All language subtitles for I Want To Be An Exotic Dancer
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,530 --> 00:00:19,088
مرحبا! تفضلوا بالدخول.
2
00:00:19,113 --> 00:00:20,645
من الجميل رؤيتك.
3
00:00:20,780 --> 00:00:22,212
وأنت أيضاً
4
00:00:22,313 --> 00:00:23,245
كيف حالك ؟
5
00:00:23,246 --> 00:00:25,145
لقد مر وقت طويل. واو!
6
00:00:25,680 --> 00:00:28,812
أنا سعيدة جدًا برؤيتك أخيرًا!
7
00:00:28,813 --> 00:00:30,912
هذا البيت مذهل!
8
00:00:31,580 --> 00:00:33,179
دعيني أريك المكان!
9
00:00:33,580 --> 00:00:38,379
نحن نحب كل ما يتعلق بالفنانين والصور!
10
00:00:38,646 --> 00:00:41,812
هذه من فنان معروف جدًا.
11
00:00:41,813 --> 00:00:46,165
نحن ننتظر الآن وبعد ذلك سنطرحه في المزاد ونبيعه بمبلغ أكبر بكثير.
12
00:00:46,189 --> 00:00:47,845
نحن نحتفظ به للبيع.
13
00:00:48,013 --> 00:00:51,632
أنت تعرفين أنني أحب تدليل ابني .
14
00:00:51,656 --> 00:00:54,779
يلعب الكثير من الألعاب، وخاصة لعبة البينبول.
15
00:00:55,413 --> 00:00:58,512
أنا أدلل ابني، وأشتري له كل شيء.
16
00:00:59,246 --> 00:01:00,745
يا له من ولد محظوظ.
17
00:01:01,346 --> 00:01:06,445
في المرة الأخيرة قال أنه يريد فقط لعب البلياردو.
18
00:01:06,713 --> 00:01:10,712
قلت، "بالطبع يا حبيبي، سأشتريه لك كل ما تريد."
19
00:01:12,013 --> 00:01:14,645
دعني حتى أكون صادقة. أنا سيئة في هذه اللعبة.
20
00:01:15,413 --> 00:01:17,812
ليست من اهتماماتي على الاطلاق.
21
00:01:18,046 --> 00:01:19,212
واو! أنا أيضًا سيئة
22
00:01:19,546 --> 00:01:20,845
أنا لا افهم هذه اللعبة
23
00:01:21,180 --> 00:01:24,579
نعم، إنه كذلك. ولكن من أجل ابني.
24
00:01:25,546 --> 00:01:30,012
هذا هو المكان المفضل لدي، حتى ولو أنني لا أطبخ.
25
00:01:30,613 --> 00:01:34,345
أستطيع أن أفهم السبب. هذا المكان رائع!
26
00:01:35,780 --> 00:01:40,979
هناك فيرونيكا المساعدة، وهي تقوم بطهي الوجبات وهي جيدة جدًا!
27
00:01:41,646 --> 00:01:44,142
سوف تطبخ أشياء عظيمة بعد قليل.
28
00:01:44,166 --> 00:01:45,779
لا أستطيع الانتظار لتجربته.
29
00:01:45,913 --> 00:01:51,845
إنه أمر مدهش. لقد أحببت طبخها منذ البداية.
30
00:01:52,446 --> 00:01:56,679
هكذا . هذا كل شيء.
31
00:01:57,380 --> 00:02:00,779
واو! هذا الكرسي الوردي رائع!
32
00:02:01,446 --> 00:02:02,745
نعم، إنه لونك تمامًا.
33
00:02:03,180 --> 00:02:05,612
ينبغي لنا أن نلتقط بعض الصور هناك في وقت لاحق.
34
00:02:05,713 --> 00:02:06,712
سيكون ذلك رائعا.
35
00:02:07,713 --> 00:02:09,045
دعني أريك الطابق العلوي.
36
00:02:09,480 --> 00:02:10,112
رائع!
37
00:02:10,413 --> 00:02:11,545
هذا هو المفضل لي
38
00:02:11,913 --> 00:02:15,745
إذا كان أفضل من الطابق السفلي، لا أستطيع حتى أن أتخيل.
39
00:02:16,280 --> 00:02:17,812
هذا هو المكان المفضل لدي.
40
00:02:19,080 --> 00:02:21,412
وهنا صورة أخرى.
41
00:02:23,180 --> 00:02:25,645
هناك شرفة أخرى هنا.
42
00:02:26,280 --> 00:02:28,212
إنه يتمتع بإطلالة رائعة.
43
00:02:28,699 --> 00:02:31,588
لا يوجد أحد يعمل هنا بالرغم من ذلك.
44
00:02:31,612 --> 00:02:34,165
أنت تحبين الانشغال بهم، أليس كذلك؟
45
00:02:34,546 --> 00:02:36,845
تعالي إلي هنا
46
00:02:37,246 --> 00:02:38,245
رائع!
47
00:02:40,213 --> 00:02:42,012
رائع!
48
00:02:42,280 --> 00:02:44,745
سأحب الجلوس هنا في هذا الجو المشمس .
49
00:02:46,213 --> 00:02:51,945
هذه منطقة متعتي. أحبها كثيرا
50
00:02:52,780 --> 00:02:53,779
هذا رائع!
51
00:02:58,013 --> 00:02:59,112
رائع!
52
00:02:59,780 --> 00:03:02,945
أستطيع البقاء هنا إلى الأبد.
53
00:03:03,480 --> 00:03:05,512
فقط تخيلي
54
00:03:06,246 --> 00:03:08,912
لدينا القهوة والإفطار هنا.
55
00:03:08,913 --> 00:03:13,112
أو الاسترخاء في حوض الاستحمام عند غروب الشمس.
56
00:03:13,546 --> 00:03:15,179
أنا سعيد جدًا بتواجدك هنا.
57
00:03:15,313 --> 00:03:17,712
أنا أيضًا. هذا المكان رائع.
58
00:03:18,313 --> 00:03:19,112
تعالي إلي هنا
59
00:03:19,413 --> 00:03:20,712
سأريك كل شيء.
60
00:03:21,346 --> 00:03:22,312
نعم!
61
00:03:22,646 --> 00:03:24,645
استمري
62
00:03:27,680 --> 00:03:28,679
63
00:03:31,046 --> 00:03:32,645
هذا رائع!
64
00:03:33,180 --> 00:03:33,679
أليس كذلك؟
65
00:03:33,680 --> 00:03:36,312
كيف يمكنني أن أترك هذا البيت؟
66
00:03:36,413 --> 00:03:37,845
أريد البقاء هنا إلى الأبد.
67
00:03:38,180 --> 00:03:39,979
كنت أعلم أنك ستتفاجئين
68
00:03:40,346 --> 00:03:43,912
نحن لا نشعر بالملل في الساونا لأن هناك هذا المنظر.
69
00:03:44,446 --> 00:03:45,512
لدينا ساونا هنا.
70
00:03:45,513 --> 00:03:46,845
أليس هذا هو المكان الأفضل لذلك؟
71
00:03:47,046 --> 00:03:48,312
مريح للغاية.
72
00:03:50,046 --> 00:03:51,045
تعالي إلي هنا
73
00:03:51,646 --> 00:03:55,379
واو! سنقضي وقتًا رائعًا.
74
00:04:03,680 --> 00:04:05,312
أنا سعيد جدًا من أجلك.
75
00:04:05,580 --> 00:04:06,179
شكرًا لك.
76
00:04:06,280 --> 00:04:08,145
انظري ما رأيك في المسبح؟
77
00:04:08,313 --> 00:04:11,045
يوجد هنا أيضًا حمام سباحة.
78
00:04:11,046 --> 00:04:11,445
79
00:04:11,913 --> 00:04:14,479
يوجد هنا الحديقة.
80
00:04:14,813 --> 00:04:16,445
لديك ذوق جيد جداً.
81
00:04:16,880 --> 00:04:17,945
شكرا لك
82
00:04:17,946 --> 00:04:20,079
وهو كذلك بالفعل. واو!
83
00:04:20,080 --> 00:04:23,245
أذهب مباشرة إلى المسبح كل صباح.
84
00:04:23,346 --> 00:04:25,145
لا اطيق الإنتظار
85
00:04:25,413 --> 00:04:29,812
- دعيني أريك الأماكن السرية. - حسنًا.
86
00:04:30,380 --> 00:04:31,379
هل انت مستعدة؟
87
00:04:31,680 --> 00:04:32,845
لا أعلم
88
00:04:33,413 --> 00:04:35,212
لقد رأيت الكثير بالفعل.
89
00:04:40,080 --> 00:04:42,012
ما هذه الغرفة؟
90
00:04:42,113 --> 00:04:43,712
غرفة الضيوف.
91
00:04:46,080 --> 00:04:48,312
المكان الذي ستقيمين فيه.
92
00:04:48,580 --> 00:04:51,079
- هل أعجبك؟ - لقد أحببته!
93
00:04:51,246 --> 00:04:52,445
لوحات رأس السرير.
94
00:04:52,613 --> 00:04:54,879
دعني أجرب السرير.
95
00:04:55,880 --> 00:04:58,845
النوم في هذا السرير سحري.
96
00:04:59,713 --> 00:05:01,479
أعلم أن هذا هو لونك المفضل.
97
00:05:01,780 --> 00:05:03,545
هل فعلت هذا من أجلي؟
98
00:05:03,780 --> 00:05:05,345
أنت جميلة جدًا!
99
00:05:06,446 --> 00:05:08,279
دعيني أريك الباقي.
100
00:05:08,513 --> 00:05:10,012
- نعم. - هيا.
101
00:05:12,113 --> 00:05:13,112
هناك غرفة نوم أخرى هنا.
102
00:05:13,413 --> 00:05:14,845
غرفة ابن زوجك؟
103
00:05:15,013 --> 00:05:19,779
نعم، ولكنها فقط لألعابه. هو لا ينام هنا.
104
00:05:19,780 --> 00:05:21,879
عنده الكثير من الأشياء.
105
00:05:22,080 --> 00:05:24,412
يتم حفظ الأشياء القديمة هنا.
106
00:05:26,280 --> 00:05:28,579
دعينا ننزل إلى الطابق السفلي من هذا الباب.
107
00:05:29,680 --> 00:05:32,079
- هل هو المفضل لديك؟ - نعم، سوف تراه الآن.
108
00:05:32,580 --> 00:05:36,012
من الصعب أن يكون هناك شيء مفضل واحد فقط في هذا المنزل الرائع.
