All language subtitles for www.1TamilMV.farm - Gangster (2024) Telugu WEB-DL - 4K SDR - 2160p HQ - HEVC - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC 2.0) - 3.1GB - ESub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,208 --> 00:03:28,083
GOA
2
00:03:33,833 --> 00:03:37,083
Goa.. one of the best tourist place in India.
3
00:03:37,583 --> 00:03:43,958
Mafia gangs do all kinds of illegal business in this colorful city.
4
00:03:45,458 --> 00:03:50,375
contract killing, drug dealings, arms trading and much more
5
00:03:50,375 --> 00:03:55,583
David Fernandes has all these mafia gangs under his control and Ruling Goa.
6
00:03:55,583 --> 00:03:57,708
David.
7
00:03:58,208 --> 00:04:01,127
Gangs here have set
important rules in their business
8
00:04:01,151 --> 00:04:03,958
to make such illegal
business very professional.
9
00:04:06,958 --> 00:04:09,083
Everyone has to follow the rules strictly
10
00:04:09,833 --> 00:04:11,875
If anyone breaks the rules,
11
00:04:12,333 --> 00:04:14,583
they will be punished.
12
00:04:21,000 --> 00:04:25,208
Many gangs are trying to get Goa under their control from David's hand
13
00:04:27,333 --> 00:04:30,583
In this race James daniel is the only one who stands infront of every one else,
14
00:04:31,500 --> 00:04:34,333
James.
15
00:04:43,208 --> 00:04:45,333
Boss.. client is waiting for you.
16
00:04:46,583 --> 00:04:47,625
Okay.
17
00:04:50,375 --> 00:04:51,125
John
18
00:04:51,625 --> 00:04:52,708
Send the girls..
19
00:04:52,833 --> 00:04:54,125
Yes, boss.
20
00:05:23,208 --> 00:05:24,458
Hello, James.
21
00:05:24,458 --> 00:05:27,083
Myself Joseph.. Techno company chairman.
22
00:05:27,958 --> 00:05:31,833
Since last 10 years my business is in number one position.
23
00:05:31,833 --> 00:05:33,375
One week back
24
00:05:33,583 --> 00:05:36,708
a man named Richard invited me to his office,
25
00:05:38,500 --> 00:05:41,958
if i dont hand over all my business and properties to him
26
00:05:41,958 --> 00:05:46,625
He is threatening to kill me and my family
27
00:05:50,875 --> 00:05:54,458
you know how to handle such dealings well…
28
00:05:55,583 --> 00:05:56,708
what do you want ?
29
00:05:56,958 --> 00:05:58,125
he must die.
30
00:05:59,083 --> 00:06:00,625
Consider it done.
31
00:06:02,125 --> 00:06:04,583
No one supports Richard but David does
32
00:06:04,583 --> 00:06:06,958
and David is the one who is Ruling this city
33
00:06:10,875 --> 00:06:12,375
See Joseph
34
00:06:12,875 --> 00:06:14,708
I have some rules
35
00:06:14,833 --> 00:06:16,583
First Important rule..
36
00:06:17,583 --> 00:06:20,333
If I take one's deal,
37
00:06:20,875 --> 00:06:28,625
either Richrad or the one who rules this city will not be missed
38
00:06:29,958 --> 00:06:33,208
these includes the cash and all the details associated with Richard.
39
00:06:36,208 --> 00:06:38,458
so who is going for him?
40
00:06:40,208 --> 00:06:41,833
My secret weapon
41
00:06:43,000 --> 00:06:44,083
Mike.
42
00:07:50,375 --> 00:07:51,250
wait a minute.
43
00:07:52,583 --> 00:07:55,333
hey, what happened to the power at this time?
44
00:08:04,125 --> 00:08:05,000
Call you back
45
00:08:26,833 --> 00:08:28,250
Deal finished.
46
00:08:32,833 --> 00:08:34,458
Amount credited.
47
00:11:20,583 --> 00:11:21,875
Hey, man. How are you?
48
00:11:22,333 --> 00:11:23,708
I'm fine. How are you?
49
00:11:24,708 --> 00:11:25,375
Good.
50
00:11:26,083 --> 00:11:27,708
You are seen after many days,
51
00:11:28,375 --> 00:11:29,208
busy….?
52
00:11:30,083 --> 00:11:30,750
Little bit.
53
00:11:31,750 --> 00:11:32,958
as always.
54
00:11:33,583 --> 00:11:34,833
Shall I fix you a drink?
55
00:11:35,125 --> 00:11:36,000
Yeah.
56
00:11:36,208 --> 00:11:37,333
Give me a minute.
57
00:11:46,083 --> 00:11:46,625
Boow.
58
00:11:46,625 --> 00:11:48,125
Hey superman.
59
00:11:49,958 --> 00:11:51,208
What happened?
60
00:11:51,208 --> 00:11:52,958
Now a days you are missing,
61
00:11:53,333 --> 00:11:54,000
Nothing.
62
00:11:54,708 --> 00:11:55,833
Little busy. .
63
00:11:56,458 --> 00:11:58,208
Oh... should I believe?
64
00:11:58,708 --> 00:12:00,375
Does anyone believe you at all?
65
00:12:01,250 --> 00:12:02,500
I don't know who you are ,
66
00:12:02,958 --> 00:12:04,208
I don't know what your name is...
67
00:12:04,958 --> 00:12:06,500
I don't even know where you stay or
68
00:12:06,500 --> 00:12:08,833
what you are doing.
69
00:12:09,500 --> 00:12:10,958
Once a month you come to the bar ,
70
00:12:11,208 --> 00:12:12,625
after you disappear.
71
00:12:13,333 --> 00:12:15,083
How to believe you?
72
00:12:18,375 --> 00:12:20,708
Dad, you fixed a wrong one.
73
00:12:20,708 --> 00:12:22,500
Oh, so. Sorry. It's okay.
74
00:12:22,500 --> 00:12:24,208
I'll fix it. Go on.
75
00:12:24,208 --> 00:12:24,958
Wait a minute.
76
00:12:31,708 --> 00:12:33,875
Sir… here is your order
77
00:12:35,750 --> 00:12:37,583
you want anything else?
78
00:12:38,958 --> 00:12:40,208
Thank you, sir.
79
00:12:41,250 --> 00:12:43,500
Sir. Hi, baby.
80
00:12:43,583 --> 00:12:45,458
Sir, please leave me
81
00:12:47,458 --> 00:12:48,333
Here's your drink.
82
00:12:48,708 --> 00:12:49,625
can I have your number.
83
00:12:49,833 --> 00:12:51,083
Give it baby?
84
00:12:51,458 --> 00:12:52,250
Sir please leave me.
85
00:12:52,625 --> 00:12:53,333
cocktail or?
86
00:12:53,500 --> 00:12:54,208
Dad..!
87
00:12:55,000 --> 00:12:55,458
sir..
88
00:12:56,458 --> 00:12:57,708
hey baby…! Wait.. wait…
89
00:12:57,708 --> 00:12:59,083
you can take my number..
90
00:13:04,208 --> 00:13:06,208
Hey,Don’t cry… it’s ok.
91
00:13:06,708 --> 00:13:07,750
Take it easy.
92
00:13:11,833 --> 00:13:14,208
Their nuisance is increasing day by day
93
00:13:14,958 --> 00:13:16,208
Drinking as much as they like...
94
00:13:16,458 --> 00:13:18,083
Teasing girls ...
95
00:13:18,708 --> 00:13:20,458
Beating anyone who interferes.
96
00:13:21,208 --> 00:13:22,625
I don't know what to do.
97
00:13:24,000 --> 00:13:25,750
Then keep a no-entry for them.
98
00:13:26,500 --> 00:13:27,833
You mean no-entry…?
99
00:13:28,875 --> 00:13:30,125
Do you know who they are.
100
00:13:30,750 --> 00:13:32,583
They are friends of George.
101
00:13:35,625 --> 00:13:36,833
Do you know who George is?
102
00:13:37,708 --> 00:13:39,583
He is the son of one who is controlling this city..
103
00:13:40,000 --> 00:13:41,125
David.
104
00:13:56,583 --> 00:13:57,708
Boss... Please Boss....
105
00:13:57,708 --> 00:13:58,958
Leave me Boss.
106
00:14:00,208 --> 00:14:01,875
I did it without knowing, Boss.
107
00:14:02,750 --> 00:14:04,333
I would have left you if you didn't know.
108
00:14:05,833 --> 00:14:06,875
But...
109
00:14:07,958 --> 00:14:09,708
you know what I mean.
110
00:14:11,208 --> 00:14:14,833
Knowingly, you killed my man with that James...?
