All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e25 Whats the Deal
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,650 --> 00:00:07,690
Yeah, Tom, we're kind of between a rock
and a hard place.
2
00:00:07,950 --> 00:00:10,370
Wiley's a no -show. His wife got him
locked up tonight.
3
00:00:10,990 --> 00:00:14,010
Well, damn it. You know it ain't no good
without a four.
4
00:00:14,630 --> 00:00:17,110
What about those boys you got working in
the yard?
5
00:00:17,350 --> 00:00:20,510
You gotta think the two of them together
can handle a seat at the table.
6
00:00:20,750 --> 00:00:22,190
And let them inside the house?
7
00:00:22,430 --> 00:00:23,690
Do they even have any money?
8
00:00:24,130 --> 00:00:27,350
Well, I guess they got what I owe them
for the yard work.
9
00:00:27,690 --> 00:00:31,310
Hell, by the end of the night, figure I
could have the job done for nothing.
10
00:00:36,140 --> 00:00:37,140
Old people.
11
00:00:40,260 --> 00:00:41,660
I got the VCR.
12
00:00:43,220 --> 00:00:44,220
What?
13
00:00:44,680 --> 00:00:47,440
You know, old people. You know, that guy
in that commercial, you know, that old
14
00:00:47,440 --> 00:00:50,420
dude, you know? He goes, I got the VCR.
15
00:00:51,980 --> 00:00:54,100
I don't know what you're talking about,
Viva.
16
00:00:55,920 --> 00:00:57,200
Nutsack. Shut up with it.
17
00:00:58,340 --> 00:00:59,340
Don't call me that.
18
00:01:03,820 --> 00:01:05,420
Daddy doesn't understand me.
19
00:01:06,560 --> 00:01:07,560
Yeah, really.
20
00:01:09,200 --> 00:01:10,780
Woman. Yeah, really.
21
00:01:12,500 --> 00:01:16,840
It must really suck to have a dad who's,
like, still around after you're born.
22
00:01:17,020 --> 00:01:18,020
Yeah, yeah.
23
00:01:18,160 --> 00:01:19,360
Yeah, I wonder what that's like.
24
00:01:21,980 --> 00:01:24,300
This guy's dad seems pretty cool,
though. Yeah.
25
00:01:25,540 --> 00:01:27,880
It's too bad he's got a wolf for a son.
26
00:01:28,140 --> 00:01:29,140
Yeah, really.
27
00:01:32,140 --> 00:01:35,900
It's like this guy's dad tried to do
something nice for him and take him on a
28
00:01:35,900 --> 00:01:39,860
picnic, and he just, like, runs away and
acts like a little wussy.
29
00:01:41,600 --> 00:01:45,640
If they took me out on a picnic, I'd,
like, scarf down all the food, and then
30
00:01:45,640 --> 00:01:48,720
go, like, run around and, like, put ants
in people's pants and all that stuff.
31
00:01:48,980 --> 00:01:49,980
Yeah.
32
00:01:55,940 --> 00:01:59,300
It's a psychobilly freakout! Yeah, yeah,
it's a psychobilly freakout!
33
00:02:01,949 --> 00:02:03,350
This dude is weird.
34
00:02:03,610 --> 00:02:06,170
Yeah. He's like our kind of people.
35
00:02:08,750 --> 00:02:13,030
I think I used to see this guy down at
Maxi Mart, like, playing video games all
36
00:02:13,030 --> 00:02:16,370
day and, like, drinking flushies. Oh,
yeah, yeah. I heard he got a million
37
00:02:16,370 --> 00:02:18,070
points on Centipede once. Yeah.
38
00:02:18,910 --> 00:02:19,910
He's cool.
39
00:02:20,070 --> 00:02:21,070
Oh, yeah, yeah.
40
00:02:21,410 --> 00:02:25,030
It's a psychobilly freakout. Yeah, yeah.
41
00:02:25,310 --> 00:02:26,310
That's what it is, bud.
42
00:02:26,470 --> 00:02:27,810
Yeah. Psychobilly freakout.
43
00:02:28,070 --> 00:02:29,450
Everybody, put on your pants.
