All language subtitles for Very Important People s01e09 Leighanna-Jean Gruthers
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,180
Hey, it's Izzy. Just another normal day
in my life, knowing exactly what's going
2
00:00:05,180 --> 00:00:08,240
on and where I'm supposed to go and who
I'm supposed to talk to.
3
00:00:10,040 --> 00:00:12,940
Today we're giving this comedian a total
transformation.
4
00:00:13,480 --> 00:00:17,560
What? They have no idea who or what
they're about to become.
5
00:00:17,760 --> 00:00:21,980
Once they see themselves in the mirror,
they'll have to make up a character on
6
00:00:21,980 --> 00:00:25,340
the spot and then sit down with me for
an improvised interview.
7
00:00:25,800 --> 00:00:28,280
This is very important, people.
8
00:00:29,710 --> 00:00:32,630
And three, two, one.
9
00:00:34,050 --> 00:00:35,950
They're beautiful.
10
00:00:37,250 --> 00:00:42,030
I'm tomorrow going to wear glasses. I
think this is actually going to make the
11
00:00:42,030 --> 00:00:43,810
character. Oh, my.
12
00:00:45,230 --> 00:00:50,710
What is happening? Well, the gown is the
most beautiful thing I've ever seen in
13
00:00:50,710 --> 00:00:51,710
my entire life.
14
00:00:51,850 --> 00:00:55,050
Category is mermaid got lost at the
Jersey Shore.
15
00:00:55,990 --> 00:00:57,270
New Orleans.
16
00:00:58,199 --> 00:01:03,960
psychic who's a manager at Waffle House.
But I also just sort of feel like I own
17
00:01:03,960 --> 00:01:06,600
like a nail salon or like a travel
agency.
18
00:01:07,140 --> 00:01:09,300
I think you should go to Bora Bora.
19
00:01:09,560 --> 00:01:14,760
I'm there all the time. And the men are
generous.
20
00:01:15,080 --> 00:01:16,800
My daughter's prom.
21
00:01:17,020 --> 00:01:19,300
I'm chaperoning. She doesn't know.
22
00:01:19,560 --> 00:01:23,860
This is my last year that I'm eligible
for toddlers and tiaras because I just
23
00:01:23,860 --> 00:01:24,860
turned 18.
24
00:01:28,240 --> 00:01:32,300
Gotta show these girls, you know, how
it's set.
25
00:01:48,940 --> 00:01:53,620
We all have a story to tell, and
sometimes those stories need to be
26
00:01:53,620 --> 00:01:54,238
the world.
27
00:01:54,240 --> 00:01:55,238
Good evening.
28
00:01:55,240 --> 00:01:57,320
I'm Vic Michalis, back with another
edition.
29
00:01:57,980 --> 00:01:59,760
of very important people.
30
00:02:00,560 --> 00:02:01,900
Can you please introduce yourself?
31
00:02:02,240 --> 00:02:05,600
I'm Leanna Jean Grithers.
32
00:02:10,639 --> 00:02:14,580
What a beautiful name. And Leanna, where
are you from?
33
00:02:14,800 --> 00:02:17,200
I am from Hawkskill, Texas.
34
00:02:17,540 --> 00:02:18,800
What do you do for fun out there?
35
00:02:19,020 --> 00:02:23,560
I'm a pageant contestant, but, um,
sorry.
36
00:02:24,190 --> 00:02:25,069
Do we have a tissue?
37
00:02:25,070 --> 00:02:26,110
I can't use tissue.
38
00:02:26,370 --> 00:02:28,230
Why can't you use tissue? The material.
39
00:02:28,890 --> 00:02:30,310
It's too rough. It's too rough.
40
00:02:30,530 --> 00:02:31,850
Yeah. For your face, I see.
41
00:02:33,550 --> 00:02:34,550
I'm sorry.
42
00:02:35,770 --> 00:02:37,550
I no longer work in Hawkskill.
43
00:02:38,590 --> 00:02:42,150
I moved recently to sunny Orlando.
44
00:02:42,850 --> 00:02:46,530
Disney. Yeah, right outside. Of Orlando.
About 50 minutes away.
45
00:02:46,830 --> 00:02:47,910
So an hour away from Orlando?