111
00:14:18,208 --> 00:14:21,208
Please boss, please boss, no boss
112
00:14:25,875 --> 00:14:27,958
Send this body to James.
113
00:14:55,958 --> 00:14:58,333
Dad..! We rule this city.
114
00:15:00,458 --> 00:15:02,250
James, who came from somewhere,
115
00:15:02,708 --> 00:15:04,458
is expanding his business.
116
00:15:05,208 --> 00:15:07,458
We just give them these warnings, they say,
117
00:15:08,208 --> 00:15:09,583
I don't find any of use.
118
00:15:10,583 --> 00:15:13,583
instead of this warnings, it is Better we finish them directly
119
00:15:15,375 --> 00:15:16,750
See George.
120
00:15:17,208 --> 00:15:19,500
Killing James is a matter of Time.
121
00:15:19,708 --> 00:15:22,583
But it doesn’t stop there.
122
00:15:23,000 --> 00:15:25,750
If he goes, another will come in his place.
123
00:15:26,458 --> 00:15:28,708
So, there is no end for this.
124
00:15:29,583 --> 00:15:31,500
Do we have to watch what they do?
125
00:15:32,000 --> 00:15:34,125
In order for everyone to be under our control,
126
00:15:34,958 --> 00:15:37,458
we should give such warnings from time to time
127
00:15:37,625 --> 00:15:40,375
and remind them of their range.
128
00:15:42,875 --> 00:15:46,000
So, don't waste your time.
129
00:16:01,708 --> 00:16:06,833
Hey, Superman, how are you?
130
00:16:06,833 --> 00:16:08,958
I'm good. Hmm.
131
00:16:08,958 --> 00:16:10,458
Are you going somewhere? Yeah.
132
00:16:11,458 --> 00:16:13,208
Okay, you can.
133
00:16:13,458 --> 00:16:14,083
Hey.. Wait wait wait…
134
00:16:15,458 --> 00:16:18,583
Actually,
we are planning a surprise party tomorrow.
135
00:16:20,208 --> 00:16:22,250
and you should come.
136
00:16:22,958 --> 00:16:25,875
Party is at Harry's Bar, sharp 9Pm.
137
00:16:26,583 --> 00:16:28,375
No, I have work.
138
00:16:31,083 --> 00:16:32,625
You have to.
139
00:16:32,625 --> 00:16:34,125
If you don't come to the party..
140
00:16:34,875 --> 00:16:36,583
I won't let you go from here.
141
00:16:40,083 --> 00:16:42,083
Okay I will come.
142
00:16:42,083 --> 00:16:43,208
Good cool.
143
00:16:43,208 --> 00:16:44,500
You can go.
144
00:16:48,083 --> 00:16:50,500
Hey sharp 9 pm.
145
00:16:51,583 --> 00:16:53,083
Bye...
146
00:16:53,083 --> 00:16:54,125
ok.
147
00:16:58,958 --> 00:17:01,458
Jessy….Where are you taking me?
148
00:17:02,208 --> 00:17:03,875
Just wait.
149
00:17:06,083 --> 00:17:07,333
Surprise.
150
00:17:07,333 --> 00:17:08,625
wow..
151
00:17:08,875 --> 00:17:10,250
Blow the candle.
152
00:17:10,250 --> 00:17:12,250
Happy birthday to you.
153
00:17:13,958 --> 00:17:14,833
Here.
154
00:17:14,833 --> 00:17:16,708
Happy birthday to you.
155
00:17:17,875 --> 00:17:19,708
Happy birthday to you.
156
00:17:22,333 --> 00:17:23,250
Have it. Thank you ,
157
00:17:29,083 --> 00:17:30,625
Thank you , thank you.
158
00:17:31,708 --> 00:17:32,875
God bless you.
159
00:17:35,000 --> 00:17:36,458
How is the surprise dad?
160
00:17:37,333 --> 00:17:38,750
Hey, man, come here..
161
00:17:39,458 --> 00:17:41,458
No, it's okay.
162
00:17:42,500 --> 00:17:43,083
Jessy..
163
00:17:43,083 --> 00:17:44,333
take care of these people.
164
00:17:44,375 --> 00:17:45,125
Yes Dad.
165
00:17:45,125 --> 00:17:45,875
I'll just come back.
166
00:17:45,875 --> 00:17:46,375
okay.
167
00:17:49,583 --> 00:17:50,833
So how was the party?
168
00:17:50,833 --> 00:17:51,500
Superb...
169
00:17:51,500 --> 00:17:52,875
Sorry for being late.
170
00:17:52,875 --> 00:17:55,000
Oh, it's okay. No problem.
171
00:17:55,333 --> 00:17:56,125
Happy Birthday, Thank you so much.
172
00:17:56,125 --> 00:17:57,333
Thank you so much.
173
00:17:57,333 --> 00:17:59,083
Sorry. I didn't know it was your birthday.
174
00:17:59,375 --> 00:18:00,333
Or else I would have….
175
00:18:00,958 --> 00:18:02,500
No problems at all.
176
00:18:02,500 --> 00:18:05,125
Infact I don't really remember my birthday, man.
177
00:18:06,083 --> 00:18:08,458
Jessy remembers and celebrates my birthday every year.
178
00:18:11,958 --> 00:18:16,000
She always wants everyone around her to be happy.
179
00:18:17,208 --> 00:18:20,000
She finds her happiness in their happiness.
180
00:18:21,083 --> 00:18:23,208
it's a rare quality.
181
00:18:23,208 --> 00:18:24,083
You're lucky.
182
00:18:24,083 --> 00:18:25,458
You have a wonderful. Daughter.
183
00:18:25,750 --> 00:18:26,583
No man.
184
00:18:27,083 --> 00:18:28,458
She is not my daughter.
185
00:18:30,083 --> 00:18:32,083
She is an orphan.
186
00:18:33,583 --> 00:18:36,083
She grew up with me since childhood.
187
00:18:41,958 --> 00:18:44,583
I think guys I'm tired
188
00:18:44,583 --> 00:18:46,208
Both of you carry on.
189
00:18:46,208 --> 00:18:47,958
And jessy. Come home fast.
190
00:18:48,208 --> 00:18:49,000
Yes dad, take care.
191
00:18:49,000 --> 00:18:50,250
Bye. Bye..
192
00:18:52,458 --> 00:18:53,833
Hey Superman...
193
00:18:54,583 --> 00:18:55,958
Why are you late…?
194
00:18:57,000 --> 00:18:58,833
Ok.How are the arrangements?
195
00:19:00,625 --> 00:19:01,833
Good.
196
00:19:02,458 --> 00:19:03,833
Is that all?
197
00:19:04,833 --> 00:19:06,208
hmm... okay
198
00:19:06,750 --> 00:19:08,250
So, Tell me when is your birthday?
199
00:19:08,250 --> 00:19:10,500
Then you will see my arrangements
200
00:19:10,500 --> 00:19:12,375
and say they are wonderful.
201
00:19:13,375 --> 00:19:14,333
Tell me.
202
00:19:15,833 --> 00:19:17,208
I don’t know my birthday date.
203
00:19:17,833 --> 00:19:18,875
Really?
204
00:19:19,583 --> 00:19:21,208
Same pinch.
205
00:19:21,583 --> 00:19:23,083
You know what….?
206
00:19:23,083 --> 00:19:25,208
I thought there was no one with me all these years.
207
00:19:26,250 --> 00:19:28,333
But today I found one.
208
00:19:29,083 --> 00:19:30,875
Join my club.
209
00:19:32,333 --> 00:19:33,958
I have a doubt.
210
00:19:33,958 --> 00:19:36,375
I think we both have the same thoughts.
211
00:19:36,375 --> 00:19:37,750
Let's check.
212
00:19:37,750 --> 00:19:39,583
I like to be with everyone.
213
00:19:39,583 --> 00:19:41,000
And you?
214
00:19:41,833 --> 00:19:43,708
I like to be alone.
215
00:19:44,333 --> 00:19:46,958
Hmmm. I like family movies and love stories.
216
00:19:47,458 --> 00:19:48,333
And you?
217
00:19:48,333 --> 00:19:49,958
I like cartoons.
218
00:19:50,458 --> 00:19:51,583
I like my job.
219
00:19:51,583 --> 00:19:52,875
And you?
220
00:19:55,625 --> 00:19:57,333
Okay, don't worry.
221
00:19:57,333 --> 00:19:58,708
Next question.
222
00:19:58,708 --> 00:20:00,833
Have you ever seen kids with their parents
223
00:20:00,833 --> 00:20:04,750
and thought that it would be good
224
00:20:05,000 --> 00:20:08,083
if we too had a family like this?
