All language subtitles for 2025-11-08_12-17-52_8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,660 About Arab people. 2 00:00:03,220 --> 00:00:10,180 What he doesn't like is the Arab men who keep blowing people up. I 3 00:00:10,180 --> 00:00:12,940 can assure you the Arab people are very peaceful. 4 00:00:14,320 --> 00:00:20,360 Well, that doesn't really explain why Arab men keep blowing things up. I don't 5 00:00:20,360 --> 00:00:21,119 understand that. 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,240 That's not necessarily true. 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,480 That's more so hearsay. 8 00:00:25,880 --> 00:00:27,520 Well, can I offer you a bag of peanuts? 9 00:00:28,120 --> 00:00:29,260 I'm actually allergic, sorry. 10 00:00:29,620 --> 00:00:35,080 But I really, really would like to see President Trump cancel this executive 11 00:00:35,080 --> 00:00:37,080 order. Well, I'd like to see that, too. 12 00:00:37,580 --> 00:00:42,300 I can advise him on it, and I think he would consider it. Oh, my gosh. Thank 13 00:00:42,300 --> 00:00:43,300 so much, sir. 14 00:00:43,760 --> 00:00:46,180 I'm not so sure I'm convinced myself. 15 00:00:47,000 --> 00:00:50,460 Well, what can I do to convince you? I'll do anything. It's for my people. 16 00:00:54,410 --> 00:00:58,270 Well, would you remove your headscarf so we can speak as equals? 17 00:00:58,490 --> 00:01:01,730 Well, I apologize, but my religion does not allow me to do so. 18 00:01:03,630 --> 00:01:06,270 Would you remove your headscarf so we can speak as equals? 19 00:01:06,870 --> 00:01:11,310 I am so, so sorry, but my religion does not allow me to do so. 20 00:01:11,710 --> 00:01:16,850 But anything for President Trump, if this will get him to remove the 21 00:01:16,850 --> 00:01:17,850 order. 22 00:01:26,350 --> 00:01:27,730 Madam, you look wonderful. 23 00:01:28,270 --> 00:01:29,370 Thank you, sir. 24 00:01:30,550 --> 00:01:32,030 Madam, you look very nice. 25 00:01:32,290 --> 00:01:35,730 Well, thank you, but Arab women must maintain a certain level of modesty. 26 00:01:38,130 --> 00:01:43,930 Well, President Trump wants Arab women to feel liberated, you know, empowered. 27 00:01:44,530 --> 00:01:51,210 I mean, we feel empowered, but we also like to stay modest and humble and 28 00:01:51,210 --> 00:01:52,650 keep ourselves covered. 29 00:01:53,230 --> 00:01:55,170 We try not to fornicate. 30 00:01:55,760 --> 00:02:00,520 Isn't it true that Muslim men can have multiple wives? 31 00:02:00,780 --> 00:02:01,900 Yes, this is true. 32 00:02:02,740 --> 00:02:08,479 But Muslim women can be executed for having sex outside of marriage. 33 00:02:08,680 --> 00:02:10,740 Yes, this is also true. 34 00:02:11,000 --> 00:02:15,180 Very true. That doesn't seem like equality to me. 35 00:02:16,200 --> 00:02:22,260 Well, Muslim women do not have very many rights in comparison to men. 36 00:02:22,600 --> 00:02:25,240 Well, President Trump wants equality for women. 37 00:02:25,690 --> 00:02:27,130 Arab women especially. 38 00:02:27,430 --> 00:02:30,790 And that's why I'm trying to have this executive order removed. 39 00:02:31,670 --> 00:02:37,290 Okay. Well, President Trump wants 40 00:02:37,290 --> 00:02:44,190 Arab women to experience their sexuality too, just like the Arab 41 00:02:44,190 --> 00:02:51,010 men. I think it's fair. It really is equality, don't you think? I don't even 42 00:02:51,010 --> 00:02:53,030 know if we should be having this conversation. 43 00:02:54,670 --> 00:02:56,590 I don't believe we should be talking about this. 44 00:02:57,050 --> 00:03:00,750 We should really think about it some more because Mr. 45 00:03:02,030 --> 00:03:06,590 President really wants equality for Muslim women. It's very important to 46 00:03:06,930 --> 00:03:08,330 It's so liberating. 47 00:03:09,410 --> 00:03:15,390 It really is something to create this equal status between men and women. 48 00:03:15,830 --> 00:03:22,570 We can also have equality without having all of this sexual promiscuity. 