All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e34 Oil Change

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,900 --> 00:00:18,900 Boy, 2 00:00:20,260 --> 00:00:23,420 some of our customers have been complaining about our French fries. 3 00:00:24,020 --> 00:00:26,640 Holy cow, what are these brown chunks in here? 4 00:00:26,920 --> 00:00:29,740 Um, hmm, I think those are caterpillars, sir. 5 00:00:31,040 --> 00:00:33,060 Caterpillars are green, dumbass. Oh, yeah. 6 00:00:33,800 --> 00:00:34,800 Hey, 7 00:00:35,480 --> 00:00:36,660 that's that grasshopper. 8 00:00:37,680 --> 00:00:38,680 Grasshopper? Yeah. 9 00:00:39,400 --> 00:00:41,860 He won't be bothering the customers anymore, sir. 10 00:00:42,120 --> 00:00:44,780 Yeah. We caught him taking a dump on one of the tables. 11 00:00:45,700 --> 00:00:47,940 What in the hell is this? Oh, yeah. 12 00:00:48,620 --> 00:00:51,980 Remember when I had that band -aid on for, like, two weeks? And then you, 13 00:00:52,000 --> 00:00:56,080 pulled it off, and it went... Cool. 14 00:00:57,200 --> 00:01:01,600 I want the oil changed in this fryer, and I want it changed before you leave 15 00:01:01,600 --> 00:01:02,600 today. 16 00:01:05,780 --> 00:01:07,060 Fryer! Fryer! 17 00:01:07,260 --> 00:01:08,260 Fryer! 18 00:01:09,100 --> 00:01:15,020 I think 19 00:01:15,020 --> 00:01:18,920 this dude is checking you out, Beaver. Oh, he's not? 20 00:01:19,800 --> 00:01:21,580 Liar. Yeah, he is. 21 00:01:22,160 --> 00:01:23,360 He's like... 22 00:01:23,729 --> 00:01:24,770 I like what I see. 23 00:01:26,290 --> 00:01:27,670 I'll be right over. Shut up, butthead. 24 00:01:28,410 --> 00:01:30,750 He can't see me because he's just looking at the camera. Remember 25 00:01:30,750 --> 00:01:37,670 that time that dude was saying that stuff to you 26 00:01:37,670 --> 00:01:38,670 at the bus station? 27 00:01:38,730 --> 00:01:39,729 Shut up, butthead. 28 00:01:39,730 --> 00:01:41,730 He said, I like what I see. 29 00:01:42,230 --> 00:01:45,010 Now why don't you go into one of those stalls and I'll meet you there. Shut up, 30 00:01:45,070 --> 00:01:47,350 butthead. At least I got a candy bar out of the deal. 31 00:01:48,910 --> 00:01:49,910 Yeah. 32 00:01:54,100 --> 00:01:55,660 Who the hell is this butt munch? 33 00:01:55,980 --> 00:01:57,380 Hey, what's going on here? 34 00:01:57,620 --> 00:01:59,480 What's with all these faces he's making? 35 00:01:59,740 --> 00:02:04,380 Yeah. He's like trying to be scary and all heavy and intense and stuff. 36 00:02:08,280 --> 00:02:11,140 Who's this other guy that keeps like trying to get in front of him? 37 00:02:11,840 --> 00:02:15,980 I think he's just some jackass that wandered on the set. 38 00:02:19,140 --> 00:02:21,640 Maybe he's like the drummer and like... 39 00:02:21,840 --> 00:02:23,960 They got there and they said, where are your drums? 40 00:02:24,180 --> 00:02:29,000 And he was like, uh, I thought they were in the van. And they're like, you mean 41 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 you didn't bring your drums? 42 00:02:30,180 --> 00:02:31,180 Yeah. 43 00:02:31,860 --> 00:02:34,600 And I said, okay, it's your own fault. You're going to have to wander around 44 00:02:34,600 --> 00:02:36,340 like a butt munch for the whole video. 