Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,426 --> 00:00:06,210
In the criminal justice system,
2
00:00:06,254 --> 00:00:07,559
the people are represented
3
00:00:07,603 --> 00:00:09,997
by two separate, yet
equally important groups:
4
00:00:10,040 --> 00:00:11,781
the police, who investigate crime,
5
00:00:11,824 --> 00:00:14,740
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:14,784 --> 00:00:16,481
These are their stories.
7
00:00:18,570 --> 00:00:19,702
No, no, I'm fine.
8
00:00:19,745 --> 00:00:21,138
I think it was just allergies.
9
00:00:21,182 --> 00:00:23,227
[DOORBELL BUZZING]
10
00:00:23,271 --> 00:00:25,142
Mom, hold on a sec.
11
00:00:27,318 --> 00:00:29,103
- Hello?
- Food delivery.
12
00:00:29,146 --> 00:00:31,061
Leave it at the door, please.
13
00:00:31,105 --> 00:00:33,368
Mom, I got to go. Food's here.
14
00:00:34,412 --> 00:00:35,892
Okay.
15
00:00:35,936 --> 00:00:37,546
Love you.
16
00:00:37,589 --> 00:00:38,589
[PHONE BEEPS]
17
00:00:42,768 --> 00:00:45,336
[CAR HORN HONKS IN DISTANCE]
18
00:00:46,816 --> 00:00:49,775
[OMINOUS MUSIC]
19
00:00:49,819 --> 00:00:56,521
♪
20
00:00:57,696 --> 00:00:59,960
[DOORBELL BUZZES]
21
00:01:00,003 --> 00:01:02,310
[SIGHS] Really?
22
00:01:05,400 --> 00:01:08,011
[BUZZING]
23
00:01:10,971 --> 00:01:12,842
Hello?
24
00:01:12,885 --> 00:01:14,235
It's the delivery man.
25
00:01:14,278 --> 00:01:16,454
I just dropped off your food.
26
00:01:16,498 --> 00:01:18,761
I'm sorry to do this, but my phone died
27
00:01:18,804 --> 00:01:21,242
and I need to call my boss.
28
00:01:22,373 --> 00:01:24,462
You want to use my phone?
29
00:01:24,506 --> 00:01:25,986
I'll only be ten seconds.
30
00:01:26,029 --> 00:01:27,421
I promise.
31
00:01:29,685 --> 00:01:30,903
Okay.
32
00:01:30,947 --> 00:01:33,210
Thank you so much.
33
00:01:33,254 --> 00:01:40,391
♪
34
00:01:46,876 --> 00:01:48,965
[GASPS] [CHOKING]
35
00:01:49,009 --> 00:01:50,879
[DRAMATIC MUSIC]
36
00:01:50,923 --> 00:01:52,186
[DOOR SLAMS]
37
00:01:52,229 --> 00:01:54,449
- [SCREAMING]
- [GLASS BREAKING]
38
00:01:55,580 --> 00:01:56,754
What do we got?
39
00:01:56,799 --> 00:01:58,670
Female, white, age 34.
40
00:01:58,714 --> 00:02:00,672
Name is Angela Hart.
41
00:02:00,716 --> 00:02:02,674
Wallet, phone, and
laptop on the table there,
42
00:02:02,718 --> 00:02:04,937
so we're probably not
looking at a robbery.
43
00:02:04,981 --> 00:02:06,809
Looks more like a sexual assault.
44
00:02:06,852 --> 00:02:08,201
[SIGHS]
45
00:02:08,245 --> 00:02:12,815
So he beats her up and then stabs her.
46
00:02:12,858 --> 00:02:15,426
Any luck with the knife?
47
00:02:15,470 --> 00:02:17,298
- Witnesses?
- No.
48
00:02:17,341 --> 00:02:19,517
She have a security system?
49
00:02:19,561 --> 00:02:21,693
What about the body? Who found it?
50
00:02:21,737 --> 00:02:23,695
Victim's boyfriend, Mark Salerno.
51
00:02:23,739 --> 00:02:26,741
- He's waiting downstairs.
- [CAMERA SHUTTER CLICKING]
52
00:02:26,785 --> 00:02:30,093
I don't care what that book says.
53
00:02:30,137 --> 00:02:32,313
There's no way to forgive this.
54
00:02:32,356 --> 00:02:35,055
[POLICE RADIO CHATTER]
55
00:02:36,056 --> 00:02:39,015
[DRAMATIC MUSIC]
56
00:02:39,059 --> 00:02:46,109
♪
57
00:03:22,232 --> 00:03:24,234
Hey, Julia, start looking
for street cam video.
58
00:03:24,278 --> 00:03:25,801
Copy that.
59
00:03:25,844 --> 00:03:27,063
Mark Salerno?
60
00:03:27,107 --> 00:03:28,934
I'm Detective Riley.
61
00:03:28,978 --> 00:03:30,284
Detective Shaw.
62
00:03:30,327 --> 00:03:32,590
Do you mind if we ask
you a few questions?
63
00:03:32,634 --> 00:03:35,332
What time did you
discover Angela's body?
64
00:03:35,376 --> 00:03:37,247
Around 11:00.
65
00:03:37,291 --> 00:03:38,988
I came by to check on her.
66
00:03:39,031 --> 00:03:40,207
I called a few times.