225
00:20:10,625 --> 00:20:13,083
I feel it every day though.
226
00:20:15,458 --> 00:20:17,708
Hello excuse me.
227
00:20:21,708 --> 00:20:22,625
Oh hoo…
228
00:20:22,625 --> 00:20:24,458
Sir.. Bar is booked for today.
229
00:20:24,833 --> 00:20:26,583
Outsiders are not allowed.
230
00:20:26,583 --> 00:20:28,000
Booked?
231
00:20:28,000 --> 00:20:29,083
Oh Really?
232
00:20:30,208 --> 00:20:30,708
Do you know?
233
00:20:30,708 --> 00:20:32,125
Whose Bar is this?
234
00:20:32,958 --> 00:20:34,625
Not only this bar.
235
00:20:34,625 --> 00:20:37,458
All the bars in this city are under the control of our boss.
236
00:20:38,750 --> 00:20:40,500
Do you know who our boss is?
237
00:20:42,208 --> 00:20:43,333
George.
238
00:20:44,833 --> 00:20:46,333
We don't want anything free.
239
00:20:46,333 --> 00:20:47,500
We will pay.
240
00:20:47,500 --> 00:20:49,958
If you want, we will pay you too.
241
00:20:51,500 --> 00:20:53,958
Wait sir. I will arrange a parcel for you.
242
00:20:54,458 --> 00:20:55,875
Sure baby.
243
00:20:59,458 --> 00:21:01,208
What, bro?
244
00:21:01,208 --> 00:21:02,833
Having fun?
245
00:21:03,333 --> 00:21:06,583
Is she is your Girl friend Or else..
246
00:21:15,875 --> 00:21:17,708
Can't you hear?
247
00:21:27,708 --> 00:21:28,500
excuse me, sir,
248
00:21:28,500 --> 00:21:30,083
your parcel is ready.
249
00:21:32,250 --> 00:21:33,458
Please leave.
250
00:21:56,250 --> 00:21:57,083
wow...
251
00:21:57,083 --> 00:21:58,708
What was that?
252
00:21:58,708 --> 00:21:59,833
If you don't mind.
253
00:22:00,000 --> 00:22:01,833
Will you teach me to fight like that?
254
00:22:02,500 --> 00:22:03,250
Huh?
255
00:24:53,833 --> 00:24:55,583
Hello.
256
00:24:55,583 --> 00:24:57,041
Any update?
257
00:24:57,916 --> 00:24:58,916
Not yet.
258
00:25:00,333 --> 00:25:02,583
There is information that he comes to that guest house every weekend.
259
00:25:02,583 --> 00:25:04,458
So, finish the deal.
260
00:25:05,166 --> 00:25:06,291
Done.
261
00:25:10,291 --> 00:25:12,791
Boss gives all the important dealings to Mike.
262
00:25:12,791 --> 00:25:15,041
He gives us a very simple one.
263
00:25:15,416 --> 00:25:17,083
I still don't understand why the boss gives him
264
00:25:17,083 --> 00:25:18,458
so much importance.
265
00:25:47,791 --> 00:25:50,708
I thought there was no one with me all these days.
266
00:25:50,916 --> 00:25:53,291
But today I found one.
267
00:25:55,916 --> 00:25:57,041
I like my job
268
00:25:57,041 --> 00:25:58,583
And you?
269
00:26:19,333 --> 00:26:20,791
Sir, your order. Hmm.
270
00:26:34,291 --> 00:26:35,916
Hello, Williams.
271
00:26:35,916 --> 00:26:37,291
Listen to me carefully.
272
00:26:38,666 --> 00:26:40,541
You are on the next hit list.
273
00:26:41,791 --> 00:26:44,458
An attack can happen at any time.
274
00:26:45,291 --> 00:26:47,708
Don't try anything smart.
275
00:26:48,041 --> 00:26:50,166
Try to escape from that place
276
00:26:50,166 --> 00:26:52,291
as soon as possible.
277
00:26:55,708 --> 00:26:57,083
Sir…
278
00:26:59,583 --> 00:27:00,416
it's ok.
279
00:27:00,416 --> 00:27:01,416
Wait here.
280
00:27:13,208 --> 00:27:16,083
How do you know that the attack was planned on me?
281
00:27:17,791 --> 00:27:19,041
who are you?
282
00:27:32,083 --> 00:27:32,791
Shit.
283
00:27:34,666 --> 00:27:37,416
I understood that my time is up.
284
00:27:38,208 --> 00:27:40,791
You people kill for money right…?
285
00:27:42,083 --> 00:27:43,791
Before you kill me,
286
00:27:43,791 --> 00:27:46,291
would you do me a favor?
287
00:27:47,416 --> 00:27:49,458
Go and meet this person.
288
00:27:51,458 --> 00:27:55,041
He will pay you more than what you expect.
289
00:28:15,541 --> 00:28:17,041
Who is she?
290
00:28:17,041 --> 00:28:20,041
She is my daughter Jessy.
291
00:28:20,458 --> 00:28:23,916
knowing that jessy has a threat because of me,
292
00:28:23,916 --> 00:28:27,916
I left her at my friends place when she was a child,
293
00:28:29,666 --> 00:28:32,208
There she grewn up as an orphan.
294
00:28:34,416 --> 00:28:37,166
for years i have been protecting her,
295
00:28:37,833 --> 00:28:39,541
But now…
296
00:28:59,583 --> 00:29:01,166
Mike ..
297
00:29:01,166 --> 00:29:02,833
Have You finished williams?
298
00:29:03,208 --> 00:29:03,791
yes
299
00:29:04,041 --> 00:29:05,541
There Is An Information that Williams has a daughter.
300
00:29:06,208 --> 00:29:08,041
She is your next target.
301
00:29:08,458 --> 00:29:09,416
find her,
302
00:29:10,166 --> 00:29:11,333
and kill her..
303
00:29:12,416 --> 00:29:13,541
Done.
304
00:29:54,208 --> 00:29:55,208
Excuse me.
305
00:29:55,583 --> 00:29:56,416
sir,
306
00:29:57,666 --> 00:29:58,958
Where is Jessy?
307
00:30:00,208 --> 00:30:01,666
I don’t know sir.
308
00:30:01,666 --> 00:30:03,041
Since last one week,
309
00:30:03,458 --> 00:30:05,916
she hasn't come to the bar.
310
00:30:09,958 --> 00:30:12,458
Do you know her address?
311
00:30:13,166 --> 00:30:16,083
Sorry, sir, I have no idea.
312
00:30:19,708 --> 00:30:21,416
Ok. Thank you.
313
00:30:34,291 --> 00:30:36,708
Help..
314
00:30:36,708 --> 00:30:37,958
go… go…
315
00:30:40,541 --> 00:30:42,833
Leave me, leave me…
316
00:30:42,833 --> 00:30:45,083
Why are you freaking out?
317
00:30:45,083 --> 00:30:46,541
don’t shout
318
00:30:47,208 --> 00:30:48,791
Leave me, please leave me.
319
00:30:51,416 --> 00:30:53,416
We missed you in the bar that day.
320
00:30:53,416 --> 00:30:54,791
Where will you go now?
321
00:30:55,833 --> 00:30:57,208
I won't leave you.
322
00:31:16,916 --> 00:31:18,083
Help.
323
00:31:36,708 --> 00:31:38,291
Hey..! move the car.
324
00:31:39,958 --> 00:31:41,208
Now.
325
00:31:42,916 --> 00:31:45,958
he's the one who beat us up in the bar that day right?
326
00:31:46,458 --> 00:31:47,833
Sorry boss,
327
00:31:47,958 --> 00:31:49,916
it's our mistake. He is drunk.
328
00:31:50,166 --> 00:31:52,083
It's our fault.
329
00:31:53,416 --> 00:31:55,791
Sorry boss.
330
00:35:21,333 --> 00:35:22,125
Jessy.
331
00:35:23,333 --> 00:35:24,125
Jessy.
332
00:35:35,458 --> 00:35:36,208
Hello Mike,
333
00:35:36,958 --> 00:35:37,875
Where are you?
334
00:35:38,958 --> 00:35:40,708
The boss is very tense.
335
00:35:40,708 --> 00:35:42,833
He wants to meet you as soon as possible.
336
00:35:44,708 --> 00:35:46,708
Come Fast.
337
00:37:04,458 --> 00:37:05,958
Actually...
338
00:37:07,500 --> 00:37:10,208
I went to meet my friend.
339
00:37:11,875 --> 00:37:14,208
But suddenly it started raining.
340
00:37:16,333 --> 00:37:19,333
Not a single cab was found on time.
