Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,051 --> 00:00:09,139
[WATER SPLASHES]
2
00:00:09,270 --> 00:00:11,141
[SPLASHING]
3
00:00:11,272 --> 00:00:14,101
[DOLPHIN CLICKS]
4
00:00:14,231 --> 00:00:16,016
[WATER SPLASHES]
5
00:00:34,121 --> 00:00:35,905
[DOOR OPENS]
6
00:00:40,170 --> 00:00:41,476
[DOOR CLOSES]
7
00:00:41,606 --> 00:00:44,044
[ENGINE REVS]
8
00:00:44,174 --> 00:00:47,047
[POURING]
9
00:00:47,177 --> 00:00:55,177
[♪♪♪]
10
00:01:00,973 --> 00:01:03,933
COMMENTATOR 1 ON TV:
[INDISTINCT SPEECH]
11
00:01:05,761 --> 00:01:07,676
Washington is on his knees now!
12
00:01:08,242 --> 00:01:09,721
[BELL DINGS ON TV]
13
00:01:09,852 --> 00:01:11,593
COMMENTATOR 1 ON TV:
Rozyski has done it.
14
00:01:11,723 --> 00:01:15,640
Bang Bang has his vindication,
and in only four months after
15
00:01:15,771 --> 00:01:17,995
his brother Bobby's brutal loss,
the future hall of famer,
16
00:01:18,078 --> 00:01:19,644
-Darnell Washington.
-[BANGS ON DOOR]
17
00:01:19,775 --> 00:01:21,124
MAN 1: Bang Bang, just get out.
18
00:01:21,255 --> 00:01:23,300
[BANGING CONTINUES ON DOOR]
19
00:01:23,431 --> 00:01:26,303
[INDISTINCT SPEECH]
20
00:01:26,434 --> 00:01:34,434
[♪♪♪]
21
00:01:48,325 --> 00:01:49,413
[PANTING]
22
00:01:49,544 --> 00:01:50,893
[GUN RATTLES]
23
00:01:51,023 --> 00:01:59,023
[♪♪♪]
24
00:02:05,908 --> 00:02:06,908
[BARFING]
25
00:02:06,996 --> 00:02:07,779
[THUDS]
26
00:02:07,910 --> 00:02:09,651
[WHEELCHAIR WHIRRS]
27
00:02:09,781 --> 00:02:12,610
[LYRICS IN FOREIGN LANGUAGE]
28
00:02:12,741 --> 00:02:20,741
[♪♪♪]
29
00:02:27,756 --> 00:02:35,756
[♪♪♪]
30
00:02:42,771 --> 00:02:50,771
[♪♪♪]
31
00:03:00,615 --> 00:03:05,185
DARNELL:
Last year, I told my wife, I said,
32
00:03:05,315 --> 00:03:08,057
"Babe, I think I got that itch."
33
00:03:08,188 --> 00:03:09,232
[BOTTLE CAP CLOSES]
34
00:03:09,363 --> 00:03:10,538
And her face dropped faster
35
00:03:10,668 --> 00:03:12,322
than a cat lapping
chain lightning.
36
00:03:12,453 --> 00:03:14,281
[CHUCKLES]
37
00:03:14,411 --> 00:03:15,325
DARNELL:
And she said to me, she said, "Darnell,"
38
00:03:15,456 --> 00:03:17,588
I do not want to hear it.
39
00:03:17,719 --> 00:03:20,287
"You are too damn old
to make a comeback."
40
00:03:21,636 --> 00:03:24,508
"I said," I know, but I'm not
talking about fighting
41
00:03:24,639 --> 00:03:26,075
in the ring.
42
00:03:26,206 --> 00:03:28,599
"I'm talking about fighting
for this city."
43
00:03:30,297 --> 00:03:33,169
[LYRICS IN FOREIGN LANGUAGE]
44
00:03:33,300 --> 00:03:41,300
[♪♪♪]
45
00:03:43,484 --> 00:03:46,443
DARNELL: After countless
hours of prayerful reflection
46
00:03:46,574 --> 00:03:49,316
with family and friends,
I realized that my decision.
47
00:03:49,446 --> 00:03:50,621
No ramp?
48
00:03:50,752 --> 00:03:52,072
DARNELL:
Wasn't a decision at all.
49
00:03:53,450 --> 00:03:54,495
It was a calling.
50
00:03:54,625 --> 00:03:57,280
[METAL DETECTOR BEEPS]
51
00:03:57,411 --> 00:03:58,977
The fucking wheelchair.
52
00:04:02,633 --> 00:04:04,983
DARNELL:
Now, the road ahead is not gonna be easy.
53
00:04:05,767 --> 00:04:07,203
You see,
over the past few weeks,
54
00:04:07,334 --> 00:04:10,119
I've talked to a lot of folks,
55
00:04:10,250 --> 00:04:13,035
and I keep hearing
the same words over, and over,
56
00:04:13,165 --> 00:04:15,080
and over again.
57
00:04:15,211 --> 00:04:18,954
Justice, respect, and change.
58
00:04:20,825 --> 00:04:24,655
Because no matter who you are
or what neighborhood
59
00:04:24,786 --> 00:04:26,266
you come from,
60
00:04:26,396 --> 00:04:29,965
I believe that we all
want the same things.
61
00:04:30,095 --> 00:04:32,794
The only question is,
how do we get it?
62
00:04:34,709 --> 00:04:36,232
No, I'm asking y'all.
63
00:04:36,363 --> 00:04:37,755
How do we get it?
64
00:04:38,016 --> 00:04:39,888
WOMAN 1:
You can start by fixing my roof.
65
00:04:40,018 --> 00:04:41,763
-WOMAN 2: Yeah, right.
-DARNELL: You know what?
66
00:04:41,846 --> 00:04:43,500
No, she's right.
67
00:04:43,631 --> 00:04:46,373
'Cause when we talk
housing crisis repair,
68
00:04:46,503 --> 00:04:48,063
we know we're not talking
about somebody
69
00:04:48,157 --> 00:04:52,074
that wants a marble countertop
or granite, right?
70
00:04:52,204 --> 00:04:54,206
People's houses are crumbling.
71
00:04:54,337 --> 00:04:57,601
Your man's out here
living like I'm in a hotel,
72
00:04:57,732 --> 00:04:59,255
talking about
the housing crisis.
73
00:04:59,386 --> 00:05:00,256
Thank you, Dr. Oz.
74
00:05:00,387 --> 00:05:01,387
I'm out of here.
75
00:05:01,475 --> 00:05:04,260
[INDISTINCT CHATTER, BOOING]
76
00:05:07,829 --> 00:05:10,527
DARNELL: Look, I'm not
gonna stand up here and give you
77
00:05:10,658 --> 00:05:13,051
that same old song and dance
like my opponents.
78
00:05:13,182 --> 00:05:14,096
Do I live nice?
79
00:05:14,226 --> 00:05:15,750
Heck yes, I do.
80
00:05:15,880 --> 00:05:17,099
But I earned that.
81
00:05:17,229 --> 00:05:18,235
Isn't that what you want, right?
82
00:05:18,318 --> 00:05:19,318
AUDIENCE: Yeah.
83
00:05:19,667 --> 00:05:20,407
DARNELL:
Someone who grew up here?
84
00:05:20,537 --> 00:05:21,190
-MAN 2: Yes.
-Who made it?
85
00:05:21,321 --> 00:05:22,321
MAN 2: Right.
86
00:05:22,409 --> 00:05:25,150
Someone who can inspire change?
87
00:05:25,281 --> 00:05:27,675
"What does he know
about politics", they say.
88
00:05:27,805 --> 00:05:30,852
Well, what do they know
about the 313, I say.
89
00:05:30,982 --> 00:05:32,723
[AUDIENCE CHEERS]
90
00:05:32,854 --> 00:05:35,726
DARNELL:
In the great spirit of Mother Rosa Parks,
91
00:05:35,857 --> 00:05:39,513
this city may be down, but
it most certainly is not out.
92
00:05:40,296 --> 00:05:42,037
And I'm ready to go 12 rounds
for y'all.
93
00:05:42,167 --> 00:05:44,300
But what I want to know is,
are y'all ready to go
94
00:05:44,431 --> 00:05:45,780
12 rounds for me?
95
00:05:45,910 --> 00:05:47,303
AUDIENCE: Yes.
96
00:05:47,434 --> 00:05:49,653
I said, are y'all ready
to go 12 rounds for me?
97
00:05:49,784 --> 00:05:50,915
AUDIENCE: Yes.
98
00:05:51,873 --> 00:05:53,393
DARNELL:
That's what I'm talking about.
99
00:05:53,875 --> 00:05:58,053
Come October,
let me give you what you need.
100
00:05:58,662 --> 00:06:01,578
[AUDIENCE CHEERING]
101
00:06:02,449 --> 00:06:03,972
DARNELL: Vote Washington.
102
00:06:09,630 --> 00:06:13,590
Washington, Washington,
Washington.
103
00:06:13,721 --> 00:06:16,332
Washington, Washington.
104
00:06:16,463 --> 00:06:19,422
[CHEERING]
105
00:06:23,426 --> 00:06:26,429
[WHEELCHAIR WHIRRS]
106
00:06:27,343 --> 00:06:29,911
NEIGHBOR: Hey, you carrying
it means you don't need it.
107
00:06:30,041 --> 00:06:31,695
And clean up your shit
from here.
108
00:06:33,262 --> 00:06:33,958
Idiot.
109
00:06:34,089 --> 00:06:36,831
[LEAVES RUSTLING]
110
00:06:38,441 --> 00:06:39,877
[THUDS, DOOR OPENS]
111
00:06:43,272 --> 00:06:46,231
[INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND]
112
00:06:49,670 --> 00:06:51,411
What the fuck are you doing?
113
00:06:53,325 --> 00:06:54,805
What is wrong with you?
114
00:06:54,936 --> 00:06:56,677
-[DOOR CLOSES]
-Give me a break.
115
00:06:56,807 --> 00:06:58,635
The hoodie?
116
00:06:58,766 --> 00:07:00,985
I hardly recognized him.
117
00:07:01,116 --> 00:07:04,249
Hardly recognized you,
for Christ's sake.
118
00:07:04,380 --> 00:07:06,338
Since when do you use a chair?
119
00:07:06,469 --> 00:07:08,428
Since my dick's too damn heavy.
120
00:07:13,607 --> 00:07:15,130
That was fun. Thank you.
121
00:07:15,260 --> 00:07:18,220
[BOTTLES RATTLING]
122
00:07:18,350 --> 00:07:20,265
JEN: Look around, Jess.
123
00:07:20,396 --> 00:07:22,485
This is why you're not
in private school anymore.
124
00:07:22,616 --> 00:07:26,141
Because Martha Stewart here
needed a shit-colored backsplash
125
00:07:26,271 --> 00:07:28,186
to go with his
piss-stained walls.
126
00:07:28,317 --> 00:07:29,753
-[FLICKS LIGHTER]
-Private school?
127
00:07:29,884 --> 00:07:32,452
John worked his ass off
on this kitchen.
128
00:07:32,582 --> 00:07:34,366
And I only paid him 2 grand.
129
00:07:34,976 --> 00:07:36,176
Say hello to your grandfather.
130
00:07:37,021 --> 00:07:38,021
Hey.
131
00:07:39,459 --> 00:07:40,681
Stare at that phone long enough,
132
00:07:40,764 --> 00:07:42,505
your other eye's
gonna droop, too.
133
00:07:43,680 --> 00:07:45,686
JEN: You're drenched. Why
are you sweating so heavy?
134
00:07:45,769 --> 00:07:46,944
I ran a fucking marathon.
135
00:07:47,075 --> 00:07:48,119
What's it to you?
136
00:07:50,687 --> 00:07:52,297
Your mom ever take you
to that house
137
00:07:52,428 --> 00:07:54,865
we used to live in
up in Arden Park?
138
00:07:54,996 --> 00:07:56,040
The one with the pool?
139
00:07:57,085 --> 00:07:58,913
Went by there today.
140
00:07:59,043 --> 00:08:00,741
Place looks like shit.
141
00:08:00,871 --> 00:08:03,787
Hedges are wild,
concrete's all cracked.
142
00:08:03,918 --> 00:08:05,876
Not like when we lived there,
huh, Jenny?
143
00:08:06,660 --> 00:08:08,139
You mean for the year
we were there?
144
00:08:08,270 --> 00:08:09,837
Three years,
145
00:08:09,967 --> 00:08:11,847
until those insects
from the bank stole it away.
146
00:08:14,798 --> 00:08:16,191
What, have you got a body
in there?
147
00:08:16,321 --> 00:08:17,714
JEN: Let's talk upstairs.
148
00:08:20,064 --> 00:08:22,502
[WHEELCHAIR WHIRRS, THUDS]
149
00:08:30,553 --> 00:08:31,293
[THUDS]
150
00:08:31,423 --> 00:08:33,121
[DRAWER CLOSES]
151
00:08:33,251 --> 00:08:34,470
So what's with the gun?
152
00:08:35,427 --> 00:08:37,386
I was planning on
shooting somebody.
153
00:08:39,344 --> 00:08:40,955
I need you to watch him
for a while.
154
00:08:41,085 --> 00:08:42,739
Watch him?
155
00:08:42,870 --> 00:08:44,870
I haven't seen either of you
for a year and a half.
156
00:08:45,176 --> 00:08:47,570
You called Carol
a trout sniffer.
157
00:08:47,701 --> 00:08:48,528
Oh, Jesus.
158
00:08:48,658 --> 00:08:49,441
It was Christmas.
159
00:08:49,572 --> 00:08:50,704
We were having fish.
160
00:08:50,834 --> 00:08:51,839
You don't say that
to my girlfriend,
161
00:08:51,922 --> 00:08:54,229
especially not the day
you meet her.
162
00:08:54,359 --> 00:08:56,187
So this is my punishment?
163
00:08:56,318 --> 00:08:58,276
I gotta babysit?
164
00:08:58,407 --> 00:08:59,804
Guess who doesn't have
a girlfriend?
165
00:08:59,887 --> 00:09:00,888
Me.
166
00:09:01,018 --> 00:09:02,890
Guess what doesn't drop panties?
167
00:09:03,020 --> 00:09:04,195
Young grandpas.
168
00:09:04,326 --> 00:09:06,023
Whatever.
I took a job in Chicago.
169
00:09:06,154 --> 00:09:08,809
I could send cash,
come back on weekends, too.
170
00:09:09,766 --> 00:09:11,725
Why can't Steve Jobs
go with you?
171
00:09:11,855 --> 00:09:13,248
I'm staying on a friend's couch.
172
00:09:13,378 --> 00:09:16,207
Also, he's on probation.
173
00:09:16,338 --> 00:09:17,905
He got in trouble in school.
174
00:09:18,035 --> 00:09:19,167
BANG BANG: For what?
175
00:09:21,256 --> 00:09:22,387
Jobs?
176
00:09:22,518 --> 00:09:23,780
You gotta be shitting me.
177
00:09:23,911 --> 00:09:25,956
200 hours of community service.
178
00:09:26,087 --> 00:09:27,567
BANG BANG: Where?
179
00:09:27,697 --> 00:09:29,438
Some scrap pit in Highland Park.
180
00:09:29,569 --> 00:09:30,569
And he likes it.
181
00:09:30,657 --> 00:09:31,777
He's got a bunch of friends.
182
00:09:51,547 --> 00:09:52,766
I don't know.
183
00:09:52,896 --> 00:09:56,204
I gotta buy shit for him,
feed him.
184
00:09:56,334 --> 00:09:57,640
It's not a good time.
185
00:09:57,771 --> 00:09:59,033
He's not a fucking gerbil.
186
00:09:59,163 --> 00:10:00,948
I just told you, he stays busy.
187
00:10:01,078 --> 00:10:02,558
What? You don't think
I have a life?
188
00:10:02,689 --> 00:10:04,081
What do you think I do all day?
189
00:10:04,212 --> 00:10:05,739
Oh, no. I'm sure
you're very busy wheeling around
190
00:10:05,822 --> 00:10:06,606
with your gun.
191
00:10:06,736 --> 00:10:07,955
Oh, yeah?
192
00:10:08,085 --> 00:10:09,652
Just the other day,
193
00:10:09,783 --> 00:10:11,785
John saw some tweaker
eating out of the garbage.
194
00:10:11,915 --> 00:10:13,830
Guy looks up, he's got
blood and guts
195
00:10:13,961 --> 00:10:15,963
all over his mouth
and a half-dead fucking rat
196
00:10:16,093 --> 00:10:17,138
in his hands.
197
00:10:17,268 --> 00:10:18,443
This city's not safe.
198
00:10:18,574 --> 00:10:20,141
I don't ask you for anything.
199
00:10:21,838 --> 00:10:23,492
Eh, it's not a good idea.
200
00:10:24,362 --> 00:10:26,974
What part?
201
00:10:27,104 --> 00:10:29,424
Getting to know your grandson
or helping out your daughter?
202
00:10:29,846 --> 00:10:31,021
Both.
203
00:10:33,328 --> 00:10:35,112
I told him this was a bad idea.
204
00:10:36,505 --> 00:10:38,072
[DOOR OPENS]
205
00:10:39,813 --> 00:10:40,335
[FOOTFALLS APPROACHING]
206
00:10:40,465 --> 00:10:41,684
Son of a bitch.
207
00:10:43,207 --> 00:10:43,991
JUSTIN: What's wrong?
208
00:10:44,121 --> 00:10:45,209
Nothing. We're leaving.
209
00:10:47,385 --> 00:10:49,736
-Hold up.
-What?
210
00:10:49,866 --> 00:10:51,389
Don't forget your body.
211
00:10:52,564 --> 00:10:53,827
Justin, can you please help?
212
00:10:53,957 --> 00:10:54,828
The suitcase isn't gonna
carry itself.
213
00:10:54,958 --> 00:10:56,224
It's fine, it's fine. I'll stay.
214
00:10:56,307 --> 00:10:57,569
I don't think you get it.
215
00:10:57,700 --> 00:10:58,570
Your grandfather
doesn't want you here.
216
00:10:58,701 --> 00:11:00,703
BANG BANG:
Jesus, the both of you.
217
00:11:00,834 --> 00:11:01,748
Just stay.
218
00:11:01,878 --> 00:11:03,184
Stay already.
219
00:11:07,144 --> 00:11:08,929
You're not fucking around?
220
00:11:09,059 --> 00:11:10,670
BANG BANG: I wish I was.
221
00:11:12,106 --> 00:11:13,237
Thank you.
222
00:11:13,803 --> 00:11:15,283
Least I could do.
223
00:11:17,285 --> 00:11:19,374
It's only for a little while
until I get settled.
224
00:11:19,983 --> 00:11:21,202
And he's sweet, you'll see.
225
00:11:21,332 --> 00:11:22,464
Uh-huh.
226
00:11:31,908 --> 00:11:34,389
-[DOOR OPENS]
-[ANNOUNCEMENT TONE CHIMES]
227
00:11:36,913 --> 00:11:38,436
MAN 3: [SPEAKS POLISH]
228
00:11:39,611 --> 00:11:41,613
Sure.
229
00:11:41,744 --> 00:11:44,704
[BOTTLES RATTLES]
230
00:11:46,531 --> 00:11:48,490
This one?
231
00:11:48,620 --> 00:11:49,970
No, no. [SPEAKS POLISH]
232
00:11:50,710 --> 00:11:52,363
[BOTTLES RATTLES]
233
00:11:54,583 --> 00:11:55,453
[DOOR CLOSES]
234
00:11:55,584 --> 00:11:56,193
MAN 3: Gracias.
235
00:11:56,324 --> 00:11:58,935
Happy to help.
236
00:11:59,066 --> 00:12:00,201
BETSY ON PHONE:
We've... we've tried everything.
237
00:12:00,284 --> 00:12:01,851
He's... he's just not eating it.
238
00:12:01,982 --> 00:12:04,506
Use the fork to carve
little rivers in it,
239
00:12:04,636 --> 00:12:06,334
so that the gravy
has a place to go
240
00:12:06,464 --> 00:12:09,250
and then put the vegetables
on top of that.
241
00:12:09,380 --> 00:12:10,381
BETSY ON PHONE: Oh, okay.
242
00:12:10,512 --> 00:12:12,035
Is Leon still in the kitchen?
243
00:12:12,166 --> 00:12:13,606
BETSY ON PHONE:
Uh, I'm actually new at Rosedale,
244
00:12:13,689 --> 00:12:14,868
so I don't know where Leon is.
245
00:12:14,951 --> 00:12:16,692
Alright.
246
00:12:16,823 --> 00:12:18,742
Well, if all else fails, just
give him a fucking cookie.
247
00:12:18,825 --> 00:12:20,304
He loves cookies.
248
00:12:20,435 --> 00:12:21,044
BETSY ON PHONE: Cookies?
249
00:12:21,175 --> 00:12:21,915
I got it.
250
00:12:22,045 --> 00:12:23,699
What's your name?
