 269 00:16:37,960 --> 00:16:39,420 (Steelo's voice) 270 00:16:45,420 --> 00:16:46,860 (Steelo's voice) 271 00:16:47,820 --> 00:16:49,820 (Steelo's voice) 272 00:16:49,820 --> 00:16:52,140 (Steelo's voice) 273 00:16:52,140 --> 00:16:55,140 [Sounds of sound in the background] 274 00:16:55,140 --> 00:17:14,140 [Sounds of sound in the background] 275 00:17:14,140 --> 00:17:17,140 [Sounds of sound in the background] 276 00:17:17,140 --> 00:17:20,140 [Sounds of sound in the background] 277 00:17:20,140 --> 00:17:23,140 [Sounds of sound in the background] 278 00:17:23,140 --> 00:17:26,140 [Sounds of sound in the background] 279 00:17:26,140 --> 00:17:28,140 [Sounds of sound in the background] 280 00:17:28,140 --> 00:17:29,140 [Sounds of sound in the background] 281 00:17:29,140 --> 00:17:31,140 [Sounds of sound in the background] 282 00:17:31,140 --> 00:17:33,140 [Sounds of sound in the background] 283 00:17:33,140 --> 00:17:34,140 [Sounds of sound in the background] 284 00:17:34,140 --> 00:17:35,140 [Sounds of sound in the background] 285 00:17:35,140 --> 00:17:36,140 [Sounds of sound in the background] 286 00:17:36,140 --> 00:17:37,140 [Sounds of sound in the background] 287 00:17:37,140 --> 00:17:38,140 [Sounds of sound in the background] 288 00:17:38,140 --> 00:17:39,140 [Sounds of sound in the background] 289 00:17:39,140 --> 00:17:40,140 [Sounds of sound in the background] 290 00:17:40,140 --> 00:17:41,140 [Sounds of sound in the background] 291 00:17:41,140 --> 00:17:42,140 [Sounds of sound in the background] 292 00:17:42,140 --> 00:17:43,140 [Sounds of sound in the background] 293 00:17:43,140 --> 00:17:45,140 [Sounds of sound in the background] 294 00:17:45,140 --> 00:17:47,140 [Sounds of sound in the background] 295 00:17:47,140 --> 00:17:49,140 [Sounds of sound in the background] 296 00:17:49,140 --> 00:17:51,140 [Sounds of sound in the background] 297 00:17:51,140 --> 00:17:53,140 [Sounds of sound in the background] 298 00:17:53,140 --> 00:17:55,140 [Sounds of sound in the background] 299 00:17:55,140 --> 00:17:57,140 [Sounds of sound in the background] 300 00:17:57,140 --> 00:17:59,140 [Sounds of sound in the background] 301 00:17:59,140 --> 00:18:01,140 [Sounds of sound in the background] 302 00:18:01,140 --> 00:18:03,140 [Sounds of sound in the background] 303 00:18:03,140 --> 00:18:05,140 [Sounds of sound in the background] 304 00:18:05,140 --> 00:18:07,140 [Sounds of sound in the background] 305 00:18:07,140 --> 00:18:08,140 [Sounds of sound in the background] 306 00:18:08,140 --> 00:18:10,140 [Sounds of sound in the background] 307 00:18:10,140 --> 00:18:11,140 [Sounds of sound in the background] 308 00:18:11,140 --> 00:18:13,140 [Sounds of sound in the background] 309 00:18:13,140 --> 00:18:15,140 [Sounds of sound in the background] 310 00:18:15,140 --> 00:18:17,140 [Sounds of sound in the background] 311 00:18:17,140 --> 00:18:19,140 [Sounds of sound in the background] 312 00:18:19,140 --> 00:18:21,140 [Sounds of sound in the background] 313 00:18:21,140 --> 00:18:23,140 [Sounds of sound in the background] 314 00:18:23,140 --> 00:18:25,140 [Sounds of sound in the background] 315 00:18:25,140 --> 00:18:27,140 [Sounds of sound in the background] 316 00:18:27,140 --> 00:18:29,140 [Sounds of sound in the background] 317 00:18:29,140 --> 00:18:31,140 [Sounds of sound in the background] 318 00:18:31,140 --> 00:18:33,140 [Sounds of sound in the background] 319 00:18:33,140 --> 00:18:35,140 [Sounds of sound in the background] 320 00:18:35,140 --> 00:18:37,140 [Sounds of sound in the background] 321 00:18:37,140 --> 00:18:39,140 [Sounds of sound in the background] 322 00:18:39,140 --> 00:18:41,140 [Sounds of sound in the background] 323 00:18:41,140 --> 00:18:43,140 [Sounds of sound in the background] 324 00:18:43,140 --> 00:18:45,140 [Sounds of sound in the background] 325 00:18:45,140 --> 00:18:47,140 [Sounds of sound in the background] 326 00:18:47,140 --> 00:18:49,140 [Sounds of sound in the background] 327 00:18:49,140 --> 00:18:51,140 [Sounds of sound in the background] 328 00:18:51,140 --> 00:18:53,140 [Sounds of sound in the background] 329 00:18:53,140 --> 00:18:55,140 [Sounds of sound in the background] 330 00:18:55,140 --> 00:18:57,140 [Sounds of sound in the background] 331 00:18:57,140 --> 00:18:59,140 [Sounds of sound in the background] 332 00:18:59,140 --> 