Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,827 --> 00:00:09,895
Market volatility
of gold stands out.
2
00:00:09,896 --> 00:00:12,964
Gold just hit a new record,
$3,500 an ounce.
3
00:00:12,965 --> 00:00:15,102
And the price of gold
has been climbing.
4
00:00:15,103 --> 00:00:17,067
This is somewhere
that economists believe
5
00:00:17,068 --> 00:00:18,274
will continue to be
a safe haven.
6
00:00:18,275 --> 00:00:19,241
Oh, Tony.
7
00:00:25,172 --> 00:00:25,931
Good.
How are you?
8
00:00:27,793 --> 00:00:29,930
Yeah?
9
00:00:29,931 --> 00:00:32,136
You got some of that
tiny shiny coming in?
10
00:00:32,137 --> 00:00:33,448
Good.
11
00:00:36,413 --> 00:00:39,447
Gold price.
12
00:00:39,448 --> 00:00:40,758
I don't even like to talk
about it or look at it.
13
00:00:44,310 --> 00:00:46,964
Well, then it goes down $300,
and I'm like,
14
00:00:46,965 --> 00:00:47,895
"What's happening?"
And it's like,
15
00:00:47,896 --> 00:00:49,344
"Oh, it's still up $1,000."
16
00:00:53,586 --> 00:00:56,930
Whether I want to say
the number or not, because I
17
00:00:56,931 --> 00:01:00,516
keep saying it and not hitting
it, but no, we're going to have
18
00:01:00,517 --> 00:01:02,344
to start doing 10,000 a year
for a while now.
19
00:01:05,275 --> 00:01:07,585
Bring it on.
20
00:01:07,586 --> 00:01:09,793
You're going big.
What do you need to do?
21
00:01:12,896 --> 00:01:14,241
Yeah.
22
00:01:18,379 --> 00:01:21,102
Yeah, no, it's good
to see you.
23
00:01:21,103 --> 00:01:22,551
I'm glad you're doing well.
24
00:01:23,482 --> 00:01:25,931
Hopefully the wars are
behind us.
25
00:01:31,586 --> 00:01:32,862
Bye!
26
00:01:36,586 --> 00:01:40,274
Tony and I have known each other
for, you know, 14 years.
27
00:01:40,275 --> 00:01:41,861
That's wild.
28
00:01:41,862 --> 00:01:45,826
Like 99% of the time,
it's great.
29
00:01:45,827 --> 00:01:49,240
That 1% [bleep] absolutely
sucks, and he's like one
30
00:01:49,241 --> 00:01:50,516
of the biggest [bleep]
on the planet.
31
00:01:50,517 --> 00:01:53,172
But 99% of the time,
he's wonderful.
32
00:01:53,689 --> 00:01:57,586
Maybe 95%.
33
00:01:59,379 --> 00:02:02,379
16 years ago...
34
00:02:02,620 --> 00:02:06,619
Three-fifths of an ounce,
which is about $800.
35
00:02:06,620 --> 00:02:08,655
...a global financial crash
36
00:02:09,379 --> 00:02:12,136
caused gold prices to rocket...
37
00:02:12,137 --> 00:02:14,033
It's just gold fever.
38
00:02:14,034 --> 00:02:16,205
...to $1,000 an ounce...
39
00:02:16,206 --> 00:02:18,309
I'm going to Disneyland!
40
00:02:18,310 --> 00:02:22,654
...sparking a modern-day
gold rush.
41
00:02:22,655 --> 00:02:24,619
- It's alive!
- We're washing rocks, baby!
42
00:02:24,620 --> 00:02:26,550
But striking it rich
43
00:02:26,551 --> 00:02:28,688
proved harder than imagined.
44
00:02:28,689 --> 00:02:30,447
That's it.
We're done.
45
00:02:30,448 --> 00:02:32,343
Now...
46
00:02:32,344 --> 00:02:35,585
Breaking news on Wall Street
with stocks tumbling.
47
00:02:35,586 --> 00:02:37,895
Gold in safe havens,
they are surging.
48
00:02:37,896 --> 00:02:43,447
Gold prices have more than
tripled to an all-time high,
49
00:02:43,448 --> 00:02:47,516
$3,500 per ounce.
50
00:02:47,517 --> 00:02:48,757
We're going gold mining, boys!
51
00:02:48,758 --> 00:02:51,034
Hang on!
52
00:02:51,586 --> 00:02:54,586
With just six months
to cash in...
53
00:02:56,724 --> 00:02:58,620
Are we here for a shootout?
54
00:02:59,310 --> 00:03:00,895
...top dogs...
55
00:03:03,482 --> 00:03:05,033
Are you going to behave?
56
00:03:05,034 --> 00:03:06,412
...and underdogs...
57
00:03:06,413 --> 00:03:08,412
I'm just a delivery boy.
58
00:03:08,413 --> 00:03:09,895
I don't really give a [bleep].
I just want to get paid.
59
00:03:09,896 --> 00:03:11,550
...collide...
60
00:03:11,551 --> 00:03:14,343
I got a job offer from Parker.
61
00:03:14,344 --> 00:03:15,895
Look out!
62
00:03:15,896 --> 00:03:17,688
...and play dirty...
63
00:03:17,689 --> 00:03:19,758
- Can I trust you on this?
- Er... yeah.
64
00:03:20,310 --> 00:03:22,550
...to hit the jackpot!
65
00:03:22,551 --> 00:03:25,378
Holy smokes!
66
00:03:25,379 --> 00:03:26,895
That's a hell of a pan!
67
00:03:26,896 --> 00:03:28,205
We joke about it
being an addiction,
68
00:03:28,206 --> 00:03:29,378
but it literally is.
69
00:03:29,379 --> 00:03:30,792
Some...
70
00:03:30,793 --> 00:03:31,999
You made a [bleep] mess.
71
00:03:32,000 --> 00:03:34,447
...will not survive.
72
00:03:34,448 --> 00:03:35,378
Pick me out
somebody to fire.
73
00:03:36,896 --> 00:03:38,826
It sucks, man.
It really sucks.
74
00:03:38,827 --> 00:03:40,481
Others...
75
00:03:42,241 --> 00:03:43,896
...soar to new heights...
76
00:03:47,103 --> 00:03:48,689
See, you guys
are [bleep] killing it!
77
00:03:50,413 --> 00:03:53,274
...and set records.
78
00:03:53,275 --> 00:03:54,792
I was not expecting that.
79
00:03:54,793 --> 00:03:55,964
Pretty amazing!
80
00:03:58,448 --> 00:04:02,343
2,043 and a half ounces.
81
00:04:02,344 --> 00:04:03,964
- That's wild!
- You get a pan!
82
00:04:03,965 --> 00:04:04,861
You get a pan!
You get a pan!
83
00:04:06,448 --> 00:04:07,655
Genuinely, that's insane!
84
00:04:24,793 --> 00:04:26,689
The Yukon,
85
00:04:27,000 --> 00:04:30,655
North America's last frontier.
86
00:04:32,586 --> 00:04:36,999
For over a century,
prospectors have scoured
87
00:04:37,000 --> 00:04:40,724
these valleys and creeks
for life-changing gold,
88
00:04:41,206 --> 00:04:45,827
with just a few summer months
to make their fortunes.
89
00:04:46,827 --> 00:04:48,586
The stars are aligned for us.
90
00:04:49,000 --> 00:04:51,792
The gold price is crazy!
91
00:04:51,793 --> 00:04:54,964
We've got a ton of ground
prepped on Dominion,
92
00:04:54,965 --> 00:04:57,550
and we're going to be able
to stretch our legs
93
00:04:57,551 --> 00:05:00,102
and really run and see
what it's made out of.
94
00:05:00,103 --> 00:05:02,654
This is the year
that we'll find out.
95
00:05:06,620 --> 00:05:09,826
30-year-old Parker Schnabel
is on the precipice
96
00:05:09,827 --> 00:05:12,343
of a career-defining season.
97
00:05:12,344 --> 00:05:14,378
The gold mining prodigy,
98
00:05:14,379 --> 00:05:17,171
who started out
with a crew of two,
99
00:05:17,172 --> 00:05:20,550
is now a mining mogul
with 60 machines
100
00:05:20,551 --> 00:05:23,550
and a 40-person crew.
101
00:05:23,551 --> 00:05:27,343
We've got amazing people,
and then we have, like,
102
00:05:27,344 --> 00:05:30,205
this crazy gold price,
and we're dangerously close
103
00:05:30,206 --> 00:05:33,137
to things being really good.
104
00:05:33,310 --> 00:05:37,103
I just want to go to work.
I just want to wash rocks
105
00:05:37,310 --> 00:05:41,033
and, you know,
get sluicy-goosey
106
00:05:41,034 --> 00:05:43,689
for the tiny shiny.
That's all I want to do.
107
00:05:45,068 --> 00:05:47,999
I did not, I have not told
you how to do your job
108
00:05:48,000 --> 00:05:50,412
one time this whole year!
109
00:05:50,413 --> 00:05:54,136
Just 16 years old when he
first became a mine boss...
110
00:05:54,137 --> 00:05:57,067
I'm pretty young
and it's tough to,
111
00:05:57,068 --> 00:06:00,964
you know, I never know if I'm
doing the right thing or not.
112
00:06:00,965 --> 00:06:02,757
...Parker struggled...
113
00:06:02,758 --> 00:06:04,654
I'm spending the money here
and I make the calls.
114
00:06:04,655 --> 00:06:06,481
...to manage his crew.
115
00:06:06,482 --> 00:06:08,585
If you can't handle it, then
116
00:06:08,586 --> 00:06:10,034
maybe this isn't
the place for you.
117
00:06:10,206 --> 00:06:12,964
You are making
an enemy out of me.
118
00:06:12,965 --> 00:06:16,067
But as the young miner grew...
119
00:06:16,068 --> 00:06:18,309
In gold mining, you're only
as good as the people you have.
120
00:06:18,310 --> 00:06:20,103
...he evolved.
121
00:06:21,793 --> 00:06:24,412
- Oh, yeah!
- Look at that!
122
00:06:24,413 --> 00:06:26,516
Our season starts now.
123
00:06:26,517 --> 00:06:28,964
I'll stand behind him
any day of the week.
124
00:06:28,965 --> 00:06:32,792
...with a vision that spawned
a gold-mining empire...
125
00:06:32,793 --> 00:06:34,481
Wow-- that's the biggest clean
out we've ever had.
126
00:06:36,275 --> 00:06:40,343
...and delivered more than
$115 million in gold.
127
00:06:42,103 --> 00:06:43,517
This does not stop here.
128
00:06:45,586 --> 00:06:47,896
I'm losing faith in you guys.
129
00:06:48,275 --> 00:06:50,482
But last season...
130
00:06:50,896 --> 00:06:54,274
It's been one fight
after the next.
131
00:06:54,275 --> 00:06:56,205
We're not making money
when we're doing it like this.
132
00:06:56,206 --> 00:06:57,930
It's frustrating.
133
00:06:57,931 --> 00:06:59,137
I know what we were doing
was wrong.
134
00:06:59,586 --> 00:07:02,447
...Parker crashed and burned.
135
00:07:02,448 --> 00:07:05,034
Worst clean up ever.
136
00:07:07,310 --> 00:07:09,688
I don't like this feeling.
137
00:07:09,689 --> 00:07:12,000
I don't like being a loser.
138
00:07:12,689 --> 00:07:16,275
We came up short and it's not
gonna happen again.
139
00:07:17,103 --> 00:07:19,861
This winter, I have spent
140
00:07:19,862 --> 00:07:21,688
all the money I could get
my hands on
141
00:07:21,689 --> 00:07:23,655
buying equipment
and hiring people.
142
00:07:24,482 --> 00:07:27,067
It's a challenge.
143
00:07:27,068 --> 00:07:29,171
This is kind of uncharted
territory for me.
144
00:07:29,172 --> 00:07:31,309
So much [bleep] going on.
145
00:07:31,310 --> 00:07:34,482
We just have to hammer down,
focus on...
146
00:07:35,379 --> 00:07:38,447
washing rocks, filling jars,
147
00:07:38,448 --> 00:07:40,896
and everybody's gonna have
to step up.
148
00:07:42,206 --> 00:07:46,033
40 miles southeast
of Dawson City
149
00:07:46,034 --> 00:07:48,688
lies Parker's kingdom,
150
00:07:48,689 --> 00:07:51,172
an area nearly the size
of Manhattan.
151
00:07:51,724 --> 00:07:55,378
His main operation
is Dominion Creek,
152
00:07:55,379 --> 00:07:57,516
land he's bought,
153
00:07:57,517 --> 00:07:59,550
where he'll run three
washplants to deliver
154
00:07:59,551 --> 00:08:02,378
the bulk of his gold.
155
00:08:02,379 --> 00:08:06,102
25 miles northwest,
he'll send a satellite crew
156
00:08:06,103 --> 00:08:09,378
to Sulphur Creek
to hunt for pockets of gold
157
00:08:09,379 --> 00:08:11,793
left behind by the old-timers.
158
00:08:12,206 --> 00:08:16,412
Running the enormous operation
will cost Parker
159
00:08:16,413 --> 00:08:20,550
$100,000 each day.
160
00:08:20,551 --> 00:08:23,792
But if he's successful,
he could bring in more than
161
00:08:23,793 --> 00:08:27,827
$35 million in gold this year.
162
00:08:29,275 --> 00:08:31,654
- What's happening, man?
- How are you guys?
163
00:08:31,655 --> 00:08:33,240
Yo, yo.
164
00:08:33,241 --> 00:08:34,481
Doing good.
How are you?
165
00:08:34,482 --> 00:08:36,895
Not too bad.
166
00:08:36,896 --> 00:08:39,034
- Welcome to my map room.
- Very nice.
167
00:08:39,206 --> 00:08:41,206
This is where
it all happens, eh?
168
00:08:41,482 --> 00:08:43,688
How was your winter?
169
00:08:43,689 --> 00:08:44,826
It was good.
170
00:08:44,827 --> 00:08:47,723
I was a bum for the most part.
171
00:08:50,551 --> 00:08:53,895
To execute his master plan,
Parker's counting
172
00:08:53,896 --> 00:08:57,689
on his trusted lieutenants,
Mitch Blaschke and Tyson Lee.
173
00:08:58,000 --> 00:08:59,758
We're gonna do 10,000
ounces this year.
174
00:09:04,310 --> 00:09:06,688
Like, we keep talking about it,
175
00:09:06,689 --> 00:09:08,482
but we actually have
to just do it.
176
00:09:08,655 --> 00:09:11,586
So we're gonna run
four plants this year.
177
00:09:12,275 --> 00:09:15,309
Wow.
178
00:09:15,310 --> 00:09:17,309
Trying to run four washplants,
it's just like--
179
00:09:17,310 --> 00:09:19,999
- We were all over
the place last year trying to...
- Yeah.
180
00:09:20,000 --> 00:09:22,792
...cover our bases and, like,
we're gonna be spread out.
181
00:09:22,793 --> 00:09:24,412
You know how it is
when that happens.
182
00:09:24,413 --> 00:09:26,378
Yeah, I know.
183
00:09:26,379 --> 00:09:28,033
I know that there's going to be
a lot of challenges.
184
00:09:28,034 --> 00:09:30,482
I'm not--
I don't disagree with you.