67
00:03:40,250 --> 00:03:43,253
She didn't answer, so I got nervous.
68
00:03:43,297 --> 00:03:45,080
Why were you nervous?
69
00:03:45,125 --> 00:03:48,431
'Cause she usually answers
her phone or texts right back.
70
00:03:48,476 --> 00:03:50,130
How'd you get in the apartment?
71
00:03:50,173 --> 00:03:51,609
I have a key.
72
00:03:51,653 --> 00:03:54,134
Okay, so you got here around 11:00,
73
00:03:54,177 --> 00:03:56,440
you saw the body, you called 911.
74
00:03:56,484 --> 00:03:58,268
Where were you prior to that?
75
00:03:58,312 --> 00:04:01,532
At a bar, watching the Yankee game.
76
00:04:01,576 --> 00:04:03,273
You and Angela were dating.
77
00:04:03,317 --> 00:04:05,188
Yeah, for about eight months.
78
00:04:05,232 --> 00:04:06,798
How was that? Was that good?
79
00:04:06,842 --> 00:04:08,148
Really good.
80
00:04:08,191 --> 00:04:09,888
I mean, sh...
81
00:04:09,932 --> 00:04:11,803
she was amazing.
82
00:04:11,847 --> 00:04:13,718
You know anybody who
might want to hurt her?
83
00:04:13,762 --> 00:04:15,198
No.
84
00:04:15,242 --> 00:04:17,460
I mean, like I said, she was amazing
85
00:04:17,505 --> 00:04:20,203
and one of the kindest people on Earth.
86
00:04:21,900 --> 00:04:23,206
But then again...
87
00:04:23,250 --> 00:04:25,469
Then again what?
88
00:04:25,513 --> 00:04:27,210
Some of the people she worked with were
89
00:04:27,254 --> 00:04:28,864
some of the worst people on Earth.
90
00:04:30,605 --> 00:04:33,216
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
91
00:04:33,260 --> 00:04:36,654
I hate to say it...
92
00:04:36,698 --> 00:04:39,266
but I was worried about this.
93
00:04:41,050 --> 00:04:43,835
I just never understood
why she was so committed
94
00:04:43,879 --> 00:04:47,274
to helping people who were so troubled.
95
00:04:47,317 --> 00:04:50,320
Nice people need therapists, too,
96
00:04:50,364 --> 00:04:56,631
not just killers and rapists.
97
00:04:56,764 --> 00:04:57,765
[SIGHS]
98
00:04:57,809 --> 00:04:59,289
Were you aware of any problems
99
00:04:59,332 --> 00:05:00,725
your daughter was having?
100
00:05:00,768 --> 00:05:03,075
Was she being stalked
or threatened by anyone?
101
00:05:03,118 --> 00:05:05,773
No, not that I was aware of.
102
00:05:05,817 --> 00:05:08,385
How about her boyfriend, Mark?
103
00:05:08,428 --> 00:05:10,125
Were they happy?
104
00:05:10,169 --> 00:05:12,911
I think so.
105
00:05:12,954 --> 00:05:14,869
She thought he was a
little immature at times,
106
00:05:14,913 --> 00:05:19,874
but she seemed to really like him.
107
00:05:19,918 --> 00:05:21,398
We only have a few more questions,
108
00:05:21,441 --> 00:05:23,878
if that's okay.
109
00:05:23,922 --> 00:05:26,316
When was the last time
you spoke to Angela?
110
00:05:26,359 --> 00:05:28,361
Last night.
111
00:05:28,405 --> 00:05:30,885
It was around 9:00 or so.
112
00:05:30,929 --> 00:05:33,366
Her dinner had just been delivered.
113
00:05:36,848 --> 00:05:39,197
I dropped the food off at her door.
114
00:05:39,241 --> 00:05:40,678
That's it.
115
00:05:40,721 --> 00:05:43,376
I never stepped one
foot inside the building.
116
00:05:43,420 --> 00:05:45,770
So you never saw or
talked to anyone else?
117
00:05:45,813 --> 00:05:48,468
I rang the buzzer, a lady answered,
118
00:05:48,512 --> 00:05:50,601
and she told me to leave
the food at the door.
119
00:05:50,644 --> 00:05:52,167
That's it. That's all I know.
120
00:05:52,211 --> 00:05:54,387
So you never actually
saw Angela in person?
121
00:05:54,431 --> 00:05:55,649
Correct.
122
00:05:55,693 --> 00:05:58,304
I just heard her voice
over the intercom.
123
00:05:58,348 --> 00:05:59,566
Look.
124
00:06:01,481 --> 00:06:02,830
It shows right here.
125
00:06:02,874 --> 00:06:05,050
I dropped the food off at 8:56.
126
00:06:05,093 --> 00:06:09,141
Then I did another drop off
three blocks away at 9:01.
127
00:06:11,143 --> 00:06:12,884
You notice anybody else
outside the building?
128
00:06:15,016 --> 00:06:17,497
There was a guy standing
across the street.
129
00:06:17,541 --> 00:06:20,457
He was staring at me,
or at the brownstone.
130
00:06:20,500 --> 00:06:23,373
I don't know. Made me a little nervous.
131
00:06:23,416 --> 00:06:25,200
What'd he look like?
132
00:06:25,244 --> 00:06:29,683
Kind of my height, white,
in his 30s, probably.