341
00:37:20,333 --> 00:37:21,250
Luckily
342
00:37:22,375 --> 00:37:24,458
he gave me a lift.
343
00:37:30,333 --> 00:37:32,125
Is it true Mike?
344
00:37:35,125 --> 00:37:36,333
Yes boss.
345
00:37:38,208 --> 00:37:40,125
Go, change your dress.
346
00:38:03,208 --> 00:38:05,333
It's been a long time since I saw you.
347
00:38:06,958 --> 00:38:08,583
how are you?
348
00:38:09,375 --> 00:38:11,125
I am fine, Boss.
349
00:38:11,458 --> 00:38:12,458
come.
350
00:38:18,333 --> 00:38:19,708
cheers..
351
00:38:26,083 --> 00:38:26,958
Mike.,
352
00:38:27,333 --> 00:38:29,333
we got a problem.
353
00:38:34,458 --> 00:38:35,875
Last week,
354
00:38:35,875 --> 00:38:39,583
An incident happened here when you were not in this city .
355
00:39:05,083 --> 00:39:06,750
Relax.
356
00:39:20,208 --> 00:39:21,958
How are you, my friend?
357
00:39:22,333 --> 00:39:24,250
I am fine. How are you?
358
00:39:24,250 --> 00:39:25,708
Superb...
359
00:39:25,708 --> 00:39:27,875
Why…? Called me suddenly?
360
00:39:28,708 --> 00:39:30,583
Nothing. I got a deal for you.
361
00:39:31,083 --> 00:39:32,583
Jessy. Huh?
362
00:39:33,708 --> 00:39:34,958
No, Dad.
363
00:39:35,125 --> 00:39:37,208
It's ok. I am there with you.
364
00:39:38,333 --> 00:39:39,833
Dont worry, You are a strong girl..
365
00:39:41,875 --> 00:39:42,583
ok..
366
00:40:03,083 --> 00:40:05,000
Hey, beautiful.
367
00:40:08,000 --> 00:40:09,708
Thank you, dear.
368
00:40:45,583 --> 00:40:48,958
They trapped my friend and planned an attack on me..
369
00:40:54,625 --> 00:40:55,750
Who sent you?
370
00:40:57,375 --> 00:40:59,833
George..
371
00:41:20,750 --> 00:41:22,250
Sir. Phone.
372
00:41:23,625 --> 00:41:27,083
See David, George broke the rules to kill me.
373
00:41:28,833 --> 00:41:31,750
Did George make this plan or, you?
374
00:41:35,083 --> 00:41:37,583
Are you telling me about the rules, James?
375
00:41:38,000 --> 00:41:40,208
Have you just forgotten the past?
376
00:41:43,333 --> 00:41:45,625
The first rule in our business is that
377
00:41:45,625 --> 00:41:50,583
if we take a deal, we have to finish it at any cost.
378
00:41:51,208 --> 00:41:54,000
But you broke the rules
379
00:41:55,208 --> 00:41:56,875
by not finishing the deal.
380
00:41:56,875 --> 00:41:57,875
David
381
00:41:58,958 --> 00:42:02,583
Paul has worked faithfully with us for many years.
382
00:42:02,583 --> 00:42:05,958
It is not correct to kill him for a small mistake he made.
383
00:42:05,958 --> 00:42:08,208
If not, you send him out of the gang.
384
00:42:08,708 --> 00:42:10,125
See James
385
00:42:11,000 --> 00:42:14,500
The reason our business is in this range
386
00:42:14,500 --> 00:42:17,625
is because of the rules we follow.
387
00:42:17,625 --> 00:42:19,750
If anyone violates these rules,
388
00:42:19,750 --> 00:42:22,708
either paul or you or anyone else
389
00:42:22,708 --> 00:42:24,625
Should Die..
390
00:42:36,458 --> 00:42:40,208
I neglected you only because we worked together in the past.
391
00:42:41,708 --> 00:42:43,875
But..let me remind you
392
00:42:44,958 --> 00:42:49,208
For me to plan an attack, the others must have a range.
393
00:42:49,833 --> 00:42:52,833
I don’t think you reached that range.
394
00:42:53,708 --> 00:42:56,250
So don't waste my time.
395
00:43:05,125 --> 00:43:08,250
David should know what our range is, Mike.
396
00:43:10,250 --> 00:43:12,083
What shall we do?
397
00:43:12,250 --> 00:43:12,833
Just finish.
398
00:43:12,833 --> 00:43:13,583
George..
399
00:43:15,875 --> 00:43:19,458
Killing George will only increase our problems, but won’t decrease.
400
00:43:20,458 --> 00:43:23,833
and I don't think it's a good idea.
401
00:43:23,833 --> 00:43:25,375
So what do you mean?
402
00:43:25,708 --> 00:43:27,500
If they attack us, should we sit idly by?
403
00:43:27,500 --> 00:43:30,000
If they attack us, should we sit idle by?
404
00:43:30,000 --> 00:43:31,500
that’s how it is right?
405
00:43:33,083 --> 00:43:34,708
I didn't mean that,
406
00:43:34,708 --> 00:43:36,833
But…., Killing George
407
00:43:37,708 --> 00:43:40,208
will lead to a war with David.
408
00:43:42,458 --> 00:43:43,875
Let it be
409
00:43:44,458 --> 00:43:45,708
just finish
410
00:43:45,708 --> 00:43:47,583
George.
411
00:44:49,250 --> 00:44:50,625
Are you enjoying?
412
00:44:50,625 --> 00:44:53,250
Yes, of course.
Yeah. It's a lovely evening.
413
00:44:53,666 --> 00:44:55,000
yes
414
00:44:55,375 --> 00:44:56,625
cheers..
415
00:45:08,375 --> 00:45:09,416
One large.
416
00:45:16,250 --> 00:45:17,750
Hello..
417
00:45:22,250 --> 00:45:22,750
Okay.
418
00:45:24,375 --> 00:45:25,375
I'll be in a minute.
419
00:45:25,375 --> 00:45:27,250
Yeah, sure.
420
00:46:13,125 --> 00:46:14,666
So, you are a James Dog Right.
421
00:46:14,791 --> 00:46:16,625
I think he hasn't come to his senses yet.
422
00:46:16,625 --> 00:46:18,041
You know what ?
423
00:46:18,375 --> 00:46:20,166
I planned an attack on James
424
00:46:20,166 --> 00:46:23,250
after knowing that one of my friends was beaten up by their man in my bar.
425
00:46:23,250 --> 00:46:24,916
But, Lucky he escaped.
426
00:46:25,000 --> 00:46:26,666
I will do one thing.
427
00:46:26,875 --> 00:46:28,666
I will parcel your head to James
428
00:46:28,666 --> 00:46:31,500
and want to see his reaction.
429
00:46:48,375 --> 00:46:49,916
Please leave me.
430
00:46:58,416 --> 00:47:00,125
I was the one
431
00:47:00,125 --> 00:47:02,375
who hit your friends in the bar.
432
00:47:05,875 --> 00:47:08,166
Honey, my friend invited us on his anniversary,
433
00:47:09,125 --> 00:47:12,666
will go sharp 9 tomorrow.
434
00:47:13,625 --> 00:47:16,291
I'm not feeling well, You carry on.
435
00:47:16,291 --> 00:47:19,625
Try to make it dear, we will return in an hour.
436
00:47:20,541 --> 00:47:21,375
Okay.
437
00:47:21,416 --> 00:47:23,000
Good.
438
00:47:23,000 --> 00:47:25,041
Have this one.
439
00:47:26,625 --> 00:47:28,750
How's the food? It's good.
440
00:47:29,375 --> 00:47:30,750
Hmm.
441
00:47:52,250 --> 00:47:52,916
Honey,
442
00:47:53,625 --> 00:47:56,125
I have a little work. Hmm.
443
00:47:56,125 --> 00:47:57,375
You carry on. Okay.
444
00:47:57,375 --> 00:47:58,500
I will be back in 5 minutes.
445
00:47:58,500 --> 00:47:59,541
Okay.
446
00:48:37,875 --> 00:48:39,875
Hello George.
447
00:48:41,000 --> 00:48:44,750
Our people seem to have done well.
448
00:48:46,041 --> 00:48:47,791
Please leave me
449
00:48:48,791 --> 00:48:51,541
I will never mess up with you again.
450
00:48:51,791 --> 00:48:53,625
I promise.
451
00:48:56,625 --> 00:48:58,916
Rule number : 5 ,
452
00:48:58,916 --> 00:49:01,750
Never Make a Promise.
453
00:49:04,250 --> 00:49:06,500
Boss David.