109
00:05:39,180 --> 00:05:40,912
الطابق السري
110
00:05:42,213 --> 00:05:44,245
إنه سري للغاية حقا.
111
00:05:44,913 --> 00:05:46,045
112
00:05:46,546 --> 00:05:47,545
رائع!
113
00:05:47,813 --> 00:05:50,045
هذه منطقة الاسترخاء الخاصة بي.
114
00:05:51,713 --> 00:05:53,745
مكان هادئ لك.
115
00:05:54,680 --> 00:05:56,912
ماذا لدينا هناك؟
116
00:05:57,380 --> 00:06:00,379
هيا تعالى
117
00:06:01,080 --> 00:06:02,845
أنت شقية جدًا!
118
00:06:04,080 --> 00:06:08,545
من قال أن هذا المكان هادئ؟
119
00:06:15,013 --> 00:06:16,012
رائع!
120
00:06:16,513 --> 00:06:17,745
رائع!
121
00:06:18,446 --> 00:06:20,279
مثير للغاية!
122
00:06:20,280 --> 00:06:21,545
لقد اعجبني ذلك
123
00:06:23,513 --> 00:06:25,212
لقد تفاجأت، أليس كذلك؟
124
00:06:25,880 --> 00:06:26,645
كثيرا
125
00:06:26,646 --> 00:06:28,779
أعني، انظري إلى هذا المنزل.
126
00:06:29,013 --> 00:06:30,012
هذا هو القصر.
127
00:06:30,713 --> 00:06:36,045
ربما تتساءلين كيف حصلت على كل هذا.
128
00:06:36,413 --> 00:06:39,545
نعم ليس لديك زوج ولا أقارب.
129
00:06:40,046 --> 00:06:41,779
أخبريني بأسرارك من فضلك.
130
00:06:42,413 --> 00:06:43,412
بالطبع ليس لدي زوج.
131
00:06:44,680 --> 00:06:50,379
الحقيقة هي أنني راقصة تعري.
132
00:06:51,080 --> 00:06:51,679
حقًا؟
133
00:06:51,680 --> 00:06:52,579
من فضلك لا تحكمي علي.
134
00:06:52,680 --> 00:06:54,379
يتم كسب الكثير من المال.
135
00:06:54,613 --> 00:06:55,945
أنا أعمل فقط في عطلة نهاية الأسبوع.
136
00:06:56,046 --> 00:06:57,045
يجب أن تجربي ذلك
137
00:06:58,713 --> 00:07:00,845
لا تقلقي، مرحباً يا عزيزي.
138
00:07:01,580 --> 00:07:03,812
ماكس يعرف كل شيء عن عملي.
139
00:07:04,013 --> 00:07:05,012
تمام.
140
00:07:06,913 --> 00:07:08,112
يسعدني أن أقابلك ماكس.
141
00:07:08,113 --> 00:07:09,212
لقد كان من دواعي سروري مقابلتك.
142
00:07:09,446 --> 00:07:10,545
إنها مجرد وظيفة.
143
00:07:11,046 --> 00:07:12,345
يجب أن تجربي ذلك
144
00:07:13,080 --> 00:07:15,112
- أليس كذلك؟ - نعم، العمل فقط ليس مهمًا.
145
00:07:15,346 --> 00:07:16,412
لا؟ ماذا عني ؟
146
00:07:16,513 --> 00:07:18,412
لا أعلم إذا كان بإمكاني فعل ذلك.
147
00:07:18,413 --> 00:07:20,379
سوف تكسبين آلاف الدولارات.
148
00:07:21,813 --> 00:07:27,912
في وقت كهذا، بينما لدينا كل هذه الديون.
149
00:07:27,913 --> 00:07:28,912
قد يكون مفيدًا جدًا.
150
00:07:29,013 --> 00:07:31,312
نعم! وأنت مثيرة جدًا!
151
00:07:31,313 --> 00:07:32,312
أعني، ألقي نظرة.
152
00:07:32,613 --> 00:07:33,612
سأجرب هذا
153
00:07:34,313 --> 00:07:37,012
إذا كنت تريدين أن تتعلمي فيمكنني أن أريك.
154
00:07:37,013 --> 00:07:38,012
هل تريدين ذلك؟
155
00:07:38,646 --> 00:07:40,379
بالتأكيد! لنفعل ذلك!
156
00:07:40,580 --> 00:07:41,679
دعينا نفعل ذلك!
157
00:07:45,913 --> 00:07:46,945
تعالي إلي يا حبيبتي!
158
00:07:48,480 --> 00:07:50,779
استرخي بجسدك.
159
00:07:50,913 --> 00:07:53,545
أرأيت؟ يمكنك فعل ذلك
160
00:07:53,880 --> 00:07:55,112
هذا ممتع للغاية!
161
00:07:55,480 --> 00:07:57,579
لقد أحببت هذه الحركات.
162
00:07:57,580 --> 00:07:58,579
يجب عليك أن ترقصي بمؤخرتك.
163
00:07:58,780 --> 00:07:59,779
أرِنِي.
164
00:08:00,713 --> 00:08:01,845
هكذا تمامًا
165
00:08:01,846 --> 00:08:03,079
يمكنك فعل هذا.
166
00:08:04,280 --> 00:08:05,279
إنحنى بشكل جيد.
167
00:08:07,513 --> 00:08:08,979
رائع!
168
00:08:08,980 --> 00:08:09,979
لقد أصبحت مستعدة
169
00:08:10,146 --> 00:08:10,645
هيا....
170
00:08:10,780 --> 00:08:11,945
انت مستعدة
171
00:08:11,946 --> 00:08:13,579
أريدك أن تريني شيئا.
172
00:08:14,313 --> 00:08:15,312
هيا
173
00:08:16,680 --> 00:08:18,379
هل يجب أن أفعل ذلك في الأعلى؟
174
00:08:19,313 --> 00:08:24,479
نعم، الراقصات المثيرة يمارسن أيضًا رقصات اللفة.
175
00:08:25,546 --> 00:08:27,479
أرأيت ، أنت تعرفين ذلك
176
00:08:28,013 --> 00:08:29,412
لطيف جدًا!
177
00:08:29,813 --> 00:08:31,712
استمري في فعل هذا.
178
00:08:31,713 --> 00:08:34,445
سأعترف أن هذا ممتع جدًا.
179
00:08:36,080 --> 00:08:37,079
نعم!
180
00:08:37,980 --> 00:08:39,379
انا احب الرقص.
181
00:08:39,946 --> 00:08:41,845
دعينا نرقص معا.
182
00:08:41,946 --> 00:08:45,612
استديري وتضع رأسك بهذا الشكل.
183
00:08:45,613 --> 00:08:47,012
ثم انزلي إلى الأسفل
184
00:08:47,313 --> 00:08:48,345
رائع!
185
00:08:48,370 --> 00:08:48,903
هكذا
186
00:08:49,013 --> 00:08:51,412
ثم تنهضين ببطء.
187
00:08:54,646 --> 00:08:55,945
هذا هو.
188
00:08:57,480 --> 00:08:59,245
لديك جسد رائع.
189
00:08:59,713 --> 00:09:01,079
رائع!
190
00:09:01,080 --> 00:09:01,979
شكرا لك
191
00:09:01,980 --> 00:09:03,579
ولكن انظري إليك.
192
00:09:03,680 --> 00:09:06,645
أستطيع أن أرى كيف يمكنك كسب الكثير من المال.
193
00:09:06,946 --> 00:09:11,045
لدينا ملابس مختلفة للرقص.
194
00:09:11,580 --> 00:09:12,345
حقًا؟
195
00:09:12,346 --> 00:09:14,879
هل تريد تغيير ملابسك لكي ترقصي؟
196
00:09:16,780 --> 00:09:18,579
نعم هذا يستحق التجربة.
197
00:09:18,680 --> 00:09:19,645
دعينا نغير ملابسنا
198
00:09:19,913 --> 00:09:20,912
حسنا، هيا
199
00:09:21,213 --> 00:09:22,445
سيكون هذا ممتعًا جدًا.
200
00:09:31,413 --> 00:09:33,445
مرحباً، لقد جئت لأخذ زوجة أبي.
201
00:09:33,780 --> 00:09:34,812
هل هذا عنوان صحيح ؟
202
00:09:34,913 --> 00:09:36,245
نعم يا رجل. من هنا.
203
00:09:36,380 --> 00:09:37,745
شكرا لك
204
00:09:39,146 --> 00:09:40,145
واو!
205
00:09:41,080 --> 00:09:42,545
هذا المكان ضخم!
206
00:09:42,680 --> 00:09:44,012
هل أعجبك؟
207
00:09:44,146 --> 00:09:45,145
رائع!
208
00:09:45,446 --> 00:09:46,679
زوجة أبيك هناك
209
00:09:47,446 --> 00:09:49,579
كنت أتسأل عما تفعله زوجة أبي في مكان كهذا.
210
00:09:50,446 --> 00:09:51,579
زوجات أبينا صديقات مقربات.
211
00:09:51,780 --> 00:09:53,779
- واو! - من هنا.
212
00:09:54,813 --> 00:09:56,412
لقد كنت أنتظر هذه اللحظة.
213
00:09:56,513 --> 00:09:58,279
كما قلت سأعلمك.
214
00:09:58,280 --> 00:10:00,545
ولكن عليك أن تشعري به بنفسك أولاً.
215
00:10:00,546 --> 00:10:01,979
اشعري بجسدك.
216
00:10:02,080 --> 00:10:03,079
رائع!
217
00:10:03,513 --> 00:10:06,045
سوف أساعدك في ارتداء ملابسك
218
00:10:06,046 --> 00:10:08,012
واو! سيكون هذا ممتعًا جدًا.
219
00:10:08,313 --> 00:10:11,312
هذا هو اللون المفضل الآخر لديك.
220
00:10:11,746 --> 00:10:12,812
نعم.
221
00:10:12,837 --> 00:10:15,936
أنت تعتني بي دائمًا.
222
00:10:16,080 --> 00:10:21,845
الآن دعينا نزيل هذا ونحولك إلى عاهرة مثيرة.
223
00:10:22,713 --> 00:10:23,779
سأجرب هذا
224
00:10:23,780 --> 00:10:24,445
لا أعلم
225
00:10:24,813 --> 00:10:26,812
ساعديني.
226
00:10:28,080 --> 00:10:29,679
دعيني أراك.
227
00:10:30,280 --> 00:10:31,279
تمام.
228
00:10:32,180 --> 00:10:33,679
أولاً هذا.
229
00:10:35,213 --> 00:10:37,079
نعم. واو!
