Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,025 --> 00:00:03,187
"Grocry Store .Beer - Wine"
2
00:00:14,814 --> 00:00:18,745
- Don't get out. Try starting it.
- Alright, alright.
3
00:00:23,023 --> 00:00:26,608
- Hey, man, don't hit my car, damn it.
- Fuck you.
4
00:00:26,726 --> 00:00:27,822
Goddamn!
5
00:00:35,432 --> 00:00:37,148
Put some water in it.
6
00:00:37,704 --> 00:00:41,208
Don't hit my boots, right man..
Turn the water down!
7
00:00:49,544 --> 00:00:52,900
Hey, what are you doing there?
Don't you know, we've got a water shortage?
8
00:00:53,706 --> 00:00:57,582
- Oh, well. what we're doing with that water.
- We just need to drink.
9
00:00:57,624 --> 00:01:00,832
- Should be enough water for everyone to drink?
- Sure, you can drink.
10
00:01:00,999 --> 00:01:03,460
I just asked you not to waste it. Do you understand?
11
00:01:03,553 --> 00:01:06,286
I mean, we have water shortage. You know?
12
00:01:08,668 --> 00:01:11,910
I've already got one hell of a water bill.
13
00:01:12,305 --> 00:01:14,534
- Water Bill?
- Water Shortage?
14
00:01:19,974 --> 00:01:21,034
Oh!
15
00:01:22,458 --> 00:01:24,114
Good morning!
16
00:01:25,875 --> 00:01:29,342
- Would you check my oil, please?
- Oh, Yes Ma'am.
17
00:01:31,401 --> 00:01:36,390
- How far is Virginia City from here?
- Just up the hill about 20 miles.
18
00:01:36,496 --> 00:01:39,087
Would you like me to check your water and clean your windshield for you?
19
00:01:39,099 --> 00:01:41,961
Oh, well, that's very nice of you.
20
00:01:42,141 --> 00:01:44,237
Hey, Where's the Ladies' bathroom?
21
00:01:44,337 --> 00:01:45,842
It's Right back.
22
00:01:46,490 --> 00:01:47,847
Thank you.
23
00:02:41,761 --> 00:02:43,943
Beautiful day, isn't it?
24
00:02:43,944 --> 00:02:47,571
Oh, Yes, ma'am. of sure a beautiful dress you're wearing.
25
00:02:47,606 --> 00:02:48,673
Thank you.
26
00:02:48,674 --> 00:02:51,637
My Dad is getting married today.
I'm going to the wedding.
27
00:02:51,739 --> 00:02:53,444
That's real nice, Dear.
28
00:02:53,445 --> 00:02:56,847
Not everyone gets to go their own Daddy's Wedding.
29
00:02:59,234 --> 00:03:04,404
Do You know why we're good looking?
It's my wedding day, and I'd like a glass of champagne.
30
00:03:05,019 --> 00:03:07,316
Would you like something, Honey?
31
00:03:07,420 --> 00:03:09,012
No, no, no.
32
00:03:09,414 --> 00:03:12,286
I wish Peaches would get here before the wedding.
33
00:03:12,325 --> 00:03:16,552
Oh, Come on, Honey. It's alright.
We'll going to be friends. Don't worry.
34
00:03:16,671 --> 00:03:19,575
We can do Honeymoon, Darling.
35
00:03:19,744 --> 00:03:22,721
I guess you're right.
Absolutely right.
36
00:03:23,586 --> 00:03:25,251
You know, that girl just like her Mom.
37
00:03:25,386 --> 00:03:28,345
She's always having too much fun to be on time.
38
00:03:29,396 --> 00:03:31,898
Yeah, I'll take another glass of champagne. Why not?
39
00:03:32,011 --> 00:03:33,437
We getting married, right?
40
00:03:35,281 --> 00:03:36,714
The nice woman, right?
41
00:03:52,748 --> 00:03:58,887
"Pretty Peachs"
42
00:04:21,327 --> 00:04:23,625
Okay, Margaret, I'm ready.
43
00:04:24,831 --> 00:04:26,162
Okay dear.
44
00:04:50,470 --> 00:04:54,348
Hugh Kate, Do you take Lily to be your lawful wedding wife?
45
00:04:55,295 --> 00:04:56,129
Yeah, I do.
46
00:04:56,286 --> 00:04:58,831
Do you Lilly, take Hugh to be your lawful wedded husband?
47
00:04:58,920 --> 00:05:00,020
I do.
48
00:05:00,333 --> 00:05:04,290
I Now Pronounce You, Man and Wife.
49
00:05:05,138 --> 00:05:07,106
I knew she'd make an issue, here is pretty!
50
00:05:11,192 --> 00:05:13,650
Excuse me a minute. You wait. I'll be right back.
51
00:05:13,858 --> 00:05:15,415
And where you been?
52
00:05:15,788 --> 00:05:19,319
We were waiting.
I hope you don't mind that we started before you.
53
00:05:19,437 --> 00:05:22,584
But there's another couple schedule at 3:00 o'clock. So, We were in a hurry.
54
00:05:22,623 --> 00:05:26,160
Oh Daddy, I understand, but I'm not always late.
55
00:05:26,264 --> 00:05:27,533
Congratulations.
56
00:05:27,604 --> 00:05:30,408
Congratulations, Lily.
I mean, Mom.
57
00:05:30,515 --> 00:05:33,336
- I wish you to be happy.
- Mom?
58
00:05:33,833 --> 00:05:36,086
You know, you're the prettiest thing alive.
59
00:05:36,087 --> 00:05:37,929
Thank you, Daddy.
60
00:05:41,540 --> 00:05:43,121
Ok, where are we?
61
00:05:43,176 --> 00:05:44,940
- Congratulations.
- What?
62
00:05:45,405 --> 00:05:47,880
- You can kiss your wife.
- Oh, Yes, we're married.
63
00:05:47,880 --> 00:05:49,256
Thank you very much.
64
00:05:53,226 --> 00:05:54,698
I'm really happy.
65
00:06:04,491 --> 00:06:07,155
Give us some money. So we can play at the fun clup.
66
00:06:07,255 --> 00:06:09,790
Oh, Sure. Here is. very enough.
67
00:06:10,403 --> 00:06:13,699
God, we want do some serious gambling. Come on.
68
00:06:13,807 --> 00:06:15,915
- Okay. Here is. Baby.
- Thank you.
69
00:06:16,376 --> 00:06:18,945
- Come on, let we do.
- Call me if you don't have enough money.
70
00:06:19,049 --> 00:06:20,410
Okay, Thank you, Daddy.
71
00:06:35,995 --> 00:06:38,806
- Waitress, that's all I have to drink?
- It's your wedding day.
72
00:06:40,600 --> 00:06:45,549
- It's a good idea. She wins again.
- Waitress, please get me more drink
73
00:06:47,640 --> 00:06:49,071
Drinks for you.
74
00:06:53,446 --> 00:06:56,435
No, no. Do it like your dad done.
75
00:07:05,224 --> 00:07:06,862
Holly, Daddy.
76
00:07:08,461 --> 00:07:12,435
I want to tell you something, you know?
This is my first time I've ever been in love.
77
00:07:12,570 --> 00:07:16,519
- Daddy, what about my mother?
- Oh, well. Except her. Well..
78
00:07:17,937 --> 00:07:21,907
- Come on, Hugh. let's go do some gambling.
- Anything you like, Baby.
79
00:07:25,784 --> 00:07:27,236
Give me some change.
80
00:07:36,464 --> 00:07:41,203
- Do you want a drink for free?
- Oh, Yes, thanks.
81
00:07:48,734 --> 00:07:50,395
You're Magnificate.
82
00:08:02,826 --> 00:08:04,870
Come on, press this.
83
00:08:07,501 --> 00:08:08,913
Hey guys.
84
00:08:10,485 --> 00:08:13,296
Congratulations Daddy.
I'm so happy for you.
85
00:08:13,414 --> 00:08:16,531
You too, Mom.
I should go now.
86
00:08:16,659 --> 00:08:18,526
- Bye guys.
- No, wait, wait, wait.
87
00:08:18,661 --> 00:08:20,183
- Come back, Peaches.
- Come play with this.
88
00:08:20,218 --> 00:08:22,454
No, wait! Please come back! You don't.
89
00:08:22,589 --> 00:08:24,175
- Give me money.
- Here's your money.
90
00:08:25,230 --> 00:08:26,283
Peaches!
91
00:08:35,426 --> 00:08:37,140
Peaches, just wait. Come on.
92
00:08:40,086 --> 00:08:41,574
Peaches, come...
93
00:08:49,144 --> 00:08:51,793
"6 kilometers from the canyon"
94
00:09:27,484 --> 00:09:30,421
- I tried turning it over.
- Alright, alright.
95
00:09:32,071 --> 00:09:35,171
Come on, fire. Come on, fire.
96
00:09:35,206 --> 00:09:38,487
Do it son of a bitch. fire. Suck!
97
00:09:38,951 --> 00:09:40,203
Again.
98
00:09:41,080 --> 00:09:42,398
Would you do it again?
99
00:09:42,474 --> 00:09:46,421
What all you doing son of a bitch all afternoon sucker fire.
100
00:09:50,723 --> 00:09:52,315
Damn. Son of a bitch.
101
00:09:53,027 --> 00:09:55,608
What's wrong with this motherfucker anyway?
What's matter?