454
00:49:10,875 --> 00:49:12,125
James.
455
00:49:13,166 --> 00:49:15,625
You're crossing the limit.
456
00:49:15,625 --> 00:49:17,875
He's my only son.
457
00:49:17,875 --> 00:49:20,625
If anything happens to him…...
458
00:49:20,625 --> 00:49:24,916
Oh... Are you giving me a warning,
459
00:49:24,916 --> 00:49:25,875
David.
460
00:49:26,791 --> 00:49:28,000
No, James,
461
00:49:28,500 --> 00:49:30,291
I'm requesting you
462
00:49:30,541 --> 00:49:32,041
I can give you whatever you want,
463
00:49:32,041 --> 00:49:33,041
please spare him,
464
00:49:33,291 --> 00:49:34,500
Range.
465
00:49:35,750 --> 00:49:39,250
I think you know what my range is now.
466
00:49:41,250 --> 00:49:44,250
How if you alone know my range?
467
00:49:44,500 --> 00:49:47,125
My Range should be known to the whole of this city.
468
00:49:47,125 --> 00:49:49,416
What to do to know?
469
00:50:01,041 --> 00:50:03,375
No James... Noo….
470
00:50:21,041 --> 00:50:22,291
Hello Minister,
471
00:50:23,000 --> 00:50:26,166
I just let David know what my range is.
472
00:50:26,166 --> 00:50:28,291
Yeah, let's celebrate.
473
00:50:29,250 --> 00:50:31,291
Okay. I'll be there in 10 minutes.
474
00:50:32,041 --> 00:50:34,500
Honey, I have an important meeting. Okay?
475
00:50:34,541 --> 00:50:38,250
You please carry on.
476
00:50:38,250 --> 00:50:39,250
Mike,
477
00:50:40,750 --> 00:50:43,041
drop her home.
478
00:50:47,916 --> 00:50:49,291
Have a seat.
479
00:50:49,291 --> 00:50:51,166
it's okay,
480
00:50:51,375 --> 00:50:53,125
sit.
481
00:51:10,250 --> 00:51:13,291
So, you are Mike.
482
00:51:15,166 --> 00:51:17,666
I heard a lot about you.
483
00:51:17,666 --> 00:51:19,750
Your skills, killing style,
484
00:51:20,250 --> 00:51:22,250
strict follower of your Rules
485
00:51:22,250 --> 00:51:23,625
and much more,
486
00:51:24,500 --> 00:51:26,125
That's a good Record.
487
00:51:26,875 --> 00:51:30,625
That day you didn’t answer when I asked about what you do.
488
00:51:30,625 --> 00:51:33,375
I thought you didn't want to tell me.
489
00:51:34,375 --> 00:51:37,625
But I don't know that you make money by
490
00:51:38,375 --> 00:51:40,500
killing people and living on it.
491
00:51:41,041 --> 00:51:43,250
I was wrong about you
492
00:51:43,250 --> 00:51:45,791
Why are you doing all these?
493
00:51:47,000 --> 00:51:49,250
see i didnt choose this life,
494
00:51:49,875 --> 00:51:51,750
for survival, i have to kill people.
495
00:51:51,750 --> 00:51:54,541
That's what I learned and following it.
496
00:51:54,541 --> 00:51:57,500
there is no place for emotions
497
00:51:58,125 --> 00:52:00,291
what I don't understand why you joined us
498
00:52:01,625 --> 00:52:04,750
why you are with James.
499
00:52:06,750 --> 00:52:08,875
why?
500
00:52:14,250 --> 00:52:17,750
You are the only reason, I am in this situation today.
501
00:52:18,166 --> 00:52:21,000
Just because of you.
502
00:54:16,916 --> 00:54:21,416
George..
503
00:55:01,875 --> 00:55:03,250
Coming dear...,
504
00:55:03,625 --> 00:55:05,750
iam in cellar,
505
00:55:10,500 --> 00:55:12,875
Excuse me.
506
00:55:22,125 --> 00:55:25,791
Ya just got in the lift.
507
00:55:31,125 --> 00:55:32,875
I am coming in 2 minutes.
508
00:55:33,541 --> 00:55:34,791
Get ready.
509
00:56:22,416 --> 00:56:26,916
hey open the door..
510
00:56:33,250 --> 00:56:36,541
Hey… come out.
511
00:56:42,625 --> 00:56:45,666
open the gate.
512
00:56:46,875 --> 00:56:48,458
open the gate.
513
01:04:12,458 --> 01:04:13,958
Drop your gun.
514
01:04:13,958 --> 01:04:16,083
Now.
515
01:04:51,833 --> 01:04:56,375
But I don’t understand why you are with James.
516
01:04:59,708 --> 01:05:01,083
why?
517
01:05:03,083 --> 01:05:06,125
One day, James came to our bar.
518
01:05:06,625 --> 01:05:09,583
an attack has been planned on james
519
01:05:10,708 --> 01:05:13,458
i saved him in the last minute.
520
01:05:15,333 --> 01:05:19,500
save day evening james invited me and dad to his place.
521
01:05:22,250 --> 01:05:23,125
Boss.
522
01:05:24,958 --> 01:05:26,125
What?
523
01:05:26,333 --> 01:05:29,125
The girl who saved you at the bar is here.
524
01:05:38,583 --> 01:05:41,333
What's your name beautiful.
525
01:05:41,333 --> 01:05:43,833
Jessica. Jessica.
526
01:05:43,833 --> 01:05:47,250
Wow Jessy
527
01:05:49,958 --> 01:05:51,958
nice name
528
01:05:53,208 --> 01:05:54,458
see Jessy
529
01:05:54,958 --> 01:05:58,083
Many girls have come and go in my life.
530
01:05:59,000 --> 01:06:02,875
It will be like give and take just business.
531
01:06:05,125 --> 01:06:07,458
None of them take risks for me.
532
01:06:08,875 --> 01:06:11,833
But the risk you took in the bar today was
533
01:06:13,125 --> 01:06:15,708
unbelievable.
534
01:06:15,708 --> 01:06:18,708
You saved my life.
535
01:06:18,708 --> 01:06:22,000
In return I would like to give you a Gift.
536
01:06:26,083 --> 01:06:31,125
I want to marry you, if you agreee
537
01:06:33,750 --> 01:06:36,750
How dare you to talk like that?
538
01:06:36,750 --> 01:06:39,583
What do you think of yourself
539
01:06:39,583 --> 01:06:40,583
leave me.
540
01:06:40,583 --> 01:06:42,083
Dad.
541
01:06:42,083 --> 01:06:43,083
leave me.
542
01:06:44,250 --> 01:06:45,000
Dad.
543
01:06:46,208 --> 01:06:46,958
Dad.
544
01:06:49,583 --> 01:06:50,750
will you
545
01:06:50,875 --> 01:06:52,500
marry me?
546
01:06:55,250 --> 01:06:57,583
Will you marry me?
547
01:07:09,625 --> 01:07:13,333
i Hate the word “No”
548
01:07:14,125 --> 01:07:15,333
will you
549
01:07:15,458 --> 01:07:17,208
Marry me.
550
01:07:20,583 --> 01:07:23,083
Yes, good.
551
01:07:32,458 --> 01:07:34,333
he killed my father,
552
01:07:36,708 --> 01:07:41,958
iam afraid that if i dont accept his proposal,he will kill me too
553
01:07:43,250 --> 01:07:46,333
thats why, i agreed to marry james.
554
01:08:47,458 --> 01:08:48,625
See Jessy,
555
01:08:49,500 --> 01:08:52,833
right now you have a wrong opinion on me,
556
01:08:53,458 --> 01:08:55,375
it may change in few days.
557
01:08:56,875 --> 01:08:59,333
So don't worry.
558
01:08:59,333 --> 01:09:01,458
I'm not going to force you.
559
01:09:01,958 --> 01:09:03,625
Goodnight,
560
01:10:03,833 --> 01:10:05,833
A few days later,
561
01:10:06,208 --> 01:10:09,708
I tried to escape from that hell.
562
01:10:11,500 --> 01:10:13,500
But you,
563
01:10:13,500 --> 01:10:15,625
again brought me to the same hell
564
01:10:15,625 --> 01:10:17,958
and left me there.
565
01:10:26,875 --> 01:10:29,333
Are you trying to run away from me jessy?
566
01:10:31,333 --> 01:10:33,583
I am giving you whatever you want.
567
01:10:34,458 --> 01:10:36,458
I'm in love with you, Jessy.
568
01:10:37,708 --> 01:10:38,625
But still
569
01:10:39,583 --> 01:10:41,875
you want to run away from me?