230
00:10:38,880 --> 00:10:41,012
لقد أعجبتني ثدييها!
231
00:10:41,246 --> 00:10:42,245
شكرا لك
232
00:10:42,480 --> 00:10:43,579
رائع!
233
00:10:43,680 --> 00:10:45,112
لم أرك عارية من قبل
234
00:10:45,346 --> 00:10:46,745
-أعلم. - أنت تبدين رائعة
235
00:10:47,246 --> 00:10:48,879
لقد عملت بجد.
236
00:10:48,880 --> 00:10:52,012
مع الكثير من وقت الفراغ الذي يأتي مع كونك ربة منزل.
237
00:10:57,746 --> 00:11:00,779
سأجعلك ترتدين هذا.
238
00:11:01,313 --> 00:11:02,745
هذا رائع!
239
00:11:02,946 --> 00:11:04,979
واو! أنت لطيف جدًا.
240
00:11:06,280 --> 00:11:08,379
جميل
241
00:11:09,246 --> 00:11:10,545
اعطيني قدميك
242
00:11:12,180 --> 00:11:13,679
أنظري إلى نفسك .
243
00:11:14,480 --> 00:11:17,045
- لا أستطيع الانتظار لرؤية هذا. - هل أنت متحمسة؟
244
00:11:17,546 --> 00:11:18,545
أنا متحمسة جدًا.
245
00:11:18,680 --> 00:11:22,645
ليس له إبرة، إنه مختلف جدًا.
246
00:11:22,646 --> 00:11:24,812
علينا أن نكون حذرين مع الإبر.
247
00:11:25,480 --> 00:11:28,612
- ماذا فعلنا نحن؟ - هذا غير ممكن.
248
00:11:30,180 --> 00:11:32,712
أنا لست معتادة على ارتداء مثل هذه الأشياء.
249
00:11:32,713 --> 00:11:34,312
يجب عليك أن تريني الطريق.
250
00:11:34,446 --> 00:11:35,612
أعتقد أننا فعلنا ذلك بشكل صحيح.
251
00:11:35,980 --> 00:11:37,912
كوني حذرة رغم ذلك.
252
00:11:40,180 --> 00:11:41,712
رائع!
253
00:11:41,946 --> 00:11:44,145
أنظري إلي نفسك
254
00:11:47,980 --> 00:11:49,212
نعم!
255
00:11:50,246 --> 00:11:52,112
ابقي هكذا
256
00:11:53,013 --> 00:11:55,279
لم يلبسني أحد من قبل.
257
00:11:56,113 --> 00:11:57,112
حتى زوجي.
258
00:11:57,746 --> 00:11:59,912
هناك مرة أولي لكل شيء
259
00:12:06,680 --> 00:12:08,945
أعتقد أننا بحاجة إلى إصلاحه مرة أخرى.
260
00:12:09,080 --> 00:12:10,379
لقد أحببت ثدييك
261
00:12:11,213 --> 00:12:14,145
أنا أحب ثدييك
262
00:12:14,980 --> 00:12:15,979
جميل
263
00:12:16,380 --> 00:12:18,445
يديك ناعمة جدًا على جسدي.
264
00:12:22,113 --> 00:12:23,112
هل هذاضيق جداً؟
265
00:12:23,413 --> 00:12:24,845
لا، أعتقد أنه جيد.
266
00:12:26,046 --> 00:12:27,045
أرِينِي.
267
00:12:28,513 --> 00:12:29,512
نعم.
268
00:12:29,880 --> 00:12:31,245
ها هو ابني!
269
00:12:32,280 --> 00:12:34,612
- ساعدني في إخراج هذا. - بالتأكيد.
270
00:12:37,046 --> 00:12:38,579
جسدك كله ناعم جدًا.
271
00:12:39,146 --> 00:12:40,645
هذا لك، بالمناسبة.
272
00:12:41,146 --> 00:12:44,545
يمكننا فعل ذلك لاحقًا. سنؤجله إلى النهاية.
273
00:12:45,846 --> 00:12:47,945
بالحديث عن الثديين الكبيرة.
274
00:12:48,380 --> 00:12:49,512
هل يمكنني أن ألمسه؟
275
00:12:49,713 --> 00:12:50,712
بالطبع!
276
00:12:52,980 --> 00:12:55,012
واو! حلماتك مذهلة!
277
00:12:55,013 --> 00:12:57,579
أتمنى أن يكون بحجم ثدييك
278
00:12:57,580 --> 00:12:58,879
لا، إنهم مثاليون.
279
00:12:59,146 --> 00:13:00,145
إنها رائعة
280
00:13:01,146 --> 00:13:02,712
هذا ممتع للغاية.
281
00:13:02,913 --> 00:13:04,145
ادخل هذه الأشياء
282
00:13:04,146 --> 00:13:07,279
- الألوان الفلورية. - أعتقد أنه لا يوجد شيء تحتها.
283
00:13:08,346 --> 00:13:11,779
الألوان الفلورية هي الأفضل للرقص.
284
00:13:12,046 --> 00:13:13,874
عيناه تنظر إليك باستمرار.
285
00:13:13,898 --> 00:13:17,545
حسنًا، أنت لا تحتاج إلى مساعدته في هذا الأمر.
286
00:13:18,380 --> 00:13:20,412
أنظري إلى تلك المؤخرة الجميلة.
287
00:13:20,413 --> 00:13:22,279
لا بد أنك تتدربين بجد.
288
00:13:22,580 --> 00:13:23,579
ساعديني
289
00:13:23,780 --> 00:13:24,779
يا إلهي!
290
00:13:25,013 --> 00:13:26,779
أنا أقوم بالكثير من التدريب.
291
00:13:27,880 --> 00:13:28,979
سوف تشاهدي ذلك
292
00:13:29,946 --> 00:13:30,945
تمام.
293
00:13:32,180 --> 00:13:33,179
هل هو جيد مثل هذا؟
294
00:13:34,780 --> 00:13:36,012
هل يجب أن أضغط بقوة أكبر قليلاً؟
295
00:13:36,380 --> 00:13:39,879
- هل يجب أن أفعل ذلك بشكل أعنف؟ - فقط على الثديين.
296
00:13:41,980 --> 00:13:42,979
فقط الثديين.
297
00:13:44,613 --> 00:13:46,779
يجب لف الثديين بإحكام.
298
00:13:48,746 --> 00:13:50,779
سوف تدفع الناس إلى الجنون.
299
00:13:51,480 --> 00:13:53,579
- أنا فقط أقول. - هل أنت متأكدة؟
300
00:13:53,780 --> 00:13:54,779
نعم.
301
00:13:56,280 --> 00:13:57,512
جوارب جوارب يا فتاة!
302
00:13:57,613 --> 00:13:59,879
- هذه لك. - دعينا أعطي لك أولاً.
303
00:14:00,480 --> 00:14:01,012
تمام.
304
00:14:01,213 --> 00:14:04,079
دعيني أساعدك.
305
00:14:07,280 --> 00:14:09,445
كنت أبحث عن ذريعة لألمس ساقيها.
306
00:14:10,080 --> 00:14:11,512
لا مشكلة على الإطلاق.
307
00:14:12,113 --> 00:14:14,612
هل هو مثل هذا؟
308
00:14:15,780 --> 00:14:17,179
- جيد. - عظيم!
309
00:14:17,380 --> 00:14:18,412
تقريبا أصبحت جاهزة.
310
00:14:19,113 --> 00:14:20,112
تمام.
311
00:14:25,613 --> 00:14:28,179
أنا سعيدة جدًا بالرقص معك.
312
00:14:29,213 --> 00:14:31,345
هذا ممتع للغاية.
313
00:14:34,180 --> 00:14:37,012
واو! أنت مثل حلم أصبح حقيقة.
314
00:14:37,113 --> 00:14:39,145
- عظيم. - يا حبيبتي!
315
00:14:39,580 --> 00:14:41,045
جواربك! هيا!
316
00:14:41,046 --> 00:14:42,379
لا بد لي أن اخلع هذه!
317
00:14:43,080 --> 00:14:44,712
أريد أن أرى الجوارب!
318
00:14:44,713 --> 00:14:45,945
لقد ارتديت اللون الأرجواني بالكامل.
319
00:14:46,246 --> 00:14:49,379
نعم، ربما يكون هذا لوني.
320
00:14:49,846 --> 00:14:50,812
إنه كذلك.
321
00:14:52,713 --> 00:14:54,812
حسنًا، هذا يكفي.
322
00:14:56,346 --> 00:14:59,045
هل هناك المزيد من الشريط؟
323
00:15:00,113 --> 00:15:01,312
سوف نحتاجها.
324
00:15:02,546 --> 00:15:03,812
لقد أحببت التفاصيل الذهبية.
325
00:15:05,413 --> 00:15:08,112
أنت تعلمين أننا يجب أن نكون مثيرتين.
326
00:15:08,746 --> 00:15:11,945
بالمناسبة، يمكنك الحصول على أكبر قدر من المال عن طريق إغرائهم.
327
00:15:12,680 --> 00:15:14,579
لهذا السبب هم قليلون. عليك.
328
00:15:14,746 --> 00:15:16,345
إغراء الجميع قليلا.
329
00:15:16,846 --> 00:15:19,212
أعتقد أنني أستطيع فعل هذا.
330
00:15:20,280 --> 00:15:23,245
والمال سيأتي من كل مكان.
331
00:15:23,246 --> 00:15:25,112
- هل ستمطر؟ - نعم.
332
00:15:25,480 --> 00:15:27,479
أنت تعرفين أنني بحاجة إلى هذا.
333
00:15:32,946 --> 00:15:33,945
رائع.
334
00:15:39,846 --> 00:15:41,312
لقد أحببت هذه التفاصيل.
335
00:15:41,313 --> 00:15:48,512
عندما يتعلق الأمر بملابس الرقص، فالأمر كله يدور حول الاستعراض.
336
00:15:48,846 --> 00:15:49,845
نعم.
337
00:15:54,480 --> 00:15:55,479
هذا مختلف ، ولكن
338
00:15:57,813 --> 00:15:59,379
الاختلاف دائما ممتع.
339
00:16:00,913 --> 00:16:02,445
سأساعدك.
340
00:16:02,780 --> 00:16:04,479
لقد فهمت
341
00:16:05,180 --> 00:16:06,612
- هل هذا صحيح؟ - نعم.
342
00:16:06,780 --> 00:16:07,979
جميل
343
00:16:07,980 --> 00:16:10,912
- هناك أيضا هذا. - شكرا لك.