133
00:06:29,727 --> 00:06:31,685
You recall what he was wearing?
134
00:06:33,992 --> 00:06:35,602
There's our guy.
135
00:06:36,908 --> 00:06:38,822
Hey, Mark.
136
00:06:40,390 --> 00:06:43,610
We've got a few more
questions we want to ask you.
137
00:06:43,654 --> 00:06:44,959
Can I call you later today?
138
00:06:45,003 --> 00:06:46,613
- I got to get to work.
- No.
139
00:06:46,657 --> 00:06:48,441
- No, we need to talk right now.
- Why?
140
00:06:48,485 --> 00:06:49,834
- What's going on?
- You know what?
141
00:06:49,877 --> 00:06:51,096
Come with us down to the precinct.
142
00:06:51,139 --> 00:06:53,228
- We'll tell you all about it.
- Precinct?
143
00:06:53,272 --> 00:06:54,621
I... how come?
144
00:06:54,665 --> 00:06:56,231
Because you were wearing a dark hoodie
145
00:06:56,274 --> 00:06:57,494
and a baseball hat, that's why.
146
00:06:57,537 --> 00:06:58,886
So?
147
00:06:58,930 --> 00:07:00,540
Same outfit we think
the killer was wearing.
148
00:07:00,584 --> 00:07:02,237
[SCOFFS] That's absurd.
149
00:07:02,281 --> 00:07:04,022
No, what's absurd is
the text that you sent
150
00:07:04,065 --> 00:07:07,547
Angela last night at
8:17 p.m. Remember that?
151
00:07:07,591 --> 00:07:08,853
"You're making me crazy, Angela.
152
00:07:08,896 --> 00:07:10,898
I swear to God, I could snap your neck."
153
00:07:10,942 --> 00:07:11,943
Look, I...
154
00:07:11,986 --> 00:07:13,161
Two hours later, she was dead.
155
00:07:13,205 --> 00:07:14,249
That means you're
coming with us right now.
156
00:07:14,293 --> 00:07:15,293
No, look... hey, but...
157
00:07:15,294 --> 00:07:16,643
Save it.
158
00:07:19,910 --> 00:07:21,103
You guys are wasting your time.
159
00:07:21,104 --> 00:07:22,104
I was upset.
160
00:07:22,105 --> 00:07:24,200
Angela saw me texting with
this woman I work with,
161
00:07:24,201 --> 00:07:25,750
- but it was nothing.
- If it was nothing,
162
00:07:25,794 --> 00:07:27,491
- why did you get so angry then?
- I was in a bad mood.
163
00:07:27,685 --> 00:07:29,295
I thought I was gonna book this job...
164
00:07:29,339 --> 00:07:30,818
an acting job... but I didn't get it.
165
00:07:30,862 --> 00:07:32,820
So I got pissed off and
I fired off a nasty text.
166
00:07:32,864 --> 00:07:34,474
But I didn't mean it
literally, for God's sake.
167
00:07:34,518 --> 00:07:35,693
Take a seat.
168
00:07:35,736 --> 00:07:37,347
Okay, so you didn't mean it literally.
169
00:07:37,390 --> 00:07:38,957
So what were you doing outside
of her building at 9:00 p.m.?
170
00:07:39,000 --> 00:07:40,437
What are you talking about?
171
00:07:40,480 --> 00:07:42,569
I didn't get there until
much later, closer to 11:00.
172
00:07:42,613 --> 00:07:44,092
I already told you that.
173
00:07:44,136 --> 00:07:45,703
Someone else told us that
they saw a person standing
174
00:07:45,746 --> 00:07:47,835
across from Angela's apartment
wearing a baseball cap
175
00:07:47,879 --> 00:07:49,359
and a hoodie around 9:00 p.m.
176
00:07:49,402 --> 00:07:50,664
I'm not the only guy
in New York who wears
177
00:07:50,708 --> 00:07:52,057
hoodies and baseball hats.
178
00:07:52,100 --> 00:07:53,580
All right, wise ass.
179
00:07:53,624 --> 00:07:55,234
Well, you're the only one
that found Angela's dead body.
180
00:07:55,277 --> 00:07:56,496
I would never hurt Angela,
181
00:07:56,540 --> 00:07:57,802
or anyone else, for that matter.
182
00:07:57,845 --> 00:07:59,978
- So now we know you're lying.
- Excuse me?
183
00:08:00,021 --> 00:08:01,545
We saw your rap sheet.
184
00:08:01,588 --> 00:08:03,024
You have two priors for battery.
185
00:08:03,068 --> 00:08:04,286
Means you got a temper.
186
00:08:04,330 --> 00:08:05,636
It means I was a bouncer.
187
00:08:05,679 --> 00:08:07,725
You know, getting in
fights is part of the job.
188
00:08:07,768 --> 00:08:09,640
And for the record,
I was never convicted.
189
00:08:09,683 --> 00:08:11,946
DA's office dismissed both cases.
190
00:08:11,990 --> 00:08:13,513
Doesn't make you a
choirboy, though, does it?
191
00:08:13,557 --> 00:08:15,297
It doesn't make me a killer either!
192
00:08:15,341 --> 00:08:16,342
Okay, calm down.
193
00:08:16,386 --> 00:08:18,039
Watch yourself in here.