570
01:10:42,625 --> 01:10:43,333
Why?
571
01:10:44,208 --> 01:10:47,458
why jessy iam asking you damn it,
572
01:10:48,208 --> 01:10:51,625
I really went to meet my friend.
573
01:10:51,625 --> 01:10:53,208
Oh really..
574
01:10:57,750 --> 01:11:00,125
I will never forget the torture
575
01:11:00,125 --> 01:11:03,083
that James inflicted that night.
576
01:11:31,833 --> 01:11:33,083
Hello, Mike.
577
01:11:33,208 --> 01:11:34,125
Where are you?
578
01:11:34,833 --> 01:11:36,875
last night There was an attack on the boss.
579
01:11:37,708 --> 01:11:39,708
luckily the gun didn’t go off
580
01:11:40,458 --> 01:11:42,458
boss is safe now.
581
01:11:42,458 --> 01:11:44,208
He wants to meet you
582
01:11:59,500 --> 01:12:02,458
Boss…! James escaped
583
01:12:02,458 --> 01:12:06,333
and The attack on james righthand has misfired.
584
01:12:06,333 --> 01:12:09,750
He alone killed many people in our gang.
585
01:12:10,333 --> 01:12:14,208
Arrange a meeting with all the gangsters in the city.
586
01:12:14,875 --> 01:12:16,375
Yes boss
587
01:12:40,625 --> 01:12:41,875
Boss.
588
01:12:41,875 --> 01:12:45,125
meeting with all the gangsters has just started.
589
01:12:46,458 --> 01:12:48,958
You all have been working for me for years ,
590
01:12:48,958 --> 01:12:51,708
but today, iam giving you a deal.
591
01:12:51,708 --> 01:12:54,833
Whoever finishes the James gang first,
592
01:12:55,875 --> 01:12:56,750
Gentlemen.
593
01:12:56,750 --> 01:12:59,708
They are going to be my business partners.
594
01:13:00,083 --> 01:13:02,333
Boss, hurry up.
595
01:13:06,375 --> 01:13:10,958
All the gangsters in the city joined hands with David.
596
01:13:11,375 --> 01:13:12,625
Tonight
597
01:13:12,625 --> 01:13:14,583
they are all planning
598
01:13:14,583 --> 01:13:16,833
a big attack on us.
599
01:13:17,458 --> 01:13:18,333
we have to stop them
600
01:13:18,333 --> 01:13:19,083
Boys,
601
01:13:20,458 --> 01:13:22,958
somehow we have to stop them
602
01:13:22,958 --> 01:13:23,833
john
603
01:13:23,833 --> 01:13:24,958
Boss.
604
01:13:24,958 --> 01:13:28,375
We cannot defend them all.
605
01:13:28,375 --> 01:13:30,750
we don't have any option.
606
01:13:48,458 --> 01:13:49,333
Mike,
607
01:13:50,250 --> 01:13:53,583
you are the only hope for me
608
01:13:53,958 --> 01:13:56,458
tonight.
609
01:13:56,458 --> 01:13:58,833
David has planned something big on us
610
01:14:00,333 --> 01:14:02,833
and I want you to
611
01:14:02,833 --> 01:14:05,583
stop them.
612
01:14:05,583 --> 01:14:08,458
Will you do this for me?
613
01:14:08,625 --> 01:14:10,208
I will give you as much money as you need,
614
01:14:10,208 --> 01:14:12,250
and iam ready to give you whatever you want.
615
01:14:12,250 --> 01:14:15,333
Just stop them.
616
01:14:15,333 --> 01:14:21,083
Stop them mike.
617
01:14:21,083 --> 01:14:21,833
What do you want.
618
01:14:21,833 --> 01:14:23,458
Mike?
619
01:14:31,500 --> 01:14:32,750
jessy.
620
01:14:32,750 --> 01:14:34,208
what?
621
01:14:39,000 --> 01:14:40,208
jessy.
622
01:14:40,333 --> 01:14:41,333
what?
623
01:14:41,458 --> 01:14:42,708
jessy.
624
01:14:47,458 --> 01:14:49,583
You’re forgetting something?
625
01:14:49,833 --> 01:14:51,000
She's my.
626
01:14:51,333 --> 01:14:53,333
She's my wife mike.
627
01:14:57,458 --> 01:14:59,833
Ask me anything else.
628
01:15:05,083 --> 01:15:06,958
i want jessy.
629
01:15:29,500 --> 01:15:35,833
Jesse save my life once, and I hope
630
01:15:35,958 --> 01:15:39,875
it will repeat again.
631
01:16:20,958 --> 01:16:23,583
It has a cash of 10 crores. .
632
01:16:24,083 --> 01:16:25,958
take this Keys.
633
01:16:28,375 --> 01:16:30,208
Go to this address.
634
01:16:30,208 --> 01:16:32,250
It's my secret place.
635
01:16:32,250 --> 01:16:34,375
you will be safe over there.
636
01:16:34,875 --> 01:16:36,250
Mike...
637
01:16:36,958 --> 01:16:39,958
why are you doing this all?
638
01:16:41,208 --> 01:16:44,208
Don't risk your life for me.
639
01:16:44,208 --> 01:16:45,250
please.
640
01:16:46,750 --> 01:16:49,583
Last time, I did not know what your situation was
641
01:16:49,583 --> 01:16:51,958
and took you to James.
642
01:16:52,208 --> 01:16:55,208
But now, I know..
643
01:16:55,208 --> 01:16:56,208
Mike
644
01:16:56,625 --> 01:16:57,833
promised me that.
645
01:16:57,833 --> 01:16:59,000
you'll come back.
646
01:17:59,125 --> 01:18:01,083
How could only One Man
647
01:18:01,083 --> 01:18:03,083
kill all of our people
648
01:18:03,083 --> 01:18:05,083
who went to attack?
649
01:18:06,625 --> 01:18:08,083
who is he?
650
01:18:09,083 --> 01:18:10,000
Mike.
651
01:18:10,875 --> 01:18:11,833
Mike.
652
01:18:31,833 --> 01:18:32,500
stop.
653
01:18:32,500 --> 01:18:33,958
Drop your briefcase.
654
01:18:43,250 --> 01:18:45,833
Hands up.
655
01:18:49,500 --> 01:18:51,708
He's carrying a gun.
656
01:18:53,708 --> 01:18:56,458
Down…. On the floor.
657
01:18:56,958 --> 01:18:58,750
Now..
658
01:19:12,708 --> 01:19:13,708
Boss.
659
01:19:13,708 --> 01:19:17,250
one of the james men entered our place carrying weapons.
660
01:19:17,250 --> 01:19:19,000
we Got him.
661
01:19:20,000 --> 01:19:21,416
kill that...
662
01:19:21,541 --> 01:19:22,458
yes Boss.
663
01:19:24,458 --> 01:19:26,208
How foolish is James,
664
01:19:26,208 --> 01:19:28,625
to just send only one men to kill me?
665
01:19:28,625 --> 01:19:30,750
how foolish is he.
666
01:19:33,250 --> 01:19:35,125
He's not a fool
667
01:19:35,125 --> 01:19:37,083
the one who entered our place is
668
01:19:37,083 --> 01:19:38,083
Mike...
669
01:19:42,583 --> 01:19:46,625
James has been doing business against you for years
670
01:19:46,625 --> 01:19:50,708
is just because of his secret weapon.
671
01:19:52,500 --> 01:19:56,000
Mike is a kind of person who dont have any fear , pain , anger
672
01:19:56,000 --> 01:19:58,750
and not having any kind of emotions
673
01:20:00,083 --> 01:20:01,833
All he knows is,
674
01:20:01,833 --> 01:20:02,541
Hunting....
675
01:23:09,875 --> 01:23:12,625
you have given so much hype about mike,
676
01:23:12,625 --> 01:23:16,250
then how did we Caught him so easily,
677
01:23:17,958 --> 01:23:19,250
Checkmate
678
01:23:19,875 --> 01:23:21,583
this is his Game plan boss..
679
01:23:21,583 --> 01:23:23,125
he trapped you,
680
01:23:23,125 --> 01:23:24,333
What?
681
01:23:25,583 --> 01:23:29,083
In the chess Game , without the army the king is Nothing,
682
01:23:30,250 --> 01:23:32,458
He's killing the army..
683
01:27:57,250 --> 01:28:01,583
You risked your life and came this far to kill me,
684
01:28:01,583 --> 01:28:05,208
Something is wrong there?
685
01:28:05,958 --> 01:28:07,500
What is that?
686
01:28:16,583 --> 01:28:18,125
Daddy..