00:19:01,140 [Sounds of sound in the background] 333 00:19:01,140 --> 00:19:03,140 [Sounds of sound in the background] 334 00:19:03,140 --> 00:19:05,140 [Sounds of sound in the background] 335 00:19:05,140 --> 00:19:07,140 [Sounds of sound in the background] 336 00:19:07,140 --> 00:19:09,140 [Sounds of sound in the background] 337 00:19:09,140 --> 00:19:11,140 [Sounds of sound in the background] 338 00:19:11,140 --> 00:19:13,140 [Sounds of sound in the background] 339 00:19:13,140 --> 00:19:15,140 [Sounds of sound in the background] 340 00:19:15,140 --> 00:19:17,140 [Sounds of sound in the background] 341 00:19:17,140 --> 00:19:19,140 [Sounds of sound in the background] 342 00:19:19,140 --> 00:19:21,140 [Sounds of sound in the background] 343 00:19:21,140 --> 00:19:23,140 [Sounds of sound in the background] 344 00:19:23,140 --> 00:19:25,140 [Sounds of sound in the background] 345 00:19:25,140 --> 00:19:27,140 [Sounds of sound in the background] 346 00:19:27,140 --> 00:19:29,140 [Sounds of sound in the background] 347 00:19:29,140 --> 00:19:31,140 [Sounds of sound in the background] 348 00:19:31,140 --> 00:19:33,140 [Sounds of sound in the background] 349 00:19:33,140 --> 00:19:35,140 [Sounds of sound in the background] 350 00:19:35,140 --> 00:19:37,140 [Sounds of sound in the background] 351 00:19:37,140 --> 00:19:39,140 [Sounds of sound in the background] 352 00:19:39,140 --> 00:19:41,140 [Sounds of sound in the background] 353 00:19:41,140 --> 00:19:43,140 [Sounds of sound in the background] 354 00:19:43,140 --> 00:19:45,140 [Sounds of sound in the background] 355 00:19:45,140 --> 00:19:47,140 [Sounds of sound in the background] 356 00:19:47,140 --> 00:19:49,140 [Sounds of sound in the background] 357 00:19:49,140 --> 00:19:51,140 [Sounds of sound in the background] 358 00:19:51,140 --> 00:19:53,140 [Sounds of sound in the background] 359 00:19:53,140 --> 00:19:55,140 [Sounds of sound in the background] 360 00:19:55,140 --> 00:19:57,140 [Sounds of sound in the background] 361 00:19:57,140 --> 00:19:59,140 [Sounds of sound in the background] 362 00:19:59,140 --> 00:20:01,140 [Sounds of sound in the background] 363 00:20:01,140 --> 00:20:03,140 [Sounds of sound in the background] 364 00:20:03,140 --> 00:20:05,140 [Sounds of sound in the background] 365 00:20:05,140 --> 00:20:07,140 [Sounds of sound in the background] 366 00:20:07,140 --> 00:20:09,140 [Sounds of sound in the background] 367 00:20:09,140 --> 00:20:11,140 [Sounds of sound in the background] 368 00:20:11,140 --> 00:20:13,140 [Sounds of sound in the background] 369 00:20:13,140 --> 00:20:15,140 [Sounds of sound in the background] 370 00:20:15,140 --> 00:20:17,140 [Sounds of sound in the background] 371 00:20:17,140 --> 00:20:19,140 [Sounds of sound in the background] 372 00:20:19,140 --> 00:20:21,140 [Sounds of sound in the background] 373 00:20:21,140 --> 00:20:23,140 [Sounds of sound in the background] 374 00:20:23,140 --> 00:20:25,140 [Sounds of sound in the background] 375 00:20:25,140 --> 00:20:27,140 [Sounds of sound in the background] 376 00:20:27,140 --> 00:20:29,140 [Sounds of sound in the background] 377 00:20:29,140 --> 00:20:31,140 [Sounds of sound in the background] 378 00:20:31,140 --> 00:20:33,140 [Sounds of sound in the background] 379 00:20:33,140 --> 00:20:35,140 [Sounds of sound in the background] 380 00:20:35,140 --> 00:20:37,140 [Sounds of sound in the background] 381 00:20:37,140 --> 00:20:39,140 [Sounds of sound in the background] 382 00:20:39,140 --> 00:20:41,140 [Sounds of sound in the background] 383 00:20:41,140 --> 00:20:43,140 [Sounds of sound in the background] 384 00:20:43,140 --> 00:20:45,140 [Sounds of sound in the background] 385 00:20:45,140 --> 00:20:47,140 [Sounds of sound in the background] 386 00:20:47,140 --> 00:20:49,140 [Sounds of sound in the background] 387 00:20:49,140 --> 00:20:51,140 [Sounds of sound in the background] 388 00:20:51,140 --> 00:20:53,140 [Sounds of sound in the background] 389 00:20:53,140 --> 00:20:55,140 [Sounds of sound in the background] 390 00:20:55,140 --> 00:20:57,140 [Sounds of sound in the background] 391 00:20:57,140 --> 00:20:59,140 [Sounds of sound in the background] 392 00:20:59,140 --> 00:21:01,140 [Sounds of sound in the background] 393 00:21:01,140 --> 00:21:03,140 [Sounds of sound in the background] 394 00:21:03,140 --> 00:21:05,140 [Sounds of sound in the background] 395 00:21:05,140 --> 00:21:07,140 [Sounds of sound in the background] 396 00:21:07,140 --> 00:21:09,140 [Sounds of sound in the background] 397 00:21:09,140 --> 00:21:11,140 [Sounds of sound in the background] 398 00:21:11,140 --> 00:21:13,140 [Sounds of sound in the background] 399 00:21:13,140 --> 00:21:15,140 [Sounds of sound in the background] 400 00:21:15,140 --> 00:21:17,140 [Sounds of sound in the background] 401 00:21:17,140 --> 00:21:19,140 [Sounds of sound in the background] 402 00:21:19,140 --> 00:21:21,140 [Sounds of sound in the background] 403 00:21:21,140 --> 00:21:23,140 [Sounds of sound in the background] 404 00:21:23,140 --> 00:21:25,140 [Sounds of sound in the background] 405 00:21:25,140 --> 00:21:27,140 [Sounds of sound in the background] 406 00:21:27,140 --> 00:21:29,140 [Sounds of sound in the background] 407 00:21:29,140 --> 00:21:31,140 [Sounds of sound in the background] 408 00:21:31,140 --> 00:21:33,140 [Sounds of sound in the background] 409 00:21:33,140 --> 00:21:35,140 [Sounds of sound in the background] 410 00:21:35,140 --> 00:21:37,140 [Sounds of sound in the background] 411 00:21:37,140 --> 00:21:39,140 [Sounds of sound in the background] 412 00:21:39,140 --> 00:21:41,140 [Sounds of sound in the background] 413 00:21:41,140 --> 00:21:43,140 [Sounds of sound in the background] 414 00:21:43,140 --> 00:21:45,140 [Sounds of sound in the background] 415 00:21:45,140 --> 00:21:47,140 [Sounds of sound in the background] 416 00:21:47,140 --> 00:21:47,140 [Sounds of sound in the background] 417 00:21:47,140 --> 00:21:49,140 [Sounds of sound in the background] 418 00:21:49,140 --> 00:21:51,140 [Sounds of sound in the background] 419 00:21:51,140 --> 00:21:53,140 [Sounds of sound in the background] 420 00:21:53,140 --> 00:21:55,140 [Sounds of sound in the background] 421 00:21:55,140 --> 00:21:57,140 [Sounds of sound in the background] 422 00:21:57,140 --> 00:21:59,140 [Sounds of sound in the background] 423 00:21:59,140 --> 00:22:01,140 [Sounds of sound in the background] 424 00:22:01,140 --> 00:22:03,140 [Sounds of sound in the background] 425 00:22:03,140 --> 00:22:05,140 [Sounds of sound in the background] 426 00:22:05,140 --> 00:22:07,140 [Sounds of sound in the background] 427 00:22:07,140 --> 00:22:09,140 [Sounds of sound in the background] 428 00:22:09,140 --> 00:22:11,140 [Sounds of sound in the background] 429 00:22:11,140 --> 00:22:13,140 [Sounds of sound in the background] 430 00:22:13,140 --> 00:22:15,140 [Sounds of sound in the background] 431 00:22:15,140 --> 00:22:17,140 [Sounds of sound in the background] 432 00:22:17,140 --> 00:22:19,140 [Sounds of sound in the background] 433 00:22:19,140 --> 00:22:21,140 [Sounds of sound in the background] 434 00:22:21,140 --> 00:22:23,140 [Sounds of sound in the background] 435 00:22:23,140 --> 00:22:25,140 [Sounds of sound in the background] 436 00:22:25,140 --> 00:22:27,140 [Sounds of sound in the background] 437 00:22:27,140 --> 00:22:29,140 [Sounds of sound in the background] 438 00:22:29,140 --> 00:22:31,140 [Sounds of sound in the background] 439 00:22:31,140 --> 00:22:33,140 [Sounds of sound in the background] 440 00:22:33,140 --> 00:22:35,140 [Sounds of sound in the background] 441 00:22:35,140 --> 00:22:37,140 [Sounds of sound in the background] 442 00:22:37,140 --> 00:22:39,140 [Sounds of sound in the background] 443 00:22:39,140 --> 00:22:41,140 [Sounds of sound in the background] 444 00:22:41,140 --> 00:22:43,140 [Sounds of sound in the background] 445 00:22:43,140 --> 00:22:45,140 [Sounds of sound in the background] 446 00:22:45,140 --> 00:22:47,140 [Sounds of sound in the background] 447 00:22:47,140 --> 00:22:49,140 [Sounds of sound in the background] 448 00:22:49,140 --> 00:22:51,140 [Sounds of sound in the background] 449 00:22:51,140 --> 00:22:52,140 [Sounds of sound in the background] 450 00:22:52,140 --> 00:22:54,140 [Sounds of sound in the background] 451 00:22:54,140 --> 00:22:56,140 [Sounds of sound in the background] 452 00:22:56,140 --> 00:22:58,140 [Sounds of sound in the background] 453 00:22:58,140 --> 00:23:00,140 [Sounds of sound in the background] 454 00:23:00,140 --> 00:23:02,140 [Sounds of sound in the background] 455 00:23:02,140 --> 00:23:04,140 [Sounds of sound in the background] 456 00:23:04,140 --> 00:23:06,140 [Sounds of sound