102
00:09:55,708 --> 00:09:57,302
Hey, look, look, look at this.
103
00:09:57,402 --> 00:10:00,765
Hey, Lady! Get out the way. Get out the road.
104
00:10:50,393 --> 00:10:51,990
Do you think she's dead?
105
00:10:52,418 --> 00:10:54,265
I don't know. It's possible.
106
00:10:55,371 --> 00:10:56,611
She's pretty.
107
00:10:57,156 --> 00:10:58,242
Yep.
108
00:10:58,766 --> 00:11:00,689
Maybe we should go get help.
109
00:11:01,318 --> 00:11:02,791
How can we do that?
110
00:11:02,795 --> 00:11:05,918
- Do you want to walk ten kilometers up that mountain?
- I don't know!
111
00:11:06,104 --> 00:11:07,523
Then shut up, alright?
112
00:11:08,701 --> 00:11:10,070
I'm thinking.
113
00:11:16,378 --> 00:11:18,446
I'm going to check for a heartbeat.
114
00:11:21,210 --> 00:11:24,515
- Yeah, she's alive alright.
- Let me do.
115
00:11:30,556 --> 00:11:32,500
Am I was a lying?
116
00:11:32,877 --> 00:11:35,347
No, she's alive alrigh.
117
00:11:36,862 --> 00:11:40,488
Well, maybe she'll wake up in a couple minutes.
118
00:11:40,523 --> 00:11:41,592
Yeah, maybe.
119
00:11:41,934 --> 00:11:44,369
I guess we'll just wait here and see her again.
120
00:11:45,357 --> 00:11:48,092
- I think we just wait here and see
- Yeah.
121
00:11:48,507 --> 00:11:50,535
She sure is Pretty.
122
00:11:53,356 --> 00:11:55,597
Maybe we should loosen her clothes.
123
00:11:57,250 --> 00:11:59,131
I saw it once on TV.
124
00:11:59,266 --> 00:12:00,785
- You're thinking we should unravel her.
- Right.
125
00:12:00,786 --> 00:12:01,971
Are you sure?
126
00:12:02,110 --> 00:12:03,759
How much should we loosen?
127
00:12:04,390 --> 00:12:06,935
I see that more loosen is better.
128
00:12:35,240 --> 00:12:37,483
You think those panties are on too tight?
129
00:12:41,488 --> 00:12:42,650
Maybe.
130
00:12:43,479 --> 00:12:45,044
Maybe we should take it off.
131
00:12:46,136 --> 00:12:46,789
Yeah.
132
00:12:46,813 --> 00:12:47,790
You want to do it?
133
00:12:47,800 --> 00:12:49,427
No, no. You do.
134
00:12:50,423 --> 00:12:51,644
Okay.
135
00:12:52,246 --> 00:12:54,148
But, remember, we're just trying to help.
136
00:12:54,271 --> 00:12:56,902
Right. Just it's for her own good.
137
00:13:23,839 --> 00:13:26,270
We've never seen a pussy like this before.
138
00:13:27,973 --> 00:13:30,409
Goddamn, what are we can do if she wakes up?
139
00:13:30,509 --> 00:13:33,111
Hey, don't worry about that. I'll bring something.
140
00:13:34,137 --> 00:13:36,116
What are you doing, Kid?
141
00:13:36,936 --> 00:13:38,217
What do you think I'm doing?
142
00:13:38,366 --> 00:13:40,282
She never know.
143
00:13:40,820 --> 00:13:43,188
Oh God, kid.
144
00:14:22,390 --> 00:14:24,949
Hey, why don't you sit down, there?
145
00:14:24,997 --> 00:14:26,134
No.
146
00:14:27,502 --> 00:14:30,159
Don't come by me.
You're making me real sick.
147
00:14:30,294 --> 00:14:32,799
- I will vomit.
- Hurry up!
148
00:18:19,910 --> 00:18:22,755
- Hi, how you doing?
- What happened?
149
00:18:23,368 --> 00:18:25,395
How did I get here?
150
00:18:26,770 --> 00:18:28,936
Who are you two?
151
00:18:29,508 --> 00:18:34,295
Hey, I feel sort of funny.
You boys didn't do anything. Did you?
152
00:18:34,340 --> 00:18:36,182
We didn't do anything. What can we do?
153
00:18:36,317 --> 00:18:38,845
My panties are on inside out.
154
00:18:39,028 --> 00:18:43,939
Here lady, what we do?
We were passing by and saw you taking a nap.
155
00:18:43,989 --> 00:18:46,100
Hey, are you okay, lady?
156
00:18:46,418 --> 00:18:50,119
I don't know. I feel sort of funny. Really.
157
00:18:50,354 --> 00:18:52,683
Well. What's your name?
158
00:18:53,600 --> 00:18:56,179
My name is....
159
00:18:56,241 --> 00:18:59,724
Golly, I can't remember my name is.
160
00:19:00,581 --> 00:19:01,937
Where are you from?
161
00:19:02,079 --> 00:19:04,972
Where you..., where do you suppose I come from?
162
00:19:05,764 --> 00:19:07,746
I don't remember that either.
163
00:19:07,847 --> 00:19:08,734
Wait a minute.
164
00:19:08,769 --> 00:19:12,409
You say you don't remember who you are or where you come from.
165
00:19:12,508 --> 00:19:14,973
- What do they call it, Kid?
- Amnesia.
166
00:19:15,008 --> 00:19:16,836
Hey lady, you got Amnesia.
167
00:19:17,047 --> 00:19:19,798
Golly, I hope not.
168
00:19:20,847 --> 00:19:24,296
What's your name?
Patty? Claudia? Lucia?
169
00:19:24,331 --> 00:19:26,380
I don't think so.
170
00:19:26,403 --> 00:19:28,433
Maybe Mary, Alice or Carolyn.
171
00:19:28,571 --> 00:19:31,277
No, not those either.
172
00:19:31,626 --> 00:19:35,912
Are you sure you don't remember who you are or where you come from?
173
00:19:37,425 --> 00:19:39,680
I think I'm sure.
174
00:19:40,495 --> 00:19:44,802
Well, If you're sure you don't know who you are or where you coming from.
175
00:19:45,887 --> 00:19:48,961
Why don't you come along with us in our Jeep?
176
00:19:49,318 --> 00:19:51,912
God, I don't think I'd better do that.
177
00:19:52,006 --> 00:19:55,849
I think I better stay here until I remember who I am.
178
00:19:55,961 --> 00:19:58,633
Okay, We have to go.
179
00:19:58,852 --> 00:20:01,234
Come on, Kid, let's get out of here.
180
00:20:01,371 --> 00:20:05,686
- Are you sure you'll be all right?
- Yeah, thanks.. for everything.
181
00:20:10,713 --> 00:20:14,875
- God, that's a great beauty west car.
- Let's get out of here.
182
00:20:20,768 --> 00:20:23,100
Hey, wait a minute.
183
00:20:23,222 --> 00:20:25,415
Maybe I better go with you.
184
00:20:25,501 --> 00:20:29,170
- Man, let her walk.
- Please, It's ten kilometers away, don't being so mean.
185
00:20:29,205 --> 00:20:31,232
What would we do if she got her memory back?
186
00:20:31,377 --> 00:20:33,243
I'll think of something.
187
00:20:33,412 --> 00:20:35,564
- Where are we going?
- We're going to San Francisco.
188
00:20:35,567 --> 00:20:38,374
Oh, Great. I love San Francisco.
189
00:21:17,950 --> 00:21:22,024
I can't believe I'm going to spend my honeymoon in this fleabag Hotel.
190
00:21:22,400 --> 00:21:25,817
Only people I saw, were Indians, who am I supposed to wear my new clothes?
191
00:21:25,917 --> 00:21:28,526
I'm worried, honey.
She's not like this.
192
00:21:28,877 --> 00:21:31,573
She's came from San Francisco. I don't know where she's going.
193
00:21:31,674 --> 00:21:33,522
She's never been like this before.
194
00:21:33,992 --> 00:21:38,352
Oh, don't worry about her.
She's a big girl. She can take care of herself.
195
00:21:38,464 --> 00:21:41,549
This is my honeymoon. Think about me.
196
00:21:47,958 --> 00:21:50,285
- It's Cozy.
- Sure.
197
00:22:11,801 --> 00:22:13,499
So sweet.
198
00:22:13,620 --> 00:22:17,169
You just pretend it's the plaza and put your pajamas on.
199
00:22:17,336 --> 00:22:19,000
I'm going to disappear here for a minute,
200
00:22:19,100 --> 00:22:23,681
when I come out you're going to get the surprise, you'll like.
201
00:22:59,262 --> 00:23:01,971
Here I coming, ready or not, lover.
202
00:23:02,045 --> 00:23:04,439
Oh, I can't stand it anymore.
203
00:23:04,474 --> 00:23:07,343
Oh, Kiss me, Honey. Hug me.
204
00:23:07,538 --> 00:23:10,117
Ooh, I'll make you so happy.
205
00:23:11,390 --> 00:23:14,770
Look, I'm learning to make perfectly couple.
206
00:23:16,274 --> 00:23:18,575
Oh, baby.
207
00:23:19,672 --> 00:23:21,210
Oh.
208
00:23:22,877 --> 00:23:25,811
Oh, Baby.
209
00:23:28,291 --> 00:23:29,794
Oh, Yeah.
210
00:23:29,864 --> 00:23:31,208
You like it?