46
00:02:48,190 --> 00:02:49,370
Mm -hmm. Like Jacksonville?
47
00:02:51,000 --> 00:02:54,480
What's the name of the, when you get
your mail, usually there's some sort of
48
00:02:54,480 --> 00:02:58,040
a... I haven't registered an address. A
recent move.
49
00:02:58,260 --> 00:03:00,500
Yeah. What brought you to Orlando in the
first place?
50
00:03:00,900 --> 00:03:04,880
I work at a Disney -themed eating
establishment.
51
00:03:05,540 --> 00:03:06,539
Oh, I see.
52
00:03:06,540 --> 00:03:09,000
A Little Mermaid thing.
53
00:03:09,260 --> 00:03:10,880
Okay. So I'm a Disney actor.
54
00:03:11,120 --> 00:03:13,920
What character are you in The Little
Mermaid? I am...
55
00:03:14,170 --> 00:03:15,170
Ariel adjacent?
56
00:03:15,190 --> 00:03:16,190
One of her sisters.
57
00:03:16,230 --> 00:03:20,730
People come to the restaurant right
after they leave Disney because it's so
58
00:03:20,730 --> 00:03:25,030
close. The restaurant is also off of
Disney property, just the way I'm
59
00:03:25,030 --> 00:03:28,930
this in my mind. Yeah. 50 minutes
outside of Disney Park. Is it across
60
00:03:28,930 --> 00:03:32,410
line or is it in the state of Florida?
Yeah. It is across state line.
61
00:03:34,210 --> 00:03:35,330
This is in Georgia.
62
00:03:35,670 --> 00:03:37,210
No. No? No.
63
00:03:37,510 --> 00:03:43,430
It's in Florida. I think it's in both.
Sort of on the line. Are you trying
64
00:03:44,019 --> 00:03:47,920
Come, or why are you... Am I trying to
come to the restaurant? Yeah, you seem
65
00:03:47,920 --> 00:03:49,520
really concerned with the location.
66
00:03:49,940 --> 00:03:53,560
Well, this is an interview. I'm trying
to paint a picture of your life. If you
67
00:03:53,560 --> 00:03:56,980
don't mind me taking it back for a
moment, most children are put into
68
00:03:56,980 --> 00:03:58,100
by their parents, correct?
69
00:03:58,420 --> 00:04:01,260
Mm -hmm. We have some intel here that
you didn't start pageants until much
70
00:04:01,260 --> 00:04:05,180
in life. How old were you when you did
your first pageant? I was just outside
71
00:04:05,180 --> 00:04:07,220
four. Just outside of four?
72
00:04:07,440 --> 00:04:09,840
Mm -hmm. So I'm going to go ahead and
just cue this up for you, because we do
73
00:04:09,840 --> 00:04:13,390
have a photo, and you look, I'm going to
say, no younger than 16 years old. in
74
00:04:13,390 --> 00:04:13,989
this photo.
75
00:04:13,990 --> 00:04:18,850
Okay. As you can see, the other children
are sort of to your hip, maybe.
76
00:04:19,470 --> 00:04:20,470
No. No?
77
00:04:20,750 --> 00:04:24,130
No. How old would you say you look in
that photo? Outside of four.
78
00:04:24,350 --> 00:04:25,450
North of four? Sure.
79
00:04:25,730 --> 00:04:29,470
You know, depending on where you live.
Well, where I live, right here in this
80
00:04:29,470 --> 00:04:32,190
chair, it's looking about 16 to me. Are
you a doctor?
81
00:04:32,410 --> 00:04:37,010
Am I a doctor? I mean, I apologize. You
do look like a doctor. I'm not a doctor.
82
00:04:37,030 --> 00:04:37,829
I'm a reporter.
83
00:04:37,830 --> 00:04:40,970
So for argument's sake, let's say you
are...
84
00:04:41,240 --> 00:04:44,940
16 in four months in this photo, all
right? Okay. From what we can see, you
85
00:04:44,940 --> 00:04:49,540
competed in every four and under
category in every pageant in South
86
00:04:49,540 --> 00:04:50,640
you just swept.
87
00:04:50,980 --> 00:04:51,799
Thank you.