in the background] 457 00:23:06,140 --> 00:23:08,140 [Sounds of sound in the background] 458 00:23:08,140 --> 00:23:10,140 [Sounds of sound in the background] 459 00:23:10,140 --> 00:23:12,140 [Sounds of sound in the background] 460 00:23:12,140 --> 00:23:14,140 [Sounds of sound in the background] 461 00:23:14,140 --> 00:23:16,140 [Sounds of sound in the background] 462 00:23:16,140 --> 00:23:18,140 [Sounds of sound in the background] 463 00:23:18,140 --> 00:23:20,140 [Sounds of sound in the background] 464 00:23:20,140 --> 00:23:22,140 [Sounds of sound in the background] 465 00:23:22,140 --> 00:23:24,140 [Sounds of sound in the background] 466 00:23:24,140 --> 00:23:26,140 [Sounds of sound in the background] 467 00:23:26,140 --> 00:23:28,140 [Sounds of sound in the background] 468 00:23:28,140 --> 00:23:30,140 [Sounds of sound in the background] 469 00:23:30,140 --> 00:23:32,140 [Sounds of sound in the background] 470 00:23:32,140 --> 00:23:34,140 [Sounds of sound in the background] 471 00:23:34,140 --> 00:23:36,140 [Sounds of sound in the background] 472 00:23:36,140 --> 00:23:38,140 [Sounds of sound in the background] 473 00:23:38,140 --> 00:23:40,140 [Sounds of sound in the background] 474 00:23:40,140 --> 00:23:42,140 [Sounds of sound in the background] 475 00:23:42,140 --> 00:23:44,140 [Sounds of sound in the background] 476 00:23:44,140 --> 00:23:46,140 [Sounds of sound in the background] 477 00:23:46,140 --> 00:23:48,140 [Sounds of sound in the background] 478 00:23:48,140 --> 00:23:50,140 [Sounds of sound in the background] 479 00:23:50,140 --> 00:23:52,140 [Sounds of sound in the background] 480 00:23:52,140 --> 00:23:54,140 [Sounds of sound in the background] 481 00:23:54,140 --> 00:23:56,140 [Sounds of sound in the background] 482 00:23:56,140 --> 00:23:58,140 [Sounds of sound in the background] 483 00:23:58,140 --> 00:24:00,140 [Sounds of sound in the background] 484 00:24:00,140 --> 00:24:02,140 [Sounds of sound in the background] 485 00:24:02,140 --> 00:24:04,140 [Sounds of sound in the background] 486 00:24:04,140 --> 00:24:06,140 [Sounds of sound in the background] 487 00:24:06,140 --> 00:24:08,140 [Sounds of sound in the background] 488 00:24:08,140 --> 00:24:10,140 [Sounds of sound in the background] 489 00:24:10,140 --> 00:24:12,140 [Sounds of sound in the background] 490 00:24:12,140 --> 00:24:14,140 [Sounds of sound in the background] 491 00:24:14,140 --> 00:24:16,140 [Sounds of sound in the background] 492 00:24:16,140 --> 00:24:20,140 [Sounds of sound in the background] 493 00:24:20,140 --> 00:24:22,140 [Sounds of sound in the background] 494 00:24:22,140 --> 00:24:24,140 [Sounds of sound in the background] 495 00:24:24,140 --> 00:24:28,140 [Sounds of sound in the background] 496 00:24:28,140 --> 00:24:30,140 [Sounds of sound in the background] 497 00:24:30,140 --> 00:24:34,140 [Sounds of sound in the background] 498 00:24:34,140 --> 00:24:36,140 [Sounds of sound in the background] 499 00:24:36,140 --> 00:24:38,140 [Sounds of sound in the background] 500 00:24:38,140 --> 00:24:42,140 [Sounds of sound in the background] 501 00:24:42,140 --> 00:24:44,140 [Sounds of sound in the background] 502 00:24:44,140 --> 00:24:46,140 [Sounds of sound in the background] 503 00:24:46,140 --> 00:24:48,140 [Sounds of sound in the background] 504 00:24:48,140 --> 00:24:50,140 [Sounds of sound in the background] 505 00:24:50,140 --> 00:24:52,140 [Sounds of sound in the background] 506 00:24:52,140 --> 00:24:54,140 [Sounds of sound in the background] 507 00:24:54,140 --> 00:24:56,140 [Sounds of sound in the background] 508 00:24:56,140 --> 00:24:58,140 [Sounds of sound in the background] 509 00:24:58,140 --> 00:25:00,140 [Sounds of sound in the background] 510 00:25:00,140 --> 00:25:02,140 [Sounds of sound in the background] 511 00:25:02,140 --> 00:25:04,140 [Sounds of sound in the background] 512 00:25:04,140 --> 00:25:06,140 [Sounds of sound in the background] 513 00:25:06,140 --> 00:25:08,140 [Sounds of sound in the background] 514 00:25:08,140 --> 00:25:10,140 [Sounds of sound in the background] 515 00:25:10,140 --> 00:25:12,140 [Sounds of sound in the background] 516 00:25:12,140 --> 00:25:14,140 [Sounds of sound in the background] 517 00:25:14,140 --> 00:25:16,140 [Sounds of sound in the background] 518 00:25:16,140 --> 00:25:18,140 [Sounds of sound in the background] 