211
00:23:31,977 --> 00:23:33,662
You like it?
212
00:26:54,295 --> 00:26:56,270
Give it to me, babe.
213
00:26:56,314 --> 00:26:57,766
Come on.
214
00:26:59,333 --> 00:27:01,648
Are we going to rain?
215
00:27:15,634 --> 00:27:19,274
Shit, everything's coming out.
216
00:28:26,589 --> 00:28:29,389
You still worried about Peaches, aren't you?
217
00:28:29,430 --> 00:28:30,505
Yeah.
218
00:28:30,834 --> 00:28:33,462
She's always been independent and reliable.
219
00:28:34,128 --> 00:28:37,465
I've never seen her live like this today.
220
00:28:37,566 --> 00:28:40,147
I don't think you should worry about her.
221
00:28:40,201 --> 00:28:43,011
She's probably back in the City by now waiting on us.
222
00:28:43,146 --> 00:28:46,322
She's so reliable where else would she go?
223
00:28:46,976 --> 00:28:48,258
Yeah, right.
224
00:28:48,391 --> 00:28:50,628
I know you're right.
225
00:29:17,468 --> 00:29:20,555
Okay, honey, let's get out of the car.
226
00:29:21,953 --> 00:29:25,125
Be sure to be downstairs at 8:30 p.m.
227
00:29:25,686 --> 00:29:27,512
You just have to do what he says.
228
00:29:27,654 --> 00:29:29,255
We'll wait for you downstairs.
229
00:29:29,319 --> 00:29:31,700
- For certainly?
- For certainly.
230
00:29:34,773 --> 00:29:36,292
Come on, Kid.
231
00:29:37,930 --> 00:29:40,731
Supposedly cures her. What are you going to do then?
232
00:29:40,818 --> 00:29:42,906
You going to give her back her jeep?
233
00:29:43,041 --> 00:29:46,682
Why I just never know you had such a greedy street in you?
234
00:29:46,785 --> 00:29:51,485
Just trying to enlighten her. That will not make we change. Think of it, as I'm thinking.
235
00:29:51,620 --> 00:29:55,729
We'll going to be rich. You might even be rewarded.
236
00:29:56,561 --> 00:29:58,347
Oh, yeah.
237
00:29:58,474 --> 00:29:59,976
Sit back.
238
00:30:02,348 --> 00:30:04,590
Yeah, give me one.
239
00:31:01,329 --> 00:31:02,868
Come here. Come here.
240
00:31:05,199 --> 00:31:06,385
What's your name?
241
00:31:06,435 --> 00:31:13,129
- I don't know. I forgot it.
- Oh, Great. Is it Betty, Carol, or Mary?
242
00:31:13,264 --> 00:31:17,844
No. What are you senior doing. You frighten me.
243
00:31:17,944 --> 00:31:23,063
Oh, that's alright. I have to think about it. Wait a minute.
244
00:31:23,578 --> 00:31:27,836
Isn't it, Diane? Marianne? or you not be?
245
00:31:27,940 --> 00:31:32,596
No, it's not even a very nice thing you doing.
You should Excuse yourself.
246
00:31:32,633 --> 00:31:36,624
Oh, Excuse me, Let me hear your heartbeat.
247
00:31:37,503 --> 00:31:41,072
You should stop hiccuping. It's very attractive, you know.
248
00:31:41,119 --> 00:31:45,863
- I ...
- Don't try you stupid. You know, I wish you'd behave to all of me.
249
00:31:45,904 --> 00:31:49,130
Oh, No, no, no, no. Just wait a minute.
250
00:31:49,674 --> 00:31:53,584
- I'll check it out for you.
- Will you?
251
00:31:53,619 --> 00:31:55,743
Stand here, my dear.
252
00:31:56,262 --> 00:31:59,625
Alright, I'll look for it in my bag.
253
00:32:00,674 --> 00:32:02,883
That's useless.
254
00:32:04,176 --> 00:32:07,059
Here we are.
255
00:32:07,723 --> 00:32:10,174
You're going to put that paper bag over my head?
256
00:32:10,275 --> 00:32:12,651
It's necessary. I'll take care of it.
257
00:32:12,895 --> 00:32:18,351
Alright, hold your hand here, and Take a deep breath.
258
00:32:18,489 --> 00:32:21,661
I'm going to check to make sure you're okay. Take a deep breath.
259
00:32:21,761 --> 00:32:23,637
What are you doing?
260
00:32:26,611 --> 00:32:28,022
No.
261
00:32:28,978 --> 00:32:31,567
This is outrageous what you do.
262
00:32:31,699 --> 00:32:34,621
And you should be ashamed that you are not right at all.
263
00:32:34,720 --> 00:32:36,973
- I'm leaving. You can't stop me.
- Wait a minute.
264
00:32:37,008 --> 00:32:40,252
Please leave me treat you with something here.
265
00:32:40,291 --> 00:32:44,729
- No, Brian, are you sure you can do this?
- I know. I can still do it.
266
00:32:44,835 --> 00:32:49,095
- I have something else.
- God knows what you have.
267
00:32:49,592 --> 00:32:50,867
Ohhh.
268
00:32:50,907 --> 00:32:53,767
No. End of No.
269
00:32:53,898 --> 00:32:56,641
Won't you feel anything while I do.
270
00:32:56,741 --> 00:32:59,232
Oh, This is horrible.
271
00:32:59,233 --> 00:33:01,466
- You'll do.
- You're awful.
272
00:33:01,512 --> 00:33:06,420
- Where you would do at me that?
- Stand here and bent over.
273
00:33:12,707 --> 00:33:13,957
No.
274
00:33:19,063 --> 00:33:21,694
Are you sure you want me to do this?
275
00:33:27,820 --> 00:33:31,760
Okay, put it up. Hang this.
276
00:33:33,421 --> 00:33:37,059
Are you sure you want to go through with this?
277
00:33:41,152 --> 00:33:43,684
Okay, that's it.
278
00:33:44,926 --> 00:33:48,828
- Enema solution.
- Oh, I can't hold it.
279
00:33:49,378 --> 00:33:53,810
Okay, that's enough. Relax your ass.
280
00:33:55,074 --> 00:33:57,657
I can't hold it in anymore.
281
00:34:00,802 --> 00:34:02,185
Ohhhh!
282
00:34:03,132 --> 00:34:04,368
It's coming out.
283
00:34:04,469 --> 00:34:05,953
Oh, It's coming out.
284
00:34:06,077 --> 00:34:08,574
Oh, you must hold it in for a moment, My dear.
285
00:34:08,694 --> 00:34:11,986
Oh, I can't hold back my will.
286
00:34:12,183 --> 00:34:13,734
Just a little more.
287
00:34:13,834 --> 00:34:18,327
- No, You're so awful.
- That's great.
288
00:34:18,657 --> 00:34:20,027
Alright. Alright.
289
00:34:23,441 --> 00:34:25,874
- It doesn't work.
- I can't.
290
00:34:26,731 --> 00:34:29,723
Okay, honey, hold it.
291
00:34:37,942 --> 00:34:42,202
Okay, just put these in.
It will take a minute.
292
00:34:42,302 --> 00:34:44,125
- I can't take it anymore.
- I was need it.
293
00:34:44,226 --> 00:34:47,121
It doesn't work. I need to pull it out now.
294
00:34:47,288 --> 00:34:51,389
Just a little longer and it'll be fine. Hold on.
295
00:34:51,447 --> 00:34:53,889
- Oh, It's coming out.
- No, wait.
296
00:34:53,924 --> 00:34:55,986
No more.
297
00:34:56,791 --> 00:34:58,574
Hold, hold.
298
00:34:58,609 --> 00:35:02,643
I can't stay like this.
299
00:35:22,219 --> 00:35:23,890
So cool.
300
00:35:28,833 --> 00:35:30,806
Are you Okay?
301
00:35:34,503 --> 00:35:37,804
Uncle Crazy, are you all right?
302
00:35:39,476 --> 00:35:43,941
Golly, you really wasn't very nice person.
303
00:35:44,022 --> 00:35:47,181
And certainly, you made me off.
304
00:35:47,375 --> 00:35:51,918
Besides, I might be going to die.
305
00:35:52,817 --> 00:35:55,786
You're just on the ground here.
306
00:36:07,429 --> 00:36:11,181
Your uncle Brian, didn't help me or treat anything.
307
00:36:11,368 --> 00:36:14,258
He probably hasn't done this before.
308
00:36:14,358 --> 00:36:16,307
You mean, It doesn't work. and you still don't know who you are?
309
00:36:16,497 --> 00:36:21,712
No, I don't. And that Man. Your Uncle Crazy, is a pervert.
310
00:36:21,971 --> 00:36:26,000
He can't cure anything, especially amnesia.
311
00:36:26,184 --> 00:36:29,167
That's not nice thing to say about my Uncle Patsy.
312
00:36:29,576 --> 00:36:31,873
We can't cure of you either.
313
00:36:32,420 --> 00:36:34,569
But you can stay with us tonight.
314
00:36:34,640 --> 00:36:37,086
But you have to get a job first thing in the morning.
315
00:36:37,652 --> 00:36:40,502
That's it. Put this on.
316
00:36:41,073 --> 00:36:43,795
- Alright?
- Okay.
317
00:36:44,315 --> 00:36:46,149
Let's go.
318
00:36:59,598 --> 00:37:02,633
Now I'm really worried. She's still not home.