88
00:04:51,800 --> 00:04:56,260
So we got this video from the Hawkskill
archives from that local newspaper here,
89
00:04:56,400 --> 00:04:59,140
and we can see the question and answer
portion from that first pageant.
90
00:05:01,480 --> 00:05:05,660
Wow. Little baby. Thank you. My hero is
Jesus Christ.
91
00:05:06,990 --> 00:05:07,990
I'm adorable.
92
00:05:09,370 --> 00:05:10,510
Absolutely incredible.
93
00:05:11,090 --> 00:05:16,490
Yeah. We actually obtained a newspaper
from your hometown stating that... I
94
00:05:16,490 --> 00:05:18,270
would also like a piper.
95
00:05:18,790 --> 00:05:22,310
Well, I can hand you this paper in a
moment. You just give me a second. It
96
00:05:22,310 --> 00:05:24,950
here the reason that you are no longer
doing pageants and you were disqualified
97
00:05:24,950 --> 00:05:28,710
from all pageants in Lower Texas for
vehicular manslaughter.
98
00:05:28,990 --> 00:05:30,750
I thought your name was vehicular.
99
00:05:32,250 --> 00:05:35,010
Vic. So I have a nickname too.
100
00:05:35,250 --> 00:05:36,199
And what is...
101
00:05:36,200 --> 00:05:40,120
Your nickname, because here it says your
nickname is Killer Pageant Queen.
102
00:05:40,360 --> 00:05:44,780
Did my grandpa set this up? Your grandpa
did send us several footage. He said
103
00:05:44,780 --> 00:05:45,960
he's very worried about you.
104
00:05:46,400 --> 00:05:49,500
He said that he's concerned that you're
going to kill again.
105
00:05:49,820 --> 00:05:54,280
Okay, I knew when I saw somebody in a
brown suit that this was not going to be
106
00:05:54,280 --> 00:05:55,300
like a normal show.
107
00:05:55,540 --> 00:05:57,860
What about a brown suit would make this
not be a normal show?
108
00:05:58,120 --> 00:06:02,640
I just don't understand why I showed up
to this show and this, like, British man
109
00:06:02,640 --> 00:06:03,700
is like...
110
00:06:04,410 --> 00:06:07,790
Talking to me about pageants and then
not talking to me about pageants. Do you
111
00:06:07,790 --> 00:06:11,070
think I'm from England? I'm so confused
right now.
112
00:06:11,770 --> 00:06:14,850
I thought we were going to talk about my
wins.
113
00:06:17,870 --> 00:06:21,150
Leanna Jean, have you ever been in love?
Yes.
114
00:06:21,350 --> 00:06:22,530
With who? Dylan.
115
00:06:22,870 --> 00:06:25,110
Anything else you want to say about
Dylan? No.
116
00:06:25,430 --> 00:06:26,430
Is Dylan a boyfriend?
117
00:06:27,470 --> 00:06:28,470
No.
118
00:06:29,030 --> 00:06:30,750
Can't be a boyfriend if you're in jail.
119
00:06:30,990 --> 00:06:33,070
What is too serious to be joked about?
120
00:06:33,720 --> 00:06:34,720
Is this a riddle?
121
00:06:34,980 --> 00:06:36,100
No, it's a question.
122
00:06:36,560 --> 00:06:40,760
Oh, my gosh. I thought that was like,
you know, like in school where they ask
123
00:06:40,760 --> 00:06:43,700
you those, like, riddles? Where did you
go to school where they're asking you
124
00:06:43,700 --> 00:06:44,800
riddles? Pageant school.
125
00:06:45,040 --> 00:06:47,440
A physical building or more of a
metaphorical place?
126
00:06:47,680 --> 00:06:48,860
They teach you math.
127
00:06:49,080 --> 00:06:51,320
What kind of math do they teach you at
pageant school?
128
00:06:51,960 --> 00:06:53,360
Like trig? What's that?
129
00:06:53,600 --> 00:06:56,980
Trigonometry? What's that? Geometry?
What's that? Calculus? What's that?
130
00:06:57,200 --> 00:06:58,660
Algebra. Algebra 2?
131
00:06:59,280 --> 00:07:00,840
POMDAS. Addition?
