All language subtitles for summer-of-forbidden-love_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,380 --> 00:00:22,580 Dad, the yard looks great. All that landscaping work you did, it really paid 2 00:00:22,580 --> 00:00:24,760 off. Yep, finally got it done. 3 00:00:25,680 --> 00:00:26,780 Yeah, it looks really good. 4 00:00:27,320 --> 00:00:29,540 This is more than I can say for your team last night. 5 00:00:30,720 --> 00:00:31,720 Really? 6 00:00:32,360 --> 00:00:33,640 You had to go there, huh? 7 00:00:38,420 --> 00:00:39,920 We'll see. That was ugly. 8 00:00:42,080 --> 00:00:43,600 I'm glad you like the landscaping. 9 00:00:44,640 --> 00:00:47,000 Time to have people over like you said. Yeah. 10 00:00:55,440 --> 00:00:56,840 Hey! 11 00:01:00,760 --> 00:01:03,720 Hey, let me in! 12 00:01:18,380 --> 00:01:19,380 What's up, little one? 13 00:01:19,500 --> 00:01:20,500 Hey, 14 00:01:20,680 --> 00:01:21,680 Uncle! 15 00:01:22,540 --> 00:01:24,400 Good to see you. 16 00:01:24,660 --> 00:01:25,800 You guys stay a while? 17 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Yeah, I hope so. 18 00:01:27,080 --> 00:01:28,400 Good. Where's Kyle? 19 00:01:28,700 --> 00:01:29,820 He's in the back. Okay. 20 00:01:35,440 --> 00:01:36,440 He's right outside. 21 00:01:39,200 --> 00:01:40,200 Oh, my God! 22 00:01:40,980 --> 00:01:41,980 Hey! 23 00:01:42,680 --> 00:01:43,680 Oh, 24 00:01:44,780 --> 00:01:45,960 God. Hi! 25 00:01:47,400 --> 00:01:48,400 Oh, great. 26 00:01:48,900 --> 00:01:50,280 Why did he bring her over? 27 00:01:53,840 --> 00:01:55,740 I told you he'd be surprised. Look who's here. 28 00:01:56,240 --> 00:01:57,240 Hi. 29 00:01:59,180 --> 00:02:01,660 I'm moving to town. You'll be seeing lots more of me. 30 00:02:02,440 --> 00:02:03,440 Great. 31 00:02:05,060 --> 00:02:06,980 Well, I'm going to go tan over here. 32 00:03:21,390 --> 00:03:23,090 I figured you'd like having her around here. 33 00:03:24,450 --> 00:03:25,450 Yeah, hopefully. 34 00:03:26,350 --> 00:03:27,450 Maybe it won't be so bad. 35 00:03:28,370 --> 00:03:30,170 I don't know. I don't trust her though. It's just sneaky. 36 00:03:30,370 --> 00:03:31,530 Hey, do you want to get us another towel? 37 00:03:33,170 --> 00:03:34,810 Someone can get her a towel and a couple of drinks. 38 00:03:35,390 --> 00:03:36,249 Yeah, all right. 39 00:03:36,250 --> 00:03:37,250 It's fine out here. 40 00:03:48,210 --> 00:03:49,590 Hey, sweetheart, you're going to burn up. 41 00:03:50,309 --> 00:03:51,430 Probably need some of this. 42 00:03:51,730 --> 00:03:53,230 Why don't you come help me out, Uncle? 43 00:03:59,270 --> 00:04:03,410 How's that? 44 00:04:15,050 --> 00:04:17,170 That's good. Maybe a little bit more on my back. 45 00:04:20,329 --> 00:04:21,829 You can rub harder if you want. 46 00:04:22,510 --> 00:04:23,330 I love 47 00:04:23,330 --> 00:04:31,850 your 48 00:04:31,850 --> 00:04:33,190 bikini. Thank you. 49 00:04:36,270 --> 00:04:37,950 Uncle, don't forget my stomach. 50 00:04:38,390 --> 00:04:39,390 Okay. 51 00:04:42,710 --> 00:04:43,669 How's that? 52 00:04:43,670 --> 00:04:44,670 That's good. 53 00:04:47,090 --> 00:04:48,250 Make sure you don't burn. 54 00:04:49,070 --> 00:04:50,070 Maybe a little less. 55 00:04:50,250 --> 00:04:50,770 Is 56 00:04:50,770 --> 00:04:57,550 that good? 57 00:04:58,450 --> 00:05:00,270 Maybe a little bit more on my back. 58 00:05:00,630 --> 00:05:02,790 Well, I think you're covered. 59 00:05:04,110 --> 00:05:05,110 Thank you. 60 00:05:06,450 --> 00:05:07,450 Shouldn't burn out. 61 00:05:19,270 --> 00:05:21,410 I don't know what she's up to, but she's up to something, I'm sure. 62 00:05:27,050 --> 00:05:28,710 Probably trying to take advantage of my dad. 63 00:05:49,420 --> 00:05:50,680 Here's the practice, guys. 64 00:05:51,060 --> 00:05:52,060 Here's the practice. 