All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e04 Choke.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,979 --> 00:00:20,860 Oi! I've got me finger stuck in me bum! 2 00:00:25,840 --> 00:00:29,460 Oi! I should never have listened to that little Dutch boy the other day! 3 00:00:31,340 --> 00:00:33,680 And now I got me fingers stuck in me bum. 4 00:00:40,140 --> 00:00:41,190 Hey, mistress. 5 00:00:41,560 --> 00:00:43,540 I got me fingers stuck in me bum. 6 00:00:44,880 --> 00:00:45,930 Leave it. 7 00:00:46,400 --> 00:00:52,859 Leave it. Yeah, but... I'm... I'm... 8 00:00:52,860 --> 00:00:57,820 I'm... I hate this stupid game. 9 00:01:00,200 --> 00:01:01,770 Choking. You're choking? 10 00:01:02,910 --> 00:01:05,230 Um, chicken. You're choking your chicken? 11 00:01:07,410 --> 00:01:08,850 You're choking your chicken. 12 00:01:13,010 --> 00:01:14,060 Yeah. 13 00:01:16,890 --> 00:01:19,030 Um, is that Colonel Sanders? 14 00:01:19,630 --> 00:01:22,650 Uh, no, dumbass. 15 00:01:23,190 --> 00:01:27,870 Colonel Sanders has, like, a white jacket and, like, a bucket of chicken. 16 00:01:32,770 --> 00:01:35,850 This guy fries butt nuggets. 17 00:01:37,790 --> 00:01:39,150 What's a butt nugget? 18 00:01:41,590 --> 00:01:42,790 Here, I'll show you. 19 00:01:54,561 --> 00:02:01,309 They got these long -haired guys, and then they got this guy, like, in a dork 20 00:02:01,310 --> 00:02:05,950 outfit. Uh, I think these guys are just, like, joking or something. 21 00:02:06,510 --> 00:02:07,560 Oh, really? 22 00:02:07,690 --> 00:02:08,740 Oh, yeah. 23 00:02:08,741 --> 00:02:11,008 They're just, like, fooling around and stuff, huh? 24 00:02:11,009 --> 00:02:12,059 Yeah. 25 00:02:12,270 --> 00:02:14,070 This isn't, like, a real video. 26 00:02:14,450 --> 00:02:19,070 Oh, yeah. Well, that's good. Because if this was serious, it would suck. 27 00:02:25,521 --> 00:02:29,259 Hey, buddy, I am getting kind of hungry. 28 00:02:29,260 --> 00:02:31,799 Any more of those, uh, what are they, butt nuggets? 29 00:02:31,800 --> 00:02:33,180 Uh, okay. 30 00:02:34,640 --> 00:02:35,690 Here you go. 31 00:02:38,040 --> 00:02:39,600 Regular or cool ranch? 32 00:02:41,680 --> 00:02:42,730 Butt nuggets. 33 00:02:49,000 --> 00:02:50,050 I'm joking. 34 00:02:50,051 --> 00:02:51,659 Oh, yeah? 35 00:02:51,660 --> 00:02:53,280 What do you want me to do about it? 36 00:03:23,691 --> 00:03:27,599 Me and Butt -head were watching the show. 37 00:03:27,600 --> 00:03:30,000 This guy had his finger in his butt. 38 00:03:30,840 --> 00:03:34,780 He was saying... What's the emergency, sir? 39 00:03:36,760 --> 00:03:38,560 Is there an emergency, sir? 40 00:03:39,860 --> 00:03:40,910 Uh, yeah. 41 00:03:41,040 --> 00:03:42,120 Butt -head's choking. 42 00:03:42,320 --> 00:03:43,370 On chicken. 43 00:03:44,840 --> 00:03:46,000 Listen carefully. 44 00:03:46,360 --> 00:03:48,040 Have you performed the Heimlich? 45 00:03:48,180 --> 00:03:51,280 Um, is this like one of those 976 numbers? 46 00:03:51,600 --> 00:03:53,200 Um, what are you wearing? 47 00:03:53,440 --> 00:03:54,490 I repeat. 48 00:03:54,730 --> 00:03:56,350 Have you Heimlich'd the victim? 49 00:03:56,590 --> 00:03:57,850 Have I licked his rectum? 50 00:03:58,350 --> 00:03:59,400 No way! 51 00:03:59,770 --> 00:04:03,869 But, uh, one time me and Butthead were playing truth or dare, and, uh... Sir, 52 00:04:03,870 --> 00:04:04,809 please! 53 00:04:04,810 --> 00:04:08,289 If you want to save your friend's life, you need to perform the Heimlich 54 00:04:08,290 --> 00:04:09,340 maneuver. 55 00:04:09,390 --> 00:04:11,330 Um, he's not really my friend. 56 00:04:11,670 --> 00:04:14,610 Sir, don't you know what the Heimlich maneuver is? 57 00:04:14,950 --> 00:04:18,680 Every restaurant in this city has a sign posted describing the procedure. 58 00:04:18,970 --> 00:04:20,230 Um, oh yeah. 59 00:04:20,769 --> 00:04:21,909 Thank you, drive -thru. 60 00:04:30,930 --> 00:04:31,980 Whoa. 61 00:04:32,170 --> 00:04:33,710 That dog must have been sick. 62 00:04:36,890 --> 00:04:38,530 Oh, yeah. 63 00:04:39,610 --> 00:04:41,110 Butthead choking his chicken. 