132
00:07:01,600 --> 00:07:03,300
Multiplication. Decimal point.
133
00:07:03,660 --> 00:07:04,920
Move the decimal point.
134
00:07:05,320 --> 00:07:06,320
Next question.
135
00:07:06,380 --> 00:07:08,200
Okay, and that's your birth language.
136
00:07:09,440 --> 00:07:13,440
You know in England they speak English,
right? And I'm not from England. I am
137
00:07:13,440 --> 00:07:18,280
from the United States of America. I was
born in New Jersey. It is so fun to me
138
00:07:18,280 --> 00:07:19,600
when people speak other languages.
139
00:07:19,880 --> 00:07:20,499
All right.
140
00:07:20,500 --> 00:07:22,580
What gets you out of bed in the morning?
141
00:07:23,220 --> 00:07:24,520
My legs.
142
00:07:25,640 --> 00:07:26,640
Absolutely fascinating.
143
00:07:27,080 --> 00:07:29,160
Last question, and I ask this to all my
guests.
144
00:07:29,460 --> 00:07:32,170
What? Is the meaning of life.
145
00:07:35,890 --> 00:07:36,890
To be alive.
146
00:07:37,910 --> 00:07:41,170
I think sweet to the point.
147
00:07:41,990 --> 00:07:45,270
Are you ready for something fun? Sure. I
was just wondering if I could give you
148
00:07:45,270 --> 00:07:48,010
a couple of questions, maybe like you
would hear in a pageant. Maybe you can
149
00:07:48,010 --> 00:07:49,710
give me some advice on how I would
answer them.
150
00:07:49,930 --> 00:07:53,770
Okay, well, you are not going to get
into a pageant because they don't have,
151
00:07:53,770 --> 00:07:55,030
think they stop at 75.
152
00:07:55,370 --> 00:07:57,930
You think I'm over 75?
153
00:07:58,190 --> 00:07:59,190
Maybe.
154
00:08:00,760 --> 00:08:02,260
85. We're going to talk after this.
155
00:08:02,940 --> 00:08:04,560
Because you're wearing a brown suit.
156
00:08:04,920 --> 00:08:07,580
And, like, your ex -boyfriend is just so
crazy.
157
00:08:08,440 --> 00:08:11,320
The costumers came to my house, and they
said, what do you want to wear? And I
158
00:08:11,320 --> 00:08:14,580
said, I think it'd be fun if I was in a
brown suit.
159
00:08:14,820 --> 00:08:15,820
It would be coming.
160
00:08:16,080 --> 00:08:20,320
Fun. What kind of outfit would you put
me in? You're dressing me for a pageant
161
00:08:20,320 --> 00:08:22,440
that I'm allowed to compete in in any
circumstance.
162
00:08:22,740 --> 00:08:23,740
I'm sorry.
163
00:08:23,800 --> 00:08:26,760
Could you cut this? I'm going to put,
just cut this out.
164
00:08:27,740 --> 00:08:30,920
Okay. You're allowed to wear glasses. I
have glasses as well. Yeah, but don't
165
00:08:30,920 --> 00:08:32,860
keep it. You don't want people seeing
you in waiting glasses?
166
00:08:33,120 --> 00:08:34,120
No.
167
00:08:34,280 --> 00:08:35,280
Oh, my God.
168
00:08:36,380 --> 00:08:37,380
What?
169
00:08:38,640 --> 00:08:43,059
Okay, well, if it's so bad, why don't
you give me a makeover? Not that anybody
170
00:08:43,059 --> 00:08:45,140
wants that. I think everybody thinks...
No, people are clapping.
171
00:08:45,440 --> 00:08:49,020
All right, you can give me a makeover.
Don't clap too much, all right?
172
00:08:52,340 --> 00:08:53,740
Okay, you take this off.
173
00:08:54,420 --> 00:08:55,540
Okay. And I vote.
174
00:08:55,850 --> 00:09:02,210
I have a smart blouse on. So this is
from... It's on a smart blouse. The
175
00:09:02,210 --> 00:09:04,530
is... Alexa, look different.
176
00:09:06,010 --> 00:09:07,010
Is this on?