319
00:37:02,782 --> 00:37:07,020
She's a big girl, and I'm sure she's lots of friends to stay with.
320
00:37:07,272 --> 00:37:09,937
Come on now. Don't forget your new Honey.
321
00:37:10,093 --> 00:37:13,352
A little love tonight will make you feel a lot better.
322
00:37:13,450 --> 00:37:17,345
Yeah, You're right. It's not the first time she stayed away overnight.
323
00:37:27,935 --> 00:37:30,506
- Good evening, Masters you.
- Hi, Katia.
324
00:37:30,656 --> 00:37:32,065
Look who I brought home.
325
00:37:33,899 --> 00:37:35,638
She's very Pretty.
326
00:37:35,673 --> 00:37:39,153
- Who is this?
- It's Katia.
327
00:37:40,358 --> 00:37:42,142
She takes care of my house.
328
00:37:42,405 --> 00:37:46,490
And I know you two will get along very very well. I can feel it.
329
00:37:46,537 --> 00:37:48,296
Why don't you get the bags out of the car?
330
00:37:48,384 --> 00:37:50,938
And after that we won't need you more like that.
331
00:37:51,036 --> 00:37:52,181
Thanks.
332
00:37:52,984 --> 00:37:56,428
By the way, on the sofa there's a package for the new hostess.
333
00:37:56,575 --> 00:37:58,845
Oh. It's a Cup.
334
00:38:00,115 --> 00:38:02,025
It's so big.
335
00:38:02,102 --> 00:38:05,910
You prepared a surprise for me.
336
00:38:40,602 --> 00:38:43,597
Surprise! You wake up. Look!
337
00:38:43,632 --> 00:38:46,384
- We have some Santa Claus's gifts.
- What it's?
338
00:38:46,475 --> 00:38:47,558
A kiss.
339
00:38:47,674 --> 00:38:49,230
What time is it now?
340
00:38:49,390 --> 00:38:51,595
Look at that.
341
00:38:51,696 --> 00:38:55,083
It's delicious. Come and try those.
342
00:38:55,104 --> 00:38:57,990
Oh, So hard.
343
00:38:59,226 --> 00:39:01,807
Here, open that and take a look.
344
00:39:02,570 --> 00:39:04,880
Hummm, Look at that.
345
00:39:05,673 --> 00:39:08,476
- You had equipment sub?
- Ahhh.
346
00:39:11,069 --> 00:39:12,216
Where did you get this?
347
00:39:12,763 --> 00:39:14,804
It's a wedding present from Daddy.
348
00:39:14,939 --> 00:39:15,778
Isn't cute?
349
00:39:16,015 --> 00:39:19,082
- You got it from your Daddy?
- Hah, you know.
350
00:39:19,727 --> 00:39:21,366
- Ass toy?
- Ham.
351
00:39:22,869 --> 00:39:26,130
Oh. I worked for you for five years.
352
00:39:26,364 --> 00:39:28,127
I've never complained.
353
00:39:28,365 --> 00:39:31,975
And now you bring home this Sexy freak.
354
00:39:32,010 --> 00:39:35,168
No, no. It's impossible. I quit.
355
00:39:35,275 --> 00:39:39,144
- I don't believe it.
- Katia, please. Come here please, Katia.
356
00:39:39,241 --> 00:39:43,593
Katia, Katia, I'll show you this, you understand me please.
357
00:39:43,698 --> 00:39:45,837
It's only game we're playing.
358
00:39:46,316 --> 00:39:47,640
You take it too seriously.
359
00:39:47,775 --> 00:39:50,176
I know I've been neglecting you a bit lately.
360
00:39:50,202 --> 00:39:51,799
You all you have.
361
00:39:52,065 --> 00:39:53,496
Well, I apologize.
362
00:39:53,595 --> 00:39:56,427
Now if it makes you feel any better and makes you reconsider.
363
00:39:57,314 --> 00:40:01,100
Three can play this game. Can't they, Lily?
364
00:40:01,583 --> 00:40:05,904
I suppose so. I hadn't planned on it though. But..
365
00:40:06,039 --> 00:40:07,393
...who knows?
366
00:40:21,384 --> 00:40:23,611
Turn her on, please.
367
00:40:32,822 --> 00:40:35,666
One minute, Let's try your toys.
368
00:40:41,643 --> 00:40:44,595
- What's this?
- It's lovly stuff.
369
00:40:44,742 --> 00:40:47,671
It's too hard. Is there anything else?
370
00:40:59,189 --> 00:41:01,810
Something came in.
371
00:41:16,673 --> 00:41:19,074
In the back.
372
00:41:20,172 --> 00:41:22,645
Lie down in front of her.
373
00:41:29,854 --> 00:41:31,412
Good.
374
00:42:30,680 --> 00:42:31,842
Good.
375
00:42:52,269 --> 00:42:54,395
Feel good.
376
00:43:24,779 --> 00:43:27,288
Do it. Do it.
377
00:43:57,059 --> 00:43:59,266
Yes. Ah, yes.
378
00:44:04,314 --> 00:44:07,234
- Are you cum or not?
- Yes.
379
00:44:08,646 --> 00:44:10,944
Yes! Yes!
380
00:44:12,538 --> 00:44:14,698
Come on. Here.
381
00:44:51,689 --> 00:44:55,325
Oh, It's so pretty hot.
382
00:44:55,426 --> 00:44:56,672
Taste it.
383
00:44:57,468 --> 00:44:58,860
Oh, yeah.
384
00:45:05,321 --> 00:45:07,075
I want more.
385
00:45:07,455 --> 00:45:10,561
I want more. More.
386
00:45:10,682 --> 00:45:12,487
That's all for today.
387
00:45:13,654 --> 00:45:16,817
- I want more.
- That's all for today.
388
00:45:30,214 --> 00:45:32,341
Kid!
389
00:45:34,480 --> 00:45:37,002
Go to sleep.
390
00:45:40,111 --> 00:45:44,416
Where are you going while it's still dark?
391
00:45:52,231 --> 00:45:56,543
- I can't get any sleep with y'all doing that at me.
- Okay, hey.
392
00:45:56,867 --> 00:45:58,816
Listen, you must go sleep in another room of your choice.
393
00:45:58,917 --> 00:46:02,040
Fucking woman, man, had all the same problems.
394
00:46:04,947 --> 00:46:06,796
Oh, Yeah.
395
00:46:14,885 --> 00:46:18,444
Damn it. You guys can stay and play by your own selves.
396
00:46:18,565 --> 00:46:21,499
- I'm going out.
- Well. Don't go. Don't
397
00:46:21,604 --> 00:46:23,778
Look Man. She's gone. what we doing now?
398
00:46:23,809 --> 00:46:26,872
- What's the matter with you?
- Don't mess with her.
399
00:46:26,914 --> 00:46:32,216
Damn, Your hands touch everything's all over.
It was me. You grab me. You did it.
400
00:46:39,546 --> 00:46:43,211
Guys, go back to sleep for God's sake.
401
00:47:00,425 --> 00:47:01,963
Little brats.
402
00:47:03,636 --> 00:47:05,211
Get up.
403
00:47:06,211 --> 00:47:07,409
Let the fucking pillow.
404
00:47:07,585 --> 00:47:10,809
Get up and go to Shimukappu, you and the fucking girl.
405
00:47:10,971 --> 00:47:12,510
Get out of here you fool.
406
00:47:12,663 --> 00:47:14,995
Put that fucking thing down.
407
00:47:16,098 --> 00:47:17,324
Is that a gun?
408
00:47:17,416 --> 00:47:19,530
Bang, the bullets are loaded. I'd like to you know that.
409
00:47:19,560 --> 00:47:21,898
- Kid. Gun loaded.
- Alright. alright
410
00:47:22,301 --> 00:47:24,320
Give it, you goddamn fool.
411
00:47:25,152 --> 00:47:26,451
Dummy.
412
00:47:27,685 --> 00:47:31,626
I have to get a job and get out of this crazy place.
413
00:47:35,401 --> 00:47:36,453
Let me see.
414
00:47:36,962 --> 00:47:39,133
Dental Assistant.
415
00:47:40,159 --> 00:47:44,454
Dance credit answers!
416
00:47:47,852 --> 00:47:49,966
1250 in a month.
417
00:47:51,402 --> 00:47:53,446
This fucking gun is loaded.
418
00:47:53,500 --> 00:47:55,936
You point a loaded gun at my Ass.
419
00:47:58,958 --> 00:48:00,737
This is awesome.
420
00:48:01,454 --> 00:48:04,668
1,250 a month. Calling.
421
00:48:19,202 --> 00:48:24,119
Honey, if I'm going to pay you five bills a week.
You'r going to show me your stuff.
422
00:48:24,594 --> 00:48:27,111
- My stuff?
- Sure.
423
00:48:27,280 --> 00:48:30,320
You know, little Dance or something.
424
00:48:30,420 --> 00:48:32,234
Oh, sure.
425
00:48:34,141 --> 00:48:37,553
Don't you want me begin attractive or becoming sexy?
426
00:48:37,901 --> 00:48:41,059
- Slow and sexy, please, Honey.
- Yeah.
427
00:48:44,075 --> 00:48:45,773
How is that?
428
00:48:46,531 --> 00:48:48,112
Very nice.
429
00:48:48,719 --> 00:48:52,031
- Let me see your legs when you move.
- Alright.
430
00:48:53,432 --> 00:48:55,895
- You're very nice.
