All language subtitles for On Approval (1982) 3[English]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,010 --> 00:00:28,870 I'm nice to see you again I'm sorry I 2 00:00:28,870 --> 00:00:30,310 couldn't leave you too much time now I 3 00:00:30,310 --> 00:00:32,170 am producer to mr. Richard water you'll 4 00:00:32,170 --> 00:00:33,580 be staying here for the month and it is 5 00:00:33,580 --> 00:00:34,630 a nice to see you 6 00:00:34,630 --> 00:00:36,850 everything's looking sweet means father 7 00:00:36,850 --> 00:00:40,140 keen on those plants there 8 00:01:24,820 --> 00:01:28,070 alright did you come he's done come on I 9 00:01:28,070 --> 00:01:30,610 don't get it 10 00:01:46,700 --> 00:01:49,659 how long 11 00:01:58,159 --> 00:02:18,840 just in time but it in truth Niraj I 12 00:02:18,840 --> 00:02:28,560 Drive on but I thought was for service 13 00:02:28,560 --> 00:02:31,849 and as me before we came up 14 00:02:49,180 --> 00:02:52,280 dressed like that I mean I have anything 15 00:02:52,280 --> 00:02:53,629 I want to put on my solver and delivered 16 00:02:53,629 --> 00:02:54,500 me in the house 17 00:02:54,500 --> 00:03:01,819 thank you oh it's some Helen Hunt jolly 18 00:03:01,819 --> 00:03:03,799 oh that'll be nice 19 00:03:03,799 --> 00:03:05,420 he's proud again to fetch a conversation 20 00:03:05,420 --> 00:03:08,290 with no car 21 00:03:51,370 --> 00:04:03,370 I won't cite any references coming I'll 22 00:04:03,370 --> 00:04:05,910 make a cup of tea 23 00:04:11,710 --> 00:04:14,000 hasn't that young man you like so much 24 00:04:14,000 --> 00:04:15,740 come in yet nope 25 00:04:15,740 --> 00:04:18,290 does he realize those beasts of servants 26 00:04:18,290 --> 00:04:20,180 left me at a moment's notice and we are 27 00:04:20,180 --> 00:04:22,610 doing all their work of course well lie 28 00:04:22,610 --> 00:04:24,710 to me here is lunch 1 o'clock as you 29 00:04:24,710 --> 00:04:27,520 asked him to be 30 00:04:33,759 --> 00:04:35,710 I'm nervous that something's happened to 31 00:04:35,710 --> 00:04:38,349 him nervous or something hasn't are you 32 00:04:38,349 --> 00:04:44,139 pound out of this man no sweet-looking 33 00:04:44,139 --> 00:04:51,759 stick I'm sorry there's nothing to be 34 00:04:51,759 --> 00:04:54,789 amused about I didn't spend three weeks 35 00:04:54,789 --> 00:04:56,889 with him practically alone Avenue 36 00:04:56,889 --> 00:04:58,089 discovered he's one of the most odious 37 00:04:58,089 --> 00:05:00,099 creatures that ever lived the only thing 38 00:05:00,099 --> 00:05:01,300 that I've discovered is that I'm the 39 00:05:01,300 --> 00:05:03,189 happiest woman in the world you don't 40 00:05:03,189 --> 00:05:04,809 mean to tell me you still like him I've 41 00:05:04,809 --> 00:05:07,300 never been so happy Danny God give miss 42 00:05:07,300 --> 00:05:10,210 drinks pub tolerate he's unutterable 43 00:05:10,210 --> 00:05:12,309 selfishness easily it's part of his 44 00:05:12,309 --> 00:05:14,379 education but one of the only things 45 00:05:14,379 --> 00:05:15,879 that you could crystal is unconscious 46 00:05:15,879 --> 00:05:17,889 offices selfishness and realizing that 47 00:05:17,889 --> 00:05:20,699 you're still like 48 00:05:26,210 --> 00:05:29,960 what is a present for you an 49 00:05:29,960 --> 00:05:31,910 appreciation of my gratitude to you i 50 00:05:31,910 --> 00:05:33,710 telegraphed in London for it the second 51 00:05:33,710 --> 00:05:36,020 day I was here but four more for being 52 00:05:36,020 --> 00:05:37,580 the course of my spending three weeks 53 00:05:37,580 --> 00:05:42,470 practically alone with dear George and I 54 00:05:42,470 --> 00:05:46,940 adore it and all I can see yes I hope 55 00:05:46,940 --> 00:05:48,710 he'll always be as happy