44
00:02:38,400 --> 00:02:40,040
Hey, buddy, what kind of music is this?
45
00:02:41,360 --> 00:02:42,660
I think
46
00:02:42,660 --> 00:02:52,460
it's
47
00:02:52,460 --> 00:02:54,240
like some kind of country music.
48
00:02:54,780 --> 00:02:55,780
But it's like...
49
00:02:56,160 --> 00:03:00,020
Country music after you've been, like,
playing centipede for, like, 24 hours?
50
00:03:00,240 --> 00:03:01,179
Oh, yeah, yeah.
51
00:03:01,180 --> 00:03:06,140
This would make good music to play,
like, while you're playing centipede.
52
00:03:06,140 --> 00:03:07,340
like, you know, centipede going around.
53
00:03:09,500 --> 00:03:10,500
Yeah,
54
00:03:11,260 --> 00:03:12,260
yeah.
55
00:03:12,780 --> 00:03:15,140
I bet you could score a lot of points.
56
00:03:15,420 --> 00:03:17,160
Yeah, yeah. Yeah, maybe you could score.
57
00:03:22,800 --> 00:03:24,660
Now, this here is five card.
58
00:03:24,900 --> 00:03:25,900
Jacks are better.
59
00:03:25,940 --> 00:03:27,940
Quarter minimum, three dollar max.
60
00:03:28,260 --> 00:03:30,180
Three raises will test the gonies.
61
00:03:30,680 --> 00:03:32,960
Uh... Cool.
62
00:03:33,880 --> 00:03:36,260
You fellas on board?
63
00:03:36,880 --> 00:03:39,560
Uh... I guess.
64
00:03:40,660 --> 00:03:42,860
Good enough, then. Let's get busy, boys.
65
00:03:44,900 --> 00:03:45,900
Whoa.
66
00:03:46,180 --> 00:03:47,780
Yeah. Cool.
67
00:03:48,640 --> 00:03:49,640
Give me that one.
68
00:03:49,820 --> 00:03:51,620
Oh, wait, butt licker. Get your own.
69
00:03:51,960 --> 00:03:52,960
Come on, give me some.
70
00:03:56,760 --> 00:03:59,120
Well, what do you say there, Boz? You're
the man.
71
00:03:59,440 --> 00:04:00,440
I'll bet a buck.
72
00:04:01,160 --> 00:04:02,860
Dusty? I mean... Boys?
73
00:04:04,100 --> 00:04:06,640
Boys? Uh, what?
74
00:04:07,560 --> 00:04:08,560
Y 'all in?
75
00:04:08,800 --> 00:04:10,420
Um, what does that mean?
76
00:04:10,840 --> 00:04:15,420
Well, you can fold and give me your
cards or throw in a blue chip and stay
77
00:04:15,420 --> 00:04:16,119
the game.
78
00:04:16,120 --> 00:04:17,240
Uh, okay.
79
00:04:18,579 --> 00:04:19,760
Cards? Three.
80
00:04:20,399 --> 00:04:21,399
I'll take two.
81
00:04:21,480 --> 00:04:23,320
Boys? Come on, boys.
82
00:04:23,740 --> 00:04:25,060
Uh, huh?
83
00:04:26,060 --> 00:04:27,460
How many cards you need?
84
00:04:27,680 --> 00:04:29,140
You can take up to three.
85
00:04:29,380 --> 00:04:30,680
Yeah, yeah, three, three, three.
86
00:04:33,480 --> 00:04:34,480
Discards, please.
87
00:04:34,640 --> 00:04:35,900
Uh, what?
88
00:04:37,220 --> 00:04:40,580
If you want three cards, you gotta give
me three of those. No way!
89
00:04:41,620 --> 00:04:42,620
Yeah.
90
00:04:43,140 --> 00:04:46,140
You already got the whole deck to look
at, butthole.
91
00:05:03,879 --> 00:05:06,500
Come on now, Dusty, while we're young.
92
00:05:06,780 --> 00:05:08,840
All right, already, keep your britches
on.
93
00:05:09,180 --> 00:05:14,080
Tom, I'll see your three. Bob, I'll see
your three. And I'll raise you three of
94
00:05:14,080 --> 00:05:14,719
my own.