344
00:16:11,546 --> 00:16:12,545
في كل مكان.
345
00:16:14,713 --> 00:16:16,745
- هل هناك؟ - نعم.
346
00:16:17,913 --> 00:16:18,545
شكرا لك
347
00:16:18,913 --> 00:16:19,912
ما هذا؟
348
00:16:20,613 --> 00:16:22,945
ساعديني في هذا وسوف ننتهي.
349
00:16:23,246 --> 00:16:24,245
بالطبع.
350
00:16:25,980 --> 00:16:27,145
دعينا نستعد.
351
00:16:28,046 --> 00:16:31,245
وأريني ما هي الخطوة التالية
352
00:16:31,713 --> 00:16:34,079
لا اطيق الإنتظار
353
00:16:34,746 --> 00:16:36,345
سوف نرقص.
354
00:16:36,346 --> 00:16:37,345
رائع!
355
00:16:37,746 --> 00:16:39,845
أنت بحاجة إلى إعادة ارتداء تلك الكعب العالي، يا عزيزتي.
356
00:16:40,080 --> 00:16:41,512
ارتديها مرة أخرى.
357
00:16:41,713 --> 00:16:42,712
رائع!
358
00:16:43,580 --> 00:16:45,712
ضع كعبيك ونحن سنبدأ
359
00:16:54,346 --> 00:16:56,345
هذا لك.
360
00:16:56,646 --> 00:16:57,945
هل سيكون لي معطفي الخاص؟
361
00:16:58,380 --> 00:17:00,312
هل أنت متأكدة؟ يبدو باهظ الثمن جدًا.
362
00:17:00,780 --> 00:17:04,279
نعم إنه كذلك، ولكن من يهتم؟
363
00:17:04,280 --> 00:17:08,212
- أنت تستحقين ذلك. - سأكون حذرة للغاية.
364
00:17:09,280 --> 00:17:10,345
افعلي ذلك
365
00:17:11,046 --> 00:17:13,245
هل هناك مشكلة إذا اتسخت؟
366
00:17:13,513 --> 00:17:17,045
الآن يمكنك أن تكون قذرة كما تريدين، يا عزيزتي.
367
00:17:17,780 --> 00:17:19,012
ناعم للغاية.
368
00:17:19,546 --> 00:17:20,545
من فضلك كوني قذرة.
369
00:17:22,846 --> 00:17:25,212
سأحتاج إلى معلم.
370
00:17:27,346 --> 00:17:28,779
هكذا تمامًا
371
00:17:29,480 --> 00:17:29,979
رائع!
372
00:17:30,446 --> 00:17:31,445
رائع!
373
00:17:31,680 --> 00:17:32,979
أنا أشعر بالبرودة!
374
00:17:34,146 --> 00:17:35,579
هل أنت مستعدة لتغيير الأمور قليلاً؟
375
00:17:35,680 --> 00:17:36,279
نعم.
376
00:17:36,680 --> 00:17:37,679
لنذهب
377
00:17:42,680 --> 00:17:43,845
واو! هذه الفتاة مثيرة جدًا!
378
00:17:44,513 --> 00:17:45,645
هل رأيت هذا؟
379
00:17:45,846 --> 00:17:47,112
نعم.
380
00:17:47,413 --> 00:17:48,412
جميل جدًا.
381
00:17:48,780 --> 00:17:50,045
إنها تشبه زوجة أبيك.
382
00:17:50,246 --> 00:17:52,145
يا رجل، لا تقل ذلك.
383
00:17:52,146 --> 00:17:54,479
حسنًا يا صديقي.
384
00:17:56,280 --> 00:17:58,079
أمي! ماذا ترتدين؟
385
00:18:01,780 --> 00:18:03,079
لا تقلق يا عزيزي.
386
00:18:03,080 --> 00:18:06,079
أنا فقط أظهر لزوجة أبيك بعض الأشياء اليوم.
387
00:18:07,480 --> 00:18:09,012
أي نوع من الأشياء؟
388
00:18:09,146 --> 00:18:10,445
أنت نصف عارية!
389
00:18:10,713 --> 00:18:14,679
أي نوع من الأشياء؟
390
00:18:15,913 --> 00:18:19,745
أعتقد أنك سوف تحبه.
391
00:18:20,880 --> 00:18:22,045
ما رأيك؟
392
00:18:27,013 --> 00:18:29,912
لا أعلم. هذه زوجة أبي يا رجل!
393
00:18:30,846 --> 00:18:32,879
لا تقلق يا صديقي!
394
00:18:36,080 --> 00:18:39,745
هل أحضرت ما طلبت منك في هذا الصندوق، يا عزيزي؟
395
00:18:39,846 --> 00:18:41,279
- بالتأكيد. - غطاء العين؟
396
00:18:41,280 --> 00:18:42,279
ماذا!
397
00:18:42,546 --> 00:18:43,612
كيف سيكون الأمر!
398
00:18:44,346 --> 00:18:45,379
استرخي يا عزيزي.
399
00:18:45,980 --> 00:18:47,279
بهذه الطريقة سوف يسترخي.
400
00:18:48,180 --> 00:18:49,912
زوجة أبيك لديها إمكانيات جيدة.
401
00:18:51,213 --> 00:18:52,679
لقد وصل غطاء العين.
402
00:18:52,680 --> 00:18:53,679
شكرا لك
403
00:18:53,846 --> 00:18:55,245
لا مشكلة.
404
00:18:56,746 --> 00:18:59,279
لا تقلق، استرخي يا رجل.
405
00:19:00,580 --> 00:19:02,245
لم أرى شيئا مثل هذا من قبل.
406
00:19:04,280 --> 00:19:06,279
- ها نحن ذا. - شكرا لك.
407
00:19:06,480 --> 00:19:09,679
ماذا سنفعل الآن؟
408
00:19:10,073 --> 00:19:14,157
فقط لأنني لا أستطيع رؤية زوجة أبي لا يعني أنها ليست هناك!
409
00:19:14,495 --> 00:19:16,238
استرخي يا عزيزي!
410
00:19:16,846 --> 00:19:17,845
تعالي إلي هنا
411
00:19:19,480 --> 00:19:21,345
سأريك
412
00:19:23,713 --> 00:19:26,379
العميل يحتاج إلى أن يشعر بك.
413
00:19:26,580 --> 00:19:29,745
هكذا ستبدئين
414
00:19:30,580 --> 00:19:32,779
استديري قليلا هكذا.
415
00:19:32,880 --> 00:19:34,612
أمي، هذه ليست أنت، أليس كذلك؟
416
00:19:34,613 --> 00:19:35,845
لا يا عزيزي.
417
00:19:36,346 --> 00:19:39,779
يمكنك أن تلمسني يا عزيزي.
418
00:19:40,913 --> 00:19:41,912
استرخى
419
00:19:42,213 --> 00:19:43,212
هكذا تمامًا
420
00:19:43,552 --> 00:19:44,785
زوجة أبيك تجعلك تشعر بالسعادة، يا رجل.
421
00:19:44,880 --> 00:19:48,179
يا رجل، إنها زوجة أبي، كن حذرا!
422
00:19:50,780 --> 00:19:52,812
هكذا تمامًا. انظري إلى هذا.
423
00:19:52,946 --> 00:19:55,112
أنت تبدين وكأنك محترفة بالفعل.
424
00:19:57,380 --> 00:19:58,512
انظري إلى هذا
425
00:19:58,746 --> 00:19:59,745
نعم!
426
00:20:00,480 --> 00:20:01,845
حرك يديك.
427
00:20:09,813 --> 00:20:12,512
هل تعرفين كيف تهز مؤخرتك؟
428
00:20:12,513 --> 00:20:13,512
نعم.
429
00:20:13,746 --> 00:20:15,212
افعلي هكذا
430
00:20:19,580 --> 00:20:20,579
هل هذا صحيح؟
431
00:20:21,280 --> 00:20:25,145
أنا أقول لك. تبدين محترفة
432
00:20:25,146 --> 00:20:27,045
هذا ممتع للغاية.
433
00:20:37,013 --> 00:20:38,012
نعم!
434
00:20:38,846 --> 00:20:40,979
لكن هل تعلمين؟ تعال هنا.
435
00:20:44,880 --> 00:20:47,612
لديك أنواع مختلفة من العملاء.
436
00:20:48,146 --> 00:20:52,179
ويريد بعض العملاء المزيد.
437
00:20:54,513 --> 00:20:56,812
وكلما فعلت أكثر، كلما كسبت المزيد من المال.
438
00:20:57,446 --> 00:20:58,445
هذا منطقي
439
00:20:59,146 --> 00:21:01,345
كلما زاد الأمر، زادت أرباحك
440
00:21:01,880 --> 00:21:04,945
تعالي إلي هنا
441
00:21:07,046 --> 00:21:11,345
بهذه الطريقة سوف تربحين آلاف الدولارات.
442
00:21:11,813 --> 00:21:12,812
حقًا؟
443
00:21:12,913 --> 00:21:14,645
- نعم. - واو!
444
00:21:19,813 --> 00:21:21,512
يا رجل، استرخِ. انسَجم مع ما يحدث!
445
00:21:24,013 --> 00:21:26,612
فقط تعلم.
446
00:21:37,380 --> 00:21:39,179
هل أعجبتك ألسنتنا وهي تدور حول قضيبك؟
447
00:21:41,713 --> 00:21:43,145
هل يعاملك جيدا هناك؟
448
00:21:43,613 --> 00:21:46,845
أمي، لا تتحدثي معي بينما يحدث هذا!
449
00:21:48,180 --> 00:21:49,179
هذا الرجل مثير للغاية!
450
00:21:50,446 --> 00:21:52,612
فم أمي يشعرني بالارتياح!
451
00:21:53,046 --> 00:21:55,079
يا رجل، لا تتحدث عن زوجة أبي بهذه الطريقة!
452
00:21:55,080 --> 00:21:56,079
عذرا يا صديقي!
453
00:22:21,546 --> 00:22:23,545
هل جننت؟
454
00:22:32,780 --> 00:22:35,179
أمي، لماذا توقف صديقك؟
455
00:22:35,813 --> 00:22:38,112
لا تقلق يا عزيزي.
456
00:22:49,513 --> 00:22:50,979
لقد أصبح أفضل بكثير الآن.
457
00:23:29,213 --> 00:23:32,245
، لدينا مفاجأة لكم يا سادة
458
00:23:38,313 --> 00:23:41,112
- يا إلهي! كنت أعرف ذلك! - هذا مستحيل!