251
00:12:23,830 --> 00:12:24,744
-BETSY ON PHONE: I'm Betsy.
-Thanks, Betsy.
252
00:12:24,874 --> 00:12:26,354
I appreciate the call.
253
00:12:26,484 --> 00:12:27,968
BETSY ON PHONE:
Don't... don't worry about it.
254
00:12:28,051 --> 00:12:29,451
We'll... we'll keep trying
with him.
255
00:12:29,574 --> 00:12:31,359
Thanks for your help.
256
00:12:31,489 --> 00:12:34,231
And tell Edna that the check's
in the mail, like it always is.
257
00:12:37,931 --> 00:12:39,106
[THUDS]
258
00:12:40,368 --> 00:12:41,543
[BOTTLE OPENS]
259
00:12:43,066 --> 00:12:44,154
[BOTTLE CAP RATTLES]
260
00:12:45,590 --> 00:12:47,549
What happened to all
the tough white guys?
261
00:12:48,158 --> 00:12:50,421
-Laimbeer.
-Laim who?
262
00:12:50,552 --> 00:12:51,988
Bill Laimbeer.
263
00:12:52,119 --> 00:12:53,773
Nasty white dude.
264
00:12:53,903 --> 00:12:56,079
We used to be tough, too,
you know.
265
00:12:56,210 --> 00:12:58,647
Maybe you should write a letter
to the commissioner.
266
00:12:58,778 --> 00:12:59,474
I'm sure he'd appreciate it.
267
00:12:59,604 --> 00:13:00,604
What commissioner?
268
00:13:01,650 --> 00:13:03,478
Of the league.
269
00:13:03,608 --> 00:13:06,263
You're being a smartass,
but I'm serious.
270
00:13:06,394 --> 00:13:08,004
It's not the same.
271
00:13:08,135 --> 00:13:10,615
All these guys hoisting it up
from half court.
272
00:13:10,746 --> 00:13:11,616
JUSTIN: That's the league now.
273
00:13:11,747 --> 00:13:12,747
What, pussies?
274
00:13:14,402 --> 00:13:15,707
Three pointers.
275
00:13:15,838 --> 00:13:17,187
Outside game.
276
00:13:18,798 --> 00:13:20,277
What the fuck?
277
00:13:20,408 --> 00:13:21,674
You never had
a ketchup sandwich?
278
00:13:21,757 --> 00:13:23,063
[COUGHS]
279
00:13:23,715 --> 00:13:25,848
Keeps the appetite in check.
280
00:13:25,979 --> 00:13:29,025
I used to live off those when
I was trying to make weight.
281
00:13:29,156 --> 00:13:31,332
Plus, it cuts down
on the grocery bills.
282
00:13:34,335 --> 00:13:36,685
Your mom says you've
been scrapping at school.
283
00:13:38,252 --> 00:13:40,341
Come on, you can kiss and tell.
284
00:13:40,471 --> 00:13:41,559
What'd you do?
285
00:13:41,690 --> 00:13:43,039
Ring some kid's bell?
286
00:13:43,170 --> 00:13:44,301
What?
287
00:13:44,432 --> 00:13:45,346
You break his nose?
288
00:13:45,476 --> 00:13:46,826
They had to reset his jaw?
289
00:13:46,956 --> 00:13:48,001
What?
290
00:13:49,741 --> 00:13:51,573
DARNELL ON TV:
Bringing you the new Pegasus juicer.
291
00:13:51,656 --> 00:13:53,833
My juicer will knock
your taste buds out.
292
00:13:53,963 --> 00:13:55,051
Where's the remote?
293
00:13:56,705 --> 00:13:57,619
The remote?
294
00:13:57,749 --> 00:13:58,838
-Where is it?
-Sorry.
295
00:13:58,968 --> 00:14:00,230
Look in the cushions.
296
00:14:01,579 --> 00:14:03,146
[PAPERS RUSTLES]
297
00:14:03,277 --> 00:14:05,496
-Found it.
-Give it to me.
298
00:14:09,283 --> 00:14:11,633
BANG BANG:
Guy's a fucking disgrace.
299
00:14:11,763 --> 00:14:13,243
That why you got him up
on your wall?
300
00:14:13,374 --> 00:14:14,374
[REMOTE THUDS]
301
00:14:14,462 --> 00:14:15,772
BANG BANG: The fuck you just say?
302
00:14:15,855 --> 00:14:18,335
You two fought, right?
303
00:14:18,466 --> 00:14:20,816
Who are you,
Woodward and Bernstein?
304
00:14:20,947 --> 00:14:23,471
I said you could stay here,
not interrogate me.
305
00:14:26,300 --> 00:14:27,649
Mom bought us one of those.
306
00:14:27,779 --> 00:14:29,303
These juicer, they fucking suck.
307
00:14:29,433 --> 00:14:31,261
They can't even juice a banana.
308
00:14:31,392 --> 00:14:33,002
Juice a banana?
309
00:14:33,133 --> 00:14:34,616
JUSTIN:
That's what it says in the commercial.
310
00:14:34,699 --> 00:14:36,179
BANG BANG:
Un-fucking believable.
311
00:14:36,310 --> 00:14:38,703
Yeah, mom and Carol
said they wanted to lose
312
00:14:38,834 --> 00:14:40,448
some weight,
but we just wound up drinking
313
00:14:40,531 --> 00:14:41,968
extra juice for a month,
314
00:14:42,098 --> 00:14:45,536
and I'm pretty sure
we all gained weight,
315
00:14:45,667 --> 00:14:47,495
especially Carol.
316
00:14:47,625 --> 00:14:49,497
Carol's fat now, huh?
317
00:14:49,627 --> 00:14:50,890
I don't know about fat,
318
00:14:51,020 --> 00:14:53,196
just kinda,
kinda thick all over.
319
00:14:53,849 --> 00:14:57,679
First it was skinny black dudes,
now it's thick white women.
320
00:14:57,809 --> 00:14:59,637
She's a tough one to please,
your mom.
321
00:15:07,254 --> 00:15:08,472
[BOTTLE SLIDES]
322
00:15:11,867 --> 00:15:13,869
Is this a trap?
323
00:15:14,000 --> 00:15:15,958
Guess you'll have to find out.
324
00:15:17,917 --> 00:15:20,702
-[BOTTLES RATTLING]
-[JUSTIN LAUGHING]
325
00:15:20,832 --> 00:15:23,444
JUSTIN: I see why you
have this thing, it's fucking fun.
326
00:15:23,574 --> 00:15:25,707
[GUNFIRES ON PHONE]
327
00:15:25,837 --> 00:15:28,014
♪ Reign in the devil ♪
328
00:15:28,144 --> 00:15:29,758
No wonder there's so many
school shootings.
329
00:15:29,841 --> 00:15:31,974
This game is hard as shit.
330
00:15:32,105 --> 00:15:33,236
How do you even reload?
331
00:15:34,455 --> 00:15:36,457
Get over here and show me.
332
00:15:36,587 --> 00:15:38,328
-You're out of beer.
-Forget the beer.
333
00:15:38,459 --> 00:15:39,590
Show me.
334
00:15:39,721 --> 00:15:41,853
[SIGHS]
335
00:15:45,205 --> 00:15:46,206
Hey.
336
00:15:46,336 --> 00:15:47,385
I said you're out of booze.
337
00:15:47,468 --> 00:15:48,469
I heard you.
338
00:15:48,599 --> 00:15:49,383
We'll make a run in the morning.
339
00:15:49,513 --> 00:15:50,688
Fucking show me.
340
00:15:53,735 --> 00:15:55,432
Bottom button, huh?
341
00:15:55,563 --> 00:15:57,130
Fucking g...
342
00:16:00,698 --> 00:16:02,178
Phone's dead.
343
00:16:02,831 --> 00:16:03,963
[THUDS]
344
00:16:10,708 --> 00:16:11,883
What?
345
00:16:13,233 --> 00:16:14,538
Sit up.
346
00:16:19,587 --> 00:16:20,980
Put your hands up.
347
00:16:22,764 --> 00:16:23,591
Why?
348
00:16:23,721 --> 00:16:24,896
Because I got a game.
349
00:16:25,941 --> 00:16:27,334
What's it called?
350
00:16:27,464 --> 00:16:28,378
It's called,
"Put your fucking hands up".
351
00:16:28,509 --> 00:16:30,990
[CHUCKLES]
352
00:16:32,078 --> 00:16:33,383
What the fuck is this?
353
00:16:35,690 --> 00:16:36,908
Square up.
354
00:16:41,130 --> 00:16:45,178
Now, why'd you come here?
355
00:16:45,308 --> 00:16:46,744
-I don't get it.
-[SLAPS]
356
00:16:46,875 --> 00:16:48,529
Don't be shy.
357
00:16:48,659 --> 00:16:50,013
I know it's you who wanted
to come here.
358
00:16:50,096 --> 00:16:51,271
What do you want from me?
359
00:16:52,533 --> 00:16:53,664
[SLAPS]
360
00:16:53,795 --> 00:16:55,405
So that's it.
361
00:16:55,536 --> 00:16:57,277
Well, you've come to
the right place, Jobs.
362
00:16:57,407 --> 00:17:00,367
Two dumpy broads up your ass,
a father in jail.
363
00:17:00,497 --> 00:17:01,546
-I'd like getting hit, too.
-[SLAPPING CONTINUES]
364
00:17:01,629 --> 00:17:03,022
Ah, ah, ah, ah, ah.
365
00:17:03,848 --> 00:17:05,502
I've tried that.
366
00:17:05,633 --> 00:17:07,026
It doesn't work.
367
00:17:08,331 --> 00:17:09,331
Now.
368
00:17:10,855 --> 00:17:12,509
I want you to hit your grandpa.
369
00:17:12,640 --> 00:17:13,771
It'll make you feel better.
370
00:17:14,816 --> 00:17:16,209
Go on.
371
00:17:16,339 --> 00:17:17,692
That's why you came here, too,
isn't it?
372
00:17:17,775 --> 00:17:19,342
You want to blame me
for everything?
373
00:17:19,473 --> 00:17:21,040
I don't want to
fucking hurt you.
374
00:17:21,170 --> 00:17:22,302
Try me.
375
00:17:25,435 --> 00:17:26,610
-[SLAPS]
-Come on.
376
00:17:26,741 --> 00:17:28,917
This isn't
a fucking school yard.
377
00:17:29,048 --> 00:17:30,484
I said hit your grandpa.
378
00:17:30,614 --> 00:17:31,659
Snap it.
379
00:17:31,789 --> 00:17:33,008
Snap it. Like this.
380
00:17:33,139 --> 00:17:34,139
Like a piston.
381
00:17:34,227 --> 00:17:35,706
[SLAPS]
382
00:17:38,274 --> 00:17:40,059
Now that's how you hit
your grandpa.
383
00:17:42,409 --> 00:17:44,063
Put your hands up again.
384
00:17:46,500 --> 00:17:49,938
Now this time, close 'em.
385
00:17:51,853 --> 00:17:52,375
Go on.
386
00:17:52,506 --> 00:17:53,506
Do it.
387
00:17:58,599 --> 00:17:59,904
Now hit me.
388
00:18:09,044 --> 00:18:11,916
[LYRICS IN FOREIGN LANGUAGE]
389
00:18:12,047 --> 00:18:20,047
[♪♪♪]
390
00:18:35,766 --> 00:18:38,334
[FOOTFALLS LEAVING]
391
00:18:39,770 --> 00:18:40,945
Jobs!
392
00:18:46,037 --> 00:18:47,037
[LIGHT SWITCH FLICKS]
393
00:18:48,823 --> 00:18:50,172
[THUDS]
394
00:18:51,304 --> 00:18:52,479
[DOOR CLOSES IN DISTANCE]
395
00:18:56,439 --> 00:18:57,484
[ENGINE WHIRRING]
396
00:18:57,614 --> 00:18:59,355
BANG BANG: Son of a bitch!
397
00:19:00,965 --> 00:19:03,142
[ENGINE REVS]
398
00:19:06,188 --> 00:19:10,758
[KEYPAD DIALING TONE]
399
00:19:10,888 --> 00:19:12,416
JOHN ON VOICEMAIL:
Hi, you've reached Eton's executive...
400
00:19:12,499 --> 00:19:13,761
Goddammit.
401
00:19:17,939 --> 00:19:20,115
[DOG BARKING IN DISTANCE]
402
00:19:24,641 --> 00:19:25,816
[HOOD OPENS]
403
00:19:25,947 --> 00:19:28,950
[TOOLS CLANKING]
404
00:19:31,126 --> 00:19:31,779
[DOOR CLOSES]
405
00:19:31,909 --> 00:19:33,084
[KEYS RATTLING]
406
00:19:33,215 --> 00:19:36,175
[ENGINE REVS]
407
00:19:41,005 --> 00:19:42,355
[WHEELS SCREECHING]
408
00:19:42,485 --> 00:19:44,052
PASTOR ON RADIO:
So, I'll say it again.
409
00:19:44,183 --> 00:19:48,796
The poor have hope
and injustice shuts its mouth.
410
00:19:48,926 --> 00:19:50,580
Message seems pretty clear
to me.
411
00:19:50,711 --> 00:19:53,366
Sounds like God doesn't
appreciate these iniquitous men.
412
00:19:53,496 --> 00:19:55,368
These cowards, bullies
picking on the poor.
413
00:19:55,498 --> 00:19:57,413
Not one bit.
414
00:19:57,544 --> 00:19:59,463
As we do every week, we'll open
up our discussion
415
00:19:59,546 --> 00:20:01,809
to tonight's guest, former
Featherweight champion
416
00:20:01,939 --> 00:20:03,419
and Detroit's mayoral candidate,
417
00:20:03,550 --> 00:20:04,899
Mr. Darnell Washington.
418
00:20:05,029 --> 00:20:06,944
Welcome to the show.
419
00:20:07,075 --> 00:20:09,075
DARNELL ON RADIO:
Oh, it's good to be here, Pastor.
420
00:20:09,164 --> 00:20:10,865
PASTOR ON RADIO: So how do you
interpret what Eliphaz is saying to Job?
421
00:20:10,948 --> 00:20:12,998
DARNELL ON RADIO:
Well, I believe God was reminding Job
422
00:20:13,081 --> 00:20:16,215
that no affliction comes to us
by chance.
423
00:20:16,345 --> 00:20:19,261
♪ Don't tell me
all your problems ♪
424
00:20:19,392 --> 00:20:22,743
♪ And don't you
tell me all your woes ♪
425
00:20:22,873 --> 00:20:24,832
♪ Let me tell it to you,
friend ♪
426
00:20:24,962 --> 00:20:26,355
What!
427
00:20:26,486 --> 00:20:28,096
[POLICE VEHICLE HORN BUZZES]
428
00:20:29,837 --> 00:20:31,273
[SIREN WAILS]
429
00:20:34,320 --> 00:20:37,279
[ENGINE WHIRRING]
430
00:20:40,543 --> 00:20:41,896
OFFICER FLORES:
Sir, can you roll down the window
431
00:20:41,979 --> 00:20:43,242
and kill the engine, please?
432
00:20:45,069 --> 00:20:47,420
[WINDOW WHIRRS]
433
00:20:48,072 --> 00:20:49,165
Where are you headed tonight?
434
00:20:49,248 --> 00:20:51,554
[ENGINE SHUTS DOWN]
435
00:20:51,685 --> 00:20:52,555
Couldn't sleep.
436
00:20:52,686 --> 00:20:54,949
Thought I'd take a Sunday drive.
437
00:20:55,079 --> 00:20:56,603
Well, it's a Wednesday, sir.
438
00:20:56,733 --> 00:20:58,474
BANG BANG: Is that right?
439
00:20:58,605 --> 00:20:59,823
Are you intoxicated?
440
00:20:59,954 --> 00:21:00,781
I'm not.
441
00:21:00,911 --> 00:21:02,304
Why'd you pull me over?
442
00:21:02,435 --> 00:21:04,828
Well, one, your taillight's out,
and two, your seat belt.
443
00:21:06,047 --> 00:21:07,440
May I see your license, please?
444
00:21:08,832 --> 00:21:10,486
Lost my grandson.
445
00:21:10,965 --> 00:21:12,706
-OFFICER FLORES: You lost him?
-Yeah.
446
00:21:12,836 --> 00:21:16,405
About 6 feet, half white,
likes to beat on his grandpa.
447
00:21:17,667 --> 00:21:19,974
You really don't recognize me?
448
00:21:20,104 --> 00:21:21,323
I don't think so.
449
00:21:22,237 --> 00:21:23,369
What's your name?
450
00:21:23,499 --> 00:21:24,805
OFFICER FLORES: Officer Flores.
451
00:21:25,371 --> 00:21:27,024
What is that, Polish?
452
00:21:28,504 --> 00:21:29,766
Let's try this again.
453
00:21:29,897 --> 00:21:31,725
License and registration,
please.
454
00:21:31,855 --> 00:21:33,901
BANG BANG:
Not a boxing fan, huh?
455
00:21:34,031 --> 00:21:36,904
I've fought a few Latinos
in my day.
456
00:21:37,034 --> 00:21:38,688
Maybe you're related
to one of 'em.
457
00:21:38,819 --> 00:21:41,778
[PAPERS RUSTLING]
458
00:21:50,221 --> 00:21:51,527
Rozyski. Wow.
459
00:21:51,658 --> 00:21:52,658
Yep.
460
00:21:52,746 --> 00:21:54,225
I've heard of you.
461
00:21:54,356 --> 00:21:57,707
But uh, this is from 1998.
462
00:21:57,838 --> 00:21:59,318
You got anything more recent?
463
00:22:01,145 --> 00:22:04,497
I might be able to scrounge
a few tapes from the '80s.
464
00:22:04,627 --> 00:22:06,325
You like Mellencamp?
465
00:22:07,500 --> 00:22:09,240
I could've walked home,
you know.
466
00:22:10,024 --> 00:22:12,069
OFFICER FLORES:
So you're a pony car guy, huh?
467
00:22:12,200 --> 00:22:13,244
BANG BANG: What?
468
00:22:14,376 --> 00:22:16,030
The Trans Am.
469
00:22:16,160 --> 00:22:19,033
I was gifted that car
by a Detroit legend.
470
00:22:19,555 --> 00:22:21,340
The Silver Bullet himself.
471
00:22:23,342 --> 00:22:24,778
Seger?
472
00:22:24,908 --> 00:22:26,345
Bob?
473
00:22:27,824 --> 00:22:29,609
There's nothing like
Detroit muscle.
474
00:22:31,741 --> 00:22:35,005
Uh, you know Trans Ams
are made in Ohio?
475
00:22:37,399 --> 00:22:41,142
Wherever it was made,
I don't want any dings on it.
476
00:22:41,272 --> 00:22:43,405
Or homeless fuckers sleeping
in it.
477
00:22:43,840 --> 00:22:47,322
Getting hand jobs, squirting
their DNA all over the leather.
478
00:22:47,453 --> 00:22:49,106
Which absorbs, by the way.
479
00:22:50,064 --> 00:22:52,849
I think you'll be alright,
just as long as you show up
480
00:22:52,980 --> 00:22:55,069
with someone who has a valid ID
when you pick it up.
481
00:22:56,505 --> 00:22:58,551
You're awful chipper for a cop.
482
00:23:00,030 --> 00:23:01,815
Well, being nasty's overrated.
483
00:23:02,772 --> 00:23:05,079
Your grandson,
does he live with you?
484
00:23:05,209 --> 00:23:06,994
Apparently.
485
00:23:07,124 --> 00:23:08,604
And the bruise?
486
00:23:09,649 --> 00:23:12,303
His mother's an angry lesbian
and his father's in jail.
487
00:23:12,434 --> 00:23:14,610
I'm teaching him
to fend for himself.
488
00:23:14,741 --> 00:23:16,569
So he ran away?
489
00:23:16,699 --> 00:23:18,440
It was more of a jog.
490
00:23:19,006 --> 00:23:21,051
Has he done that before?
491
00:23:21,182 --> 00:23:22,622
In the one day
he's been living with me?
492
00:23:22,705 --> 00:23:23,793
No.
493
00:23:24,794 --> 00:23:25,578
What can I say?
494
00:23:25,708 --> 00:23:27,057
The kid's confused.
495
00:23:28,494 --> 00:23:29,799
I know a lot of confused kids
496
00:23:29,930 --> 00:23:30,935
who don't run
from their guardians.
497
00:23:31,018 --> 00:23:33,455
Yeah, well,
I'm very proud of you.
498
00:23:33,586 --> 00:23:34,325
Does he have a girlfriend?
499
00:23:34,456 --> 00:23:35,544
A job?
500
00:23:38,852 --> 00:23:39,635
I'm thinking.
501
00:23:39,766 --> 00:23:40,766
Anyone he's pissed off?
502
00:23:41,724 --> 00:23:42,986
Something about a pit.
503
00:23:43,639 --> 00:23:45,206
Huh?
504
00:23:45,336 --> 00:23:47,426
His mother mentioned
some place he goes for work.
505
00:23:49,297 --> 00:23:50,864
Durban Pit?