45 00:02:37,020 --> 00:02:39,320 And he said, okay, that's okay with me. 46 00:02:39,600 --> 00:02:40,980 I can do that. 47 00:02:41,800 --> 00:02:44,540 What a jack butt munch ass. 48 00:02:45,120 --> 00:02:46,120 Dumb butt. 49 00:02:49,450 --> 00:02:53,410 Look at that little braid thing on the back of his head. Yeah, it's like one of 50 00:02:53,410 --> 00:02:56,570 those dolls where you pull the string and they, like, talk and stuff. 51 00:02:57,390 --> 00:02:58,750 That would be a cool doll. 52 00:02:59,030 --> 00:03:03,050 If you had, like, this little bald dude without a shirt and you, like, pull a 53 00:03:03,050 --> 00:03:05,930 string on the back of his head and he just starts shouting at you. 54 00:03:06,990 --> 00:03:10,230 And then it could wet his pants. 55 00:03:19,090 --> 00:03:22,530 Fuck. How come that manager guy always makes us do work? 56 00:03:22,850 --> 00:03:25,650 Yeah. That oil was just getting cool, too. 57 00:03:26,690 --> 00:03:27,750 There it is, dude. 58 00:03:34,530 --> 00:03:37,550 Uh, we need to change the oil. 59 00:03:38,450 --> 00:03:41,190 Yeah, if you could just change it while we wait, that'd be fine. 60 00:03:42,250 --> 00:03:44,470 Okay. Pull your car in. 61 00:03:44,810 --> 00:03:46,330 Uh, car? 62 00:03:46,810 --> 00:03:48,410 Yeah. What do we need a car for? 63 00:03:48,730 --> 00:03:52,610 Well, how the hell am I supposed to change the oil if you don't have a car? 64 00:03:55,270 --> 00:03:56,430 Well, I get it. 65 00:03:56,750 --> 00:03:58,270 You're do -it -yourselfers. 66 00:03:58,490 --> 00:04:00,650 Uh, Davis is a do -it -yourselfer. 67 00:04:01,950 --> 00:04:06,530 You guys work at Burger World, huh? 68 00:04:06,930 --> 00:04:09,070 I once applied for a job there. 69 00:04:09,290 --> 00:04:10,630 How'd you guys get in there? 70 00:04:10,930 --> 00:04:11,930 What's this crap? 71 00:04:13,310 --> 00:04:16,089 Alright, I'm gonna give you a quick how -to. 72 00:04:17,040 --> 00:04:20,880 I guess if you're gonna get in at Burger World, it's not what you know, it's who 73 00:04:20,880 --> 00:04:21,859 you know, huh? 74 00:04:21,860 --> 00:04:23,360 Uh, yeah, right. 75 00:04:23,600 --> 00:04:25,300 Yeah, me and Butthead know each other. 76 00:04:26,120 --> 00:04:30,980 Okay, first you open your drain to let out the old stuff. 77 00:04:32,000 --> 00:04:34,620 Make sure you dispose of it properly. 78 00:04:35,300 --> 00:04:37,100 That stuff is toxic. 79 00:04:37,800 --> 00:04:38,800 Cool. 80 00:04:40,620 --> 00:04:45,560 When you're done, remember to check it with your dipstick. 81 00:04:51,210 --> 00:04:53,450 Okay, lesson's over, no charge. 82 00:04:53,690 --> 00:04:56,090 But it's 15 bucks for the oil. 83 00:04:56,590 --> 00:04:57,930 Uh, no. 84 00:04:58,210 --> 00:05:00,230 I ain't gonna give you any money. 85 00:05:00,730 --> 00:05:02,230 No cash, huh? 86 00:05:02,490 --> 00:05:07,530 You guys work at Burger World. I guess you're good for it. Here, I'll set up an 87 00:05:07,530 --> 00:05:11,610 account. You can just sign for it. Oh, uh... 88 00:05:11,870 --> 00:05:14,470 In that case, we want some candy bars, too. Yeah. 89 00:05:14,710 --> 00:05:16,490 And some naked lady air fresheners. 