194
00:08:19,563 --> 00:08:21,826
Now let's go over your
timeline one more time.
195
00:08:21,869 --> 00:08:22,957
So you were at a bar.
196
00:08:23,001 --> 00:08:25,090
You were watching the
Yankees game. What bar?
197
00:08:25,133 --> 00:08:26,787
Peluso's on 26th and 7th.
198
00:08:26,831 --> 00:08:28,180
What time did you leave there?
199
00:08:28,222 --> 00:08:30,356
Around 9:15.
200
00:08:30,400 --> 00:08:32,880
Hey, these are the
names of Angela's clients
201
00:08:32,924 --> 00:08:34,708
who were paroled in the past year.
202
00:08:34,751 --> 00:08:36,884
Some pretty serious players on it, too.
203
00:08:36,928 --> 00:08:38,756
Killers, rapists.
204
00:08:38,799 --> 00:08:40,845
Well, might be nothing.
205
00:08:40,888 --> 00:08:44,021
But then again, I can only
imagine what these guys
206
00:08:44,064 --> 00:08:45,589
are dreaming about in prison.
207
00:08:45,632 --> 00:08:48,374
I'd rather not think about it.
208
00:08:48,418 --> 00:08:50,420
Look, you're wrong. I loved Angela.
209
00:08:50,463 --> 00:08:52,160
I would never hurt her.
210
00:08:52,204 --> 00:08:53,858
[DOOR CLICKS OPEN]
211
00:08:53,901 --> 00:08:56,208
[TENSE MUSIC]
212
00:08:56,251 --> 00:08:58,993
I'm Lieutenant Dixon.
213
00:08:59,037 --> 00:09:01,082
Let's just say we believe you.
214
00:09:01,126 --> 00:09:03,389
For now, anyway.
215
00:09:03,433 --> 00:09:06,566
Here is a list of Angela's clients.
216
00:09:06,610 --> 00:09:09,221
Any of those names ring a bell?
217
00:09:09,264 --> 00:09:11,266
Did she ever mention any
of those people to you?
218
00:09:11,310 --> 00:09:14,052
She talked about this guy before.
219
00:09:14,095 --> 00:09:16,228
Shawn Payne.
220
00:09:16,271 --> 00:09:18,752
He sent her this creepy
letter from prison.
221
00:09:18,796 --> 00:09:20,406
Creepy how?
222
00:09:20,450 --> 00:09:22,843
He just kept talking
about how amazing she was
223
00:09:22,887 --> 00:09:26,543
and that he wanted to be friends
with her after he was released.
224
00:09:26,586 --> 00:09:31,330
♪
225
00:09:31,373 --> 00:09:33,811
Hey. [KNOCKS]
226
00:09:33,854 --> 00:09:35,769
I got Shawn Payne.
227
00:09:35,813 --> 00:09:37,771
27, 5'8", white,
228
00:09:37,815 --> 00:09:39,730
did five years for aggravated rape.
229
00:09:39,773 --> 00:09:41,819
Just got released from
Otisville four days ago.
230
00:09:41,862 --> 00:09:44,865
- Only five years for ag rape?
- Yeah.
231
00:09:44,909 --> 00:09:46,432
Yeah, the case was brutal too.
232
00:09:46,476 --> 00:09:47,825
Victim was nearly beaten to death.
233
00:09:47,868 --> 00:09:50,262
Not to mention all the
horrific internal injuries.
234
00:09:50,305 --> 00:09:51,568
I'll just leave it at that.
235
00:09:51,611 --> 00:09:53,787
Just talked to Payne's parole officer.
236
00:09:53,831 --> 00:09:55,485
He's gone AWOL.
237
00:09:55,528 --> 00:09:57,356
Hasn't been able to
reach him for two days.
238
00:09:57,399 --> 00:10:00,490
So it looks like this
Shawn Payne guy has
239
00:10:00,533 --> 00:10:02,230
suddenly become a legitimate suspect.
240
00:10:02,274 --> 00:10:03,449
Yeah, and the worst part is,
241
00:10:03,493 --> 00:10:04,929
he never should have been released.
242
00:10:04,972 --> 00:10:06,104
I mean, five years for ag rape?
243
00:10:06,147 --> 00:10:07,366
Are you kidding me?
244
00:10:07,409 --> 00:10:08,889
We got to fire the do-gooding prosecutor
245
00:10:08,933 --> 00:10:10,195
idiot that cut that deal.
246
00:10:10,238 --> 00:10:11,544
Or not.
247
00:10:11,588 --> 00:10:13,677
The do-gooding prosecutor
idiot was Nolan Price.
248
00:10:19,944 --> 00:10:22,555
Payne's out already?
249
00:10:22,599 --> 00:10:24,122
Really?
250
00:10:24,165 --> 00:10:26,037
Well, I mean, it shouldn't
be that much of a surprise.
251
00:10:26,080 --> 00:10:27,908
You pled him out to only five years.
252
00:10:29,344 --> 00:10:32,173
You really think that
Payne killed Angela Hart?
253
00:10:32,217 --> 00:10:33,871
We don't have anything firm,
254
00:10:33,914 --> 00:10:35,786
but he does match the
general description
255
00:10:35,829 --> 00:10:37,744
of someone seen outside of
Angela's building that night.
