All language subtitles for Beavis and Butt Head s07e05 Just For Girls.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,800 --> 00:00:19,240 All right, then, class. 2 00:00:19,440 --> 00:00:20,339 See you tomorrow. 3 00:00:20,340 --> 00:00:25,040 And, girls, remember you need to go to Mrs. Dickey's class next, okay? She's 4 00:00:25,040 --> 00:00:27,040 going to be showing a woman's body. 5 00:00:29,440 --> 00:00:31,560 What was that about saying a woman's body? 6 00:00:31,860 --> 00:00:36,940 It's an educational film, butthead, just for the girls in the class. All about 7 00:00:36,940 --> 00:00:40,860 their personal needs and special experiences as women. 8 00:00:41,180 --> 00:00:42,820 Yeah, I mean, when's it showing again? 9 00:00:43,220 --> 00:00:47,480 Never mind, Beavis. This film is only for girls, okay? 10 00:00:49,680 --> 00:00:54,300 As soon as we women have a little privacy, we can start the movie. 11 00:01:00,820 --> 00:01:04,040 Hey, how's it going? This film is for girls only, boys. 12 00:01:04,500 --> 00:01:08,480 Eh, that's okay, ma 'am. It's nothing we haven't seen. 13 00:01:08,740 --> 00:01:11,700 Yeah, um, besides, Mr. Van Driessen said we could see it. 14 00:01:11,900 --> 00:01:17,320 He said it would be, um, good for us to learn, um, you know, more about chicks 15 00:01:17,320 --> 00:01:19,160 and their boobs and stuff. 16 00:01:19,360 --> 00:01:20,279 Oh, really? 17 00:01:20,280 --> 00:01:22,820 Well, I think I'll go and ask him if that's true. 18 00:01:25,180 --> 00:01:28,980 So, uh, any of you chicks want to make out during the movie? 19 00:01:30,680 --> 00:01:32,180 See? There they are. 20 00:01:32,540 --> 00:01:37,520 Boys, why are you here? I never gave you permission to see this film. 21 00:01:37,760 --> 00:01:41,940 Uh, we just want to see it for, you know, educational reasons. 22 00:01:42,800 --> 00:01:47,980 Butthead, I appreciate your newfound love of learning, but I don't think this 23 00:01:47,980 --> 00:01:50,820 the appropriate subject matter for you, okay? 24 00:01:51,040 --> 00:01:54,680 It's a very personal film about women's bodies. 25 00:01:55,120 --> 00:01:56,920 Uh, that's okay with us. 26 00:01:57,120 --> 00:01:58,120 Well, 27 00:01:58,220 --> 00:02:01,200 it's not okay with us. Now leave us alone. 28 00:02:01,500 --> 00:02:07,360 Okay, wait a minute. Boys, are you serious about wanting to see this film 29 00:02:07,360 --> 00:02:08,660 educational reasons? 30 00:02:09,160 --> 00:02:10,520 Uh, yeah. 31 00:02:11,950 --> 00:02:16,070 Well, you know, maybe watching this movie would be helpful to Beavis and 32 00:02:16,070 --> 00:02:20,330 Butthead. What? If we took some of the mystery out of the female body and its 33 00:02:20,330 --> 00:02:24,170 functions, they might develop a more mature perspective on sexuality. 34 00:02:25,820 --> 00:02:31,020 Yeah. Makes sense to me. I really don't think these boys are... Their minds are 35 00:02:31,020 --> 00:02:35,200 just crying out for knowledge. And as teachers, we shouldn't deny them a 36 00:02:35,200 --> 00:02:36,680 potential learning experience. 37 00:02:37,140 --> 00:02:38,500 Look, it'll be fine. 38 00:02:38,720 --> 00:02:42,540 I'll sit with them while the movie plays and discuss it with them afterwards. 39 00:02:42,840 --> 00:02:44,560 Okay? All right, then. 40 00:02:44,780 --> 00:02:47,220 But I'm warning you, it's pretty graphic. 41 00:02:54,090 --> 00:02:55,090 Meet Kathy. 42 00:02:55,230 --> 00:02:59,750 She's 16 and there have been many changes in her body as she blossoms into 43 00:02:59,750 --> 00:03:00,750 womanhood. 44 00:03:01,430 --> 00:03:03,290 Here's how Kathy looks naked. 45 00:03:03,630 --> 00:03:07,350 Her body probably looks a lot like yours. 46 00:03:08,850 --> 00:03:11,190 Kathy met her boyfriend John at school. 47 00:03:11,610 --> 00:03:16,190 Like most boys Kathy's age, John is slower to mature than she is. 48 00:03:18,000 --> 00:03:21,580 Like many teen couples, Kathy and John are sexually active. 49 00:03:21,900 --> 00:03:23,780 Here we go. Do it. 50 00:03:24,720 --> 00:03:29,060 Also, like many teens, they don't always take the proper precautions. 51 00:03:29,560 --> 00:03:31,800 But I don't want to wear a condom. 