All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e04 Choke
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,979 --> 00:00:20,860
Oi! I've got me finger stuck in me bum!
2
00:00:25,840 --> 00:00:29,460
Oi! I should never have listened to that
little Dutch boy the other day!
3
00:00:31,340 --> 00:00:33,680
And now I got me fingers stuck in me
bum.
4
00:00:40,140 --> 00:00:41,140
Hey, mistress.
5
00:00:41,560 --> 00:00:43,540
I got me fingers stuck in me bum.
6
00:00:44,880 --> 00:00:45,880
Leave it.
7
00:00:46,400 --> 00:00:52,860
Leave it. Yeah, but... I'm... I'm...
8
00:00:52,860 --> 00:00:57,820
I'm... I hate this stupid game.
9
00:01:00,200 --> 00:01:01,770
Choking. You're choking?
10
00:01:02,910 --> 00:01:05,230
Um, chicken. You're choking your
chicken?
11
00:01:07,410 --> 00:01:08,690
You're choking your chicken.
12
00:01:13,010 --> 00:01:14,010
Yeah.
13
00:01:16,890 --> 00:01:19,030
Um, is that Colonel Sanders?
14
00:01:19,630 --> 00:01:22,650
Uh, no, dumbass.
15
00:01:23,190 --> 00:01:27,870
Colonel Sanders has, like, a white
jacket and, like, a bucket of chicken.
16
00:01:32,770 --> 00:01:35,850
This guy fries butt nuggets.
17
00:01:37,790 --> 00:01:39,150
What's a butt nugget?
18
00:01:41,590 --> 00:01:42,790
Here, I'll show you.
19
00:01:58,350 --> 00:02:01,310
They got these long -haired guys, and
then they got this guy, like, in a dork
20
00:02:01,310 --> 00:02:05,950
outfit. Uh, I think these guys are just,
like, joking or something.
21
00:02:06,510 --> 00:02:07,510
Oh, really?
22
00:02:07,690 --> 00:02:08,690
Oh, yeah.
23
00:02:08,870 --> 00:02:10,630
They're just, like, fooling around and
stuff, huh?
24
00:02:11,009 --> 00:02:12,010
Yeah.
25
00:02:12,270 --> 00:02:14,070
This isn't, like, a real video.
26
00:02:14,450 --> 00:02:19,070
Oh, yeah. Well, that's good. Because if
this was serious, it would suck.
27
00:02:27,440 --> 00:02:28,880
Hey, buddy, I am getting kind of hungry.
28
00:02:29,260 --> 00:02:31,380
Any more of those, uh, what are they,
butt nuggets?
29
00:02:31,800 --> 00:02:33,180
Uh, okay.
30
00:02:34,640 --> 00:02:35,640
Here you go.
31
00:02:38,040 --> 00:02:39,600
Regular or cool ranch?
32
00:02:41,680 --> 00:02:42,680
Butt nuggets.
33
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
I'm joking.
34
00:02:50,660 --> 00:02:51,659
Oh, yeah?
35
00:02:51,660 --> 00:02:53,120
What do you want me to do about it?
36
00:03:25,740 --> 00:03:27,140
Me and Butt -head were watching the
show.
37
00:03:27,600 --> 00:03:30,000
This guy had his finger in his butt.
38
00:03:30,840 --> 00:03:34,780
He was saying... What's the emergency,
sir?
39
00:03:36,760 --> 00:03:38,560
Is there an emergency, sir?
40
00:03:39,860 --> 00:03:40,860
Uh, yeah.
41
00:03:41,040 --> 00:03:42,080
Butt -head's choking.
42
00:03:42,320 --> 00:03:43,320
On chicken.
43
00:03:44,840 --> 00:03:46,000
Listen carefully.
44
00:03:46,360 --> 00:03:47,920
Have you performed the Heimlich?
45
00:03:48,180 --> 00:03:51,280
Um, is this like one of those 976
numbers?
46
00:03:51,600 --> 00:03:53,200
Um, what are you wearing?
47
00:03:53,440 --> 00:03:54,440
I repeat.
48
00:03:54,730 --> 00:03:56,250
Have you Heimlich'd the victim?
49
00:03:56,590 --> 00:03:57,590
Have I licked his rectum?
50
00:03:58,350 --> 00:03:59,350
No way!
51
00:03:59,770 --> 00:04:03,870
But, uh, one time me and Butthead were
playing truth or dare, and, uh... Sir,
52
00:04:03,870 --> 00:04:04,809
please!
53
00:04:04,810 --> 00:04:08,290
If you want to save your friend's life,
you need to perform the Heimlich
54
00:04:08,290 --> 00:04:09,290
maneuver.
55
00:04:09,390 --> 00:04:11,330
Um, he's not really my friend.
56
00:04:11,670 --> 00:04:14,610
Sir, don't you know what the Heimlich
maneuver is?
57
00:04:14,950 --> 00:04:18,529
Every restaurant in this city has a sign
posted describing the procedure.
58
00:04:18,970 --> 00:04:20,230
Um, oh yeah.
59
00:04:20,769 --> 00:04:21,769
Thank you, drive -thru.
60
00:04:30,930 --> 00:04:31,930
Whoa.
61
00:04:32,170 --> 00:04:33,710
That dog must have been sick.
62
00:04:36,890 --> 00:04:38,530
Oh, yeah.