687
01:28:19,083 --> 01:28:20,208
Daddy...
688
01:29:32,458 --> 01:29:32,958
Mike...
689
01:29:34,208 --> 01:29:34,750
Mike.. open the door..
690
01:29:35,833 --> 01:29:36,250
Mike...
691
01:29:37,083 --> 01:29:37,583
Mike...
692
01:29:39,708 --> 01:29:40,125
Mike...
693
01:30:14,083 --> 01:30:15,458
What happened?
694
01:30:15,458 --> 01:30:19,083
Mike killed everyone, including David..
695
01:30:26,000 --> 01:30:27,958
Yes.
696
01:30:37,458 --> 01:30:40,208
what about Mike?
697
01:30:40,208 --> 01:30:43,250
There is no sign of Mike.
698
01:30:58,708 --> 01:31:00,083
Hello, Minister.
699
01:31:00,083 --> 01:31:03,250
Congratulations. James finally you have done it.
700
01:31:04,708 --> 01:31:06,958
You became the king of the city..
701
01:31:06,958 --> 01:31:09,458
the foundation who laid for this kingdom,
702
01:31:09,458 --> 01:31:12,333
the one who made me the king
703
01:31:12,333 --> 01:31:15,500
and he is none other than
704
01:31:15,500 --> 01:31:16,958
My boy,
705
01:31:18,333 --> 01:31:19,708
Mike...
706
01:31:20,708 --> 01:31:22,083
because of him.
707
01:31:22,583 --> 01:31:25,333
They call me King today.
708
01:31:25,333 --> 01:31:26,958
Whatever….
709
01:31:27,000 --> 01:31:28,958
You achieved what you wanted to be.
710
01:31:29,083 --> 01:31:30,083
Thank you.
711
01:31:30,083 --> 01:31:32,333
ok then. Bye bye.
712
01:31:32,333 --> 01:31:33,708
Bye..
713
01:31:55,875 --> 01:31:58,208
I still don’t understand that,
714
01:31:58,208 --> 01:32:02,500
why did Mike take such a risk just for the Boss’s wife?
715
01:32:04,958 --> 01:32:06,750
Something is wrong
716
01:32:07,583 --> 01:32:09,583
After David's death,
717
01:32:09,583 --> 01:32:11,625
Mike is missing.
718
01:32:13,833 --> 01:32:16,500
Is Mike still alive?
719
01:32:39,625 --> 01:32:45,500
Do you know how I feel about myself?
you are in my mind.
720
01:32:45,958 --> 01:32:52,333
I will join you; my beauty will join the row...
721
01:32:52,958 --> 01:32:59,583
Do you know how I feel about myself?
you are in my mind.
722
01:32:59,958 --> 01:33:06,333
I will join you; my beauty will join the row...
723
01:33:06,458 --> 01:33:13,125
Perhaps it became a net as a blessing
724
01:33:13,125 --> 01:33:20,375
blessings got confused and joined you, said don't do the rapture.
725
01:33:20,375 --> 01:33:27,250
This is love and I hope you are the one who ends as a couple.
726
01:33:27,250 --> 01:33:33,958
Do you know how I feel about myself?
you are in my mind.
727
01:34:02,000 --> 01:34:08,125
My broken heart, seeking sweetness.
728
01:34:08,125 --> 01:34:15,833
Sweet thoughts become feelings.
729
01:34:15,833 --> 01:34:22,708
The form hidden in the eyes says that it is him.
730
01:34:22,708 --> 01:34:29,083
It is friendship and fatigue that awakens in quest.
731
01:34:29,083 --> 01:34:35,750
Very new, very strange, the honor has changed.
732
01:34:36,125 --> 01:34:42,833
Do you know how I feel about myself?
you are in my mind.
733
01:34:42,833 --> 01:34:49,500
I will join you; my beauty will join the row...
734
01:35:02,875 --> 01:35:04,583
Boss.
735
01:35:05,125 --> 01:35:07,208
anything important?
736
01:35:07,208 --> 01:35:08,333
Yes, boss
737
01:35:13,083 --> 01:35:13,875
boss.
738
01:35:14,083 --> 01:35:16,000
you tell everyone
739
01:35:16,000 --> 01:35:19,958
how important it is to follow the rules.
740
01:35:19,958 --> 01:35:24,083
But someone you trust more, broke the rules.
741
01:35:24,083 --> 01:35:26,625
Who are you talking about?
742
01:35:26,708 --> 01:35:28,125
Mike..
743
01:35:29,208 --> 01:35:32,333
Taking a deal to kill Williams daughter,
744
01:35:32,333 --> 01:35:34,625
without finishing her off,
745
01:35:35,000 --> 01:35:38,958
Mike took 10 crores cash from williams
746
01:35:41,125 --> 01:35:42,208
Jessy is not someone,
747
01:35:42,208 --> 01:35:44,333
but William’s daughter.
748
01:35:45,458 --> 01:35:47,250
he broke the rules
749
01:35:48,708 --> 01:35:51,625
so boss what you're going to do.
750
01:35:52,833 --> 01:35:54,833
Rule no : 1
751
01:35:54,833 --> 01:35:56,208
just finish the deal..
752
01:35:57,333 --> 01:35:59,750
Kill jessy..
753
01:36:06,083 --> 01:36:09,583
find out where mike and jessy are,
754
01:36:09,958 --> 01:36:11,458
kill Jessy
755
01:36:11,458 --> 01:36:12,708
If Mike interferes,
756
01:36:12,708 --> 01:36:14,708
kill him too.
757
01:36:14,708 --> 01:36:15,833
Okay, boss.
758
01:36:31,833 --> 01:36:33,208
I Have a doubt.
759
01:36:33,833 --> 01:36:36,000
Do you really have any emotions?
760
01:36:38,958 --> 01:36:41,083
Yes.
761
01:36:41,333 --> 01:36:43,375
Yes.
762
01:36:44,083 --> 01:36:45,083
Really?
763
01:36:45,625 --> 01:36:47,708
What's that exactly?
764
01:37:38,958 --> 01:37:44,208
In the reign of dignity, i forgot myself.
765
01:37:45,625 --> 01:37:51,625
Measured as a lover in the agony of courtship
766
01:37:52,708 --> 01:37:59,458
when the collision of the edges caused a disturbance,
767
01:37:59,458 --> 01:38:05,625
the agitation, friction of the sweet charms, as requested as respect.
768
01:38:05,625 --> 01:38:12,458
The heart said that this is love, this is the net.
769
01:42:38,083 --> 01:42:39,083
Hello. my boy.
770
01:42:39,958 --> 01:42:40,958
How are you?
771
01:42:41,833 --> 01:42:44,750
You did a great Job.
772
01:42:44,750 --> 01:42:46,833
You made me the king of this city.
773
01:42:48,333 --> 01:42:50,083
And I'm glad
774
01:42:50,750 --> 01:42:52,708
you're still alive.
775
01:42:53,833 --> 01:42:56,208
Why you are doing this?
776
01:42:56,958 --> 01:42:59,208
You already know it, Mike.
777
01:42:59,208 --> 01:43:01,333
You broke the rules.
778
01:43:10,375 --> 01:43:12,625
Once you take a deal,
779
01:43:12,625 --> 01:43:14,833
you have to finish it at any cost.
780
01:43:15,375 --> 01:43:18,208
But you broke the rules
781
01:43:18,833 --> 01:43:21,083
by not completing the deal.
782
01:43:21,083 --> 01:43:22,083
David…,
783
01:43:22,625 --> 01:43:25,125
Paul has been working with us for many years
784
01:43:25,750 --> 01:43:29,333
and it is not right to kill him because of a small mistake.
785
01:43:29,333 --> 01:43:31,833
If the rules are broken,
786
01:43:31,833 --> 01:43:34,750
there is no mercy.
787
01:43:36,583 --> 01:43:37,958
daddy.
788
01:43:42,833 --> 01:43:45,875
Daddy,
789
01:43:45,875 --> 01:43:49,250
daddy, daddy,
790
01:43:51,083 --> 01:43:52,833
daddy.
791
01:43:54,000 --> 01:43:55,708
daddy
792
01:44:10,083 --> 01:44:11,708
Sorry Kid,
793
01:44:11,708 --> 01:44:14,208
I couldn’t save your father.
794
01:44:14,625 --> 01:44:17,833
But I want to do something for you.
795
01:44:17,833 --> 01:44:21,208
Tell me what you want?
796
01:45:15,208 --> 01:45:16,083
Get ready.
797
01:45:16,083 --> 01:45:17,583
He's coming.
798
01:45:49,583 --> 01:45:51,500
Who Gonna be the last one to die.
