All language subtitles for Beavis and Butt Head s07e20 Bride of Butt head
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,219 --> 00:00:22,140
Whoa, check it out.
2
00:00:22,440 --> 00:00:24,080
It says ass.
3
00:00:36,090 --> 00:00:42,270
Uh, Mary Ruffian Man.
4
00:00:42,550 --> 00:00:48,750
Uh, wait a minute. Mary Ruffian Woman.
5
00:00:49,390 --> 00:00:52,570
Whoa. Foreign chicks.
6
00:00:53,170 --> 00:00:56,110
Foreign chicks kicking ass.
7
00:00:56,410 --> 00:00:58,170
Hey, Beavis.
8
00:00:59,440 --> 00:01:00,700
I could get a wife.
9
00:01:02,080 --> 00:01:03,500
Whoa, cool.
10
00:01:04,099 --> 00:01:05,280
Get a naked one.
11
00:01:07,620 --> 00:01:09,480
Hello, Russian Wives Unlimited.
12
00:01:10,700 --> 00:01:14,040
I'm a rich American with a big wiener.
Yeah.
13
00:01:17,120 --> 00:01:22,040
And what kind of package would you be
interested in, sir?
14
00:01:23,440 --> 00:01:24,440
Her package?
15
00:01:25,980 --> 00:01:26,980
Yes, sir.
16
00:01:27,360 --> 00:01:31,440
But which of our offers are you most
interested in? We've got everything from
17
00:01:31,440 --> 00:01:36,100
trip to Russia for $5 ,000 to videotapes
and color catalogs starting at just
18
00:01:36,100 --> 00:01:37,720
$100. What'll it be?
19
00:01:39,540 --> 00:01:43,500
Can you hold on a second?
20
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
Wait, no.
21
00:01:46,680 --> 00:01:48,240
Hello, Russian Wives Unlimited.
22
00:01:48,460 --> 00:01:49,960
Why did you lie to me?
23
00:01:50,240 --> 00:01:56,060
Katya? You promised me a handsome, rich
American man, but this man is a pig and
24
00:01:56,060 --> 00:01:58,360
an idiot. I must have a divorce.
25
00:01:59,160 --> 00:02:06,160
Hold on, Katya. A marriage is a sacred
partnership, and... Hey, wait a minute.
26
00:02:06,260 --> 00:02:10,400
You know, I happen to have on the line
right now another American man who I
27
00:02:10,400 --> 00:02:13,180
think would be perfect for you. His name
is Mr.
28
00:02:13,520 --> 00:02:18,640
Head. He's got a great sense of humor,
and he's worldly, smart, and very rich.
29
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
Go on.
30
00:02:20,430 --> 00:02:24,250
And, you know, he doesn't live very far
from you. Tell you what, I'll pay for
31
00:02:24,250 --> 00:02:25,250
your transportation.
32
00:02:25,350 --> 00:02:30,050
Hey, Pudit, do you think Russian chicks
know how to, you know, do it?
33
00:02:30,950 --> 00:02:32,810
Uh, she better.
34
00:02:33,330 --> 00:02:35,730
Cool. Maybe she could teach us.
35
00:02:36,490 --> 00:02:38,910
Mr. Head, I found you a wife.
36
00:02:39,290 --> 00:02:40,290
Cool.
37
00:02:54,730 --> 00:02:55,730
Repeat after me.
38
00:02:56,110 --> 00:03:01,290
I, Butthead, do you with all my heart
and soul and my wiener.
39
00:03:01,710 --> 00:03:07,970
I, Butthead, do you with all my heart
and soul and my wiener.
40
00:03:09,230 --> 00:03:11,230
You may now do the brawl.
41
00:03:12,690 --> 00:03:14,610
This is going to be cool.
42
00:03:32,140 --> 00:03:33,140
Hey, baby.
43
00:03:33,880 --> 00:03:36,280
Hi. My name is Katya.
44
00:03:36,800 --> 00:03:38,240
Where is Mr. Head?
45
00:03:38,560 --> 00:03:40,500
Uh, in my pants.
46
00:03:41,700 --> 00:03:43,900
Whoa! Hey, buddy, is that your wife?
47
00:03:44,680 --> 00:03:45,680
Yeah.
48
00:03:46,580 --> 00:03:48,140
You are Mr. Head?
49
00:03:48,500 --> 00:03:49,500
Uh, yeah.
50
00:03:50,800 --> 00:03:56,740
So, uh, I guess I should, like, carry
you across the thrash hole now so we
51
00:03:56,780 --> 00:03:57,780
like, do it.
52
00:04:00,350 --> 00:04:02,030
Go ahead and get you here.
53
00:04:06,150 --> 00:04:08,750
Yeah, let's just go straight to the
doing it part.