506
00:23:50,994 --> 00:23:52,779
I don't know, maybe.
507
00:23:59,046 --> 00:23:59,916
BANG BANG: I'll be right there.
508
00:24:00,047 --> 00:24:00,830
No, I'll come with you.
509
00:24:00,961 --> 00:24:02,092
No.
510
00:24:02,223 --> 00:24:04,486
If he sees you, he might run.
511
00:24:04,617 --> 00:24:05,705
[DOOR CLOSES]
512
00:24:05,835 --> 00:24:06,270
OFFICER FLORES: Okay, Rozyski.
513
00:24:06,401 --> 00:24:07,446
Five minutes.
514
00:24:11,275 --> 00:24:13,107
Hey, can one of you guys grab
some water from the trailer
515
00:24:13,190 --> 00:24:14,278
when you're done?
516
00:24:14,409 --> 00:24:15,409
Yeah.
517
00:24:15,497 --> 00:24:16,759
[FIRE CRACKLING]
518
00:24:16,890 --> 00:24:18,892
Ah, it's a super heavy
piece of wood.
519
00:24:20,023 --> 00:24:22,156
[FIRE CRACKLING]
520
00:24:22,286 --> 00:24:24,767
[WIND BLOWING]
521
00:24:24,898 --> 00:24:26,639
Can I help you?
522
00:24:26,769 --> 00:24:28,771
What is this, some kind of cult?
523
00:24:28,902 --> 00:24:30,512
No, it's just...
it's a clean-up crew.
524
00:24:30,643 --> 00:24:33,254
We clean up the city
where it's needed.
525
00:24:33,384 --> 00:24:34,647
-But uh, listen...
-Jobs.
526
00:24:34,777 --> 00:24:35,604
Come on, let's go.
527
00:24:35,735 --> 00:24:36,518
I'm taking you home.
528
00:24:36,649 --> 00:24:38,172
Jess, you know this guy?
529
00:24:38,302 --> 00:24:39,826
Yeah, that's my grandfather.
530
00:24:39,956 --> 00:24:41,392
Oh.
531
00:24:41,523 --> 00:24:42,437
I guess you'll just
make up the hours then.
532
00:24:42,568 --> 00:24:43,568
What are you doing?
533
00:24:44,221 --> 00:24:45,745
-What?
-Get your money.
534
00:24:45,875 --> 00:24:48,095
Pay the kid his scratch.
535
00:24:48,225 --> 00:24:49,139
That's not how this works.
536
00:24:49,270 --> 00:24:51,359
Community service, my ass.
537
00:24:51,490 --> 00:24:53,361
Somebody's getting paid
off this shit.
538
00:24:53,492 --> 00:24:55,319
I mean, we...
we got free sandwiches.
539
00:24:55,450 --> 00:24:56,450
You want a sandwich?
540
00:24:56,538 --> 00:24:58,235
-Soda?
-So what?
541
00:24:58,366 --> 00:25:00,716
You lure 'em in with free food,
then you try and fuck 'em?
542
00:25:00,934 --> 00:25:02,330
-What are you talking about?
-JUSTIN: It's fine.
543
00:25:02,413 --> 00:25:04,415
Hey, I was only here a few hours
544
00:25:04,546 --> 00:25:07,418
I said pay my grandson
before I tune you up.
545
00:25:07,549 --> 00:25:09,290
Okay.
546
00:25:09,420 --> 00:25:10,991
Can somebody explain to him
how community service works,
547
00:25:11,074 --> 00:25:12,685
because he's not getting...
548
00:25:12,815 --> 00:25:14,604
How about I make you my personal
fart catcher instead.
549
00:25:14,687 --> 00:25:16,079
Alright. Hey, whoa.
550
00:25:16,210 --> 00:25:17,302
You don't need to start pushing.
551
00:25:17,385 --> 00:25:18,778
Just stop it. Alright?
552
00:25:18,908 --> 00:25:20,131
You don't need to start pushing!
553
00:25:20,214 --> 00:25:22,085
[THUDS]
554
00:25:22,216 --> 00:25:23,043
DYLAN: I said stop!
555
00:25:23,173 --> 00:25:23,565
That's what you want?
556
00:25:23,696 --> 00:25:24,348
You want more?
557
00:25:24,479 --> 00:25:32,479
[♪♪♪]
558
00:25:37,405 --> 00:25:38,584
COMMUNITY SERVICE WORKER 1:
What are you doing?
559
00:25:38,667 --> 00:25:41,627
[DYLAN COUGHING]
560
00:25:46,719 --> 00:25:48,547
Let's get the fuck out of here.
561
00:25:49,722 --> 00:25:51,322
COMMUNITY SERVICE WORKER 2:
Justin, dude.
562
00:25:54,074 --> 00:25:55,597
DYLAN: Justin!
563
00:25:57,251 --> 00:25:58,644
What the fuck?
564
00:26:00,471 --> 00:26:01,951
I thought I told you
not to run away
565
00:26:02,082 --> 00:26:03,087
without telling me
where you're going.
566
00:26:03,170 --> 00:26:04,563
No, you didn't.
567
00:26:05,215 --> 00:26:06,608
Who are those lowlifes anyway?
568
00:26:06,739 --> 00:26:08,305
They're not lowlifes.
569
00:26:08,436 --> 00:26:09,963
They're people who are cleaning
up the city you live in.
570
00:26:10,046 --> 00:26:11,657
Today they are.
571
00:26:11,787 --> 00:26:13,707
Tomorrow they'll be
knocking over a white castle.
572
00:26:14,311 --> 00:26:16,270
And why am I in a cop car?
573
00:26:17,532 --> 00:26:19,229
This is Officer Flores.
574
00:26:19,360 --> 00:26:21,318
She's very concerned
about your welfare.
575
00:26:21,449 --> 00:26:23,190
She'll be taking care of you
from now on.
576
00:26:23,320 --> 00:26:25,496
What?
577
00:26:25,627 --> 00:26:26,632
You know, your grandfather
was driving around
578
00:26:26,715 --> 00:26:28,674
looking for you
with an expired license.
579
00:26:29,544 --> 00:26:32,329
Did you hear me asking
for your help back there?
580
00:26:32,460 --> 00:26:33,983
Volunteer work.
581
00:26:34,114 --> 00:26:36,074
My father would've kicked
the teeth out of my head
582
00:26:36,159 --> 00:26:37,683
working for free like that.
583
00:26:38,292 --> 00:26:42,122
You should be saving yourself,
not this fuckin' town.
584
00:26:42,252 --> 00:26:44,646
[MEDICINES RATTLING]
585
00:26:47,562 --> 00:26:49,695
Vicodin, for my hips.
586
00:27:03,796 --> 00:27:06,668
[LYRICS IN FOREIGN LANGUAGE]
587
00:27:06,799 --> 00:27:14,799
[♪♪♪]
588
00:27:28,168 --> 00:27:29,909
What the f...
589
00:27:30,039 --> 00:27:31,432
Average human head weighs
590
00:27:31,562 --> 00:27:33,869
between 10 and 12 pounds,
but not yours.
591
00:27:34,000 --> 00:27:35,654
Yours must weigh at least 14.
592
00:27:37,830 --> 00:27:39,745
It's not gigantism,
that's for sure.
593
00:27:40,571 --> 00:27:43,792
But it does mean
you have a strong neck.
594
00:27:43,923 --> 00:27:46,534
That drop eye, how much can you
see out of it?
595
00:27:47,666 --> 00:27:50,581
I don't know, like 50%.
596
00:27:53,367 --> 00:27:54,847
Pittsburgh Windmill.
597
00:27:56,283 --> 00:27:57,371
Huh?
598
00:27:58,285 --> 00:27:59,808
Get dressed.
599
00:28:07,250 --> 00:28:08,643
What the fuck?
600
00:28:09,078 --> 00:28:17,078
[♪♪♪]
601
00:28:29,098 --> 00:28:30,230
Who lives here?
602
00:28:30,360 --> 00:28:33,189
This house was built
by John Eton I.
603
00:28:33,320 --> 00:28:37,237
A merchant marine who married
a Portuguese woman from,
604
00:28:37,367 --> 00:28:38,978
well, Portugal.
605
00:28:39,108 --> 00:28:41,067
They spawned John Eton II,
606
00:28:41,197 --> 00:28:44,331
who was born severely retarded
and died young.
607
00:28:44,461 --> 00:28:47,377
After that,
they had John Eton III.
608
00:28:47,508 --> 00:28:48,944
And that's who lives here now.
609
00:28:50,598 --> 00:28:52,600
John may seem retarded,
but he's not.
610
00:28:53,732 --> 00:28:55,342
Eton's a royalty.
611
00:28:55,472 --> 00:28:56,909
Royalty?
612
00:28:57,039 --> 00:28:58,824
Boxing royalty.
613
00:28:58,954 --> 00:29:01,217
His granddaddy's first gym
burnt to the ground,
614
00:29:01,348 --> 00:29:04,264
so he decided to build the
second one closer to home.
615
00:29:05,395 --> 00:29:06,662
I don't... I don't get it,
you planning on
616
00:29:06,745 --> 00:29:07,920
making a comeback?
617
00:29:09,486 --> 00:29:10,749
No.
618
00:29:10,879 --> 00:29:12,185
We're here for you.
619
00:29:13,969 --> 00:29:15,754
I've never trained
anyone before.
620
00:29:15,884 --> 00:29:17,451
Never wanted to.
621
00:29:17,581 --> 00:29:19,627
Not until I saw you crank that
chowderhead's neck
622
00:29:19,758 --> 00:29:20,933
down at the site.
623
00:29:21,977 --> 00:29:24,066
I wore these when I knocked out
Washington.
624
00:29:25,067 --> 00:29:28,201
See, all that wrestling and MMA
bullshit may be fine and good,
625
00:29:28,331 --> 00:29:31,073
sitting on each other's faces,
but it won't help you
626
00:29:31,204 --> 00:29:32,335
in a real fight.
627
00:29:32,466 --> 00:29:33,946
Don't believe me?
628
00:29:34,076 --> 00:29:35,861
Try sniffing some guy's crotch
on the street
629
00:29:35,991 --> 00:29:37,253
and see where it gets you.
630
00:29:38,124 --> 00:29:40,169
It's written
all over your face, Jobs.
631
00:29:40,300 --> 00:29:42,345
Swimming around in your DNA.
632
00:29:42,476 --> 00:29:43,916
You don't have to tell me what
you're thinking,
633
00:29:43,999 --> 00:29:45,044
'cause I already know.
634
00:29:46,175 --> 00:29:46,872
Know what?
635
00:29:47,002 --> 00:29:47,916
You want to learn.
636
00:29:48,047 --> 00:29:49,309
Fight.
637
00:29:49,439 --> 00:29:51,224
No, I don't.
638
00:29:51,354 --> 00:29:52,660
It's natural to be scared.
639
00:29:52,791 --> 00:29:55,402
I'm not scared,
I just don't want to.
640
00:29:55,532 --> 00:29:57,317
Alright, you little prick.
641
00:29:57,447 --> 00:29:59,841
Then we'll just tell your mom
how you choked out your boss.
642
00:29:59,972 --> 00:30:01,234
I was helping you.
643
00:30:01,364 --> 00:30:03,062
I don't think
she'll see it that way.
644
00:30:03,192 --> 00:30:04,912
Not after everything
you've put her through.
645
00:30:05,020 --> 00:30:06,108
Are you serious?
646
00:30:06,239 --> 00:30:07,022
My house.
647
00:30:07,153 --> 00:30:08,241
My rules.
648
00:30:08,371 --> 00:30:09,720
Besides, it'll be good for you.
649
00:30:09,851 --> 00:30:10,983
Teach you shit.
650
00:30:12,114 --> 00:30:13,202
Fuck this.
651
00:30:15,161 --> 00:30:17,990
I care about this city, too,
you know.
652
00:30:18,120 --> 00:30:20,427
It might not look like it,
but I do.
653
00:30:20,557 --> 00:30:23,778
And I'm tired of seeing it
corrupted by liars and thieves.
654
00:30:23,909 --> 00:30:25,562
If you want to be
a good Samaritan,
655
00:30:25,693 --> 00:30:28,043
make things better,
then you're gonna need money
656
00:30:28,174 --> 00:30:29,436
or respect.
657
00:30:29,566 --> 00:30:30,833
And right now,
you've got fuck all.
658
00:30:30,916 --> 00:30:32,743
How's fighting gonna
change that?
659
00:30:32,874 --> 00:30:34,528
BANG BANG: Already did.
660
00:30:34,658 --> 00:30:37,183
The moment you slept that
neck bone down at the site,
661
00:30:37,313 --> 00:30:39,663
you copped yourself respect
from him
662
00:30:39,794 --> 00:30:41,752
and all the other chumps
watching.
663
00:30:41,883 --> 00:30:44,233
See, this could be the answer
to your little conundrum.
664
00:30:44,364 --> 00:30:46,975
You win a few fights, you can
actually make a difference.
665
00:30:47,106 --> 00:30:49,717
Shit, you can even buy a house
for your mom while you're at it.
666
00:30:50,500 --> 00:30:54,461
By the time I was 19,
I had 75 grand
667
00:30:54,591 --> 00:30:56,028
in Detroit National
from fighting,
668
00:30:56,158 --> 00:30:57,768
and nobody could tell me dick.
669
00:30:57,899 --> 00:31:00,075
Not my parents, not anyone.
670
00:31:00,206 --> 00:31:01,990
And pussy?
671
00:31:02,121 --> 00:31:04,079
I was fucking drowning in it.
672
00:31:04,210 --> 00:31:06,777
And not gutter slugs either,
but top drawer.
673
00:31:06,908 --> 00:31:08,475
In every shape and color.
674
00:31:08,605 --> 00:31:11,173
A fucking kaleidoscope
of top drawer pussy.
675
00:31:13,610 --> 00:31:14,437
[SIGHS]
676
00:31:14,568 --> 00:31:16,178
What if I'm no good?
677
00:31:16,309 --> 00:31:18,093
Impossible.
678
00:31:18,224 --> 00:31:19,795
JUSTIN:
What about community service, though?
679
00:31:19,878 --> 00:31:21,705
It won't get in the way,
I promise.
680
00:31:23,925 --> 00:31:26,885
[SIGHS]
681
00:31:27,233 --> 00:31:28,669
Sure, fine, whatever.
682
00:31:31,411 --> 00:31:34,196
You're making your grandpa
very happy, Jobs.
683
00:31:34,327 --> 00:31:37,025
Bringing pride back
to the Rozyski name.
684
00:31:38,679 --> 00:31:40,202
My last name's Thompson.
685
00:31:40,333 --> 00:31:41,943
Doesn't matter.
686
00:31:42,074 --> 00:31:44,076
Now, first order of business.
687
00:31:44,815 --> 00:31:46,469
You got your learner's permit?
688
00:31:46,600 --> 00:31:54,600
[♪♪♪]
689
00:32:00,570 --> 00:32:02,181
This thing drives funny.
690
00:32:02,311 --> 00:32:04,183
That's what luxury feels like.
691
00:32:04,879 --> 00:32:06,881
When you turn pro, you'll be
able to buy yourself
692
00:32:07,012 --> 00:32:09,840
a whole fleet of these with
the scratch you'll be making.
693
00:32:09,971 --> 00:32:11,712
They don't make cars
like this anymore.
694
00:32:11,842 --> 00:32:13,366
You're preaching to the choir.
695
00:32:13,496 --> 00:32:16,412
Factories in this town
used to be bustling.
696
00:32:16,543 --> 00:32:19,285
Cranked-out cars hand over fist.
697
00:32:19,415 --> 00:32:20,415
Not this one.
698
00:32:20,503 --> 00:32:21,722
Trans Ams were made in Ohio.
699
00:32:21,852 --> 00:32:22,941
I know the stories.
700
00:32:23,767 --> 00:32:25,160
I grew up here.
701
00:32:25,291 --> 00:32:26,814
You grew up in war-torn Berlin.
702
00:32:26,945 --> 00:32:28,729
I'm talking about Mecca.
703
00:32:28,859 --> 00:32:30,426
Before it all went to shit.
704
00:32:31,166 --> 00:32:33,647
I'd take a fight at The Garden
and be on a plane
705
00:32:33,777 --> 00:32:36,519
that night just to be
back here to celebrate.
706
00:32:36,650 --> 00:32:39,044
New York was a dry hump
compared to Detroit.
707
00:32:40,262 --> 00:32:42,177
The city took care of its own.
708
00:32:44,005 --> 00:32:45,485
Not anymore.
709
00:32:47,878 --> 00:32:49,793
I thought we were
gonna start training.
710
00:32:49,924 --> 00:32:51,491
What the fuck do you think
we're doing?
711
00:32:55,060 --> 00:32:56,931
BANG BANG:
Pull up to this idiot over here.
712
00:33:01,457 --> 00:33:03,155
Speak of the devil.
713
00:33:03,285 --> 00:33:04,721
We were just at your place.
714
00:33:04,852 --> 00:33:05,896
Called you earlier, too.
715
00:33:06,027 --> 00:33:07,027
Needed a ride.
716
00:33:07,115 --> 00:33:08,856
JOHN: Uh, sorry.
717
00:33:08,987 --> 00:33:12,381
You know, between
the rally and the prom, I, uh,
718
00:33:12,512 --> 00:33:14,209
you know, I haven't had a break.
719
00:33:14,340 --> 00:33:16,646
Shuttling people all...
you know, non-stop.
720
00:33:17,473 --> 00:33:18,914
Looks like you got
yourself a ride, though.
721
00:33:18,997 --> 00:33:20,176
BANG BANG:
It's my grandson, Justin.
722
00:33:20,259 --> 00:33:21,307
I know the guy. I know him.
723
00:33:21,390 --> 00:33:22,739
I know who it is.
724
00:33:22,870 --> 00:33:24,611
How's it going, Justin?
725
00:33:24,741 --> 00:33:26,312
We're gonna be spending
some time at your place
726
00:33:26,395 --> 00:33:27,135
this week.
727
00:33:27,266 --> 00:33:28,528
Could use your help.
728
00:33:28,658 --> 00:33:29,355
Yeah. Yeah.
729
00:33:29,485 --> 00:33:30,965
Sure thing, Bang.
730
00:33:31,096 --> 00:33:33,750
Hey, uh, give me a jump here.
731
00:33:34,273 --> 00:33:35,796
We're on a schedule.
732
00:33:35,926 --> 00:33:38,103
Answer your fucking phone
next time, will ya?
733
00:33:38,668 --> 00:33:40,018
Come on. Let's go.
734
00:33:40,888 --> 00:33:42,020
Drive.
735
00:33:43,717 --> 00:33:46,720
[ENGINE WHIRRS]
736
00:33:51,420 --> 00:33:52,508
JUSTIN: Kind of hungry.
737
00:33:53,292 --> 00:33:54,292
Yeah. You know what?
738
00:33:54,380 --> 00:33:56,425
I'm a little peckish myself.
739
00:33:56,556 --> 00:33:58,123
Hang a left at this light.
740
00:34:00,299 --> 00:34:02,605
[VEHICLE WHOOSHES]
741
00:34:05,347 --> 00:34:08,307
[DOOR OPENS, CLOSES]
742
00:34:16,097 --> 00:34:19,144
[DOOR OPENS, CREAKS]
743
00:34:19,666 --> 00:34:20,884
This looks perfect.
744
00:34:21,015 --> 00:34:22,712
Best patty melt in town.
745
00:34:22,843 --> 00:34:23,843
Grab a table.
746
00:34:26,629 --> 00:34:28,457
Pigeon foot in an Edsel.
747
00:34:32,592 --> 00:34:35,116
So that was you
creeping around yesterday.
748
00:34:35,247 --> 00:34:37,118
I don't know what
you're talking about.
749
00:34:38,641 --> 00:34:39,641
You look good.
750
00:34:39,729 --> 00:34:42,384
What's with the head wrap?
751
00:34:42,515 --> 00:34:44,821
Leftovers from my last round
of chemo.
752
00:34:45,692 --> 00:34:46,693
Jesus.
753
00:34:46,823 --> 00:34:48,042
What is it with this city?
754
00:34:48,173 --> 00:34:49,870
The whole damn place
is crumbling.
755
00:34:50,958 --> 00:34:53,961
Said by the dusty motherfucker
who just hobbled into my bar.
756
00:34:54,092 --> 00:34:55,310
Sorry.
757
00:34:55,441 --> 00:34:56,920
For what?
758
00:34:57,051 --> 00:34:58,444
You didn't give it to me.
759
00:35:01,534 --> 00:35:03,753
Y'all men act like you
the only motherfuckers
760
00:35:03,884 --> 00:35:05,668
in this city that still
got a fight in them.
761
00:35:06,669 --> 00:35:08,280
You still singing?
762
00:35:08,410 --> 00:35:09,933
Damn straight.
763
00:35:10,064 --> 00:35:11,544
Every day but Sunday.
764
00:35:13,589 --> 00:35:15,025
I'd like to see that.
