All language subtitles for The Shadows Edge 2025 1080p HDTS x264-RGB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,259 --> 00:01:50,660 你們 可以 開始 了 2 00:02:21,260 --> 00:02:23,660 没事 高 森 红 好 一点 花 了 一点 Mad 3 00:02:23,660 --> 00:02:30,660 am 澳 大 利 亚 医 4 00:02:30,660 --> 00:02:36,440 生 保 险 处 自 动 报 警 系 统 被 触 犯 既 然 警 察 那 边 从 来 收 到 什么 报 告 已经 通 知 巡 逻 用 逸 的 赶 过 去 他们 司 5 00:02:36,440 --> 00:02:42,960 令 的 火 箭 到了 吗 两 分 钟 前 刚 离 开 调 整 无 法 调 查 最 快 一 分 钟 我们 的人 呢 Mad am 我 的 部 队 澳 大 利 亚 6 00:02:42,960 --> 00:02:47,180 医 生 保 险 处 自 动 报 警 系 统 被 触 犯 杜 平 启 动 S py AI 监 控 系 统 启 动 7 00:02:49,070 --> 00:02:54,950 在 这样 飞 送 银 行 3 公 里 范 围 内, 4, 3 28 个 天 眼 监 控 画 面 可 依 目 标 搜 索 定 位 中 8 00:03:17,760 --> 00:03:24,760 各 单 位 注意 现 有 伪 装 计 程 车 的 黑 色 MP V 一 半 车 辆 请 注意 因为 T RA CK 25 立 即 前 往 地 理 股 工 9 00:03:24,760 --> 00:03:31,760 程 师 马 路 与 松 山 街 海 边 马 路 交 汇 出 行 B RA VO 6 前 往 绿 洲 路 南 口 D EL TA 9 前 往 南 山 路 10 00:03:31,760 --> 00:03:38,680 东 段 提 醒 家 伙 们 他们 能 11 00:03:38,680 --> 00:03:45,300 跑 哪 儿 去 把 水 中 的 油 罗 堵 上 还有 塔 市 最 大 入 口 和 西 藩 马 路 东 段 都 给我 吩 咐 12 00:03:45,300 --> 00:03:52,090 Mad am 爸 妹 不 建 议 这个 方 案 各 单 位 前 往 松 山 西 海 边 马 路 准 备 拦 截 不是 拦 截 指 令 有 问题 吗 13 00:03:52,090 --> 00:03:59,010 杜 平 关 闭 SP AC 四 组 分 析 权 和 指 令 权 收 到 Al pha Team 一 组 二 组 去 高 原 街 14 00:03:59,010 --> 00:04:05,970 东 向 密 警 三 组 去 新 胜 街 往 东 南 方 向 密 警 四 组 经 靠 近 街 向 北 向 正 湖 马 路 把 这 帮 混 蛋 给我 组 织 在 15 00:04:05,970 --> 00:04:11,210 正 湖 大 陆 也 知道 各 队 正 在 分 析 收 到 收 到 16 00:04:31,920 --> 00:04:38,880 吴 耀 磊 吴 耀 磊 干 嘛 呢 吴 耀 磊 抓 人 听 见 了 吗 一 到 17 00:04:38,880 --> 00:04:42,000 达 警 户 路 口 没 看到 一 班 车 辆 什么 叫 没 看到 18 00:05:14,000 --> 00:05:15,040 耐 耐 19 00:06:04,140 --> 00:06:05,340 John son 有 什么 可以 帮 到 你? 20 00:06:32,360 --> 00:06:39,260 不 过 他们 应 该 没 这么 快 动 手 没有 另外 一 半 他们 就 白 忙 活 了 你说 这 加 密 货 币 到底 是 什么 21 00:06:39,260 --> 00:06:44,540 东 西 天 哪 这 五 个 多 亿 啊 他们 看 不 22 00:06:44,540 --> 00:06:51,540 真 动 手 你好 浩 鑫 大 厦 保 23 00:06:51,540 --> 00:06:57,100 安 室 你好 这里 是 司 警 局 警 政 指 挥 中 心 我们 怀 疑 大 厦 自 成 了 几 分 数 的 私 人 管 理 员 警 24 00:06:57,100 --> 00:07:03,500 察 多 久 难 到 您 还有 多 久 能 到 五 分 钟 之 内 25 00:07:03,500 --> 00:07:08,180 好的 收 到 三 分 钟 收 到 三 分 钟 26 00:07:08,180 --> 00:07:19,480 找 27 00:07:19,480 --> 00:07:26,380 到了 这么 多 文 档 全部 考 到 你 那 钱 就 不能 自己 转 出来 加 密 货 币 的 账 户 密 码 是 28 00:07:26,380 --> 00:07:28,700 12 个 英 文 单 词 随 机 组 成 的 29 00:07:34,210 --> 00:07:40,270 坐 下去 就 记 不 住 了 两 分 钟 30 00:07:40,270 --> 00:07:48,010 小 31 00:07:48,010 --> 00:07:54,970 鑫 你 干 嘛 32 00:07:54,970 --> 00:07:59,270 呢 别 碰 其 他 东 西 不 少 大 客 户 啊 33 00:08:14,440 --> 00:08:21,060 吉 隆 坡 最 大 加 密 货 币 交 易 网 站 的 ce o 原 来 是 唯 一 的 银 炮 后 来 到 我们 被 人 发 现 已经 死 亡 到 现在 都 34 00:08:21,060 --> 00:08:27,960 被 人 怀 疑 是 假 的 这个 没有 了 防 火 墙 是 te x x 5 级 别 的 什么 东 35 00:08:27,960 --> 00:08:34,299 西 再 高 一 级 就是 最 后 级 别 这么 不 中 意 怎么 会 成 了 这么 一 副 武 器 是 36 00:08:34,299 --> 00:08:41,220 一 百 多 亿 的 努 力 不 可以 没 时间 很 快 小心 37 00:08:41,220 --> 00:08:44,150 快 点 啊 一 分 钟 一 分 钟 天 呐 38 00:09:41,160 --> 00:09:44,700 接 到 科 室 管 理 公 司 报 案 劫 匪 刚 刚 离 开 证 明 来 自 一 二 手 39 00:10:10,920 --> 00:10:11,920 是 40 00:11:10,350 --> 00:11:11,350 謝謝 41 00:12:41,420 --> 00:12:43,360 你 可 不 可以 ... 你 可 不 可以 往 外 走! 42 00:13:11,400 --> 00:13:17,200 这 辆 车 辆 立 即 将 往 私 募 标 注 点 配 合 消 息 我们 通 知 了 你们 他们 43 00:13:17,200 --> 00:13:23,540 走 紧 了 我的 车 来了 救 命 啊 救 命 啊 救 44 00:13:23,540 --> 00:13:28,380 命 啊 快 和 老 谭 别 打 这 45 00:13:28,380 --> 00:13:33,240 事 没 那么 简 单 干 嘛 46 00:14:16,460 --> 00:14:18,520 where are they they 're in the hotel 47 00:14:26,090 --> 00:14:32,910 走 分 析 怎么 让 他们 抛 稿 15 秒 48 00:14:32,970 --> 00:14:34,830 违 令 报 告 你 什么 49 00:14:34,830 --> 00:14:43,210 情况 50 00:14:43,210 --> 00:14:50,090 我 说 我 啥 What the hell happened to my camera 酒 量 呢 电 控 系 统 被 人 远 51 00:14:50,090 --> 00:14:57,040 程 入 侵 下 购 了 所有 人 都 上 去 化 成 违 令 他们 只 要 还 在 酒 店 里 就 不 可能 一直 蒙 着 52 00:14:57,040 --> 00:15:01,880 脸 所有 53 00:15:01,880 --> 00:15:08,860 人 注意 打 开 54 00:15:08,860 --> 00:15:15,800 你们 的 执 法 记 录 仪 把 能 看到 的 每 一 张 脸 全部 都 拍 下 来 杜 平 人 55 00:15:15,800 --> 00:15:21,600 工 操 作 服 务 员 对 执 法 记 录 仪 实 时 画 面 进 行 面 孔 识 别 找 到 没有 进 门 记 录 的 送 员 工 去 找 你 56 00:15:21,600 --> 00:15:23,620 不能 被 发 到 脸 57 00:15:30,830 --> 00:15:32,490 这是 来 与 其 竞 合 的 58 00:16:28,970 --> 00:16:31,210 很 可能 已经 改 变 造 型 所有 人 移 动 都 不好 59 00:17:21,829 --> 00:17:23,210 啊 啊 60 00:18:07,980 --> 00:18:11,960 就 像 这 种 平 行 措 施 61 00:19:08,300 --> 00:19:10,960 没有 这个 S KI, 你们 也 不会 抓 人 了 是 吗? 62 00:19:13,420 --> 00:19:20,200 这 次 是 我的 失 误, 下次 一定 抓 到 的。 