185
00:09:31,379 --> 00:09:35,137
Tyson, I need you on Dominion
running the whole operation.
186
00:09:36,689 --> 00:09:38,689
Right.
187
00:09:38,896 --> 00:09:41,688
- So good luck.
- Thanks, I'll need it.
188
00:09:44,758 --> 00:09:47,447
I don't know what's going
to come out of Sulphur and it's
189
00:09:47,448 --> 00:09:50,033
going to be a difficult project
so I need you to go over there,
190
00:09:50,034 --> 00:09:51,931
Mitch, and get that
sorted out first.
191
00:09:52,620 --> 00:09:56,378
We only have a partial season
on the water license so we need
192
00:09:56,379 --> 00:09:57,274
to get it done in a hurry.
193
00:09:57,275 --> 00:09:59,378
All right.
194
00:09:59,379 --> 00:10:03,585
Parker's Sulphur water license,
a permit to pull water
195
00:10:03,586 --> 00:10:06,792
from creeks to wash gold,
expires in just 10 weeks.
196
00:10:06,793 --> 00:10:08,619
After that...
197
00:10:08,620 --> 00:10:11,205
he can't mine the claim.
198
00:10:11,206 --> 00:10:13,000
So what kind of crew do we have
to get this done?
199
00:10:13,172 --> 00:10:15,206
We've hired a bunch
of new people.
200
00:10:15,931 --> 00:10:18,481
OK.
201
00:10:18,482 --> 00:10:21,102
One big thing is people
who can't do their job,
202
00:10:21,103 --> 00:10:23,102
we need to fire.
203
00:10:23,103 --> 00:10:25,516
We want to have
the best of the best.
204
00:10:25,517 --> 00:10:27,861
But you guys are the ones that
are going to be able to make
205
00:10:27,862 --> 00:10:29,896
this happen or not.
It's brutal, right?
206
00:10:34,586 --> 00:10:36,724
It's gonna be
a stressful year for you two.
207
00:10:37,724 --> 00:10:39,758
Yeah.
208
00:10:40,206 --> 00:10:43,205
I know it's a bit
of a daunting task,
209
00:10:43,206 --> 00:10:44,447
but I'm excited.
- It's gonna
be exhausting.
210
00:10:44,448 --> 00:10:46,688
- Yeah.
- No days off.
211
00:10:46,689 --> 00:10:47,619
You just had six months off.
212
00:10:49,206 --> 00:10:50,655
Yeah...
213
00:10:52,000 --> 00:10:54,757
- Thanks for coming back.
- Yeah.
214
00:10:54,758 --> 00:10:54,862
- I appreciate having
you guys here.
- Thank you.
215
00:10:56,206 --> 00:10:56,310
I'm looking forward
to this season.
216
00:10:57,551 --> 00:10:57,655
Yeah, for sure.
Thanks, man.
217
00:10:58,724 --> 00:10:58,862
All right, let's do it.
218
00:11:02,103 --> 00:11:06,240
There's a lot of work to do.
There's a lot of gold to find.
219
00:11:06,241 --> 00:11:08,172
Now it's up to Mitch and Tyson
to get the job done.
220
00:11:09,793 --> 00:11:11,517
Hopefully.
221
00:11:13,896 --> 00:11:16,516
The job will get done.
222
00:11:16,517 --> 00:11:17,344
Hopefully, it's the two of them
that does it, is what I mean.
223
00:11:22,000 --> 00:11:23,999
Things are already
starting off
224
00:11:24,000 --> 00:11:26,136
a little bit different here.
225
00:11:26,137 --> 00:11:28,792
Parker made it very clear that,
you know, everybody's got
226
00:11:28,793 --> 00:11:30,481
to pull their weight
and then some.
227
00:11:30,482 --> 00:11:32,137
We got no room for error.
228
00:11:33,172 --> 00:11:36,033
Last year,
Mitch was in charge.
229
00:11:36,034 --> 00:11:38,481
This year, it's gonna be
on my shoulders.
230
00:11:38,482 --> 00:11:40,309
Last year, I was managing
one washplant.
231
00:11:40,310 --> 00:11:42,412
This year,
232
00:11:42,413 --> 00:11:45,654
gonna be managing three,
so no [bleep] ups.
233
00:11:45,655 --> 00:11:48,482
We gotta find
a [bleep] ton of gold.
234
00:11:50,103 --> 00:11:54,826
Tyson's first mission is
to start pulling in gold
235
00:11:54,827 --> 00:11:56,655
on Dominion's Bridge Cut.
236
00:11:57,275 --> 00:12:01,447
The crew has spent two years
mining this spot
237
00:12:01,448 --> 00:12:03,274
with mixed results.
238
00:12:03,275 --> 00:12:07,758
Now, Parker sees and rides
on it delivering big.
239
00:12:08,103 --> 00:12:10,757
But there's a problem.
240
00:12:10,758 --> 00:12:13,930
Over winter,
water flooded the cut,
241
00:12:13,931 --> 00:12:18,240
and the gold-bearing paydirt
is buried under three feet
242
00:12:18,241 --> 00:12:19,448
of solid ice.
243
00:12:37,931 --> 00:12:39,724
I'm in the 250.
244
00:12:40,793 --> 00:12:44,137
Got Michael in the 390.
245
00:12:45,000 --> 00:12:49,688
Coming to work for Parker,
it's kind of a dream come true.
246
00:12:49,689 --> 00:12:51,205
I like the way
he runs his outfit.
247
00:12:51,206 --> 00:12:52,551
His gear is really nice.
248
00:12:56,482 --> 00:12:59,412
We got Amy here,
first truckload ice,
249
00:12:59,413 --> 00:13:01,413
heading out of the cut.
First of many.
250
00:13:02,482 --> 00:13:05,068
This is my first time
251
00:13:05,586 --> 00:13:08,171
driving a rock truck.
252
00:13:08,172 --> 00:13:10,516
Before they can get to paydirt,
253
00:13:10,517 --> 00:13:14,689
Tyson's crew needs to shift
over 25,000 tons of ice.
254
00:13:24,275 --> 00:13:27,723
I think realistically,
255
00:13:27,724 --> 00:13:30,448
how the hell are we gonna do
all this in a week?
256
00:13:31,172 --> 00:13:34,343
Right now, I'd like
to be setting up the washplant
257
00:13:34,344 --> 00:13:36,033
and firing it up today,
258
00:13:36,034 --> 00:13:37,551
but we're a long ways
away from that.
259
00:13:46,275 --> 00:13:49,343
How are things going?
260
00:13:49,344 --> 00:13:51,930
Well, man, the ice is a lot
thicker than we thought, eh?
261
00:13:51,931 --> 00:13:53,999
Yeah, there's a lot of ice
in here.
262
00:13:54,000 --> 00:13:56,205
- It's really rotten.
- Mm-hmm.
263
00:13:56,206 --> 00:13:58,205
So what's your plan?
264
00:13:58,206 --> 00:14:01,930
Just keep building piles,
trucking off this ice.
265
00:14:01,931 --> 00:14:05,274
Right, OK.
266
00:14:05,275 --> 00:14:07,448
We have extra trucks
in the yard, no?
267
00:14:07,689 --> 00:14:10,655
You got any more people?
Any more iron you can give us?
268
00:14:17,413 --> 00:14:20,793
- I don't know.
- OK.
269
00:14:22,827 --> 00:14:24,861
- Thanks, dude.
- No worries.
270
00:14:24,862 --> 00:14:25,862
See ya.
271
00:14:34,896 --> 00:14:36,861
If by the end of the week
272
00:14:36,862 --> 00:14:38,792
I don't have the ice
out of this cut
273
00:14:38,793 --> 00:14:41,550
and the washplant going,
I will have failed my first task
274
00:14:41,551 --> 00:14:43,655
first week of the season.
275
00:14:44,103 --> 00:14:47,688
Parker just wants the ice out
and the washplant going.
276
00:14:47,689 --> 00:14:48,482
The long and short of it.
277
00:14:52,206 --> 00:14:56,481
I don't really want to spend
money trucking [bleep] ice,
278
00:14:56,482 --> 00:15:00,550
but we really don't have
much of an alternative.
279
00:15:00,551 --> 00:15:02,586
So we're just going to have
to [bleep] suck it up.
280
00:15:03,206 --> 00:15:06,240
We need to get sluicing.
281
00:15:06,241 --> 00:15:07,793
That's gonna be what
makes or breaks the season.
282
00:15:31,413 --> 00:15:33,964
Yeah, here we go!
283
00:15:33,965 --> 00:15:36,103
I can't believe we're sluicing
as early as we are.
284
00:15:36,586 --> 00:15:41,205
We started the season early,
but we want to keep that up.
285
00:15:41,206 --> 00:15:42,931
Everybody's in a rush.
286
00:15:43,379 --> 00:15:46,447
Ten miles south,
at Indian River,
287
00:15:46,448 --> 00:15:49,240
King of the Klondike,
Tony Beets,
288
00:15:49,241 --> 00:15:52,171
is already two weeks ahead
of his rivals.
289
00:16:02,482 --> 00:16:05,585
Tony's hoping
for a quick score
290
00:16:05,586 --> 00:16:07,344
from the 13-acre
Early Bird cut.
291
00:16:23,689 --> 00:16:29,171
Forty years ago, Tony and wife
Minnie left the Netherlands
292
00:16:29,172 --> 00:16:31,343
to seek their fortune
in the Yukon.
293
00:16:36,586 --> 00:16:42,343
From nothing, Tony grew
a $60 million mining dynasty.
294
00:16:59,931 --> 00:17:03,481
Until two years ago...
295
00:17:03,482 --> 00:17:05,481
We're six, seven
million in the hole.
296
00:17:05,482 --> 00:17:07,481
...when the business
descended into chaos...
297
00:17:10,482 --> 00:17:12,757
...his family fractured.
298
00:17:12,758 --> 00:17:14,344
He's running it
into the [bleep] ground.
299
00:17:14,827 --> 00:17:17,895
You told me this cat
was gonna be mine.
300
00:17:17,896 --> 00:17:20,000
Yeah.
301
00:17:20,620 --> 00:17:23,896
- Feeling a little shafted.
- Shut down the plant.
302
00:17:28,413 --> 00:17:30,137
Every single
[bleep] time.
303
00:17:36,310 --> 00:17:40,654
But the Klondike King pulled
his family together...
304
00:17:43,724 --> 00:17:45,688
...keeping son, Mike,
and daughter, Monica,
305
00:17:45,689 --> 00:17:47,343
working for him...
306
00:17:47,344 --> 00:17:49,309
I appreciate everything
you're doing to help me.
307
00:17:49,310 --> 00:17:51,309
Anything for family, Monica.
308
00:17:51,310 --> 00:17:54,067
...but giving eldest son,
Kevin, the chance to set up
309
00:17:54,068 --> 00:17:55,827
his own operation.
310
00:17:56,413 --> 00:17:58,413
That sounds very, very nice.
311
00:17:58,724 --> 00:18:00,964
By the end of last season...
312
00:18:03,551 --> 00:18:04,757
...the Beets had reeled in
313
00:18:04,758 --> 00:18:08,689
a record 5,777 ounces,
314
00:18:09,000 --> 00:18:12,965
worth $14.4 million.
315
00:18:42,586 --> 00:18:47,240
Tony believes his claims
could deliver a jaw-dropping
316
00:18:47,241 --> 00:18:53,551
6,500 ounces this season
worth more than $22 million.
317
00:18:54,896 --> 00:18:57,792
Well, hello sir.
318
00:18:57,793 --> 00:18:59,033
- Well, she's...
- Yellow.
319
00:18:59,034 --> 00:19:00,206
Got yellow stuff.
320
00:19:02,689 --> 00:19:04,724
Yeah.
321
00:19:06,689 --> 00:19:09,930
Especially at this price.
322
00:19:09,931 --> 00:19:14,136
Not only is Tony already
sluicing, he's the first
323
00:19:14,137 --> 00:19:15,551
to weigh out his gold.
324
00:19:23,827 --> 00:19:26,275
- Ready, set, go!
- OK, let's go.
325
00:19:35,517 --> 00:19:37,826
At Indian River,
326
00:19:37,827 --> 00:19:41,412
Tony Beets is gambling
on an early season score
327
00:19:41,413 --> 00:19:44,965
to cash in
on record high gold prices.
328
00:19:45,103 --> 00:19:48,378
- Ready, set, go!
- OK, let's go.
329
00:19:48,379 --> 00:19:51,136
He's already sluiced nearly
half of the Early Bird cut...
330
00:19:51,137 --> 00:19:54,033
50, 60, 70.
331
00:19:54,034 --> 00:19:57,792
...which he's counting on
to deliver at least 300 ounces.
332
00:19:57,793 --> 00:20:01,930
190, 260, 290,
333
00:20:01,931 --> 00:20:04,205
300.
334
00:20:04,206 --> 00:20:08,000
Wow!
360, 390...
335
00:20:09,172 --> 00:20:12,551
417.56.
336
00:20:13,000 --> 00:20:15,136
Ain't that a beaut?
337
00:20:15,137 --> 00:20:17,240
That's pretty amazing.
338
00:20:17,241 --> 00:20:19,688
In just two weeks,
the Beets have pulled
339
00:20:19,689 --> 00:20:22,172
in $1.5 million.
340
00:20:33,172 --> 00:20:36,448
So, how have you planned out
this summer?
341
00:20:45,000 --> 00:20:47,343
Sounds good to me.
342
00:20:47,344 --> 00:20:49,585
But I was thinking,
you gave Kevin a bunch of help
343
00:20:49,586 --> 00:20:51,310
getting him going...
344
00:20:51,482 --> 00:20:53,241
So, is there anything you're
going to help us with?
345
00:21:08,379 --> 00:21:10,000
I'm OK with that, you?
346
00:21:16,482 --> 00:21:20,619
I'm very interested to see
what Tony was talking about
347
00:21:20,620 --> 00:21:24,136
in terms of other opportunities.
348
00:21:24,137 --> 00:21:27,136
I think it's really cool that
Kevin has gone out on his own,
349
00:21:27,137 --> 00:21:30,067
but Michael's been
350
00:21:30,068 --> 00:21:32,964
out here since he was 12.
351
00:21:32,965 --> 00:21:36,826
Mike's really chomping
at the bit to do more things.
352
00:21:36,827 --> 00:21:38,688
Big picture goals,
I would like my own mine,
353
00:21:38,689 --> 00:21:40,964
but right now,
it's not a priority.
354
00:21:40,965 --> 00:21:41,930
I have a bunch of other [bleep]
that I have to get done.
355
00:21:41,931 --> 00:21:43,137
We'll see.
356
00:22:18,103 --> 00:22:23,067
100 miles away, in Keno,
Rick Ness...
357
00:22:23,068 --> 00:22:25,033
Yeah, that's a big
pile of dirt.
358
00:22:25,034 --> 00:22:29,379
...is sitting on a pile of gold
at his Duncan Creek claim.
359
00:22:30,275 --> 00:22:34,619
I would say there's probably
pretty damn close to 400 ounces
360
00:22:34,620 --> 00:22:36,102
sitting there, and right now
that's worth over
361
00:22:36,103 --> 00:22:38,481
a million dollars.
And it's ready to go.
362
00:22:38,482 --> 00:22:40,034
Our plant's sitting
right there.