459
00:23:43,213 --> 00:23:45,445
- هل هذا يحدث حقا؟ - نعم.
460
00:23:45,613 --> 00:23:49,262
من الأفضل أن لا تخبر والدك بهذا الأمر وإلا سنغادر الآن!
461
00:23:49,286 --> 00:23:50,745
تمام.
462
00:23:51,793 --> 00:23:56,558
نحن نستخدمك لمساعدتها على تعلم الرقص. هذا كل ما في الأمر.
463
00:23:57,213 --> 00:23:58,812
نعم، فقط ساعدها على ذلك
464
00:23:59,313 --> 00:24:02,412
ألا تتمنى أن يكون لديك منزل جميل مثل هذا يا عزيزي؟
465
00:24:03,780 --> 00:24:05,545
هذا يمكن أن يكون لطيفا.
466
00:24:06,180 --> 00:24:07,179
هذا لنا.
467
00:24:08,546 --> 00:24:09,545
رائع!
468
00:24:13,580 --> 00:24:16,112
كما ترى، ابني يحب عندما أعمل.
469
00:24:16,546 --> 00:24:17,879
أنت جيد جدًا معي.
470
00:24:24,380 --> 00:24:25,879
أعطني هذا القضيب!
471
00:24:33,080 --> 00:24:35,212
لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث الآن!
472
00:24:36,580 --> 00:24:38,612
فليكن يا عزيزي.
473
00:24:39,013 --> 00:24:41,279
زوجة أبيك تعرف الأفضل!
474
00:24:44,380 --> 00:24:47,131
هل تعرفين كيفية الحصول على أفضل الأموال؟
475
00:24:47,155 --> 00:24:48,279
كيف؟
476
00:24:50,180 --> 00:24:51,179
دعني أريك.
477
00:24:52,880 --> 00:24:54,879
أنا أستخدم مهبلي من أجلك
478
00:24:56,646 --> 00:25:00,612
دعني أريك كيفية تحقيق أقصى قدر من المال.
479
00:25:01,080 --> 00:25:05,579
الزبائن يحبون لعق الفرج. يدفعون مبالغ طائلة.
480
00:25:06,113 --> 00:25:07,812
لذلك يجب علي أن أقوم بإغرائهم.
481
00:25:13,513 --> 00:25:15,645
لن تعطي لهم كسك إلا في النهاية.
482
00:25:16,780 --> 00:25:19,479
وسيقدمون مبلغًا كبيرًا من المال.
483
00:25:20,146 --> 00:25:22,812
أعتقد أنني أستطيع فعل هذا.
484
00:25:25,546 --> 00:25:30,412
تعال هنا، سأريك كيف تفعلين ذلك!
485
00:25:30,580 --> 00:25:34,245
ارقصي حوله
486
00:25:35,580 --> 00:25:37,079
أيها السادة، تحركوا قليلا.
487
00:25:37,080 --> 00:25:38,079
ماذا؟
488
00:25:38,780 --> 00:25:43,745
يمكنك إثارتهم بملابسك الداخلية.
489
00:25:45,280 --> 00:25:48,545
إذا كان العميل هنا، أحضريه إلى وجهه.
490
00:25:48,880 --> 00:25:52,879
ثم افرد ساقيك.
491
00:25:53,046 --> 00:25:54,645
هذا مثير للغاية.
492
00:25:54,813 --> 00:25:58,445
يمكنك أن تكون أول شخص ط، يا عزيزي.
493
00:25:58,680 --> 00:25:59,145
494
00:26:01,780 --> 00:26:03,579
ما رأيك في طعم مهبلها يا عزيزي؟
495
00:26:04,280 --> 00:26:06,445
لا تتحدث معي عندما تفعلين أشياء مثل هذه، يا أمي .
496
00:26:06,780 --> 00:26:09,679
أحاول أن أعتني بك. أتأكد من أنك تستمتع.
497
00:26:09,780 --> 00:26:11,579
الآن حان دورك .
498
00:26:12,346 --> 00:26:14,479
نعم اعتني بها يا حبيبتي.
499
00:26:18,046 --> 00:26:19,479
اللعنة!
500
00:26:25,180 --> 00:26:28,712
هذا جميل!
501
00:26:44,080 --> 00:26:46,545
يبدو جيدا هكذا!
502
00:26:54,280 --> 00:26:59,512
عندما يصبح مهبلي مبللاً حقًا، تعالي إلى هنا واجلس، يا حبيبي.
503
00:27:04,513 --> 00:27:06,179
انت جيد!
504
00:27:09,713 --> 00:27:12,245
أعطني لسانك. أعطني إياه.
505
00:27:16,480 --> 00:27:18,112
هناك تمامًا
506
00:27:26,646 --> 00:27:29,612
هذا جميل جدا!
507
00:27:34,846 --> 00:27:38,079
ابن زوجك يعرف كيف يلعق المهبل!
508
00:27:39,146 --> 00:27:42,545
أنا بدأت أعتقد أنك ذو خبرة، يا عزيزي.
509
00:27:42,646 --> 00:27:45,845
من المؤكد أنه لم يحصل على هذه الموهبة من والده!
510
00:28:04,280 --> 00:28:06,679
تعال أرضيها يا حبيبي!
511
00:28:07,446 --> 00:28:10,245
إستمر في فعل هذا!
512
00:28:10,513 --> 00:28:12,879
تعال الى هنا.
513
00:28:13,513 --> 00:28:14,512
تعال الى هنا.
514
00:28:14,913 --> 00:28:18,112
ابني يعرف هذه الأشياء بالفعل.
515
00:28:18,113 --> 00:28:19,145
تعال هنا يا حبيبي.
516
00:28:19,280 --> 00:28:23,479
أريدك أن تريها شيئًا.
517
00:28:23,480 --> 00:28:25,879
أريها يا عزيزي. اجعل مهبلها مبللاً.
518
00:28:26,180 --> 00:28:27,612
يجب أن يكون مجانيًا.
519
00:28:28,280 --> 00:28:29,279
تمام.
520
00:28:33,780 --> 00:28:35,545
نحن بحاجة إلى تحويلك إلى هذا الطريق.
521
00:28:35,880 --> 00:28:36,879
لماذا؟
522
00:28:52,413 --> 00:28:54,879
رائع!
523
00:28:59,380 --> 00:29:01,012
هكذا تمامًا
524
00:29:11,580 --> 00:29:15,079
-المس صدري -صدرك جميل جدا!
525
00:29:15,613 --> 00:29:18,179
هل اعجبك لمسهم؟
526
00:29:18,713 --> 00:29:22,179
نعم أعطيني إياه!
527
00:29:24,013 --> 00:29:28,079
استمر في فعل ذلك يا حبيبي!
528
00:29:36,813 --> 00:29:40,812
- يا رجل، زوجة أبيك تجعلني أشعر بالسعادة! - تعال هنا.
529
00:29:40,813 --> 00:29:44,845
تعال هنا يا حبيبي!
530
00:29:56,580 --> 00:29:59,712
أحسنت.
531
00:30:01,913 --> 00:30:04,545
أرني ثدييك المثاليين.
532
00:30:05,246 --> 00:30:06,245
نعم!
533
00:30:11,380 --> 00:30:19,612
أنا أحب ثدييها!
534
00:30:31,313 --> 00:30:34,679
هل طعم مهبلها لذيذ جدًا يا عزيزي؟
535
00:30:38,446 --> 00:30:39,779
اجعلها تقذف!
536
00:30:40,280 --> 00:30:43,679
ها نحن ذا. هذا مثالي.
537
00:30:45,313 --> 00:30:48,712
زوجة أبيك تجعلك تشعر بالسعادة!
538
00:30:48,946 --> 00:30:51,679
يا صديقي، لا تقل مثل هذه الأشياء لزوجة أبي أمامي!
539
00:30:52,080 --> 00:30:55,579
ابن زوجك يمارس الجنس بشكل جيد للغاية!
540
00:30:55,713 --> 00:30:58,379
هل يمارس الجنس بشكل جيد؟
541
00:30:58,880 --> 00:31:00,112
نعم!
542
00:31:00,246 --> 00:31:03,679
لقد كان دائمًا طالبًا جيدًا.
543
00:31:03,813 --> 00:31:05,412
يتعلم بسرعة.
544
00:31:05,613 --> 00:31:07,545
إنه شخص بالغ.
545
00:31:10,680 --> 00:31:12,645
هكذا تمامًا
546
00:31:15,480 --> 00:31:19,512
هذا رائع! سنجني الكثير من المال!
547
00:31:21,080 --> 00:31:25,112
أنت معلمة جيدة جدًا!
548
00:31:25,580 --> 00:31:28,812
هذه وظيفة مثيرة للغاية.
549
00:31:29,913 --> 00:31:32,845
- عمل جيد جدًا. - إنه شعور جيد جدًا!
550
00:31:35,846 --> 00:31:38,579
لديك زوجة أب الأكثر جاذبية!
551
00:31:39,646 --> 00:31:41,345
يجب عليك أن تكون سعيدا.
552
00:31:43,780 --> 00:31:46,912
نحن نفعل هذا لأنفسنا، يا إلياس.
553
00:31:47,113 --> 00:31:50,579
أريدك أن تحصل على الأشياء الجيدة في الحياة!
554
00:31:50,580 --> 00:31:53,112
وسأعطيك ذلك!
555
00:31:53,446 --> 00:31:56,512
نعم، لا تكن مهووسًا، أيها الرجل!
556
00:31:56,513 --> 00:32:00,879
الجنس هو كل شيء في هذا البيت!
557
00:32:01,280 --> 00:32:03,512
سيكون لديك كل شيء أيضاً.
558
00:32:03,513 --> 00:32:06,045
أليس كذلك؟
559
00:32:06,046 --> 00:32:11,079
ها نحن ذا، افعلها!
560
00:32:16,813 --> 00:32:19,412
لقد مارست الجنس معها بشكل جيد، عزيزي!
561
00:32:20,880 --> 00:32:22,679
هذا جميل!
562
00:32:27,780 --> 00:32:29,779
زوجة أبيك سوف تعلمك.
563
00:32:29,980 --> 00:32:32,445
امسك مؤخرتها ومارس الجنس معها بقوة!
564
00:32:32,980 --> 00:32:35,545
هذا هو. نعم!
565
00:32:36,280 --> 00:32:38,945
أنا فخورة بك.
566
00:32:40,513 --> 00:32:42,412
أنا فخورة بك يا حبيبي!
567
00:32:42,946 --> 00:32:44,412
شكرا لك يا أمي
568
00:32:45,613 --> 00:32:47,245
أنت تبدو جيدا جدا.