256
00:10:37,788 --> 00:10:39,572
And his parole officer hasn't been able
257
00:10:39,616 --> 00:10:41,339
to get in touch with him
since the murder, so...
258
00:10:41,982 --> 00:10:44,751
[PHONE VIBRATES]
259
00:10:44,885 --> 00:10:47,539
I knew Angela.
260
00:10:47,583 --> 00:10:50,412
She was a good person.
261
00:10:50,455 --> 00:10:53,284
She actually advocated for Payne.
262
00:10:53,328 --> 00:10:54,851
She thought he was smart.
263
00:10:54,895 --> 00:10:58,594
She thought that he
was capable of living
264
00:10:58,638 --> 00:11:00,770
a high-functioning life if
given the proper counseling
265
00:11:00,814 --> 00:11:02,163
and support.
266
00:11:02,206 --> 00:11:04,208
And you believed her.
267
00:11:04,252 --> 00:11:06,341
I considered her point of view.
268
00:11:06,384 --> 00:11:08,256
Some people are just unfixable.
269
00:11:08,299 --> 00:11:09,953
You might be right.
270
00:11:11,694 --> 00:11:15,916
Truth is, I was most
concerned about the victim,
271
00:11:15,959 --> 00:11:17,352
Chelsea Shell.
272
00:11:17,395 --> 00:11:19,746
She was so traumatized by what happened,
273
00:11:19,789 --> 00:11:22,618
she begged me to make the case go away.
274
00:11:22,662 --> 00:11:25,621
So I was trying to do right by everyone.
275
00:11:25,665 --> 00:11:27,362
That's a recipe for disaster.
276
00:11:27,405 --> 00:11:31,758
[PHONE VIBRATING]
277
00:11:31,801 --> 00:11:32,976
Hello?
278
00:11:33,020 --> 00:11:34,848
♪
279
00:11:34,891 --> 00:11:36,980
S... slow down.
280
00:11:37,024 --> 00:11:39,461
Yes, I will be right there.
281
00:11:39,504 --> 00:11:41,115
That was Chelsea Shell.
282
00:11:41,158 --> 00:11:45,032
Apparently, Payne just dropped
off some kind of love letter
283
00:11:45,075 --> 00:11:46,381
at her apartment.
284
00:11:46,424 --> 00:11:48,426
♪
285
00:11:51,282 --> 00:11:52,823
He left a note with the doorman,
286
00:11:52,867 --> 00:11:55,481
and I... [BREATHING HEAVILY]
287
00:11:55,482 --> 00:11:58,175
It's okay, Chelsea. Take your time.
288
00:12:00,047 --> 00:12:01,613
He said that he thinks
about me all the time,
289
00:12:01,657 --> 00:12:04,442
and that he wants to
make things right and...
290
00:12:04,486 --> 00:12:06,923
and reconnect.
291
00:12:06,967 --> 00:12:08,272
I don't know what else it says.
292
00:12:08,316 --> 00:12:10,405
I stopped reading after that.
293
00:12:10,448 --> 00:12:12,842
Man, I can't believe
he's really out of prison.
294
00:12:12,886 --> 00:12:14,670
Ma'am, do you still have that note?
295
00:12:14,714 --> 00:12:16,454
Yeah, it's, um...
296
00:12:16,498 --> 00:12:19,240
[BREATHING SHAKILY]
297
00:12:19,283 --> 00:12:20,632
It's over there.
298
00:12:20,676 --> 00:12:22,243
- In the kitchen.
- Mm-hmm.
299
00:12:22,286 --> 00:12:23,286
[SNIFFLES]
300
00:12:24,941 --> 00:12:26,551
You know, maybe I
should go somewhere else.
301
00:12:26,595 --> 00:12:31,121
Like, to a hotel or my
sister's house in Connecticut.
302
00:12:31,165 --> 00:12:32,906
We are gonna find this guy.
303
00:12:32,949 --> 00:12:35,125
For now, I think you just stay here.
304
00:12:35,169 --> 00:12:36,692
Yeah, I agree with Detective Riley.
305
00:12:36,736 --> 00:12:38,912
It's better to be here
inside your apartment
306
00:12:38,955 --> 00:12:41,305
with the door locked.
307
00:12:41,349 --> 00:12:42,654
Okay.
308
00:12:42,698 --> 00:12:44,178
Just to be safe, we will have
309
00:12:44,221 --> 00:12:45,788
a police officer guard your door.
310
00:12:45,832 --> 00:12:47,050
Absolutely.
311
00:12:47,094 --> 00:12:49,096
You're gonna be okay.
312
00:12:49,139 --> 00:12:51,054
Look, I know this is
hard, but the good news is,
313
00:12:51,098 --> 00:12:52,795
he left his phone number on this note,
314
00:12:52,839 --> 00:12:54,841
and we can track him with that.
315
00:12:54,884 --> 00:12:57,713
The woman that was just murdered,
316
00:12:57,757 --> 00:12:59,367
the psychologist...
317
00:13:01,848 --> 00:13:03,501
Do you think he killed her?
318
00:13:03,545 --> 00:13:04,589
I don't know, Chelsea.
319
00:13:04,633 --> 00:13:06,200
The police are still investigating.
320
00:13:07,723 --> 00:13:10,682
But it's... but it's possible.
321
00:13:10,726 --> 00:13:12,815
Is that what you're saying?