177
00:09:07,090 --> 00:09:11,690
It's not really a smart blouse. It's
just, you know, it's a lovely blouse.
178
00:09:11,690 --> 00:09:12,589
does it plug in?
179
00:09:12,590 --> 00:09:14,290
It doesn't plug in. It's not electronic.
180
00:09:14,590 --> 00:09:18,930
It's a nice blouse. Smart blouse. Lovely
blouse. Okay, you can start rolling
181
00:09:18,930 --> 00:09:20,650
again because I took my glasses off.
Okay.
182
00:09:20,930 --> 00:09:22,350
Does anybody have a knife?
183
00:09:22,810 --> 00:09:23,389
How about this?
184
00:09:23,390 --> 00:09:27,650
Let's just go, let's pretend like we got
all the changes. What do I look like?
185
00:09:27,790 --> 00:09:32,210
Okay. We've done a montage, right? And
I'm crying stuff on, and I come out, and
186
00:09:32,210 --> 00:09:35,150
it's like, oh, and then you're like, not
that one. And so then I go back in the
187
00:09:35,150 --> 00:09:38,710
dressing room, and I change stuff, and
there's fun music, and maybe there's
188
00:09:38,710 --> 00:09:39,890
somebody else there, and they're
dancing.
189
00:09:40,150 --> 00:09:41,890
And then I come out in this. You know
what?
190
00:09:42,250 --> 00:09:48,990
When I do pageant, I like to think about
what makes
191
00:09:48,990 --> 00:09:50,190
me feel.
192
00:09:51,180 --> 00:09:52,740
Happy and like a winner.
193
00:09:52,960 --> 00:09:59,420
Right. Have you felt happy or have you
felt like you won anything before?
194
00:10:00,380 --> 00:10:01,380
Yes.
195
00:10:01,480 --> 00:10:07,160
I did the New York Times crossword in 37
minutes, which was a personal record of
196
00:10:07,160 --> 00:10:11,520
mine. And I only cheated three times.
And I had a smile on my face for the
197
00:10:11,520 --> 00:10:16,500
of the afternoon. I skipped into the
studio and everybody said, what's going
198
00:10:16,500 --> 00:10:18,600
with you? And I said, nothing. Get back
to work.
199
00:10:20,680 --> 00:10:23,840
I don't know. Maybe hold this because
that's not going to work.
200
00:10:24,400 --> 00:10:28,460
Yeah, maybe like if you hold something
fun and then walk with it. Okay. You
201
00:10:28,460 --> 00:10:31,540
know, we're holding a gold alligator,
however that makes you walk.
202
00:10:35,460 --> 00:10:37,720
Not like you're scared.
203
00:10:38,240 --> 00:10:41,340
Like you know you're beautiful. You were
born beautiful.
204
00:10:41,560 --> 00:10:44,040
Everybody you've ever met says you're
beautiful.
205
00:10:45,180 --> 00:10:47,840
I'm really feeling it. Thank you. I
appreciate your help.
206
00:10:48,190 --> 00:10:52,250
Okay, so say we're sort of, like, you
know, we're, like, we're hanging out.
207
00:10:52,350 --> 00:10:54,310
We're, like, we're getting food
somewhere.
208
00:10:55,110 --> 00:10:57,530
Like, how would you start a conversation
with somebody, right?
209
00:10:57,890 --> 00:11:00,910
Just not about, like, news or topics or
anything like that. How would you
210
00:11:00,910 --> 00:11:05,290
organically start a conversation with
somebody? Would you ask me here so that
211
00:11:05,290 --> 00:11:06,470
you could try and, like...
212
00:11:06,700 --> 00:11:07,700
Enter a pageant?
213
00:11:07,900 --> 00:11:11,100
Well, no, it seemed like we were sort of
connecting over you telling me about
214
00:11:11,100 --> 00:11:13,960
pageants. So I thought it'd be fun if I
asked you a couple of pageant questions
215
00:11:13,960 --> 00:11:16,500
and you maybe gave us a couple of tips
on how to answer.
216
00:11:16,720 --> 00:11:17,720
Okay, would love that.
217
00:11:18,000 --> 00:11:20,940
All right, let me get my... Putting the
jacket back on is definitely not
218
00:11:20,940 --> 00:11:21,940
helping. Okay.