569
00:32:47,846 --> 00:32:50,945
هل هذا صحيح يا عزيزي؟
570
00:32:53,046 --> 00:32:54,612
كيف تسير الأمور؟
571
00:32:54,746 --> 00:32:56,779
إنه تسير بشكل جيد.
572
00:32:57,013 --> 00:32:58,879
أنت تبدو جيدة جدًا، يا زوجة أبي.
573
00:33:00,513 --> 00:33:02,579
لقد أعجبني عندما مارس صديقك الجنس معي!
574
00:33:02,580 --> 00:33:04,479
- أنت تبدو جيدًا جدًا. - نعم، أليس كذلك؟
575
00:33:04,913 --> 00:33:07,512
بينما مهبلك مليء بالقضيب!
576
00:33:08,813 --> 00:33:11,612
ها نحن ذا
577
00:33:12,146 --> 00:33:15,445
افعلها، افعلها...
578
00:33:30,180 --> 00:33:32,045
نعم!
579
00:33:32,246 --> 00:33:34,212
افعلها!
580
00:33:34,513 --> 00:33:35,712
اصفع مؤخرتها يا حبيبي!
581
00:33:36,180 --> 00:33:37,212
أريد أن أرى هذا.
582
00:33:40,680 --> 00:33:42,179
اصفع مؤخرتي!
583
00:33:42,513 --> 00:33:45,412
إنها تحب ذلك
584
00:33:45,813 --> 00:33:46,445
هذا رائع
585
00:33:48,946 --> 00:33:52,179
- أنت تقوم بعمل عظيم اجعلها تقذف يا حبيبي!
586
00:33:52,380 --> 00:33:54,512
اجعلها تقذف، أريد رؤيتها.
587
00:33:54,646 --> 00:33:55,866
كما تريدين يا زوجة أبي.
588
00:33:55,890 --> 00:33:57,779
هل تريد أن تراني اقذف على قضيب ابنك؟
589
00:33:58,080 --> 00:33:59,645
نعم!
590
00:33:59,746 --> 00:34:01,579
جهزها لي.
591
00:34:01,913 --> 00:34:03,645
جهزها لي.
592
00:34:08,213 --> 00:34:11,379
أريدك!
593
00:34:13,813 --> 00:34:16,779
تعال هنا يا عزيزي.
594
00:34:17,413 --> 00:34:19,545
اجلس
595
00:34:20,773 --> 00:34:22,028
وأنا أيضاً؟
596
00:34:22,052 --> 00:34:25,772
لذا، فإنه خلال عملنا يتم لعق مهبلنا فقط
597
00:34:25,880 --> 00:34:27,012
ولكن...
598
00:34:27,013 --> 00:34:29,112
نحن بالفعل في هذا الوضع.
599
00:34:29,413 --> 00:34:30,812
دعونا نمارس الجنس.
600
00:34:36,380 --> 00:34:37,979
هذا جميل جدا!
601
00:34:38,180 --> 00:34:40,612
دعني آخذه في داخلي.
602
00:34:41,180 --> 00:34:42,145
استرخي.
603
00:34:42,813 --> 00:34:44,612
سأعتني به.
604
00:34:48,580 --> 00:34:52,279
سأعتني بك يا حبيبي.
605
00:34:52,780 --> 00:34:55,912
- هل أقوم بعمل جيد يا عزيزي؟ - نعم!
606
00:34:56,813 --> 00:35:00,145
لقد أعجبني ما رأيته!
607
00:35:00,346 --> 00:35:05,045
حاول تحريك الوركين أكثر قليلاً.
608
00:35:05,546 --> 00:35:07,979
اخفض ركبتيك.
609
00:35:08,213 --> 00:35:10,912
افعلي هكذا
610
00:35:11,113 --> 00:35:13,479
أنت تقومين بعمل عظيم.
611
00:35:13,480 --> 00:35:16,145
أنت تبدين مثيرًا جدًا.
612
00:35:19,513 --> 00:35:22,079
هذا جميل يا عزيزتي!
613
00:35:25,080 --> 00:35:27,012
هذا رائع!
614
00:35:28,380 --> 00:35:30,312
إنه رائع جدًا!
615
00:35:39,213 --> 00:35:41,645
أنت رائعة الجمال!
616
00:35:41,646 --> 00:35:43,279
أحب رؤيتك هكذا!
617
00:35:43,380 --> 00:35:46,679
هل يمارس معك الجنس بشكل جيد؟
618
00:35:46,880 --> 00:35:49,212
ابن زوجك مذهل!
619
00:35:56,080 --> 00:35:59,979
انظر ماذا يمكنك أن تفعل من خلال الحصول على هذا الإغراء؟
620
00:35:59,980 --> 00:36:01,345
ها نحن ذا
621
00:36:03,146 --> 00:36:04,845
هذا هو!
622
00:36:11,113 --> 00:36:13,045
ابقى هناك يا حبيبتي.
623
00:36:13,746 --> 00:36:17,145
اعتني بها، هكذا!
624
00:36:18,180 --> 00:36:23,079
- هل يجب أن أخلعه؟ - نعم أريد رؤيتك هكذا!
625
00:36:24,880 --> 00:36:28,012
إنها مثيرة جدًا! انظر إليها.
626
00:36:28,480 --> 00:36:30,145
إنه يبدو جيدًا جدًا!
627
00:36:30,280 --> 00:36:32,145
هل تريدين تجربة هذا؟
628
00:36:32,713 --> 00:36:33,845
نعم افعلها يا صغيرتي!
629
00:36:34,080 --> 00:36:35,079
افعلها!
630
00:36:37,746 --> 00:36:38,745
ابقى هناك يا حبيبي.
631
00:36:39,513 --> 00:36:42,812
ابقى هناك. أريد أن أرى كيف حال زوجة أبيك.
632
00:36:43,080 --> 00:36:47,445
- هذا جميل جدًا! - واو!
633
00:36:47,446 --> 00:36:49,579
لسانك يشعر بأنه جيد جدًا!
634
00:37:03,146 --> 00:37:07,079
إلياس، ضع قضيبك في مهبلها مرة أخرى!
635
00:37:20,713 --> 00:37:23,279
هذا مثير للغاية!
636
00:37:27,080 --> 00:37:29,345
أنت تقوم بعمل عظيم!
637
00:37:31,046 --> 00:37:32,512
أريد أن أقبلك مرة أخرى!
638
00:37:43,980 --> 00:37:46,279
إلياس، أنت تقوم بعمل عظيم أيضًا، عزيزي.
639
00:37:49,980 --> 00:37:52,079
هل يعجبك مؤخرتها يا حبيبي؟
640
00:37:52,080 --> 00:37:55,345
يمكنك المجيء إلى هنا متى شئت يا صديقي.
641
00:37:55,546 --> 00:38:00,079
- إنها مثيرة للغاية! - إنها مثيرة للغاية!
642
00:38:08,880 --> 00:38:10,879
اصفع هذه المؤخرة، لا تخف!
643
00:38:11,413 --> 00:38:13,312
نعم افعلها!
644
00:38:13,980 --> 00:38:16,312
لا تمنع نفسك يا عزيزي.
645
00:38:31,413 --> 00:38:35,245
اقفز عليه. فقط افعل ذلك.
646
00:38:38,746 --> 00:38:40,712
نعم، هذا أفضل بكثير.
647
00:38:42,013 --> 00:38:46,412
- اصفع مؤخرتي يا حبيبي، اصفعها! - اصفعها إلياس!
648
00:38:47,113 --> 00:38:49,445
أنت جيد جدًا يا حبيبي!
649
00:39:05,313 --> 00:39:08,245
لقد تعلم ذلك من الأن!
650
00:39:10,646 --> 00:39:12,379
أنا سعيدة جداً.
651
00:39:12,813 --> 00:39:14,545
الآن أعطني إياه.
652
00:39:15,013 --> 00:39:18,212
- نعم، ضعه في مهبلي. - أعطها لها، إلياس.
653
00:39:20,346 --> 00:39:23,945
أمي، لا تلمسي كراتي!
654
00:39:23,946 --> 00:39:28,945
تذكروا، نحن نفعل هذا من أجل أنفسنا. نريد منزلًا كهذا أيضًا!
655
00:39:38,413 --> 00:39:40,679
يا زوجة أبي، أنت تلمسيني!
656
00:39:40,680 --> 00:39:42,979
اصفعني!
657
00:39:44,480 --> 00:39:45,579
لقد أحببت هذا!
658
00:39:46,780 --> 00:39:49,179
إلياس، عليك أن تعتاد على هذا!
659
00:39:50,013 --> 00:39:53,512
إذا كنت أريد أن أتحسن، فسوف أحتاج إلى المزيد من التدريب.
660
00:39:53,946 --> 00:39:58,479
يمكنك تجربة ذلك مع زوجة أبيك.
661
00:40:00,746 --> 00:40:03,512
دعونا نفعل هذا!
662
00:40:04,013 --> 00:40:07,812
- هل أنت مستعد؟ - بالطبع.
663
00:40:10,013 --> 00:40:11,245
تعال إلي هنا
664
00:40:15,313 --> 00:40:17,545
أعطني مهبلك يا عزيزتي.
665
00:40:22,580 --> 00:40:26,612
- يمكنك لمسه. - دعني أساعدك في وضعه.
666
00:40:26,613 --> 00:40:28,579
- أمي! - أنا فقط أساعد.
667
00:40:30,746 --> 00:40:31,745
رائع!
668
00:40:31,980 --> 00:40:32,979
لنري
669
00:40:33,913 --> 00:40:34,912
عزيزي
670
00:40:35,680 --> 00:40:37,345
أعطي مهبلك إلى ابني
671
00:40:42,646 --> 00:40:43,645
هذا جميل.
672
00:40:44,346 --> 00:40:45,979
حسنا، لنبدأ
673
00:40:46,513 --> 00:40:49,879
ضع قضيبك بداخلها. هكذا تمامًا
674
00:40:50,480 --> 00:40:52,679
أنت قريبة جدًا من قضيبي!
675
00:40:52,813 --> 00:40:56,412
هذه الأشياء ستحدث يا عزيزي. تأقلم
676
00:40:57,046 --> 00:40:58,045
فليكن.
677
00:40:58,980 --> 00:41:01,379
ابني، يمارس الجنس معها
678
00:41:01,813 --> 00:41:02,812
ضاجع صديقتي!
679
00:41:04,280 --> 00:41:06,912
ها نحن ذا هو!