as you appear 56 00:05:48,710 --> 00:05:49,490 to the mouth 57 00:05:49,490 --> 00:05:51,620 thanks to you darling I'm going to be I 58 00:05:51,620 --> 00:05:53,120 take it he's asked you to marry him 59 00:05:53,120 --> 00:05:55,669 not yet but he's soon gained t know I 60 00:05:55,669 --> 00:05:57,759 hope you'll be happy 61 00:05:57,759 --> 00:05:59,960 it has been a long time gone in the 62 00:05:59,960 --> 00:06:01,430 village they hear back from the village 63 00:06:01,430 --> 00:06:03,889 is steep and three miles long they ain't 64 00:06:03,889 --> 00:06:05,599 your servants leaving you in the car not 65 00:06:05,599 --> 00:06:06,740 being ready till this afternoon 66 00:06:06,740 --> 00:06:08,900 he has had to climb it twice today he 67 00:06:08,900 --> 00:06:11,000 left here before twelve it's a steep 68 00:06:11,000 --> 00:06:13,430 hill darling three miles long you're 69 00:06:13,430 --> 00:06:18,800 making excuses for anyone yeah as a 70 00:06:18,800 --> 00:06:22,729 friend what is your true opinion of 71 00:06:22,729 --> 00:06:25,070 Richard I'm sure that Richard is the 72 00:06:25,070 --> 00:06:27,440 kindest sweetest man I've ever known 73 00:06:27,440 --> 00:06:29,539 yes that's what he appears to be do you 74 00:06:29,539 --> 00:06:32,120 think it's genuine what do you mean you 75 00:06:32,120 --> 00:06:34,159 don't think he's merely giving a good 76 00:06:34,159 --> 00:06:34,729 impression 77 00:06:34,729 --> 00:06:38,030 no I'm sure he's not but if he is 78 00:06:38,030 --> 00:06:40,669 darling he's an unusually clever man in 79 00:06:40,669 --> 00:06:41,449 what way 80 00:06:41,449 --> 00:06:43,340 you haven't left much undone to find out 81 00:06:43,340 --> 00:06:45,020 he has any particular weakness have you 82 00:06:45,020 --> 00:06:48,440 darling but can you be so worried I've 83 00:06:48,440 --> 00:06:50,150 never been as nice to anyone as I been 84 00:06:50,150 --> 00:06:51,680 to Richard what are you suggesting that 85 00:06:51,680 --> 00:06:54,530 I haven't been nice to him no how could 86 00:06:54,530 --> 00:06:55,970 I suggest such a thing when Richard 87 00:06:55,970 --> 00:06:59,479 described you as an angel last night 88 00:06:59,479 --> 00:07:02,240 this morning always when he speaks of 89 00:07:02,240 --> 00:07:06,349 you yes but perhaps you said it hoping 90 00:07:06,349 --> 00:07:08,750 your repeated you must have discovered 91 00:07:08,750 --> 00:07:10,820 very little about Richard to even think 92 00:07:10,820 --> 00:07:14,270 that darling well I'm glad you said it 93 00:07:14,270 --> 00:07:18,949 very glad he's George isn't it to find 94 00:07:18,949 --> 00:07:21,909 him so happy 95 00:07:24,940 --> 00:07:28,820 what is more exquisite than Scotland on 96 00:07:28,820 --> 00:07:32,060 a beautiful day you thank God nothing's 97 00:07:32,060 --> 00:07:33,710 happened to you George why did you think 98 00:07:33,710 --> 00:07:36,139 something that did rather as you went 99 00:07:36,139 --> 00:07:37,700 out I asked you as the windows surface 100 00:07:37,700 --> 00:07:38,810 Vince lunch 101 00:07:38,810 --> 00:07:41,660 and when courses to came I began to 102 00:07:41,660 --> 00:07:43,070 think something terrible has happened to 103 00:07:43,070 --> 00:07:45,530 you as you mean we have no self Oh I'm 104 00:07:45,530 --> 00:07:48,080 grateful it's charming Charlie but the 105 00:07:48,080 --> 00:07:50,330 truth of the matter is I lost myself in 106 00:07:50,330 --> 00:07:52,070 my letter to the Morning Post on why 107 00:07:52,070 --> 00:07:55,220 England always loses at games not to 108 00:07:55,220 --> 00:07:56,419 lunch I'll read it to you 109 00:07:56,419 --> 00:07:58,880 that'll be divine I think it will cause 110 00:07:58,880 --> 00:08:00,860 a sensation that you