219
00:11:23,920 --> 00:11:28,200
Here we go. First one, maybe we start
with something political, something news
220
00:11:28,200 --> 00:11:30,980
-based. Oh, how would you bring about
world peace?
221
00:11:36,640 --> 00:11:43,080
In God's world, there is only peace. And
you wake up and you choose peace or you
222
00:11:43,080 --> 00:11:44,080
don't.
223
00:11:44,400 --> 00:11:45,740
And that's God's plan.
224
00:11:46,080 --> 00:11:51,740
Okay, so from your perspective, break
down the pieces of that answer for us. I
225
00:11:51,740 --> 00:11:54,740
said peace a couple of times because you
asked about peace.
226
00:11:55,100 --> 00:11:59,280
Okay, another one. What's a quality you
look for in a friend? What I look for in
227
00:11:59,280 --> 00:12:03,980
a friend is beauty, loyalty, God
-fearingness.
228
00:12:04,589 --> 00:12:07,070
And a little bit of sass. Okay.
229
00:12:07,370 --> 00:12:10,990
So I have to ask, God comes up quite a
bit in your answers.
230
00:12:11,210 --> 00:12:12,450
Are you a very religious person?
231
00:12:12,730 --> 00:12:14,790
Yes. What religion, if you don't mind me
asking?
232
00:12:15,070 --> 00:12:15,929
The church.
233
00:12:15,930 --> 00:12:20,030
The church. I see. Which church are you
a part of? The one outside of Orlando.
234
00:12:20,470 --> 00:12:23,270
There's, I'm sure, several churches
outside of Orlando. Is it a specific
235
00:12:23,270 --> 00:12:27,490
denomination? I think it's called, you
know, you know.
236
00:12:27,930 --> 00:12:28,930
Paul is there.
237
00:12:29,030 --> 00:12:30,030
The disciple Paul?
238
00:12:30,090 --> 00:12:31,090
No man named Paul.
239
00:12:31,350 --> 00:12:32,329
Goes to that church?
240
00:12:32,330 --> 00:12:37,130
Yeah, he runs it. Okay, a man named Paul
runs it. And so you did say this was
241
00:12:37,130 --> 00:12:39,350
outside of Orlando. How far outside of
Orlando?
242
00:12:39,750 --> 00:12:40,509
Just outside.
243
00:12:40,510 --> 00:12:43,090
So approximately how far if I'm in a car
in Orlando?
244
00:12:43,530 --> 00:12:50,470
Depending on traffic and the wind, you
know, I
245
00:12:50,470 --> 00:12:51,470
don't know.
246
00:12:52,550 --> 00:12:53,790
Hard to say. Best guess.
247
00:12:54,330 --> 00:12:58,830
15 minutes and two hours. Two hours and
15 minutes outside of Orlando.
248
00:12:59,130 --> 00:13:00,390
But it really depends.
249
00:13:00,790 --> 00:13:04,610
All right. Did something completely
different work? How did we find this
250
00:13:04,610 --> 00:13:05,610
work? How did we find this job?
251
00:13:06,070 --> 00:13:07,250
I was born for it.
252
00:13:07,510 --> 00:13:10,810
You were born for it? Mm -hmm. You left
the pageant world immediately. You said,
253
00:13:10,830 --> 00:13:12,610
I need something new. Oh, the
restaurant?
254
00:13:12,950 --> 00:13:13,789
Yeah, the restaurant.
255
00:13:13,790 --> 00:13:14,790
Oh.
256
00:13:15,310 --> 00:13:16,890
No, I wasn't born into that.
257
00:13:17,130 --> 00:13:20,210
You seem to love pageants so much. Why
not just do that?
258
00:13:21,260 --> 00:13:25,800
Well, and this is where it is really
going to be hard to talk about.
259
00:13:27,620 --> 00:13:32,860
I'm on the older side of the juvenile
pageant contingency. Yeah, we can see
260
00:13:32,860 --> 00:13:35,680
that. And you age out.
261
00:13:35,920 --> 00:13:38,780
You know, so this was my last season.
262
00:13:40,400 --> 00:13:47,320
And I was actually, you know, not only
aged out but disqualified because
263
00:13:47,320 --> 00:13:48,680
of my stomach issues.