54
00:04:17,010 --> 00:04:18,990
Hey, Beva, pull my finger.
55
00:04:33,060 --> 00:04:34,060
Well,
56
00:04:34,840 --> 00:04:35,900
uh, wife?
57
00:04:37,140 --> 00:04:40,500
You want to, you know, go into the other
room?
58
00:04:41,360 --> 00:04:42,319
Yeah, really.
59
00:04:42,320 --> 00:04:45,000
Tell your wife to go into the kitchen
and, like, make some food.
60
00:04:46,300 --> 00:04:48,340
I'm glad to go in another room.
61
00:04:48,720 --> 00:04:49,720
Cool.
62
00:04:58,410 --> 00:04:59,470
It's a lot cheaper if you dial direct.
63
00:04:59,790 --> 00:05:00,810
I don't care.
64
00:05:02,790 --> 00:05:04,590
Hey, Beva, you know what?
65
00:05:06,370 --> 00:05:11,130
Pretty soon, it's going to be like, hey,
wife, pull my wiener.
66
00:05:26,190 --> 00:05:27,190
Plus,
67
00:05:27,550 --> 00:05:31,650
I figure if she won't put out, I can
probably just have her arrested for
68
00:05:31,650 --> 00:05:32,650
foreigner or something.
69
00:05:33,310 --> 00:05:34,310
Cool.
70
00:05:34,830 --> 00:05:36,610
Have her executed.
71
00:05:38,630 --> 00:05:41,990
I bet they sent over a wife for me, too.
72
00:05:42,270 --> 00:05:43,270
That would be cool.
73
00:05:44,670 --> 00:05:47,210
Hi, guys. What you doing? Damn it.
74
00:05:47,550 --> 00:05:48,550
Get out of here, Stuart.
75
00:05:49,080 --> 00:05:52,040
I just had a really cool idea for how we
could hang out together.
76
00:05:52,320 --> 00:05:53,880
Have you guys ever played Pog?
77
00:05:56,680 --> 00:05:58,040
Uh, who's that?
78
00:05:58,500 --> 00:06:00,440
Do you have, like, a visitor or
something?
79
00:06:00,800 --> 00:06:01,800
Uh, yeah.
80
00:06:02,060 --> 00:06:03,080
It's my wife.
81
00:06:03,600 --> 00:06:05,440
Come on, who is it? Really?
82
00:06:06,000 --> 00:06:08,840
Uh, Stuart, this is my wife.
83
00:06:09,260 --> 00:06:11,120
Uh, wife, this is Stuart.
84
00:06:12,440 --> 00:06:13,440
He's a wussy.
85
00:06:13,540 --> 00:06:15,580
Wow, are you two really married?
86
00:06:15,900 --> 00:06:17,680
Yeah, and you know what else?
87
00:06:18,960 --> 00:06:20,440
We're gonna have sex.
88
00:06:21,160 --> 00:06:26,460
Whoa! So it's like, you gotta go now,
Stuart, because we're gonna do it.
89
00:06:26,780 --> 00:06:28,160
Get the hell out of here.
90
00:06:29,220 --> 00:06:30,340
You too, Beavis.
91
00:06:31,120 --> 00:06:33,980
Come on, Beavis. I'll show you my Pogs
collection.
92
00:06:34,280 --> 00:06:38,900
I got this great new Slammer. Yeah, go
play your little games.
93
00:06:39,840 --> 00:06:41,340
We're gonna have sex.
94
00:06:42,020 --> 00:06:43,700
Come on, Beavis. No way!
95
00:06:44,200 --> 00:06:45,840
I'm gonna stay and watch him do it.
96
00:06:50,010 --> 00:06:51,150
Come on.
97
00:06:54,030 --> 00:06:55,410
Nothing's gonna be cool.
98
00:06:58,810 --> 00:06:59,810
Hi, baby.
99
00:07:00,890 --> 00:07:03,510
Try to touch me and I'll break your
hand.
100
00:07:05,230 --> 00:07:06,510
The fuck?
101
00:07:10,220 --> 00:07:15,220
Now, class, an interesting thing to
remember is that the Hindus believe that
102
00:07:15,220 --> 00:07:18,400
everybody gets to the final nirvana,
okay?
103
00:07:19,240 --> 00:07:21,820
It's a path we are all headed to.
104
00:07:22,040 --> 00:07:26,080
Now, you might be reincarnated in a
lower path.
105
00:07:26,320 --> 00:07:30,140
This is where Hinduism and Christianity
differ the most.
106
00:07:30,360 --> 00:07:33,280
Excuse me, who's that sitting next to
Butthead?
107
00:07:34,360 --> 00:07:36,300
It's just me, Beavis.