322
00:13:12,859 --> 00:13:15,687
[TENSE MUSIC]
323
00:13:15,731 --> 00:13:16,819
Yeah.
324
00:13:16,863 --> 00:13:18,995
Yeah, it's possible.
325
00:13:19,039 --> 00:13:21,998
[HYPERVENTILATING]
326
00:13:22,042 --> 00:13:26,350
♪
327
00:13:26,394 --> 00:13:27,743
You okay?
328
00:13:27,787 --> 00:13:29,005
Do you want me to call someone?
329
00:13:29,049 --> 00:13:30,398
No, no, no, no.
330
00:13:30,441 --> 00:13:31,747
No, no, I'm fine.
331
00:13:31,791 --> 00:13:33,705
I'm... [SNIFFLES]
332
00:13:33,749 --> 00:13:36,012
Thank you.
333
00:13:36,056 --> 00:13:38,058
Thank you for coming today.
334
00:13:40,016 --> 00:13:41,409
Thank you.
335
00:13:42,889 --> 00:13:44,020
[PHONE BEEPS]
336
00:13:44,064 --> 00:13:46,588
Hey, Vi, it's me.
337
00:13:46,631 --> 00:13:48,982
I need you to trace a number right now.
338
00:13:49,025 --> 00:13:52,724
♪
339
00:13:52,768 --> 00:13:53,856
Hey, what do you got?
340
00:13:53,900 --> 00:13:55,466
Signal's still active.
341
00:13:55,510 --> 00:13:59,122
Looks like he's heading south
on 7th Ave, just below 24th.
342
00:13:59,166 --> 00:14:01,429
Last hit was south of 24th and 7th.
343
00:14:01,472 --> 00:14:03,605
He's staying at the halfway
house on 22nd, right?
344
00:14:03,648 --> 00:14:04,824
- Yeah.
- Okay.
345
00:14:04,867 --> 00:14:07,391
[SUSPENSEFUL MUSIC]
346
00:14:07,435 --> 00:14:08,958
We need to speak to Shawn Payne.
347
00:14:09,002 --> 00:14:10,046
What's this about?
348
00:14:10,090 --> 00:14:11,395
Is he here in the building?
349
00:14:11,439 --> 00:14:12,919
Yeah, he just got back
about five minutes ago.
350
00:14:12,962 --> 00:14:14,007
What room is he in?
351
00:14:14,050 --> 00:14:17,445
Down the hall to the left. Room 21.
352
00:14:19,926 --> 00:14:21,666
Nobody home.
353
00:14:21,710 --> 00:14:24,626
[SOFT TENSE MUSIC]
354
00:14:24,669 --> 00:14:31,633
♪
355
00:14:33,461 --> 00:14:34,636
Whoa.
356
00:14:34,679 --> 00:14:36,551
What's that?
357
00:14:38,553 --> 00:14:39,684
Woman's necklace.
358
00:14:41,948 --> 00:14:44,602
Hey, you seen Shawn Payne?
359
00:14:44,645 --> 00:14:46,126
Yeah, why?
360
00:14:46,169 --> 00:14:47,169
This is why.
361
00:14:47,170 --> 00:14:48,389
Where'd he go?
362
00:14:48,432 --> 00:14:49,912
I saw him headed for the bathroom.
363
00:14:49,956 --> 00:14:51,131
Where's that?
364
00:14:51,174 --> 00:14:52,959
Through the double doors on your right.
365
00:14:54,743 --> 00:14:55,918
Shawn Payne, police.
366
00:14:55,962 --> 00:14:57,920
Hey. Hey. Hey!
367
00:14:57,964 --> 00:14:59,008
[GRUNTS]
368
00:14:59,052 --> 00:15:00,140
Move!
369
00:15:00,183 --> 00:15:03,143
[DRAMATIC MUSIC]
370
00:15:03,186 --> 00:15:06,973
♪
371
00:15:07,016 --> 00:15:08,235
[GRUNTS]
372
00:15:17,505 --> 00:15:18,810
[GRUNTS]
373
00:15:18,854 --> 00:15:25,382
♪
374
00:15:29,996 --> 00:15:31,693
- Flank.
- Flank.
375
00:15:31,736 --> 00:15:33,086
Freeze!
376
00:15:36,828 --> 00:15:38,047
Hey!
377
00:15:38,091 --> 00:15:45,185
♪
378
00:15:48,014 --> 00:15:50,494
Police!
379
00:15:50,538 --> 00:15:51,800
[GRUNTS]
380
00:15:51,843 --> 00:15:52,975
Hands up!
381
00:15:53,019 --> 00:15:54,585
Get your hands up now!
382
00:15:54,629 --> 00:15:56,979
Against the wall!
383
00:15:57,023 --> 00:15:59,155
Against the wall.
384
00:16:00,940 --> 00:16:02,071
[GRUNTS]
385
00:16:02,115 --> 00:16:03,681
Easy on the cuffs.
386
00:16:03,725 --> 00:16:04,987
That's too tight.
387
00:16:05,031 --> 00:16:07,033
Oh, I'm so sorry.
388
00:16:07,076 --> 00:16:08,251
How's that?
389
00:16:08,295 --> 00:16:11,341
[GRUNTS] That hurts.
390
00:16:11,385 --> 00:16:14,214
You shut up, or I'll make them tighter.
