All language subtitles for Beavis and Butthead S04E02 Cow Tipping

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,349 --> 00:00:11,910 Carrie Robertson's a milk drinker. She gets a lot of attention. 2 00:00:12,310 --> 00:00:15,190 From me, she gets total attention. 3 00:00:16,450 --> 00:00:17,450 He's hot. 4 00:00:18,230 --> 00:00:19,670 I think I'm at attention. 5 00:00:20,790 --> 00:00:21,790 Yeah. 6 00:00:23,230 --> 00:00:28,350 Carrie Robertson's got a restraining order against me. But I'm drinking milk, 7 00:00:28,350 --> 00:00:29,830 I know someday she'll come back. 8 00:00:30,070 --> 00:00:31,110 I hate milk. 9 00:00:31,670 --> 00:00:32,670 Milk sucks. 10 00:00:41,489 --> 00:00:43,090 Milk. It's not bad. 11 00:00:43,550 --> 00:00:45,890 Brought to you by your local dairy association. 12 00:00:48,330 --> 00:00:49,750 Hey, Beavis. 13 00:00:50,170 --> 00:00:55,250 I heard if you, like, tip a cow over when it's sleeping, cool stuff happens. 14 00:00:56,010 --> 00:00:57,010 Yeah. 15 00:00:57,810 --> 00:00:58,810 Like what? 16 00:00:59,610 --> 00:01:02,410 Uh, it falls over. 17 00:01:03,490 --> 00:01:04,490 Cool. 18 00:01:05,010 --> 00:01:06,010 We're there, dude. 19 00:01:10,760 --> 00:01:13,040 Da -dun, da -dun, dun, dun, dun. 20 00:01:15,680 --> 00:01:18,780 Uh, is that Michael Jackson? 21 00:01:20,790 --> 00:01:23,530 I think that's that B from that Blind Melon video. 22 00:01:23,930 --> 00:01:24,970 Oh, yeah. 23 00:01:31,890 --> 00:01:32,410 Damn 24 00:01:32,410 --> 00:01:40,210 it. 25 00:01:40,270 --> 00:01:42,810 I'm sick and tired of seeing crap like this. 26 00:01:43,190 --> 00:01:47,670 Yeah, that would be cool if, like, Robin Hood came and, like... Shot you down 27 00:01:47,670 --> 00:01:48,670 with an arrow. 28 00:01:48,750 --> 00:01:50,690 Yeah, yeah, yeah, yeah. 29 00:01:51,710 --> 00:01:54,010 Rock on, Viva. 30 00:02:14,299 --> 00:02:17,720 This butthole keeps saying he can dance, but it's like he can't dance. 31 00:02:18,520 --> 00:02:19,520 Yeah. 32 00:02:19,700 --> 00:02:23,180 Does he need to, like, go to a Pantera concert and learn how to dance? 33 00:02:24,340 --> 00:02:25,340 Yeah. 34 00:02:25,840 --> 00:02:27,100 So that would be cool. 35 00:02:28,760 --> 00:02:30,660 They'd get their butt flammed around. 36 00:02:31,100 --> 00:02:32,100 Yeah. 37 00:02:32,380 --> 00:02:33,960 They would get their butts kicked. 38 00:02:35,040 --> 00:02:36,080 You follow there? 39 00:02:36,800 --> 00:02:38,580 I'd start kicking that one guy in the neck. 40 00:02:39,660 --> 00:02:40,660 Yeah. 41 00:02:47,560 --> 00:02:49,420 What's up, Doc? Can we rock? 42 00:02:50,100 --> 00:02:52,360 What's up, Doc? Can we rock? Hey, fight. 43 00:02:52,720 --> 00:02:53,740 Yeah, yeah, yeah, fight. 44 00:02:55,000 --> 00:02:57,100 I thought I saw a putty cat. I did. 45 00:03:03,260 --> 00:03:04,260 Whoa. 46 00:03:09,240 --> 00:03:10,920 This guy raps fast. 47 00:03:11,880 --> 00:03:13,520 I'm not that fast. 48 00:03:13,770 --> 00:03:15,690 I can rap faster than that. 49 00:03:19,690 --> 00:03:20,690 Whoa. 50 00:03:25,790 --> 00:03:29,150 That was pretty cool, Viva. Yeah, thanks. 