90 00:05:17,590 --> 00:05:18,590 Roll. 91 00:05:21,750 --> 00:05:23,250 I can't find any drain. 92 00:05:24,110 --> 00:05:25,110 Oh, wait a minute. 93 00:05:28,970 --> 00:05:30,130 This work sucks. 94 00:05:30,610 --> 00:05:33,590 And that mechanical dude was a big dumbass. Yeah. 95 00:05:34,110 --> 00:05:35,610 Hey, let's just scoop it out. 96 00:05:36,830 --> 00:05:37,830 Ow! 97 00:05:38,070 --> 00:05:39,070 Ow! 98 00:05:39,750 --> 00:05:40,750 Ow! 99 00:05:41,370 --> 00:05:42,370 Ow! 100 00:05:43,150 --> 00:05:44,650 Hey, leave it. Check it out. Ow! 101 00:05:45,830 --> 00:05:46,830 Improved performance. 102 00:05:47,330 --> 00:05:49,230 Yeah. No thermal breakdown. 103 00:05:49,950 --> 00:05:50,950 Yeah. 104 00:05:52,170 --> 00:05:54,890 Remember to check it with your dipstick. No way! 105 00:05:55,850 --> 00:05:56,970 I think it's ready. 106 00:06:09,500 --> 00:06:10,820 Hey, where's everybody going? 107 00:06:12,620 --> 00:06:13,620 Uh, 108 00:06:16,180 --> 00:06:18,300 I don't think we should go back in there, dude. 109 00:06:18,580 --> 00:06:19,580 Yeah, remember? 110 00:06:19,760 --> 00:06:21,600 He said we couldn't go home till we changed the oil. 111 00:06:22,520 --> 00:06:23,520 Oh, yeah. 112 00:06:24,180 --> 00:06:25,180 Cool. 113 00:06:25,540 --> 00:06:26,600 Let's get out of here. 114 00:06:33,280 --> 00:06:34,280 Uh... 115 00:06:41,610 --> 00:06:42,610 Hey, Beaver. 116 00:06:42,950 --> 00:06:46,030 Do something like, I don't know, like something funny or something. 117 00:06:46,310 --> 00:06:47,310 Um, okay. 118 00:06:47,450 --> 00:06:48,710 Um, let me see. 119 00:06:49,490 --> 00:06:50,490 Check this out. 120 00:06:56,430 --> 00:06:57,430 Uh, 121 00:07:03,850 --> 00:07:06,530 that was pretty cool, but like, you've done that before. 122 00:07:07,040 --> 00:07:07,779 Shut up, Wyatt. 123 00:07:07,780 --> 00:07:08,780 Then you do something. 124 00:07:09,980 --> 00:07:11,740 You think I'm just here to entertain you? 125 00:07:11,980 --> 00:07:14,660 Settle down, Bina. You think I'm just here for your amusement? 126 00:07:15,160 --> 00:07:16,320 You want to do something about it? 127 00:07:18,140 --> 00:07:19,140 Dumbass. 128 00:07:25,880 --> 00:07:26,880 Hey, 129 00:07:29,940 --> 00:07:30,479 look at that. 130 00:07:30,480 --> 00:07:31,480 That looks good. 131 00:07:32,040 --> 00:07:33,960 I like those things. They got those things over at the mall. 132 00:07:34,540 --> 00:07:36,160 They call them, um, heroes. 133 00:07:36,460 --> 00:07:37,460 Oh, yeah. 134 00:07:37,640 --> 00:07:42,300 Whenever we walk by there, that guy goes, Yoodle, yoodle, yoodle. 135 00:07:42,660 --> 00:07:46,740 Yeah. One of these days, when I have a lot of money, I'm gonna go get one of 136 00:07:46,740 --> 00:07:47,740 those things. Yeah. 137 00:07:49,100 --> 00:07:50,100 That was cool. 138 00:07:53,860 --> 00:08:00,440 These dudes need to quit screwing around and get back to making 139 00:08:00,440 --> 00:08:01,540 sandwiches. Yeah. 140 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 But, um... 141 00:08:03,100 --> 00:08:05,720 It is kind of a good song, like, if you kind of listen to it