65 00:05:52,660 --> 00:05:54,460 So many people you guys are hiring. 66 00:05:55,620 --> 00:05:58,340 Well, kind of. We're looking for someone with some experience. 67 00:05:59,040 --> 00:06:01,700 You know you serve the CBS office every day. 68 00:06:03,980 --> 00:06:04,980 Please. 69 00:06:05,540 --> 00:06:08,020 I need a job so bad when I'm down here. 70 00:06:09,220 --> 00:06:11,640 Well, I don't know, but we'll see what I can do. 71 00:06:11,900 --> 00:06:12,900 I hope so. 72 00:06:14,060 --> 00:06:15,600 Oh, you can't forget my stomach. 73 00:06:44,560 --> 00:06:45,560 Dad, what are you doing? 74 00:06:52,800 --> 00:06:54,320 Son, I don't think I want to give her a job. 75 00:06:54,920 --> 00:06:57,120 A job in our family business? 76 00:06:57,560 --> 00:06:59,860 I think we can trust her. She's not qualified at all. 77 00:07:00,780 --> 00:07:02,460 We can teach her. She'll learn as she goes. 78 00:07:03,500 --> 00:07:05,380 It would be bad having it at the office every day. 79 00:07:40,690 --> 00:07:43,810 Yeah. Maybe you're right. Maybe we could benefit from having her around the 80 00:07:43,810 --> 00:07:44,810 office. 81 00:07:45,330 --> 00:07:46,330 Hey, Riley. 82 00:07:48,330 --> 00:07:50,010 What, Kyle? I'm getting fun. 83 00:07:50,610 --> 00:07:52,690 Can you help me with something inside for a second? 84 00:08:22,000 --> 00:08:23,580 I know what you're doing. I can see it. 85 00:08:23,800 --> 00:08:27,860 You were trying to seduce my dad to get a cushy job at his company and ride his 86 00:08:27,860 --> 00:08:30,580 coattails. No, you don't love me. 87 00:08:30,960 --> 00:08:33,140 You guys want me to be in the family business. 88 00:08:34,700 --> 00:08:36,120 You guys can trust me. 89 00:08:36,799 --> 00:08:40,159 And... What are you doing? 90 00:08:41,020 --> 00:08:43,039 There's a lot of ways I can be in good health. 91 00:08:52,360 --> 00:08:53,960 It feels so big. 92 00:08:55,940 --> 00:08:58,740 Can I take it out? 93 00:09:00,080 --> 00:09:02,300 Yeah, yeah, I guess. 94 00:09:03,380 --> 00:09:04,380 Oh, shit. 95 00:09:06,920 --> 00:09:09,320 It hit me in the face. It's so big. 96 00:09:09,820 --> 00:09:12,420 Oh, my God. 97 00:10:20,319 --> 00:10:21,820 He might be sleeping. 98 00:10:22,600 --> 00:10:23,600 Go check. 99 00:10:23,740 --> 00:10:25,400 I can't tell if he's sleeping. 100 00:10:25,980 --> 00:10:27,380 We have to figure out if he's sleeping. 101 00:10:28,200 --> 00:10:29,200 Katie. 102 00:10:29,980 --> 00:10:30,980 Dad. 103 00:10:32,040 --> 00:10:33,820 Let's go to bed. I think he's sleeping. 104 00:12:51,920 --> 00:12:58,820 What's wrong? Don't... it away i was gonna put it away don't be 105 00:12:58,820 --> 00:13:00,180 scared i know you want it 106 00:26:38,760 --> 00:26:39,760 Thank you. 107 00:29:01,320 --> 00:29:02,680 He's getting up. He's getting up. 108 00:29:05,200 --> 00:29:08,500 He's waking up. Oh, my God. Get it off your face. He's waking up. He's waking 109 00:29:08,500 --> 00:29:09,600 up. Oh, my God. 110 00:29:10,080 --> 00:29:11,080 Oh, my God. 111 00:29:11,520 --> 00:29:13,520 You got it. Oh, hey, Dad. 112 00:29:14,340 --> 00:29:15,340 Oh, 113 00:29:16,380 --> 00:29:17,440 just a little bit. 114 00:29:17,900 --> 00:29:20,860 You know, I've been thinking. I was coming around on this idea of having her 115 00:29:20,860 --> 00:29:23,660 around. I think it would be great to have her in the office all the time. 116 00:29:23,660 --> 00:29:24,660 already got the job. 117 00:29:25,120 --> 00:29:26,120 There you go. 7358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.