680
00:41:07,413 --> 00:41:08,912
إستمر في فعل هذا!
681
00:41:13,246 --> 00:41:14,245
أمي.....
682
00:41:14,613 --> 00:41:16,645
سأساعدك على الاسترخاء!
683
00:41:17,013 --> 00:41:18,645
تمام.
684
00:41:19,413 --> 00:41:22,945
- أعطني مذاقه منه. - هل تريد أن تتذوقه؟
685
00:41:32,813 --> 00:41:33,879
افعلها!
686
00:41:34,313 --> 00:41:36,612
أتمنى أن يكون والدك لديه قضيب مثل هذا!
687
00:41:36,980 --> 00:41:38,379
ضاجع صديقتي!
688
00:41:40,080 --> 00:41:41,479
هكذا تمامًا يا عزيزي
689
00:41:42,346 --> 00:41:44,445
هل ابني زوجي جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟
690
00:41:44,446 --> 00:41:46,912
إنه يمارس الجنس بشكل جيد للغاية!
691
00:41:50,513 --> 00:41:52,112
لقد أحببت ما رأيته!
692
00:41:54,880 --> 00:41:57,045
ها نحن ذا عزيزي، استمر
693
00:41:57,413 --> 00:41:59,612
ضاجع مهبلها فهو جميل جدًا!
694
00:42:00,280 --> 00:42:01,679
هكذا تمامًا
695
00:42:02,046 --> 00:42:03,279
هكذا تمامًا إلياس.
696
00:42:07,613 --> 00:42:09,112
أحسنت.
697
00:42:09,713 --> 00:42:12,745
دع زوجة أبيك تجعل الأمر أكثر سهولة.
698
00:42:13,080 --> 00:42:14,079
انزع هذا
699
00:42:14,446 --> 00:42:15,445
رائع!
700
00:42:17,180 --> 00:42:22,079
- واو! - الآن أشعر بتحسن كبير.
701
00:42:22,180 --> 00:42:24,212
- ألصقها فيه. - واو!
702
00:42:26,580 --> 00:42:28,445
أنا أعلم ما هو الأفضل بالنسبة لك، عزيزتي.
703
00:42:36,613 --> 00:42:39,012
يشعر قضيب ابن الزوج بأنه جيد جدًا!
704
00:42:39,173 --> 00:42:42,072
هكذا تمامًا
705
00:42:45,213 --> 00:42:47,979
نعم، ضاجعها يا عزيزي ، ضاجعها
706
00:42:48,313 --> 00:42:49,312
إنها تحتاج إلى هذا.
707
00:42:51,446 --> 00:42:52,745
هكذا إلياس.
708
00:42:56,946 --> 00:43:00,145
إن مساعدتك لي بهذه الطريقة تعني لي الكثير
709
00:43:01,413 --> 00:43:03,412
رائع!
710
00:43:06,946 --> 00:43:08,512
رائع!
711
00:43:11,280 --> 00:43:12,479
هل هذا يشعرك بالارتياح عزيزتي؟
712
00:43:12,680 --> 00:43:15,912
سيكون كذبا لو قلت أنه لا يجعلني أشعر به.
713
00:43:16,946 --> 00:43:18,779
أنت تقوم بعمل جيد جدًا.
714
00:43:19,046 --> 00:43:22,445
أمي، لماذا تقبليني هكذا؟
715
00:43:23,046 --> 00:43:25,979
كما قلت، أنا بحاجة إلى التدريب، إلياس!
716
00:43:28,380 --> 00:43:29,379
رائع!
717
00:43:29,746 --> 00:43:32,279
لقد أحببت رؤيتك هكذا!
718
00:43:33,213 --> 00:43:35,179
أنت تجعل زوجة أبيك فخورة.
719
00:43:39,546 --> 00:43:41,145
هذا جيد جدًا!
720
00:43:41,980 --> 00:43:43,945
أريد أن أمارس الجنس الآن!
721
00:43:43,946 --> 00:43:45,979
هيا تعال
722
00:43:49,746 --> 00:43:51,345
ما هي الخطوة التالية؟
723
00:43:51,646 --> 00:43:56,512
تعال هنا يا حبيبي. ابقى هنا.
724
00:43:57,280 --> 00:43:59,912
ابني يعرف ماذا يفعل.
725
00:44:00,380 --> 00:44:02,545
تعال هنا يا حبيبي.
726
00:44:03,880 --> 00:44:05,945
لقد جرحت مشاعر زوجة أبيك.
727
00:44:05,946 --> 00:44:07,612
ماذا كان من المفترض أن تفعل فعليا؟
728
00:44:08,546 --> 00:44:12,212
أحضري هذا القضيب واجعليه مبللاً.
729
00:44:12,213 --> 00:44:14,079
رائع!
730
00:44:14,380 --> 00:44:16,712
ارقص داخل زوجة أبيك!
731
00:44:16,913 --> 00:44:18,879
ارقص
732
00:44:19,080 --> 00:44:21,479
إلياس، ليس لديك أي فكرة عما يعنيه هذا بالنسبة لي.
733
00:44:21,780 --> 00:44:24,512
تفعل هذا من أجل زوجة أبيك.
734
00:44:24,513 --> 00:44:26,412
انظر، إنه شعور جيد، أليس كذلك؟
735
00:44:26,880 --> 00:44:28,012
نعم، إنه ليس سيئا.
736
00:44:28,513 --> 00:44:29,512
رائع.
737
00:44:29,980 --> 00:44:32,679
أعتقد أننا أقرب.
738
00:44:33,880 --> 00:44:35,345
هناك اتصال جديد بيننا يا عزيزي.
739
00:44:42,580 --> 00:44:45,179
أعدها إليّ. أعدها إلى زوجة أبيك.
740
00:44:45,180 --> 00:44:47,345
هكذا تمامًا
741
00:44:54,446 --> 00:44:56,812
صورة مثيرة للغاية.
742
00:44:56,813 --> 00:44:59,812
فقط استمتع بنفسك.
743
00:45:00,580 --> 00:45:04,979
سأداعب بظرك بقوة.
744
00:45:05,113 --> 00:45:07,412
سوف تحب هذا.
745
00:45:08,846 --> 00:45:10,712
نعم يا حبيبتي نعم!
746
00:45:11,213 --> 00:45:15,879
- هذا كل شيء! - طعمه لذيذ جدًا!
747
00:45:16,313 --> 00:45:20,245
أنت سريع التعلم. هيا يا صغيري!
748
00:45:22,446 --> 00:45:24,479
إلياس، أنا فخورة بك جدًا!
749
00:45:24,913 --> 00:45:27,679
لقد جعلت زوجة أبيك سعيدة جدًا، عزيزي.
750
00:45:28,313 --> 00:45:30,345
هكذا تمامًا
751
00:45:31,946 --> 00:45:35,179
أعطني هذا القضيب!
752
00:45:40,913 --> 00:45:43,479
أنت موهوب جدًا.
753
00:45:45,913 --> 00:45:48,345
دعونا نبلل مهبل زوجة أبيك جيدًا قبل الدخول إليه
754
00:45:48,713 --> 00:45:52,745
زوجة أبيك تحتاج إليها.
755
00:45:52,746 --> 00:45:57,845
هكذا تمامًا
756
00:45:58,413 --> 00:46:00,345
ضاجع زوجة أبيك!
757
00:46:02,946 --> 00:46:04,679
هكذا تمامًا
758
00:46:11,280 --> 00:46:13,112
أعطني قضيبك، يا ابني!
759
00:46:26,780 --> 00:46:27,779
هكذا تمامًا
760
00:46:29,580 --> 00:46:34,112
إلياس أعطه لزوجة أبيك.
761
00:46:35,846 --> 00:46:38,845
افعلها، هيا، يمكنك فعلها.
762
00:46:38,946 --> 00:46:41,345
اصفعني!
763
00:46:45,446 --> 00:46:46,445
هيا
764
00:46:47,913 --> 00:46:50,579
جميل جدًا.
765
00:46:53,713 --> 00:46:56,179
افعلها، افعلها!
766
00:46:56,380 --> 00:46:57,612
هذا هو!
767
00:46:58,913 --> 00:47:01,079
إلياس، هل تبصق على فرج زوجة أبيك؟
768
00:47:02,580 --> 00:47:03,579
شكرا لك يا حبيبي
769
00:47:04,013 --> 00:47:07,045
دعينا نلعقهم لمساعدتهم قليلاً.
770
00:47:08,113 --> 00:47:10,712
- لديهم احتياجات. - أريد أن أظهر رضاي.
771
00:47:11,013 --> 00:47:12,945
تعال الى هنا.
772
00:47:15,580 --> 00:47:17,812
هنا؟
773
00:47:22,746 --> 00:47:23,745
رائع!
774
00:47:24,180 --> 00:47:26,079
أنت جميلة جدًا يا زوجة أبي.
775
00:47:26,080 --> 00:47:28,679
- أحبك يا ابني. - وأنا أحبك أيضًا.
776
00:47:35,446 --> 00:47:39,579
تذكري عزيزتي، أنه بإمكاننا أن نحصل على أشياء جميلة جدًا معًا.
777
00:47:42,646 --> 00:47:43,645
هذا رائع!
778
00:48:01,880 --> 00:48:03,245
إنها تفعل شيئا عظيما!
779
00:48:05,446 --> 00:48:07,579
ابني يجعل كل شيء سهلاً!
780
00:48:08,146 --> 00:48:11,245
سوف تبدأ العمل معي في أقرب وقت ممكن!
781
00:48:20,613 --> 00:48:23,545
عزيزي، هل تستطيع أن تمسك شعر زوجة أبيك؟
782
00:48:24,180 --> 00:48:25,479
أحسنت.
783
00:48:36,146 --> 00:48:40,145
لقد تدربنا كثيرًا على هذا. كلما كان أصعب، كان أفضل.
784
00:48:41,746 --> 00:48:43,479
سأحضر المزيد من الأصدقاء في المرة القادمة.
785
00:48:46,680 --> 00:48:48,645
شكرا لك. أنت أفضل زوجة أب.
786
00:48:49,813 --> 00:48:53,579
انظري يا عزيزتي، إنهم يفعلون ذلك. لا عيب في ذلك.
787
00:48:54,713 --> 00:48:57,845
- هل بدأت تشعر بالتحسن؟ - نعم.
788
00:49:02,880 --> 00:49:06,345
أحتاج أن أمارس الجنس. أنا في غاية الإثارة!
789
00:49:07,546 --> 00:49:08,945
أنا متشوقة جدًا!