64 00:05:06,120 --> 00:05:07,480 Heimlich. Himlich. 65 00:05:09,060 --> 00:05:10,180 Himlich manure. 66 00:05:10,560 --> 00:05:11,610 Manure. 67 00:05:12,000 --> 00:05:13,840 Hey, freeze, Jay Walker! 68 00:05:15,040 --> 00:05:17,420 I sense you to this. 69 00:05:24,620 --> 00:05:25,670 Nachos. 70 00:05:26,280 --> 00:05:27,330 Nachos. 71 00:05:27,900 --> 00:05:32,100 Nachos. How about these competitors vote for the same? 72 00:05:45,070 --> 00:05:46,120 Oh, yeah, yeah. 73 00:05:46,890 --> 00:05:48,550 Nachos. Nachos. 74 00:05:55,850 --> 00:05:56,900 Hi, 75 00:06:03,310 --> 00:06:05,350 Beavis. Uh, where's Butthead? 76 00:06:06,890 --> 00:06:07,940 Oh, yeah. 77 00:06:08,470 --> 00:06:09,520 I better go. 78 00:06:10,470 --> 00:06:12,130 Hey, can I have some nachos? 79 00:06:13,800 --> 00:06:15,880 Okay. Give me a dollar. 80 00:06:26,880 --> 00:06:29,820 Um, do we have any signs around here? 81 00:06:46,540 --> 00:06:49,080 Oh, check it out, buddy. It's Ozzy. Uh, yeah. 82 00:06:50,900 --> 00:06:51,950 Uh. 83 00:06:52,360 --> 00:06:53,410 Uh. 84 00:06:53,920 --> 00:06:55,240 Why is he whining? 85 00:06:55,540 --> 00:06:57,160 Yeah, yeah. What's going on here? 86 00:06:57,640 --> 00:06:58,760 Uh. Um. 87 00:07:01,260 --> 00:07:02,310 Boy. 88 00:07:02,640 --> 00:07:03,690 Very good. 89 00:07:03,860 --> 00:07:06,280 Yeah. Ozzy shouldn't have done this. 90 00:07:06,580 --> 00:07:07,630 Yeah, really. 91 00:07:09,520 --> 00:07:10,570 Uh. 92 00:07:14,040 --> 00:07:15,520 Maybe this is meatloaf. 93 00:07:15,521 --> 00:07:18,439 You know who I think this is, butthead? 94 00:07:18,440 --> 00:07:20,160 I think this is the indigo girl. 95 00:07:21,220 --> 00:07:22,270 Oh, yeah. 96 00:07:27,600 --> 00:07:28,650 Well, 97 00:07:34,820 --> 00:07:41,599 check it out. He's making one of those monster 98 00:07:41,600 --> 00:07:42,720 faces. Yeah. 99 00:07:44,190 --> 00:07:47,230 Monster face and wolf music do not go together. 100 00:07:48,030 --> 00:07:52,929 Like, you may have scared somebody with that face 20 years ago, but now you just 101 00:07:52,930 --> 00:07:54,410 look like some old fart. 102 00:07:55,010 --> 00:07:56,070 Oh, yeah. 103 00:07:58,350 --> 00:08:04,690 You're being kind of hard on Ozzy, but... I'm being what, Ozzy? 104 00:08:05,550 --> 00:08:06,670 Hard on Ozzy. 105 00:08:23,400 --> 00:08:27,500 Hey, butthead, I got a sign. It says we got to wash your hands before returning. 106 00:08:28,120 --> 00:08:29,170 Hey, 107 00:08:31,151 --> 00:08:34,979 what are you doing on the floor, ass munch? 108 00:08:34,980 --> 00:08:36,080 I almost tripped. 109 00:09:26,541 --> 00:09:30,589 It's not very cool when you do it, Beaver. 110 00:09:30,590 --> 00:09:31,730 Oh, sorry, man. 111 00:09:34,710 --> 00:09:38,430 Shut up. 112 00:09:42,250 --> 00:09:44,530 Is that girl, like, in the band? 113 00:09:46,490 --> 00:09:50,889 I don't know. It's like she's hanging out with the boys, but it's like, you 114 00:09:50,890 --> 00:09:53,989 know, she's there just because she's gonna, like, sing or... Whoa, look at 115 00:09:53,990 --> 00:09:55,040 butt! Yeah. 116 00:09:55,170 --> 00:09:56,220 Oh, my gosh! 117 00:09:56,510 --> 00:09:58,280 That was... Quite a butt. 118 00:09:58,281 --> 00:09:59,759 Yeah, yeah. 119 00:09:59,760 --> 00:10:01,520 I pump them. Right there. 120 00:10:05,360 --> 00:10:09,419 Hey, buddy, we should get one of those big tubs. And, like, we could, like, tap 121 00:10:09,420 --> 00:10:12,850 them cheeks over, you know? You know, like, they could be in bikinis. 122 00:10:12,851 --> 00:10:14,939 Whoa, look, they're beating up a white guy. 123 00:10:14,940 --> 00:10:17,820 I think he just tripped. 124 00:10:19,860 --> 00:10:20,910 Yeah. 125 00:10:22,160 --> 00:10:23,210 Ego trip. 126 00:10:23,211 --> 00:10:24,369 Ego trip. 127 00:10:24,370 --> 00:10:28,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 8564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.