就 算 有 下 一次, 63 00:19:20,360 --> 00:19:24,420 我们 的 精 进 手 段 也 已经 被 他们 牵 制。 你 告诉 我, 怎么 抓? 64 00:19:24,800 --> 00:19:27,120 If they stop now, where is our breakthrough? 65 00:19:28,520 --> 00:19:29,520 对 不起。 66 00:19:29,980 --> 00:19:32,080 网 站 这 边, 有 什么 进 展? 67 00:19:32,380 --> 00:19:36,140 已经 修 复 了 入 境 端 口 和 代 码 漏 洞, 但 反 向 追 踪 没有 结 果。 68 00:19:39,920 --> 00:19:46,700 对 付 蒋 华 德 狐 狸 需要 一个 老 猎 手 你是 69 00:19:46,700 --> 00:19:49,200 说 把 我的 证 交 给 我 70 00:19:49,200 --> 00:19:55,440 我知道 他是 你的 老 上 司 71 00:19:55,440 --> 00:20:02,380 他 见 的是 AI 监 督 时 代 那 这 次 还是 被 罪 犯 抓 到 漏 洞 了 网 络 有 漏 洞 我们 72 00:20:02,380 --> 00:20:09,360 的 监 控 设 备 有 漏 洞 但是 办 案 没有 漏 洞 如果 不是 你 总 不 让 他 在 实 战 中 你 抓 贼 的时候 会 让 手 机 告诉 你 那 73 00:20:09,360 --> 00:20:16,100 只 剩 下 半 块 化 石 出来 警 队 的 警 长 要 不要 啊 我不 想 来 I don 't care who use fossil or is lam 74 00:20:16,100 --> 00:20:19,980 ic F ind them, catch them, do your job 75 00:20:19,980 --> 00:20:26,900 我的 天 呀 果 果 他们 刚 发 来 的 黄 门 宗 76 00:20:26,900 --> 00:20:31,420 资 料 你看 到 没 不 得 了 啊 你 拿 了 几 次 英 语 77 00:20:32,520 --> 00:20:39,220 特 种 侦 查 个 人 权 能 冠 军 警 队 格 斗 冠 军 连 续 五 年 精 通 射 78 00:20:39,220 --> 00:20:46,160 击 跟 踪 渗 透 情 报 搜 集 曾 落 底 毒 贩 集 团 黑 帮 器 79 00:20:46,160 --> 00:20:53,160 官 买 卖 集 团 名 人 克 制 低 调 善 于 隐 藏 个 人 爱 好 80 00:20:53,160 --> 00:20:59,900 取 代 后 面 这里 说 职 业 生 涯 唯 一 污 点 曾 因 个 人 重 大 81 00:20:59,900 --> 00:21:01,560 失 误 造 成 拍 档 82 00:21:02,400 --> 00:21:03,020 训 职 83 00:21:03,020 --> 00:21:16,300 你 84 00:21:16,300 --> 00:21:19,780 会 记 得 做 一下 哪 只 金 钢 铁 拉 手 是 是 他 吗 85 00:21:19,780 --> 00:21:26,620 喂 你 找 到 没 还 没有 86 00:21:26,620 --> 00:21:29,960 这么 大 案 子 别 人 都 上 一 线 了 87 00:21:30,730 --> 00:21:36,970 我 一 天 天 都 不知道 自己 在 干 嘛 忘 没 图 修 生活 吗 别 急 嘛 队 长 是 有 意 照 顾 你的 88 00:22:16,010 --> 00:22:20,390 你是 在 拿 我 老 做 的 练 手 吗 先生 您 说 什么 89 00:22:20,390 --> 00:22:25,850 为什么 跟 着 我 90 00:22:25,850 --> 00:22:30,530 先生 您 认 错 人 了吧 91 00:22:30,530 --> 00:22:37,210 你 不 认 识 我 不 认 识 92 00:22:37,210 --> 00:22:44,130 你有 什么 事 吗 刚 反 正 外 套 跟 93 00:22:44,130 --> 00:22:45,130 着 我的 不是 你 94 00:22:47,020 --> 00:22:48,540 麻 烦 您 坐 到 旁 边 去 95 00:22:48,540 --> 00:22:59,220 不好意思 96 00:22:59,220 --> 00:22:59,860 没事 97 00:22:59,860 --> 00:23:08,300 今天 98 00:23:08,300 --> 00:23:15,220 下 午 2 点 23 分 到 达 第一 现 场 也 就是 宠 物 节 的 门 口 到 刚 刚 一 共 跟 动 了 我 四 小 99 00:23:15,220 --> 00:23:22,210 时 十 几 分 钟 中 間 也 發 了 散 筆 道 聲 停 下來 寫 筆 記 公 交 車 上 100 00:23:22,210 --> 00:23:25,590 還有 同 事 跟你 配 合 監 視 你 101 00:23:25,590 --> 00:23:30,650 這 102 00:23:30,650 --> 00:23:37,510 表 103 00:23:37,510 --> 00:23:44,010 情 不 進 入 線 了 嗎 你 還 記得 我 104 00:23:44,010 --> 00:23:50,900 哦 叔 叔 上 次 见 面 还是 八 岁 了 听 说 你 当 司 警 了 105 00:23:50,900 --> 00:23:54,880 继 承 你 爸爸 的 警 号 他 会 骄 傲 的 106 00:23:54,880 --> 00:24:01,800 您 怎么 知道 我 几 点 到 的 初 五 的 温 口 啊 那 我就 要 批 107 00:24:01,800 --> 00:24:08,680 评 你 了 第一 鸡 鸡 不能 扔 掉 第二 遛 狗 下 班 上 车 108 00:24:08,680 --> 00:24:15,510 时间 都 不 整 天 尿 尿 拉 臭 讯 息 错 的 离 谱 第 六 只 拉 臭 的 四 脚 趾 羊 兔 兔 啊 没有 贵 109 00:24:15,510 --> 00:24:15,830 宾 了 110 00:24:15,830 --> 00:24:22,610 不 111 00:24:22,610 --> 00:24:29,410 捡 呢 是 我的 疏 忽 捡 呢 混 绕 我的 记 忆 不 错 您 说 车 上 有 我的 112 00:24:29,410 --> 00:24:36,110 随 书 听 什么 人 说 啊 明白 了 不是 练 手 是 想 看看 我 黄 德 忠 113 00:24:36,110 --> 00:24:37,490 上 门 赚 口 114 00:24:37,490 --> 00:24:44,330 就 你 你們 115 00:24:44,330 --> 00:24:48,610 這個 水 瓶 還 單 組 跟我 四 個 小時 誰 給 你們 這個 資 訊 116 00:25:21,600 --> 00:25:28,220 我就 覺得 老 頭 摸 了 我 一下 你 還 覺得 挺 榮 幸 的 是不是 跟 他 一起 執 行 任 務 117 00:25:28,220 --> 00:25:32,200 犧 牲 的是 你 老 爸 118 00:25:32,200 --> 00:25:38,880 這是 目前 119 00:25:38,880 --> 00:25:43,900 蒐 集 到 的 一些 現 場 視 頻 這 段 是 永 利 監 控 被 黑 客 掐 斷 前 的 畫 面 120 00:25:52,430 --> 00:25:53,650 就 放 最 后 的 15 秒 谢谢 121 00:26:50,380 --> 00:26:57,160 你 怎么 发 现 的 就 他们 几 个 人 一 出 现 先 找 监 控 应 该 提 前 踩 过 点 知道 监 控 在 哪 122 00:26:57,160 --> 00:27:04,120 那 为什么 还 要 找 确 认 监 控 是 否 还 开 着 监 控 一 断 应 该 改 123 00:27:04,120 --> 00:27:07,340 造 型 了吧 是 改 了吧 124 00:27:33,470 --> 00:27:39,630 快 去 和 我 老 爷 子 吧 看 见 弟 弟 们 的 安全 回 来了 今天 真的是 有 惊 无 险 啊 125 00:27:39,630 --> 00:27:44,250 差 点 还 追 我们 庄 友 的人 126 00:27:58,570 --> 00:28:03,450 五 个 多 年 都 没 给 人 拍 过 就 因为 你 你就 127 00:28:03,450 --> 00:28:10,190 