- Thank you.
431
00:48:56,466 --> 00:48:57,769
Look dear!
432
00:48:58,097 --> 00:49:02,416
A.. 500 dollars is a lot of money for one week's work.
433
00:49:02,507 --> 00:49:03,326
Yes.
434
00:49:03,405 --> 00:49:05,674
Do you know what I want you to do for that?
435
00:49:05,799 --> 00:49:08,564
Humm, Dance Topless?
436
00:49:08,748 --> 00:49:09,790
No.
437
00:49:09,840 --> 00:49:11,560
Something like that.
438
00:49:11,664 --> 00:49:14,538
Let me see the rest of your figure before I continue.
439
00:49:15,461 --> 00:49:16,885
Do you mean my breasts?
440
00:49:16,965 --> 00:49:18,404
Yes. That would be nice.
441
00:49:18,572 --> 00:49:19,785
Jesus!
442
00:49:20,826 --> 00:49:22,766
Just take your dress off. Huh?
443
00:49:22,869 --> 00:49:25,809
I can't, Ahh.
I don't know. Ahh.
444
00:49:26,977 --> 00:49:29,908
Ahh, you're embarrassed. Huh?
445
00:49:30,070 --> 00:49:34,589
- You don't want the job?
- Oh, No. It's a weird dance, can I done?
446
00:49:40,011 --> 00:49:41,964
How am I?
447
00:49:42,097 --> 00:49:43,496
Very nice, dear.
448
00:49:44,946 --> 00:49:46,915
Now, take off the panties.
449
00:49:47,343 --> 00:49:48,771
Oh.
450
00:49:49,883 --> 00:49:51,536
You want to be punished, do you?
451
00:49:51,671 --> 00:49:52,715
No.
452
00:49:52,791 --> 00:49:55,502
Then take off your panties.
453
00:49:57,194 --> 00:49:58,620
Jesus!
454
00:50:09,006 --> 00:50:12,076
Here, wear this, don't stand there naked.
455
00:50:12,151 --> 00:50:13,035
Thank you.
456
00:50:13,199 --> 00:50:15,025
You wait for the audition.
457
00:50:15,859 --> 00:50:18,072
It's okay for you, isn't it?
458
00:50:18,861 --> 00:50:21,011
Sure, I guess. I'm try it.
459
00:50:21,579 --> 00:50:23,747
Your audition start right now.
460
00:50:24,554 --> 00:50:28,077
- It's not wearable and get slip, Sorry.
- Don't worry about the slip.
461
00:50:28,112 --> 00:50:32,129
I heards that you're a bad girl.
462
00:50:32,129 --> 00:50:34,031
Oh, no, I didn't do anything.
463
00:50:34,099 --> 00:50:36,591
Ruby says you're stole her boyfriend.
464
00:50:37,034 --> 00:50:41,038
- Ruby? Who is Ruby?
- You know Ruby. You damn know who Ruby is.
465
00:50:41,038 --> 00:50:43,404
You been screwing my boyfriend.
466
00:50:43,564 --> 00:50:46,922
No, I haven't and maybe I don't even know your boyfriend.
467
00:50:47,010 --> 00:50:49,144
Now, sit. You Bitch.
468
00:50:49,260 --> 00:50:52,657
Oh. So I don't think I want to work here.
469
00:50:53,324 --> 00:50:57,940
- Oh, Sir. I quit.
- You've been screwing Ruby's boyfriend. I'll catch you.
470
00:50:57,975 --> 00:51:01,336
- Sir, Please. Please.
- Tie her up.
471
00:51:03,098 --> 00:51:06,379
Don't do that. Please, don't do that. Please.
472
00:51:06,429 --> 00:51:08,409
Shut her up.
473
00:51:10,284 --> 00:51:13,262
You've been fucked Ruby's boyfriend.
474
00:51:30,320 --> 00:51:31,865
Open your mouth.
475
00:51:32,085 --> 00:51:33,641
Oh my God.
476
00:51:43,064 --> 00:51:44,646
Someone help me.
477
00:51:44,681 --> 00:51:47,814
Who will save me?
478
00:51:50,707 --> 00:51:54,006
Come on, come here.
479
00:51:55,532 --> 00:51:58,343
I don't think you're even blow!
480
00:52:05,615 --> 00:52:07,456
Let me in, bitch.
481
00:52:08,015 --> 00:52:09,676
Lick it.
482
00:52:17,751 --> 00:52:19,716
Do it faster. Bitch.
483
00:52:21,727 --> 00:52:25,148
Come on, lick it, I know you want to lick it.
484
00:52:25,968 --> 00:52:27,920
Lick it. bitch.
485
00:52:29,012 --> 00:52:30,914
Open your mouth
486
00:52:33,683 --> 00:52:36,846
Come on. Let me feel my orgasm happen.
487
00:52:38,046 --> 00:52:40,207
I'll beat you bitch.
488
00:52:42,459 --> 00:52:44,251
Come on over here.
489
00:52:54,485 --> 00:52:55,963
Get out of the way.
490
00:53:01,093 --> 00:53:04,178
Don't crowd in, one by one.
491
00:53:07,258 --> 00:53:09,159
You, let me go.
492
00:53:10,057 --> 00:53:12,851
Don't put your mouth right there.
493
00:53:20,991 --> 00:53:23,002
Don't fuck with me.
494
00:53:26,303 --> 00:53:28,212
Eat my pussy.
495
00:53:28,247 --> 00:53:30,619
Come on, open your mouth up.
496
00:53:38,408 --> 00:53:40,394
Come on, hurry up.
497
00:53:41,485 --> 00:53:43,739
Don't move the hell.
498
00:54:07,744 --> 00:54:11,188
Don't do this. Please, let me go.
499
00:54:11,496 --> 00:54:13,238
Come on, push harder!
500
00:54:13,917 --> 00:54:16,149
Fuck! Fuck! Fuck!
501
00:54:27,683 --> 00:54:29,017
Bitch!
502
00:54:32,469 --> 00:54:34,707
Let me out of here.
503
00:54:36,693 --> 00:54:38,537
Fuck me harder.
504
00:54:43,146 --> 00:54:44,113
Fuck me.
505
00:54:44,241 --> 00:54:46,890
Hey you, Eat it
506
00:54:47,517 --> 00:54:49,656
Yes, Eat it hard.
507
00:54:50,130 --> 00:54:51,734
One by one.
508
00:54:53,056 --> 00:54:53,991
One!
509
00:54:54,826 --> 00:54:56,002
Two!
510
00:54:56,750 --> 00:54:58,151
Three!
511
00:55:04,255 --> 00:55:05,747
Open your mouth
512
00:55:36,027 --> 00:55:38,536
Look who's fuck, is fucking around.
513
00:55:42,005 --> 00:55:43,870
Thank you guys.
514
00:55:44,833 --> 00:55:46,230
Thank you.
515
00:55:46,426 --> 00:55:48,502
Thank you, honey.
516
00:55:48,878 --> 00:55:51,039
Let me out of here.
517
00:55:53,049 --> 00:55:54,381
Alright.
518
00:55:54,589 --> 00:55:56,186
It was a great show.
519
00:55:56,226 --> 00:55:58,334
So wonderful.
520
00:55:58,795 --> 00:56:01,108
- That was great.
- Great show.
521
00:56:01,220 --> 00:56:03,525
I love it.
- It's so cool.
522
00:56:03,625 --> 00:56:07,005
That's what I like about you.
523
00:56:13,579 --> 00:56:16,268
When I tell Jesse and Kid what happened to me...
524
00:56:16,361 --> 00:56:18,298
They're really going to be mad.
525
00:56:18,375 --> 00:56:21,964
They'll probably have to go over there and kill that man.
526
00:56:25,282 --> 00:56:26,815
Hey, guys.
527
00:56:28,279 --> 00:56:29,595
Who's that?
528
00:56:29,655 --> 00:56:32,850
Come here little girl, smoke some dope.
529
00:56:36,893 --> 00:56:38,156
Yeah!
530
00:56:42,771 --> 00:56:45,090
Hi Kid. I'm back.
531
00:56:45,136 --> 00:56:46,636
Who's that?
532
00:56:46,747 --> 00:56:48,795
That's anonymous. A friend of ours.
533
00:56:49,089 --> 00:56:50,401
Anonymous!
534
00:56:50,505 --> 00:56:54,757
I just wanted to tell you guys, a bunch of girls raped me today.
535
00:56:54,911 --> 00:56:56,860
Oh, No, not now, honey. Come on.
536
00:56:56,960 --> 00:57:00,364
Can you talk to these two ladies we met today..
537
00:57:00,691 --> 00:57:03,429
and we're trying to keep it positive, if you know what I mean.
538
00:57:03,513 --> 00:57:06,492
Yes, I know what you mean. You're just trying to screw these little girls.
539
00:57:06,553 --> 00:57:08,172
That's what you mean.
540
00:57:11,194 --> 00:57:12,661
Perverts.
541
00:57:13,637 --> 00:57:16,546
Did you ever think maybe you wanted to get screwed?
542
00:57:16,627 --> 00:57:18,268
That's right, Honey. It was.
543
00:57:18,365 --> 00:57:21,066
because your pussy needs some loving.
544
00:57:21,140 --> 00:57:27,699
I've row holling day and my miserable personality dignity is in tatters.
545
00:57:28,244 --> 00:57:29,074
Perverts.