765
00:35:16,418 --> 00:35:17,593
I bet you would.
766
00:35:17,724 --> 00:35:18,638
I'm serious.
767
00:35:18,768 --> 00:35:20,553
-[CHUCKLES]
-[POURS]
768
00:35:20,683 --> 00:35:23,991
So, what brings you
out of hiding?
769
00:35:24,122 --> 00:35:26,559
I know it ain't
for no damn patty melt.
770
00:35:26,689 --> 00:35:28,300
My grandson, Justin.
771
00:35:28,430 --> 00:35:29,953
Kid wants to fight.
772
00:35:31,390 --> 00:35:33,435
Say hi to Sharon, Jobs.
773
00:35:33,566 --> 00:35:34,654
Hi.
774
00:35:35,089 --> 00:35:37,178
You want a patty melt, hon?
775
00:35:37,657 --> 00:35:38,875
JUSTIN: Yes, please.
776
00:35:39,746 --> 00:35:41,443
Kid's a little soft
around the edges,
777
00:35:41,574 --> 00:35:43,445
but he's got
some real heavy hands.
778
00:35:43,576 --> 00:35:46,883
Well, if he's any relation
to you, I'm sure he does.
779
00:35:47,014 --> 00:35:48,320
What?
780
00:35:48,450 --> 00:35:49,495
Nothing.
781
00:35:51,236 --> 00:35:52,876
Let me just put this
order in for the boy.
782
00:35:52,976 --> 00:35:53,629
[TAPS]
783
00:35:53,760 --> 00:35:54,500
I'm serious.
784
00:35:54,630 --> 00:35:56,154
I want to hear you sing.
785
00:35:56,284 --> 00:35:58,504
Well, if you keep creeping
around, you just might.
786
00:35:58,634 --> 00:36:04,205
[♪♪♪]
787
00:36:04,336 --> 00:36:05,728
[SLIDES CHAIR]
788
00:36:11,908 --> 00:36:14,911
[INDISTINCT CHATTER]
789
00:36:16,174 --> 00:36:17,523
What's the verdict?
790
00:36:19,829 --> 00:36:21,657
Better than
your ketchup sandwich?
791
00:36:21,788 --> 00:36:23,181
Is it?
792
00:36:24,312 --> 00:36:25,748
MAN 4: Rozyski, right?
793
00:36:26,575 --> 00:36:29,099
Yeah.
794
00:36:29,230 --> 00:36:31,310
I thought you were dead
or had dementia or something.
795
00:36:31,972 --> 00:36:33,539
Hey, was it you
796
00:36:33,669 --> 00:36:35,758
or your twin brother
that fought Caswell in '87?
797
00:36:35,889 --> 00:36:38,065
Me.
798
00:36:38,196 --> 00:36:39,201
Yeah, that's the first time
I ever saw a guy get
799
00:36:39,284 --> 00:36:40,720
knocked out in the ring.
800
00:36:40,850 --> 00:36:41,942
Just so happens
he was my cousin.
801
00:36:42,025 --> 00:36:43,462
[CHUCKLES]
802
00:36:43,592 --> 00:36:45,420
Oh, yeah?
803
00:36:45,551 --> 00:36:47,596
How is Charlie these days?
804
00:36:47,727 --> 00:36:49,511
Been dead a while.
805
00:36:49,642 --> 00:36:51,387
We found him out of meringue
with two bullets in his head.
806
00:36:51,470 --> 00:36:52,470
[CHUCKLES]
807
00:36:52,558 --> 00:36:53,776
Police called it a suicide.
808
00:36:55,822 --> 00:36:57,389
I'm sorry to hear that.
809
00:36:57,519 --> 00:36:58,738
He was a good fighter.
810
00:36:59,913 --> 00:37:01,654
He's a gatekeeper
and you know it.
811
00:37:05,310 --> 00:37:06,615
Come on.
812
00:37:11,229 --> 00:37:13,318
Now you see why
I don't leave the house.
813
00:37:14,101 --> 00:37:15,842
You have a brother?
814
00:37:15,972 --> 00:37:17,713
Hasn't been around for a while.
815
00:37:18,279 --> 00:37:19,454
What's that mean?
816
00:37:19,585 --> 00:37:21,413
It means what I fucking said.
817
00:37:25,243 --> 00:37:26,635
What's a gatekeeper?
818
00:37:26,766 --> 00:37:28,376
Glorified punching bag.
819
00:37:28,507 --> 00:37:30,117
[VEHICLE WHOOSHES IN DISTANCE]
820
00:37:30,248 --> 00:37:32,368
The guy you beat to establish
yourself as a contender.
821
00:37:42,390 --> 00:37:44,218
JUSTIN: Where to now?
822
00:37:44,349 --> 00:37:45,393
Get over here.
823
00:37:51,660 --> 00:37:54,097
Tell me when you lose my finger.
824
00:37:54,228 --> 00:37:55,403
Now.
825
00:37:55,534 --> 00:37:57,449
Every fighter has a weakness.
826
00:37:57,579 --> 00:37:58,885
That's yours.
827
00:38:02,280 --> 00:38:03,803
Let's get the fuck out of here.
828
00:38:07,241 --> 00:38:08,547
Unlock it.
829
00:38:08,851 --> 00:38:11,071
[DOOR OPENS]
830
00:38:15,597 --> 00:38:16,250
BANG BANG: That's it.
831
00:38:16,381 --> 00:38:17,556
Jab out.
832
00:38:17,686 --> 00:38:18,686
Tuck it.
833
00:38:18,774 --> 00:38:20,298
Tuck it.
834
00:38:20,428 --> 00:38:21,520
I want to see you looking
through that brow
835
00:38:21,603 --> 00:38:22,909
like a cyclops.
836
00:38:26,652 --> 00:38:27,392
Watch your elbows.
837
00:38:27,522 --> 00:38:28,131
Pinch 'em in.
838
00:38:28,262 --> 00:38:29,045
They're flaring.
839
00:38:29,176 --> 00:38:30,699
It's wasted energy.
840
00:38:30,830 --> 00:38:33,136
First your elbows go,
then your shoulders get tired.
841
00:38:33,267 --> 00:38:35,661
The next thing you know,
you're on the canvas looking up.
842
00:38:37,750 --> 00:38:39,839
Always train like you fight,
Jobs.
843
00:38:42,015 --> 00:38:43,451
Where do you think you're going?
844
00:38:44,409 --> 00:38:45,192
I'm gonna be late for work.
845
00:38:45,323 --> 00:38:46,715
Dylan's picking me up.
846
00:38:46,976 --> 00:38:48,630
You owe me one more good round.
847
00:38:48,761 --> 00:38:50,153
Can you believe this kid?
848
00:38:51,111 --> 00:38:53,896
Cleans up houses for free
and calls it work.
849
00:38:54,027 --> 00:38:56,856
Houses that were burnt down
by the people who lived in 'em.
850
00:38:56,986 --> 00:38:59,249
Back in the day,
we had a name for that.
851
00:38:59,380 --> 00:39:00,385
Called it, "Jewish Lightning".
852
00:39:00,468 --> 00:39:01,513
Right, Johnny?
853
00:39:03,253 --> 00:39:06,169
Talent alone ain't gonna
buy your mom a house, Jobs.
854
00:39:06,300 --> 00:39:07,349
If you're not careful,
you'll end up
855
00:39:07,432 --> 00:39:09,129
burning down your own one day.
856
00:39:12,175 --> 00:39:14,700
There's that nasty boy.
857
00:39:14,830 --> 00:39:16,397
[SCOFFS]
858
00:39:16,528 --> 00:39:18,011
You think you're getting
under my skin, but really,
859
00:39:18,094 --> 00:39:19,487
I just feel bad for you.
860
00:39:19,618 --> 00:39:22,534
Ooh, looks like the daffodil
has some venom.
861
00:39:23,361 --> 00:39:24,840
Give John one more good round,
862
00:39:24,971 --> 00:39:27,147
then you can get back
to your city planning.
863
00:39:30,977 --> 00:39:32,065
Where are you going?
864
00:39:32,195 --> 00:39:33,588
I'm gonna go chop a log.
865
00:39:33,719 --> 00:39:34,894
Be right back.
866
00:39:39,812 --> 00:39:41,335
One more good rounds.
867
00:39:44,120 --> 00:39:45,731
[SLURPS]
868
00:39:50,475 --> 00:39:52,868
Where's Justin?
869
00:39:52,999 --> 00:39:55,436
I haven't seen you
since our little dust-up.
870
00:39:55,567 --> 00:39:56,306
Thought I'd say hello.
871
00:39:56,437 --> 00:39:57,482
How's the neck?
872
00:39:58,874 --> 00:40:00,441
It's good.
873
00:40:00,572 --> 00:40:01,616
Better.
874
00:40:02,835 --> 00:40:04,576
You know, we talked it out.
875
00:40:04,706 --> 00:40:06,839
I told him I probably would
have done the same thing.
876
00:40:06,969 --> 00:40:08,275
Good.
877
00:40:08,406 --> 00:40:09,232
'Cause for whatever
weird reason,
878
00:40:09,363 --> 00:40:10,756
he looks up to you.
879
00:40:12,061 --> 00:40:13,715
Well, he's a good kid.
880
00:40:13,846 --> 00:40:15,674
Yeah, he is.
881
00:40:15,804 --> 00:40:20,766
But uh, the more you push him,
the more likely he is to run.
882
00:40:21,288 --> 00:40:23,508
His father was the same way.
883
00:40:23,638 --> 00:40:25,858
Couldn't take his mom riding
him anymore, so he ended up
884
00:40:25,988 --> 00:40:28,469
knocking over a package store
just to get a break.
885
00:40:30,428 --> 00:40:32,038
Thought his dad was a junkie.
886
00:40:32,168 --> 00:40:33,565
Better than telling him
his father took
887
00:40:33,648 --> 00:40:36,085
a cinderblock vacation
by choice, no?
888
00:40:37,957 --> 00:40:41,656
The point is, he's not gonna be
hauling junk forever.
889
00:40:41,787 --> 00:40:43,963
So if he misses a few asbestos
sessions with you,
890
00:40:44,093 --> 00:40:46,966
let's not sweat it.
891
00:40:47,096 --> 00:40:49,496
All that matters is he's found
purpose in something he loves.
892
00:40:51,318 --> 00:40:53,363
Glad we had this little talk.
893
00:40:54,016 --> 00:40:55,453
He'll be down in a minute.
894
00:40:58,020 --> 00:40:59,500
Fucking asshole.
895
00:40:59,631 --> 00:41:00,370
JEN ON PHONE:
So, how's it going there?
896
00:41:00,501 --> 00:41:01,241
-[SLURPS]
-It's going great.
897
00:41:01,371 --> 00:41:02,111
John's over.
898
00:41:02,242 --> 00:41:03,504
We're watching TV.
899
00:41:03,635 --> 00:41:04,287
[CLATTERS]
900
00:41:04,418 --> 00:41:05,637
How's the job?
901
00:41:06,159 --> 00:41:07,813
Uh, it's getting better.
902
00:41:07,943 --> 00:41:09,641
I may have a lead on a place,
903
00:41:09,771 --> 00:41:12,992
but I might not be able to
get back as soon as I hoped.
904
00:41:13,122 --> 00:41:14,733
[PLASTIC RUSTLING]
905
00:41:14,863 --> 00:41:16,169
Don't worry about it.
906
00:41:16,299 --> 00:41:18,737
[PLASTIC RUSTLING]
907
00:41:18,867 --> 00:41:20,216
Really?
908
00:41:20,347 --> 00:41:21,747
BANG BANG ON PHONE:
Yeah, it's fine.
909
00:41:22,697 --> 00:41:28,224
So, um, how's Jess?
910
00:41:28,355 --> 00:41:30,923
Uh, he says you've been taking
him to John's to work out.
911
00:41:31,750 --> 00:41:33,665
BANG BANG ON PHONE:
He told you about that?
912
00:41:33,795 --> 00:41:35,405
What else did he say?
913
00:41:37,233 --> 00:41:38,282
JEN ON PHONE:
Nothing, just that you're getting along.
914
00:41:38,365 --> 00:41:39,932
Like Ebony and Ivory.
915
00:41:40,062 --> 00:41:40,759
[BOTTLE OPENS]
916
00:41:40,889 --> 00:41:42,108
[SIGHS]
917
00:41:42,935 --> 00:41:45,111
Are you sure?
918
00:41:45,241 --> 00:41:46,899
BANG BANG ON PHONE:
Yeah, I'm telling you, he's doing great.
919
00:41:46,982 --> 00:41:50,203
Community service, a little
exercise, the whole nine yards.
920
00:41:52,684 --> 00:41:53,989
That's really nice.
921
00:41:54,990 --> 00:41:56,862
Hey, hey, hey.
922
00:41:56,992 --> 00:41:58,820
What are you doing?
Don't do that.
923
00:41:59,212 --> 00:42:01,083
JEN ON PHONE: I'm fine.
924
00:42:01,214 --> 00:42:02,437
I'm just... I'm happy that
you're spending time together.
925
00:42:02,520 --> 00:42:03,608
Yeah, me too.
926
00:42:04,957 --> 00:42:10,397
Okay, well, um,
I should get back.
927
00:42:10,528 --> 00:42:12,268
Uh, give my love to Jess.
928
00:42:12,399 --> 00:42:13,835
BANG BANG ON PHONE: Will do.
929
00:42:13,966 --> 00:42:15,228
And hey, Jen.
930
00:42:15,358 --> 00:42:16,664
JEN ON PHONE: What?
931
00:42:16,795 --> 00:42:18,274
I'm proud of you.
932
00:42:18,405 --> 00:42:19,972
Fuck, damn it.
933
00:42:23,105 --> 00:42:25,717
Better go down and stomp out
the fire under that man.
934
00:42:25,847 --> 00:42:27,936
JOHN:
This guy kind of reminds me of you.
935
00:42:32,550 --> 00:42:33,855
Hip's feeling better, huh?
936
00:42:33,986 --> 00:42:35,378
What's that supposed to mean?
937
00:42:36,554 --> 00:42:38,164
You're not using
the chair anymore.
938
00:42:38,294 --> 00:42:40,775
I only need it for flare-ups,
you know that.
939
00:42:40,906 --> 00:42:43,691
Oh, yeah, the flare-ups,
that's... that's... that's right.
940
00:42:46,346 --> 00:42:47,608
Kid's doing good, huh?
941
00:42:47,739 --> 00:42:48,787
JOHN: Real good, real good.
942
00:42:48,870 --> 00:42:50,524
He's got pop you can't teach.
943
00:42:50,655 --> 00:42:53,309
Even with the pads,
my ribs are killing me.
944
00:42:53,440 --> 00:42:54,833
Yeah, his footwork's sloppy.
945
00:42:54,963 --> 00:42:57,009
Southpaw would eat him alive.
946
00:42:57,139 --> 00:42:59,185
He's like a young Ken Norton,
huh?
947
00:42:59,315 --> 00:43:00,795
BANG BANG: I'm not joking.
948
00:43:00,926 --> 00:43:02,797
If he's gonna fight,
we gotta keep him honest.
949
00:43:03,537 --> 00:43:05,064
Well, what has he got like,
two and a half weeks
950
00:43:05,147 --> 00:43:06,584
under his belt?
951
00:43:06,714 --> 00:43:08,234
Pops threw me in the ring
after a week.
952
00:43:08,324 --> 00:43:09,717
Same with my brother.
953
00:43:09,848 --> 00:43:12,198
Kid's gotta get his dick wet
sooner or later.
954
00:43:12,328 --> 00:43:13,939
Besides, I want to get him
up and running
955
00:43:14,069 --> 00:43:16,463
before his mom comes back
and has a conniption fit.
956
00:43:16,594 --> 00:43:18,291
[SIGHS]
957
00:43:18,421 --> 00:43:20,119
What's the best gym these days?
958
00:43:21,686 --> 00:43:25,646
Well, you got uh, Butzel's.
959
00:43:25,777 --> 00:43:27,213
You got Drexel's.
960
00:43:27,343 --> 00:43:29,389
You got Sal's and Pontiac.
961
00:43:29,519 --> 00:43:32,261
I asked for the best,
not the fuckin' Yellow Pages.
962
00:43:32,914 --> 00:43:34,960
Well, the best is Drexel's, but.
963
00:43:35,090 --> 00:43:36,178
But what?
964
00:43:37,310 --> 00:43:40,182
It's... it's Washington's place.
965
00:43:40,313 --> 00:43:42,010
Eddie Perkins runs it.
966
00:43:43,359 --> 00:43:46,362
Railroad Eton back on the trail.
967
00:43:46,493 --> 00:43:47,493
[JOHN CHUCKLES]
968
00:43:47,581 --> 00:43:48,861
I haven't heard that in a while.
969
00:43:49,583 --> 00:43:51,280
It's a terrible nickname
for a fighter.
970
00:43:51,411 --> 00:43:52,764
JOHN:
You wanna know where that name comes from?
971
00:43:52,847 --> 00:43:56,285
That's my grandmother
literally laying track
972
00:43:56,416 --> 00:43:58,287
during the war while
the men were off fightin'.
973
00:43:58,418 --> 00:44:00,115
It's sentimental.
974
00:44:00,246 --> 00:44:02,770
You can't go in the ring
with a moniker like that.
975
00:44:02,901 --> 00:44:05,381
Might as well be fightin'
with a pacifier in your mouth.
976
00:44:06,644 --> 00:44:08,210
I always liked it.
977
00:44:08,341 --> 00:44:09,690
Well, your record didn't.
978
00:44:16,479 --> 00:44:17,393
That's right.
979
00:44:17,524 --> 00:44:18,743
You were always a fighter.
980
00:44:20,353 --> 00:44:22,094
That's right.
981
00:44:22,224 --> 00:44:29,188
♪ I thought I saw you
out late last night ♪
982
00:44:30,450 --> 00:44:31,973
[LAUGHS]
983
00:44:32,104 --> 00:44:36,717
♪ In the dark woods out
by Bob's house ♪
984
00:44:36,848 --> 00:44:38,763
[THUDS]
985
00:44:38,893 --> 00:44:40,982
You know, I asked around.
986
00:44:41,113 --> 00:44:44,290
It sounds like your grandpa
was hot shit back in the day.
987
00:44:45,378 --> 00:44:46,509
That's what he says.
988
00:44:46,640 --> 00:44:49,730
[METAL OBJECTS CLANKS]
989
00:44:49,861 --> 00:44:51,819
He said you're pretty good, too.
990
00:44:51,950 --> 00:44:53,299
I'm alright.
991
00:44:53,429 --> 00:44:55,562
-You like it?
-Yeah.
992
00:44:55,693 --> 00:44:56,998
Everything except the road work.
993
00:44:57,129 --> 00:44:57,912
I hate running, but...
994
00:44:58,043 --> 00:44:59,609
Yeah, I like it, though.
995
00:44:59,740 --> 00:45:02,438
Like, once you learn all
the combinations and everything,
996
00:45:02,569 --> 00:45:03,769
it's just like any other game.
997
00:45:04,963 --> 00:45:07,530
Bank says I can make
some real money.
998
00:45:07,661 --> 00:45:09,228
Maybe buy my mom a house.
999
00:45:12,535 --> 00:45:13,362
What?
1000
00:45:13,493 --> 00:45:14,363
You don't think I can?
1001
00:45:14,494 --> 00:45:15,930
[METAL OBJECTS CLANKS]
1002
00:45:16,061 --> 00:45:17,062
I didn't say that.
1003
00:45:17,192 --> 00:45:18,846
I just think maybe, you know,
1004
00:45:18,977 --> 00:45:21,327
might be good to get
a fight under your belt
1005
00:45:21,457 --> 00:45:24,243
before you start talking about
buying houses.
1006
00:45:25,984 --> 00:45:26,984
That's just me.
1007
00:45:27,072 --> 00:45:28,595
[CHUCKLES]
1008
00:45:28,726 --> 00:45:31,554
You know, I could have
taken you both that day, right?
1009
00:45:31,685 --> 00:45:33,034
Because you're what? 5'6".
1010
00:45:33,165 --> 00:45:34,514
-He's 4'3".
-[CHUCKLES]
1011
00:45:34,644 --> 00:45:35,733
DYLAN: I'm just saying.
1012
00:45:36,821 --> 00:45:37,822
No, I got hands.
1013
00:45:38,779 --> 00:45:40,520
[ENGINE REVS]
1014
00:45:40,650 --> 00:45:48,650
[♪♪♪]
1015
00:45:50,617 --> 00:45:51,923
You sure about this?
1016
00:45:52,053 --> 00:45:53,533
Yeah, I'm fucking sure.
1017
00:45:53,663 --> 00:45:55,840
[MEDICINES RATTLE]
1018
00:45:55,970 --> 00:45:58,930
[DOOR OPENS, CLOSES]
1019
00:46:05,327 --> 00:46:06,720
Sure about this.
1020
00:46:17,905 --> 00:46:19,559
What the hell took him so long?