放 手 128 00:28:10,190 --> 00:28:11,950 放 手 让 我们 去 做 吧 129 00:28:50,870 --> 00:28:52,790 我 就是 说 了 你 肯 定 听 不 懂 130 00:29:43,810 --> 00:29:50,690 这个 高 个 人 那个 秦 斗 的 避 雷 针 变 模 样 了 大家 看 一 步 避 雷 针 记 住 131 00:29:50,690 --> 00:29:57,080 了 咬 着 后 桥 呀 那个 二 号 二 号 发 现 大 漂亮 那个 没 错 132 00:29:57,080 --> 00:30:03,920 就是 他 发 一 路 上 小 男 手 二 号 B J J 三 号 出 现 但 我 这个 不 太 清楚 我 这里 有 拍 到 还 133 00:30:03,920 --> 00:30:10,820 可以 的 非常 好 非常 好 大 漂亮 二 号 贴 了 个 小 胡 子 收 到 发 现 大 漂亮 三 号 听 着 那个 改 造 型 了 到底 穿 着 多少 134 00:30:10,820 --> 00:30:11,680 胡 子 在 兜 里 135 00:30:11,680 --> 00:30:18,500 王 子 这是 应 该 136 00:30:18,500 --> 00:30:22,400 是 大 漂亮 四 号 请 问 一下 我在 哪 儿 137 00:30:25,800 --> 00:30:31,860 有人 把 外 套 给 他 了 大家 听 好了 还有 一个 人 把 刚 刚 的 发 现 发 到 这个 荧 幕 上 138 00:30:31,860 --> 00:30:33,640 警 139 00:30:33,640 --> 00:30:50,820 察 140 00:30:50,820 --> 00:30:53,480 警 察 我们 接 到 电 话 了 141 00:31:26,960 --> 00:31:28,400 我不 想 看到 你们 说 任 何 事 142 00:32:01,610 --> 00:32:08,410 澳 新 大 厦 大 堂 吧 服 务 员 孙 某 于 案 发 当 日 拍 下 了 这 张 照 片 这 极 有 可能 就是 出 现在 永 毕 的 第 五 个 人 143 00:32:08,410 --> 00:32:12,970 这个 人 的 身 份 搞 清楚 没有 昨 日 的 但是 还 没有 144 00:32:12,970 --> 00:32:19,970 八 十 年 代 末 有 个 外 号 叫 影 子 的 通 缉 145 00:32:19,970 --> 00:32:26,830 犯 是 外 籍 退 伍 的 侦 察 兵 服 役 期 间 隶 属 特 工 部 队 最 精 锐 的 暗 杀 小 组 曾 146 00:32:26,830 --> 00:32:33,810 经 战 场 上 数 次 伪 装 渗 透 到 敌 方 军 阵 目 标 身 边 全部 都是 用 匕 首 近 身 击 杀 并 成 功 逃 147 00:32:33,810 --> 00:32:40,710 脱 后 来 为 了 谋 取 更 大 财 富 流 传 到 这 边 策 划 过 十 几 次 银 行 抢 劫 三 次 逃 148 00:32:40,710 --> 00:32:46,510 避 过 警 方 的 追 捕 99 年 就 神 秘 消 失 了 这 家 伙 会 不会 是 149 00:32:46,510 --> 00:32:53,510 重 新 占 我的 银 子 我 记 得 他 你们 下一 步 什么 计 划 仅 凭 这 张 150 00:32:53,510 --> 00:33:00,420 照 片 没 办 法 进 行 人 脸 识 别 我们 计 划 宗 教 人 寿 单 点 捕 捉 和 地 产 拆 场 事 宜 呢 这 辆 红 火 151 00:33:00,420 --> 00:33:07,240 车 被 拍 到 次 数 级 上 仅 有 的 这 些 都 在 旧 城 一 带 酸 很 大 我 建 议 双 管 旗 下 明 面 上 152 00:33:07,240 --> 00:33:14,060 常 规 排 查 暗 中 让 跟 踪 队 潜 伏 搜 捕 老 板 毕 竟 没有 跟 踪 队 了 没 153 00:33:14,060 --> 00:33:20,960 了 吗 如 今 的 天 然 网 络 和 人 工 智 能 让 这个 传 统 跟 踪 队 的 作 业 暗 中 派 上 用 场 154 00:33:20,960 --> 00:33:27,820 我的 一个 出 155 00:33:27,820 --> 00:33:33,470 现 建 议 布 控 比 较 用 你们 当 中 气 质 最 普 通 最 好 没 被 这个 家 伙 见 个 脸 的 156 00:33:33,470 --> 00:33:40,470 王 157 00:33:40,470 --> 00:33:47,290 子 你 来 帮 临 时 组 件 跟 着 队 怎么样 我觉得 158 00:33:47,290 --> 00:33:52,350 临 时 组 件 难 成 继 续 不 如 单 顶 布 控 你 迷 信 更 好 159 00:34:04,040 --> 00:34:10,760 到 时候 你就 负 责 不 送 明 烧 抓 人 懂 不 懂 记 住 了 咬 狗 子 练 练 阵 就 挨 着 你 了 160 00:34:10,760 --> 00:34:16,460 我是 怕 他 到 高 零 上 一 线 可能 犯 了 这 161 00:34:16,460 --> 00:34:23,420 小 身 板 当 成 刑 警 人 162 00:34:23,420 --> 00:34:29,380 家 老 爸 这 就 听 见 了 但 他 不知道 自己 就是 我们 警 队 的 宣 传 物 料 吗 还 他 妈 没 认 到 163 00:34:36,570 --> 00:34:43,230 我 求 你 贼 别 忘 了 让 他们 跑 的是 你们 这 帮 笨 蛋 来 164 00:34:43,230 --> 00:34:45,530 我是 贼 抓 我 抓 啊 165 00:35:32,040 --> 00:35:35,960 这 种 地方 在 家 动 动 手 在 外 面 可以 换 命 166 00:35:35,960 --> 00:35:42,840 这 种 地方 压 根 没 人 觉得 第一 个 167 00:35:42,840 --> 00:35:48,840 穿 门 冲 进 去 的 可以 是 个 女 人 第一 个 冲 进 去 的 可能 挨 子 弹 的 有 什么 不 可以 168 00:35:48,840 --> 00:35:55,800 我不 怕 她 她 不是 怕 你 死 啊 我的 命 他们 管 得 着 吗 同 僚 的 命 他们 169 00:35:55,800 --> 00:35:57,620 不管 的话 这 没 人 拿 不到 同 僚 170 00:36:07,280 --> 00:36:14,260 狗 狗 大 了 跟你 很 像 但是 我 看 得 出来 171 00:36:14,260 --> 00:36:21,180 他 在 刑 警 队 不 开 心 像 他 这个 脾 气 与 我 上 一 172 00:36:21,180 --> 00:36:24,940 线 被 出 事 了 你 173 00:36:24,940 --> 00:36:34,660 放心 174 00:36:34,660 --> 00:36:36,320 我 会 看 着 他 175 00:37:21,939 --> 00:37:26,440 我 来 吧 我 来 主 线 跟 踪 队 抓 他 隐 身 176 00:37:55,210 --> 00:38:01,550 太 像 警 察 谢谢 谢谢 我们 要 对 付 的 177 00:38:01,550 --> 00:38:07,990 是 一 只 老 狐 狸 一个 老 派 的 贼 所以 我要 教 会 你们 当 老 派 的 烈 士 178 00:38:07,990 --> 00:38:13,950 来 执 行 跟 踪 任 务 一定要 养 成 看 和 记 的 本 能 179 00:38:13,950 --> 00:38:20,770 看 只 看 一 眼 抓 重 点 带 要 学 会 瞬 间 留 意 突 出 且 不 变 的 特 180 00:38:20,770 --> 00:38:27,490 征 刚 刚 我 插 了 腰 拿 两 根 球 指 插 在 庫 份 里 阻 止 失 职 丢 手 中 181 00:38:27,490 --> 00:38:29,510 分 182 00:38:29,510 --> 00:38:36,290 中 队 183 00:38:36,290 --> 00:38:43,270 是 个 体 系 我们 所有 人 在 一起 才 能 把 任 务 完成 出 发 184 00:38:52,780 --> 00:38:59,660 从 今天 开始 你们 就 要 彻 底 融 入 这个 粉 丝 我们 一 战 待 练 狗 头 不 叫 龙 虫 小 队 啊 老 185 00:38:59,660 --> 00:39:06,460 大 你 叫 什么 狗 头 我 代 号 狗 头 龙 虫 小 队 到了 现 场 186 00:39:06,460 --> 00:39:13,340 下面 我 来 公 布 一下 代 号 刘 景 霄 梁 朵 朵 我 能 换 一个 吗 啊 187 00:39:13,340 --> 00:39:20,300 简 单 一点 叫 梁 朵 朵 OK 金 婉 婉 豆 花 杨 志 伟 唐 水 唐 188 00:39:20,300 --> 00:39:27,040 铁 不 听 继 续 剥 叠, 绕 几 行 培 根 蛋, 稍 微 弄, 放 柴, 189 00:39:27,100 --> 00:39:29,420 送 个 玉, 做 花 包。 