All language subtitles for Kiff s02e50 Thunderstorm Game Night
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,379 --> 00:00:04,260
Brought to you by Babbitt's Baby Carrot.
Keep on chewing.
2
00:00:16,140 --> 00:00:17,800
Well, thanks for staying inside today.
3
00:00:34,470 --> 00:00:36,590
Everyone's looking at each other
nervously, but also excited.
4
00:00:37,130 --> 00:00:39,810
Kiss, in our hall closet, there is a
board game.
5
00:00:40,150 --> 00:00:44,670
Head of the table. This board game makes
us all so competitive and causes so
6
00:00:44,670 --> 00:00:45,670
much... Yelling.
7
00:00:46,190 --> 00:00:48,950
Arguing. Crying. That we had to stop
playing it.
8
00:00:53,690 --> 00:00:56,690
Except during loud thunderstorms.
9
00:00:58,050 --> 00:00:59,130
I like games.
10
00:00:59,770 --> 00:01:02,910
Wait, I'm not sure we should let Kiss
see the side of us.
11
00:01:03,550 --> 00:01:07,810
Now Barry, everyone has matured a great
deal since the last thunderstorm.
12
00:01:08,150 --> 00:01:11,530
I think we're all capable of playing a
friendly, mellow game.
13
00:01:18,390 --> 00:01:20,230
I'm not worried at all. I love you guys.
14
00:01:20,470 --> 00:01:22,150
How bad could a cute little board game
be?
15
00:01:25,890 --> 00:01:30,510
You're all going down. You're the one
who's going down. You both are going
16
00:01:35,759 --> 00:01:39,440
Okay, let's choose our game pieces. I
want Green Canoe. You always get Green
17
00:01:39,440 --> 00:01:43,480
Canoe. You should be Yellow Tram. I'm
Bluebath, for once in my life.
18
00:01:45,760 --> 00:01:48,580
Go on, everybody.
19
00:01:48,780 --> 00:01:50,220
I'll be Yellow Tram.
20
00:01:50,600 --> 00:01:51,600
I don't mind.
21
00:01:52,080 --> 00:01:56,660
Terry, why don't you be Red Tractor? And
Barry, you take Orange Airplane.
22
00:02:01,260 --> 00:02:05,100
The goal of the game is to make it to
the head of the table. You have to get
23
00:02:05,100 --> 00:02:07,340
least 50 nuts. It's 100 nuts.
24
00:02:07,740 --> 00:02:12,060
No, it's 50. It is 100 nuts. No, it's
not. It's always been 50. I can't
25
00:02:12,060 --> 00:02:13,880
it. You don't remember that. Not 100.
26
00:02:14,220 --> 00:02:15,220
5 euros.
27
00:02:15,780 --> 00:02:20,700
It's definitely a 5 euro. You gotta roll
a 6 or you get sent to the Garden of
28
00:02:20,700 --> 00:02:23,540
Worms. You're not explaining this well.
Let me finish.
29
00:02:23,780 --> 00:02:25,660
Okay, I'm all caught up. This game
sounds fun.
30
00:02:26,720 --> 00:02:28,300
It's been nice knowing you all.
31
00:02:32,910 --> 00:02:35,330
Hey, I landed on Tabletown Library.
32
00:02:35,750 --> 00:02:40,250
All right, you have three overdue books,
pay six nuts, and miss three times.
33
00:02:41,510 --> 00:02:46,470
Hey, come on. It is her first time
playing. Let her draw again.
34
00:02:47,350 --> 00:02:48,350
All right. Yeah.
35
00:02:48,710 --> 00:02:49,710
Fine.
36
00:02:52,690 --> 00:02:57,190
You check out a book and find some money
in the pages. Take six nuts from the
37
00:02:57,190 --> 00:02:58,210
player to your right.
38
00:03:08,360 --> 00:03:11,680
You're in a hurry. Cut someone in line
at Pava's Java.
39
00:03:11,940 --> 00:03:13,880
Send one player back two spaces.
40
00:03:15,020 --> 00:03:16,540
Hmm. Barry.
41
00:03:26,940 --> 00:03:28,600
Oh, Cafe Pinguino!
42
00:03:30,020 --> 00:03:34,720
A table for four just opened up. Pick
three players to enjoy a fancy meal on
43
00:03:34,720 --> 00:03:36,420
and collect ten nuts.
44
00:03:37,180 --> 00:03:41,440
I pick Mom, Harry, and Kiss.
45
00:03:44,060 --> 00:03:45,060
Oh.
46
00:03:52,360 --> 00:03:54,620
What's going on? He does this sometimes.
47
00:03:54,860 --> 00:03:55,860
He'll be back.
48
00:04:07,280 --> 00:04:08,239
Hey, bud.
49
00:04:08,240 --> 00:04:09,240
You okay?
50
00:04:10,540 --> 00:04:11,540
Oh, hi, Kif.
51
00:04:11,800 --> 00:04:13,280
Yes, I'm fine. So fine.
52
00:04:13,600 --> 00:04:16,860
Just needed a little break from my
family being so competitive, you know?
53
00:04:17,720 --> 00:04:20,140
Okay. Well, you want to go back now and
keep playing?
54
00:04:21,660 --> 00:04:22,660
Sure.
55
00:04:23,400 --> 00:04:27,180
You know, I really like this game, and I
think maybe I'm pretty good at it, too.
56
00:04:27,280 --> 00:04:28,280
Maybe I'll even win.