264
00:13:49,260 --> 00:13:52,920
Tell me about these stomach issues. I
would love to know a little bit more
265
00:13:52,920 --> 00:13:58,960
this. After my last pageant, it just so
happened that I turned 18, and like the
266
00:13:58,960 --> 00:14:03,700
day I turned 18, I immaculately
conceived.
267
00:14:04,180 --> 00:14:05,180
A child?
268
00:14:05,220 --> 00:14:10,740
Yeah. Incredible. And so I was
disqualified. I understand. So you're
269
00:14:10,740 --> 00:14:13,480
a baby coming on the way on this show.
Is that true?
270
00:14:13,700 --> 00:14:16,220
Yeah. You seem upset. You don't seem
happy about this.
271
00:14:16,460 --> 00:14:17,460
Yeah, well.
272
00:14:18,880 --> 00:14:20,080
Now I work at Disney.
273
00:14:20,860 --> 00:14:23,300
I don't think you work at Disney.
274
00:14:23,960 --> 00:14:25,320
Can I ask you something?
275
00:14:25,580 --> 00:14:29,940
I really like you. You seem so -so on
me, and that's fair. You're right. You
276
00:14:29,940 --> 00:14:31,480
so beautiful.
277
00:14:31,820 --> 00:14:35,680
Yes. And you look at the world in a very
interesting way.
278
00:14:36,960 --> 00:14:38,200
But you seem so sad.
279
00:14:38,620 --> 00:14:41,700
You see all this beauty in the world
around you. Why can't you see it within
280
00:14:41,700 --> 00:14:46,240
yourself? Well, I do see it within
myself. I think I am beautiful.
281
00:14:46,560 --> 00:14:51,330
More beautiful than most... So I do say
I'm corrected. I was incorrect in my
282
00:14:51,330 --> 00:14:52,690
statement there. Yeah.
283
00:14:53,410 --> 00:14:54,910
But I am sad.
284
00:14:56,070 --> 00:15:02,290
And it's because I really loved to do
pageants.
285
00:15:03,050 --> 00:15:05,650
And I am not criticizing God.
286
00:15:07,730 --> 00:15:09,650
But you have one slip -up.
287
00:15:11,770 --> 00:15:17,030
And you can't do pageants anymore. You
know there are pageants for parents,
288
00:15:17,130 --> 00:15:18,130
correct?
289
00:15:18,890 --> 00:15:21,250
There are pageants that parents are
allowed to compete in.
290
00:15:21,750 --> 00:15:23,650
And what would that, like the PTA?
291
00:15:23,950 --> 00:15:27,370
No, there's actual pageants for parents
to compete in.
292
00:15:27,570 --> 00:15:28,570
There's what you call Mrs.
293
00:15:28,790 --> 00:15:30,530
Categories or Ms.
294
00:15:30,810 --> 00:15:33,030
Categories. I think that's for someone
like your age.
295
00:15:33,330 --> 00:15:34,330
I see.
296
00:15:35,170 --> 00:15:41,530
Now, if you wanted to do, like, a sugar
daddy situation with me, I wouldn't be
297
00:15:41,530 --> 00:15:42,950
opposed. A sugar daddy situation?
298
00:15:43,410 --> 00:15:44,810
Yeah. You want me to be the sugar daddy?
299
00:15:45,030 --> 00:15:46,670
You seem like a rich, older man.
300
00:15:47,210 --> 00:15:50,970
And I don't like the restaurant that I
work at. Thank you. It's not really in
301
00:15:50,970 --> 00:15:55,150
Disney. Yeah, no, I know it's not. It's
like Disney themed, but it's like... I
302
00:15:55,150 --> 00:15:57,110
want to say thank you so much for saying
that I seem rich.
303
00:15:58,110 --> 00:16:03,110
And also, I can't be your sugar daddy,
but I would like to be your friend.
304
00:16:03,350 --> 00:16:06,910
Or a gold digger situation. I don't
think you're allowed to tell people that
305
00:16:06,910 --> 00:16:07,910
it's a gold digger situation.