519 00:25:18,140 --> 00:25:20,140 [Sounds of sound in the background] 520 00:25:20,140 --> 00:25:22,140 [Sounds of sound in the background] 521 00:25:22,140 --> 00:25:24,140 [Sounds of sound in the background] 522 00:25:24,140 --> 00:25:26,140 [Sounds of sound in the background] 523 00:25:26,140 --> 00:25:28,140 [Sounds of sound in the background] 524 00:25:28,140 --> 00:25:30,140 [Sounds of sound in the background] 525 00:25:30,140 --> 00:25:32,140 [Sounds of sound in the background] 526 00:25:32,140 --> 00:25:34,140 [Sounds of sound in the background] 527 00:25:34,140 --> 00:25:36,140 [Sounds of sound in the background] 528 00:25:36,140 --> 00:25:38,140 [Sounds of sound in the background] 529 00:25:38,140 --> 00:25:40,140 [Sounds of sound in the background] 530 00:25:40,140 --> 00:25:42,140 [Sounds of sound in the background] 531 00:25:42,140 --> 00:25:44,140 [Sounds of sound in the background] 532 00:25:44,140 --> 00:25:46,140 [Sounds of sound in the background] 533 00:25:46,140 --> 00:25:48,140 [Sounds of sound in the background] 534 00:25:48,140 --> 00:25:50,140 [Sounds of sound in the background] 535 00:25:50,140 --> 00:25:52,140 [Sounds of sound in the background] 536 00:25:52,140 --> 00:25:54,140 [Sounds of sound in the background] 537 00:25:54,140 --> 00:25:56,140 [Sounds of sound in the background] 538 00:25:56,140 --> 00:25:58,140 [Sounds of sound in the background] 539 00:25:58,140 --> 00:26:00,140 [Sounds of sound in the background] 540 00:26:00,140 --> 00:26:02,140 [Sounds of sound in the background] 541 00:26:02,140 --> 00:26:04,140 [Sounds of sound in the background] 542 00:26:04,140 --> 00:26:06,140 [Sounds of sound in the background] 543 00:26:06,140 --> 00:26:08,140 [Sounds of sound in the background] 544 00:26:08,140 --> 00:26:10,140 [Sounds of sound in the background] 545 00:26:10,140 --> 00:26:12,140 [Sounds of sound in the background] 546 00:26:12,140 --> 00:26:14,140 [Sounds of sound in the background] 547 00:26:14,140 --> 00:26:16,140 [Sounds of sound in the background] 548 00:26:16,140 --> 00:26:18,140 [Sounds of sound in the background] 549 00:26:18,140 --> 00:26:20,140 [Sounds of sound in the background] 550 00:26:20,140 --> 00:26:22,140 [Sounds of sound in the background] 551 00:26:22,140 --> 00:26:24,140 [Sounds of sound in the background] 552 00:26:24,140 --> 00:26:26,140 [Sounds of sound in the background] 553 00:26:26,140 --> 00:26:28,140 [Sounds of sound in the background] 554 00:26:28,140 --> 00:26:30,140 [Sounds of sound in the background] 555 00:26:30,140 --> 00:26:32,140 [Sounds of sound in the background] 556 00:26:32,140 --> 00:26:34,140 [Sounds of sound in the background] 557 00:26:34,140 --> 00:26:36,140 [Sounds of sound in the background] 558 00:26:36,140 --> 00:26:38,140 [Sounds of sound in the background] 559 00:26:38,140 --> 00:26:40,140 [Sounds of sound in the background] 560 00:26:40,140 --> 00:26:42,140 [Sounds of sound in the background] 561 00:26:42,140 --> 00:26:44,140 [Sounds of sound in the background] 562 00:26:44,140 --> 00:26:46,140 [Sounds of sound in the background] 563 00:26:46,140 --> 00:26:48,140 [Sounds of sound in the background] 564 00:26:48,140 --> 00:26:50,140 [Sounds of sound in the background] 565 00:26:50,140 --> 00:26:52,140 [Sounds of sound in the background] 566 00:26:52,140 --> 00:26:54,140 [Sounds of sound in the background] 567 00:26:54,140 --> 00:26:56,140 [Sounds of sound in the background] 568 00:26:56,140 --> 00:26:58,140 [Sounds of sound in the background] 569 00:26:58,140 --> 00:27:00,140 [Sounds of sound in the background] 570 00:27:00,140 --> 00:27:02,140 [Sounds of sound in the background] 571 00:27:02,140 --> 00:27:04,140 [Sounds of sound in the background] 572 00:27:04,140 --> 00:27:06,140 [Sounds of sound in the background] 573 00:27:06,140 --> 00:27:08,140 [Sounds of sound in the background] 574 00:27:08,140 --> 00:27:10,140 [Sounds of sound in the background] 575 00:27:10,140 --> 00:27:12,140 [Sounds of sound in the background] 576 00:27:12,140 --> 00:27:14,140 [Sounds of sound in the background] 577 00:27:14,140 --> 00:27:16,140 [Sounds of sound in the background] 578 00:27:16,140 --> 00:27:18,140 [Sounds of sound in the background] 579 00:27:18,140 --> 00:27:20,140 [Sounds of sound in the background] 580 00:27:20,140 --> 00:27:22,140 [Sounds of sound in the background] 581 00:27:22,140 --> 00:27:24,140 [Sounds of sound in the background] 582 00:27:24,140 --> 00:27:26,140 [Sounds of sound in the background] 583 00:27:26,140 --> 00:27:28,140 [Sounds of sound in the background] 584 00:27:28,140 --> 00:27:30,140 [Sounds of sound in the background] 585 00:27:30,140 --> 00:27:32,140 [Sounds of sound in the background] 586 00:27:32,140 --> 00:27:34,140 [Sounds of sound in the background] 587 00:27:34,140 --> 00:27:36,140 [Sounds of sound in the background] 588 00:27:36,140 --> 00:27:38,140 [Sounds of sound in the background] 589 00:27:38,140 --> 00:27:40,140 [Sounds of sound in the background] 590 00:27:40,140 --> 00:27:42,140 [Sounds of sound in the background] 591 00:27:42,140 --> 00:27:44,140 [Sounds of sound in the background] 592 00:27:44,140 --> 00:27:46,140 [Sounds of sound in the background] 593 00:27:46,140 --> 00:27:48,140 [Sounds of sound in the background] 594 00:27:48,140 --> 00:27:50,140 [Sounds of sound in the background] 595 00:27:50,140 --> 00:27:52,140 [Sounds of sound in the background] 596 00:27:52,140 --> 00:27:54,140 [Sounds of sound in the background] 597 00:27:54,140 --> 00:27:56,140 [Sounds of sound in the background] 598 00:27:56,140 --> 00:27:58,140 [Sounds of sound in the background] 599 00:27:58,140 --> 00:28:00,140 [Sounds of sound in the background] 600 00:28:00,140 --> 00:28:02,140 [Sounds of sound in the background] 601 00:28:02,140 --> 00:28:04,140 [Sounds of sound in the background] 602 00:28:04,140 --> 00:28:06,140 [Sounds of sound in the background] 603 00:28:06,140 --> 00:28:08,140 [Sounds of sound in the background] 604 00:28:08,140 --> 00:28:10,140 [Sounds of sound in the background] 605 00:28:10,140 --> 00:28:12,140 [Sounds of sound in the background] 606 00:28:12,140 --> 00:28:14,140 [Sounds of sound in the background] 607 00:28:14,140 --> 00:28:16,140 [Sounds of sound in the background] 608 00:28:16,140 --> 00:28:18,140 [Sounds of sound in the background] 609 00:28:18,140 --> 00:28:20,140 [Sounds of sound in the background] 610 00:28:20,140 --> 00:28:22,140 [Sounds of sound in the background] 611 00:28:22,140 --> 00:28:24,140 [Sounds of sound in the background] 612 00:28:24,140 --> 00:28:26,140 [Sounds of sound in the background] 613 00:28:26,140 --> 00:28:28,140 [Sounds of sound in the background] 614 00:28:28,140 --> 00:28:30,140 [Sounds of sound in the background] 615 00:28:30,140 --> 00:28:32,140 [Sounds of sound in the background] 616 00:28:32,140 --> 00:28:34,140 [Sounds of sound in the background] 617 00:28:34,140 --> 00:28:36,140 [Sounds of sound in the background] 618 00:28:36,140 --> 00:28:38,140 [Sounds of sound in the background] 619 00:28:38,140 --> 00:28:40,140 [Sounds of sound in the background] 620 00:28:40,140 --> 00:28:42,140 [Sounds of sound in the background] 621 00:28:42,140 --> 00:28:44,140 [Sounds of sound in the background] 622 00:28:44,140 --> 00:28:46,140 [Sounds of sound in the background] 623 00:28:46,140 --> 00:28:48,140 [Sounds of sound in the background] 624 00:28:48,140 --> 00:28:50,140 [Sounds of sound in the background] 625 00:28:50,140 --> 00:28:52,140 [Sounds of sound in the background] 626 00:28:52,140 --> 00:28:54,140 [Sounds of sound in the background] 627 00:28:54,140 --> 00:28:56,140 [Sounds of sound in the background] 628 00:28:56,140 --> 00:28:58,140 [Sounds of sound in the background] 629 00:28:58,140 --> 00:29:00,140 [Sounds of sound in the background] 630 00:29:00,140 --> 00:29:02,140 [Sounds of sound in the background] 631 00:29:02,140 --> 00:29:04,140 [Sounds of sound in the background] 632 00:29:04,140 --> 00:29:06,140 [Sounds of sound in the background] 633 00:29:06,140 --> 00:29:08,140 [Sounds of sound in the background] 634 00:29:08,140 --> 00:29:10,140 [Sounds of sound in the background] 635 00:29:10,140 --> 00:29:12,140 [Sounds of sound in the background] 636 00:29:12,140 --> 00:29:14,140 [Sounds of sound in the background] 637 00:29:14,140 --> 00:29:16,140 [Sounds of sound in the background] 638 00:29:16,140 --> 00:29:18,140 [Sounds of sound in the background] 639 00:29:18,140 --> 00:29:20,140 [Sounds of sound in the background] 640 00:29:20,140 --> 00:29:22,140 [Sounds of sound in the background] 641 00:29:22,140 --> 00:29:24,140 [Sounds of sound in the background] 642 00:29:24,140 --> 00:29:26,140 [Sounds of sound in the background] 643 00:29:26,140 --> 00:29:28,140 [Sounds of sound in the background] 644 00:29:28,140 --> 00:29:30,140 [Sounds of sound in the background] 645 00:29:30,140 --> 00:29:32,140 [Sounds of sound in the background] 646 00:29:32,140 --> 00:29:34,140 [Sounds of sound in the background] 647 00:29:34,140 --> 00:29:36,140 [Sounds of sound in the background] 648 00:29:36,140 --> 00:29:38,140 [Sounds of sound in the background] 649 00:29:38,140 --> 00:29:40,140 [Sounds of sound in the background] 650 00:29:40,140 --> 00:29:42,140 [Sounds of sound in the background] 651 00:29:42,140 --> 00:29:44,140 [Sounds of sound in the background] 652 00:29:44,140 --> 00:29:46,140 [Sounds of sound in the background] 653 00:29:46,140 --> 00:29:48,140 [Sounds of sound in the background] 654 00:29:48,140 --> 00:29:50,140 [Sounds of sound in the background] 655 00:29:50,140 --> 00:29:52,140 [Sounds of sound in the background] 656 00:29:52,140 --> 00:29:54,140 [Sounds of sound in the background] 657 00:29:54,140 --> 00:29:56,140 [Sounds of sound in the background] 658 00:29:56,140 --> 00:29:58,140 [Sounds of sound in the background] 659 00:29:58,140 --> 00:30:00,140 [Sounds of sound in the background] 660 00:30:00,140 --> 00:30:02,140 [Sounds of sound in the background] 661 00:30:02,140 --> 00:30:04,140 [Sounds of sound in the background] 662 00:30:04,140 --> 00:30:06,140 [Sounds of sound in the background] 663 00:30:06,140 --> 00:30:08,140 [Sounds of sound in the background] 664 00:30:08,140 --> 00:30:10,140 [Sounds of sound in the background] 665 00:30:10,140 --> 00:30:12,140 [Sounds of sound in the background] 666 00:30:12,140 --> 00:30:14,140 [Sounds of sound in the background] 667 00:30:14,140 --> 00:30:16,140 [Sounds of sound in the background] 668 00:30:16,140 --> 00:30:18,140 [Sounds of sound in the background] 669 00:30:18,140 --> 00:30:20,140 [Sounds of sound in the background] 670 00:30:20,140 --> 00:30:22,140 [Sounds of sound in the background] 671 00:30:22,140 --> 00:30:24,140 [Sounds of sound in the background] 672 00:30:24,140 --> 00:30:26,140 [Sounds of sound in the background] 673 00:30:26,140 --> 00:30:28,140 [Sounds of sound in the background] 674 00:30:28,140 --> 00:30:30,140 [Sounds of sound in the background] 675 00:30:30,140 --> 00:30:32,140 [Sounds of sound in the background] 676 00:30:32,140 --> 00:30:34,140 [Sounds of sound in the background] 677 00:30:34,140 --> 00:30:36,140 [Sounds of sound in the background] 678 00:30:36,140 --> 00:30:38,140 [Sounds of sound in the background] 679 00:30:38,140 --> 00:30:40,140 [Sounds of sound in the background] 680 00:30:40,140 --> 00:30:42,140 [Sounds of sound in the background] 681 00:30:42,140 --> 00:30:44,140 [Sounds of sound in the background] 682 00:30:44,140 --> 00:30:46,140 [Sounds of sound in the background] 683 00:30:46,140 --> 00:30:48,140 [Sounds of sound in the background] 684 00:30:48,140 --> 00:30:50,140 [Sounds of sound in the background] 685 00:30:50,140 --> 00:30:52,140 [Sounds of sound in the background] 686 00:30:52,140 --> 00:30:54,140 [Sounds of sound in the background] 687 00:30:54,140 --> 00:30:56,140 [Sounds of sound in the background] 688 00:30:56,140 --> 00:30:58,140 [Sounds of sound in the background] 689 00:30:58,140 --> 00:31:00,140 [Sounds of sound in the background] 690 00:31:00,140 --> 00:31:02,140 [Sounds of sound in the background] 691 00:31:02,140 --> 00:31:04,140 [Sounds of sound in the background] 692 00:31:04,140 --> 00:31:06,140 [Sounds of sound in the background] 693 00:31:06,140 --> 00:31:08,140 [Sounds of sound in the background] 694 00:31:08,140 --> 00:31:10,140 [Sounds of sound in the background] 695 00:31:10,140 --> 00:31:12,140 [Sounds of sound in the background] 696 00:31:12,140 --> 00:31:14,140 [Sounds of sound in the background] 697 00:31:14,140 --> 00:31:16,140 [Sounds of sound in the background] 698 00:31:16,140 --> 00:31:18,140 [Sounds of sound in the background] 699 00:31:18,140 --> 00:31:20,140 [Sounds of sound in the background] 700 00:31:20,140 --> 00:31:22,140 [Sounds of sound in the background] 701 00:31:22,140 --> 00:31:24,140 [Sounds of sound in the background] 702 00:31:24,140 --> 00:31:26,140 [Sounds of sound in the background] 703 00:31:26,140 --> 00:31:28,140 [Sounds of sound in the background] 704 00:31:28,140 --> 00:31:30,140 [Sounds of sound in the background] 705 00:31:30,140 --> 00:31:32,140 [Sounds