1021
00:46:19,689 --> 00:46:22,649
[INDISTINCT RADIO CHATTER
IN BACKGROUND]
1022
00:46:22,954 --> 00:46:25,957
[DOOR OPENS, CLOSES]
1023
00:46:26,566 --> 00:46:28,176
Sorry, I kept
running into people.
1024
00:46:28,307 --> 00:46:29,699
Jesus, how'd it go?
1025
00:46:29,830 --> 00:46:31,527
Eddie says
he knows just the guy.
1026
00:46:31,658 --> 00:46:32,572
Welterweight?
1027
00:46:32,702 --> 00:46:33,747
Yeah, Welterweight.
1028
00:46:33,878 --> 00:46:34,530
And you saw him?
1029
00:46:34,661 --> 00:46:36,054
How'd he look?
1030
00:46:36,184 --> 00:46:37,886
He pointed him out, but
I didn't get a good look.
1031
00:46:37,969 --> 00:46:39,274
Dodgy motherfuckers.
1032
00:46:39,405 --> 00:46:41,320
I knew they'd take the fight.
1033
00:46:41,450 --> 00:46:42,277
Nothing's changed.
1034
00:46:42,408 --> 00:46:43,888
Green's still green.
1035
00:46:44,540 --> 00:46:45,780
When do they want it to happen?
1036
00:46:45,890 --> 00:46:47,021
Two weeks from Sunday.
1037
00:46:47,152 --> 00:46:48,501
It's an exhibition card.
1038
00:46:48,631 --> 00:46:49,763
And he'll be there?
1039
00:46:49,894 --> 00:46:50,808
Who, the kid?
1040
00:46:50,938 --> 00:46:51,983
Washington.
1041
00:46:52,113 --> 00:46:52,766
Oh, yeah.
1042
00:46:52,897 --> 00:46:54,289
It's his charity.
1043
00:46:54,420 --> 00:46:56,596
Okay, Mr. Charity.
1044
00:46:56,726 --> 00:46:57,945
Mayor, my ass.
1045
00:46:58,076 --> 00:46:59,947
[ENGINE REVS]
1046
00:47:01,427 --> 00:47:06,562
SHARON:
♪ Or am I older, better than ♪
1047
00:47:06,693 --> 00:47:14,693
[♪♪♪]
1048
00:47:15,963 --> 00:47:18,966
[DOOR OPENS, CREAKS]
1049
00:47:19,358 --> 00:47:23,536
♪ Quiet little dreams ♪
1050
00:47:26,278 --> 00:47:31,152
♪ I'm staring at the sun ♪
1051
00:47:31,631 --> 00:47:37,985
♪ And I'm grinning in my sleep ♪
1052
00:47:38,116 --> 00:47:39,508
♪ Hey ♪
1053
00:47:39,639 --> 00:47:41,510
♪ Yeah! ♪
1054
00:47:41,641 --> 00:47:46,907
♪ I'm staring at the sun ♪
1055
00:47:47,038 --> 00:47:55,038
♪ And I'm grinning in my sleep ♪
1056
00:47:59,137 --> 00:48:02,096
[VOCALIZES]
1057
00:48:05,534 --> 00:48:07,101
[AUDIENCE CHEERS]
1058
00:48:07,232 --> 00:48:08,581
SHARON: Thank you.
1059
00:48:14,456 --> 00:48:22,456
[♪♪♪]
1060
00:48:26,207 --> 00:48:28,470
[CHUCKLES]
1061
00:48:32,213 --> 00:48:34,259
Prick's still hard as rock.
1062
00:48:34,389 --> 00:48:36,043
Mm-hmm. I'm sure it is.
1063
00:48:36,174 --> 00:48:37,044
I'm serious.
1064
00:48:37,175 --> 00:48:38,654
[CHUCKLES]
1065
00:48:44,660 --> 00:48:46,227
What's on your mind?
1066
00:48:47,489 --> 00:48:48,621
The only thing on my mind
1067
00:48:48,751 --> 00:48:50,710
other than that kid boxing,
is you.
1068
00:48:50,840 --> 00:48:53,191
Mm. You need to stop.
1069
00:48:53,974 --> 00:48:55,933
You don't want me
thinking about you?
1070
00:48:57,673 --> 00:49:00,981
Man comes out of the woodwork
acting like you is,
1071
00:49:01,112 --> 00:49:03,810
makes the woman feel like
there's a cause for concern.
1072
00:49:05,507 --> 00:49:07,683
That's the motor city
in you talking.
1073
00:49:07,814 --> 00:49:09,163
[CHUCKLES]
1074
00:49:09,294 --> 00:49:11,122
Always waiting for
the other shoe to drop.
1075
00:49:12,732 --> 00:49:15,691
I mean, I am as positive
as they come.
1076
00:49:16,823 --> 00:49:20,609
Even after they took my girls
right here.
1077
00:49:20,740 --> 00:49:22,524
Still kept my shit together.
1078
00:49:23,090 --> 00:49:25,092
I can't be happy, too.
1079
00:49:27,051 --> 00:49:29,705
I'm all for it, as long as
that's what it is.
1080
00:49:31,533 --> 00:49:34,710
Look at you,
pushing all my buttons.
1081
00:49:34,841 --> 00:49:36,408
[CHUCKLES]
1082
00:49:37,104 --> 00:49:38,018
SHARON: What can I say?
1083
00:49:38,149 --> 00:49:39,193
They ain't hard to find.
1084
00:49:39,324 --> 00:49:41,717
[CHUCKLES]
1085
00:49:45,243 --> 00:49:47,071
You should cut another album.
1086
00:49:48,376 --> 00:49:52,293
You do remember the disaster
that was my first album.
1087
00:49:53,599 --> 00:49:55,644
I never should've been
in the studio.
1088
00:49:56,602 --> 00:49:58,952
I was keyed out of my mind.
1089
00:50:02,347 --> 00:50:03,174
Mull it over.
1090
00:50:03,304 --> 00:50:04,479
That's all I'm saying.
1091
00:50:08,483 --> 00:50:10,094
Let's get some sleep.
1092
00:50:28,286 --> 00:50:31,550
JOHN: Imagine waking up on
Christmas morning being told
1093
00:50:31,680 --> 00:50:33,769
there will be no presents
under the tree.
1094
00:50:34,770 --> 00:50:39,732
Because Santa's in the slammer
for tax evasion.
1095
00:50:39,993 --> 00:50:46,565
That's how... that's how
betrayed the fans were.
1096
00:50:46,695 --> 00:50:48,306
It's like Jake LaMotta
and the mob.
1097
00:50:48,436 --> 00:50:51,309
It's like uh,
resto and the pads.
1098
00:50:52,788 --> 00:50:54,573
This was their haggler.
1099
00:50:57,228 --> 00:50:59,839
Your grandfather wanted to,
1100
00:50:59,969 --> 00:51:02,581
he wanted that Washington fight
more than anything.
1101
00:51:04,278 --> 00:51:06,019
He would have given away half
1102
00:51:06,150 --> 00:51:08,350
his purse if he'd had to,
he would have fought for free.
1103
00:51:08,935 --> 00:51:10,676
So it wasn't his fault.
1104
00:51:11,851 --> 00:51:14,419
When people look at you
1105
00:51:14,549 --> 00:51:20,990
with that flop eye,
they see someone who's pliable,
1106
00:51:21,121 --> 00:51:26,213
easy, but when he sees you,
he sees King Mongkut,
1107
00:51:26,344 --> 00:51:29,086
you know the fourth monarch
of Siam.
1108
00:51:32,001 --> 00:51:34,656
The nobleman wanted
a puppet ruler,
1109
00:51:34,787 --> 00:51:36,528
someone they could push around.
1110
00:51:38,617 --> 00:51:41,576
King Mongkut
modernized his society.
1111
00:51:44,275 --> 00:51:46,842
He preserved
his people's independence.
1112
00:51:46,973 --> 00:51:49,323
He was the most
underrated ruler in history.
1113
00:51:52,848 --> 00:51:59,812
♪ He is pleased with me,
my lord and master ♪
1114
00:52:00,378 --> 00:52:03,772
♪ Declares he's pleased
with me ♪
1115
00:52:04,991 --> 00:52:07,994
♪ What does he mean? ♪
1116
00:52:08,690 --> 00:52:15,523
♪ What does he know of me
this lord and master? ♪
1117
00:52:16,655 --> 00:52:23,749
♪ When he has looked at me,
what does he see? ♪
1118
00:52:26,708 --> 00:52:30,103
♪ He is pleased with me ♪
1119
00:52:30,234 --> 00:52:34,412
♪ My lord and master ♪
1120
00:52:34,542 --> 00:52:38,285
♪ Declares he's pleased
with me ♪
1121
00:52:38,416 --> 00:52:41,680
♪ What does he mean? ♪
1122
00:52:41,810 --> 00:52:44,117
What are you doing?
1123
00:52:44,248 --> 00:52:45,858
How does he live with himself?
1124
00:52:47,468 --> 00:52:50,515
SHARON: Here we go.
1125
00:52:50,645 --> 00:52:53,561
Others may have forgotten
what he did, but I haven't.
1126
00:52:57,130 --> 00:52:58,349
[GRUNTS]
1127
00:52:59,959 --> 00:53:02,004
He got banned from the sport.
1128
00:53:03,310 --> 00:53:05,225
At least,
you got to keep fighting.
1129
00:53:05,356 --> 00:53:06,835
That's not the point.
1130
00:53:08,054 --> 00:53:12,145
Look, we get to choose
a lot of things in life,
1131
00:53:12,276 --> 00:53:15,496
but family and cancer
ain't one of 'em.
1132
00:53:15,627 --> 00:53:18,064
Hey, you got that right.
1133
00:53:21,850 --> 00:53:23,330
SHARON: Where you going?
1134
00:53:23,461 --> 00:53:25,506
I can't sleep.
1135
00:53:25,637 --> 00:53:28,205
Especially, not with
that photo staring at me.
1136
00:53:28,683 --> 00:53:30,337
I'll put it in the drawer.
1137
00:53:30,468 --> 00:53:31,951
BANG BANG:
Doesn't matter where you put it.
1138
00:53:32,034 --> 00:53:33,862
It'll just pop up
somewhere else.
1139
00:53:34,907 --> 00:53:39,128
Look at you all hot and bothered
like a $2 pistol.
1140
00:53:39,259 --> 00:53:41,827
You fuck like one, too.
1141
00:53:41,957 --> 00:53:43,785
I didn't hear you complaining.
1142
00:53:48,921 --> 00:53:53,142
You ever think about
why he threw that fight?
1143
00:53:53,273 --> 00:53:54,753
If he threw it?
1144
00:53:54,883 --> 00:53:56,494
Let's not do this.
1145
00:54:01,716 --> 00:54:03,849
Why don't you just talk to him?
1146
00:54:03,979 --> 00:54:05,329
Man to man.
1147
00:54:07,287 --> 00:54:08,984
I'm just saying.
1148
00:54:19,256 --> 00:54:21,258
You sang great tonight.
1149
00:54:23,260 --> 00:54:28,700
♪ What has he seen? ♪
1150
00:54:28,830 --> 00:54:30,745
♪ Something young ♪
1151
00:54:30,876 --> 00:54:33,182
♪ Soft and slim ♪
1152
00:54:33,313 --> 00:54:35,097
♪ Painted cheek ♪
1153
00:54:35,228 --> 00:54:37,056
♪ Tap'ring limb ♪
1154
00:54:37,186 --> 00:54:39,145
♪ Smiling lips ♪
1155
00:54:39,276 --> 00:54:41,147
♪ All for him ♪
1156
00:54:41,278 --> 00:54:43,410
BANG BANG:
Getting your road work in early?
1157
00:54:43,541 --> 00:54:44,541
Couldn't sleep.
1158
00:54:45,499 --> 00:54:46,500
Tell me about it.
1159
00:54:46,631 --> 00:54:47,632
JUSTIN: Had a nightmare.
1160
00:54:47,762 --> 00:54:49,024
Oh, yeah?
1161
00:54:49,373 --> 00:54:50,421
JUSTIN:
That guy beat me to death.
1162
00:54:50,504 --> 00:54:52,289
Pounded my body with a canvas.
1163
00:54:53,942 --> 00:54:55,553
Only thing left were my eyes.
1164
00:54:57,990 --> 00:54:59,557
Well, I'm no Freud,
1165
00:54:59,687 --> 00:55:02,473
but it sounds to me like
you're jonesing for a fight.
1166
00:55:03,474 --> 00:55:05,345
What, you don't think
I'll end up a vegetable?
1167
00:55:06,825 --> 00:55:10,176
Who said anything about that?
1168
00:55:10,307 --> 00:55:13,266
Anyway, you've only got
two more weeks to worry.
1169
00:55:14,789 --> 00:55:15,529
That's right.
1170
00:55:15,660 --> 00:55:16,400
I got you a fight.
1171
00:55:16,530 --> 00:55:17,879
Three-rounder on a charity card.
1172
00:55:18,010 --> 00:55:19,272
Nothing crazy.
1173
00:55:19,403 --> 00:55:20,665
Who's the guy?
1174
00:55:20,795 --> 00:55:21,622
Who cares?
1175
00:55:21,753 --> 00:55:23,015
He's a rube like you.
1176
00:55:25,496 --> 00:55:26,584
Pick up your feet.
1177
00:55:26,714 --> 00:55:28,020
You're dragging.
1178
00:55:28,150 --> 00:55:31,153
[VEHICLE WHOOSHES]
1179
00:55:33,504 --> 00:55:34,896
Pound it.
1180
00:55:35,027 --> 00:55:36,376
Pound it.
1181
00:55:36,507 --> 00:55:37,377
[CHAINS RATTLING,
PUNCHING BAG SOUNDS]
1182
00:55:37,508 --> 00:55:39,118
That's right.
1183
00:55:39,248 --> 00:55:41,468
Body shots are like cheap wine.
1184
00:55:41,599 --> 00:55:42,734
[CHAINS RATTLING,
PUNCHING BAG SOUNDS]
1185
00:55:42,817 --> 00:55:44,645
They always catch up with you.
1186
00:55:45,429 --> 00:55:46,734
Burn the ships.
1187
00:55:47,822 --> 00:55:48,693
Burn the ships.
1188
00:55:48,823 --> 00:55:50,085
We're not going home.
1189
00:55:50,216 --> 00:55:51,783
Burn the fucking ships.
1190
00:55:53,132 --> 00:55:54,492
BANG BANG:
Wait, you're not coming.
1191
00:55:55,656 --> 00:55:57,528
I ain't your arm candy.
1192
00:55:57,658 --> 00:55:59,181
What?
1193
00:55:59,312 --> 00:56:01,112
You don't want your cousin
seeing us together?
1194
00:56:01,967 --> 00:56:03,708
Well, that's a reason.
1195
00:56:05,318 --> 00:56:06,711
Are you serious?
1196
00:56:06,841 --> 00:56:08,238
You couldn't have told me
this earlier?
1197
00:56:08,321 --> 00:56:10,976
Earlier,
I wasn't feeling that way.
1198
00:56:11,106 --> 00:56:12,630
Sitting here now, I do.
1199
00:56:12,760 --> 00:56:13,979
Oh, come on.
1200
00:56:14,109 --> 00:56:15,389
I don't need this shit
right now.
1201
00:56:18,462 --> 00:56:19,941
Alright, fine.
1202
00:56:20,072 --> 00:56:21,508
[DOOR OPENS]
1203
00:56:22,422 --> 00:56:25,382
But how about after this win,
I buy you a steak dinner?
1204
00:56:28,341 --> 00:56:29,908
I'm off red meat.
1205
00:56:34,565 --> 00:56:35,565
[DOOR CLOSES]
1206
00:56:42,486 --> 00:56:45,445
[SHARON CHUCKLES]
1207
00:56:49,580 --> 00:56:50,842
What's up, Bang?
1208
00:56:50,972 --> 00:56:52,626
[BELL DINGS]
1209
00:56:53,018 --> 00:56:55,977
[INDISTINCT LYRICS]
1210
00:57:00,025 --> 00:57:04,986
[PUNCHING SOUNDS IN DISTANCE]
1211
00:57:11,036 --> 00:57:19,036
[♪♪♪]
1212
00:57:22,526 --> 00:57:24,745
[INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND]
1213
00:57:24,876 --> 00:57:26,181
What is this?
1214
00:57:26,312 --> 00:57:27,752
The fucking green room
at Caroline's?
1215
00:57:28,532 --> 00:57:30,272
Get the fuck out of here.
1216
00:57:30,403 --> 00:57:31,491
DYLAN: No, let's...
1217
00:57:31,622 --> 00:57:33,014
Girls, let's go.
1218
00:57:33,841 --> 00:57:35,364
Alright. I just saw your guy.
1219
00:57:35,495 --> 00:57:36,235
He's taller than you.
1220
00:57:36,365 --> 00:57:37,584
Longer reach, too.
1221
00:57:37,715 --> 00:57:38,803
Where were you?
1222
00:57:38,933 --> 00:57:40,152
Are your fucking ears broken?
1223
00:57:40,282 --> 00:57:41,893
I just told you
I was scouting your guy.
1224
00:57:42,023 --> 00:57:43,155
Get up.
1225
00:57:46,506 --> 00:57:48,247
-Now, listen.
-[BELL DINGS]
1226
00:57:48,377 --> 00:57:50,253
Since he's taller than you,
you can't let him dictate range.
1227
00:57:50,336 --> 00:57:52,512
You go back in a straight line,
he'll tag you.
1228
00:57:52,643 --> 00:57:56,081
The way you counter that is
by always moving side to side.
1229
00:57:56,211 --> 00:57:59,258
The best way to cut off his
range is to get right up on him.
1230
00:57:59,388 --> 00:58:00,781
Use those heavy hands of yours.
1231
00:58:00,912 --> 00:58:01,695
Bang, bang.
1232
00:58:01,826 --> 00:58:02,696
Bang, bang.
1233
00:58:02,827 --> 00:58:03,436
Bang, bang.
1234
00:58:03,567 --> 00:58:04,742
[PUNCHING THUDS]
1235
00:58:04,872 --> 00:58:06,152
MAN 7:
Come on. Get off the rope.
1236
00:58:09,442 --> 00:58:10,617
BANG BANG: That's it.
1237
00:58:12,924 --> 00:58:14,578
[OVERLAPPING CHATTER]
1238
00:58:14,708 --> 00:58:16,493
Get inside. Heavy hands.
1239
00:58:17,624 --> 00:58:19,104
MAN 8: Yeah, yeah.
1240
00:58:19,234 --> 00:58:20,627
Hit that motherfucker.
1241
00:58:20,758 --> 00:58:22,542
Mull him.
1242
00:58:22,673 --> 00:58:24,065
Mull him, Jobs.
1243
00:58:24,544 --> 00:58:25,544
There you go.
1244
00:58:26,111 --> 00:58:29,027
-[PUNCHING THUDS]
-[BELL DINGS]
1245
00:58:29,157 --> 00:58:30,942
MAN 9:
You can't live on the ropes.
1246
00:58:32,030 --> 00:58:35,076
Yo, Juice Meister, don't be
spending my charity money
1247
00:58:35,207 --> 00:58:36,425
just yet.
1248
00:58:36,556 --> 00:58:37,818
JOHN: Come on up, Bang.
1249
00:58:39,298 --> 00:58:40,560
It's the last round.
1250
00:58:40,691 --> 00:58:41,039
-How are you feeling?
-Feel good.
1251
00:58:41,169 --> 00:58:42,388
I feel good.
1252
00:58:42,519 --> 00:58:44,085
Well, your feelings were wrong.
1253
00:58:44,216 --> 00:58:45,478
Judges have it even.
1254
00:58:46,305 --> 00:58:48,350
What? You thought this was gonna
be a fair fight?
1255
00:58:48,481 --> 00:58:49,656
Look around.
1256
00:58:49,787 --> 00:58:50,879
You're in
the fucking lion's den.
1257
00:58:50,962 --> 00:58:52,097
These people don't
want you to win.
1258
00:58:52,180 --> 00:58:53,573
They're all team Washington.
1259
00:58:53,704 --> 00:58:55,100
Hey, man.
Watch your headbutts, alright?
1260
00:58:55,183 --> 00:58:56,183
I'll warn both of you.
1261
00:58:56,924 --> 00:58:58,230
See, even this blowhard's
1262
00:58:58,360 --> 00:59:00,406
doing his best to try
and fuck you.
1263
00:59:00,537 --> 00:59:01,233
But I'm winning.
1264
00:59:01,363 --> 00:59:03,017
He's gas.
1265
00:59:03,148 --> 00:59:05,228
Maybe in the ring, but not
out there where it counts.
1266
00:59:05,411 --> 00:59:06,630
You see that guy?
1267
00:59:06,760 --> 00:59:08,283
He's with USA Boxing.
1268
00:59:08,414 --> 00:59:10,155
Likes what he sees.
1269
00:59:10,285 --> 00:59:12,640
But if you lose this round,
he'll walk the fuck out of here.