57
00:04:36,680 --> 00:04:40,480
Go to Bort Gregg's Carpet Emporium. Oh,
how nice.
58
00:04:40,820 --> 00:04:42,760
No, no, no. Read the entire card.
59
00:04:43,620 --> 00:04:45,260
Oh, I'm sorry.
60
00:04:45,520 --> 00:04:46,520
Was there more?
61
00:04:47,940 --> 00:04:52,180
Go to Bort Gregg's Carpet Emporium and
apply for a job. Your resume was
62
00:04:52,180 --> 00:04:54,240
rejected. Miss a turn.
63
00:04:54,720 --> 00:04:56,960
Unbelievable, Mother. Unbelievable.
64
00:04:58,480 --> 00:04:59,740
You caught me.
65
00:05:00,000 --> 00:05:02,040
Finally, Barry's turn.
66
00:05:03,760 --> 00:05:05,660
Barry needs a new pair of shoes.
67
00:05:08,360 --> 00:05:09,480
Yes! City Hall!
68
00:05:09,760 --> 00:05:12,260
You are all going down.
69
00:05:13,740 --> 00:05:20,620
Run for city manager. You win. Sentence
one player to the Garden of
70
00:05:20,620 --> 00:05:21,620
Worms.
71
00:05:26,720 --> 00:05:27,720
Whatever.
72
00:05:28,240 --> 00:05:30,780
Someone accidentally shredded the
Tabletown Constitution.
73
00:05:31,240 --> 00:05:32,820
Punish them for their crimes.
74
00:05:39,739 --> 00:05:44,140
baby. Your work as city manager has
earned you a nomination for a T .T.
75
00:05:44,320 --> 00:05:45,480
Eliminate your competition.
76
00:05:45,840 --> 00:05:47,900
Do you like worms?
77
00:05:48,380 --> 00:05:55,260
Cause I've got a garden full of them
with your name on it. This
78
00:05:55,260 --> 00:05:56,760
is how you treat your mother.
79
00:05:59,600 --> 00:06:01,900
How's everybody feeling? Should we take
a snack break?
80
00:06:16,140 --> 00:06:17,140
Gotta pee, BRB.
81
00:06:18,180 --> 00:06:19,180
Pee, BRB.
82
00:06:22,000 --> 00:06:23,920
What's gonna happen if Barry loses?
83
00:06:24,860 --> 00:06:25,860
I don't know.
84
00:06:25,960 --> 00:06:27,240
Probably get really sad.
85
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
Gee.
86
00:07:05,020 --> 00:07:08,220
Oh, no. I don't want to fish in an ocean
made out of Barry tears.
87
00:07:10,760 --> 00:07:14,140
When Barry comes back, I'm going to tell
him I'm forfeiting. It's just not that
88
00:07:14,140 --> 00:07:15,140
important to me.
89
00:07:15,360 --> 00:07:18,120
Yeah, this game's just not for everyone,
Keith.
90
00:07:22,860 --> 00:07:24,180
Mary, I'm quitting the game.
91
00:07:24,520 --> 00:07:26,260
Yeah, because you know you can't win.
92
00:07:27,100 --> 00:07:32,360
No? You can say it's not important to
you, but deep down, we all know the
93
00:07:32,600 --> 00:07:34,480
You need a spine to play this game.
94
00:07:34,740 --> 00:07:35,740
Some people have it.
95
00:07:35,980 --> 00:07:37,100
Some people don't.
96
00:07:37,780 --> 00:07:42,140
I don't blame you for quitting. It's
really your only option. You see, when
97
00:07:42,140 --> 00:07:47,360
play head of the table, there can only
be one head.
98
00:07:48,140 --> 00:07:49,340
And one...
99
00:08:09,610 --> 00:08:11,310
doesn't need a new pair of shoes.
100
00:08:12,090 --> 00:08:17,690
I landed on the tram station.
101
00:08:18,690 --> 00:08:22,850
Wonder where it will take me.
102
00:08:28,790 --> 00:08:31,930
All the way to the top of Mount Table.
103
00:08:32,990 --> 00:08:34,650
And the mayoral...
104
00:08:45,440 --> 00:08:47,060
Wait, what happens now? I forget.
105
00:08:47,260 --> 00:08:51,280
You've made it to the head of the table.
The only way Barry can win now is to
106
00:08:51,280 --> 00:08:52,139
roll a six.
107
00:08:52,140 --> 00:08:53,860
The odds of that are one in a hundred.
108
00:08:56,660 --> 00:08:58,260
Never tell me the odds!
109
00:09:02,500 --> 00:09:06,880
Barry, this game is not getting to me.
But if you roll a six, I will never talk
110
00:09:06,880 --> 00:09:10,980
to you again. And if I don't roll the
six, I will go back in time and stop us
111
00:09:10,980 --> 00:09:11,980
from ever being friends.
112
00:09:12,880 --> 00:09:13,960
This game is nuts.
113
00:09:58,480 --> 00:09:59,480
Home is over.
114
00:09:59,760 --> 00:10:01,960
Okay, come on, everyone. You know the
rule.
115
00:10:03,140 --> 00:10:04,140
Oh, yeah.
116
00:10:11,060 --> 00:10:12,280
There's a rainbow outside.
117
00:10:15,740 --> 00:10:17,000
Hey, you two, are you coming?
118
00:10:29,320 --> 00:10:30,480
Dude, this game is insane.
119
00:10:31,000 --> 00:10:33,220
Oh my gosh, you are so crazy.
8613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.