52 00:03:32,100 --> 00:03:35,080 I should know better than to have unprotected sex with you. 53 00:03:35,900 --> 00:03:39,080 Okay. And that's how John impregnated Kathy. 54 00:03:40,240 --> 00:03:43,820 Soon Kathy came down with the first symptoms of morning sickness. 55 00:03:50,370 --> 00:03:51,650 Cool. Yeah. 56 00:03:52,450 --> 00:03:53,450 Yeah. 57 00:03:54,170 --> 00:03:59,650 As months passed, Kathy's waistline swelled to double its earlier size. Her 58 00:03:59,650 --> 00:04:03,050 breasts also increased in size and became more sensitive. 59 00:04:03,510 --> 00:04:04,590 Cool. Yeah, yeah. 60 00:04:05,110 --> 00:04:11,510 And then, nine months later... Keep breathing. You're doing fine. 61 00:04:11,710 --> 00:04:14,170 You're going to be fine, darling. Now push. Push! Push! 62 00:04:14,370 --> 00:04:15,650 See the head. Push! 63 00:04:17,070 --> 00:04:18,070 It's a girl! 64 00:04:19,130 --> 00:04:21,649 Thank God! Let me hold her! 65 00:04:21,850 --> 00:04:25,550 First, we better clean her off. Nurse, please clamp the umbilical cord. Yes, 66 00:04:25,550 --> 00:04:29,530 Doctor. One more push, and there's the placenta. Good girl. 67 00:04:34,810 --> 00:04:35,810 Well, 68 00:04:40,530 --> 00:04:43,810 boys, I was sorry to see you leave the room during the miracle of birth. 69 00:04:44,360 --> 00:04:48,020 You missed a beautiful sequence on nursing and beginning the mother 70 00:04:48,020 --> 00:04:49,020 bond. 71 00:04:50,060 --> 00:04:55,200 Maybe I can persuade Mrs. Dickey to let you watch the rest of the film on your 72 00:04:55,200 --> 00:04:56,200 own. 73 00:04:56,740 --> 00:04:57,740 That's okay, dude. 74 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Yeah, really. 75 00:04:59,440 --> 00:05:01,100 That was pretty disgusting. 76 00:05:02,200 --> 00:05:03,680 I didn't know it looked like that. 77 00:05:04,760 --> 00:05:06,440 Morning sickness sucks. 78 00:05:06,900 --> 00:05:07,900 Yeah, really. 79 00:05:08,060 --> 00:05:10,760 I'd much rather just have morning wood. Yeah. 80 00:05:18,540 --> 00:05:21,300 Hey, that's that kid from that Losing My Religion video. 81 00:05:21,860 --> 00:05:24,240 Yeah, but I thought he got shot with an arrow or something. 82 00:05:24,920 --> 00:05:25,920 Yeah. 83 00:05:32,140 --> 00:05:32,580 It's good 84 00:05:32,580 --> 00:05:39,300 to get 85 00:05:39,300 --> 00:05:40,300 high? 86 00:05:42,060 --> 00:05:45,000 What kind of message is that sending? 87 00:05:46,640 --> 00:05:49,640 Hey, buddy, did you see that guy? He had, like, mirrors all over himself. 88 00:05:51,380 --> 00:05:52,380 Yeah. 89 00:05:52,860 --> 00:05:56,160 That would be cool if you had mirrors all over your clothes like that. Because 90 00:05:56,160 --> 00:05:58,500 then, like, you could use them to see your own taint. 91 00:05:58,980 --> 00:05:59,980 That would be cool. 92 00:06:01,340 --> 00:06:04,620 I don't want to see my taint. 93 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 That's stupid. 94 00:06:06,780 --> 00:06:08,100 See, I'm always thinking. 95 00:06:21,200 --> 00:06:22,200 Oh, 96 00:06:23,040 --> 00:06:24,380 check it out. Putt -headed Velvet Jones. 97 00:06:25,920 --> 00:06:26,859 Oh, yeah. 98 00:06:26,860 --> 00:06:27,860 He's cool. 99 00:06:28,560 --> 00:06:29,880 Hi, I'm Velvet Jones. 100 00:06:30,920 --> 00:06:31,920 Yeah, yeah, yeah. 101 00:06:32,440 --> 00:06:34,000 Hi, I'm Velvet Jones. 102 00:06:34,220 --> 00:06:35,820 This is my book, How to Be a Ho. 103 00:06:38,760 --> 00:06:40,320 It's about time they put him in a video. 104 00:06:44,850 --> 00:06:46,770 Hey, but how come Tom Petty is famous? 105 00:06:47,650 --> 00:06:49,590 Because he's on TV, dumbass. 106 00:06:49,970 --> 00:06:52,030 Yeah, but how did he get on TV? 107 00:06:52,530 --> 00:06:54,030 Because he's famous. 108 00:06:54,730 --> 00:06:55,509 Oh, man. 109 00:06:55,510 --> 00:06:57,930 Yeah, but what do you mean, like, how did he get famous? 110 00:06:58,590 --> 00:07:00,430 He got famous because he's on TV. 111 00:07:00,830 --> 00:07:02,690 Yeah, yeah, but how did he get on TV? 112 00:07:03,430 --> 00:07:07,610 Because he's famous, Beavis. Now shut up before I smack the bejesus out of you. 113 00:07:09,010 --> 00:07:10,010 Oh, yeah. 114 00:07:10,060 --> 00:07:14,610 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 8998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.