108
00:07:36,940 --> 00:07:38,680
Not you, dumbass.
109
00:07:40,520 --> 00:07:42,400
Uh, this is my wife.
110
00:07:42,780 --> 00:07:44,160
Wanna see her naked?
111
00:07:44,780 --> 00:07:45,780
Yeah!
112
00:07:47,280 --> 00:07:52,440
Come on, butthead. Remember our little
talk about sexism? Okay.
113
00:07:53,020 --> 00:07:57,400
And whoever she is, I'm sure our visitor
doesn't appreciate your claiming to be
114
00:07:57,400 --> 00:07:58,400
her spouse.
115
00:07:58,740 --> 00:08:02,480
She's like one of those, you know, made
-to -order brides.
116
00:08:03,120 --> 00:08:04,700
I think she's foreign.
117
00:08:05,400 --> 00:08:08,540
Is this true, Miss, uh... Gotcha.
118
00:08:09,340 --> 00:08:12,700
And, uh, it's, um, sort of true.
119
00:08:12,920 --> 00:08:17,260
But I'm not even married, and I already
want a divorce from this idiot.
120
00:08:21,900 --> 00:08:26,960
So, uh, wife, wanna go and, uh,
121
00:08:26,960 --> 00:08:29,800
constipate the marriage?
122
00:08:31,740 --> 00:08:33,400
Hey, slow down.
123
00:08:33,860 --> 00:08:35,080
Yeah, slow down, damn it.
124
00:08:35,600 --> 00:08:37,260
You big penis.
125
00:08:38,789 --> 00:08:39,970
Hey, dollface.
126
00:08:40,350 --> 00:08:41,950
Get me the hell out of here.
127
00:08:42,630 --> 00:08:44,890
Climb in and grab on already.
128
00:08:47,410 --> 00:08:48,410
Woo -hoo!
129
00:08:50,630 --> 00:08:53,590
I'm leaving
130
00:08:53,590 --> 00:09:00,430
you. My wife left me for another
131
00:09:00,430 --> 00:09:01,430
man.
132
00:09:02,670 --> 00:09:03,670
Hey,
133
00:09:05,770 --> 00:09:07,950
Butt -head, do you think Todd did it
with your wife?
134
00:09:12,720 --> 00:09:15,320
I'm just wondering, you know, if the two
of them did it.
135
00:09:15,660 --> 00:09:18,280
You know, because she's not supposed to
do it with other guys, right?
136
00:09:19,040 --> 00:09:20,040
Oh, Todd.
137
00:09:21,960 --> 00:09:25,760
But what I don't understand is she's
your wife. So, like, isn't she supposed
138
00:09:25,760 --> 00:09:29,680
do it with you then instead of Todd?
Because I don't remember, like, you
139
00:09:29,680 --> 00:09:33,280
him it was okay to have sex with your
wife. Damn it, Beavis, she's not really
140
00:09:33,280 --> 00:09:37,020
wife. I don't think it even counts
because, like, we never did it.
141
00:09:38,140 --> 00:09:40,720
It's like the marriage is anal -ed or
something.
142
00:09:41,120 --> 00:09:42,120
Oh, yeah, yeah.
143
00:09:42,510 --> 00:09:44,970
So, like, do you think Todd's married to
her now?
144
00:09:45,330 --> 00:09:47,510
Nah. Because I bet he did it with her.
145
00:09:47,870 --> 00:09:51,390
I knew it when I first saw her in his
car. You know what I'm saying? You could
146
00:09:51,390 --> 00:09:53,690
just tell. It's like she had do it
written all over her.
147
00:09:53,910 --> 00:09:54,910
Whoa,
148
00:09:55,130 --> 00:09:56,890
hey, wait a minute. I just thought of
something.
149
00:09:57,590 --> 00:10:01,470
So, like, now that Todd did your wife,
it's kind of like you and Todd are
150
00:10:01,470 --> 00:10:02,470
related.
151
00:10:02,490 --> 00:10:03,490
Oh, yeah.
152
00:10:04,110 --> 00:10:05,150
We are related.
153
00:10:05,570 --> 00:10:07,570
I bet Todd will let me into his gang
now.
154
00:10:08,510 --> 00:10:10,530
Yeah. Yeah, me too.
155
00:10:22,010 --> 00:10:23,010
Yeah,
156
00:10:23,650 --> 00:10:25,510
Pantera, yeah, yeah.
157
00:10:26,370 --> 00:10:27,370
Yeah.
158
00:10:28,690 --> 00:10:31,510
But, uh, what's going on here?
159
00:10:32,270 --> 00:10:33,710
Don't worry about it. It's just rocking.