799
01:45:51,500 --> 01:45:53,958
He is coming. He is coming.
800
01:45:53,958 --> 01:45:56,708
Are you ready for a war,
801
01:45:56,750 --> 01:45:58,958
get ready, get ready.
802
01:45:59,375 --> 01:46:01,333
Are you ready to die?
803
01:46:01,333 --> 01:46:03,625
He is coming. He is coming.
804
01:46:03,625 --> 01:46:06,083
Get ready to fight.
805
01:46:06,083 --> 01:46:09,583
get ready, get ready.
806
01:46:14,208 --> 01:46:16,750
You wanna war.
807
01:46:16,750 --> 01:46:18,083
I am the war
808
01:46:19,458 --> 01:46:21,750
You wanna death….?
809
01:46:21,750 --> 01:46:25,375
I am the death.
810
01:46:28,583 --> 01:46:31,333
Run, run, run,
811
01:46:31,333 --> 01:46:33,458
he is coming, get ready.
812
01:46:34,583 --> 01:46:39,125
Run, run, run, Run, run, run, get ready, he is coming
813
01:46:39,125 --> 01:46:44,208
Run, run, run, he is coming, get ready.
814
01:46:44,208 --> 01:46:49,000
Run, run, run, Run, run, run, get ready, he is coming
815
01:46:54,708 --> 01:46:57,208
He is not a gangster;
816
01:46:57,208 --> 01:46:59,708
they call him a monster.
817
01:46:59,708 --> 01:47:02,208
In the midst of the storm.
818
01:47:02,208 --> 01:47:05,000
his silence makes a sound.
819
01:47:05,000 --> 01:47:09,833
In the world so cynical, he is truly original.
820
01:47:09,833 --> 01:47:14,583
He is so original, all are marginal.
821
01:47:14,583 --> 01:47:16,708
Eyes with no fear,
822
01:47:16,708 --> 01:47:18,375
never shed a tear,
823
01:47:19,583 --> 01:47:21,833
Heart so wild and cold,
824
01:47:21,833 --> 01:47:24,333
story yet untold,
825
01:47:24,833 --> 01:47:27,458
No feel to hold,
826
01:47:27,458 --> 01:47:29,083
no time to heal,
827
01:47:30,000 --> 01:47:31,958
He can’t be touched,
828
01:47:31,958 --> 01:47:34,583
he can’t be stopped,
829
01:47:35,000 --> 01:47:37,500
If you Gonna run, better do it hard,
830
01:47:37,500 --> 01:47:38,833
He's going to hunt you down.
831
01:47:38,833 --> 01:47:40,250
And hit you hard.
832
01:47:40,250 --> 01:47:41,875
Run, run, run,
833
01:47:42,000 --> 01:47:43,375
are you ready for war…?
834
01:47:43,375 --> 01:47:45,333
Are you ready to die…?
835
01:48:04,750 --> 01:48:07,000
Never ever again,
836
01:48:07,000 --> 01:48:09,750
don’t try to gain,
837
01:48:09,750 --> 01:48:11,750
Don’t get in my way,
838
01:48:12,333 --> 01:48:14,333
this is not a game,
839
01:48:15,500 --> 01:48:17,583
Break me down and build me up
840
01:48:17,583 --> 01:48:19,708
You will not win I will not lose,
841
01:48:19,750 --> 01:48:22,458
You Gonna pay back, better turn back.
842
01:48:22,958 --> 01:48:25,000
Run, run, run,
843
01:48:25,000 --> 01:48:26,458
Are you ready for war?
844
01:48:26,458 --> 01:48:28,708
Run.. Are you ready to die..?
845
01:48:29,083 --> 01:48:31,458
Run... Are you ready for war..?
846
01:48:31,458 --> 01:48:34,250
Run.. Are you ready to die..?
847
01:48:52,375 --> 01:48:53,208
Mike...
848
01:48:57,000 --> 01:48:58,750
I'm waiting for you.
849
01:49:00,958 --> 01:49:04,875
Everyone thinks you are better at everything than me.
850
01:49:04,875 --> 01:49:08,000
but I don't believe that.
851
01:49:08,000 --> 01:49:09,708
Can you prove me wrong?
852
01:49:12,500 --> 01:49:13,500
I don't have time.
853
01:49:15,208 --> 01:49:16,458
Don’t worry.
854
01:49:16,458 --> 01:49:17,333
will make it quick...
855
01:49:17,333 --> 01:49:18,833
Let's fight.
856
01:50:19,208 --> 01:50:20,625
come Mike.
857
01:50:21,333 --> 01:50:23,583
have a seat.
858
01:50:25,875 --> 01:50:26,833
You know.
859
01:50:27,333 --> 01:50:32,458
it has been 25 years since this business started.
860
01:50:32,833 --> 01:50:35,958
All we did to get from 0 to the top position
861
01:50:35,958 --> 01:50:39,500
by following the rules strictly.
862
01:50:39,500 --> 01:50:44,208
But you broke such rules.
863
01:50:44,208 --> 01:50:48,208
Everyone says, you are doing all this for money.
864
01:50:48,208 --> 01:50:52,458
I don't believe that, but I still have
865
01:50:52,458 --> 01:50:53,875
doubts ?
866
01:50:53,875 --> 01:50:56,458
Your target is to kill Jessy.
867
01:50:56,458 --> 01:50:59,208
But you didn’t kill her.
868
01:50:59,208 --> 01:51:04,333
You took cash from Williams and took Jessy away from me.
869
01:51:04,708 --> 01:51:05,958
why?
870
01:51:05,958 --> 01:51:09,333
Do you have any interest in her?
871
01:51:11,958 --> 01:51:12,958
No.
872
01:51:14,208 --> 01:51:18,208
Do you love her?
873
01:51:20,333 --> 01:51:21,458
No.
874
01:51:21,708 --> 01:51:24,375
Have you slept with her?
875
01:51:26,708 --> 01:51:27,583
No.
876
01:51:27,583 --> 01:51:29,833
Then God damn it, why?
877
01:51:29,833 --> 01:51:31,458
Why Mike,?
878
01:51:37,375 --> 01:51:39,083
Rule : 5
879
01:51:39,208 --> 01:51:42,458
I made a promise.
880
01:51:43,583 --> 01:51:46,833
Will you make me a promise before I die?
881
01:51:47,333 --> 01:51:51,708
If jessy has any problem in future,
882
01:51:51,708 --> 01:51:54,750
please help her..
883
01:51:55,583 --> 01:52:00,583
give me your word
884
01:52:02,083 --> 01:52:04,000
I promise.
885
01:52:07,333 --> 01:52:08,083
Mike
886
01:52:09,083 --> 01:52:10,583
Williams has a daughter.
887
01:52:10,583 --> 01:52:12,708
She is your next target.
888
01:52:13,083 --> 01:52:14,958
Find her and kill her.
889
01:52:36,583 --> 01:52:39,208
Always remember this last and final rule
890
01:52:40,958 --> 01:52:43,125
Rule number : 5
891
01:52:43,458 --> 01:52:47,000
Never Make a promise.
892
01:52:47,000 --> 01:52:52,583
What if I make?
893
01:52:52,583 --> 01:52:55,000
Then don't break it .
894
01:53:01,333 --> 01:53:03,208
So Mike
895
01:53:05,833 --> 01:53:08,875
I called you to kill williams daughter,
896
01:53:08,875 --> 01:53:09,333
But,
897
01:53:09,625 --> 01:53:15,333
you promised williams that you will protect jessy,
898
01:53:16,333 --> 01:53:21,833
so, all this happened because you got a late phone call.
899
01:53:22,583 --> 01:53:30,083
Mike,What would you do if you got a phone call earlier?
900
01:53:30,875 --> 01:53:34,375
You already know it.
901
01:53:38,083 --> 01:53:43,583
What do you want, Mike?
902
01:53:43,583 --> 01:53:45,958
Free Jessy.
903
01:53:51,208 --> 01:53:52,125
All right.
904
01:53:53,250 --> 01:53:56,333
She's free now.
905
01:53:56,333 --> 01:53:58,375
I promise.
906
01:53:58,833 --> 01:54:00,958
But still,
907
01:54:02,458 --> 01:54:07,583
you broke the rules by not finishing the deal.
908
01:54:09,333 --> 01:54:10,958
As a punishment,
909
01:54:12,125 --> 01:54:14,833
You must never see me again.
910
01:54:35,583 --> 01:54:36,875
Mike.
911
01:54:38,708 --> 01:54:43,750
Does Jessy, know that you are the one who killed her father?
912
01:54:46,583 --> 01:54:49,208
What if she knows…?
57753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.