363
00:22:40,310 --> 00:22:43,309
The bad news is we still don't
have a water license,
364
00:22:43,310 --> 00:22:44,551
and we can't touch this.
365
00:22:45,413 --> 00:22:48,102
It blows my mind.
366
00:22:48,103 --> 00:22:51,343
Rick's water license,
essential to mining,
367
00:22:51,344 --> 00:22:53,964
still hasn't come through.
368
00:22:53,965 --> 00:22:57,517
Until he gets it,
he can't mine Duncan Creek.
369
00:22:58,379 --> 00:23:01,344
I almost don't even know
if I should do this.
370
00:23:01,793 --> 00:23:04,895
Thinking it would make me,
thinking it would satisfy me,
371
00:23:04,896 --> 00:23:05,655
but it's probably just gonna
make me more mad.
372
00:23:14,482 --> 00:23:16,964
Holy [bleep]!
373
00:23:16,965 --> 00:23:19,000
That's outrageous amount
of gold in one pan.
374
00:23:19,586 --> 00:23:22,895
I don't even know what
the emotion is right now.
375
00:23:22,896 --> 00:23:24,586
Normally I see a pan like that
and I hit the [bleep] roof.
376
00:23:25,000 --> 00:23:26,689
This is, uh...
377
00:23:27,275 --> 00:23:29,000
That's unbelievable!
378
00:23:30,275 --> 00:23:31,551
And we can't touch it.
379
00:23:38,517 --> 00:23:40,861
Hit the bypass!
380
00:23:40,862 --> 00:23:43,136
Rick Ness...
381
00:23:43,137 --> 00:23:45,447
I expected growing pains,
but this is [bleep] outrageous.
382
00:23:45,448 --> 00:23:46,619
...is a fighter...
383
00:23:46,620 --> 00:23:48,964
Booyah!
384
00:23:48,965 --> 00:23:50,447
...with a small crew
of buddies...
385
00:23:50,448 --> 00:23:53,102
Rally!
386
00:23:53,103 --> 00:23:55,999
...paying them out each season
from his haul.
387
00:23:56,000 --> 00:23:56,999
There's one of those for each
of you guys.
388
00:23:57,000 --> 00:23:58,412
You guys earned it.
389
00:23:58,413 --> 00:24:00,654
A miner for 13 years...
390
00:24:00,655 --> 00:24:01,688
- What!
- I know!
391
00:24:01,689 --> 00:24:03,171
...he's had highs.
392
00:24:03,172 --> 00:24:03,965
That's like an ounce
right there.
393
00:24:05,758 --> 00:24:07,378
...and lows.
394
00:24:07,379 --> 00:24:08,723
No, no, no!
395
00:24:11,034 --> 00:24:12,412
I don't know what else
to do right now.
396
00:24:12,413 --> 00:24:13,826
It's getting out of control.
397
00:24:13,827 --> 00:24:16,688
Always on the brink
of losing it all...
398
00:24:16,689 --> 00:24:18,655
That's one last farewell kick
in the balls.
399
00:24:19,275 --> 00:24:21,757
...but last season...
400
00:24:21,758 --> 00:24:23,724
This is it.
Now this is all mine.
401
00:24:24,379 --> 00:24:26,481
...he bought his own ground...
402
00:24:26,482 --> 00:24:27,999
Let's go!
403
00:24:28,000 --> 00:24:29,309
Vegas Valley, here we go.
404
00:24:29,310 --> 00:24:31,757
Whoo! Yeah!
405
00:24:31,758 --> 00:24:36,723
...hit the jackpot and reeled
in $4.5 million in gold...
406
00:24:36,724 --> 00:24:38,412
That's it.
We did it.
407
00:24:38,413 --> 00:24:40,343
I've got some bad news.
408
00:24:40,344 --> 00:24:43,309
...only to be gut-punched.
409
00:24:43,310 --> 00:24:45,102
We've got a big problem
with the water license
410
00:24:45,103 --> 00:24:48,136
being approved,
and I can't guarantee
411
00:24:48,137 --> 00:24:50,171
you'll have the license
next year.
412
00:24:50,172 --> 00:24:52,344
Without the water license,
you can't mine.
413
00:25:00,482 --> 00:25:04,516
Now, Rick must find
a way to pull a rabbit
414
00:25:04,517 --> 00:25:06,826
out of the hat... again.
415
00:25:06,827 --> 00:25:09,999
- What's up, dudes?
- Not much, you?
416
00:25:10,000 --> 00:25:11,757
- Nice crutches.
- Yeah, you like those, eh?
417
00:25:11,758 --> 00:25:13,067
Good start.
418
00:25:13,068 --> 00:25:15,378
With nowhere to mine,
419
00:25:15,379 --> 00:25:20,447
only half Rick's crew has
made it back, for now.
420
00:25:20,448 --> 00:25:22,723
Well, you guys have seen it all.
421
00:25:22,724 --> 00:25:25,033
You've seen the good.
You've seen the bad.
422
00:25:25,034 --> 00:25:27,413
You've seen the opportunity.
You've seen the setbacks.
423
00:25:27,586 --> 00:25:29,413
It's a [bleep] mess right now.
424
00:25:30,517 --> 00:25:32,654
It's not just us.
425
00:25:32,655 --> 00:25:35,274
I mean, there's a lot of people
getting screwed.
426
00:25:35,275 --> 00:25:36,930
There's no one shutting
the door right now saying that,
427
00:25:36,931 --> 00:25:38,033
you know, your water license
is never coming in.
428
00:25:38,034 --> 00:25:39,896
It's just tied up.
429
00:25:41,413 --> 00:25:44,000
So what are we doing here
with no water license?
430
00:25:44,137 --> 00:25:46,343
It's not the only
pile of gold out here,
431
00:25:46,344 --> 00:25:47,723
and that's why
you're here.
432
00:25:47,724 --> 00:25:49,206
We just have
to find another one.
433
00:25:49,379 --> 00:25:51,000
But it's not gonna be
on this ground.
434
00:25:54,793 --> 00:25:57,171
And you know what?
435
00:25:57,172 --> 00:26:00,205
Gold prices are $1,000 more
an ounce than when we left
436
00:26:00,206 --> 00:26:02,619
here last year.
And that's [bleep] insanity.
437
00:26:02,620 --> 00:26:04,241
- This is not the year to quit.
- No.
438
00:26:04,482 --> 00:26:06,309
And we need 1,800 ounces
this year.
439
00:26:08,896 --> 00:26:12,723
Yeah, I know that things seem
down, but you know what?
440
00:26:12,724 --> 00:26:15,688
We are here, and I am gonna
find us a spot.
441
00:26:15,689 --> 00:26:17,378
At the end of the [bleep] day,
that's what we're gonna do.
442
00:26:17,379 --> 00:26:20,516
But if this water license comes
through at any point
443
00:26:20,517 --> 00:26:22,068
this summer, you bet your ass
I want to move us back here.
444
00:26:22,275 --> 00:26:24,930
I mean, you haven't
let us down yet.
445
00:26:24,931 --> 00:26:27,482
- [bleep] right.
- All right.
446
00:26:29,103 --> 00:26:32,930
Hopefully, Rick understands
what he's doing here.
447
00:26:32,931 --> 00:26:35,067
And hopefully, wherever we're
going, it's going to be good.
448
00:26:35,068 --> 00:26:37,861
I want to start moving
some dirt.
449
00:26:37,862 --> 00:26:39,447
These guys have stuck with me
through a lot, and I'm glad
450
00:26:39,448 --> 00:26:40,861
to see they're sticking with me
through this.
451
00:26:40,862 --> 00:26:42,171
We will find a place to mine,
452
00:26:42,172 --> 00:26:42,965
and we're gonna make it work.
453
00:26:57,068 --> 00:27:02,033
- OK, Chelsea, you ready?
- Ready.
454
00:27:02,034 --> 00:27:05,516
- Kayden, you ready?
- Yep, ready.
455
00:27:05,517 --> 00:27:07,205
All right, then, folks.
456
00:27:07,206 --> 00:27:08,585
Screen deck is turning on,
first time for the season.
457
00:27:08,586 --> 00:27:09,689
Let's go!
458
00:27:18,586 --> 00:27:21,517
First scoop of pay going
in for the season.
459
00:27:25,000 --> 00:27:26,655
Beauty!
460
00:27:30,896 --> 00:27:35,826
At Scribner Creek,
just like his father Tony,
461
00:27:35,827 --> 00:27:38,136
second-year mine boss
Kevin Beets
462
00:27:38,137 --> 00:27:40,033
is ahead of the pack.
463
00:27:40,034 --> 00:27:42,102
It feels really good
to sluice this early,
464
00:27:42,103 --> 00:27:43,862
especially after last year.
465
00:27:44,034 --> 00:27:46,344
It's nice to see it
[bleep] running.
466
00:27:52,793 --> 00:27:54,481
Can we have this one?
467
00:27:54,482 --> 00:27:57,378
Last season,
with a little help from dad...
468
00:27:57,379 --> 00:27:59,516
Three, two, one, ahh!
469
00:28:00,517 --> 00:28:03,516
Whoo! Yeah!
470
00:28:03,517 --> 00:28:07,343
...Kevin plunged his life
savings into his own operation.
471
00:28:07,344 --> 00:28:08,585
This is a big gamble,
so me and Faith have
472
00:28:08,586 --> 00:28:10,481
to make this work.
473
00:28:10,482 --> 00:28:12,654
It's looking really nice, Kev.
474
00:28:12,655 --> 00:28:14,619
So excited, bud.
475
00:28:14,620 --> 00:28:16,585
Overall, I think it's
a pretty good [bleep] day.
476
00:28:16,586 --> 00:28:19,550
But almost from the get-go...
477
00:28:19,551 --> 00:28:21,792
I'm trying to help you here,
and you're talking over me.
478
00:28:21,793 --> 00:28:23,309
...tempers flared...
479
00:28:25,241 --> 00:28:27,826
It's not fun to work with.
480
00:28:27,827 --> 00:28:30,102
...until Foreman
Brennan Ruault
481
00:28:30,103 --> 00:28:31,930
took control of the crew...
482
00:28:31,931 --> 00:28:33,792
You don't want
to [bleep] hear it?
483
00:28:33,793 --> 00:28:36,516
I want this to be
squashed right [bleep] now.
484
00:28:36,517 --> 00:28:37,758
...and the cuts.
485
00:28:38,758 --> 00:28:40,930
Yes, finally!
486
00:28:40,931 --> 00:28:43,136
Hahaha!
Much [bleep] better.
487
00:28:43,137 --> 00:28:45,619
That's a nice way
to keep her going, haha!
488
00:28:45,620 --> 00:28:47,723
...helping them score...
489
00:28:47,724 --> 00:28:49,999
- Let there be gold!
- [bleep] beautiful.
490
00:28:50,000 --> 00:28:51,792
...a big payday.
491
00:28:51,793 --> 00:28:53,688
Yay, money!
492
00:28:53,689 --> 00:28:56,137
It's nice to be
in the upswing, honestly.
493
00:28:58,034 --> 00:29:02,033
We made the right call
of getting away from Tony's.
494
00:29:02,034 --> 00:29:04,102
I'm feeling really good
about this year.
495
00:29:04,103 --> 00:29:06,343
I think we're off
to a strong start,
496
00:29:06,344 --> 00:29:09,136
which is good because we have
a big goal this year,
497
00:29:09,137 --> 00:29:11,654
2,000 ounces.
498
00:29:11,655 --> 00:29:12,826
Figure may as well go double
what we did last year.
499
00:29:12,827 --> 00:29:14,964
Aim big.
500
00:29:14,965 --> 00:29:17,102
And with gold prices being
as high as they are, if there's
501
00:29:17,103 --> 00:29:20,378
any time to have a good,
big year for gold totals,
502
00:29:20,379 --> 00:29:22,861
it is this [bleep] year.
503
00:29:22,862 --> 00:29:26,723
Kevin's mission this year is
to double his gold target
504
00:29:26,724 --> 00:29:30,585
and cement his place as a mine
boss in his own right.
505
00:29:30,586 --> 00:29:32,136
So our mining plan--
506
00:29:32,137 --> 00:29:34,826
we left ourselves
a piggy bank last year.
507
00:29:34,827 --> 00:29:36,861
That way, we have money
coming in from day one.
508
00:29:40,655 --> 00:29:43,999
So day one sluicing.
509
00:29:44,000 --> 00:29:47,826
This is gonna hopefully
continue on well.
510
00:29:47,827 --> 00:29:50,757
Last year I was pretty
frustrated out here
511
00:29:50,758 --> 00:29:53,309
with how much
we're shutting down.
512
00:29:53,310 --> 00:29:55,896
But Brennan, he knows
what he's doing.
513
00:29:56,758 --> 00:29:59,861
It's nice having Kayden back.
514
00:29:59,862 --> 00:30:02,033
It's always good
to have returners who know
515
00:30:02,034 --> 00:30:04,792
how things run and, you know,
you can rely on.
516
00:30:04,793 --> 00:30:05,965
And Brennan should be
showing up soon.
517
00:30:10,172 --> 00:30:13,550
Oh, it feels good
to be back in the Yukon.
518
00:30:13,551 --> 00:30:14,758
This feels like my second home.
519
00:30:24,344 --> 00:30:27,240
- Howdy, stranger.
- How's it going, guys?
520
00:30:27,241 --> 00:30:29,309
- Not too [bleep] bad.
- How are you doing?
521
00:30:29,310 --> 00:30:29,620
We were wondering
where the [bleep] you were at.
522
00:30:30,379 --> 00:30:31,793
Nice to see you, pal.
523
00:30:33,862 --> 00:30:36,447
So what's up?
We were starting to wonder,
524
00:30:36,448 --> 00:30:37,619
we haven't heard
from you in a bit.
525
00:30:37,620 --> 00:30:39,000
So yeah, um...
526
00:30:40,793 --> 00:30:43,413
Um...
527
00:30:43,586 --> 00:30:47,413
I ended up getting a phone call
there that I wasn't
528
00:30:48,103 --> 00:30:49,793
expecting to get.
529
00:30:51,344 --> 00:30:53,517
Of another job offer.
530
00:30:54,103 --> 00:30:56,172
Um...
531
00:30:56,965 --> 00:31:02,412
And it was a pretty good
job offer, so...
532
00:31:02,413 --> 00:31:06,067
I've leaned towards
taking that position.
533
00:31:12,448 --> 00:31:14,827
Who offered you the job?
534
00:31:15,344 --> 00:31:18,757
Well, Parker ended up calling
me there, which I was
535
00:31:18,758 --> 00:31:20,206
completely not expecting.
536
00:31:21,000 --> 00:31:22,551
Same.
537
00:31:24,034 --> 00:31:26,550
Yeah, um...
538
00:31:26,551 --> 00:31:28,586
Really? Back with Parker?
539
00:31:29,793 --> 00:31:32,757
It was not, you know,
there's just a few things
540
00:31:32,758 --> 00:31:35,447
in the offer that really align
to what my future--
541
00:31:35,448 --> 00:31:38,033
where I kind of see myself being
and some goals that I have set,
542
00:31:38,034 --> 00:31:39,310
you know what I mean?
- No.
543
00:31:43,689 --> 00:31:46,000
I wish you at least told us
earlier, so that we can plan.