1270
00:59:12,723 --> 00:59:14,812
Now, I want you to open up
on this neck bone.
1271
00:59:14,942 --> 00:59:18,598
Forget the body and knock
this motherfucker out.
1272
00:59:18,729 --> 00:59:21,035
Don't leave these crooks
willing to screw you.
1273
00:59:30,654 --> 00:59:33,482
[AUDIENCE CHEERING]
1274
00:59:33,613 --> 00:59:35,572
-Grow those hands, Jobsy!
-[BELL DINGS]
1275
00:59:39,184 --> 00:59:40,620
Burn the ships!
1276
00:59:47,627 --> 00:59:48,410
[PUNCHING THUDS]
1277
00:59:48,541 --> 00:59:50,064
Look at those feet.
1278
00:59:50,195 --> 00:59:51,195
What's he doing?
1279
00:59:51,283 --> 00:59:51,849
He's just toying with him.
1280
00:59:51,979 --> 00:59:52,979
Watch.
1281
00:59:55,679 --> 00:59:56,505
That's it.
1282
00:59:56,636 --> 00:59:58,290
Attaboy!
1283
01:00:00,118 --> 01:00:03,077
[INDISTINCT SHOUTING
IN BACKGROUND]
1284
01:00:06,341 --> 01:00:09,257
Stop dancing with him
and put that fire out.
1285
01:00:09,388 --> 01:00:12,391
[PUNCHING THUDS]
1286
01:00:14,262 --> 01:00:16,221
Grow those hands! That's it.
1287
01:00:16,351 --> 01:00:19,311
-Come on, Jobsy!
-[PUNCH THUDS]
1288
01:00:21,226 --> 01:00:29,226
[♪♪♪]
1289
01:00:31,715 --> 01:00:33,368
Get the medic in here.
1290
01:00:35,675 --> 01:00:38,635
[SIREN WAILING]
1291
01:00:40,985 --> 01:00:43,727
MEDIC 1: Lung sounds are
clear and present bilaterally.
1292
01:00:43,857 --> 01:00:46,381
[INDISTINCT RADIO CHATTER
IN BACKGROUND]
1293
01:00:46,860 --> 01:00:48,427
MEDIC 1: Heart sounds good.
1294
01:00:59,525 --> 01:01:00,613
BANG BANG: Motherfucker!
1295
01:01:00,744 --> 01:01:02,223
[GLASS SHATTERS]
1296
01:01:12,233 --> 01:01:13,626
[DOOR OPENS]
1297
01:01:13,757 --> 01:01:15,149
Shit, bang your hand.
1298
01:01:15,280 --> 01:01:16,063
Forget the hand.
1299
01:01:16,194 --> 01:01:17,456
What did the doctor say?
1300
01:01:18,370 --> 01:01:19,980
Not much.
1301
01:01:20,111 --> 01:01:20,459
You know, he thinks the headgear
might have had something
1302
01:01:20,589 --> 01:01:21,939
to do with it.
1303
01:01:22,069 --> 01:01:22,591
You know, the extra torque
or whatever.
1304
01:01:22,722 --> 01:01:24,071
I was fucking there!
1305
01:01:24,202 --> 01:01:26,117
I don't need a play-by-play.
1306
01:01:26,247 --> 01:01:27,422
Will he walk again?
1307
01:01:27,553 --> 01:01:29,381
Be able to wipe his own ass?
1308
01:01:29,511 --> 01:01:30,687
He thinks he'll recover.
1309
01:01:30,817 --> 01:01:32,514
That's what it sounded like.
1310
01:01:32,645 --> 01:01:35,735
He said the seizure probably
came from the concussion.
1311
01:01:35,866 --> 01:01:37,345
Well, there you go.
1312
01:01:37,476 --> 01:01:38,960
Yeah, he wants to keep him
for a day or two.
1313
01:01:39,043 --> 01:01:39,696
Monitor him.
1314
01:01:39,826 --> 01:01:41,219
Monitor him.
1315
01:01:41,349 --> 01:01:43,264
That's hospital speak
for bleed you dry.
1316
01:01:43,656 --> 01:01:44,570
[ANNOUNCEMENT TONE]
1317
01:01:44,701 --> 01:01:45,701
Hey, is he gonna be okay?
1318
01:01:49,140 --> 01:01:50,445
Fucking guy.
1319
01:01:50,576 --> 01:01:50,881
BANG BANG:
Kid was a fucking ringer.
1320
01:01:51,011 --> 01:01:52,534
I know it.
1321
01:01:52,665 --> 01:01:54,585
You just need to be happy
that the boy's alright.
1322
01:01:59,672 --> 01:02:02,022
You do know that I'm trying
to beat cancer, right?
1323
01:02:02,153 --> 01:02:04,024
Right, the chemo. You said.
1324
01:02:04,155 --> 01:02:06,548
No, no, not just the chemo.
1325
01:02:06,679 --> 01:02:09,377
With every fucking ounce of me.
1326
01:02:09,508 --> 01:02:11,162
I'm sorry, Shar.
1327
01:02:21,433 --> 01:02:22,260
Come on.
1328
01:02:22,390 --> 01:02:22,956
Let's go in.
1329
01:02:23,087 --> 01:02:24,436
I don't want to.
1330
01:02:24,566 --> 01:02:26,220
Kid's sleeping anyway.
1331
01:02:26,699 --> 01:02:27,874
SHARON: Be better that way.
1332
01:02:28,005 --> 01:02:29,354
You'll be there
when he wakes up.
1333
01:02:31,138 --> 01:02:33,053
Just do the right thing.
1334
01:02:34,141 --> 01:02:35,490
I am.
1335
01:02:37,362 --> 01:02:39,581
What, you just gonna leave?
1336
01:02:39,712 --> 01:02:40,717
Boy just got his bell rung.
1337
01:02:40,800 --> 01:02:42,019
He ain't dying.
1338
01:02:42,149 --> 01:02:43,020
Where are you going?
1339
01:02:43,150 --> 01:02:44,456
Home.
1340
01:02:48,634 --> 01:02:50,114
ALEX: Wait, when do we come in?
1341
01:02:50,244 --> 01:02:51,550
There you go.
1342
01:02:51,680 --> 01:02:52,290
RACHEL: ♪ Where the waves... ♪
1343
01:02:52,420 --> 01:02:53,813
ALEX: No, wait, wait.
1344
01:02:53,944 --> 01:02:55,427
-♪ But the waves...
-♪ But the waves...
1345
01:02:55,510 --> 01:02:57,556
-...came falling out ♪
-...came falling out ♪
1346
01:02:57,686 --> 01:02:59,514
ALEX:
Did you... I feel like the chords keep
1347
01:02:59,645 --> 01:03:01,908
-changing every time.
-MARCUS: Uh-uh.
1348
01:03:02,039 --> 01:03:03,127
That sounds good.
1349
01:03:03,257 --> 01:03:04,171
-ALEX: Does it?
-MARCUS: Yeah.
1350
01:03:04,302 --> 01:03:05,481
ALEX: Okay, let's start again.
1351
01:03:05,564 --> 01:03:06,739
RACHEL: Yeah, okay, I'm okay.
1352
01:03:06,870 --> 01:03:08,654
MARCUS: Go.
1353
01:03:08,785 --> 01:03:10,745
-BOTH: ♪ I tried to wait ♪
-[KNOCKS ON THE DOOR]
1354
01:03:13,093 --> 01:03:15,226
Did you invite anybody, or?
1355
01:03:15,356 --> 01:03:16,356
-RACHEL: Okay.
-No.
1356
01:03:17,271 --> 01:03:18,533
Sounds great, though.
1357
01:03:19,317 --> 01:03:22,189
[INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND]
1358
01:03:22,320 --> 01:03:24,365
[DOOR OPENS, CREAKS]
1359
01:03:24,496 --> 01:03:26,585
-Can I help you?
-Yeah.
1360
01:03:26,715 --> 01:03:30,154
I was uh,
just in the neighborhood.
1361
01:03:30,284 --> 01:03:31,416
I used to live here.
1362
01:03:32,417 --> 01:03:33,418
In this house.
1363
01:03:33,984 --> 01:03:35,333
Oh, cool.
1364
01:03:35,463 --> 01:03:36,856
You mind if I come in?
1365
01:03:38,075 --> 01:03:39,250
MARCUS: Uh.
1366
01:03:39,380 --> 01:03:40,729
I'm sure that's cool.
1367
01:03:40,860 --> 01:03:41,600
I mean I just gotta
ask my roommates.
1368
01:03:41,730 --> 01:03:42,819
Thanks.
1369
01:03:44,037 --> 01:03:45,212
Yeah, fuck it. Yeah, come in.
1370
01:03:45,343 --> 01:03:46,609
RACHEL:
Marcus, come on, let's go.
1371
01:03:46,692 --> 01:03:47,475
You have to be playing.
1372
01:03:47,606 --> 01:03:48,607
[DOOR CLOSES]
1373
01:03:48,737 --> 01:03:50,827
Oh, we got... we have a guest.
1374
01:03:54,265 --> 01:03:55,788
Can I get you a drink?
1375
01:03:57,050 --> 01:03:59,052
Sure. I could use a drop.
1376
01:04:00,227 --> 01:04:01,968
[SNORTS]
1377
01:04:05,363 --> 01:04:08,322
[CHAIR CREAKING]
1378
01:04:13,980 --> 01:04:15,634
Thanks for the toot.
1379
01:04:19,551 --> 01:04:21,248
I like what you've done
with the place.
1380
01:04:22,510 --> 01:04:23,990
Yeah.
1381
01:04:24,121 --> 01:04:27,298
Still kind of moving in.
1382
01:04:27,428 --> 01:04:30,736
MARCUS:
So, uh, how'd you get the name Bang Bang?
1383
01:04:30,867 --> 01:04:32,781
Punching people.
1384
01:04:32,912 --> 01:04:34,479
MARCUS: So you were a fighter?
1385
01:04:34,609 --> 01:04:36,916
Something like that.
1386
01:04:37,047 --> 01:04:38,918
Were you any good?
1387
01:04:39,049 --> 01:04:41,703
BANG BANG:
Bought this house with my second big purse.
1388
01:04:41,834 --> 01:04:43,401
Now all I got
1389
01:04:43,531 --> 01:04:46,186
is that car outside
and a half-finished kitchen.
1390
01:04:46,752 --> 01:04:48,623
ALEX:
I thought boxers retired rich.
1391
01:04:49,407 --> 01:04:51,757
I think you mean incarcerated.
1392
01:04:52,845 --> 01:04:56,414
Most of the fighters I know
are either dead or on welfare,
1393
01:04:56,544 --> 01:04:57,894
wishing they were dead.
1394
01:04:58,198 --> 01:05:00,287
RACHEL: What about you?
1395
01:05:00,418 --> 01:05:02,855
I'm rich in a lot of things,
but money
1396
01:05:02,986 --> 01:05:04,857
and happiness ain't one of 'em.
1397
01:05:08,469 --> 01:05:10,254
You guys mind if I look around?
1398
01:05:10,384 --> 01:05:11,168
No. Not at all.
1399
01:05:11,298 --> 01:05:12,517
Go for it.
1400
01:05:44,201 --> 01:05:46,855
But I'm seeing two
Rozyskis here.
1401
01:05:46,986 --> 01:05:48,379
[RETCHES]
1402
01:05:48,509 --> 01:05:50,468
Is it Bernard or Bobby?
1403
01:05:53,514 --> 01:05:54,863
Try Bernard.
1404
01:05:55,864 --> 01:05:56,561
Holy shit.
1405
01:05:56,691 --> 01:05:58,171
Here he is.
1406
01:05:58,302 --> 01:06:02,045
Bernard Bang Bang Rozyski
or the Bang Bang,
1407
01:06:02,175 --> 01:06:04,525
is an American professional
boxer, a featherweight,
1408
01:06:04,656 --> 01:06:08,616
who held a professional
record of 42-6-2,
1409
01:06:08,747 --> 01:06:11,576
was known for his wild
and abrasive personality
1410
01:06:11,706 --> 01:06:13,143
in and outside of the ring.
1411
01:06:13,273 --> 01:06:15,058
Bang Bang quickly
became a fan favorite for
1412
01:06:15,188 --> 01:06:17,974
his languid loopy punches
and sloppy footwork.
1413
01:06:18,104 --> 01:06:19,932
Look at this dude.
He's a fucking pimp.
1414
01:06:20,063 --> 01:06:20,977
Let me see.
1415
01:06:21,107 --> 01:06:21,847
[CHUCKLES]
1416
01:06:21,978 --> 01:06:23,936
Holy shit, that's crazy.
1417
01:06:26,634 --> 01:06:28,810
Damn, he's been married
like three times.
1418
01:06:38,429 --> 01:06:46,429
[♪♪♪]
1419
01:06:56,142 --> 01:06:58,144
ALEX: So what are you up to?
1420
01:06:58,275 --> 01:07:00,059
Oh, it's okay.
1421
01:07:00,190 --> 01:07:02,453
I'd snoop too
if I used to live here.
1422
01:07:02,583 --> 01:07:05,978
My daughter, she scratched
something in the frame.
1423
01:07:06,109 --> 01:07:07,414
Oh yeah?
1424
01:07:07,545 --> 01:07:09,460
The R House.
1425
01:07:09,590 --> 01:07:12,028
Yeah, I saw that
when I moved in.
1426
01:07:12,158 --> 01:07:14,160
I thought it was cool,
so I kept it there.
1427
01:07:14,291 --> 01:07:15,683
That's really sweet.
1428
01:07:16,684 --> 01:07:19,078
She's probably cursing my name
as we speak.
1429
01:07:20,558 --> 01:07:21,950
ALEX: Bad dad?
1430
01:07:22,081 --> 01:07:23,604
BANG BANG: Something like that.
1431
01:07:25,345 --> 01:07:27,913
I got her son hurt
in a fight today.
1432
01:07:30,350 --> 01:07:32,265
ALEX: Is that what you do now?
1433
01:07:32,396 --> 01:07:33,832
Train people?
1434
01:07:34,920 --> 01:07:37,053
Uh, is he okay?
1435
01:07:37,836 --> 01:07:39,011
Who?
1436
01:07:39,142 --> 01:07:40,926
ALEX: Your grandson.
1437
01:07:42,145 --> 01:07:43,145
I think so.
1438
01:07:43,233 --> 01:07:44,408
He's still in the hospital.
1439
01:07:46,453 --> 01:07:49,108
ALEX: My mom and I have
a complex relationship, too.
1440
01:07:49,239 --> 01:07:50,979
She's a shrink.
1441
01:07:51,719 --> 01:07:54,853
Maybe I could use
one of those myself.
1442
01:07:54,983 --> 01:07:57,073
ALEX: Well, you don't want her.
1443
01:07:57,203 --> 01:07:59,466
She can barely
take care of herself.
1444
01:07:59,597 --> 01:08:01,990
She's a low-key hoarder.
1445
01:08:04,471 --> 01:08:05,603
Uh-huh.
1446
01:08:09,128 --> 01:08:11,957
ALEX: Wikipedia said you
were kicked out of boxing.
1447
01:08:12,088 --> 01:08:14,916
Not exactly, but I might
as well have been.
1448
01:08:16,657 --> 01:08:17,963
That sucks.
1449
01:08:18,094 --> 01:08:19,095
Sorry.
1450
01:08:20,835 --> 01:08:22,402
So you like living here?
1451
01:08:23,447 --> 01:08:25,013
Yeah, I do.
1452
01:08:26,145 --> 01:08:27,494
It's got good mojo.
1453
01:08:28,756 --> 01:08:30,541
It's better than my mom's.
1454
01:08:32,978 --> 01:08:36,764
We have a spare bedroom if you
want to crash or something.
1455
01:08:36,895 --> 01:08:38,505
Nah, I'm good, thanks.
1456
01:08:42,074 --> 01:08:43,989
You know what?
1457
01:08:44,120 --> 01:08:47,819
I'm just gonna give you a minute
to look around, do your thing.
1458
01:08:49,734 --> 01:08:50,826
BANG BANG:
That's very nice of you.
1459
01:08:50,909 --> 01:08:51,649
Yeah.
1460
01:08:51,779 --> 01:08:52,693
Take your time.
1461
01:08:52,824 --> 01:09:00,824
[♪♪♪]
1462
01:09:12,844 --> 01:09:15,847
[PHONE RINGING]
1463
01:09:21,766 --> 01:09:23,554
JEN ON PHONE:
Put that motherfucker on the phone.
1464
01:09:23,637 --> 01:09:25,204
Kid awake yet?
1465
01:09:25,335 --> 01:09:26,514
JOHN ON PHONE:
No, but his mom just got here.
1466
01:09:26,597 --> 01:09:28,512
I don't know
what you were thinking.
1467
01:09:28,642 --> 01:09:30,605
But in case you were planning
on coming back this way...
1468
01:09:30,688 --> 01:09:32,346
JEN ON PHONE:
John! Give me the fucking phone.
1469
01:09:32,429 --> 01:09:33,821
JOHN ON PHONE:
She's pretty upset.
1470
01:09:33,952 --> 01:09:35,131
JEN ON PHONE: When I see him...
1471
01:09:35,214 --> 01:09:35,867
JOHN ON PHONE: You still there?
1472
01:09:35,997 --> 01:09:36,781
Yeah.
1473
01:09:36,911 --> 01:09:38,435
Thanks for the heads up.
1474
01:09:39,218 --> 01:09:41,098
-JEN ON PHONE: You cock suck...
-[PHONE FLIPS]
1475
01:09:50,795 --> 01:09:52,449
ALEX: "I'm not the one I was."
1476
01:09:52,579 --> 01:09:54,146
I'm not the one I am.
1477
01:09:54,277 --> 01:09:56,627
I'm neither here nor there.
1478
01:09:56,757 --> 01:09:59,064
I live between water and air.
1479
01:09:59,195 --> 01:10:00,587
Bit by bit.
1480
01:10:00,718 --> 01:10:02,328
I live in fire.
1481
01:10:02,459 --> 01:10:03,851
My eyes burnt.
1482
01:10:03,982 --> 01:10:05,853
My lips burnt.
1483
01:10:05,984 --> 01:10:07,594
Burnt are these words.
1484
01:10:07,725 --> 01:10:11,598
He who whispered these words
lies in an open coffin.
1485
01:10:11,729 --> 01:10:15,167
"Framing the framed sky
passes by."
1486
01:10:18,649 --> 01:10:21,129
Fucking poetry, man.
1487
01:10:21,260 --> 01:10:22,870
ALEX: So what'd you get, Bang?
1488
01:10:23,001 --> 01:10:24,698
-Me?
-ALEX: Yeah.
1489
01:10:25,786 --> 01:10:28,659
Sounds like someone's so fucked
they can't get out of bed.
1490
01:10:28,789 --> 01:10:30,661
[MARCUS LAUGHS]
1491
01:10:30,791 --> 01:10:33,229
ALEX: He's not wrong.
1492
01:10:33,359 --> 01:10:34,756
You know his parents and sister
died in the Holocaust.
1493
01:10:34,839 --> 01:10:37,450
And later on, his wife
died in a car accident.
1494
01:10:37,581 --> 01:10:39,941
And he wrote that while he was
recovering from his injuries.
1495
01:10:40,061 --> 01:10:42,020
So, spot on.
1496
01:10:43,891 --> 01:10:46,067
You know what goes good
with poetry?
1497
01:10:46,198 --> 01:10:47,417
-ALEX: What?
-MARCUS: What?
1498
01:10:50,724 --> 01:10:52,813
More blow.
1499
01:10:52,944 --> 01:10:54,075
MARCUS: Let's go.
1500
01:10:57,731 --> 01:10:59,516
Hey, you know who loved boxing?
1501
01:11:00,908 --> 01:11:02,214
What?
1502
01:11:02,345 --> 01:11:04,477
I said,
you know who loved boxing?
1503
01:11:04,608 --> 01:11:05,608
Who?
1504
01:11:05,696 --> 01:11:07,872
Fucking Allen Ginsberg.
1505
01:11:08,002 --> 01:11:09,352
Really?
1506
01:11:09,482 --> 01:11:11,397
I smoked dust with him
in the basement of
1507
01:11:11,528 --> 01:11:16,315
Boston Garden after I fought
Cheeto Rojas in '87.
1508
01:11:16,446 --> 01:11:17,446
That's amazing.
1509
01:11:17,534 --> 01:11:18,361
BANG BANG: What?
1510
01:11:18,491 --> 01:11:19,927
I said that's amazing.
1511
01:11:20,058 --> 01:11:22,016
It fucking was.
1512
01:11:22,147 --> 01:11:26,673
To be honest, I'm more
of a Hettie Jones fan.
1513
01:11:26,804 --> 01:11:28,719
Great fighter.
1514
01:11:36,248 --> 01:11:37,815
Are you okay?
1515
01:11:41,949 --> 01:11:42,949
[THUDS]
1516
01:11:53,047 --> 01:11:54,962
JEN: Why didn't you do it?
1517
01:11:56,094 --> 01:11:57,748
Oh, fuck?