546
00:57:29,112 --> 00:57:32,673
If there's a pussy here, I don't want any personality dignity
547
00:57:44,436 --> 00:57:47,123
Oh, Come and suck that tit.
548
00:57:48,099 --> 00:57:50,407
Oh, yeah!
549
00:58:15,818 --> 00:58:17,220
A bit tight.
550
00:58:22,540 --> 00:58:25,301
Oh, It's so good.
551
00:58:54,165 --> 00:58:55,136
Yeah
552
00:59:21,392 --> 00:59:23,759
Would you play with my nipples?
553
01:01:06,330 --> 01:01:07,978
Hey, kid.
554
01:01:11,469 --> 01:01:12,721
Kid!
555
01:01:15,439 --> 01:01:17,651
Do something with this woman, would you?
556
01:01:18,876 --> 01:01:20,707
I have no strength anymore. (Amor maschi)
557
01:01:47,038 --> 01:01:48,630
You want to watch?
558
01:04:10,014 --> 01:04:11,003
Go on move.
559
01:04:12,416 --> 01:04:15,687
You elder girls have to shame yourself.
560
01:04:21,158 --> 01:04:23,700
And you too.
561
01:05:17,748 --> 01:05:18,680
Can I help you?
562
01:05:20,051 --> 01:05:22,119
I don't know what to do.
563
01:05:22,620 --> 01:05:25,921
I don't know who I am.
I can't find a job. and..
564
01:05:26,016 --> 01:05:28,959
I haven't met any nice people.
565
01:05:29,059 --> 01:05:32,549
Always everything go happens to me!
566
01:05:32,830 --> 01:05:35,715
If you like my advice, I'd be happy to give it to you.
567
01:05:36,298 --> 01:05:39,144
Come to my office this afternoon at 2:00 o'clock.
568
01:05:40,273 --> 01:05:43,143
This is my card, okay?
569
01:05:44,332 --> 01:05:47,442
Oh, Doctor!
570
01:05:47,859 --> 01:05:49,588
A psychiatrist?
571
01:05:50,754 --> 01:05:52,864
Beautiful day.
572
01:05:58,088 --> 01:06:02,463
Very nice, I'll find out who I really am.
573
01:06:33,391 --> 01:06:34,822
This is comfortable, isn't it?
574
01:06:57,242 --> 01:07:00,334
Maybe I should leave a message for my friends.
575
01:07:01,476 --> 01:07:02,928
Dear Guys.
576
01:07:03,019 --> 01:07:08,451
I'm going to see a really wonderful Doctor, Who promised to help me with my problems.
577
01:07:11,373 --> 01:07:13,815
If you guys need me for anything..
578
01:07:14,020 --> 01:07:16,367
I'll be in this address.
579
01:07:19,514 --> 01:07:22,659
Love, Anonymous.
580
01:07:23,756 --> 01:07:25,365
Let's do it.
581
01:07:27,681 --> 01:07:28,780
You like it, right?
582
01:07:29,088 --> 01:07:30,351
Are you Okay, Dear?
583
01:07:30,548 --> 01:07:31,914
Is it comfortable?
584
01:07:33,930 --> 01:07:37,537
If you make like that, you may be cum soon.
585
01:07:43,397 --> 01:07:45,455
"Doctor's Office"
586
01:07:45,752 --> 01:07:48,721
And that's as far back as I can remember Doctor!
587
01:07:48,899 --> 01:07:53,093
They said that they were driving by in a Jeep and found me laying asleep on the ground.
588
01:07:53,132 --> 01:07:55,366
I don't know how I got there!
589
01:07:56,369 --> 01:07:59,690
Our minds can work in very peculiar way sometimes.
590
01:07:59,858 --> 01:08:05,080
What appears on the surface to be a mental problem connection to be a physical one.
591
01:08:05,459 --> 01:08:09,187
Ooh. I can know that. That's very nasty.
592
01:08:09,290 --> 01:08:14,912
Yes. Well, what we need here is a complete Physical examination.
593
01:08:15,177 --> 01:08:18,642
A complete physical check up, is light your sensor to get up.
594
01:08:18,838 --> 01:08:22,274
And Go behind the screen and take off all your been.
595
01:08:22,315 --> 01:08:25,303
And when you remove all your closthes, right back.
596
01:08:25,603 --> 01:08:28,304
Doctor, are you sure?
597
01:08:28,717 --> 01:08:31,539
Just trust me. I'm certain. Go ahead.
598
01:08:31,639 --> 01:08:33,990
- Everything.
- Everything.
599
01:08:36,930 --> 01:08:40,125
Oh, well, what do I have to lose?
600
01:08:42,064 --> 01:08:46,006
Beside,.. He Very handsome.
601
01:08:46,530 --> 01:08:50,775
And Doctor is not pervert like some people I know.
602
01:09:14,497 --> 01:09:18,889
- I hope you're ready, Cuz here I come.
- I'm ready, Doctor.
603
01:09:19,455 --> 01:09:20,872
Oh, Boy.
604
01:09:21,158 --> 01:09:22,856
Oh Boy.
605
01:09:24,461 --> 01:09:28,322
- Oh, Doctor.
- Oh, Baby.
606
01:09:30,658 --> 01:09:36,128
Oh. O0h. O00h.
607
01:09:44,190 --> 01:09:47,340
Oh, Doctor baby.
608
01:09:51,491 --> 01:09:54,904
You Take My Panties Off. Oh.
609
01:10:08,099 --> 01:10:11,777
Oh, Doctor.
610
01:10:17,846 --> 01:10:21,962
- May I?
- You sure do.
611
01:10:25,056 --> 01:10:26,719
Like this.
612
01:10:31,228 --> 01:10:33,188
Put your finger in there.
613
01:10:33,700 --> 01:10:35,532
Like this.
614
01:10:39,903 --> 01:10:42,922
That's right. Go on. It's like a little dick.
615
01:10:43,192 --> 01:10:45,174
Like a little dick!
616
01:10:45,765 --> 01:10:47,869
Ooh, Doctor.
617
01:10:47,945 --> 01:10:50,379
- You must do that.
- With my mouth.
618
01:10:50,429 --> 01:10:51,478
That's right.
619
01:10:52,811 --> 01:10:54,274
Can you feel it getting bigger?
620
01:11:06,737 --> 01:11:08,330
Don't stop.
621
01:11:09,787 --> 01:11:11,115
Don't stop.
622
01:11:15,873 --> 01:11:17,360
Oh, that's right.
623
01:11:47,165 --> 01:11:48,771
It's very hard.
624
01:12:27,595 --> 01:12:29,658
Oh, Doctor.
625
01:12:33,243 --> 01:12:34,731
Doctor.
626
01:12:34,766 --> 01:12:36,879
Come here, That's right.
627
01:12:37,085 --> 01:12:39,147
You should turn around. Easy.
628
01:12:42,370 --> 01:12:44,254
Oh, Doctor.
629
01:12:47,564 --> 01:12:51,505
Ooh. You're good, Doctor.
630
01:13:00,210 --> 01:13:01,804
Oh, Doctor.
631
01:13:02,746 --> 01:13:04,515
Oh, Doctor.
632
01:13:11,136 --> 01:13:13,236
Oh, Doctor.
633
01:13:13,271 --> 01:13:14,597
Put it in.
634
01:13:36,179 --> 01:13:38,432
Oh, Doctor.
635
01:13:39,217 --> 01:13:40,844
Oh, Doctor.
636
01:13:40,984 --> 01:13:42,621
Oh, Doctor.
637
01:13:44,372 --> 01:13:46,154
Oh, Doctor.
638
01:13:48,593 --> 01:13:52,123
Oh, Doctor.
639
01:13:59,136 --> 01:14:01,164
Baby doctor.
640
01:14:03,106 --> 01:14:04,580
Doctor.
641
01:14:10,047 --> 01:14:12,286
Doctor...
642
01:14:15,285 --> 01:14:17,062
I'm so happy.
643
01:14:17,154 --> 01:14:20,692
- You have no idea how I been mistreated, and..
- Shhh!
644
01:14:20,743 --> 01:14:23,163
- Doctor!
- Hush! I say no more.
645
01:14:23,845 --> 01:14:26,087
From now on, I'll take care of you. Just trust me.
646
01:14:26,964 --> 01:14:27,570
Ahh..
647
01:14:27,819 --> 01:14:30,279
I'll tell my friends. All of them.
648
01:14:30,467 --> 01:14:33,896
And we'll help you to find yourself. through love.
649
01:14:33,980 --> 01:14:35,609
Through love, the natural way.
650
01:14:35,672 --> 01:14:37,722
That sounds just wonderful.
651
01:14:38,008 --> 01:14:40,908
- I think I'm going to like that.
- Trust me.
652
01:14:41,651 --> 01:14:44,269
Oh, Doctor, I do, I do.
653
01:14:44,445 --> 01:14:46,792
Well, that's it.
654
01:14:44,445 --> 01:14:46,792
Well, that's it.
655
01:14:47,484 --> 01:14:48,929
She's gone.
656
01:14:49,319 --> 01:14:51,178
You think we'll have to give her back her Jeep?
657
01:14:51,278 --> 01:14:53,759
No, she still has amnesia.
658
01:14:54,157 --> 01:14:57,092
Perhaps the other girl might be worth a lot of money.
659
01:14:57,761 --> 01:15:00,321
Did anybody ever bother to check the registration on that jeep?