391
00:16:19,001 --> 00:16:22,744
Well, looks like your little
experiment with freedom
392
00:16:22,787 --> 00:16:24,746
didn't work out, did it?
393
00:16:24,789 --> 00:16:26,356
I don't know what you're talking about.
394
00:16:26,400 --> 00:16:28,793
Oh, the facts tell a
much different story.
395
00:16:28,837 --> 00:16:31,274
We got your DNA all over Angela's body.
396
00:16:31,318 --> 00:16:33,275
I mean, that's almost as
good as having a video of you
397
00:16:33,276 --> 00:16:34,495
committing the crime.
398
00:16:34,538 --> 00:16:35,887
Actually, it's better 'cause, this way,
399
00:16:35,931 --> 00:16:37,367
the jury doesn't have
to turn their heads
400
00:16:37,411 --> 00:16:38,978
to avoid seeing all
the despicable things
401
00:16:39,020 --> 00:16:40,718
that you did to that woman.
402
00:16:40,762 --> 00:16:45,723
That kind, decent woman who
was just trying to help you.
403
00:16:45,767 --> 00:16:47,551
And we have a witness,
404
00:16:47,595 --> 00:16:50,511
one that puts you
outside of her brownstone
405
00:16:50,554 --> 00:16:53,253
30 minutes prior to the murder.
406
00:16:53,296 --> 00:16:56,299
[SOFT TENSE MUSIC]
407
00:16:56,543 --> 00:16:58,432
So that's it.
408
00:16:59,824 --> 00:17:00,869
It's all over.
409
00:17:00,912 --> 00:17:02,218
So, I mean, you could help us out.
410
00:17:02,262 --> 00:17:04,220
You could tell us what happened.
411
00:17:04,264 --> 00:17:06,353
I mean, who knows? Maybe
we missed something.
412
00:17:06,395 --> 00:17:09,443
Maybe there's some logical
explanation for all this.
413
00:17:09,486 --> 00:17:14,883
The only thing that I know is that...
414
00:17:14,925 --> 00:17:17,190
Angela was a whore, so
maybe one of the guys
415
00:17:17,232 --> 00:17:20,149
- that she was hooking up...
- [METAL CRASHING]
416
00:17:20,193 --> 00:17:21,585
Say that again.
417
00:17:21,628 --> 00:17:23,413
You say that again. You
say that to me again!
418
00:17:23,457 --> 00:17:25,067
- Say that to me again!
- Hey, don't!
419
00:17:25,111 --> 00:17:27,503
Huh? Then what?
420
00:17:27,548 --> 00:17:28,853
Come on.
421
00:17:32,727 --> 00:17:33,858
This is it.
422
00:17:33,902 --> 00:17:36,122
This is the last chance you're
gonna get to tell your story.
423
00:17:36,165 --> 00:17:37,297
Okay.
424
00:17:37,340 --> 00:17:39,908
Well, here it is.
425
00:17:42,302 --> 00:17:44,434
Bad things happen...
426
00:17:44,478 --> 00:17:47,568
to good people and to bad people.
427
00:17:47,611 --> 00:17:50,310
And that's just the way it is, boys.
428
00:17:50,353 --> 00:17:52,486
Is that your way of
saying you're guilty?
429
00:17:53,835 --> 00:17:57,578
That's my way of saying I want a lawyer.
430
00:17:57,621 --> 00:17:59,928
Yeah, that's probably a good idea,
431
00:17:59,971 --> 00:18:02,104
'cause you're under
arrest for rape and murder.
432
00:18:02,148 --> 00:18:06,326
♪
433
00:18:06,369 --> 00:18:07,979
Stand your punk ass up right now.
434
00:18:08,023 --> 00:18:09,633
Hands behind your back.
435
00:18:09,677 --> 00:18:11,157
♪
436
00:18:14,356 --> 00:18:15,927
Sounds like we have a strong case.
437
00:18:15,928 --> 00:18:18,120
Very strong, on paper anyway.
438
00:18:18,164 --> 00:18:19,213
And from what I hear, you have
439
00:18:19,214 --> 00:18:21,167
a pre-existing relationship
with the defendant.
440
00:18:21,210 --> 00:18:24,170
I was the prosecutor
on Payne's rape case.
441
00:18:24,213 --> 00:18:26,476
And you pled him out to five years?
442
00:18:26,520 --> 00:18:27,738
And he killed his counselor
443
00:18:27,782 --> 00:18:29,305
three days after he was out of prison.
444
00:18:29,349 --> 00:18:32,439
I'm not proud of what has transpired.
445
00:18:32,482 --> 00:18:33,701
That's not what I meant.
446
00:18:33,744 --> 00:18:34,876
Then what did you mean?
447
00:18:34,919 --> 00:18:36,225
That you're compromised.
448
00:18:36,269 --> 00:18:38,009
In what way?
449
00:18:38,053 --> 00:18:42,188
In retrospect, the plea
deal was obviously a mistake.
450
00:18:42,231 --> 00:18:44,973
I mean, he committed a heinous murder
451
00:18:45,016 --> 00:18:47,932
72 hours after he was out.
452
00:18:47,976 --> 00:18:52,241
But if you take first chair,
453
00:18:52,285 --> 00:18:55,636
it'll appear you're
trying to redeem yourself.