1518
01:11:58,966 --> 01:12:00,316
What?
1519
01:12:03,101 --> 01:12:04,581
Off yourself.
1520
01:12:05,321 --> 01:12:06,887
BANG BANG: Where'd you get that?
1521
01:12:07,410 --> 01:12:09,063
Uh, it was in your jacket.
1522
01:12:09,194 --> 01:12:11,457
Have you been walking
around with this since I left?
1523
01:12:11,588 --> 01:12:13,241
It's registered.
1524
01:12:14,242 --> 01:12:16,854
So, coke and booze weren't
enough for you
1525
01:12:16,984 --> 01:12:18,725
to pull the trigger,
1526
01:12:18,856 --> 01:12:22,033
so you figured, what, you'd
fuck up my son's life, too?
1527
01:12:22,163 --> 01:12:23,513
What do you want from me?
1528
01:12:23,643 --> 01:12:25,166
I saw he had potential.
1529
01:12:26,559 --> 01:12:29,170
So you got him knocked out?
1530
01:12:29,301 --> 01:12:30,650
John told me the whole thing.
1531
01:12:30,781 --> 01:12:32,870
He was doing good
until you fucked him up.
1532
01:12:33,000 --> 01:12:34,437
Ah, come on, Jen.
1533
01:12:34,567 --> 01:12:35,568
He had to go for it.
1534
01:12:35,699 --> 01:12:36,482
He was gonna lose.
1535
01:12:36,613 --> 01:12:37,353
JEN: Bullshit.
1536
01:12:37,483 --> 01:12:37,962
Say what you want.
1537
01:12:38,092 --> 01:12:38,745
You weren't there.
1538
01:12:38,876 --> 01:12:39,920
No.
1539
01:12:40,051 --> 01:12:41,444
No, I wasn't.
1540
01:12:41,574 --> 01:12:46,274
I was sweating my fucking tits
off on the line
1541
01:12:46,405 --> 01:12:48,668
under the illusion that my son
would be safe
1542
01:12:48,799 --> 01:12:50,714
with his crackpot grandfather.
1543
01:12:50,844 --> 01:12:53,238
BANG BANG: A lot safer than
hanging out in crumbling houses,
1544
01:12:53,369 --> 01:12:54,370
that's for sure.
1545
01:12:54,500 --> 01:12:55,700
Oh, that's what this is about.
1546
01:12:56,720 --> 01:12:57,938
Dylan?
1547
01:12:58,069 --> 01:12:59,549
You don't like him.
1548
01:12:59,679 --> 01:13:01,594
Because you can't push him
around like John.
1549
01:13:01,725 --> 01:13:02,773
You don't know what
you're talking about.
1550
01:13:02,856 --> 01:13:04,118
JEN: Oh, the fuck I don't.
1551
01:13:04,249 --> 01:13:07,774
Your only real friend
is a drunk.
1552
01:13:07,905 --> 01:13:10,734
And you can't stand anyone
succeeding besides yourself,
1553
01:13:10,864 --> 01:13:12,692
so you do the next best thing.
1554
01:13:12,823 --> 01:13:13,563
You get him knocked out.
1555
01:13:13,693 --> 01:13:14,825
Ah, bullshit.
1556
01:13:14,955 --> 01:13:16,522
Did the same
with my writing lessons.
1557
01:13:16,653 --> 01:13:18,615
You hated that I was good at it,
so you took it away.
1558
01:13:18,698 --> 01:13:20,787
Instructor said
your weight was an issue.
1559
01:13:23,311 --> 01:13:24,530
Fuck you.
1560
01:13:24,661 --> 01:13:25,941
You're beating on me
like the kid
1561
01:13:26,053 --> 01:13:27,794
didn't have a choice
in the matter.
1562
01:13:27,925 --> 01:13:31,363
All I did was present
an alternative and he took it.
1563
01:13:31,494 --> 01:13:33,278
I'm sorry he got tagged,
but he did.
1564
01:13:33,409 --> 01:13:35,454
It's what happens
when you fight.
1565
01:13:35,585 --> 01:13:36,586
He's a smart kid.
1566
01:13:36,716 --> 01:13:37,761
He'll bounce back.
1567
01:13:37,891 --> 01:13:39,066
I'll talk to him.
1568
01:13:39,197 --> 01:13:40,503
-You'll see.
-Oh, no you won't.
1569
01:13:40,633 --> 01:13:41,808
Mm-mm.
1570
01:13:42,853 --> 01:13:45,290
You know, I asked him
why he wanted to fight.
1571
01:13:45,421 --> 01:13:48,206
And he said, because he could
make money doing it.
1572
01:13:48,859 --> 01:13:52,384
And I don't want him thinking
that the only way out
1573
01:13:52,515 --> 01:13:54,778
is through fucking boxing!
1574
01:13:57,389 --> 01:13:59,130
Do you understand?
1575
01:14:04,352 --> 01:14:06,137
Now you leave us alone.
1576
01:14:08,748 --> 01:14:10,576
You leave us the fuck alone.
1577
01:14:17,104 --> 01:14:19,977
Doctor says your heart's fine,
just severely dehydrated.
1578
01:14:25,112 --> 01:14:27,724
I'm gonna catch legionnaires
in this fucking place.
1579
01:14:29,813 --> 01:14:31,554
Jen gave you the business, huh?
1580
01:14:31,684 --> 01:14:33,338
She was civil enough.
1581
01:14:48,962 --> 01:14:51,138
What the fuck is this?
1582
01:14:51,269 --> 01:14:52,966
JOHN: Darnell said, "Keep it."
1583
01:14:53,967 --> 01:14:55,538
He said they already have
enough charity money,
1584
01:14:55,621 --> 01:14:57,841
no need stealing from the poor.
1585
01:14:57,971 --> 01:14:59,146
He said, "Give it to Bang."
1586
01:14:59,277 --> 01:15:01,018
Tell him it's for Bobby.
1587
01:15:03,107 --> 01:15:05,196
"Tell him I'm sorry."
1588
01:15:06,850 --> 01:15:08,852
Grab my fucking shit.
1589
01:15:10,680 --> 01:15:12,595
[SCRIBBLES]
1590
01:15:12,725 --> 01:15:17,251
♪ If you'll never
see me coming ♪
1591
01:15:17,382 --> 01:15:20,777
♪ And the light
is on your wall ♪
1592
01:15:21,734 --> 01:15:25,738
♪ You can feel the weight
is lifting ♪
1593
01:15:25,869 --> 01:15:29,176
♪ And I'm walking out the door ♪
1594
01:15:31,091 --> 01:15:33,616
BANG BANG:
Dear Jobs, hope you got some sleep.
1595
01:15:33,746 --> 01:15:36,662
If you don't know by now,
you got knocked the fuck out.
1596
01:15:37,663 --> 01:15:39,186
Don't feel bad.
1597
01:15:39,317 --> 01:15:40,536
Every fighter does.
1598
01:15:41,406 --> 01:15:42,973
Just not me.
1599
01:15:43,582 --> 01:15:46,237
Who knows, maybe your
droopy eye got in the way.
1600
01:15:47,151 --> 01:15:49,113
"Or maybe that growl kid
was just better than you."
1601
01:15:49,196 --> 01:15:53,636
The point is,
you looked good out there.
1602
01:15:55,115 --> 01:15:56,464
Until you didn't.
1603
01:15:57,640 --> 01:16:00,643
Anyway, I know
your mother hates me.
1604
01:16:00,773 --> 01:16:02,383
Hopefully, you don't.
1605
01:16:04,168 --> 01:16:05,865
"Bang."
1606
01:16:05,996 --> 01:16:10,391
♪ Though you might hear
it is the season ♪
1607
01:16:10,522 --> 01:16:13,569
♪ Of a wild, frail romance ♪
1608
01:16:13,699 --> 01:16:16,659
[SIGHS]
1609
01:16:19,009 --> 01:16:20,097
Here.
1610
01:16:20,227 --> 01:16:22,055
I gave the other half to Jobs.
1611
01:16:23,535 --> 01:16:24,754
Take it.
1612
01:16:24,884 --> 01:16:25,668
JOHN: I'm good, Bang.
1613
01:16:25,798 --> 01:16:26,799
It's all yours.
1614
01:16:26,930 --> 01:16:28,022
Take Nance to the rattlesnake.
1615
01:16:28,105 --> 01:16:29,889
-Live it up.
-JOHN: Seriously.
1616
01:16:30,020 --> 01:16:32,069
Get her that fucking facelift
she's always talking about.
1617
01:16:32,152 --> 01:16:33,545
I already did.
1618
01:16:33,676 --> 01:16:36,026
Then take her to Greektown
to show it off!
1619
01:16:36,156 --> 01:16:37,680
Just take it!
1620
01:16:46,645 --> 01:16:49,213
I didn't know
she had the procedure.
1621
01:16:49,343 --> 01:16:50,823
You should have told me.
1622
01:16:51,302 --> 01:16:52,738
You should have asked.
1623
01:16:54,479 --> 01:16:56,089
You're right. I'm sorry.
1624
01:17:01,442 --> 01:17:03,053
What are you gonna do now?
1625
01:17:05,490 --> 01:17:08,493
Got a few airport pickups,
that's about it.
1626
01:17:10,974 --> 01:17:13,629
Probably go home afterward,
go to sleep, you?
1627
01:17:15,805 --> 01:17:19,199
People actually take a limo home
from the airport.
1628
01:17:19,330 --> 01:17:20,592
Yeah, sometimes.
1629
01:17:20,723 --> 01:17:22,463
Especially, the rich ones.
1630
01:17:22,594 --> 01:17:24,204
We used to, right?
1631
01:17:30,863 --> 01:17:32,865
You ever pick up
Washington in this thing?
1632
01:17:32,996 --> 01:17:34,040
JOHN: Nah.
1633
01:17:36,173 --> 01:17:37,914
Never.
1634
01:17:43,180 --> 01:17:44,181
[DOOR OPENS]
1635
01:17:44,311 --> 01:17:45,311
Where you headed?
1636
01:17:45,399 --> 01:17:46,531
I don't know.
1637
01:17:46,662 --> 01:17:48,533
Might swing by Grosse Pointe.
1638
01:17:48,664 --> 01:17:50,100
[DOOR CLOSES]
1639
01:17:56,889 --> 01:17:59,849
[VEHICLE WHOOSHES IN DISTANCE]
1640
01:18:10,120 --> 01:18:12,035
Take it easy.
1641
01:18:12,165 --> 01:18:13,863
You don't want
another heart attack.
1642
01:18:13,993 --> 01:18:16,256
I'm looking for my car keys.
1643
01:18:16,387 --> 01:18:17,780
Besides, my ticker's fine.
1644
01:18:17,910 --> 01:18:19,564
It's just a little dehydrated.
1645
01:18:19,695 --> 01:18:21,522
[FLICKS LIGHTER]
1646
01:18:23,133 --> 01:18:25,091
[PAPER RUSTLES]
1647
01:18:25,222 --> 01:18:26,223
Jesus.
1648
01:18:27,093 --> 01:18:28,486
Oh, yeah.
1649
01:18:28,616 --> 01:18:29,665
We weren't sure if you were
gonna live,
1650
01:18:29,748 --> 01:18:31,445
so we made you an altar.
1651
01:18:31,576 --> 01:18:33,404
This supposed to be me?
1652
01:18:33,534 --> 01:18:37,147
ALEX: Well, we tried, but, I
mean, hey, it worked, right?
1653
01:18:37,277 --> 01:18:40,324
[PAPER RUSTLES]
1654
01:18:40,977 --> 01:18:42,674
Oh, the keys, I got 'em.
1655
01:18:44,720 --> 01:18:45,633
Here.
1656
01:18:45,764 --> 01:18:47,070
[KEYS RATTLE]
1657
01:18:47,200 --> 01:18:48,288
Thanks.
1658
01:18:49,333 --> 01:18:50,726
You mind?
1659
01:18:52,031 --> 01:18:53,641
Sure, go ahead.
1660
01:18:53,772 --> 01:18:55,648
But if you pass out,
I don't know if we're gonna do
1661
01:18:55,731 --> 01:18:57,863
the whole hospital thing again.
1662
01:19:02,476 --> 01:19:04,652
[SNORTS]
1663
01:19:06,698 --> 01:19:07,698
[THUDS]
1664
01:19:17,056 --> 01:19:18,884
[SOFA CREAKING]
1665
01:19:19,015 --> 01:19:20,233
ALEX: Whoa.
1666
01:19:26,239 --> 01:19:28,328
You got any need for this?
1667
01:19:28,459 --> 01:19:30,374
For like,
protection or whatever?
1668
01:19:30,504 --> 01:19:31,854
Nope.
1669
01:19:31,984 --> 01:19:33,551
I think we're good.
1670
01:19:33,681 --> 01:19:35,553
BANG BANG: You sure?
1671
01:19:35,683 --> 01:19:37,337
Promise.
1672
01:19:47,826 --> 01:19:48,826
[SPEAKS SPANISH] Adios.
1673
01:19:52,352 --> 01:19:54,746
[ENGINE WHIRRS]
1674
01:19:57,183 --> 01:19:59,011
[ENGINE CHOKES]
1675
01:19:59,142 --> 01:20:00,621
Fuck me!
1676
01:20:01,405 --> 01:20:02,885
Fuck me!
1677
01:20:06,105 --> 01:20:07,803
[BRAKES SCREECH]
1678
01:20:10,980 --> 01:20:12,459
[KEYS RATTLE]
1679
01:20:16,028 --> 01:20:18,988
[DOOR OPENS, CLOSES]
1680
01:21:04,424 --> 01:21:05,948
Excuse me.
1681
01:21:06,078 --> 01:21:07,645
[SPEAKS POLISH]
1682
01:21:09,386 --> 01:21:10,953
[SPEAKS POLISH]
1683
01:21:16,610 --> 01:21:18,003
Ah, ah, I go there, too.
1684
01:21:19,744 --> 01:21:22,616
[SPEAKS FOREIGN LANGUAGE]
1685
01:21:22,747 --> 01:21:30,747
[♪♪♪]
1686
01:21:37,501 --> 01:21:40,460
WOMAN 4: [SPEAKS POLISH]
1687
01:21:43,246 --> 01:21:44,551
[SPEAKS POLISH]
1688
01:21:44,682 --> 01:21:47,206
[SPEAKS POLISH]
1689
01:21:47,337 --> 01:21:50,296
MAN 11: [SPEAKS POLISH]
1690
01:21:51,297 --> 01:21:53,299
Rozyski.
1691
01:21:53,430 --> 01:21:54,779
[CHUCKLES]
1692
01:21:54,910 --> 01:21:55,911
Bang Bang.
1693
01:21:56,041 --> 01:22:04,041
[♪♪♪]
1694
01:22:06,660 --> 01:22:09,489
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
1695
01:22:09,620 --> 01:22:17,620
[♪♪♪]
1696
01:22:20,239 --> 01:22:23,199
[GATE RATTLES]
1697
01:22:27,638 --> 01:22:29,379
MAN 12 ON PHONE:
And on the uh, 6th
1698
01:22:29,509 --> 01:22:31,729
you're also hosting a lunch
at Martin Luther King.
1699
01:22:31,859 --> 01:22:33,169
I don't understand
how I'm supposed
1700
01:22:33,252 --> 01:22:35,254
to be in two places
at the same time.
1701
01:22:35,907 --> 01:22:39,650
MAN 12 ON PHONE:
Sir, we're just gonna have to deal with it.
1702
01:22:39,780 --> 01:22:42,435
You know, we didn't anticipate
this kind of drop in the poll,
1703
01:22:42,566 --> 01:22:43,915
so...
1704
01:22:44,046 --> 01:22:45,177
Let me call you back.
1705
01:22:45,308 --> 01:22:46,135
MAN 12 ON PHONE:
Yeah, but call...
1706
01:22:46,265 --> 01:22:47,265
[THUDS]
1707
01:22:51,531 --> 01:22:53,011
BANG BANG: You hear that?
1708
01:22:53,142 --> 01:22:55,318
They know who the best is now,
baby.
1709
01:22:55,448 --> 01:22:58,060
We came here,
did what we had to do.
1710
01:22:58,190 --> 01:22:59,757
Trained for a hard fight.
1711
01:22:59,887 --> 01:23:04,327
We left nothing on the canvas,
no excuses.
1712
01:23:04,457 --> 01:23:07,678
Washington came to fight
and I beat his ass.
1713
01:23:10,028 --> 01:23:13,162
My wife keeps that there
for prospective voters.
1714
01:23:13,292 --> 01:23:15,646
HOST: Listen, there... there
was a lot of animosity leading up to
1715
01:23:15,729 --> 01:23:17,862
this fight, because of
what he did to your brother.
1716
01:23:17,993 --> 01:23:20,477
BANG BANG: For Bobby, yeah,
there was a lot of animosity about Bobby.
1717
01:23:20,560 --> 01:23:22,998
If he wants to run it back,
we can run it back again,
1718
01:23:23,128 --> 01:23:24,869
and I'll hand him another beat.
1719
01:23:25,000 --> 01:23:28,003
This one means a lot more to me
than any of my other fights,
1720
01:23:28,133 --> 01:23:30,831
'cause I'm
Featherweight champ now!
1721
01:23:32,094 --> 01:23:34,313
-Drink?
-No, thanks.
1722
01:23:34,444 --> 01:23:36,054
-[GLASSES CLINKING]
-[CORK POPS]
1723
01:23:36,185 --> 01:23:38,578
Well, you're trying
to stay fit, huh?
1724
01:23:38,709 --> 01:23:40,537
I still drink, trust me.
1725
01:23:44,106 --> 01:23:45,542
[GLASSES CLINKING]
1726
01:23:45,672 --> 01:23:47,417
So what are you walking
around at these days?
1727
01:23:47,500 --> 01:23:49,024
Fighting weight.
1728
01:23:52,244 --> 01:23:53,593
Okay.
1729
01:23:57,293 --> 01:23:58,468
Have a seat.
1730
01:24:03,647 --> 01:24:05,649
I didn't realize
you were so dedicated.
1731
01:24:07,085 --> 01:24:08,913
Yeah, I lead a service
every Sunday
1732
01:24:09,044 --> 01:24:10,610
at Little Rock Baptist Church,
man.
1733
01:24:10,741 --> 01:24:11,916
We try to keep it lively.
1734
01:24:12,047 --> 01:24:13,787
You should come through.
1735
01:24:13,918 --> 01:24:15,180
I think I'll pass.
1736
01:24:15,789 --> 01:24:16,877
[THUDS]
1737
01:24:23,058 --> 01:24:26,278
I have to ask, man,
what's with the hospital gown?
1738
01:24:26,409 --> 01:24:27,758
Does it matter?
1739
01:24:29,586 --> 01:24:31,022
No.
1740
01:24:31,153 --> 01:24:34,156
So, to what do I owe
the pleasure, Bang?
1741
01:24:34,286 --> 01:24:37,202
Not entirely sure.
1742
01:24:37,333 --> 01:24:39,509
Better than the alternative,
I guess.
1743
01:24:39,639 --> 01:24:41,119
So why don't you start
with that?
1744
01:24:42,599 --> 01:24:44,253
I was gonna shoot you.
1745
01:24:45,384 --> 01:24:47,299
[CHUCKLES]
1746
01:24:50,476 --> 01:24:52,261
BANG BANG:
Can't even juice a banana.
1747
01:24:53,436 --> 01:24:54,741
What was that?
1748
01:24:54,872 --> 01:24:57,222
I said that's an awful lot
of juicers.
1749
01:24:58,136 --> 01:24:59,398
Yeah, God bless.
1750
01:24:59,529 --> 01:25:01,531
Yeah, campaigning ain't cheap,
man.
1751
01:25:02,227 --> 01:25:05,578
So, uh,
so you're a trainer now, huh?
1752
01:25:06,231 --> 01:25:07,537
No.
1753
01:25:07,667 --> 01:25:09,452
It wasn't for me.
1754
01:25:09,582 --> 01:25:10,627
What? Just one time?
1755
01:25:10,757 --> 01:25:12,324
-That's it?
-I fought.
1756
01:25:12,455 --> 01:25:14,021
That's what I was good at.
1757
01:25:15,936 --> 01:25:17,982
You took a fix
that fucked my life.
1758
01:25:18,983 --> 01:25:20,419
Fucked your life?
1759
01:25:20,550 --> 01:25:22,034
And what about the padding
they said was
1760
01:25:22,117 --> 01:25:24,728
missing from your gloves
when you fought Bobby?
1761
01:25:24,858 --> 01:25:26,643
Padding and the gloves.
1762
01:25:27,252 --> 01:25:29,776
Have you ever thought that
maybe it was the padding
1763
01:25:29,907 --> 01:25:31,300
in your fucking head?
1764
01:25:31,430 --> 01:25:33,310
I'm sorry I didn't have
a million-dollar idea to
1765
01:25:33,432 --> 01:25:36,131
fall back on when my career
in cheating was over.