95
00:05:14,720 --> 00:05:15,720
Good enough, then.
96
00:05:16,580 --> 00:05:21,540
Boys, that'll be a niner to y 'all. Uh,
we got like one white one.
97
00:05:23,760 --> 00:05:25,660
Afraid that ain't gonna get you there,
boy.
98
00:05:25,900 --> 00:05:28,500
You wanna stay in, you're gonna have to
go light.
99
00:05:28,760 --> 00:05:30,100
Uh, okay.
100
00:05:32,240 --> 00:05:33,860
Y 'all know what that means?
101
00:05:34,200 --> 00:05:36,500
Uh, uh, no.
102
00:05:38,120 --> 00:05:41,440
Means you lose, you hop on that payment
plan to the winner.
103
00:05:41,740 --> 00:05:42,800
I don't know, Tom.
104
00:05:43,160 --> 00:05:44,840
Are these boys good for it?
105
00:05:45,180 --> 00:05:49,580
Well, I tell you what, I'll throw in for
you. But if y 'all go down, you're
106
00:05:49,580 --> 00:05:51,480
gonna be on me some elbow grease.
107
00:05:51,920 --> 00:05:53,360
Uh, okay.
108
00:05:55,320 --> 00:05:57,800
Nine for the boys, and here's my six.
109
00:05:58,840 --> 00:06:02,480
Three more from you, Boz, and we're
gonna find us a happy man.
110
00:06:02,900 --> 00:06:04,520
Hey, where's our new card?
111
00:06:04,880 --> 00:06:09,560
Look, I've told you every time. You get
new cards once per hand.
112
00:06:09,960 --> 00:06:12,160
Now, what do you have, Boz? Two pair.
113
00:06:12,600 --> 00:06:13,620
Jacks and fours.
114
00:06:14,170 --> 00:06:15,170
Beach me.
115
00:06:15,370 --> 00:06:19,550
Well, I'd like to thank y 'all for
kindly coming over, and y 'all are
116
00:06:19,550 --> 00:06:20,550
back anytime.
117
00:06:20,590 --> 00:06:24,690
I got me a two -pair, but this here's
the cowboys and their sweeties.
118
00:06:26,670 --> 00:06:27,670
Yes.
119
00:06:28,350 --> 00:06:29,350
Two pairs?
120
00:06:29,630 --> 00:06:30,630
Is that all?
121
00:06:33,370 --> 00:06:38,030
Uh, we got four pairs of boobs and one
butt. Yes.
122
00:06:39,030 --> 00:06:40,030
Boobs are cool.
123
00:06:42,760 --> 00:06:44,560
Boy. Tom, the boy's got a flood.
124
00:06:45,100 --> 00:06:46,099
Say, what?
125
00:06:46,100 --> 00:06:47,960
Yeah, Dusty's right. Take a look.
126
00:06:49,200 --> 00:06:50,200
What in the hell?
127
00:06:50,540 --> 00:06:52,200
Damn it. You win, boys. Yes!
128
00:06:53,040 --> 00:06:54,040
Yes!
129
00:06:57,680 --> 00:06:58,680
Whoa,
130
00:07:00,980 --> 00:07:02,580
check it out. What is it? The turd
burglar.
131
00:07:03,800 --> 00:07:05,720
Hey, you mean the hamburglar, dude.
132
00:07:06,640 --> 00:07:08,420
No, he's a turd burglar. Oh, yeah.
133
00:07:12,880 --> 00:07:15,220
Look at this dumbass, how come he's the
only one wearing makeup?
134
00:07:16,300 --> 00:07:19,980
It's like him and the band all got
together and stuff, and I said, okay
135
00:07:20,160 --> 00:07:23,080
we're all gonna wear some scary makeup
tomorrow, it's gonna be really cool,
136
00:07:23,180 --> 00:07:26,920
we're gonna kick some ass. But then this
dumbass was the only one stupid enough
137
00:07:26,920 --> 00:07:27,920
to do it.
138
00:07:28,220 --> 00:07:32,520
The other dudes were probably like, you
put makeup on? You dumbass, we were just
139
00:07:32,520 --> 00:07:33,520
joking.