of sound in the background] 706 00:31:32,140 --> 00:31:34,140 [Sounds of sound in the background] 707 00:31:34,140 --> 00:31:36,140 [Sounds of sound in the background] 708 00:31:36,140 --> 00:31:38,140 [Sounds of sound in the background] 709 00:31:38,140 --> 00:31:40,140 [Sounds of sound in the background] 710 00:31:40,140 --> 00:31:42,140 [Sounds of sound in the background] 711 00:31:42,140 --> 00:31:44,140 [Sounds of sound in the background] 712 00:31:44,140 --> 00:31:46,140 [Sounds of sound in the background] 713 00:31:46,140 --> 00:31:48,140 [Sounds of sound in the background] 714 00:31:48,140 --> 00:31:50,140 [Sounds of sound in the background] 715 00:31:50,140 --> 00:31:52,140 [Sounds of sound in the background] 716 00:31:52,140 --> 00:31:54,140 [Sounds of sound in the background] 717 00:31:54,140 --> 00:31:56,140 [Sounds of sound in the background] 718 00:31:56,140 --> 00:31:58,140 [Sounds of sound in the background] 719 00:31:58,140 --> 00:32:00,140 [Sounds of sound in the background] 720 00:32:00,140 --> 00:32:02,140 [Sounds of sound in the background] 721 00:32:02,140 --> 00:32:04,140 [Sounds of sound in the background] 722 00:32:04,140 --> 00:32:06,140 [Sounds of sound in the background] 723 00:32:06,140 --> 00:32:08,140 [Sounds of sound in the background] 724 00:32:08,140 --> 00:32:10,140 [Sounds of sound in the background] 725 00:32:10,140 --> 00:32:12,140 [Sounds of sound in the background] 726 00:32:12,140 --> 00:32:14,140 [Sounds of sound in the background] 727 00:32:14,140 --> 00:32:16,140 [Sounds of sound in the background] 728 00:32:16,140 --> 00:32:18,140 [Sounds of sound in the background] 729 00:32:18,140 --> 00:32:20,140 [Sounds of sound in the background] 730 00:32:20,140 --> 00:32:22,140 [Sounds of sound in the background] 731 00:32:22,140 --> 00:32:24,140 [Sounds of sound in the background] 732 00:32:24,140 --> 00:32:26,140 [Sounds of sound in the background] 733 00:32:26,140 --> 00:32:28,140 [Sounds of sound in the background] 734 00:32:28,140 --> 00:32:30,140 [Sounds of sound in the background] 735 00:32:30,140 --> 00:32:32,140 [Sounds of sound in the background] 736 00:32:32,140 --> 00:32:34,140 [Sounds of sound in the background] 737 00:32:34,140 --> 00:32:36,140 [Sounds of sound in the background] 738 00:32:36,140 --> 00:32:38,140 [Sounds of sound in the background] 739 00:32:38,140 --> 00:32:40,140 [Sounds of sound in the background] 740 00:32:40,140 --> 00:32:42,140 [Sounds of sound in the background] 741 00:32:42,140 --> 00:32:44,140 [Sounds of sound in the background] 742 00:32:44,140 --> 00:32:46,140 [Sounds of sound in the background] 743 00:32:46,140 --> 00:32:48,140 [Sounds of sound in the background] 744 00:32:48,140 --> 00:32:50,140 [Sounds of sound in the background] 745 00:32:50,140 --> 00:32:52,140 [Sounds of sound in the background] 746 00:32:52,140 --> 00:32:54,140 [Sounds of sound in the background] 747 00:32:54,140 --> 00:32:56,140 [Sounds of sound in the background] 748 00:32:56,140 --> 00:32:58,140 [Sounds of sound in the background] 749 00:32:58,140 --> 00:33:00,140 [Sounds of sound in the background] 750 00:33:00,140 --> 00:33:02,140 [Sounds of sound in the background] 751 00:33:02,140 --> 00:33:04,140 [Sounds of sound in the background] 752 00:33:04,140 --> 00:33:06,140 [Sounds of sound in the background] 753 00:33:06,140 --> 00:33:08,140 [Sounds of sound in the background] 754 00:33:08,140 --> 00:33:10,140 [Sounds of sound in the background] 755 00:33:10,140 --> 00:33:10,140 [Sounds of sound in the background] 756 00:33:10,140 --> 00:33:12,140 [Sounds of sound in the background] 757 00:33:12,140 --> 00:33:14,140 [Sounds of sound in the background] 758 00:33:14,140 --> 00:33:16,140 [Sounds of sound in the background] 759 00:33:16,140 --> 00:33:18,140 [Sounds of sound in the background] 760 00:33:18,140 --> 00:33:20,140 [Sounds of sound in the background] 761 00:33:20,140 --> 00:33:22,140 [Sounds of sound in the background] 762 00:33:22,140 --> 00:33:24,140 [Sounds of sound in the background] 763 00:33:24,140 --> 00:33:26,140 [Sounds of sound in the background] 764 00:33:26,140 --> 00:33:28,140 [Sounds of sound in the background] 765 00:33:28,140 --> 00:33:30,140 [Sounds of sound in the background] 766 00:33:30,140 --> 00:33:32,140 [Sounds of sound in the background] 52914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.