can write a letter 111 00:08:00,860 --> 00:08:02,600 at all well caused a great sensation 112 00:08:02,600 --> 00:08:04,669 you're writing it is quite exhausted me 113 00:08:04,669 --> 00:08:06,590 I feel quite hungry it's not ready lunch 114 00:08:06,590 --> 00:08:08,000 has been ready for three-quarters of an 115 00:08:08,000 --> 00:08:08,330 hour 116 00:08:08,330 --> 00:08:11,870 oh no I hope it's not spoiled don't 117 00:08:11,870 --> 00:08:14,210 bring it to you George dear and what 118 00:08:14,210 --> 00:08:16,760 have you been doing their idea I hope 119 00:08:16,760 --> 00:08:18,800 you cleaning up your filthy untidy 120 00:08:18,800 --> 00:08:20,750 bedroom and cooking your lunch ah 121 00:08:20,750 --> 00:08:22,370 well of course if you haven't quarreled 122 00:08:22,370 --> 00:08:23,600 with your servants you wouldn't have had 123 00:08:23,600 --> 00:08:26,240 to either I did not quarrel with myself 124 00:08:26,240 --> 00:08:28,070 well then they quarreled with you which 125 00:08:28,070 --> 00:08:29,180 is the mere distinction without a 126 00:08:29,180 --> 00:08:34,210 difference George yes pariah look at me 127 00:08:34,210 --> 00:08:36,890 it does my face at this moment to 128 00:08:36,890 --> 00:08:41,780 express anything to you no well there is 129 00:08:41,780 --> 00:08:44,510 a hand at my side imploring me to let it 130 00:08:44,510 --> 00:08:46,790 smack your stupid face I forgive you 131 00:08:46,790 --> 00:08:48,320 because I realized that either through 132 00:08:48,320 --> 00:08:49,190 that or your fault 133 00:08:49,190 --> 00:08:50,330 you've lost your servants and you're 134 00:08:50,330 --> 00:08:53,120 tired Oh heaven let me remain something 135 00:08:53,120 --> 00:08:58,550 of a lady oh thank you Oh Sun bread I'm 136 00:08:58,550 --> 00:09:03,160 sooo sorry oh by the way where's Richard 137 00:09:03,160 --> 00:09:05,390 Richard at this moment is walking up 138 00:09:05,390 --> 00:09:06,950 that hill with things that you would eat 139 00:09:06,950 --> 00:09:07,640 be your dinner 140 00:09:07,640 --> 00:09:11,540 alright good I'm too happy remember to 141 00:09:11,540 --> 00:09:15,800 bring me my times I think great choice 142 00:09:15,800 --> 00:09:19,360 to you thank you Oh 143 00:09:20,980 --> 00:09:24,050 in the cellar there shall be no zeal 144 00:09:24,050 --> 00:09:27,170 hook up please let me fit yourself well 145 00:09:27,170 --> 00:09:29,060 you know I never drink at lunch oh but I 146 00:09:29,060 --> 00:09:31,400 want you to I want you to let me fix 147 00:09:31,400 --> 00:09:36,470 something for you if you'll forgive me 148 00:09:36,470 --> 00:09:37,880 saying so I think your joke is 149 00:09:37,880 --> 00:09:40,360 singularly unfunny 150 00:09:40,360 --> 00:09:45,110 dr. George you would like some rice 151 00:09:45,110 --> 00:09:48,770 pudding well let us say I would like 152 00:09:48,770 --> 00:09:50,510 rice pudding would be as inaccurate as 153 00:09:50,510 --> 00:09:52,340 it would be insincere but to say I am 154 00:09:52,340 --> 00:09:53,720 hungry and I would have some rice 155 00:09:53,720 --> 00:09:55,400 pudding is an entirely different matter 156 00:09:55,400 --> 00:09:58,460 where's the cream there is no cream you 157 00:09:58,460 --> 00:09:59,840 don't give me more pleasure than 158 00:09:59,840 --> 00:10:00,860 anything in the world 159 00:10:00,860 --> 00:10:03,410 I cannot imagine grab your nose in rice 160 00:10:03,410 --> 00:10:06,830 pudding even if one is tired to one's 161 00:10:06,830 --> 00:10:07,870 own fault 162 00:10:07,870 --> 00:10:11,300 once you try to avoid crudité Malaya 163 00:10:11,300 --> 00:10:18,620 Beast I'm afraid I didn't put quite 164 00:10:18,620 --> 00:10:21,710 enough milk in it George dear I agree 165 00:10:21,710 --> 