660
01:15:00,829 --> 01:15:02,028
- Anybody?
- Yeah.
661
01:15:02,144 --> 01:15:03,393
- You mean me?
- Yeah, you.
662
01:15:03,500 --> 01:15:06,249
You always arrange, why should I do like that?
663
01:15:06,636 --> 01:15:08,514
Hey, listen. Shut up.
664
01:15:10,407 --> 01:15:12,250
I have a funny feeling.
665
01:15:14,277 --> 01:15:16,762
This little girl's brain problems.
666
01:15:17,536 --> 01:15:20,634
- Might bring us a lot of cash.
- How?
667
01:15:22,806 --> 01:15:26,542
Just check the registration the jeep with me, alright, come on.
668
01:15:38,335 --> 01:15:40,983
Come on, honey, we don't want to miss anything.
669
01:15:41,104 --> 01:15:45,241
I don't know, maybe I'm getting a little too old for this kind of thing.
670
01:15:46,543 --> 01:15:47,731
What do you think? Isn't this a nice weight?
671
01:15:47,831 --> 01:15:51,042
- Ahh. Maybe just a little bit here.
- Is it?
672
01:15:51,019 --> 01:15:51,965
Tell me.
673
01:15:52,082 --> 01:15:54,963
Why do you want to go to the party with this woman?
674
01:15:55,234 --> 01:15:57,340
I think you already know.
675
01:15:57,654 --> 01:15:59,588
I think you look very sexy.
676
01:15:59,823 --> 01:16:00,380
Oh, Yeah.
677
01:16:01,474 --> 01:16:04,511
If you believe that, a great fool you are.
678
01:16:05,314 --> 01:16:10,963
Why you and I invited to this special you know your own self get together party, whatever it is?
679
01:16:11,068 --> 01:16:14,189
- Are you jealous?
- What? Is it some kind of an orgy?
680
01:16:14,305 --> 01:16:15,431
Be careful.
681
01:16:15,616 --> 01:16:18,317
Maybe it's a trap. Don't say I didn't warn you.
682
01:16:18,420 --> 01:16:19,803
I don't think so.
683
01:16:19,910 --> 01:16:22,965
- I have to do something.
- Well, it better thought.
684
01:16:25,380 --> 01:16:28,633
See what happens?
You bring this woman home and everything changes.
685
01:16:28,701 --> 01:16:33,034
What happened to The Night Tea Party?
Now, all the people nice think about origin.
686
01:16:33,197 --> 01:16:34,291
Katia. Please.
687
01:16:34,391 --> 01:16:37,422
If I don't proper respect around here, I quit.
688
01:16:37,828 --> 01:16:40,102
No, Katia. please.
689
01:16:53,343 --> 01:16:55,651
- What do you do then?
- Let me think.
690
01:16:55,786 --> 01:16:58,549
- I'll be in.
- What about the Jeep?
691
01:16:58,858 --> 01:17:00,164
Shut up!
692
01:17:06,737 --> 01:17:10,571
- What would you say to them?
- I will find something.
693
01:17:10,794 --> 01:17:14,691
- You don't know what you're going to say?
- Shut up.
694
01:17:16,166 --> 01:17:17,964
Wait, I'll get it.
695
01:17:18,268 --> 01:17:20,761
Once we steal the money. we'll kill them, is that right?
696
01:17:20,861 --> 01:17:21,731
Shut up.
697
01:17:21,832 --> 01:17:22,761
How about this?
698
01:17:22,870 --> 01:17:26,343
Take or deal, give us a bag of money, we'll tell you a secret.
699
01:17:26,478 --> 01:17:27,911
Shut up. I'm trying to think.
700
01:17:28,011 --> 01:17:30,248
- Are you trying to think?
- Trying to think.
701
01:17:30,313 --> 01:17:31,928
You trying to thinking?
702
01:17:32,049 --> 01:17:33,458
This is nonsense.
703
01:17:34,951 --> 01:17:37,522
- You're who will speak, right?
- Yes.
704
01:17:37,721 --> 01:17:40,002
Don't everyone jump at once.
705
01:17:40,657 --> 01:17:43,390
I'll get it.
Who's will be?
706
01:17:47,585 --> 01:17:49,124
Very interesting.
707
01:17:51,301 --> 01:17:52,645
Yes?
708
01:17:54,037 --> 01:17:55,226
Go ahead, Donnie.
709
01:17:55,327 --> 01:17:56,853
Yes?
710
01:17:57,083 --> 01:17:58,330
Go ahead!
711
01:17:58,542 --> 01:18:00,175
Well, We've a secret.
712
01:18:00,265 --> 01:18:02,277
- Oh?
- Yeah.
713
01:18:02,505 --> 01:18:06,507
And if you give us a thousand dollars in peace, We'll tell you what it is.
714
01:18:06,731 --> 01:18:10,872
A thousand dollars is a lot of money, for something I don't know anything about.
715
01:18:10,907 --> 01:18:13,878
Maybe you should tell me the secret first.
716
01:18:14,013 --> 01:18:15,818
We can't do that, Lady.
717
01:18:16,347 --> 01:18:17,988
How about it?
718
01:18:18,875 --> 01:18:20,190
Who is it, honey?
719
01:18:20,407 --> 01:18:23,571
Thank you very much, but I don't think we want it.
720
01:18:23,893 --> 01:18:27,876
- Just a salesman, my dear.
- It's about something you lost.
721
01:18:27,911 --> 01:18:29,503
Oh, dear, you're great gentleman.
722
01:18:29,741 --> 01:18:32,861
Goddamn. You must become a prominent talent.
723
01:18:32,894 --> 01:18:34,971
- Every time I'll depend on you.
- Shut up.
724
01:18:35,109 --> 01:18:36,704
You make me nervous.
725
01:18:36,785 --> 01:18:39,098
- Am I so..?
- Kid. You make me nervous.
726
01:18:39,841 --> 01:18:42,471
- Look.
- They're going out.
727
01:18:42,719 --> 01:18:44,243
We follow them, seeing where they going.
728
01:18:44,354 --> 01:18:45,981
Maybe we'll have another chance to talk with them.
729
01:18:47,067 --> 01:18:49,490
- I'm making you nervous. Huh?
- Yeah, you made me nervous. Huh.
730
01:18:49,859 --> 01:18:53,009
Relax, then playback.
731
01:18:53,763 --> 01:18:55,741
Let's go and get you a drink.
732
01:18:55,841 --> 01:18:57,647
All right.
733
01:18:58,115 --> 01:19:01,448
- Stewart, Hi.
- How are you?
734
01:19:02,496 --> 01:19:05,165
- Hi.
- This is Stewart.. well..
735
01:19:05,475 --> 01:19:06,705
I don't know her name.
736
01:19:06,980 --> 01:19:08,066
So awful.
737
01:19:08,245 --> 01:19:10,881
She has amnesia and she's such a young girl.
738
01:19:11,016 --> 01:19:12,408
She So Pretty.
739
01:19:15,252 --> 01:19:17,770
There, she is a new friend of mine
740
01:19:18,076 --> 01:19:20,435
- It's Terry.
- Oh. Hello, Terry.
741
01:19:20,470 --> 01:19:22,316
Terry is a professor in university.
742
01:19:22,357 --> 01:19:24,614
- Oh. That's beautiful.
- and I have a story to tell.
743
01:19:24,734 --> 01:19:27,842
I think you two will have a lot to talk about.
744
01:19:28,064 --> 01:19:30,800
- Amnesia?
- Unfortunately.
745
01:19:30,835 --> 01:19:33,330
- Really horrible.
- No one can seem to help her.
746
01:19:33,430 --> 01:19:38,179
I'll insisted whole mine, I'm here to listen you up.
747
01:19:38,391 --> 01:19:40,858
Oh, Really. Is she the one he mentioned?
748
01:19:41,979 --> 01:19:45,564
I think she's just the lady he hired.
749
01:19:46,049 --> 01:19:49,328
- Good luck.
- Bye. Nice to meet you.
750
01:19:49,452 --> 01:19:51,699
You don't worry in there. Okay?
751
01:19:52,975 --> 01:19:55,767
- Are you really happy?
- Ah, sure I'm.
752
01:19:55,857 --> 01:19:58,556
- Do you still believe me?
- What then, Doctor.
753
01:19:59,296 --> 01:20:01,830
I'll work to solve your problem soon.
754
01:20:01,865 --> 01:20:04,744
All I'me looking forward to that.
755
01:20:04,868 --> 01:20:06,349
Turn around.
756
01:20:06,486 --> 01:20:08,554
Okay, stand up straight.
757
01:20:08,731 --> 01:20:11,433
I want you to go in there and enjoy yourself, Did you hear?
758
01:20:11,474 --> 01:20:13,237
- Yes, Doctor.
- Okay, March.
759
01:20:13,410 --> 01:20:15,114
Yes, sir.
760
01:20:48,511 --> 01:20:52,115
- You sure this is the place?
- Yes, Of course, I'm.
761
01:20:52,716 --> 01:20:56,049
- Maybe we're early, Huh?
- I don't think so.
762
01:20:59,927 --> 01:21:01,600
What can I say?
763
01:21:01,813 --> 01:21:04,461
- Nobody here.
- Okay.
764
01:21:05,582 --> 01:21:09,046
- Where could they be?
- It's gotta be the wrong place.
765
01:21:11,875 --> 01:21:14,482
You go check it out. I'll sit here and wait.