for a while, it is 142 00:08:05,720 --> 00:08:06,539 pretty cool. 143 00:08:06,540 --> 00:08:10,280 Beavis, you bunghole. Quit talking about this video and do something funny 144 00:08:10,280 --> 00:08:11,620 again. Um, okay, 145 00:08:12,680 --> 00:08:13,680 check this out. 146 00:08:15,580 --> 00:08:17,960 That's not even funny, Beavis. You have to do it like this. 147 00:08:20,980 --> 00:08:21,980 Yeah, oh yeah. 148 00:08:22,180 --> 00:08:24,600 I'll say that's cool. Yeah, I see what you mean. Okay, check this out. 149 00:08:34,059 --> 00:08:36,799 Cool. Yeah, news rules. 150 00:08:37,480 --> 00:08:42,380 And in a related story, a mysterious oil spill has shocked environmentalists 151 00:08:42,380 --> 00:08:43,419 throughout the world. 152 00:08:43,659 --> 00:08:44,660 Cool. 153 00:08:45,040 --> 00:08:49,820 It's a major disaster in the Aegean Sea, affecting local fishermen off the coast 154 00:08:49,820 --> 00:08:50,479 of Greece. 155 00:08:50,480 --> 00:08:53,960 Cool. He's talking about Greece, but... Yeah. 156 00:08:55,040 --> 00:08:56,420 Whoa, check it out. 157 00:08:57,470 --> 00:08:59,150 They're using the same oil as us. 158 00:08:59,470 --> 00:09:00,449 Oh, yeah. 159 00:09:00,450 --> 00:09:02,250 They forgot to put the breading on it. 160 00:09:02,850 --> 00:09:03,850 Yeah. 161 00:09:04,450 --> 00:09:06,810 Those environmental guys are dumb. 162 00:09:07,150 --> 00:09:10,210 Yeah. I bet that fish tastes like crap. 163 00:09:28,720 --> 00:09:32,620 It's like, this video looks like one of those old punk bands, you know? 164 00:09:32,820 --> 00:09:35,160 But it's like, the video doesn't look old. 165 00:09:35,520 --> 00:09:40,420 So it's like, it seems like it's like a bunch of guys now who are like... Eh, 166 00:09:40,500 --> 00:09:41,339 shut up, buddy. 167 00:09:41,340 --> 00:09:42,340 Uh, 168 00:09:42,920 --> 00:09:46,420 okay. I mean, Beavis, what did you just say? 169 00:09:46,620 --> 00:09:47,620 I said shut up. 170 00:09:47,820 --> 00:09:50,540 I get tired of listening to your stupid crap. 171 00:09:51,340 --> 00:09:52,940 Just shut up. Beavis? 172 00:09:54,850 --> 00:09:56,570 I'm going to pretend I didn't hear that. 173 00:09:57,010 --> 00:10:00,450 I'm going to pretend I didn't hear that. Shut up. Beavis, there's going to be 174 00:10:00,450 --> 00:10:01,409 two hits. 175 00:10:01,410 --> 00:10:07,250 My hand hitting your face and my hand hitting your face again. Yeah, yeah, 176 00:10:07,250 --> 00:10:11,570 right. I'm going to kick you in the mad. Just shut up. Beavis, don't you ever 177 00:10:11,570 --> 00:10:12,770 tell me to shut up. 178 00:10:14,210 --> 00:10:18,070 I'm going to beat the living crap out of you. Yeah, yeah, yeah, right. I'm going 179 00:10:18,070 --> 00:10:22,730 to cave your nads in. Damn it, Beavis. I'm going to beat the living crap out of 180 00:10:22,730 --> 00:10:23,730 your ass. 181 00:10:27,690 --> 00:10:29,710 Take that, dumbass. 182 00:10:30,290 --> 00:10:31,290 Shut up. 183 00:10:31,790 --> 00:10:34,810 Shut up. 184 00:10:35,470 --> 00:10:36,730 I'm gonna go get some meat. 185 00:10:37,090 --> 00:10:41,390 Get back here and fight like a man. 12793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.