00:10:24,170 but what it lacks in milk it makes up 166 00:10:24,170 --> 00:10:26,420 for the rise through eat at him I can 167 00:10:26,420 --> 00:10:28,310 quite see why you lost your servants 168 00:10:28,310 --> 00:10:29,630 Mirage so which piece 169 00:10:29,630 --> 00:10:30,980 oh I haven't said something wrong again 170 00:10:30,980 --> 00:10:32,930 Herveaux that is the second time you 171 00:10:32,930 --> 00:10:34,940 have insinuated that it is true my fault 172 00:10:34,940 --> 00:10:36,800 that my servants have left me well I'll 173 00:10:36,800 --> 00:10:37,640 put it another way 174 00:10:37,640 --> 00:10:39,830 I suggest that one has to like you very 175 00:10:39,830 --> 00:10:41,450 much to stay in the same house with you 176 00:10:41,450 --> 00:10:49,460 Mariah darling Beast it's too early to 177 00:10:49,460 --> 00:10:51,830 tell element you may have to fetch me a 178 00:10:51,830 --> 00:10:53,690 doctor don't be ridiculous finish your 179 00:10:53,690 --> 00:10:56,210 lunch to describe a kick in the face 180 00:10:56,210 --> 00:10:57,980 from a horse as ridiculous as to be a 181 00:10:57,980 --> 00:11:00,140 little insensitive why isn't the damned 182 00:11:00,140 --> 00:11:01,940 thing bleeding I'm inclined to think it 183 00:11:01,940 --> 00:11:03,110 serves you right 184 00:11:03,110 --> 00:11:05,210 what pleasure do you derive from always 185 00:11:05,210 --> 00:11:07,550 irritating the rise you do i irritate 186 00:11:07,550 --> 00:11:09,680 Mariah I'm charming to her not one 187 00:11:09,680 --> 00:11:11,090 survivor Richard sake told her that 188 00:11:11,090 --> 00:11:14,570 she's a disagreeable old devil why did 189 00:11:14,570 --> 00:11:16,370 her servants leave her because you 190 00:11:16,370 --> 00:11:18,380 hesitate you told me yourself that if 191 00:11:18,380 --> 00:11:19,460 you were a servant girl you'd rather 192 00:11:19,460 --> 00:11:21,560 starve than work for her I had no idea 193 00:11:21,560 --> 00:11:23,570 you'd repeat it so loudly when I sit 194 00:11:23,570 --> 00:11:26,710 litigator do it good 195 00:11:30,199 --> 00:11:34,799 my boss sweet twice dreadful you 196 00:11:34,799 --> 00:11:37,319 must be exhausted I am rather Thank You 197 00:11:37,319 --> 00:11:41,209 hilling where's Mariah Oh 198 00:11:41,209 --> 00:11:43,859 all right perfect 199 00:11:43,859 --> 00:11:46,019 no that's not true Richard I have some 200 00:11:46,019 --> 00:11:47,639 bad news for you what Mariah's annoyed 201 00:11:47,639 --> 00:11:49,859 with never been so long no what do you 202 00:11:49,859 --> 00:11:53,879 think she pulled my nose Oh what for I 203 00:11:53,879 --> 00:11:55,829 have done more idea than you thought her 204 00:11:55,829 --> 00:11:57,419 well it doesn't seem to have improved it 205 00:11:57,419 --> 00:12:02,429 I did but just as she pulled my nose I 206 00:12:02,429 --> 00:12:03,989 said to myself anything will infuriate 207 00:12:03,989 --> 00:12:07,529 Richard without this swill she pulled 208 00:12:07,529 --> 00:12:09,059 y'all know she had some excellent reason 209 00:12:09,059 --> 00:12:10,979 for doing so and this is the return I 210 00:12:10,979 --> 00:12:12,569 get for coming up here and staying with 211 00:12:12,569 --> 00:12:14,329 you and remaining under the most extreme 212 00:12:14,329 --> 00:12:16,499 discovered and insults to help you to 213 00:12:16,499 --> 00:12:17,970 win her let me tell you something George 214 00:12:17,970 --> 00:12:19,799 I haven't a chance in the world of 215 00:12:19,799 --> 00:12:21,389 winning her and even if I had it would 216 00:12:21,389 --> 00:12:23,189 be in spite of you at least fifty times 217 00:12:23,189 --> 00:12:26,489 we've nearly damned my chances I wish to 218 00:12:26,489 --> 00:12:28,169 leave you give