306
00:16:08,110 --> 00:16:12,850
But if, you know, if you're going to die
soon, then you may want to sort of
307
00:16:12,850 --> 00:16:15,450
secure that before you go.
308
00:16:15,770 --> 00:16:16,770
I don't know why.
309
00:16:17,200 --> 00:16:18,200
But I really like you.
310
00:16:18,940 --> 00:16:20,700
Okay, you know I killed those people,
right?
311
00:16:21,780 --> 00:16:23,120
The people in the vehicular
manslaughter?
312
00:16:23,660 --> 00:16:25,820
Please do not say that. Don't smile like
that either.
313
00:16:26,560 --> 00:16:27,560
You're going to have to go to jail.
314
00:16:27,680 --> 00:16:30,740
No. Yes, that's not how that works. What
do you mean that's not how that works?
315
00:16:30,900 --> 00:16:32,240
Do you want to get drained after that?
316
00:16:32,460 --> 00:16:36,380
Yeah, I really do, but I think you just
need to make sure that you let everybody
317
00:16:36,380 --> 00:16:39,500
know that you were joking. No, we're not
going to tell anybody we're leaving.
318
00:16:39,780 --> 00:16:43,420
Right, no, no, but I'm saying I think we
should let the... Let the cameras know
319
00:16:43,420 --> 00:16:45,440
that you were... I'm not saying that you
killed somebody.
320
00:16:45,720 --> 00:16:48,640
No, but we're being quiet. Right, but
I'm saying that's picking it up. And
321
00:16:48,640 --> 00:16:51,680
mandatorily, I have to report if
somebody says that they're a murderer.
322
00:16:51,680 --> 00:16:53,260
think you should let the cameras know
that you were kidding. Okay.
323
00:16:55,680 --> 00:16:56,780
I don't think I do.
324
00:16:57,560 --> 00:16:58,560
Why don't you just say it?
325
00:16:58,580 --> 00:17:00,280
You know what? Just to me. Why don't you
say, just kidding?
326
00:17:01,160 --> 00:17:02,160
Why don't you say, just kidding?
327
00:17:03,080 --> 00:17:04,079
Why don't you say, just kidding?
328
00:17:05,180 --> 00:17:06,180
Just kidding.
329
00:17:06,500 --> 00:17:07,500
There we go.
330
00:17:07,859 --> 00:17:09,579
There we go. Just kidding.
331
00:17:09,960 --> 00:17:10,960
Just kidding.
332
00:17:11,099 --> 00:17:12,859
Don't tell my grandpa we're getting
drinks.
333
00:17:13,220 --> 00:17:14,920
Why? I don't want him to know.
334
00:17:15,140 --> 00:17:16,520
God, I think you're fun.
335
00:17:18,260 --> 00:17:21,599
I don't think you're fun. But I think
that's fun.
336
00:17:22,319 --> 00:17:26,359
Thank you. I've never hung out with
someone your age before. I've never hung
337
00:17:26,359 --> 00:17:27,359
with someone.
338
00:17:28,520 --> 00:17:31,640
What? That was a guest before.
339
00:17:31,880 --> 00:17:34,200
So this is new for both of us.
340
00:17:36,280 --> 00:17:37,400
Yeah, don't tell anybody.
341
00:17:37,620 --> 00:17:41,400
Be true to yourself unless you'd rather
be somebody else. I'm Vic Michaelis.
342
00:17:41,780 --> 00:17:42,780
Good night.
343
00:17:42,900 --> 00:17:45,960
We should turn off our mics. Just turn
off your mic. Okay. Who did you kill?
344
00:17:47,060 --> 00:17:48,060
Oh, a family.
345
00:17:49,040 --> 00:17:50,600
There's like a light wave in it. It's
like dead.
346
00:17:51,260 --> 00:17:53,940
Look, his hair is sort of dead by
nature.
347
00:17:54,180 --> 00:17:57,380
No. Did you get your lips removed?
348
00:17:57,640 --> 00:17:58,640
Where do they start?
349
00:17:58,900 --> 00:17:59,960
That feels high.
350
00:18:00,240 --> 00:18:01,760
My stepdaughter will tell me the truth.
351
00:18:02,820 --> 00:18:03,820
Bianca, how does that look?
28050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.