766
01:21:15,538 --> 01:21:17,629
Alright. Stay and wait.
767
01:21:17,991 --> 01:21:19,899
Okay!
768
01:21:31,609 --> 01:21:34,003
Hey, this place looks familiar.
769
01:21:34,491 --> 01:21:36,576
What do you mean? We just arrived here.
770
01:21:36,693 --> 01:21:39,291
Oh, yeah. It's the doctor's house.
771
01:21:41,709 --> 01:21:43,060
Hello!
772
01:21:44,467 --> 01:21:46,011
Is anybody home?
773
01:22:13,129 --> 01:22:17,913
Oh, it's you the salesman.
How's the Secret's Business?
774
01:22:18,568 --> 01:22:21,984
Hey, listen, lady, You didn't understand what my friend was trying to tell you earlier.
775
01:22:22,071 --> 01:22:25,562
It's about this girl with amnesia, we think you might know her.
776
01:22:26,042 --> 01:22:28,777
Amnesia?
Oh, no. My Peaches!
777
01:22:28,821 --> 01:22:31,648
- Yeah.
- But don't forget our rewards.
778
01:22:31,681 --> 01:22:32,705
Shut up. Oh, shit.
779
01:22:32,853 --> 01:22:35,853
- You mean she doesn't know who she is?
- No!
780
01:22:36,119 --> 01:22:39,709
What happened to her?
This is terrible, just awful.
781
01:22:39,823 --> 01:22:42,136
- Where is she?
- She's here.
782
01:22:42,325 --> 01:22:43,532
Here?
783
01:22:43,960 --> 01:22:47,016
Oh, no. This is the swingers party.
784
01:22:47,151 --> 01:22:49,209
I tricked her Daddy into coming.
785
01:22:49,355 --> 01:22:51,483
Oh, we can't let him find out.
786
01:22:51,768 --> 01:22:54,683
Oh, No. I think I'm going to faint.
787
01:22:58,808 --> 01:23:01,222
What you really need to do is take a deep breath.
788
01:23:03,120 --> 01:23:05,669
- Your clothes ought to be loosened.
- Yeah.
789
01:23:06,081 --> 01:23:09,713
If you feel faint, you should loosen your clothes.
790
01:23:10,224 --> 01:23:10,814
Right.
791
01:23:10,987 --> 01:23:12,600
Thank you.
792
01:23:12,689 --> 01:23:15,593
- It's alright.
- You have nice hands, too.
793
01:23:18,523 --> 01:23:22,947
An Orgy. Huh? I've never been in a Orgy before.
794
01:23:22,994 --> 01:23:25,419
I didn't say this was an Orgy.
795
01:23:25,502 --> 01:23:28,421
I just said it was a swingers party.
796
01:23:28,539 --> 01:23:31,135
I think you misunderstood.
797
01:23:32,827 --> 01:23:34,373
Hey, kid.
798
01:23:36,112 --> 01:23:37,618
- Oopes!
- Hi.
799
01:23:37,753 --> 01:23:39,459
Hey, you. Hi.
800
01:23:41,358 --> 01:23:43,362
Is your name, Charles?
801
01:23:44,115 --> 01:23:45,586
Ah. No, no, no. It isn't. Sorry..
802
01:23:47,115 --> 01:23:51,448
Oh, well. Charles was my date tonight, and I haven't been able to find him.
803
01:23:51,583 --> 01:23:56,682
Well. I hope that doesn't spoil your fun party. I'm sorry.
804
01:23:56,736 --> 01:23:58,841
Oh, no. It's okay.
805
01:23:59,769 --> 01:24:02,080
Hey. You're so cute!
806
01:24:02,115 --> 01:24:03,164
Thank you, Lady.
807
01:24:03,306 --> 01:24:05,675
Wanna to do something really different?
808
01:24:05,610 --> 01:24:07,747
No. I'm okay. Thanks. It's okay.
809
01:24:07,882 --> 01:24:10,572
- Come on, don't stick in the mud.
- You don't understand.
810
01:24:10,653 --> 01:24:13,681
- I'm here with my wife.
- Come on, it's a party.
811
01:24:13,816 --> 01:24:15,949
- My wife!
- Have some fun.
812
01:24:15,952 --> 01:24:19,286
- She's out there. My wife!
- Just you come in.
813
01:24:19,443 --> 01:24:20,815
I don't care about your wife.
814
01:24:20,915 --> 01:24:24,984
- Oh my God. I have to go.
- Hey Cowboy, come back here.
815
01:24:25,174 --> 01:24:27,604
Okay Cowboy booster.
816
01:24:29,504 --> 01:24:31,820
Don't be shy. Wait, you sluggish.
817
01:24:32,242 --> 01:24:34,255
Just room!
818
01:24:35,772 --> 01:24:37,109
- Can you take off?
- What?
819
01:24:37,110 --> 01:24:38,583
Your hat?
820
01:24:39,129 --> 01:24:40,337
Ooh, Yes.
821
01:24:41,031 --> 01:24:43,744
I'm sure you'll enjoy this.
822
01:24:45,070 --> 01:24:47,073
Hey, Wait. Wait.
823
01:24:56,595 --> 01:24:57,437
Come on.
824
01:24:57,548 --> 01:25:00,749
Imagine if you just got married, what would you do?
825
01:25:00,868 --> 01:25:03,397
Your wife is probably here all night.
826
01:25:03,487 --> 01:25:07,500
- Probably She's doing the same thing.
- I don't know where she is.
827
01:26:03,851 --> 01:26:06,297
Oh, It's cool. that's right Honey.
828
01:26:06,464 --> 01:26:09,220
Ooh, I love it.
829
01:26:17,640 --> 01:26:19,434
Oh, fuck me.
830
01:26:28,551 --> 01:26:30,312
It feels so good.
831
01:27:09,817 --> 01:27:11,635
- Let's come in.
- Ahh.
832
01:27:11,636 --> 01:27:13,215
Let's continue.
833
01:27:32,952 --> 01:27:36,137
Come down now
834
01:29:32,369 --> 01:29:33,827
Can you wait, please!
835
01:29:34,496 --> 01:29:35,456
Get off me.
836
01:29:35,661 --> 01:29:36,909
No!
837
01:29:37,527 --> 01:29:40,406
Listen, I want you to hear me.
838
01:29:40,407 --> 01:29:42,303
Listen to me. She's ..
839
01:29:42,338 --> 01:29:44,871
- What are you doing here?
- What are you doing?
840
01:29:45,130 --> 01:29:46,874
- She's your daughter.
- What?
841
01:29:46,910 --> 01:29:48,356
- Really, She's coming.
- What are you..?
842
01:29:48,497 --> 01:29:50,436
Hey, what are you doing?
843
01:29:50,733 --> 01:29:52,789
- Peaches!
- Daddy.
844
01:29:52,800 --> 01:29:53,747
What are you doing?
845
01:29:53,748 --> 01:29:56,523
- What are you doing here?
- I'm trying to tell you.
846
01:29:56,664 --> 01:29:58,622
What am I doing here?
847
01:29:59,095 --> 01:30:01,679
- Mom!
- Come on. Come on.
848
01:30:02,212 --> 01:30:04,696
Look at what you're doing?
849
01:30:05,268 --> 01:30:07,028
Now you can see!
850
01:30:07,391 --> 01:30:09,876
I don't know, Mom, what's going on.
851
01:30:09,909 --> 01:30:12,524
- Get down! Get down!
- Go away!
852
01:30:17,634 --> 01:30:19,904
Oh, Daddy.
853
01:30:20,204 --> 01:30:23,013
Daddy!.... Mom!
854
01:30:23,619 --> 01:30:25,047
Come here.
855
01:30:26,067 --> 01:30:27,539
Daddy.
856
01:30:27,657 --> 01:30:31,199
Daddy and Mom.
857
01:30:35,894 --> 01:30:39,974
I'm recovered now. Thank you everybody.
858
01:30:43,140 --> 01:30:45,173
How did you get here?
859
01:30:45,207 --> 01:30:47,466
I lost my memory recently, mom.
860
01:30:47,501 --> 01:30:48,972
Who brought you here?
861
01:30:49,715 --> 01:30:51,944
That man in the right corner.
862
01:30:52,059 --> 01:30:55,031
I won't listen to what you said.
863
01:30:55,098 --> 01:30:58,332
Forget it. I'm leaving here.
864
01:30:59,288 --> 01:31:01,593
- Daddy.
- I'm leaving.
865
01:31:02,432 --> 01:31:05,024
I'll pack my things and go.
866
01:31:05,106 --> 01:31:08,033
No. Daddy.
867
01:31:18,321 --> 01:31:20,532
Daddy, come back!
868
01:31:28,451 --> 01:31:30,110
Momy.
869
01:31:31,187 --> 01:31:37,108
Oh, I don't know why this is happening.
I don't want no more.
870
01:31:37,730 --> 01:31:38,740
Will you give us the reward?
871
01:31:39,415 --> 01:31:40,898
Get away from here!
872
01:31:43,150 --> 01:31:44,236
Get out!
873
01:31:46,273 --> 01:31:48,947
I'm glad to see you. Honey.
874
01:31:52,248 --> 01:31:55,272
It's okay, baby. It's going to be okay.
875
01:31:55,511 --> 01:31:57,906
- Everything's will be okay.
- No, it's my fault.
876
01:31:57,974 --> 01:32:02,901
SNiPER
58804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.