51 00:03:29,410 --> 00:03:30,650 I've been practicing. 52 00:03:31,270 --> 00:03:32,310 Here's another one. 53 00:03:36,370 --> 00:03:37,690 Cool. Yeah. 54 00:03:50,820 --> 00:03:51,820 Batman! 55 00:03:54,160 --> 00:03:55,160 Batman! 56 00:03:57,300 --> 00:03:58,300 Batman! 57 00:04:01,520 --> 00:04:02,520 Whoa, 58 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 that dude just hit Shaq attack. 59 00:04:07,240 --> 00:04:09,220 Yeah, he's gonna get an ass kick. 60 00:04:23,280 --> 00:04:29,900 Uh... Uh... Horde... Horde? 61 00:04:32,580 --> 00:04:38,120 Um... Uh... Prost... Prostitute? 62 00:04:41,360 --> 00:04:45,980 Hey, Beavis, they have whores and prostitutes here. Yeah, yeah. 63 00:04:46,620 --> 00:04:50,840 After we get done tipping the cows over, we should go, like, look at them. 64 00:04:52,200 --> 00:04:57,280 You don't just look at them, asswipe. You, like, look at them naked. 65 00:05:16,240 --> 00:05:17,340 Hey, Beavis. 66 00:05:18,120 --> 00:05:19,079 There's one. 67 00:05:19,080 --> 00:05:20,080 Yeah, yeah. 68 00:05:20,560 --> 00:05:22,000 Tip! Tip! 69 00:05:22,280 --> 00:05:23,460 Yeah. Tip! 70 00:05:23,720 --> 00:05:26,000 Tip! Fall over! Settle down, Beavis. 71 00:05:26,840 --> 00:05:28,100 You're having a cow. 72 00:05:34,900 --> 00:05:37,460 Hey, Beavis. 73 00:05:38,220 --> 00:05:39,340 Pull its tail. 74 00:05:39,600 --> 00:05:40,600 No way. 75 00:05:41,060 --> 00:05:43,120 Maybe milk will come out of his butt. 76 00:05:43,360 --> 00:05:44,360 Yeah. 77 00:05:45,200 --> 00:05:46,200 Chocolate milk. 78 00:05:46,460 --> 00:05:47,460 Yeah. 79 00:06:03,160 --> 00:06:04,160 That's hot. 80 00:06:04,460 --> 00:06:05,460 Yeah. 81 00:06:05,820 --> 00:06:06,820 Ow. 82 00:06:12,940 --> 00:06:15,160 Getting kicked in the nads by a cow sucks. 83 00:06:16,560 --> 00:06:18,260 I don't think that was a cow, dude. 84 00:06:18,500 --> 00:06:20,240 I think that was, like, a deer. 85 00:06:21,140 --> 00:06:22,140 How do you know? 86 00:06:23,020 --> 00:06:24,480 It didn't have those fingers. 87 00:06:25,820 --> 00:06:26,820 What fingers? 88 00:06:27,120 --> 00:06:31,820 You know, those fingers by the cow's butt that you squeeze to get, like, milk 89 00:06:31,820 --> 00:06:33,280 and stuff? Oh, yeah, yeah. 90 00:06:34,700 --> 00:06:36,880 Hey, butthead, squeeze my finger. 91 00:06:38,080 --> 00:06:39,220 Which one, Beavis? 92 00:06:39,800 --> 00:06:41,320 The finger by your butt? 93 00:06:43,159 --> 00:06:44,159 Yeah. 94 00:06:44,660 --> 00:06:45,760 Pull that one. 95 00:06:48,640 --> 00:06:51,220 Old MacDonald had a farm. 96 00:06:51,500 --> 00:06:55,200 E -I -Z. 97 00:06:56,940 --> 00:06:59,640 Is there like a Q in there? Yeah, yeah. 98 00:07:00,120 --> 00:07:03,900 E -I -Q -V -M. 99 00:07:18,099 --> 00:07:19,100 This one's okay. 100 00:07:22,420 --> 00:07:23,460 Okay, Beavis. 