544
00:31:46,965 --> 00:31:50,378
If I had have known a lot
sooner, I would have said it
545
00:31:50,379 --> 00:31:51,517
a lot sooner, right?
546
00:31:52,482 --> 00:31:55,033
Ugh...
547
00:31:55,034 --> 00:31:56,412
There's not really much we can
offer you to get you back here
548
00:31:56,413 --> 00:31:57,757
this year, I guess, eh?
549
00:31:57,758 --> 00:31:59,412
I've kind of already
agreed to it.
550
00:32:05,896 --> 00:32:08,136
Well, thank you
for stopping by,
551
00:32:08,137 --> 00:32:09,585
telling us in [bleep] person.
552
00:32:09,586 --> 00:32:11,895
Hey, guys.
You guys have a wicked season.
553
00:32:11,896 --> 00:32:13,137
- I'll see you.
- See you.
554
00:32:17,482 --> 00:32:19,586
Well, then.
555
00:32:20,551 --> 00:32:23,724
2,000 ounces without
the foreman is gonna be
556
00:32:24,172 --> 00:32:27,619
a bit more of a project then,
isn't it?
557
00:32:27,620 --> 00:32:28,930
It is kind of hard to find
someone with Brennan's
558
00:32:28,931 --> 00:32:31,102
experience that you can
rely on.
559
00:32:31,103 --> 00:32:32,517
If they're good,
they've got a job.
560
00:32:33,379 --> 00:32:35,034
Maybe we should go
poaching, too.
561
00:32:36,896 --> 00:32:38,137
Hm.
562
00:32:53,275 --> 00:32:57,619
We're down to the last bit
of ice here in the Bridge Cut.
563
00:32:57,620 --> 00:33:00,309
Once we get that out of here,
564
00:33:00,310 --> 00:33:03,206
that means I can start getting
Bob ready to sluice.
565
00:33:03,689 --> 00:33:07,654
Three days
into his ice-moving marathon,
566
00:33:07,655 --> 00:33:09,758
Tyson's under the gun.
567
00:33:10,896 --> 00:33:15,102
Parker's given me
and I've taken on more
568
00:33:15,103 --> 00:33:17,895
than I've ever taken on
working here before.
569
00:33:17,896 --> 00:33:19,861
Can I do it?
I don't know.
570
00:33:19,862 --> 00:33:22,481
But am I willing to find out?
571
00:33:22,482 --> 00:33:25,274
Yeah, it could have cost me
my job, 100%.
572
00:33:25,275 --> 00:33:27,413
But I hope it doesn't.
573
00:33:29,275 --> 00:33:31,792
If it does,
I'll be flipping burgers.
574
00:33:31,793 --> 00:33:33,172
Come visit me
at the drive-thru.
575
00:33:34,379 --> 00:33:36,000
And yes, I will be
spitting in them.
576
00:33:39,793 --> 00:33:43,964
A 25-mile drive northwest...
577
00:33:43,965 --> 00:33:45,757
I'm down here at Sulphur,
578
00:33:45,758 --> 00:33:47,275
just trying to get this cut
opened up.
579
00:33:48,275 --> 00:33:51,723
This cut's 2,000 feet long.
580
00:33:51,724 --> 00:33:53,827
That's probably big enough
to land a small airplane on.
581
00:33:58,965 --> 00:34:02,654
For a lot of miners, this would
be their whole season with
582
00:34:02,655 --> 00:34:05,171
multiple people working on it,
and right now I'm down here
583
00:34:05,172 --> 00:34:07,309
jumping from the dozer
to the excavator,
584
00:34:07,310 --> 00:34:09,688
back and forth, ripping.
585
00:34:09,689 --> 00:34:11,792
...Mitch has a two-acre strip
to mine out
586
00:34:11,793 --> 00:34:14,240
in just 10 weeks
587
00:34:14,241 --> 00:34:17,688
before Parker's water license
runs out.
588
00:34:17,689 --> 00:34:22,550
If he fails, he'll be forced
to leave gold behind.
589
00:34:22,551 --> 00:34:25,516
The time frame down here is
definitely my biggest concern.
590
00:34:25,517 --> 00:34:29,343
This water license is getting
closer to expire by the minute,
591
00:34:29,344 --> 00:34:30,724
and yet I'm the only one
down here.
592
00:34:40,241 --> 00:34:41,551
Who we got here?
593
00:34:48,482 --> 00:34:51,343
Oh, hey, man, what's up?
594
00:34:51,344 --> 00:34:52,481
Not much, my friend.
595
00:34:52,482 --> 00:34:53,619
How are you?
596
00:34:53,620 --> 00:34:56,240
Oh, busy.
597
00:34:56,241 --> 00:34:58,067
Good to see you, pal.
Come on.
598
00:34:58,068 --> 00:34:59,343
I'm not a hugger,
but I'll give you one.
599
00:35:02,034 --> 00:35:03,930
Oh, just don't let nobody--
don't tell nobody that.
600
00:35:03,931 --> 00:35:05,344
Yeah, keep that [bleep]
off the radio.
601
00:35:06,758 --> 00:35:08,689
What's your plans?
602
00:35:08,896 --> 00:35:11,550
Well,
Parker poached me.
603
00:35:11,551 --> 00:35:13,136
He sent me up here to come
to work with you.
604
00:35:15,206 --> 00:35:16,792
- No way, man!
- Yeah, buddy!
605
00:35:16,793 --> 00:35:18,585
All right!
606
00:35:18,586 --> 00:35:20,481
He said to me specifically,
607
00:35:20,482 --> 00:35:22,033
"You and Mitch work
so [bleep] good together,
608
00:35:22,034 --> 00:35:23,861
I want to get
that band back together."
609
00:35:23,862 --> 00:35:25,447
That's the exact words
out of his mouth.
610
00:35:25,448 --> 00:35:26,619
- Dude, that's awesome!
- [bleep] yeah.
611
00:35:26,620 --> 00:35:27,586
I can't believe
he didn't tell me.
612
00:35:28,586 --> 00:35:31,378
Whoo!
613
00:35:31,379 --> 00:35:33,205
Brennan and Mitch...
614
00:35:33,206 --> 00:35:34,033
- That's the last scoop?
- [bleep] yeah.
615
00:35:34,034 --> 00:35:36,309
Whoo!
616
00:35:36,310 --> 00:35:39,688
...were mining buddies on
Parker's Scribner Creek claim.
617
00:35:39,689 --> 00:35:41,481
- Yeah, buddy.
- Whoo! [bleep] yeah.
618
00:35:41,482 --> 00:35:43,964
- Nice work, man.
- Yeah, you too, man.
619
00:35:43,965 --> 00:35:47,412
- They became co-foremen...
- That is perfect.
620
00:35:47,413 --> 00:35:50,412
- ...and a bromance blossomed.
- [bleep] are we good?
621
00:35:50,413 --> 00:35:53,274
- What a nice feeling!
- Brennan, hurry up!
622
00:35:53,275 --> 00:35:55,205
You've had five [bleep] days
to get this done.
623
00:35:55,206 --> 00:35:57,861
For [bleep] sakes.
624
00:35:57,862 --> 00:35:59,723
You're in charge,
or are you not in charge?
625
00:35:59,724 --> 00:36:02,964
Until five years ago,
when Brennan quit
626
00:36:02,965 --> 00:36:05,861
after falling out with Parker.
627
00:36:05,862 --> 00:36:07,931
I'm so [bleep]
over this bull[bleep], man.
628
00:36:08,379 --> 00:36:11,240
Dude, we've moved a lot
of dirt, and this year,
629
00:36:11,241 --> 00:36:13,723
let me tell you what,
we got more than ever.
630
00:36:13,724 --> 00:36:16,067
I could certainly use
some help.
631
00:36:16,068 --> 00:36:17,792
Well,
that's what I'm here for.
632
00:36:17,793 --> 00:36:19,723
You can jump in the dozer.
We just gotta rip this edge.
633
00:36:19,724 --> 00:36:21,171
I'm gonna start throwing
everything back.
634
00:36:21,172 --> 00:36:22,517
OK, well,
I'm excited, buddy.
635
00:36:29,689 --> 00:36:31,034
Time to move some dirt.
636
00:36:36,241 --> 00:36:38,757
Dude, it's unreal to have
you back here!
637
00:36:38,758 --> 00:36:39,585
Christmas came early!
638
00:36:42,482 --> 00:36:44,343
In all the years I've been
gone, I've missed working
639
00:36:44,344 --> 00:36:47,033
with you every [bleep]
day of it, buddy.
640
00:36:47,034 --> 00:36:48,171
Oh, you're probably back
because you heard
641
00:36:48,172 --> 00:36:50,103
we got Taco Tuesday.
642
00:36:50,275 --> 00:36:53,378
He did mention you guys got
a really good cook,
643
00:36:53,379 --> 00:36:54,517
so that was
a big plus for me.
644
00:37:01,137 --> 00:37:02,965
Oh, that looks like Parker.
645
00:37:11,172 --> 00:37:13,516
How's it going?
646
00:37:13,517 --> 00:37:15,000
- Hey, welcome back.
- Thanks, pal.
647
00:37:16,000 --> 00:37:18,654
OK.
648
00:37:18,655 --> 00:37:20,205
The whole Sulphur project is
kind of an interesting one,
649
00:37:20,206 --> 00:37:22,343
because it's really hard to see
650
00:37:22,344 --> 00:37:24,826
what is pay and what is waste.
651
00:37:24,827 --> 00:37:27,102
What you're really looking for
652
00:37:27,103 --> 00:37:31,586
is virgin banks
or, like, virgin sections.
653
00:37:32,034 --> 00:37:36,000
This, to me, looks
like virgin still, right?
654
00:37:36,379 --> 00:37:40,895
So you're forced to pan
your way through it
655
00:37:40,896 --> 00:37:42,999
and see what's going on.
656
00:37:43,000 --> 00:37:46,448
This is a totally different
type of mining this, eh?
657
00:37:47,344 --> 00:37:52,585
Three-quarters of a century
ago, old-timers used a dredge
658
00:37:52,586 --> 00:37:54,930
to mine Sulphur Creek,
659
00:37:54,931 --> 00:37:59,792
pulling out more than
$1.2 billion in gold.
660
00:37:59,793 --> 00:38:03,826
But in its wake,
it left a mystery.
661
00:38:03,827 --> 00:38:08,171
Floating in a self-made pond,
the dredge traveled its way
662
00:38:08,172 --> 00:38:11,999
down the valley, sluicing
from one side to the other.
663
00:38:12,000 --> 00:38:13,999
But above the water line,
664
00:38:14,000 --> 00:38:16,102
the high banks were
out of reach,
665
00:38:16,103 --> 00:38:18,379
so gold was left untouched.
666
00:38:19,000 --> 00:38:22,240
And where the dredge turned,
667
00:38:22,241 --> 00:38:25,516
it covered up pockets
of gold-rich virgin ground
668
00:38:25,517 --> 00:38:27,723
with worthless tailings,
669
00:38:27,724 --> 00:38:30,309
making Sulphur a potential
670
00:38:30,310 --> 00:38:32,275
treasure trove
of hidden gold...
671
00:38:34,000 --> 00:38:37,999
If they can find it.
672
00:38:38,000 --> 00:38:39,688
It's just going to take
some time to figure out.
673
00:38:39,689 --> 00:38:41,965
Like, I would be panning
pretty constantly.
674
00:38:42,275 --> 00:38:44,517
Perfect.
Sounds good to me.
675
00:38:45,034 --> 00:38:46,448
OK.
676
00:38:51,241 --> 00:38:54,240
We got so much water
coming through here.
677
00:38:54,241 --> 00:38:55,585
We got all this material.
678
00:38:55,586 --> 00:38:56,964
We need to start
moving it over.
679
00:38:56,965 --> 00:38:58,205
You know, we need it dry.
680
00:38:58,206 --> 00:38:59,930
If we start just working this,
681
00:38:59,931 --> 00:39:01,241
it's just gonna get
wetter and wetter.
682
00:39:02,000 --> 00:39:04,792
We're not dredging.
683
00:39:04,793 --> 00:39:06,862
So, I want to just focus
on the ditch here.
684
00:39:07,000 --> 00:39:10,102
Yeah, OK, I mean, I agree
with you, but I just,
685
00:39:10,103 --> 00:39:12,999
what about Parker, you know?
686
00:39:13,000 --> 00:39:14,964
Yeah, but I mean, if we
just start digging in here,
687
00:39:14,965 --> 00:39:17,654
we're gonna be
working underwater.
688
00:39:17,655 --> 00:39:21,930
Despite Parker's rush to find
the gold, Mitch ignores
689
00:39:21,931 --> 00:39:25,102
his orders to pan
and decides to dig a ditch
690
00:39:25,103 --> 00:39:27,102
to drain the water.
691
00:39:27,103 --> 00:39:28,930
The first thing we got to do
and we're gonna do
692
00:39:28,931 --> 00:39:29,344
is get rid of this water.
- All right.
693
00:39:38,965 --> 00:39:41,379
It's going really good.
694
00:39:41,689 --> 00:39:45,481
I've got the ditch all the way
to the top end of this cut,
695
00:39:45,482 --> 00:39:47,241
which was 2,000 feet long,
696
00:39:47,413 --> 00:39:50,379
and the cut's starting
to drain out.
697
00:39:50,689 --> 00:39:56,895
At Sulphur Creek, Mitch has
defied Parker's orders to hunt
698
00:39:56,896 --> 00:40:00,585
for virgin hot spots
and is ditching instead.
699
00:40:00,586 --> 00:40:03,757
Parker's planning on coming
down today and doing some
700
00:40:03,758 --> 00:40:07,067
panning here, but we've got
a lot of material that's still
701
00:40:07,068 --> 00:40:09,516
got to be moved here before
it's ready to have Parker have
702
00:40:09,517 --> 00:40:11,481
a look at this and see
what he wants to do.
703
00:40:20,172 --> 00:40:22,655
I was hoping to have
all this ready by now.
704
00:40:25,862 --> 00:40:28,000
The [bleep]
are you doing?
705
00:40:29,172 --> 00:40:31,517
Well, this is not good.
706
00:40:32,793 --> 00:40:34,965
What's happening?
707
00:40:35,896 --> 00:40:38,000
I thought you might
need some panning,
708
00:40:38,379 --> 00:40:40,344
but I take it not, right now?
709
00:40:41,103 --> 00:40:43,930
Yeah.
710
00:40:43,931 --> 00:40:45,412
Most important thing,
just trying to get rid
711
00:40:45,413 --> 00:40:47,103
of the water here so we can
actually move the dirt.
712
00:40:47,275 --> 00:40:50,550
We got a pretty good
system down.
713
00:40:50,551 --> 00:40:52,033
We're just trying to get
that corner cleaned out,
714
00:40:52,034 --> 00:40:53,310
and then we'll be ready for it.
715
00:40:56,862 --> 00:40:59,137
There's a lot of work
to do here.
716
00:40:59,448 --> 00:41:01,827
I mean, I just got Brennan
yesterday, so.
717
00:41:05,689 --> 00:41:07,379
[bleep]!
718
00:41:08,896 --> 00:41:11,171
There are two options.
719
00:41:11,172 --> 00:41:12,551
Find some virgin ground,
720
00:41:13,137 --> 00:41:14,758
or else you can leave.
721
00:41:19,482 --> 00:41:21,758
OK, that's a waste
of [bleep] time.