190 00:40:03,760 --> 00:40:10,720 那 我不 逛 了 喂 罗 队 这 边 请 我不 逛 了 不管 你 191 00:40:10,720 --> 00:40:15,100 去 他 谁 让 他 走 喂 192 00:40:16,060 --> 00:40:22,460 喂 喂 别 看 每 个 人 就 像 看 饭 一 样 来 等 你 一下 193 00:40:37,130 --> 00:40:43,750 你是 出 现 了 吗 你 这是 第三 次 在 同 样 的 地方 穿 同 样 的 衣 服 同 一 只 手 做 同 样 喝 水 的 动 作 194 00:40:43,750 --> 00:40:50,130 你的 水 位 永 远 在 同 一个 位 置 我就 怕 喝 多 了 上 厕 所 吗 你就 不 怕 脱 水 挂 掉 吗 195 00:41:23,240 --> 00:41:30,160 一 百 億 拿 回 來了 就 我們 都 可以 退 休 這 貿 易 基 金 的 錢 而已 這 就是 你們 的 想 196 00:41:30,160 --> 00:41:31,160 法 是不是? 197 00:41:33,200 --> 00:41:40,180 天 不是 最 重要 的 只有 我 才 是 現在 不同 完了 不同 198 00:41:40,180 --> 00:41:47,160 如果 下 199 00:41:47,160 --> 00:41:51,760 回 的 事 讓 你 來 計 劃 你有 幫 忙 嗎? 200 00:42:19,399 --> 00:42:26,340 長 高 了 來 來 來 來 謝謝 爸爸 201 00:42:26,340 --> 00:42:32,800 老 爸 要 離 開 一 陣 子 照 顧 好 弟 弟 們 老 202 00:42:32,800 --> 00:42:37,120 爸 會 回來 看 你們 203 00:42:43,950 --> 00:42:50,810 所 在 端 座 和 内 里 驾 驶 所有 秘 密 以及 加 密 货 币 的 服 务 器 位 置 都 到了 虽 然 我们 已经 有 了 密 钥 但 数 字 进 204 00:42:50,810 --> 00:42:54,810 步 的 位 置 还 难 接 近 新 闻 都 在 孤 儿 院 正 在 做 计 划 205 00:42:54,810 --> 00:43:01,450 大 连 好 那 全 案 的 回 忆 206 00:43:01,450 --> 00:43:05,250 我知道 你们 很 累 给我 打 起 精 神 来 207 00:43:19,760 --> 00:43:26,660 你 不 喝 天 气 谁 你 看 上 去 很 累 吗 有 没有 想 208 00:43:26,660 --> 00:43:32,740 过 把 我 叫 掉 把 我 每 一 分 我 都 给 分 了 209 00:43:32,740 --> 00:43:39,640 怎么 可能 等 天 还 让 我 晕 倒 210 00:43:39,640 --> 00:43:41,700 了 你是 还 手 还 脚 211 00:44:01,630 --> 00:44:03,270 什么 雷 212 00:44:31,760 --> 00:44:38,560 眼 睛 要 不 然 213 00:44:38,560 --> 00:44:45,460 刮 不 干 净 那 为什么 大家都 在 外 面 执 行 任 务 但 214 00:44:45,460 --> 00:44:51,720 我 只 能 坐 在 这里 给 你 买 咖 啡 你就 这么 想 想 很 想 215 00:45:02,670 --> 00:45:07,170 可 我 现在 需要 你 留 在 车 上 好好 做 我的 电 视 大 人 216 00:45:07,170 --> 00:45:11,430 这是 命 令 217 00:45:11,430 --> 00:45:16,810 哥 218 00:45:16,810 --> 00:45:23,730 老 头 子 那 一 219 00:45:23,730 --> 00:45:27,870 刀 如果 不 小心 拉 着 他 真的 会 炸 掉 他 真的 想 杀 我 220 00:46:00,310 --> 00:46:06,110 我 只是 想 找 点 孤 单 安 稳 的 日 子 和 大家 生活 在 一 块 我想 各 过 各 的 221 00:46:08,080 --> 00:46:14,020 这 些 年 为 了 照 顾 我 我 错 过 了 很多 跟 弟 弟 们 一 块 的 失 望 222 00:46:14,020 --> 00:46:20,860 从 我们 认 识 的 那 天 开始 你就 在 照 顾 我 多少 警 察 在 抓 我 223 00:46:20,860 --> 00:46:27,520 没 想 到 是 你 这个 小 狡 猾 子 救 了 我 224 00:46:27,520 --> 00:46:34,400 可 后 来 您 还 没 换 钱 养 着 破 产 的 福 利 员 如果 没有 您 的话 我们 225 00:46:34,400 --> 00:46:35,480 早 就 饿 死 了 226 00:46:42,670 --> 00:46:49,570 把 我 这 玩 意 吃 了吧 在 227 00:46:49,570 --> 00:46:55,690 深 海 当 中 我 最 心 疼 的 就是 你 因为 我觉得 你 很 像 我 228 00:46:55,690 --> 00:47:02,250 像 吗 可 笑 那么 229 00:47:02,250 --> 00:47:04,970 那 必 须 有 很 危 险 的 任 务 230 00:47:32,440 --> 00:47:39,380 最近 我 又 感 觉 哪 里 不 太 对 这 阵 子 你 不要 再 来了 我 自己 懂 231 00:47:39,380 --> 00:47:40,380 得 照 顾 自己 232 00:48:18,320 --> 00:48:22,520 我 就是 警 察 喂 233 00:48:23,680 --> 00:48:30,100 放 开 他们 都 给我 滚 这个 蒋 介 石 也 挺 可 爱 的 234 00:49:24,430 --> 00:49:31,350 你 知 不知道 你在 执 行 任 务 保 护 市 民 就是 警 察 的 任 务 分 场 235 00:49:31,350 --> 00:49:38,330 合 分 时间 你是 在 执 行 任 务 整 个 任 务 给 黄 三 买 晚 餐 任 务 吗 刀 蕊 任 236 00:49:38,330 --> 00:49:45,070 务 失 败 了 你 听 清楚 了 你的 任 务 是 减 幅 收 入 任 何 情况 之 下 都 不能 237 00:49:45,070 --> 00:49:52,010 暴 露 你的 身 份 我 没 暴 露 你 摸 一下 证 件 给 影 子 看 见 我们 就 完 蛋 了 影 子 影 子 在 哪 呢 转 半 238 00:49:52,010 --> 00:49:58,950 个 月 了吧 是不是 该 干 的 正 事 了 这 就是 正 事 才 239 00:49:58,950 --> 00:50:05,410 半 个 月 240 00:50:05,410 --> 00:50:11,110 你知道 我们 执 行 任 务 最 强 一次 多 久 吗 八 个 月 241 00:50:23,950 --> 00:50:30,790 然后 呢 因为 你 我 爸 牺 牲 了 毒 贩 跑 了 你 知 不知道 在 他 死 之前 242 00:50:30,790 --> 00:50:32,350 我就 一 年 多 没有 见 过 他 了 243 00:50:56,040 --> 00:51:03,040 你知道 跑 哪 去了 吗 就 跟你 刚 才 一 样 好 244 00:51:03,040 --> 00:51:09,940 可 爱 的 小 朋友 我 这 有 胖 胖 好 玩 你要 不要 玩 要 那 我们 上 245 00:51:09,940 --> 00:51:13,020 车 上 去 玩 好不好 车 上 有 好 多 好 玩 的 好不好 246 00:51:13,020 --> 00:51:17,860 你 247 00:51:17,860 --> 00:51:25,300 干 248 00:51:25,300 --> 00:51:26,300 嘛 249 00:51:27,110 --> 00:51:30,010 你 把 孩子 放 下 警 察 250 00:52:16,840 --> 00:52:18,000 可以 救 了 那个 孩子 251 00:52:46,890 --> 00:52:53,850 警 察 的 都 要 学 会 狠 下 心 来 服 从 理 智 执 行 任 252 00:52:53,850 --> 00:52:54,850 务 253 00:54:05,740 --> 00:54:11,420 所有 人 立 刻 化 妆 准 备 确 认 254 00:54:34,830 --> 00:54:41,170 小 猪 竞 争 确 认 的 任 务 交 给 你 了 255 00:54:41,170 --> 00:54:48,050 他 没 