790
00:49:14,680 --> 00:49:17,745
ابني هو بارع في هذا.
791
00:49:18,146 --> 00:49:22,012
هيا لنلعب قليلا.
792
00:49:26,180 --> 00:49:29,312
أنت تبدو جيدة جدًا، يا زوجة أبي.
793
00:49:30,980 --> 00:49:34,979
- أنا أحب هذا. - هكذا تمامًا يا عزيزي.
794
00:49:36,480 --> 00:49:39,445
أنت تعرف أن هذا هو المفضل لدي.
795
00:49:41,446 --> 00:49:42,645
ما هو شعورك؟
796
00:49:42,980 --> 00:49:47,379
أنا سعيدة جدًا لأنني تمكنت من إقامة مثل هذه العلاقة مع ابني .
797
00:49:50,213 --> 00:49:52,512
هذا مهم جدًا بالنسبة لي.
798
00:49:52,946 --> 00:49:53,945
افعل هذا.
799
00:49:54,746 --> 00:49:56,679
نعم افعلها نعم!
800
00:50:00,313 --> 00:50:02,845
هكذا تمامًا يا عزيزي!
801
00:50:02,946 --> 00:50:04,012
هكذا تمامًا
802
00:50:04,180 --> 00:50:06,945
أنت تقوم بعمل عظيم بممارسة الجنس مع زوجة أبيك.
803
00:50:14,146 --> 00:50:16,579
لا أستطيع الانتظار لإحضار المزيد من الأصدقاء هنا، عزيزتي.
804
00:50:16,780 --> 00:50:21,512
أحضري أصدقائك. جميع أصدقائك جميلات يا زوجة أبي .
805
00:50:22,313 --> 00:50:26,079
هل أعجبتك مشاهدة قضيبه يدخل مهبلك، عزيزتي؟
806
00:50:26,180 --> 00:50:29,412
إنه يجعلني مبللاً جداً!
807
00:50:29,780 --> 00:50:31,112
يمكنني الإحتفاظ بالسر
808
00:50:32,813 --> 00:50:34,745
افعلها، لا تتوقف!
809
00:50:35,046 --> 00:50:36,045
لا تتوقف!
810
00:50:36,680 --> 00:50:37,679
أوه، إلياس.
811
00:50:44,013 --> 00:50:47,312
يجب عليك أن تظهر لي كيف أفعل هذا.
812
00:50:48,813 --> 00:50:52,312
إنه يحتاج إلى أن يمارس معك الجنس بقوة أكبر.
813
00:50:53,946 --> 00:50:56,145
أحسنت. أنت ابن زوج رائع.
814
00:50:58,680 --> 00:51:00,245
ضاحع زوجة أبيك.
815
00:51:00,413 --> 00:51:04,012
أظهر لزوجة أبيك كيف يشعر مهبلها.
816
00:51:04,280 --> 00:51:07,012
أكثر!
817
00:51:07,313 --> 00:51:09,212
لا تقذف يا عزيزي!
818
00:51:09,680 --> 00:51:11,812
أنت جيد جدًا!
819
00:51:14,280 --> 00:51:16,312
افعل ذلك مجددا
820
00:51:17,580 --> 00:51:18,212
أوه، إلياس.
821
00:51:18,213 --> 00:51:20,145
هناك تمامًا
822
00:51:20,313 --> 00:51:22,412
على الحافة تمامًا، على الحافة تمامًا!
823
00:51:22,646 --> 00:51:25,345
- هناك تمامًا! - هكذا تمامًا عزيزي.
824
00:51:27,713 --> 00:51:29,645
من سوف يقذف أولا، أنت أم أنا؟
825
00:51:31,813 --> 00:51:34,445
ها نحن ذا! نعم، نعم!
826
00:51:34,580 --> 00:51:36,312
هذا رائع
827
00:51:37,080 --> 00:51:39,079
أرأيت؟، هذا أمر طبيعي تمامًا!
828
00:51:42,413 --> 00:51:45,679
اجعل زوجة أبيك تقذف
829
00:51:48,380 --> 00:51:50,979
أريد أن أسمع أنينك!
830
00:51:50,980 --> 00:51:52,612
افعلها!
831
00:51:52,613 --> 00:51:56,045
أنت تمارس الجنس معي بشكل أفضل من والدك!
832
00:52:02,713 --> 00:52:05,445
يا إلهي! لقد قذفت في نفس الوقت!
833
00:52:09,080 --> 00:52:11,545
هل تريد زوجة أبيك أن تقذف على قضيبك؟
834
00:52:12,313 --> 00:52:14,545
اطلب هذا زوجة أبيك.
835
00:52:15,346 --> 00:52:16,345
رائع!
836
00:52:19,380 --> 00:52:21,779
أعطني إياه يا عزيزي. أعطني إياه.
837
00:52:34,713 --> 00:52:36,712
انظري إلى هذا
838
00:52:38,080 --> 00:52:40,279
أنا فخورة بك جدًا!
839
00:52:43,613 --> 00:52:47,012
هيا يا عزيزي، ضاجع مهبل زوجة أبيك.
840
00:52:52,813 --> 00:52:55,779
اسحبني لأعلى يا حبيبي.
841
00:53:00,013 --> 00:53:01,645
أنت رجل نبيل حقًا، يا عزيزي.
842
00:53:01,913 --> 00:53:05,712
لقد قمت بتربيتك بشكل صحيح حقًا.
843
00:53:07,913 --> 00:53:09,779
إنه جيد حقا!
844
00:53:10,313 --> 00:53:12,512
ضاجعني يا حبيبي!
845
00:53:15,280 --> 00:53:18,012
نعم افعلها!
846
00:53:19,680 --> 00:53:22,812
كيف يشعر لسان ابني؟
847
00:53:22,813 --> 00:53:24,812
ابن زوجك جيد جدًا!
848
00:53:25,046 --> 00:53:26,679
لقد أحببت ما فعله!
849
00:53:27,080 --> 00:53:30,479
هكذا تمامًا
850
00:53:31,313 --> 00:53:34,045
هكذا تمامًا إلياس.
851
00:53:35,646 --> 00:53:38,979
إن مشاهدتك تلعق مهبلها يجعلني أشعر بالإثارة الشديدة.
852
00:53:44,980 --> 00:53:47,045
يشعر قضيب ابني بأنه جيد جدًا!
853
00:53:49,480 --> 00:53:52,279
وكان والده بنفس الطريقة.
854
00:54:08,346 --> 00:54:11,945
- ابن زوجك جيد جدًا! - ارفعه إلى أعلى!
855
00:54:12,113 --> 00:54:14,679
لا يوجد مثل هذا القضيب في المنزل!
856
00:54:14,880 --> 00:54:17,679
اجعلها تقذف، عزيزتي!
857
00:54:17,813 --> 00:54:20,045
هكذا تمامًا
858
00:54:25,813 --> 00:54:28,712
- هكذا تمامًا- نعم، إلياس.
859
00:54:28,880 --> 00:54:32,412
اجعلها تشعر بالسعادة يا حبيبي!
860
00:54:37,613 --> 00:54:41,045
ها نحن ذا هنا، يا حبيبي!
861
00:54:41,380 --> 00:54:44,145
هناك تماماً،ها نحن ذا
862
00:54:50,013 --> 00:54:53,845
حرك وركيك يا إلياس! واو!
863
00:54:55,946 --> 00:54:58,079
أنت شخص بالغ ناضج!
864
00:55:01,846 --> 00:55:03,845
ضاجعها جيداً من أجلي
865
00:55:03,846 --> 00:55:06,412
اجعل زوجة أبيك فخورة.
866
00:55:06,413 --> 00:55:08,812
رائع!
867
00:55:09,913 --> 00:55:10,912
افعلها!
868
00:55:14,513 --> 00:55:16,779
زوجة أبيك مثيرة جدًا!
869
00:55:18,446 --> 00:55:22,045
هذه وضعية جميلة جدا!
870
00:55:24,513 --> 00:55:27,379
العق المهبل!
871
00:55:34,313 --> 00:55:37,712
امتص لساني.
872
00:55:46,113 --> 00:55:48,079
داعب بظري!
873
00:55:58,346 --> 00:56:00,845
أعطها هذا القضيب يا حبيبي. مارس الجنس معها!
874
00:56:04,446 --> 00:56:07,212
هكذا تمامًا
875
00:56:07,846 --> 00:56:09,679
ارقص داخل مهبلي!
876
00:56:09,813 --> 00:56:11,745
أشعر بقضيب الشقراء في مهبلها الضيق!
877
00:56:12,180 --> 00:56:14,212
افعلها!
878
00:56:18,480 --> 00:56:20,512
اجعلها تقذف، عزيزي!
879
00:56:23,346 --> 00:56:26,612
حرك وركيك يا حبيبي!
880
00:56:52,713 --> 00:56:56,212
هل ستقذف كثيرًا على زوجة أبيك إلياس؟
881
00:56:56,346 --> 00:56:58,379
وهذا سيجعل زوجة أبيك سعيدة جدًا.
882
00:56:58,580 --> 00:57:00,479
نعم يا حبيبي!
883
00:57:00,613 --> 00:57:02,879
أعلم أنك تستطيع فعل ذلك. اقذف على زوجة أبيك.
884
00:57:02,880 --> 00:57:06,545
سوف اقذف
885
00:57:10,980 --> 00:57:13,912
رائع!
886
00:57:14,113 --> 00:57:18,512
- أنت حقا ابن زوج جيد! - واو، زوجة أبي!
887
00:57:20,413 --> 00:57:23,679
لقد قذفت كثيرا.
888
00:57:26,113 --> 00:57:28,145
من المستحيل أن يحدث هذا .
889
00:57:28,170 --> 00:57:29,038
لا مشكلة يا صديقي.
890
00:57:30,846 --> 00:57:33,345
لقد كان شعورًا جيدًا، أليس كذلك؟
891
00:57:35,713 --> 00:57:43,379
حصلت زوجة أبيك على الوظيفة. ستأتي غدًا الساعة السابعة مساءً.
892
00:57:43,813 --> 00:57:46,045
سوف آتي لشراء الأنماط السبعة.
893
00:57:46,146 --> 00:57:48,379
- سنذهب معًا. - أنا متحمسة جدًا.
894
00:57:48,980 --> 00:57:50,912
هل هذا يعني أننا سنحصل على منزل مثل هذا أيضًا؟
895
00:57:51,180 --> 00:57:54,179
عزيزي، زوجة أبيك تريد الاعتناء بك.
896
00:57:54,793 --> 00:57:55,727
رائع!72733