me my time so haven't you 219 00:12:28,169 --> 00:12:30,119 have time to get it you haven't brought 220 00:12:30,119 --> 00:12:31,709 to my tribe has happened well of all the 221 00:12:31,709 --> 00:12:37,529 selfish I know I've been a long time 222 00:12:37,529 --> 00:12:41,609 there were so many things to buy Mariah 223 00:12:41,609 --> 00:12:43,349 darling you obviously have no idea what 224 00:12:43,349 --> 00:12:45,419 it means to walk up that hill twice in 225 00:12:45,419 --> 00:12:48,419 one day just what it wants doesn't all 226 00:12:48,419 --> 00:12:55,619 the good in the world yes you forgot to 227 00:12:55,619 --> 00:12:57,539 bring me my time darling all be 228 00:12:57,539 --> 00:12:59,429 monotonous voice I agree it drives one 229 00:12:59,429 --> 00:13:01,079 man don't handle to her Richard just 230 00:13:01,079 --> 00:13:01,949 because you want to make a good 231 00:13:01,949 --> 00:13:03,539 impression I am being perfectly natural 232 00:13:03,539 --> 00:13:05,549 I agree with her then why did you tell 233 00:13:05,549 --> 00:13:06,989 him before we left London that my voice 234 00:13:06,989 --> 00:13:10,589 was my chief asset I may have done I 235 00:13:10,589 --> 00:13:12,119 know if you don't telling me something 236 00:13:12,119 --> 00:13:15,269 he isn't he sulks gramophone records 237 00:13:15,269 --> 00:13:17,639 darling oh that was nice of you to bring 238 00:13:17,639 --> 00:13:21,769 them I'm soon yeah I hate gramophones 239 00:13:21,769 --> 00:13:24,659 hello Richard 240 00:13:24,659 --> 00:13:27,119 don't tell me I forgot to send it I'm 241 00:13:27,119 --> 00:13:27,809 terribly sorry 242 00:13:27,809 --> 00:13:34,589 I'm afraid I did two whole days I know I 243 00:13:34,589 --> 00:13:36,569 can't tell you how sorry I am 244 00:13:36,569 --> 00:13:38,519 there's being sorry I'd known you're not 245 00:13:38,519 --> 00:13:40,079 going to send it for myself 246 00:13:40,079 --> 00:13:41,730 oh that's too annoying 247 00:13:41,730 --> 00:13:44,279 I noticed you brought all the things you 248 00:13:44,279 --> 00:13:45,290 watch 249 00:13:45,290 --> 00:13:48,269 tell her to go to hell what did you say 250 00:13:48,269 --> 00:13:50,639 I said you look tired and not at all 251 00:13:50,639 --> 00:13:52,829 well no I'm all right really I am 252 00:13:52,829 --> 00:13:55,889 she's all right right yeah I wish you'll 253 00:13:55,889 --> 00:13:57,299 believe me when I write please don't 254 00:13:57,299 --> 00:13:59,160 worry it's not important it was only my 255 00:13:59,160 --> 00:14:01,470 books my res is too much to expect 256 00:14:01,470 --> 00:14:02,850 anyone to remember such a trivial thing 257 00:14:02,850 --> 00:14:06,649 I should have gone myself 258 00:14:15,010 --> 00:14:17,410 if I'd walked up that hill twice and a 259 00:14:17,410 --> 00:14:19,120 woman had spoken to me lies you haven't 260 00:14:19,120 --> 00:14:21,720 walked up in once mind your own business 261 00:14:21,720 --> 00:14:24,160 she asked me particularly did Telegraph 262 00:14:24,160 --> 00:14:26,170 for our books I realize its most 263 00:14:26,170 --> 00:14:27,730 disappointing and I'm terribly sorry 264 00:14:27,730 --> 00:14:29,769 you make me sigh will make you sick 265 00:14:29,769 --> 00:14:32,019 George if you're not careful Ellen I'd 266 00:14:32,019 --> 00:14:33,699 like you to walk with me I'm anxious to 267 00:14:33,699 --> 00:14:34,990 read you my letter to the Morning Post 268 00:14:34,990 --> 00:14:36,820 you've got any decency at all you'll 269 00:14:36,820 --> 00:14:39,790 send that telegram for Mariah I walk up 270 00:14:39,790 --> 00:14:41,500 that hill because Mariah wants to be 271 00:14:41,500 --> 00:14:44,639 dunked be funny18980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.