63
00:04:39,610 --> 00:04:40,970
Butthead choking his chicken.
64
00:05:06,120 --> 00:05:07,480
Heimlich. Himlich.
65
00:05:09,060 --> 00:05:10,180
Himlich manure.
66
00:05:10,560 --> 00:05:11,560
Manure.
67
00:05:12,000 --> 00:05:13,840
Hey, freeze, Jay Walker!
68
00:05:15,040 --> 00:05:17,420
I sense you to this.
69
00:05:24,620 --> 00:05:25,620
Nachos.
70
00:05:26,280 --> 00:05:27,280
Nachos.
71
00:05:27,900 --> 00:05:32,100
Nachos. How about these competitors vote
for the same?
72
00:05:45,070 --> 00:05:46,070
Oh, yeah, yeah.
73
00:05:46,890 --> 00:05:48,550
Nachos. Nachos.
74
00:05:55,850 --> 00:05:56,850
Hi,
75
00:06:03,310 --> 00:06:05,350
Beavis. Uh, where's Butthead?
76
00:06:06,890 --> 00:06:07,890
Oh, yeah.
77
00:06:08,470 --> 00:06:09,470
I better go.
78
00:06:10,470 --> 00:06:12,130
Hey, can I have some nachos?
79
00:06:13,800 --> 00:06:15,880
Okay. Give me a dollar.
80
00:06:26,880 --> 00:06:29,820
Um, do we have any signs around here?
81
00:06:46,540 --> 00:06:49,080
Oh, check it out, buddy. It's Ozzy. Uh,
yeah.
82
00:06:50,900 --> 00:06:51,900
Uh.
83
00:06:52,360 --> 00:06:53,360
Uh.
84
00:06:53,920 --> 00:06:55,240
Why is he whining?
85
00:06:55,540 --> 00:06:57,060
Yeah, yeah. What's going on here?
86
00:06:57,640 --> 00:06:58,760
Uh. Um.
87
00:07:01,260 --> 00:07:02,260
Boy.
88
00:07:02,640 --> 00:07:03,640
Very good.
89
00:07:03,860 --> 00:07:06,280
Yeah. Ozzy shouldn't have done this.
90
00:07:06,580 --> 00:07:07,580
Yeah, really.
91
00:07:09,520 --> 00:07:10,520
Uh.
92
00:07:14,040 --> 00:07:15,520
Maybe this is meatloaf.
93
00:07:16,620 --> 00:07:17,920
You know who I think this is, butthead?
94
00:07:18,440 --> 00:07:20,160
I think this is the indigo girl.
95
00:07:21,220 --> 00:07:22,220
Oh, yeah.
96
00:07:27,600 --> 00:07:28,600
Well,
97
00:07:34,820 --> 00:07:41,600
check it out. He's making one of those
monster
98
00:07:41,600 --> 00:07:42,720
faces. Yeah.
99
00:07:44,190 --> 00:07:47,230
Monster face and wolf music do not go
together.
100
00:07:48,030 --> 00:07:52,930
Like, you may have scared somebody with
that face 20 years ago, but now you just
101
00:07:52,930 --> 00:07:54,410
look like some old fart.
102
00:07:55,010 --> 00:07:56,070
Oh, yeah.
103
00:07:58,350 --> 00:08:04,690
You're being kind of hard on Ozzy,
but... I'm being what, Ozzy?
104
00:08:05,550 --> 00:08:06,670
Hard on Ozzy.
105
00:08:23,400 --> 00:08:27,500
Hey, butthead, I got a sign. It says we
got to wash your hands before returning.
106
00:08:28,120 --> 00:08:29,120
Hey,
107
00:08:33,320 --> 00:08:34,780
what are you doing on the floor, ass
munch?
108
00:08:34,980 --> 00:08:36,080
I almost tripped.
109
00:09:28,590 --> 00:09:30,270
It's not very cool when you do it,
Beaver.
110
00:09:30,590 --> 00:09:31,730
Oh, sorry, man.
111
00:09:34,710 --> 00:09:38,430
Shut up.
112
00:09:42,250 --> 00:09:44,530
Is that girl, like, in the band?
113
00:09:46,490 --> 00:09:50,890
I don't know. It's like she's hanging
out with the boys, but it's like, you
114
00:09:50,890 --> 00:09:53,990
know, she's there just because she's
gonna, like, sing or... Whoa, look at
115
00:09:53,990 --> 00:09:54,990
butt! Yeah.
116
00:09:55,170 --> 00:09:56,170
Oh, my gosh!
117
00:09:56,510 --> 00:09:58,280
That was... Quite a butt.
118
00:09:58,780 --> 00:09:59,759
Yeah, yeah.
119
00:09:59,760 --> 00:10:01,520
I pump them. Right there.
120
00:10:05,360 --> 00:10:09,420
Hey, buddy, we should get one of those
big tubs. And, like, we could, like, tap
121
00:10:09,420 --> 00:10:12,280
them cheeks over, you know? You know,
like, they could be in bikinis.
122
00:10:12,960 --> 00:10:14,400
Whoa, look, they're beating up a white
guy.
123
00:10:14,940 --> 00:10:17,820
I think he just tripped.
124
00:10:19,860 --> 00:10:20,860
Yeah.
125
00:10:22,160 --> 00:10:23,160
Ego trip.
126
00:10:23,320 --> 00:10:24,320
Ego trip.
7923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.