722
00:41:25,758 --> 00:41:27,172
Ugh!
723
00:41:37,068 --> 00:41:39,378
You know, gold can buy
a lot of things,
724
00:41:39,379 --> 00:41:40,792
but it can't buy patience.
725
00:41:40,793 --> 00:41:43,067
And the higher the prices go,
726
00:41:43,068 --> 00:41:46,240
you know, the less of it
there seems to be around here.
727
00:41:46,241 --> 00:41:48,895
Parker wants things done
in a certain way and order,
728
00:41:48,896 --> 00:41:50,136
and I get that.
It's his business.
729
00:41:50,137 --> 00:41:52,412
It's his company.
730
00:41:52,413 --> 00:41:54,826
You know, I've moved a lot
of dirt up here, and, you know,
731
00:41:54,827 --> 00:41:57,343
I'm confident
in what I'm doing.
732
00:41:57,344 --> 00:42:00,688
Got the ditches down.
We got the cut draining.
733
00:42:00,689 --> 00:42:02,965
And, you know, in my opinion,
that's the right move.
734
00:42:04,000 --> 00:42:06,172
I just wasted two hours.
735
00:42:09,103 --> 00:42:09,965
We just need to get panning.
736
00:42:13,586 --> 00:42:16,412
It's my first week
back on the job.
737
00:42:16,413 --> 00:42:19,274
Haven't worked for Parker
for over five years now.
738
00:42:19,275 --> 00:42:21,585
And, you know,
he's already pissed off.
739
00:42:21,586 --> 00:42:23,000
This is the type of [bleep] that
made me leave the last time.
740
00:42:35,275 --> 00:42:38,930
A hundred miles east...
741
00:42:38,931 --> 00:42:39,206
We have to pull
the trigger on something.
742
00:42:40,310 --> 00:42:41,861
Otherwise, we're gonna miss
this whole season.
743
00:42:41,862 --> 00:42:44,723
...still waiting for his water
license and desperate
744
00:42:44,724 --> 00:42:46,757
for somewhere to mine,
745
00:42:46,758 --> 00:42:49,447
Rick's on his way
to prospect new ground
746
00:42:49,448 --> 00:42:53,619
at a nearby claim--
Lightning Creek.
747
00:42:53,620 --> 00:42:55,378
You can go to any mine out
here and listen to the guy
748
00:42:55,379 --> 00:42:56,792
tell you how much gold's
on the property,
749
00:42:56,793 --> 00:42:58,136
but which one's
telling the truth?
750
00:42:58,137 --> 00:42:59,550
Not a single
[bleep] one of them.
751
00:42:59,551 --> 00:43:00,688
So if we're gonna get
any answers up there,
752
00:43:00,689 --> 00:43:02,137
it's gonna be our own.
753
00:43:02,310 --> 00:43:05,205
Rick's mining
in the Keno Mountains
754
00:43:05,206 --> 00:43:08,550
has been boom or bust.
755
00:43:08,551 --> 00:43:13,171
The unpredictable ground almost
bankrupted him six years ago
756
00:43:13,172 --> 00:43:16,033
until he hit the honey hole
at Duncan Creek.
757
00:43:16,034 --> 00:43:18,274
We do our own testing
and see what we find,
758
00:43:18,275 --> 00:43:19,896
and we know
we can trust that.
759
00:43:20,586 --> 00:43:23,792
Rick's found gold
on his Duncan Creek claim
760
00:43:23,793 --> 00:43:25,757
in two spots.
761
00:43:25,758 --> 00:43:29,274
Now, he's hoping
the paystreak extends
762
00:43:29,275 --> 00:43:31,205
to the Lightning Creek claim,
763
00:43:31,206 --> 00:43:33,792
eight miles upstream,
764
00:43:33,793 --> 00:43:36,689
near the gold motherlode
at Mount Hinton.
765
00:43:36,896 --> 00:43:40,619
Lightning Creek is owned
by Rick's old landlord,
766
00:43:40,620 --> 00:43:42,274
Troy Taylor.
767
00:43:42,275 --> 00:43:43,551
Ah, there he is.
768
00:43:47,448 --> 00:43:49,240
- Hey, guys.
- Hey, Troy.
769
00:43:49,241 --> 00:43:51,067
How's it going?
770
00:43:51,068 --> 00:43:52,171
- Good to see you.
- Good to see you.
771
00:43:52,172 --> 00:43:53,654
Hey, Troy.
772
00:43:53,655 --> 00:43:56,171
Welcome to Lightning Creek.
773
00:43:56,172 --> 00:43:57,136
We're ready to hit the ground
running, get some gold
774
00:43:57,137 --> 00:43:58,585
out of the ground.
775
00:43:58,586 --> 00:44:00,309
Six seasons ago...
776
00:44:00,310 --> 00:44:03,412
- Our deal is 10%.
- Yep.
777
00:44:03,413 --> 00:44:06,102
For 100 ounce minimum.
778
00:44:06,103 --> 00:44:09,861
Rick leased Duncan Creek
from landowner Troy Taylor.
779
00:44:09,862 --> 00:44:12,447
That's nice-looking gold
there, Rick.
780
00:44:12,448 --> 00:44:15,826
Then cut a handshake deal
to buy the claim...
781
00:44:15,827 --> 00:44:17,999
Thanks, Rick.
Appreciate that.
782
00:44:18,000 --> 00:44:20,274
...gambling millions
of dollars...
783
00:44:20,275 --> 00:44:21,688
I'm sure you're happy
to see that.
784
00:44:21,689 --> 00:44:23,861
...on the promise
of a gold bonanza.
785
00:44:23,862 --> 00:44:25,862
Holy [bleep].
786
00:44:27,068 --> 00:44:30,826
This is your last
[bleep] chance.
787
00:44:30,827 --> 00:44:35,240
It was a rocky ride,
but finally the deal was done,
788
00:44:35,241 --> 00:44:37,724
bar one crucial detail.
789
00:44:38,000 --> 00:44:40,171
I have to trust that
the water license
790
00:44:40,172 --> 00:44:41,757
is gonna come through.
- Yeah.
791
00:44:41,758 --> 00:44:44,033
- You're all in.
- Yeah.
792
00:44:44,034 --> 00:44:46,102
- Mm-hmm.
- All in.
793
00:44:46,103 --> 00:44:51,102
It was on Troy to get
the water license for Rick,
794
00:44:51,103 --> 00:44:54,171
but now that it hasn't
come through, he might have
795
00:44:54,172 --> 00:44:57,274
other ground for Rick
to kick the tires on.
796
00:44:57,275 --> 00:44:58,481
Looks like you've done
a little bit of work here, eh?
797
00:44:58,482 --> 00:45:00,309
A little bit, yeah.
798
00:45:00,310 --> 00:45:03,964
Dad and I did some sluicing
last September, so, yeah.
799
00:45:03,965 --> 00:45:05,447
Just you and your dad,
pretty much, eh?
800
00:45:05,448 --> 00:45:06,964
- Yeah, just Dad and I.
- But what was the gold like?
801
00:45:06,965 --> 00:45:08,895
I mean, is it decent, or...?
802
00:45:08,896 --> 00:45:10,205
Yeah, it was decent.
803
00:45:10,206 --> 00:45:11,861
The gold is good here.
804
00:45:11,862 --> 00:45:13,757
We had some good results
last fall.
805
00:45:13,758 --> 00:45:16,930
Dad and I did some testing
and we're pleased.
806
00:45:16,931 --> 00:45:19,171
Lightning is just like
Upper Duncan in the sense
807
00:45:19,172 --> 00:45:21,757
that it's flowing
through a canyon.
808
00:45:21,758 --> 00:45:25,136
Hopefully, gold has been
flushed out of those canyons
809
00:45:25,137 --> 00:45:27,688
like Upper Duncan
into this main valley.
810
00:45:27,689 --> 00:45:29,343
How much overburden
is on top of it, like?
811
00:45:29,344 --> 00:45:31,102
It's not bad.
812
00:45:31,103 --> 00:45:34,309
It's just about five feet
of muck and sand.
813
00:45:34,310 --> 00:45:35,861
Ready to pay then?
814
00:45:35,862 --> 00:45:38,033
- That's it, eh?
- Yeah.
815
00:45:38,034 --> 00:45:41,102
And I would just take about
15 feet and then we get
816
00:45:41,103 --> 00:45:43,585
into another-- it's kind
of like a false bedrock,
817
00:45:43,586 --> 00:45:45,516
and that's where
I would stop for now.
818
00:45:45,517 --> 00:45:47,862
- So the pay layer was 15 feet?
- Yeah.
819
00:45:48,034 --> 00:45:50,310
That's more than I expected.
820
00:45:50,551 --> 00:45:52,964
I know that we're not
the only ones fighting
821
00:45:52,965 --> 00:45:54,688
this water license
stuff this year.
822
00:45:54,689 --> 00:45:55,688
What's the deal
with this one here?
823
00:45:55,689 --> 00:45:57,688
How many more years are on it?
824
00:45:57,689 --> 00:46:01,412
Yeah, that's a good question.
This is good till 2028.
825
00:46:01,413 --> 00:46:04,068
So you got a few more years
here, or we do.
826
00:46:04,241 --> 00:46:06,689
Why give us the option?
I mean, it's just, you know,
827
00:46:08,034 --> 00:46:10,310
why aren't you doing it?
828
00:46:12,793 --> 00:46:16,585
Well, I feel bad about
this whole water license thing,
829
00:46:16,586 --> 00:46:18,034
so I want to give you
a shot here.
830
00:46:18,586 --> 00:46:20,757
Dad and I can
831
00:46:20,758 --> 00:46:25,274
step aside for a year
if you want to go here.
832
00:46:25,275 --> 00:46:27,999
There's no cost
on the royalty.
833
00:46:28,000 --> 00:46:29,930
Yeah, there's
a lot less risk for us.
834
00:46:29,931 --> 00:46:31,930
- Yeah.
- Yeah.
835
00:46:31,931 --> 00:46:34,136
And I don't want to sound like
a salesman, but there is other
836
00:46:34,137 --> 00:46:36,965
people that have been
calling me over the winter, so.
837
00:46:38,482 --> 00:46:41,964
But and I've been holding on
to this for you,
838
00:46:41,965 --> 00:46:43,895
so I'm hoping that we can
work something out.
839
00:46:43,896 --> 00:46:45,379
- Yeah.
- Yeah.
840
00:46:47,068 --> 00:46:49,517
You know, I mean,
841
00:46:50,137 --> 00:46:53,964
can I trust you on this?
- Er... yeah.
842
00:46:53,965 --> 00:46:57,654
We've been, what,
six years now together?
843
00:46:57,655 --> 00:46:59,516
- I think, uh...
- Yeah.
844
00:46:59,517 --> 00:47:01,447
I mean, I just, there's been
845
00:47:01,448 --> 00:47:03,793
no shortage of surprises
out here.
846
00:47:04,448 --> 00:47:06,757
I can't wait too much longer.
847
00:47:06,758 --> 00:47:08,654
Dad and I are going
to keep mining
848
00:47:08,655 --> 00:47:10,413
or get somebody else
in here, so.
849
00:47:10,758 --> 00:47:13,343
No, I understand that.
850
00:47:13,344 --> 00:47:17,309
We got the trommel here today,
so we get some testing done
851
00:47:17,310 --> 00:47:18,724
and try to make a decision
as quick as we can, so.
852
00:47:19,586 --> 00:47:22,068
Let's do it.
853
00:47:23,103 --> 00:47:26,136
It's definitely getting harder
to trust people out here.
854
00:47:26,137 --> 00:47:27,654
Gold's at a premium,
water license are
855
00:47:27,655 --> 00:47:29,240
rare as can be.
856
00:47:29,241 --> 00:47:31,103
The vultures are circling.
857
00:47:31,275 --> 00:47:34,688
Troy, he always seems to have
the answer when I don't.
858
00:47:34,689 --> 00:47:36,482
So it's a win-win for Troy.
859
00:47:36,896 --> 00:47:38,448
[bleep] Troy.
860
00:47:51,689 --> 00:47:53,412
We need this to work out,
because we need to get
861
00:47:53,413 --> 00:47:54,000
somewhere to go mining,
and we need it quick.
862
00:48:00,689 --> 00:48:04,689
Still waiting
for his water license,
863
00:48:04,965 --> 00:48:10,067
Rick Ness has to move
his operation and is hoping
864
00:48:10,068 --> 00:48:13,792
new ground at Lightning Creek
will be worth it.
865
00:48:13,793 --> 00:48:14,964
We've already done a couple
of test holes,
866
00:48:14,965 --> 00:48:16,551
but I want to do
one more here.
867
00:48:16,965 --> 00:48:19,448
There's a lot of big boulders
out of this.
868
00:48:19,793 --> 00:48:22,343
Could be nice stuff.
869
00:48:22,344 --> 00:48:24,895
Troy Taylor has already
stripped a section
870
00:48:24,896 --> 00:48:26,895
down to paydirt,
871
00:48:26,896 --> 00:48:30,585
so Rick's making spot checks
on the stripped ground.
872
00:48:30,586 --> 00:48:33,895
He'll run two square yards
of pay and is looking
873
00:48:33,896 --> 00:48:36,033
for at least a gram
from the run.
874
00:48:36,034 --> 00:48:37,688
By the sounds of Troy,
875
00:48:37,689 --> 00:48:40,309
you know, it's looking
pretty good here.
876
00:48:40,310 --> 00:48:43,309
But I have kind of some doubts
here, but at the same time,
877
00:48:43,310 --> 00:48:44,655
I really hope this is gonna
turn out for us.
878
00:48:55,172 --> 00:48:56,964
That should be
a good enough speed.
879
00:48:56,965 --> 00:48:59,447
Yeah, for sure.
880
00:48:59,448 --> 00:49:00,619
Yeah, I'll go get
the water going.
881
00:49:00,620 --> 00:49:01,448
OK.
882
00:49:06,586 --> 00:49:08,930
Hey, Ricky, we're ready
883
00:49:08,931 --> 00:49:10,274
for you to throw some in
if you want.
884
00:49:10,275 --> 00:49:12,067
I'll give her a shot.
885
00:49:12,068 --> 00:49:12,862
This bucket's kind of big,
I'll probably make a mess.
886
00:49:22,448 --> 00:49:25,412
Washing the rocks really nice,
887
00:49:25,413 --> 00:49:26,448
so hopefully it gives us
a good reading.
888
00:49:31,379 --> 00:49:33,378
That's the last of the dirt.
889
00:49:33,379 --> 00:49:35,171
I'd say we got
our test done here.
890
00:49:35,172 --> 00:49:36,861
We'll have to clean it up
and then get the hell
891
00:49:36,862 --> 00:49:38,482
out of here and weigh it,
see what we got.
892
00:49:40,275 --> 00:49:42,688
- Shut her down, clean her up.
- Yeah, man.
893
00:49:42,689 --> 00:49:44,172
OK, let's do it.
894
00:49:44,793 --> 00:49:47,412
It doesn't have
to be [bleep] hot,
895
00:49:47,413 --> 00:49:48,758
but it's got to be hot enough
for us to buy it.
896
00:49:58,793 --> 00:50:01,412
Best girl, best girl.
897
00:50:01,413 --> 00:50:03,067
Oh, hello, hello.