140
00:07:37,720 --> 00:07:38,720
Boy,
141
00:07:39,700 --> 00:07:40,700
this is horrible.
142
00:07:41,640 --> 00:07:44,880
Don't say that. I kind of feel sorry for
these guys.
143
00:07:45,120 --> 00:07:46,120
Yeah.
144
00:07:48,540 --> 00:07:55,420
If I had a mic like that, I'd stick a
mic
145
00:07:55,420 --> 00:07:59,700
into every end, so I'd have like four
mics, and then I'd be four times as
146
00:08:00,660 --> 00:08:05,280
No, you wouldn't. You can only thing
into one end at a time, Beaver. How do I
147
00:08:05,280 --> 00:08:06,500
fun that around really fast?
148
00:08:06,840 --> 00:08:10,100
Beavis, it doesn't matter how fast you
spin it around, you'd still only be
149
00:08:10,100 --> 00:08:11,560
singing into one mic at a time.
150
00:08:11,780 --> 00:08:14,820
No, no, but I mean, I'm talking about,
I'd like to roll it around really fast.
151
00:08:15,080 --> 00:08:16,680
I mean, like, yes, really fast.
152
00:08:17,540 --> 00:08:18,540
Like that.
153
00:08:19,640 --> 00:08:21,900
Uh, yeah, I guess that might work.
154
00:08:28,160 --> 00:08:29,160
Cool.
155
00:08:32,100 --> 00:08:33,460
Rock smashes scissors.
156
00:08:36,080 --> 00:08:39,440
That was pretty cool that Anderson let
us keep these chips instead of, like,
157
00:08:39,460 --> 00:08:41,159
giving them back for a bunch of
quarters.
158
00:08:41,360 --> 00:08:43,960
Yeah. These blue ones are worth a lot
more.
159
00:08:48,380 --> 00:08:49,820
Paper smashes scissors.
160
00:08:52,700 --> 00:08:53,780
Winning is cool.
161
00:08:54,600 --> 00:08:55,600
No, it isn't.
162
00:08:55,940 --> 00:08:56,940
Fuck.
163
00:08:59,540 --> 00:09:02,160
Uh, what is this?
164
00:09:04,280 --> 00:09:06,020
Uh, yeah, yeah, poison.
165
00:09:06,440 --> 00:09:09,460
Oh, nah, this is poison.
166
00:09:10,200 --> 00:09:14,260
This is so horrible.
167
00:09:14,840 --> 00:09:18,300
I can't even begin to talk about how
much this sucks.
168
00:09:18,500 --> 00:09:21,900
Yeah, yeah, really. Look at these butt
knockers. Yeah.
169
00:09:22,420 --> 00:09:24,620
Ooh, let me tell you what I want.
170
00:09:32,830 --> 00:09:35,990
Remember back when they used to, like,
play videos by these guys all the time?
171
00:09:36,150 --> 00:09:37,150
Yeah, that really sucks.
172
00:09:37,330 --> 00:09:38,330
Yeah.
173
00:09:38,490 --> 00:09:40,070
It's a good thing they're gone.
174
00:09:40,410 --> 00:09:41,410
Yeah, really.
175
00:09:43,530 --> 00:09:46,870
Wait a minute. That dude right there? I
think he's that dude that drives the
176
00:09:46,870 --> 00:09:48,250
snack truck now. Oh, yeah.
177
00:09:49,530 --> 00:09:52,970
That's right. He's got, like, a mustache
now, and he's just got long hair in the
178
00:09:52,970 --> 00:09:54,310
back. Yeah, yeah, that's him.
179
00:09:56,990 --> 00:10:02,980
I bet these guys, like... Practice their
little woofy dance moves.
180
00:10:10,160 --> 00:10:11,160
Poison.
181
00:10:17,860 --> 00:10:22,960
You're a little too good at that, Viva.
182
00:10:25,980 --> 00:10:26,980
Bobby.
183
00:10:27,520 --> 00:10:29,400
Cece. And Brett.
184
00:10:30,700 --> 00:10:31,740
And don't forget, Ricky.
12732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.