49 00:03:23,290 --> 00:03:29,410 Well, it's not promiscuity. It's, for example, one of the things that 50 00:03:29,410 --> 00:03:32,970 Trump believes in is grab the pussy. 51 00:03:34,410 --> 00:03:35,690 Did you ever do that? 52 00:03:36,010 --> 00:03:38,210 Yeah, sure, yeah. Haven't you ever done that? 53 00:03:39,070 --> 00:03:41,330 No, we don't do that in my country. 54 00:03:41,670 --> 00:03:48,290 Oh, grab the pussy is very invigorating and freeing, and it really does help a 55 00:03:48,290 --> 00:03:51,950 lot. Why don't you get undressed? Let me see. 56 00:03:52,570 --> 00:03:54,690 Remove that gown and let me see. 57 00:03:54,910 --> 00:03:57,410 I don't know if that's proper. 58 00:03:57,690 --> 00:04:01,350 We shouldn't even be... I have an appointment with President Trump in two 59 00:04:02,530 --> 00:04:03,850 Fine. I'll do it. 60 00:04:08,390 --> 00:04:10,410 I need you to unzip me. 61 00:04:12,650 --> 00:04:13,650 With pleasure. 62 00:04:16,649 --> 00:04:20,089 We in the United States always believe in helping our allies. 63 00:04:21,040 --> 00:04:22,440 That's very kind of you. 64 00:04:26,360 --> 00:04:28,900 Holy shit. 65 00:04:31,820 --> 00:04:36,360 You are awesome, slutty, sexy, wonderful. 66 00:04:36,740 --> 00:04:39,900 Wow. I forgot to mention I escort on the weekends. 67 00:04:42,780 --> 00:04:45,440 You could be proud of that, I'm sure. No. 68 00:04:45,740 --> 00:04:48,120 I was in need of money. 69 00:04:49,700 --> 00:04:50,700 Well. 70 00:04:51,720 --> 00:04:53,060 When you play grab the pussy. 71 00:04:54,380 --> 00:04:59,440 Oh my goodness. 72 00:04:59,920 --> 00:05:03,340 Yes, you are a sexual creature. I can tell. You know how I can tell? 73 00:05:04,360 --> 00:05:06,820 One, you're responding and two, that girl is wet. 74 00:05:10,360 --> 00:05:11,360 Okay. 75 00:05:31,850 --> 00:05:34,510 I guess Arab women are more liberated than I thought. 76 00:05:36,870 --> 00:05:38,770 Definitely sexy. 77 00:06:32,190 --> 00:06:33,870 Oh, you got some serious skills. 78 00:06:51,660 --> 00:06:58,560 um um um 79 00:07:22,210 --> 00:07:25,010 Thank you. 80 00:08:15,950 --> 00:08:18,750 Oh, yeah? 81 00:12:11,310 --> 00:12:14,610 Administration does like to govern from a position of authority and strength 82 00:12:14,610 --> 00:12:17,510 though being on the bottom. I don't know but let's try 83 00:12:49,810 --> 00:12:50,810 Oh, yeah. 84 00:12:51,530 --> 00:12:52,530 Oh, yeah. 85 00:12:53,350 --> 00:12:54,350 Oh, 86 00:12:55,630 --> 00:12:57,110 baby, that feels good. 87 00:12:57,370 --> 00:13:02,270 Whoa, what a great butt. Look at that, girl. Oh, yeah. 88 00:13:03,150 --> 00:13:05,010 Oh, yeah. 89 00:13:06,470 --> 00:13:07,890 Oh, yeah. 90 00:13:08,770 --> 00:13:09,850 Oh, yeah. 91 00:13:26,299 --> 00:13:28,680 It feels so good. It looks wonderful too. 92 00:13:36,220 --> 00:13:37,960 I'll take a little hug. I can help. 93 00:13:57,340 --> 00:14:02,560 Oh, that is so sexy. Oh, yeah. 94 00:14:02,900 --> 00:14:07,020 Oh, yeah. 95 00:14:28,980 --> 00:14:30,960 Oh, let me stand up behind you, honey. 96 00:14:31,380 --> 00:14:32,860 Oh, I'm going to stand up behind you. 97 00:14:33,140 --> 00:14:34,140 Oh, 98 00:14:35,820 --> 00:14:36,820 yeah. 99 00:14:50,110 --> 00:14:51,110 Oh. 100 00:15:30,120 --> 00:15:31,120 Oh, yes. 101 00:15:32,380 --> 00:15:34,960 Nice and deep. Oh, yes. 102 00:15:36,560 --> 00:15:37,580 Oh, yes. 103 00:15:37,860 --> 00:15:38,860 Oh, yes. 104 00:15:39,720 --> 00:15:40,720 Oh, yes. 105 00:15:42,060 --> 00:15:43,320 Oh, yes. 106 00:15:43,600 --> 00:15:45,460 Oh, yes. Oh, yes. Oh, 107 00:15:46,300 --> 00:15:48,300 yes. Oh, yes. 108 00:15:49,080 --> 00:15:50,080 Oh, yes. 109 00:16:36,810 --> 00:16:37,809 So good. 110 00:16:37,810 --> 00:16:39,250 Looks so good, too. 111 00:16:43,890 --> 00:16:47,650 So you're going to get the executive order removed? 112 00:16:47,950 --> 00:16:53,530 Yeah. I feel a long and enduring and happy and political 113 00:16:53,530 --> 00:16:57,050 relationship coming on. 8031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.