898
00:50:03,068 --> 00:50:06,550
Back at camp, the fate
of Rick's season rests
899
00:50:06,551 --> 00:50:09,240
on the results
of the Lightning Creek test.
900
00:50:09,241 --> 00:50:10,240
Some nice pickers in there.
901
00:50:10,241 --> 00:50:12,412
Yeah.
902
00:50:12,413 --> 00:50:16,310
If the gold is good, it could
be the lifeline he needs.
903
00:50:17,000 --> 00:50:19,240
What's the ground like
down there?
904
00:50:19,241 --> 00:50:21,102
It's pretty shallow.
Um...
905
00:50:21,103 --> 00:50:22,826
Seems like only about
906
00:50:22,827 --> 00:50:24,792
an average of about
five feet overburden,
907
00:50:24,793 --> 00:50:26,378
maybe a little bit more,
and then a solid
908
00:50:26,379 --> 00:50:28,309
15-foot thick pay layer.
909
00:50:28,310 --> 00:50:29,516
Well, that's pretty good.
910
00:50:29,517 --> 00:50:32,343
That's a really good ratio.
911
00:50:32,344 --> 00:50:34,171
I don't expect it to pay out
like Vegas Valley,
912
00:50:34,172 --> 00:50:36,241
but who knows?
913
00:50:36,689 --> 00:50:39,067
Shall we see
if it's even worth it?
914
00:50:39,068 --> 00:50:40,000
We shall.
Weigh some gold.
915
00:50:40,482 --> 00:50:42,724
All right.
916
00:50:43,000 --> 00:50:45,792
I don't think I've ever
weighed up this small amount
917
00:50:45,793 --> 00:50:47,447
of gold, but let's get it
all in there.
918
00:50:47,448 --> 00:50:51,448
Rick wants at least a gram
from his two-yard run.
919
00:51:05,344 --> 00:51:09,000
We got.525 on there.
920
00:51:10,758 --> 00:51:13,931
Just half what Rick
was hoping for.
921
00:51:14,551 --> 00:51:15,931
So is it worth it?
922
00:51:19,448 --> 00:51:21,136
No.
923
00:51:24,000 --> 00:51:26,516
We're gonna be sitting here
with our [bleep] hands out,
924
00:51:26,517 --> 00:51:27,758
no place to mine.
925
00:51:28,896 --> 00:51:30,241
We're screwed.
926
00:51:47,482 --> 00:51:50,654
A hundred miles away,
927
00:51:50,655 --> 00:51:52,585
Tony Beets has already banked
928
00:51:52,586 --> 00:51:55,964
$1.5 million in gold.
929
00:52:15,896 --> 00:52:21,447
Tony's mining operation is
split between two claims,
930
00:52:21,448 --> 00:52:24,240
Indian River, where he's
already sluicing pay
931
00:52:24,241 --> 00:52:26,067
from the Early Bird cut,
932
00:52:26,068 --> 00:52:28,723
and 40 miles away,
933
00:52:28,724 --> 00:52:31,826
Paradise Hill, the core
of the family business
934
00:52:31,827 --> 00:52:33,241
for over 30 years.
935
00:52:42,689 --> 00:52:44,654
Oh, good, yourself?
936
00:52:53,758 --> 00:52:55,034
I know.
937
00:53:06,482 --> 00:53:08,274
That seems a little excessive.
938
00:53:12,896 --> 00:53:15,000
Yeah.
939
00:53:17,344 --> 00:53:19,964
Don't worry, Dad.
I'll help you with that.
940
00:53:25,275 --> 00:53:27,895
Well, if you did your job
better, you'd have more time.
941
00:53:27,896 --> 00:53:29,965
Oh, yeah?
942
00:53:31,482 --> 00:53:33,067
Catch you later, Dad.
943
00:53:37,137 --> 00:53:40,861
My goal, do my job well
944
00:53:40,862 --> 00:53:43,516
and get the results
my dad wants.
945
00:53:43,517 --> 00:53:45,551
So, I'm gonna get as much
gold as I can this year.
946
00:53:45,793 --> 00:53:48,102
Because with the prices
as they are,
947
00:53:48,103 --> 00:53:50,688
you're a [bleep] moron,
948
00:53:50,689 --> 00:53:52,034
if you don't take
advantage of that.
949
00:53:52,482 --> 00:53:56,033
While Tony's based
at Indian River,
950
00:53:56,034 --> 00:53:59,654
he's giving Mike sole charge
of Paradise Hill,
951
00:53:59,655 --> 00:54:02,343
entrusting him
with a nine-man crew
952
00:54:02,344 --> 00:54:05,136
to supersize the super pit.
953
00:54:05,137 --> 00:54:08,309
More responsibility,
more authority.
954
00:54:08,310 --> 00:54:10,895
But I want to focus on stripping
before I get sluicing
955
00:54:10,896 --> 00:54:13,344
so that I can just, when I get
sluicing, I don't stop.
956
00:54:17,137 --> 00:54:19,792
Over the last three years,
957
00:54:19,793 --> 00:54:22,585
the Beets family
has cleared out
958
00:54:22,586 --> 00:54:25,931
nearly four million tons
of worthless overburden,
959
00:54:26,103 --> 00:54:29,827
creating an 18-acre super pit.
960
00:54:30,000 --> 00:54:33,067
The cut is home
to the Klondike's fabled
961
00:54:33,068 --> 00:54:35,412
white channel pay,
962
00:54:35,413 --> 00:54:38,343
concentrated gold
washed down directly
963
00:54:38,344 --> 00:54:41,343
from hard rock deposits.
964
00:54:41,344 --> 00:54:45,757
So far, it's produced over
4,000 ounces of gold,
965
00:54:45,758 --> 00:54:49,240
worth $15 million.
966
00:54:49,241 --> 00:54:53,999
This year, Mike plans to extend
the cut by nearly 50%,
967
00:54:54,000 --> 00:54:57,792
opening up eight more
acres of ground.
968
00:54:57,793 --> 00:55:00,758
Tony wants the first acre down
to pay by the end of the week.
969
00:55:08,586 --> 00:55:12,550
We're going to have a whole
whackload of stuff opened up.
970
00:55:12,551 --> 00:55:14,068
So, we have a lot of work
ahead of us.
971
00:55:16,482 --> 00:55:20,205
My dad bought six new trucks.
972
00:55:20,206 --> 00:55:21,931
We're going to strip, strip,
strip, strip, strip, strip.
973
00:55:23,482 --> 00:55:26,447
Another year at Paradise.
Glad to be back.
974
00:55:26,448 --> 00:55:28,688
We got brand-new rock trucks.
975
00:55:28,689 --> 00:55:30,378
Just hauling overburden
from the cut
976
00:55:30,379 --> 00:55:32,551
we're trying to expand.
977
00:55:32,724 --> 00:55:36,412
To get down
to the gold-bearing pay layer,
978
00:55:36,413 --> 00:55:39,550
a D11 dozer rips and pushes
979
00:55:39,551 --> 00:55:41,930
the worthless waste dirt
called "overburden"
980
00:55:41,931 --> 00:55:44,309
to two excavators,
981
00:55:44,310 --> 00:55:46,619
which load it
into rock trucks,
982
00:55:46,620 --> 00:55:48,895
haul it 2,000 feet away,
983
00:55:48,896 --> 00:55:51,655
and dump it
on the waste pile.
984
00:55:53,551 --> 00:55:57,171
Hopefully get sluicing here
in Paradise soon,
985
00:55:57,172 --> 00:55:58,344
get that gold coming in.
986
00:56:18,137 --> 00:56:20,792
Aw, [bleep]!
987
00:56:20,793 --> 00:56:22,310
I'm stuck in here!
988
00:56:23,000 --> 00:56:24,862
You're right
on the [bleep] edge.
989
00:56:34,206 --> 00:56:36,241
Oh, [bleep]!
990
00:56:37,586 --> 00:56:39,103
I'm stuck in here.
991
00:56:43,379 --> 00:56:45,826
Oh, my [bleep] [bleep]!
992
00:56:45,827 --> 00:56:47,550
I honestly don't want
to touch it.
993
00:56:47,551 --> 00:56:49,343
You're right
on the [bleep] edge.
994
00:56:49,344 --> 00:56:52,240
At Paradise Hill,
a brand new
995
00:56:52,241 --> 00:56:56,274
$750,000 rock truck
has flipped,
996
00:56:56,275 --> 00:56:59,757
with driver Graeme
trapped inside the cab,
997
00:56:59,758 --> 00:57:03,171
hanging on the edge
of a 200-foot drop.
998
00:57:03,172 --> 00:57:04,793
This side
is just [bleep].
999
00:57:05,517 --> 00:57:07,688
I wish Mike could hurry up,
1000
00:57:07,689 --> 00:57:08,793
because if the bank
starts to go...
1001
00:57:14,103 --> 00:57:16,930
Do I still have
all my windows?
1002
00:57:16,931 --> 00:57:18,206
You still have
all your windows, yes.
1003
00:57:18,793 --> 00:57:21,067
[bleep] [bleep].
1004
00:57:21,068 --> 00:57:22,413
Ugh.
1005
00:57:24,275 --> 00:57:26,654
Hoo-hoo.
1006
00:57:26,655 --> 00:57:29,724
The exhaust and hoses are
pretty [bleep] cold, too.
1007
00:57:30,103 --> 00:57:32,826
Oh, my hood's [bleep]!
1008
00:57:32,827 --> 00:57:35,688
Breaking our [bleep]
new truck right away.
1009
00:57:35,689 --> 00:57:37,550
It's slowly dropping
more and more
1010
00:57:37,551 --> 00:57:38,931
which is a little
nerve-racking.
1011
00:57:40,310 --> 00:57:42,723
Uh...
1012
00:57:42,724 --> 00:57:44,000
As long as you get me pulled
out of here before I slip.
1013
00:57:45,068 --> 00:57:46,793
OK...
1014
00:57:47,068 --> 00:57:48,619
Well, he can't get out.
1015
00:57:48,620 --> 00:57:49,724
Too big.
1016
00:58:03,137 --> 00:58:05,068
Yeah.
1017
00:58:05,586 --> 00:58:08,067
He won't fit through
that window.
1018
00:58:08,068 --> 00:58:09,343
You could double its size,
he wouldn't fit.
1019
00:58:27,689 --> 00:58:29,689
- OK, you ready, Graeme?
- I guess so.
1020
00:58:46,413 --> 00:58:48,275
Holy crap.
1021
00:58:54,793 --> 00:58:58,137
OK, you can try
climbing up the seat there.
1022
00:59:03,896 --> 00:59:06,068
Well...
1023
00:59:08,310 --> 00:59:11,620
Feels good to be out,
but still a little shaky.
1024
00:59:12,413 --> 00:59:15,447
Yeah, phew.
1025
00:59:15,448 --> 00:59:16,655
Glad it didn't go
over the edge fully, that's--
1026
00:59:17,896 --> 00:59:20,343
Wow!
1027
00:59:20,344 --> 00:59:21,723
Could be fired, could not be,
1028
00:59:21,724 --> 00:59:23,689
depending on the mood.
1029
00:59:25,586 --> 00:59:31,585
To set the 36-ton truck back
on its wheels, Tony and Mike
1030
00:59:31,586 --> 00:59:35,793
use the 520-horsepower
D10 dozer,
1031
00:59:36,379 --> 00:59:41,688
while the 480 excavator holds
the box in place to stop it
1032
00:59:41,689 --> 00:59:43,033
dropping over the edge.
1033
01:00:00,965 --> 01:00:02,689
I'm very sorry, Tony.
1034
01:00:08,620 --> 01:00:11,274
I still feel bad,
since it's a brand new truck.
1035
01:00:14,379 --> 01:00:16,688
I was expecting him
to be a little bit more...
1036
01:00:16,689 --> 01:00:18,619
aggravated.
1037
01:00:18,620 --> 01:00:19,344
I flipped one of the new ones.
1038
01:00:33,896 --> 01:00:35,550
Yeah...
1039
01:00:41,172 --> 01:00:43,171
Yeah.
1040
01:00:43,172 --> 01:00:45,861
For Mike, it's now a fight
1041
01:00:45,862 --> 01:00:47,999
to hit paydirt
by the end of the week
1042
01:00:48,000 --> 01:00:49,895
with one less truck,
1043
01:00:49,896 --> 01:00:52,412
and show Tony he can
run Paradise Hill
1044
01:00:52,413 --> 01:00:53,689
on his own.
1045
01:01:10,655 --> 01:01:13,516
Brennan and I are trying
to get as much ground open up
1046
01:01:13,517 --> 01:01:15,688
down here at Sulphur
as possible.
1047
01:01:15,689 --> 01:01:18,274
At Sulphur Creek,
Mitch and Brennan
1048
01:01:18,275 --> 01:01:20,516
have finally drained the cut
1049
01:01:20,517 --> 01:01:22,585
and exposed what could be
1050
01:01:22,586 --> 01:01:25,034
their first hidden pay pocket.
1051
01:01:25,551 --> 01:01:28,619
How far did the dredge
get over here?
1052
01:01:28,620 --> 01:01:31,136
Figure out what's left for us.
1053
01:01:31,137 --> 01:01:34,241
Now they're ready
for Parker to pan.
1054
01:01:34,551 --> 01:01:37,930
Hopefully we got
something for him to look at.
1055
01:01:37,931 --> 01:01:39,688
Old Parker likes to see
the gold and, you know,
1056
01:01:39,689 --> 01:01:41,758
he wants it now.
1057
01:01:42,620 --> 01:01:45,000
Like this, to me,
looks virgin.
1058
01:01:50,896 --> 01:01:53,412
I really don't know
what to expect.
1059
01:02:06,655 --> 01:02:08,172
I'm just gonna show Mitch.
1060
01:02:12,448 --> 01:02:16,240
One pan out of the downstream
edge of your ditch.
1061
01:02:16,241 --> 01:02:18,344
Holy smokes!
1062
01:02:19,862 --> 01:02:21,413
That's why we're doing this.
1063
01:02:22,310 --> 01:02:24,861
Wow!
1064
01:02:24,862 --> 01:02:25,586
And that's pretty exciting.
1065
01:02:27,482 --> 01:02:29,895
Find it again.
1066
01:02:29,896 --> 01:02:31,206
Yeah, hopefully
there's more of that.
1067
01:02:32,448 --> 01:02:34,723
That was a really good pan.
1068
01:02:34,724 --> 01:02:36,551
Now we just need to get
a washplant in here
1069
01:02:36,724 --> 01:02:39,344
and find out if it mines
like it pans.
1070
01:02:39,655 --> 01:02:44,137
25 miles southeast,
at Dominion Creek...
1071
01:02:44,896 --> 01:02:47,378
We got the ice out
of the Bridge Cut.
1072
01:02:47,379 --> 01:02:49,619
We got pay stacked up.
1073
01:02:49,620 --> 01:02:51,481
Now it's time we get sluicing.
1074
01:02:51,482 --> 01:02:54,861
...Tyson is on the clock.
1075
01:02:54,862 --> 01:02:59,550
Parker wants washplant Bob
sluicing by the end of the day.
1076
01:02:59,551 --> 01:03:00,861
I haven't talked
to Alec and Liam yet,
1077
01:03:00,862 --> 01:03:02,964
but there will be no waiting.
1078
01:03:02,965 --> 01:03:05,137
Parker has made that
abundantly clear.