101 00:07:23,860 --> 00:07:27,520 You get down behind him, and I'll push him over you. 102 00:07:28,620 --> 00:07:30,320 This is gonna be cool. 103 00:07:30,580 --> 00:07:31,580 Yeah, yeah. 104 00:07:32,540 --> 00:07:33,540 Ready, 105 00:07:35,580 --> 00:07:36,580 dude? Yeah. 106 00:07:36,700 --> 00:07:37,700 Go for it. 107 00:07:38,100 --> 00:07:39,100 Yeah, yeah. 108 00:07:53,230 --> 00:07:54,230 Come on, help! 109 00:07:54,990 --> 00:07:56,810 You're touching his butt. 110 00:08:00,170 --> 00:08:03,470 It seems that the problem is very deep. 111 00:08:03,970 --> 00:08:07,690 Every time I try to sleep, I have nightmares. 112 00:08:08,450 --> 00:08:13,430 Hey, butthead. I had this nightmare last night that, like, everything sucked. 113 00:08:14,170 --> 00:08:15,510 It was really scary. 114 00:08:16,930 --> 00:08:19,710 But, Viva, everything does suck. 115 00:08:28,040 --> 00:08:29,040 Take it easy, Beavis. 116 00:08:30,640 --> 00:08:33,480 It really fucks when you do that. 117 00:08:35,940 --> 00:08:36,940 No! 118 00:08:38,760 --> 00:08:39,980 Cut it out, Beavis. 119 00:08:41,460 --> 00:08:46,480 You know what? I bet these guys, like, went to college and stuff. Yeah, yeah. 120 00:08:47,400 --> 00:08:49,720 I bet they, like, paid attention, too. 121 00:08:50,720 --> 00:08:51,720 Yeah. 122 00:08:51,960 --> 00:08:55,600 And, uh, you know, like, one thing about college, Beavis? Yeah, yeah. 123 00:08:55,980 --> 00:08:56,980 It fucks. 124 00:09:03,609 --> 00:09:04,609 So cool. 125 00:09:05,890 --> 00:09:06,890 Not worth it. 126 00:09:07,590 --> 00:09:09,570 Hey, Beavis, you know what else sucks? 127 00:09:10,970 --> 00:09:14,110 Shut up, Beavis. 128 00:09:15,190 --> 00:09:16,650 I haven't even told you yet. 129 00:09:17,970 --> 00:09:18,970 Oh, yeah, yeah. 130 00:09:19,410 --> 00:09:20,970 Every time you do that, it sucks. 131 00:09:24,250 --> 00:09:25,250 No! 132 00:09:42,730 --> 00:09:43,449 Get off me. 133 00:09:43,450 --> 00:09:44,830 Get off him, asswipe. 134 00:09:50,810 --> 00:09:53,050 Where you boy going to buy a cow? 135 00:09:56,070 --> 00:09:59,410 Uh, your cow's, like, broken, sir. 136 00:09:59,610 --> 00:10:02,370 Come on, get it off. I gotta pee. Come on, get it off me. 137 00:10:02,850 --> 00:10:08,390 Well, if a poor dumb creature was born and bred for slaughter, so I reckon 138 00:10:08,390 --> 00:10:11,970 ain't no harm done in accelerating its departure from God's earth. 139 00:10:12,480 --> 00:10:13,980 Let me fix my chainsaw. 140 00:10:16,180 --> 00:10:17,940 This is going to be cool. 141 00:10:18,200 --> 00:10:19,200 Oh, yeah. 142 00:10:25,320 --> 00:10:26,320 Well, 143 00:10:27,280 --> 00:10:30,220 the Lord giveth and the Lord taketh away. 144 00:10:33,960 --> 00:10:35,160 First time back, boy. 145 00:10:35,600 --> 00:10:36,960 Best of luck will get me. 8797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.