接 过 你的 嘞 我的 一个 出 现 建 议 布 供 比 较 用 256 00:54:48,050 --> 00:54:51,510 你们 当 中 气 质 最 普 通 最 好 能 被 这个 家 伙 见 到 脸 的 257 00:55:25,260 --> 00:55:29,780 無 窮 小 隊 到 達 現 場 楊 博 靠 近 汽 車 水 火 攤 位 258 00:55:29,780 --> 00:55:36,520 慢慢 走 別 著 259 00:55:36,520 --> 00:55:37,520 急 260 00:56:11,480 --> 00:56:13,920 看 不 见 这 脸 一直 又 遮 挡 261 00:56:30,600 --> 00:56:32,220 你看 英 森 奥 星 大 厦 見 過 你的 人 262 00:57:49,320 --> 00:57:50,320 大 雄 放 下 来 263 00:58:26,830 --> 00:58:30,610 目 标 证 明 目 264 00:58:30,610 --> 00:58:44,110 标 265 00:58:44,110 --> 00:58:45,550 证 明 266 00:59:06,100 --> 00:59:08,800 这 次 查 不到 门 牌 号 再 想 查 就 难 了 267 00:59:22,510 --> 00:59:29,290 引 子 进 入 苍 蝇 公 寓 三 栋 地 带 院 大 部 队 我 没有 解 控 让 他 停 电 机 麻 烦 了 运 车 跟 踪 队 他们 距 离 太 远 了 268 00:59:29,290 --> 00:59:36,090 跟 踪 队 回 答 我 我在 天 桥 上 太 远 了 无 法 跟 进 火 箭 雨 无 法 跟 进 皮 肩 带 无 法 跟 进 我 来 小 猪 可以 跟 269 00:59:36,090 --> 00:59:37,090 进 270 01:01:14,280 --> 01:01:19,300 干 嘛 我的 话 你 听 不 听 啊 什么 偷 偷 谈 恋 爱 别 人 发 现 了 就 知道 271 01:01:19,300 --> 01:01:26,300 哎 你 几 楼 272 01:01:26,300 --> 01:01:30,400 啊 哦 忘 了 联 系 陈 兄 弟 们 273 01:01:55,710 --> 01:02:00,890 你 看看 现在 的 孩子 说 什么 都 没 用 各 种 跟 父 母 对 着 干 274 01:02:00,890 --> 01:02:07,770 长 大 了 总 会 有 自己 的 想 法 当 275 01:02:07,770 --> 01:02:13,690 爸 的 没 得 帅 你 都 看 着 看 啊 有人 这么 有 事 他 就 会 开始 骂 你 276 01:02:21,520 --> 01:02:28,380 你 王 丹 丹 一 说 那 货 长 得 跟 羊 驼 似 的 你就 为 这个 买 给 我 那个 你 约 会 那个 277 01:02:28,380 --> 01:02:34,720 长 得 像 羊 驼 怎么了 人 家 明 明 长 得 很 帅 的 好吧 278 01:02:34,720 --> 01:02:40,800 都 放 了 好 几 天 了 你 还 拿 有 沙 头 几 桶 啊 吃 了 肚 子 都 一 样 279 01:02:40,800 --> 01:02:43,540 来 来 看 280 01:02:43,540 --> 01:02:50,260 抄 到底 线 281 01:02:50,260 --> 01:02:51,820 知道 了 Sh adow face acquired. 282 01:02:52,180 --> 01:02:53,180 C old en camera. 283 01:03:32,149 --> 01:03:38,830 再见 你们 两 个 到底 谁 追 谁 关 你 什么 事 你 脾 气 那么 臭 他 怎么 会 喜欢 你 呢 284 01:03:38,830 --> 01:03:45,770 我 遇 见 毛 德 凡 现在 285 01:03:45,770 --> 01:03:51,970 怎么 办 哎 你好 臭 哎 凡 什么 新 做 的 你 问 这个 干 嘛 我 看看 跟我 合 不 合 啊 286 01:03:53,000 --> 01:03:56,800 要 你 管 你 今天 到 门 挺 八 卦 呀 嗯 287 01:03:56,800 --> 01:04:01,900 嗯 嗯 288 01:04:01,900 --> 01:04:04,000 嗯 289 01:04:04,000 --> 01:04:12,000 嗯 290 01:04:12,000 --> 01:04:13,800 嗯 嗯 嗯 嗯 嗯 291 01:04:46,540 --> 01:04:50,460 H oney Ap artment, Z Block, Unit 1, A OT, Solid Intel 292 01:05:55,150 --> 01:05:57,330 这 出 古 写 呀 怪 不 得 他 293 01:06:42,560 --> 01:06:49,420 没 顾 错 的话 我们 应 该 已经 惊 动 他的 看 他 想 怎么 294 01:06:49,420 --> 01:06:51,180 玩 我们 陪 他 玩 295 01:06:59,500 --> 01:07:06,380 这 一 步 满 满 定 果 嗯 这么 巧 怎么 卖 296 01:07:06,380 --> 01:07:12,360 3 块 7 蒋 家 喽 还 好 两 毛 297 01:07:12,360 --> 01:07:19,300 什么 都 涨 了 老 板 谢谢 那 家 298 01:07:19,300 --> 01:07:26,280 亭 你 耍 我 那 家 最 坑 又 不 新 鲜 嗯 不 299 01:07:26,280 --> 01:07:32,690 错 是 后 面 那个 鱼 档 拼 命 是啊 尤 其 是 300 01:07:32,690 --> 01:07:39,530 小 老 板 的 爸爸 人 也 很好 那 算 你 十 块 钱 有 点 可 惜 走了 太 突 301 01:07:39,530 --> 01:07:42,610 然 了 心 脏 病 哮 喘 302 01:07:42,610 --> 01:07:49,430 你 还 长 那么 大 怎么 不要 搬 出去 啊 年 轻 的时候 303 01:07:49,430 --> 01:07:56,430 好 苦 就 离 婚 看 妈 妈 病 了 走了 之 后 就 把 她 搬 到 这 边 跟我 住 304 01:08:02,480 --> 01:08:03,400 你 不 305 01:08:03,400 --> 01:08:18,120 说 306 01:08:18,120 --> 01:08:20,460 我 还 以 为 你 握 枪 307 01:08:25,979 --> 01:08:32,779 不 如 改 天 做 几 个 小 菜 有 空 来 我 家 快 点 小 酒 这么 巧 啊 308 01:08:32,779 --> 01:08:38,500 我在 海 外 的时候 也 当 过 厨 师 我 师 父 是 个 杭 州 人 我的 西 湖 厨 艺 啊 309 01:08:38,500 --> 01:08:44,640 假 日 不 如 逛 个 人 好 310 01:08:44,640 --> 01:08:47,340 刚 好 我 家 里 也 有 一个 不 离 家 的 311 01:08:58,470 --> 01:08:59,229 我 把 这个 东 西 来 312 01:08:59,229 --> 01:09:07,689 他 313 01:09:07,689 --> 01:09:14,430 在 干 嘛 摸 摸 灰 尘 看看 他们 是不是 刚 搬 进 来 哎 314 01:09:14,430 --> 01:09:20,470 你 跑 不 掉 虽 然 你是 客 下 厨 做 事 你 跑 不 掉 的 多 一 宿 吧 315 01:09:20,470 --> 01:09:27,210 很 期 待 哎 你 当 了 多 年 厨 十 316 01:09:27,210 --> 01:09:28,210 多 年 了 317 01:09:49,119 --> 01:09:54,140 哇, 你 很 會 用 刀 啊 我 一直 想 把 事情 做 對 318 01:09:54,140 --> 01:09:57,140 你有 孩子 嗎? 319 01:10:00,040 --> 01:10:03,520 有 孤 独 老 人 你 现在 不是 有 家 宴 了 吗 320 01:10:03,520 --> 01:10:10,460 你 小 孩 看 起 来 挺 聪 明 的 他 额 头 321 01:10:10,460 --> 01:10:16,540 上 那个 疤 是 怎么 弄 的 嗯 嗯 嗯 322 01:10:16,540 --> 01:10:23,500 哎 嗯 别 吃 饭 了 把 我 给 个 电 话 再 去 路 聊 聊 323 01:10:23,500 --> 01:10:25,820 天 好 我在 这 324 01:10:31,720 --> 01:10:35,700 这 时候 小 孩 的话 我也 不会 让 他 在 饭 桌 上 玩 耍 325 01:10:35,700 --> 01:10:40,920 你 像 什么 326 01:10:40,920 --> 01:10:47,780 