1079
01:03:10,482 --> 01:03:13,067
How's it going guys?
1080
01:03:13,068 --> 01:03:14,585
We're ready to run dirt.
1081
01:03:14,586 --> 01:03:17,757
Um...
1082
01:03:17,758 --> 01:03:20,240
The hopper is going to be
the main hold up
1083
01:03:20,241 --> 01:03:22,033
for Bob starting.
1084
01:03:22,034 --> 01:03:23,136
The prewash hopper feeder?
1085
01:03:23,137 --> 01:03:24,930
Yeah.
1086
01:03:24,931 --> 01:03:27,378
This feed chain system
is [bleep].
1087
01:03:27,379 --> 01:03:28,723
This plant can't run
without it.
1088
01:03:28,724 --> 01:03:31,378
[bleep], man.
1089
01:03:31,379 --> 01:03:33,895
It would have been nice
if you told me that.
1090
01:03:33,896 --> 01:03:36,930
The feed chain system,
which drives the washplant's
1091
01:03:36,931 --> 01:03:39,723
prewash conveyor,
is broken,
1092
01:03:39,724 --> 01:03:43,033
and the mechanics want
to install a new one.
1093
01:03:43,034 --> 01:03:46,413
Parker, he wants Bob
running today.
1094
01:03:47,275 --> 01:03:49,757
There's no getting around this
right now.
1095
01:03:49,758 --> 01:03:51,999
Yeah.
1096
01:03:52,000 --> 01:03:53,965
[bleep] me.
Let's get at it.
1097
01:03:54,517 --> 01:03:56,034
We've got a lot of work to do.
1098
01:04:10,689 --> 01:04:13,826
- Mr. Justin.
- Hey, boys.
1099
01:04:13,827 --> 01:04:14,517
- Mr. Bill.
- Gentlemen.
1100
01:04:15,137 --> 01:04:17,585
What's going on?
1101
01:04:17,586 --> 01:04:21,136
We brought a rush rush project.
1102
01:04:21,137 --> 01:04:25,792
At Dominion Creek,
Parker's mechanics are hustling
1103
01:04:25,793 --> 01:04:30,723
to fix the feed chain system
on Bob's prewash conveyor.
1104
01:04:30,724 --> 01:04:33,171
All right, well, let's
get this thing unloaded
1105
01:04:33,172 --> 01:04:35,275
and get at it, because it
ain't gonna fix itself.
1106
01:04:35,931 --> 01:04:39,964
The prewash conveyor moves
paydirt into the shaker
1107
01:04:39,965 --> 01:04:42,481
to be washed.
1108
01:04:42,482 --> 01:04:45,964
The motor, which turns the
conveyor's front drive shaft
1109
01:04:45,965 --> 01:04:49,964
is connected via a small
chain and sprocket.
1110
01:04:49,965 --> 01:04:53,205
But over time
the chain tightened,
1111
01:04:53,206 --> 01:04:55,861
pulling the shaft inwards,
breaking apart
1112
01:04:55,862 --> 01:04:57,895
the sprocket and bearings.
1113
01:04:57,896 --> 01:05:02,412
To fix this design fault,
the mechanics will remove
1114
01:05:02,413 --> 01:05:05,757
the small chain and sprocket,
1115
01:05:05,758 --> 01:05:09,930
fit a new front drive shaft,
and align the motor
1116
01:05:09,931 --> 01:05:12,379
so it sends power
directly to the shaft.
1117
01:05:16,344 --> 01:05:17,896
The chain is out.
1118
01:05:19,620 --> 01:05:22,033
There we go.
1119
01:05:22,034 --> 01:05:23,965
Let the motor come out
of there nice and easy.
1120
01:05:26,000 --> 01:05:28,619
OK, we're laughing.
1121
01:05:31,206 --> 01:05:31,896
This is the final fit.
1122
01:05:38,034 --> 01:05:39,896
- There we go.
- Perfect.
1123
01:05:43,896 --> 01:05:47,655
Right, so that, that is it.
1124
01:05:48,448 --> 01:05:50,930
Copy, Alec.
1125
01:05:50,931 --> 01:05:53,516
Go for Alec.
1126
01:05:53,517 --> 01:05:54,965
You are ready to roll,
my friend.
1127
01:05:55,310 --> 01:05:56,689
Sweet.
We'll come grab it.
1128
01:06:02,793 --> 01:06:03,517
Wide load coming through.
1129
01:06:11,000 --> 01:06:14,723
Well, look at this!
You guys pulled it off.
1130
01:06:14,724 --> 01:06:15,310
What do you say
we get Bob running?
1131
01:06:25,448 --> 01:06:27,413
Keep it coming.
1132
01:06:28,655 --> 01:06:30,758
Lift it up a little bit.
1133
01:06:31,482 --> 01:06:33,448
Whoa there, buddy!
1134
01:06:34,344 --> 01:06:36,930
There it goes!
You're in.
1135
01:06:41,068 --> 01:06:43,206
- Beautiful.
- Sweet!
1136
01:06:43,586 --> 01:06:45,862
Everything's in place.
1137
01:06:46,000 --> 01:06:48,895
- OK, you guys ready?
- Yep.
1138
01:06:48,896 --> 01:06:50,274
- Yep.
- Well, here we go.
1139
01:06:50,275 --> 01:06:51,792
Let's fire Bob up.
1140
01:06:55,724 --> 01:06:57,034
Shaker deck's on!
1141
01:06:57,758 --> 01:06:59,482
Here goes the prewash hopper.
1142
01:07:04,310 --> 01:07:06,344
[bleep] it spins!
1143
01:07:11,931 --> 01:07:14,241
Here goes the first scoop
of the season.
1144
01:07:19,724 --> 01:07:25,067
The prewash conveyor delivers
paydirt to the plant.
1145
01:07:25,068 --> 01:07:29,344
Water jets blast the gold
and fine dirt off the rocks.
1146
01:07:30,137 --> 01:07:34,654
A shaker deck vibrates a set
of screens to separate out
1147
01:07:34,655 --> 01:07:36,757
the larger rocks,
1148
01:07:36,758 --> 01:07:42,412
while the smaller gold-bearing
material washes down into two
1149
01:07:42,413 --> 01:07:46,378
14-by-10-foot sluices,
where the riffles and mats
1150
01:07:46,379 --> 01:07:48,172
catch the gold.
1151
01:07:50,000 --> 01:07:53,067
Beautiful sight
right there, Liam.
1152
01:07:53,068 --> 01:07:54,964
First washplant
going on Dominion!
1153
01:07:54,965 --> 01:07:57,861
That is a beautiful sight.
1154
01:07:57,862 --> 01:08:01,067
With three days sluice-time
before the end of the week,
1155
01:08:01,068 --> 01:08:03,723
Tyson's on the gold.
1156
01:08:03,724 --> 01:08:08,274
Parker's big push
for 10,000 ounces is on.
1157
01:08:08,275 --> 01:08:09,586
Bob's got a lot of
ground to get through this year.
1158
01:08:22,517 --> 01:08:26,585
Miners across the Yukon are
gathering at Dawson City
1159
01:08:26,586 --> 01:08:29,655
for the Klondike Placer Mining
Association meeting.
1160
01:08:30,206 --> 01:08:34,171
The KPMA warn a glut
of unprocessed water licenses
1161
01:08:34,172 --> 01:08:36,343
is putting livelihoods at risk.
1162
01:08:36,344 --> 01:08:39,861
[bleep]
What a joke.
1163
01:08:39,862 --> 01:08:43,619
Desperate to start his season,
Rick is in Dawson to meet
1164
01:08:43,620 --> 01:08:46,585
the Klondike Placer
Mining Association,
1165
01:08:46,586 --> 01:08:51,688
the local union working with
miners with no water licenses.
1166
01:08:51,689 --> 01:08:53,688
My back's against the wall.
1167
01:08:53,689 --> 01:08:55,723
I've been up to my elbows,
in this, you know,
1168
01:08:55,724 --> 01:08:57,412
in this whole
water license stuff.
1169
01:08:57,413 --> 01:08:59,585
It sucks, man.
It really sucks.
1170
01:08:59,586 --> 01:09:01,240
The state of the industry
is not too great.
1171
01:09:01,241 --> 01:09:03,619
A lot of people in the exact
same boat as me
1172
01:09:03,620 --> 01:09:06,309
with the water
license and all that.
1173
01:09:06,310 --> 01:09:07,757
I'm hoping that the KPMA,
maybe they know when these
1174
01:09:07,758 --> 01:09:09,619
are going to get approved.
1175
01:09:09,620 --> 01:09:10,964
Give me some kind of reason
to stick with Duncan Creek.
1176
01:09:10,965 --> 01:09:11,068
You know, without it,
I don't know
1177
01:09:12,275 --> 01:09:12,792
what the hell
we're going to do.
1178
01:09:12,793 --> 01:09:14,585
Hey!
1179
01:09:14,586 --> 01:09:15,930
That's somebody I know.
1180
01:09:15,931 --> 01:09:17,688
What's going on, buddy?
1181
01:09:17,689 --> 01:09:19,240
- How you doing?
- I'm OK.
1182
01:09:19,241 --> 01:09:21,205
- How you been?
- I'm all right.
1183
01:09:21,206 --> 01:09:23,205
- Better than you.
- Yeah?
1184
01:09:23,206 --> 01:09:25,930
- I've heard what's going on.
- Oh, man.
1185
01:09:25,931 --> 01:09:28,136
There's a lot of people that
are pretty screwed up by it.
1186
01:09:28,137 --> 01:09:30,067
And the thing is,
the forces that are
1187
01:09:30,068 --> 01:09:31,793
against the mining...
1188
01:09:32,241 --> 01:09:34,930
have so many tactics
to stall things,
1189
01:09:34,931 --> 01:09:36,999
and it's death by delay.
- Yeah.
1190
01:09:37,000 --> 01:09:39,412
- That's just [bleep]
absolutely right.
- Right?
1191
01:09:39,413 --> 01:09:40,654
Just shoot me in the head.
Don't give me a slow death.
1192
01:09:40,655 --> 01:09:43,136
Yeah.
1193
01:09:43,137 --> 01:09:45,309
But let's see what they do in
the meeting, and then why don't
1194
01:09:45,310 --> 01:09:46,619
I buy you and Tony
a beer afterwards?
- I appreciate that, man.
1195
01:09:46,620 --> 01:09:48,655
All right.
1196
01:09:49,000 --> 01:09:51,792
Let's just go in this meeting
and see what they say
1197
01:09:51,793 --> 01:09:53,586
and go from there.
1198
01:10:00,931 --> 01:10:02,172
Something's gotta give.
1199
01:10:19,034 --> 01:10:23,964
Yeah, I've had enough of that.
Big waste of time.
1200
01:10:23,965 --> 01:10:26,343
It gets us nowhere.
It's just bull[bleep], you know?
1201
01:10:26,344 --> 01:10:28,171
Like, who's ass
do I put my fist up
1202
01:10:28,172 --> 01:10:30,102
to get some
[bleep] results here?
1203
01:10:30,103 --> 01:10:31,723
And maybe I'll [bleep] be done.
Who knows?
1204
01:10:31,724 --> 01:10:33,309
Who the [bleep] knows
at this point?
1205
01:10:33,310 --> 01:10:34,448
I'm gonna have a beer.
Maybe 10.
1206
01:10:35,103 --> 01:10:37,619
In Dawson,
1207
01:10:37,620 --> 01:10:40,343
with no breakthrough
on his water license,
1208
01:10:40,344 --> 01:10:42,240
Rick's hopes of mining
this season...
1209
01:10:42,241 --> 01:10:43,516
Best seat in the house!
1210
01:10:43,517 --> 01:10:45,447
...hang by a thread.
1211
01:10:47,689 --> 01:10:48,688
Good to see you again, buddy.
1212
01:10:48,689 --> 01:10:50,482
Good to see you.
1213
01:10:51,758 --> 01:10:54,930
You know, the last time
we were together was
1214
01:10:54,931 --> 01:10:56,068
14 years ago.
1215
01:10:59,344 --> 01:11:01,516
That's a long time ago.
1216
01:11:04,793 --> 01:11:06,654
I remember, I was like,
"I think Tony Beets is like
1217
01:11:06,655 --> 01:11:07,931
"the coolest guy in the world.
1218
01:11:08,137 --> 01:11:10,274
And I want to be like Tony."
1219
01:11:14,482 --> 01:11:16,585
Yeah.
1220
01:11:16,586 --> 01:11:17,861
Every year, I have more fun.
1221
01:11:19,896 --> 01:11:22,619
It takes a lot to get me
jealous, but when I roll by,
1222
01:11:22,620 --> 01:11:24,309
you have so much
equipment running.
1223
01:11:28,379 --> 01:11:30,447
You having fun?
1224
01:11:30,448 --> 01:11:32,447
No.
1225
01:11:32,448 --> 01:11:34,447
The KPMA has gotten
us nowhere.
1226
01:11:34,448 --> 01:11:35,999
Basically, we can't touch
Duncan Creek.
1227
01:11:37,862 --> 01:11:40,343
No, it's kind of a slap
in the face.
1228
01:11:40,344 --> 01:11:41,931
Do you have
that other block of ground?
1229
01:11:42,448 --> 01:11:46,067
Lightning creek? Yeah.
1230
01:11:46,068 --> 01:11:49,516
Well, I don't have it.
It's Troy's, so it's a lease.
1231
01:11:49,517 --> 01:11:50,999
But he's like a pretty
reasonable landlord.
1232
01:11:51,000 --> 01:11:52,379
He is.
And you know...
1233
01:11:56,137 --> 01:11:58,000
I wasn't gonna say
that, but yeah.
1234
01:11:58,172 --> 01:12:01,412
And you've done, like, one test
or a bunch of tests?
1235
01:12:01,413 --> 01:12:03,102
We did a few tests there.
1236
01:12:03,103 --> 01:12:05,516
Not very happy about it.
1237
01:12:05,517 --> 01:12:07,896
But there's a license there
for three years.
1238
01:12:08,862 --> 01:12:12,517
But I'm not sure if there's
a lot of gold in it.
1239
01:12:13,103 --> 01:12:16,033
But, I mean, you have one
thing going for you,
1240
01:12:16,034 --> 01:12:17,724
and that is, like--
gold price is so good.
1241
01:12:18,103 --> 01:12:20,067
No, I hear you.
1242
01:12:20,068 --> 01:12:21,654
But this is
definitely a gamble.
1243
01:12:31,413 --> 01:12:33,688
You just got to get out there
1244
01:12:33,689 --> 01:12:34,965
and wash as many rocks
as you can.
1245
01:12:39,137 --> 01:12:41,827
You're right.
1246
01:12:42,931 --> 01:12:44,586
- ...
- Oh, yeah.
1247
01:12:48,310 --> 01:12:50,516
Well, I've got to run.
1248
01:12:50,517 --> 01:12:51,689
I've got a dog
that needs a walk.
1249
01:12:55,206 --> 01:12:56,067
- It's great to see you guys.
- You too, for sure.
1250
01:12:57,896 --> 01:12:58,723
Hey, let's not wait
another 14 years.
1251
01:13:01,103 --> 01:13:05,067
I've known Rick for 15 years.