1766
01:25:40,613 --> 01:25:44,443
How much money you think
I made from our fight?
1767
01:25:46,750 --> 01:25:48,404
Ain't what paid for this house.
1768
01:25:50,623 --> 01:25:53,409
And it ain't what sent
my daughters through college.
1769
01:25:53,539 --> 01:25:55,889
And it sure as hell didn't
come close to the money
1770
01:25:56,020 --> 01:25:59,763
I made at the plant
years after I left boxing.
1771
01:26:01,025 --> 01:26:04,768
So, when you want to talk
about a fix,
1772
01:26:04,898 --> 01:26:05,898
you should think twice.
1773
01:26:05,986 --> 01:26:06,770
So you admit it?
1774
01:26:06,900 --> 01:26:08,467
I ain't admitting shit.
1775
01:26:08,598 --> 01:26:09,860
You're sitting in my house.
1776
01:26:09,990 --> 01:26:12,167
The house that juicer bought.
1777
01:26:12,297 --> 01:26:14,604
Well, it sure didn't go
into my pocket.
1778
01:26:14,734 --> 01:26:16,606
Or my family's.
1779
01:26:16,736 --> 01:26:18,956
And it sure as shit
didn't go into Bobby's.
1780
01:26:19,086 --> 01:26:21,437
You gambled on our livelihood.
1781
01:26:21,567 --> 01:26:23,743
You know the difference
between me and you?
1782
01:26:25,484 --> 01:26:28,139
You believed that that
ring made you immortal.
1783
01:26:30,707 --> 01:26:33,536
Heck, Ali thought the same thing
and we all know how that ended.
1784
01:26:36,539 --> 01:26:38,889
You know the people
who make our sport heroic
1785
01:26:39,019 --> 01:26:40,543
are the journalists.
1786
01:26:40,673 --> 01:26:41,457
I mean, yeah, you know what?
1787
01:26:41,587 --> 01:26:42,153
What we do?
1788
01:26:42,284 --> 01:26:43,154
Yeah. Okay?
1789
01:26:43,285 --> 01:26:44,721
That was work.
1790
01:26:44,851 --> 01:26:46,810
But there was always
some type of manipulation.
1791
01:26:46,940 --> 01:26:48,594
Always some kind of fix.
1792
01:26:49,116 --> 01:26:52,859
I mean, who's to say that Ray
didn't cut a deal
1793
01:26:52,990 --> 01:26:55,514
to make our card happen sooner?
1794
01:26:55,645 --> 01:26:57,690
Right? Because of what happened
to your brother.
1795
01:26:57,821 --> 01:26:59,174
What the fuck
are you talking about?
1796
01:26:59,257 --> 01:27:00,737
I'm talking about you, Bang.
1797
01:27:00,867 --> 01:27:03,522
I'm talking about the pride
of Poland.
1798
01:27:03,653 --> 01:27:06,482
Bernard Bang Bang Rozyski
fighting
1799
01:27:06,612 --> 01:27:08,701
Darnell the Destroyer
Washington.
1800
01:27:08,832 --> 01:27:11,922
Four months after your brother,
excuse the expression,
1801
01:27:12,052 --> 01:27:14,707
ended up a vegetable
going 12 rounds with me.
1802
01:27:14,838 --> 01:27:16,883
You don't think Ray and Sal
knew the city wanted
1803
01:27:17,014 --> 01:27:18,798
to see us fight?
1804
01:27:18,929 --> 01:27:20,891
You don't think they wanted to
see the brother of Bobby Rozyski
1805
01:27:20,974 --> 01:27:23,760
step up and beat the black man
that put his brother in a chair?
1806
01:27:23,890 --> 01:27:25,113
I would have fought you anyway.
1807
01:27:25,196 --> 01:27:26,589
DARNELL: That's not the point.
1808
01:27:26,719 --> 01:27:27,719
What is the point?
1809
01:27:27,807 --> 01:27:30,114
Ray, Sal, Detroit, man,
1810
01:27:30,245 --> 01:27:32,334
they needed our fight
to happen then.
1811
01:27:32,464 --> 01:27:33,683
John Angelino.
1812
01:27:33,813 --> 01:27:35,337
Uh, Morris Johnson.
1813
01:27:35,467 --> 01:27:37,081
Both of those dudes
were in line ahead of you.
1814
01:27:37,164 --> 01:27:38,818
And plenty of others, too.
1815
01:27:38,949 --> 01:27:42,300
But along comes your brother,
this gatekeeper.
1816
01:27:42,431 --> 01:27:43,780
Sorry, journeyman.
1817
01:27:43,910 --> 01:27:45,912
They told me he was
gonna be a cakewalk.
1818
01:27:46,043 --> 01:27:48,567
A pothole on the way
to the promised land.
1819
01:27:48,698 --> 01:27:50,221
But they were wrong, Bang.
1820
01:27:50,352 --> 01:27:52,745
He fought like
a goddamn mercenary.
1821
01:27:52,876 --> 01:27:54,138
I couldn't believe it.
1822
01:27:54,269 --> 01:27:56,532
I thought I was gonna
lose that fight.
1823
01:27:56,662 --> 01:27:58,664
But I didn't.
1824
01:27:58,795 --> 01:28:00,235
These stories don't
write themselves, Bang.
1825
01:28:00,318 --> 01:28:02,625
People do.
1826
01:28:02,755 --> 01:28:05,410
The city wanted to see us fight,
because it was heroic.
1827
01:28:06,324 --> 01:28:08,200
I wish somebody would have
paid your brother to take
1828
01:28:08,283 --> 01:28:11,024
a dive, man, so I wouldn't
have to hit him so many times.
1829
01:28:14,289 --> 01:28:15,946
It's not my fault
your brother had a great chin
1830
01:28:16,029 --> 01:28:17,596
and it's not yours either.
1831
01:28:22,166 --> 01:28:23,559
Turtle.
1832
01:28:24,908 --> 01:28:26,344
DARNELL: Sorry?
1833
01:28:27,214 --> 01:28:29,521
That's what we called him
behind his back.
1834
01:28:31,306 --> 01:28:34,134
'Cause he wouldn't stick
his neck back in his shell.
1835
01:28:35,310 --> 01:28:38,225
Bobby always led with his chin.
1836
01:28:38,356 --> 01:28:40,489
My father tried to change it.
1837
01:28:40,619 --> 01:28:42,534
And he sure
wouldn't listen to me.
1838
01:28:46,408 --> 01:28:48,410
I think he liked getting hit.
1839
01:28:49,280 --> 01:28:51,848
I think he was laughing
the whole time.
1840
01:28:53,458 --> 01:28:55,765
Laughing at everyone
who counted him out.
1841
01:28:56,722 --> 01:29:00,944
Laughing at everyone who thought
they could knock his block off.
1842
01:29:01,074 --> 01:29:03,816
I bet if he could talk,
he'd tell you himself.
1843
01:29:03,947 --> 01:29:05,078
Shit.
1844
01:29:06,253 --> 01:29:08,343
I bet he's laughing right now.
1845
01:29:08,473 --> 01:29:09,561
Yeah.
1846
01:29:50,863 --> 01:29:52,517
What do you think?
1847
01:29:53,300 --> 01:29:55,825
It's no pigeon foot,
but it'll do.
1848
01:29:57,696 --> 01:29:59,785
That bottle was designed by
a famous sculptor
1849
01:29:59,916 --> 01:30:01,221
in France, man.
1850
01:30:08,054 --> 01:30:10,274
I can't uh... I can't speak
on the quality
1851
01:30:10,405 --> 01:30:13,799
of what's inside of it,
but damn, for a $1000 a pop,
1852
01:30:13,930 --> 01:30:15,714
it should be as good as,
you know,
1853
01:30:15,845 --> 01:30:16,933
anything I've had bef...
1854
01:30:17,063 --> 01:30:18,848
[BOTTLE SHATTERS]
1855
01:30:21,851 --> 01:30:23,853
What the fuck are you doing?
1856
01:30:25,550 --> 01:30:26,421
[DOOR OPENS]
1857
01:30:26,551 --> 01:30:28,466
NADIA: Darnell?
1858
01:30:28,597 --> 01:30:29,989
Is everything okay?
1859
01:30:30,120 --> 01:30:31,120
No, no, we're good.
1860
01:30:31,208 --> 01:30:32,862
We're just talking.
1861
01:30:32,992 --> 01:30:34,215
NADIA:
Doesn't look like you're just talking.
1862
01:30:34,298 --> 01:30:35,517
Look, I promise.
1863
01:30:35,647 --> 01:30:36,474
We're just talking.
1864
01:30:36,605 --> 01:30:37,649
I'll be out in a few.
1865
01:30:37,780 --> 01:30:40,739
[FIRE CRACKLING IN DISTANCE]
1866
01:30:45,440 --> 01:30:46,963
Are we good?
1867
01:30:48,399 --> 01:30:50,532
I said, are we good?
1868
01:30:54,100 --> 01:30:55,101
Hmm.
1869
01:30:55,232 --> 01:30:56,668
You really want to kill me?
1870
01:31:03,719 --> 01:31:06,461
You know, I really hope you find
what you're looking for, Bang.
1871
01:31:09,072 --> 01:31:11,553
If that feeling of doubt
washes over you about
1872
01:31:11,683 --> 01:31:15,078
our fight or my integrity,
you know where to find me.
1873
01:31:16,383 --> 01:31:18,690
We can throw hands
any time you want.
1874
01:31:32,399 --> 01:31:35,011
You heard that dinner bell ring
in your head, huh?
1875
01:31:36,665 --> 01:31:38,536
Do me a favor.
1876
01:31:38,667 --> 01:31:39,842
Close that door.
1877
01:31:40,712 --> 01:31:42,409
No witnesses?
1878
01:31:43,062 --> 01:31:45,064
DARNELL:
No, it's not about witnesses.
1879
01:31:45,848 --> 01:31:48,938
It's just about protecting
the sanctity of a man's home.
1880
01:32:03,692 --> 01:32:05,084
Like this.
1881
01:32:15,921 --> 01:32:16,926
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
1882
01:32:17,009 --> 01:32:19,359
[KIDS PLAYING IN BACKGROUND]
1883
01:32:37,290 --> 01:32:40,293
[GRUNTING]
1884
01:32:46,386 --> 01:32:49,259
Yeah, that one
has mustard on it, huh?
1885
01:32:49,389 --> 01:32:52,392
[GRUNTING]
1886
01:32:58,137 --> 01:32:59,137
[THUDS]
1887
01:33:01,967 --> 01:33:04,927
[GRUNTING]
1888
01:33:17,853 --> 01:33:19,811
[PUNCHES THUDS]
1889
01:33:28,037 --> 01:33:29,168
[INDISTINCT SPEECH]
1890
01:33:29,299 --> 01:33:30,648
Fucking house!
1891
01:33:30,779 --> 01:33:32,128
SHARON: Tanya!
1892
01:33:33,346 --> 01:33:35,087
What you looking at, sweetheart?
1893
01:33:38,569 --> 01:33:39,918
[INDISTINCT SPEECH]
1894
01:33:40,049 --> 01:33:41,329
Come here, come here, come here.
1895
01:33:44,053 --> 01:33:46,925
[GRUNTING]
1896
01:33:47,056 --> 01:33:55,056
[♪♪♪]
1897
01:33:59,459 --> 01:34:02,462
[PANTING]
1898
01:34:07,119 --> 01:34:09,948
It's a lot different
with no Vaseline.
1899
01:34:13,430 --> 01:34:14,914
SHARON OVER INTERCOM:
What the hell are you guys thinking?
1900
01:34:14,997 --> 01:34:19,305
Tanya is out there
crying her eyes out.
1901
01:34:19,436 --> 01:34:23,658
I'd say we got about a minute
to finish this thing
1902
01:34:23,788 --> 01:34:25,442
before they call in the cow.
1903
01:34:28,140 --> 01:34:29,620
SHARON:
Bang, Bang, I'm not playing.
1904
01:34:29,751 --> 01:34:31,753
You better open
this goddamn door.
1905
01:34:31,883 --> 01:34:32,884
Really?
1906
01:34:33,015 --> 01:34:33,668
SHARON: Unlock the door.
1907
01:34:33,798 --> 01:34:34,799
Y'all better stop.
1908
01:34:34,930 --> 01:34:37,236
You're gonna kill each other.
1909
01:34:37,367 --> 01:34:39,325
[INDISTINCT SPEECH]
1910
01:34:46,245 --> 01:34:48,117
What's wrong?
1911
01:34:48,247 --> 01:34:49,553
They're in there fighting.
1912
01:34:49,684 --> 01:34:51,686
-BODYGUARD: Who?
-Darnell and Bang.
1913
01:34:55,690 --> 01:34:57,039
What the?
1914
01:34:57,169 --> 01:34:59,476
Now just get that first-aid kit,
will you?
1915
01:35:03,523 --> 01:35:05,482
NADIA: Oh, hell no!
1916
01:35:05,612 --> 01:35:06,692
SHARON: Are you kidding me?
1917
01:35:10,008 --> 01:35:11,793
That was some shit you pulled.
1918
01:35:13,446 --> 01:35:15,100
You lucky I wasn't there.
1919
01:35:15,666 --> 01:35:17,276
Does he pay you to talk?
1920
01:35:17,407 --> 01:35:19,409
Well, you can get out
any time you want.
1921
01:35:23,805 --> 01:35:25,589
What's up with that kid
you trained?
1922
01:35:26,024 --> 01:35:27,809
What about him?
1923
01:35:27,939 --> 01:35:29,245
BODYGUARD: Is he any good?
1924
01:35:29,811 --> 01:35:30,550
You saw him fight.
1925
01:35:30,681 --> 01:35:32,422
What did you think?
1926
01:35:32,552 --> 01:35:35,425
I mean, he looked good
for a minute
1927
01:35:35,555 --> 01:35:36,992
until he got knocked out.
1928
01:35:38,471 --> 01:35:41,736
I ask because my son, he's 6.
1929
01:35:43,389 --> 01:35:45,000
I think he could fight someday.
1930
01:35:46,653 --> 01:35:48,568
I'm always trying to pick
boss man's brains,
1931
01:35:48,699 --> 01:35:52,137
but he's not trying
to talk boxing.
1932
01:35:54,183 --> 01:35:55,314
So?
1933
01:35:55,445 --> 01:35:57,490
So what?
1934
01:35:57,621 --> 01:35:59,928
So what are you supposed to do
to start a kid off?
1935
01:36:02,844 --> 01:36:04,454
I'll tell you something.
1936
01:36:04,584 --> 01:36:06,547
Then you decide what you
think about training your kid.
1937
01:36:06,630 --> 01:36:07,849
How's that sound?
1938
01:36:11,635 --> 01:36:15,770
Most humans don't intentionally
put themselves in danger, right?
1939
01:36:16,422 --> 01:36:20,644
But fighters put themselves
in danger every day.
1940
01:36:20,775 --> 01:36:22,694
BANG BANG: And my father
taught me and my brother Bobby
1941
01:36:22,777 --> 01:36:25,170
how to fight.
1942
01:36:25,301 --> 01:36:27,176
Some two-bit journalist
who's never fought before
1943
01:36:27,259 --> 01:36:30,175
will say we do it for
the love of the game.
1944
01:36:30,306 --> 01:36:32,569
Others might say
we do it for money.
1945
01:36:33,483 --> 01:36:36,225
Some might go so far
as to say it's a sickness.
1946
01:36:37,269 --> 01:36:39,228
Still others might have
the fucking nerve to say
1947
01:36:39,358 --> 01:36:41,056
a fighter's ducking something.
1948
01:36:41,708 --> 01:36:44,799
But me and my brother, we fought
'cause we didn't have
1949
01:36:44,929 --> 01:36:47,497
a fucking choice.
1950
01:36:47,627 --> 01:36:49,934
We fought so we wouldn't
catch a beating from our father.
1951
01:36:53,155 --> 01:36:54,769
Look, I'm not telling
you not to teach him.
1952
01:36:54,852 --> 01:36:56,114
I'm just telling you.
1953
01:36:58,769 --> 01:37:00,336
Me and my brother won
so many fights,
1954
01:37:00,466 --> 01:37:01,685
it's hard to keep count.
1955
01:37:01,816 --> 01:37:03,730
Even had fun doing it.
1956
01:37:03,861 --> 01:37:06,864
But in the end, we didn't win.
1957
01:37:06,995 --> 01:37:08,344
Our pops did.
1958
01:37:09,127 --> 01:37:12,000
And by the time
I figured that out,
1959
01:37:12,130 --> 01:37:15,917
it's all I could do
and all I wanted to do.
1960
01:37:16,047 --> 01:37:17,875
It had turned
into something else.
1961
01:37:19,616 --> 01:37:21,139
What was that?
1962
01:37:26,188 --> 01:37:27,406
Me.
1963
01:37:27,537 --> 01:37:35,537
[♪♪♪]
1964
01:37:42,552 --> 01:37:50,552
[♪♪♪]
1965
01:37:57,567 --> 01:38:05,567
[♪♪♪]
1966
01:38:12,582 --> 01:38:20,582
[♪♪♪]
1967
01:38:27,597 --> 01:38:35,597
[♪♪♪]
1968
01:38:49,140 --> 01:38:50,402
Bobby.
1969
01:38:50,533 --> 01:38:58,533
[♪♪♪]
1970
01:39:05,548 --> 01:39:13,548
[♪♪♪]
1971
01:39:20,563 --> 01:39:28,563
[♪♪♪]
1972
01:39:34,577 --> 01:39:37,145
BOBBY: That's okay.
1973
01:39:37,275 --> 01:39:39,277
He didn't know what you did.
1974
01:39:39,408 --> 01:39:41,149
I had the ladder.
1975
01:39:41,279 --> 01:39:49,279
[♪♪♪]
1976
01:39:57,904 --> 01:40:05,904
[♪♪♪]
1977
01:40:10,308 --> 01:40:12,963
♪ I don't care
if I don't go home ♪
1978
01:40:13,094 --> 01:40:17,098
♪ My life's too broken
now anyway ♪
1979
01:40:22,233 --> 01:40:25,106
♪ So no, I don't care
if I don't go home ♪
1980
01:40:25,236 --> 01:40:29,414
♪ My life's too
broken now anyway ♪
1981
01:40:34,593 --> 01:40:38,032
♪ I got myself in some trouble ♪
1982
01:40:40,904 --> 01:40:44,038
♪ I got myself in some trouble ♪
1983
01:40:46,997 --> 01:40:49,434
♪ I said,
give me the bottle now ♪
1984
01:40:51,567 --> 01:40:54,700
♪ Give me the bottle,
I am reformed ♪
1985
01:40:57,660 --> 01:41:04,580
♪ I said, oh, I'm reformed,
reformed, reformed ♪
1986
01:41:04,797 --> 01:41:07,104
♪ For you ♪
1987
01:41:10,020 --> 01:41:12,936
♪ Reformed for you ♪
1988
01:41:17,723 --> 01:41:20,683
♪ I said, no, I don't care
if I don't go home ♪
1989
01:41:20,813 --> 01:41:24,948
♪ My life's so broken
now anyhow ♪
1990
01:41:30,171 --> 01:41:33,304
♪ I said, no, I don't
care if I don't go home ♪
1991
01:41:33,435 --> 01:41:37,526
♪ My life's too broken
now anyways ♪
1992
01:41:42,792 --> 01:41:46,056
♪ I got myself in some trouble ♪
1993
01:41:48,928 --> 01:41:52,236
♪ I got myself in some trouble ♪
1994
01:41:54,978 --> 01:41:57,502
♪ I said give me
the bottle now ♪
1995
01:41:59,461 --> 01:42:02,812
♪ Give me the bottle,
I'm reformed ♪
1996
01:42:05,641 --> 01:42:08,774
♪ I'm reformed, I'm reformed ♪
1997
01:42:11,995 --> 01:42:19,995
♪ I said, oh, I'm reformed,
reformed, reformed for you ♪
1998
01:42:23,963 --> 01:42:25,530
♪ I'm reformed ♪
1999
01:42:25,661 --> 01:42:33,661
♪ For you ♪
2000
01:42:37,890 --> 01:42:41,111
♪ I said, no, I don't care
if I don't go home ♪
2001
01:42:41,242 --> 01:42:44,941
♪ My life's too broken down
anyway ♪
2002
01:42:50,164 --> 01:42:53,341
♪ I said, I don't care
if I don't go home ♪
2003
01:42:53,471 --> 01:42:57,519
♪ My life's too broken
now anyway ♪
2004
01:43:02,785 --> 01:43:06,223
♪ I got myself in some trouble ♪
2005
01:43:08,399 --> 01:43:12,142
♪ I said, I got myself
in some trouble ♪
2006
01:43:14,840 --> 01:43:20,759
♪ I said, give me the bottle
now, give me the bottle ♪
2007
01:43:20,890 --> 01:43:28,890
♪ I'm reformed, reformed,
reformed for you ♪
2008
01:43:40,649 --> 01:43:43,608
[PEOPLE CHEERING, WHISTLING]
129495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.