专 业 人 护 理 那 毕 业 以 后 是 当 护 士 哦 嗯 327 01:10:47,780 --> 01:10:53,360 去 养 老 院 吧 可能 有 爱 心 你 328 01:10:53,360 --> 01:10:58,580 这个 是 这个 能 这样 嗯 329 01:11:01,640 --> 01:11:08,600 小 时候 五 年 级 跟 几 个 女 生 打 架 呢 打 架 他们 家 330 01:11:08,600 --> 01:11:13,400 欺 负 另 一个 女 生 我 快 过 了 不 过 我 到 现在 都 没 跟 别 人 说 过 这 事 331 01:11:13,400 --> 01:11:18,760 那 你 跟你 老 婆 呢 她 怎么 跟你 知道 332 01:11:18,760 --> 01:11:25,700 那就 奇怪 了 哎 怎么了 哎 你说 333 01:11:25,700 --> 01:11:32,630 你 小 孩 那个 爸 怎么 弄 的 五 年 级 跟 一个 小 孩子 打 架 一 打 五 明 天 拿 个 瓶 334 01:11:32,630 --> 01:11:36,890 子 磕 的 你 335 01:11:36,890 --> 01:11:43,810 怕 你 336 01:11:43,810 --> 01:11:48,970 妈 妈 担 心 你 怎么 会 跟 她 说 连 老 师 都 认 为 她 撞 在 门 上 对 不对 337 01:12:00,010 --> 01:12:05,190 我跟你 妈 离 婚 之 后 因为 赌 债 走 这里 陷 人 338 01:12:05,190 --> 01:12:08,190 怕 他们 伤 害 你 339 01:12:38,640 --> 01:12:44,360 我 还 帮 你 你 忘 了 你 把 人 家 打 成 怎么样 了 太 恐 怖 了 我 自己 女 儿 我 都 不 敢 像 别 人 了 340 01:13:37,960 --> 01:13:44,880 这 件事情 一 辈 子 离 不 过 去 我 能 替 你 父 341 01:13:44,880 --> 01:13:49,060 亲 做 的 就是 好好 保 护 你们 342 01:13:49,060 --> 01:13:55,900 我知道 你 一直 放心 不 下 我 那 343 01:13:55,900 --> 01:14:01,040 我不 说 但 可能 我也 长 大 了 344 01:14:15,120 --> 01:14:22,060 你 失 败 后 面 的 事 就 要 听 我的 只 按 你的 想 法 去 做 我们 就 没有 回 头 路 了 345 01:14:22,060 --> 01:14:25,840 我 只是 想 事情 做 对 346 01:14:25,840 --> 01:14:33,400 最 347 01:14:33,400 --> 01:14:36,060 后 一 份 冲 锋 应 该 是 那个 黑 客 不对 了 348 01:14:48,139 --> 01:14:50,680 尝 尝 老 公 放 东 西 了 349 01:14:50,680 --> 01:14:58,460 没 350 01:14:58,460 --> 01:15:05,140 什么 可 担 心 的 那 可能 是我 独 立 的 351 01:15:38,760 --> 01:15:41,160 一 江 大 汗, 一 手 敢 动 352 01:17:23,110 --> 01:17:28,830 这 画 面 有 问题 这 女 孩 肯 定 不是 小 狗 长 353 01:17:28,830 --> 01:17:34,810 领 二 队 侵 杀 黄 色 黄 色 有 危 险 你看 他 354 01:18:35,180 --> 01:18:38,680 影 子 有 没有 证 据 没有, 一 切 如 常 355 01:18:38,680 --> 01:18:45,640 给 你 356 01:18:45,640 --> 01:18:52,380 机 会 了, 哥 这 番 357 01:18:52,380 --> 01:18:59,280 孩子 竟 然 没有 及 时 告诉 影 子 他的 真 相 算 准 了 我们 会 358 01:18:59,280 --> 01:19:01,900 利 用 你的 瞬 弹 魔 法 根 本 不会 动 你 359 01:19:08,490 --> 01:19:15,310 殺 死 我 製 造 混 亂 趁 機 把 眼 睛 從 我們 眼 皮 底 下 遮 住 要 是 這 次 失 敗 後 他們 360 01:19:15,310 --> 01:19:22,030 一定 還 會 再 找 機會 他們 的 機會 就是 361 01:19:22,030 --> 01:19:26,030 我們的 機會 必 須 先 選 擇 幾 個 中國 希望 打 定 362 01:20:04,570 --> 01:20:05,970 我们 准 363 01:20:05,970 --> 01:20:19,810 备 364 01:20:19,810 --> 01:20:22,780 就 绪 跟 踪 队 走 停 位 置 后, 我们 会 试 试 抓 住 你。 365 01:20:51,090 --> 01:20:56,130 这 东 西 怎么 还 在 出来 你 366 01:20:56,130 --> 01:21:03,630 拉 367 01:21:03,630 --> 01:21:04,370 近 一下 给我 看一下 368 01:21:04,370 --> 01:21:13,190 怎么 369 01:21:13,190 --> 01:21:14,190 回 事 370 01:21:49,480 --> 01:21:55,160 黃 色 黃 色 老 公 他們 張 董 車 已經 衝 進 來了 誰 的 車 371 01:22:18,570 --> 01:22:23,210 移 动 指 挥 台 准 备 什么 跟 踪 动 助 力 集 中 打 起 先 神 把 影 子 给我 钉 死 了 372 01:22:23,210 --> 01:22:26,850 我 373 01:22:26,850 --> 01:22:32,290 算 了 374 01:22:32,290 --> 01:22:34,870 我 算 了 375 01:23:46,969 --> 01:23:51,380 这是 什么 地方 好像 是 个 飞 机 的 孤 儿 院 没有 见 到 其 他 匪 徒 376 01:23:51,380 --> 01:23:56,760 有 个 神 话 跟 住 你们 我要 看到 你们 的 存 在 377 01:23:56,760 --> 01:24:14,480 总 378 01:24:14,480 --> 01:24:19,500 部 我是 杨 国 有人 听 到 吗 指 挥 中 心 379 01:24:20,430 --> 01:24:21,850 我们 这 边 全部 断 联 了 指 挥 中 心 380 01:25:54,830 --> 01:26:01,790 多少 警 察 抓 我们 两 百 马 上 跑 一定 死 那 你是 381 01:26:01,790 --> 01:26:08,650 怎么 做 的 我 把 被 盯 上 那个 笨 蛋 丹 佑 尔 先 382 01:26:08,650 --> 01:26:15,470 干 掉 警 察 里 头 追 究 威 胁 的 那个 那 警 察 就 没有 人 眼 前 383 01:26:15,470 --> 01:26:21,230 顺 手 就 把 那个 笨 蛋 也 给 抓 了 384 01:26:23,880 --> 01:26:29,860 那 今天 就 没有 了 耳 朵 我 整 个 孩子 的 眼 睛 都 闷 开 385 01:26:29,860 --> 01:26:34,660 不 过 386 01:26:34,660 --> 01:26:39,200 一 张 387 01:26:39,200 --> 01:26:43,280 单 388 01:27:09,200 --> 01:27:10,200 我 已經 等 不 及 了 389 01:28:14,750 --> 01:28:16,150 快 告诉 麦 德 王 390 01:30:26,440 --> 01:30:32,480 给 你 机 会 了 哥 狂 斗 士 的 果 实 我们 被 你 竟 然 钉 死 了 他 会 怎么 做 391 01:30:32,480 --> 01:30:38,440 谁 也 别 怪 谁 妖 怪 就 怪 他 自己 的 大 意 是 392 01:30:38,440 --> 01:30:42,060 他的 主 意 我的 393 01:31:33,480 --> 01:31:40,420 这 就是 哥 的 计 划 就 会 去 帮 你 了 394 01:31:40,420 --> 01:31:46,720 命 都 不 远 了 徐 梦 是 弟 弟 他 错 了 395 01:34:50,730 --> 01:34:51,730 我们 是 狼 崽 子 396 01:36:14,190 --> 01:36:15,410 我 又 喝 醉 了 397 01:37:09,099 --> 01:37:12,340 为什么 段 志 宏 的 一 百 亿 港 币 会 在 紧 急 的 服 务 器 里 面 398 01:37:13,540 --> 01:37:20,300 这 笔 账 款 只 能 当 作 数 字 物 资 储 存 如果 想 要 进 入 账 户 需要 密 钥 程 序 把 十 二 位 单 词 密 码 按 预 设 好的 纳 399 01:37:20,300 --> 01:37:23,500 秒 区 间 精 准 输 入 帮 你 交 手 吧 400 01:37:23,500 --> 01:37:29,640 安 雅 这 笔 交 给我 吧 小心 点 401 01:37:42,270 --> 01:37:49,070 就是 为 了 废 话 入 侵 时 帮 着 我们 引 成 其 乱 自 撤 局 域 网 需要 在 特 定 的 距 离 范 围 内 才 能 进 入 什么 意思 402 01:37:49,070 --> 01:37:51,530 那个 黑 客 刚 刚 也 在 这 儿 403 01:38:16,240 --> 01:38:19,740 那个 警 察 的 家 里 太 干 净 了, 连 悠 悠 踢 都 没有, 真 不 正 常。 