160
00:10:47,990 --> 00:10:50,570
Yeah! Yeah! Come on! Yeah!
161
00:10:51,590 --> 00:10:52,910
Yeah! Yeah!
162
00:10:54,070 --> 00:10:57,490
Hey, but it... Does this Pantera guy
ever relax?
163
00:10:58,110 --> 00:10:59,670
Uh, I don't think so.
164
00:11:00,930 --> 00:11:04,230
This guy's dad must have kicked his ass
when he was a kid.
165
00:11:04,670 --> 00:11:05,429
Yeah, really.
166
00:11:05,430 --> 00:11:08,370
He was like, Damn it, Pantera, this beer
is warm!
167
00:11:08,590 --> 00:11:09,590
Get me another one!
168
00:11:09,750 --> 00:11:10,750
Yeah.
169
00:11:11,610 --> 00:11:15,450
He was like, You treat your stepmother
with respect, Pantera.
170
00:11:17,069 --> 00:11:18,910
or you'll be sleeping in the street.
171
00:11:20,570 --> 00:11:25,070
He's like, Damn it, Pantera, I told you
to get out there and mow that lawn.
172
00:11:25,990 --> 00:11:26,990
Oh, what's this?
173
00:11:27,110 --> 00:11:28,570
Is that a tear, Pantera?
174
00:11:28,970 --> 00:11:30,850
Oh, is Daddy's little girl upset?
175
00:11:31,310 --> 00:11:34,610
I'm going to kick your ass in another
Tuesday. Now get out of here and quit
176
00:11:34,610 --> 00:11:36,110
acting like a damn little girl.
177
00:11:37,770 --> 00:11:38,850
Settle down, Viva.
178
00:12:03,020 --> 00:12:04,860
Um... Um... Hmm.
179
00:12:05,160 --> 00:12:06,660
Is this a diaper commercial?
180
00:12:07,460 --> 00:12:10,380
Uh... No, this is a douche commercial.
181
00:12:10,940 --> 00:12:14,140
Oh, yeah, yeah. Ah, that's funny.
Douche.
182
00:12:16,810 --> 00:12:18,790
What if douche, anyway? Like, how does
it work?
183
00:12:19,070 --> 00:12:20,510
Uh, I don't know.
184
00:12:21,190 --> 00:12:25,730
I think chicks use it, like, when they
get that not -so -fresh feeling.
185
00:12:25,950 --> 00:12:26,950
Oh, yeah, yeah.
186
00:12:27,350 --> 00:12:30,670
I think it helps them, like, go
horseback riding and, like, go down to
187
00:12:30,670 --> 00:12:31,970
and stuff like that, too. Yeah.
188
00:12:32,790 --> 00:12:35,230
I wonder how come they don't have a
douche for guys.
189
00:12:35,490 --> 00:12:36,490
Yeah, yeah, that would rule.
190
00:12:36,790 --> 00:12:40,330
It's like, sometimes, you know, I feel
like, you know, not -so -fresh.
191
00:12:40,970 --> 00:12:43,970
Well, maybe if you'd wash your butt once
in a while.
192
00:12:46,000 --> 00:12:48,340
And I'm not talking about washing your
whole butt.
193
00:12:48,800 --> 00:12:50,940
I'm talking about washing your butthole.
194
00:12:52,500 --> 00:12:55,280
They just said you suck.
195
00:12:58,340 --> 00:12:59,800
No, they didn't. They said you suck.
196
00:13:00,740 --> 00:13:03,420
They ripped off my idea for a song.
197
00:13:03,780 --> 00:13:07,500
Yeah. And you, like, already ripped off
the idea for me, bunghole. Do you
198
00:13:07,500 --> 00:13:10,560
remember what I told you about trying to
be funny?
199
00:13:11,780 --> 00:13:12,780
That I shouldn't?
200
00:13:13,300 --> 00:13:14,300
That's right.
201
00:13:14,400 --> 00:13:16,220
Now sit there and shut up.
202
00:13:18,420 --> 00:13:19,420
Nutsack.
203
00:13:20,820 --> 00:13:24,340
Wait, wait, wait. I think I can see
something. I think I can see the side of
204
00:13:24,340 --> 00:13:28,200
boob. I think that's just a koala bear.
205
00:13:28,500 --> 00:13:29,500
Oh yeah, sorry.
206
00:13:30,120 --> 00:13:32,220
You know something?
207
00:13:32,460 --> 00:13:34,280
I wish these girls were naked.
208
00:13:35,020 --> 00:13:39,520
And I wish they were right here without
any clothes on.
209
00:13:39,820 --> 00:13:41,760
And I wish I was grabbing their butt.
210
00:13:46,920 --> 00:13:47,920
Well, all right then.
14436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.