1252
01:13:05,068 --> 01:13:06,964
He was there for all the years
where I was just, like,
1253
01:13:06,965 --> 01:13:08,999
scared to death of going broke.
1254
01:13:09,000 --> 01:13:11,550
I was scared to death of people
taking advantage of me.
1255
01:13:11,551 --> 01:13:13,792
I was scared to death of Tony
kicking me off the ground.
1256
01:13:13,793 --> 01:13:16,136
This business
[bleep] eats you alive
1257
01:13:16,137 --> 01:13:17,275
if you're not ready for it.
1258
01:13:18,517 --> 01:13:20,861
With Rick,
1259
01:13:20,862 --> 01:13:22,965
I could definitely see him...
1260
01:13:23,896 --> 01:13:29,378
losing everything and leaving
the goldfields broke.
1261
01:13:29,379 --> 01:13:32,619
But I could also see him
building an empire,
1262
01:13:32,620 --> 01:13:34,516
and I really hope
that he's successful.
1263
01:13:34,517 --> 01:13:36,448
I do.
1264
01:13:36,620 --> 01:13:39,412
I cut my teeth
out here with Parker.
1265
01:13:39,413 --> 01:13:41,930
I've known Tony since the day
I walked into the Klondike,
1266
01:13:41,931 --> 01:13:44,033
and they've always
had good advice,
1267
01:13:44,034 --> 01:13:45,999
and I'd be foolish
not to take it.
1268
01:13:46,000 --> 01:13:48,240
I've got Lightning Creek
as an option right now,
1269
01:13:48,241 --> 01:13:49,205
and we're gonna
take that option,
1270
01:13:49,206 --> 01:13:49,793
and we're gonna run with it.
1271
01:14:01,551 --> 01:14:04,792
I'd like to remind all rock
truck drivers and the whole
1272
01:14:04,793 --> 01:14:06,102
operator working in the cut,
keep going,
1273
01:14:06,103 --> 01:14:08,102
keep skimming her off.
1274
01:14:08,103 --> 01:14:09,413
Strip, strip, strip,
strip, strip, strip!
1275
01:14:09,896 --> 01:14:12,723
After a disastrous start
1276
01:14:12,724 --> 01:14:15,861
managing Tony's
Paradise Hill claim,
1277
01:14:15,862 --> 01:14:19,895
Mike Beets is racing
to get down to pay.
1278
01:14:19,896 --> 01:14:22,067
Mike's doing the best
with what he's got, but we need
1279
01:14:22,068 --> 01:14:24,517
to move this dirt,
get to the gold, get to the pay.
1280
01:14:25,517 --> 01:14:27,688
Our guys are doing real good.
1281
01:14:27,689 --> 01:14:29,448
They're moving a lot of dirt.
1282
01:14:29,758 --> 01:14:32,136
Some of this [bleep],
like right here,
1283
01:14:32,137 --> 01:14:33,792
this is not very far
from the pay.
1284
01:14:33,793 --> 01:14:35,447
There's so many rocks.
1285
01:14:35,448 --> 01:14:36,275
That's usually a good indicator
that's good stuff.
1286
01:14:40,137 --> 01:14:42,654
If you want to drive in,
I can grab my Kubota,
1287
01:14:42,655 --> 01:14:43,792
because it makes its way in.
1288
01:14:52,344 --> 01:14:53,724
Yeah, go ahead.
1289
01:14:58,034 --> 01:15:00,758
I'll be there in a minute.
1290
01:15:01,379 --> 01:15:04,103
A little bit clay in it,
but it's got the rocks.
1291
01:15:24,034 --> 01:15:25,723
Where would you like it?
1292
01:16:02,724 --> 01:16:04,000
Oh, yeah.
1293
01:16:27,758 --> 01:16:31,136
We're back! Hold on!
1294
01:16:31,137 --> 01:16:34,309
Before Tyson
cleared all the ice,
1295
01:16:34,310 --> 01:16:37,551
Parker turned the Bridge Cut
into a race track.
1296
01:16:38,137 --> 01:16:41,310
- Whoa!
- Oh, [bleep].
1297
01:16:52,517 --> 01:16:55,240
Just push on the front
a little bit.
1298
01:16:55,241 --> 01:16:57,309
Come on, get in there!
1299
01:16:57,310 --> 01:16:59,551
Ah!
1300
01:17:01,448 --> 01:17:04,343
Cody get in there!
Cody get in there!
1301
01:17:16,068 --> 01:17:19,171
Every light on the dash is on.
1302
01:17:19,172 --> 01:17:21,343
You know any good mechanics?
1303
01:17:21,344 --> 01:17:23,033
Dude, they're going to kill me
if they find out
1304
01:17:23,034 --> 01:17:24,344
why this happened.
Don't tell anybody.
1305
01:17:34,965 --> 01:17:37,895
We're down a foreman.
1306
01:17:37,896 --> 01:17:39,688
But I think being as set up as
we are now,
1307
01:17:39,689 --> 01:17:41,585
it is [bleep] doable.
1308
01:17:41,586 --> 01:17:44,136
And, well, we're going
to [bleep] try.
1309
01:17:44,137 --> 01:17:47,102
Tony's eldest son, Kevin,
has been running
1310
01:17:47,103 --> 01:17:49,861
his Scribner Creek mine
for a week,
1311
01:17:49,862 --> 01:17:53,447
relying more on operator
Kayden Foote.
1312
01:17:53,448 --> 01:17:56,895
This is the earliest I've
started sluicing in a season.
1313
01:17:56,896 --> 01:17:59,619
But I feel like it's going
to be a bit of a struggle
1314
01:17:59,620 --> 01:18:01,447
without Brennan.
1315
01:18:01,448 --> 01:18:04,241
He was an all-around
great foreman.
1316
01:18:05,137 --> 01:18:09,550
We really got to, as a team,
come together so we can get
1317
01:18:09,551 --> 01:18:10,827
as much out as we can.
1318
01:18:16,413 --> 01:18:18,964
- Hey, man.
- Got some yellow [bleep].
1319
01:18:18,965 --> 01:18:20,620
Oh!
1320
01:18:20,862 --> 01:18:23,689
- Hi, guys.
- Hey Minnie.
1321
01:18:24,241 --> 01:18:27,274
Not too bad.
1322
01:18:27,275 --> 01:18:29,619
Kevin leases the ground
from Tony
1323
01:18:29,620 --> 01:18:31,861
and pays a 10% royalty
1324
01:18:31,862 --> 01:18:34,448
on any gold he finds.
1325
01:18:35,206 --> 01:18:38,792
So, your second year on your
own, how are you feeling
1326
01:18:38,793 --> 01:18:41,999
about that?
You going to crush it?
1327
01:18:42,000 --> 01:18:44,102
Honestly, I'm feeling
pretty [bleep] good.
1328
01:18:48,241 --> 01:18:50,758
Yeah.
1329
01:18:52,103 --> 01:18:55,550
It definitely is a lot nicer
to hit the ground running.
1330
01:18:55,551 --> 01:18:57,585
What's happening with Brennan?
1331
01:18:57,586 --> 01:19:02,136
Well, we didn't know he was
showing up, and then he finally
1332
01:19:02,137 --> 01:19:05,103
came and talked to us, told us
that he wasn't coming back.
1333
01:19:05,275 --> 01:19:07,481
It would have been nice
if you would have let you
1334
01:19:07,482 --> 01:19:08,999
know that in the winter.
1335
01:19:09,000 --> 01:19:09,999
It would have
been nice, for sure.
1336
01:19:10,000 --> 01:19:11,102
That's people for you again.
1337
01:19:12,793 --> 01:19:14,688
Oh, yeah.
1338
01:19:14,689 --> 01:19:16,103
Next.
1339
01:19:23,793 --> 01:19:25,654
Yeah.
1340
01:19:25,655 --> 01:19:26,895
What's your goal?
1341
01:19:26,896 --> 01:19:29,550
Our goal is 2,000.
1342
01:19:29,551 --> 01:19:31,550
And we already have a little
bit of chunk of gold
1343
01:19:31,551 --> 01:19:33,275
at the start of the season,
so that's nice.
1344
01:19:33,965 --> 01:19:36,723
Do you maybe think
we can weight it up?
1345
01:19:36,724 --> 01:19:39,412
All right,
are we ready?
1346
01:19:39,413 --> 01:19:42,999
Kevin ran his stockpiled pay
for one week at Scribner Creek.
1347
01:19:43,000 --> 01:19:44,688
15...
1348
01:19:44,689 --> 01:19:46,240
20...
1349
01:19:46,241 --> 01:19:48,619
30...
1350
01:19:48,620 --> 01:19:50,895
40...
1351
01:19:50,896 --> 01:19:52,137
50...
1352
01:19:56,586 --> 01:19:59,000
57.04.
1353
01:19:59,965 --> 01:20:03,343
$200,000 in gold,
1354
01:20:03,344 --> 01:20:06,688
$60,000 more
1355
01:20:06,689 --> 01:20:09,033
than the same amount
was worth last season.
1356
01:20:11,000 --> 01:20:12,481
- Seventy.
- Seventy hours.
1357
01:20:12,482 --> 01:20:13,550
So it's
a little bit less, then.
1358
01:20:13,551 --> 01:20:15,413
Yeah.
1359
01:20:16,000 --> 01:20:18,240
Oh, [bleep] yeah,
that's better than zero.
1360
01:20:18,241 --> 01:20:19,206
Uh-huh.
1361
01:20:21,620 --> 01:20:23,379
Yeah.
1362
01:20:25,689 --> 01:20:27,930
Yup.
1363
01:20:27,931 --> 01:20:30,102
We have to work, so we'll talk
to you guys later.
1364
01:20:32,241 --> 01:20:34,275
- Bye.
- Bye.
1365
01:20:36,655 --> 01:20:38,654
Well,
a decent gold weigh.
1366
01:20:38,655 --> 01:20:41,033
Yeah, not too bad.
1367
01:20:41,034 --> 01:20:42,757
It's kind of nice to see
this yellow stuff
1368
01:20:42,758 --> 01:20:44,723
this early in the season.
1369
01:20:44,724 --> 01:20:46,826
I'm sure the folks would be
happy for us, too.
1370
01:20:46,827 --> 01:20:50,205
But the big thing we're looking
for right now is the foreman.
1371
01:20:50,206 --> 01:20:51,757
We'll get hiring,
1372
01:20:51,758 --> 01:20:52,241
and something
will [bleep] show up.
1373
01:21:01,172 --> 01:21:03,000
Royalty wise, yeah.
1374
01:21:12,655 --> 01:21:15,757
- What's happening?
- How's it going, man?
1375
01:21:15,758 --> 01:21:17,757
- Going good?
- Good.
1376
01:21:17,758 --> 01:21:18,964
It's been a while since
we've done one of these.
1377
01:21:18,965 --> 01:21:20,310
Yeah.
1378
01:21:21,793 --> 01:21:26,688
Big Cat!
He is back!
1379
01:21:26,689 --> 01:21:27,792
- How's it going?
- Welcome back.
1380
01:21:27,793 --> 01:21:29,481
Yeah, thank you.
1381
01:21:29,482 --> 01:21:31,171
It's good
having you back.
1382
01:21:31,172 --> 01:21:32,792
And there's a lot to do this
year, so we need all the help
1383
01:21:32,793 --> 01:21:35,102
we can get.
- Definitely.
1384
01:21:35,103 --> 01:21:38,102
It's the end of the first week
of what could be
1385
01:21:38,103 --> 01:21:41,067
a game-changing season
for Parker.
1386
01:21:41,068 --> 01:21:41,826
This is the year, huh?
1387
01:21:41,827 --> 01:21:43,516
Yeah.
1388
01:21:43,517 --> 01:21:45,792
We need to just
[bleep] shove dirt
1389
01:21:45,793 --> 01:21:47,827
down those washplant's
throats, huh?
1390
01:21:49,551 --> 01:21:52,586
It's a long road to 10,000.
1391
01:21:54,172 --> 01:21:58,206
Tyson's got Bob running
right now in the Bridge Cut.
1392
01:21:58,620 --> 01:22:01,964
Sulphur's drying out
a little bit.
1393
01:22:01,965 --> 01:22:03,999
We've got the trucks upstream,
they're stripping.
1394
01:22:04,000 --> 01:22:05,862
- And that's
going all right?
- Yep.
1395
01:22:06,344 --> 01:22:10,481
- Are you ready, T?
- Let's check it out, Doumitt.
1396
01:22:10,482 --> 01:22:12,412
This is Mr. Bob.
This is your first plant.
1397
01:22:12,413 --> 01:22:14,792
Well, here we go.
1398
01:22:14,793 --> 01:22:18,723
All eyes are on Tyson's
first run from the Bridge Cut.
1399
01:22:18,724 --> 01:22:22,033
Last season's payouts
were unpredictable.
1400
01:22:22,034 --> 01:22:24,757
Parker's looking
for at least 100 ounces
1401
01:22:24,758 --> 01:22:26,172
from three days' sluicing.
1402
01:22:27,379 --> 01:22:28,723
10...
1403
01:22:28,724 --> 01:22:30,309
20...
1404
01:22:30,310 --> 01:22:32,343
40...
1405
01:22:32,344 --> 01:22:34,309
60...
1406
01:22:34,310 --> 01:22:36,447
80...
1407
01:22:36,448 --> 01:22:38,447
Gonna break 100?
1408
01:22:38,448 --> 01:22:39,723
There we go, 100...
1409
01:22:39,724 --> 01:22:41,000
120...
1410
01:22:46,241 --> 01:22:48,827
125.8.
1411
01:22:49,931 --> 01:22:52,757
- Nice.
- Very nice.
1412
01:22:52,758 --> 01:22:57,482
Worth over $440,000.
1413
01:22:57,827 --> 01:23:00,171
Looks like it was worth
getting that ice off.
1414
01:23:00,172 --> 01:23:02,274
Yeah.
1415
01:23:02,275 --> 01:23:03,896
- We're on the board.
- Yeah.
1416
01:23:05,000 --> 01:23:06,861
That's definitely
a good start,
1417
01:23:06,862 --> 01:23:08,999
but we have
a long ways to go.
1418
01:23:09,000 --> 01:23:11,448
So I hope everybody's
ready to buckle in.
1419
01:23:13,344 --> 01:23:15,274
All right.
Thank you, guys.
1420
01:23:15,275 --> 01:23:16,723
Thank you.
1421
01:23:16,724 --> 01:23:18,654
We'll do it again next week
1422
01:23:18,655 --> 01:23:19,861
Big Cat is back.
1423
01:23:19,862 --> 01:23:22,103
Meow!
1424
01:23:23,206 --> 01:23:26,378
This season, we're
really going to be hopping.
1425
01:23:26,379 --> 01:23:29,826
Hopes are high, and I think
we've got a good shot at making
1426
01:23:29,827 --> 01:23:31,586
our 10,000 ounces this year.
1427
01:23:31,758 --> 01:23:34,585
I think this year
we've got the right recipe.
1428
01:23:34,586 --> 01:23:38,205
You know, we've got
really good people here.
1429
01:23:38,206 --> 01:23:39,792
It's probably the best chance
we'll have at doing
1430
01:23:39,793 --> 01:23:41,654
the five figures.
1431
01:23:41,655 --> 01:23:42,723
It's going to be
a ball-buster of a season
1432
01:23:42,724 --> 01:23:43,379
for the boys, though.
107795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.