404 01:38:20,880 --> 01:38:25,240 老 头 子 怎么 可能 没 发 现, 他 还 继 续 陪 着 街 佬 啊。 405 01:38:26,440 --> 01:38:31,280 他 可能, 406 01:38:31,500 --> 01:38:35,360 其实 是 想 帮 我们 应 该 进 城。 407 01:39:39,310 --> 01:39:45,970 发 现 有一 辆 特 警 车 辆 在 家 国 中 向 监 控 盲 区 消 失 大 会 今 晚 离 境 距 离 很 大 台 下 全部 可能 途 径 和 预 定 离 408 01:39:45,970 --> 01:39:52,930 境 人 员 名 单 全部 途 径 这 可能 要 花 点 时间 我们 没有 时间 现在 怎么 办 启 409 01:39:52,930 --> 01:39:59,670 动 sp y 回 复 此 处 分 析 权 和 指 令 执 行 权 收 到 让 他 马 上 学 习 盗 匪 之前 的 作 案 资 料 410 01:39:59,670 --> 01:40:06,590 分 析 接 下 来 的 行 为 轨 迹 把 刚 才 的 作 案 手 段 也 同 步 给 他 学 习 如果 可能 的话 罢 了 那 411 01:40:06,590 --> 01:40:07,590 没有 结 果 了 这么 快 412 01:40:09,760 --> 01:40:16,700 嫌 疑 人 车 辆 在 加 国 中 项 监 控 盲 区 消 失 后 三 公 里 范 围 内 监 控 拍 到 的 这 辆 灰 色 便 报 车 有 百 分 之 413 01:40:16,700 --> 01:40:23,660 六 十 几 的 可能 性 为 盗 匪 更 换 车 辆 他们 有 百 分 之 八 十 二 的 可能 性 去 永 利 防 空 酒 店 永 利 怎么 又 是 永 414 01:40:23,660 --> 01:40:30,460 利 我 让 你 学 习 没 让 你 抄 作 业 别 动 别 动 别 动 别 415 01:40:30,460 --> 01:40:33,860 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 416 01:40:33,860 --> 01:40:37,660 动 417 01:40:49,480 --> 01:40:54,100 你 再 活 着 你 再 活 着 跪 地 松 手 不 动 跪 下 418 01:41:46,440 --> 01:41:52,700 这里 有 个 画 展 今 晚 结 束 之 后 展 品 会 把 飞 机 飞 回 巴 黎 前 两 天 名 单 里 面 多 出 六 名 中 方 随 行 人 员 另外 419 01:41:52,700 --> 01:41:56,920 上 次 作 案 当 晚 努 力 展 品 有 同 样 的 进 行 计 划 最 后 那 边 有 点 东 西 420 01:42:17,960 --> 01:42:20,340 里 面 到了 飞 入 这个 地方 421 01:42:50,570 --> 01:42:56,890 你 先 拆 开 清 洁 洗 衣 房 小 兄 弟 洗 衣 房 南 侧 还有 一个 门 去 堵 他 收 到 跟 踪 队 还有 多 久 到 422 01:43:30,750 --> 01:43:31,750 诶 太 冷 了 太 冷 了 423 01:44:14,800 --> 01:44:16,920 感 觉 一下 是 小 疯 狗 和 神 经 病 424 01:44:48,080 --> 01:44:49,080 上 车 吗 425 01:45:20,140 --> 01:45:27,140 开始 追 踪 X T AC 的 手 机 了 没有 反 动 动 他 没 想 藏 了 小 猪 注意 力 取 舟 开始 所有 426 01:45:27,140 --> 01:45:32,400 人 都 在 闹 音 是 是 吗 警 察 在 调 你 427 01:45:32,400 --> 01:45:38,240 如果你 竟 然 被 警 察 抓 到了 我 会 很 失 望 428 01:45:38,240 --> 01:45:45,140 可能 也 很 失 望 今天的 计 429 01:45:45,140 --> 01:45:48,560 划 很好 我 会 去 寻 找 你 430 01:46:18,120 --> 01:46:21,660 希望 你們 都 能 過 上 想 要 的 生活。 431 01:46:49,800 --> 01:46:51,040 这 图 书 姐 不 便 的时候 432 01:49:09,190 --> 01:49:15,370 请 不 吝 点 赞 订 阅 转 发 支持 明 镜 与 点 点 栏 目 433 01:49:35,690 --> 01:49:42,690 他 跟 那个 司 机 是 重 模 态 小 猪 获 得 五 十 万 元 那 你 甘 434 01:49:42,690 --> 01:49:48,410 心 了 没事 就 好 有 什么 发 现 目 标 跟 那个 司 机 是 重 模 态 不 435 01:49:48,410 --> 01:49:54,290 厌 批 准 我 好像 看 见 他 了 436 01:50:13,730 --> 01:50:15,470 阳 朵 阳 朵 呢 437 01:52:00,130 --> 01:52:06,670 F rag ile L ucky Rel ax E 438 01:52:06,670 --> 01:52:07,670 ner gy 439 01:52:10,600 --> 01:52:17,520 t ar get family sh adow bet ray al gr ateful 440 01:52:17,520 --> 01:52:24,400 blood 时 代 不同 441 01:52:24,400 --> 01:52:30,420 规 矩 还是 规 矩 寂 寞 好 走 442 01:52:45,009 --> 01:52:50,270 我们 刚 刚 找 到 另外 两 个 没有 影 子 什么 关 系 他们 根 本 没 地方 躲 你们 那 边 怎么样 443 01:53:14,000 --> 01:53:15,000 好的 谢谢 444 01:53:43,180 --> 01:53:45,660 还有 专 门 警 力 负 责 而且 我们 有 新 任 445 01:53:45,660 --> 01:53:52,560 务 那 我 升 级 休 假 个 446 01:53:52,560 --> 01:53:53,800 人 员 需要 调 整 方 式 447 01:54:15,960 --> 01:54:22,380 你 怎么 来了 武 者 让 我 这个 退 休 的 来 陪 陪 你 这个 放 假 的 是 吧 448 01:54:22,380 --> 01:54:29,000 是 啊 什么 情况 啊 那 线 索 影 子 依 旧 人 间 中 发 芽 449 01:54:52,560 --> 01:54:59,500 尤 其 是 这 种 案 子 这是 第一 450 01:54:59,500 --> 01:55:06,360 个 人 王 节 的 加 密 货 币 被 转 出来 的 所 在 位 置 就 他们 交 代 这个 密 码 只有 两 个 人 知道 现在 一个 人 已经 死 了 451 01:55:06,360 --> 01:55:13,080 前 面 动 过 是 吧 没有 那 你 还 记 得 我跟你 说 过 傅 容 珊 是 452 01:55:13,080 --> 01:55:19,860 什么 样 的 贼 吗 老 派 的 贼 old school 这 玩 意 453 01:55:19,860 --> 01:55:26,140 我 一 窍 不 通 很有 可能 他 也 一 样 他 还是 那个 时 代 的人 454 01:55:26,140 --> 01:55:31,980 你 认 为 他 会 怎么 做 呢 455 01:55:31,980 --> 01:55:38,640 他 根 本 不知道 什么 空 间 456 01:55:49,440 --> 01:55:52,420 然后 让 受 害 人 说 回 自己 的 悟 空, 灭 除 骄 装 的 感 动。 457 01:56:43,390 --> 01:56:50,390 这 几 天 我 一直 在 想 一个 问题 执 行 任 务 是 天 职 458 01:56:50,390 --> 01:56:56,350 但 有 血 有 肉 有 心 这是 天 性 459 01:56:59,530 --> 01:57:01,690 警 察 的 職 責 絕 不 敢 凌 駕 在 實 質 上 460 01:57:01,690 --> 01:57:08,470 所以 當 年的 你 461 01:57:08,470 --> 01:57:12,850 沒有 做 錯 462 01:57:48,810 --> 01:57:55,430 警 察 你 们 都 出 去了 我知道 463 01:57:55,430 --> 01:58:02,370 你想 变 故 事 但 我 希望 你 不要 把 自己 变 成 共 犯 服 464 01:58:02,370 --> 01:58:08,490 务 生 让 王 杰 出 一 千 万 现 金 买 账 和 密 码 他们 约 在 洛 阳 天 心 炸 声 我 通 知 吴 耀 磊 到了 你 再 行 动 465 01:58:08,490 --> 01:58:15,630 吴 466 01:58:15,630 --> 01:58:18,410 耀 磊 还有 多 久 能 到 十 分 钟 麻 烦 了 五 分 钟 之 内 467 01:58:18,410 --> 01:58:25,330 我们 正 在 监 听 468 01:58:25,330 --> 01:58:32,310 何 秀 火 电 话 收 到 收 到 收 469 01:58:32,310 --> 01:58:34,230 到 请 停 470 01:59:35,400 --> 01:59:40,600 你 认 错 人 了吧 不 认 错 471 01:59:40,600 --> 01:59:47,000 一 切 事 故 应 该 那么 快 就 忘 记 了 472 01:59:47,000 --> 01:59:52,760 先生 你有 事 吗 473 02:00:05,100 --> 02:00:12,020 别 动 哦 是 你 爷 叔 叔 你 怎么 穿 成 这样 你 头 发 不是 跟 他 474 02:00:12,020 --> 02:00:15,480 说 我 刚 还 以 为 哪 个 变 态 大 叔 过 来 做 大 事 呢 475 02:00:15,480 --> 02:00:21,360 说 什么 呀 不好意思 476 02:00:21,360 --> 02:00:28,140 没事 但 你 没有 走 是不是 要 477 02:00:28,140 --> 02:00:29,140 继 续 跟 着 我 478 02:00:43,280 --> 02:00:50,220 你 明白 你在 说 什么 几 天 前 比 较 用 力 还 479 02:00:50,220 --> 02:00:56,600 比 一个 男 孩 儿 战 狱 死 480 02:00:56,600 --> 02:01:04,080 了 481 02:01:04,080 --> 02:01:09,180 说 什么 了 我 说 话 你 听 你 明白 吗 482 02:01:09,180 --> 02:01:12,540 人 死 了 483 02:01:13,670 --> 02:01:18,370 二 组 到 达 现 场 后, 控 制 路 线 网 头 和 转 线 铁, 三 组 填 满 铁、 导 览 铁 和 中 央 网 路 路 口。 484 02:01:49,130 --> 02:01:50,130 努 力 啊! 485 02:02:24,560 --> 02:02:26,040 叫 救 护 车 警 察 486 02:03:50,920 --> 02:03:54,620 你 去 死 吧 487 02:08:04,430 --> 02:08:10,650 我 过 不 去 阿 玉 琪 九 点 晚上 就到 阿 玉 琪 在 口 袋 488 02:08:10,650 --> 02:08:17,550 你 放 手 去 吧 我 告诉 正 门 假 489 02:08:17,550 --> 02:08:19,890 发 黑 色 外 套 我 去 跟 他 490 02:09:34,640 --> 02:09:41,320 还 记 得 跟 踪 的 基本 要 领 吗 何 求 国 靠 跟 踪 只 491 02:09:41,320 --> 02:09:44,740 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 492 02:09:44,740 --> 02:09:45,740 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 493 02:09:45,920 --> 02:09:50,080 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 494 02:09:50,080 --> 02:09:56,440 只 看 一 眼 抓 重 点 看 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 点 看 495 02:09:56,440 --> 02:09:58,620 靠 跟 踪 只 看 一 眼 抓 重 496 02:10:04,620 --> 02:10:05,620 谢谢 大家 497 02:10:37,680 --> 02:10:40,940 你在 哪? 在 工 地 往 南 的 上 路, 我要 来 进 击 这 边 工 坊 先生, 498 02:10:46,700 --> 02:10:52,360 这 东 西 又 不能 这么 吃 了 姑 姑 啊 加油 啊 499 02:10:52,360 --> 02:10:59,360 等一下 何 俊 博, 何 俊 博, 如果 我 带 500 02:10:59,360 --> 02:11:01,640 生 产 物 调 布 这个 口 袋, 能 不能 把 钱 带 送 给 他? 501 02:11:02,880 --> 02:11:09,750 报 告, 我 一定 搞 定, 我 需要 我的 屁 股 我 需要 跟 蹤 隊 小 豬, 講 我們 了 502 02:11:09,750 --> 02:11:16,630 嗎 報 告, 我 發 報 周 圍, 你 發 地 球 方 向 我 已 周 圍, 我在 你 503 02:11:16,630 --> 02:11:20,670 隔 壁 街 三 點 鐘 方 向 你 跟 那 周 圍 都 好 周 圍, 隔 壁 街 九 點 鐘 方 向 504 02:11:20,670 --> 02:11:27,450 報 告 蒙 城 人 員, 口 頭 505 02:11:27,450 --> 02:11:34,390 安全 超 過 周 圍, 兩 點 經 過 總 監 隱 506 02:11:34,390 --> 02:11:41,250 私 的 行 為 習 慣, 從 當 前 期 間 他的 路 线 选 择 有 16 5 种 其 中 前 往 双 方 七 个 盛 藏 房 产 的 路 线 为 507 02:11:41,250 --> 02:11:48,210 17 种 布 丁 就 位 我在 你 这 后 方 王 太 就 位 目 标 呈 前 方 已 同 步 蒙 508 02:11:48,210 --> 02:11:54,630 充 小 队 坐 标 于 地 基 我 将 实 施 整 理 路 径 同 步 给 各位 口 头 呼 叫 蒙 充 乐 园 蒙 充 小 队 到 他 现 场 509 02:11:54,630 --> 02:12:01,550 蒙 充 就 位 报 告 蒙 510 02:12:01,550 --> 02:12:08,480 充 乐 园 蒙 充 就 位 盟 主 小 队 注意, 盛 芳 及 各 盛 唐 广 场 在 目 511 02:12:08,480 --> 02:12:15,420 标 现在 位 置 的 西 北 方 向 2 80 米 左右 女 子 受 伤 了, 她 很 细 腻, 她 现在 一定 正 在 逃 离 512 02:12:15,420 --> 02:12:21,960 队, 不会 冒 险 还 不 当 被 你们 纠 缠 盟 主 小 队, 你们 现在 是 列 船, 准 备 为 列 吧 513 02:14:22,730 --> 02:14:26,350 我是 警 察 福 隆 生 你 被 捕 了 514 02:14:26,350 --> 02:14:33,190 喝 酒 515 02:14:33,190 --> 02:14:39,910 过 请 你 抓 到 我的 就 你 害 怕 516 02:14:39,910 --> 02:14:43,170 笑 什么 笑 517 02:14:52,559 --> 02:14:57,820 你 真 會 打 架 老 婆 518 02:14:57,820 --> 02:15:03,880 報 519 02:15:03,880 --> 02:15:11,400 告 520 02:15:11,400 --> 02:15:13,080 指 揮 中 心 抓 獲 犯 罪 521 02:15:23,950 --> 02:15:30,010 一定 会 脚 老 子 522 02:15:30,010 --> 02:15:36,850 申 请 办 事 审 讯 不 休 假 了 申 请 工 资 休 假 523 02:15:36,850 --> 02:15:43,710 真 想 念 当 年 工作 的 日 子 以 后 有 问题 524 02:15:43,710 --> 02:15:49,350 还 得 挺 掉 脸 我的 那 一 套 他们 都 学 会 了 525 02:15:49,350 --> 02:15:53,230 我 啊 过 退 休 先 回去 吧 526 02:15:54,700 --> 02:15:55,700 哎 呀 49582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.