454
00:18:55,679 --> 00:18:58,700
Well, perhaps, but it's not like Payne
455
00:18:58,701 --> 00:18:59,815
is the first recidivist
456
00:18:59,816 --> 00:19:02,382
- this office has ever...
- I'm gonna take the lead.
457
00:19:03,948 --> 00:19:05,472
- Excuse me?
- I'll take first chair.
458
00:19:05,515 --> 00:19:06,995
You take second.
459
00:19:07,996 --> 00:19:09,432
You seem surprised.
460
00:19:09,476 --> 00:19:10,694
I am.
461
00:19:10,738 --> 00:19:12,783
Why is that?
462
00:19:12,827 --> 00:19:14,742
You're the district attorney.
463
00:19:14,785 --> 00:19:16,439
You have more important things to do...
464
00:19:16,483 --> 00:19:18,093
Than this?
465
00:19:18,137 --> 00:19:19,747
Than getting justice for a young woman
466
00:19:19,790 --> 00:19:21,705
who was just brutally
raped and murdered?
467
00:19:21,749 --> 00:19:22,880
Hey.
468
00:19:22,924 --> 00:19:24,534
Sorry to interrupt.
469
00:19:24,578 --> 00:19:26,623
Defense has filed a motion
to suppress the jewelry
470
00:19:26,667 --> 00:19:28,321
found in the halfway house.
471
00:19:28,364 --> 00:19:31,280
[TENSE MUSIC]
472
00:19:31,324 --> 00:19:34,675
♪
473
00:19:34,718 --> 00:19:36,155
When the police entered the room,
474
00:19:36,198 --> 00:19:37,765
they noticed a half open closet door
475
00:19:37,808 --> 00:19:40,637
and they spotted Angela Hart's
necklace inside in plain view.
476
00:19:40,681 --> 00:19:42,030
The police didn't have a warrant.
477
00:19:42,073 --> 00:19:43,640
They didn't need one.
478
00:19:43,684 --> 00:19:45,642
Parolees like Mr. Payne are not entitled
479
00:19:45,686 --> 00:19:46,817
to the full scope of protections
480
00:19:46,861 --> 00:19:48,167
under the Fourth Amendment.
481
00:19:48,210 --> 00:19:49,994
That doesn't mean
they have carte blanche
482
00:19:50,038 --> 00:19:51,300
to search his room whenever they want.
483
00:19:51,344 --> 00:19:53,172
It does when they've gone AWOL.
484
00:19:53,215 --> 00:19:55,435
At the time of the search,
the defendant hadn't responded
485
00:19:55,478 --> 00:19:57,306
to his PO's calls or texts.
486
00:19:57,350 --> 00:19:58,655
It doesn't matter.
487
00:19:58,699 --> 00:20:01,528
In People v. Randazzo,
the court made it clear
488
00:20:01,571 --> 00:20:04,183
that parolees have some
sort of right to privacy,
489
00:20:04,226 --> 00:20:06,228
even when they're in
violation of their parole.
490
00:20:06,272 --> 00:20:07,925
To hold otherwise would be to treat
491
00:20:07,969 --> 00:20:10,058
- a parolee like a prisoner.
- Mm.
492
00:20:10,101 --> 00:20:11,668
I agree with the defense.
493
00:20:11,712 --> 00:20:13,931
The necklace is out.
494
00:20:15,716 --> 00:20:17,021
[ELEVATOR BELL DINGS]
495
00:20:17,065 --> 00:20:18,719
I've known Judge Nelson for 20 years.
496
00:20:18,762 --> 00:20:20,677
We're not getting any favors. Trust me.
497
00:20:20,721 --> 00:20:22,244
You think he's biased?
498
00:20:22,288 --> 00:20:23,506
He's political.
499
00:20:23,550 --> 00:20:25,073
He's worried about the optics.
500
00:20:25,116 --> 00:20:27,031
He doesn't want to be
overturned on appeal,
501
00:20:27,075 --> 00:20:30,252
so every close call is
gonna go to the defense.
502
00:20:30,296 --> 00:20:32,602
That's why we need to introduce
as much evidence as we can.
503
00:20:32,646 --> 00:20:33,864
Our case is still strong.
504
00:20:33,908 --> 00:20:35,039
We have the DNA.
505
00:20:35,083 --> 00:20:36,737
We have the delivery man who saw Payne
506
00:20:36,780 --> 00:20:38,913
- outside the brownstone.
- I know.
507
00:20:38,956 --> 00:20:40,436
But I'm front and center on this,
508
00:20:40,480 --> 00:20:43,613
and the election is
only a month away, so...
509
00:20:43,657 --> 00:20:46,442
If you're really concerned,
I'm happy to take the lead.
510
00:20:46,486 --> 00:20:48,096
What does that mean?
511
00:20:48,139 --> 00:20:49,837
Well, it means I'm in a
different position than you.
512
00:20:49,880 --> 00:20:51,360
I don't have all the political concerns
513
00:20:51,404 --> 00:20:53,232
and headaches you have.
514
00:20:53,275 --> 00:20:55,408
I'm not looking to hide, Nolan.
515
00:20:55,451 --> 00:20:57,192
I'm looking to win.
516
00:21:02,415 --> 00:21:07,550
I walked in, and I saw
all this blood on the floor
517
00:21:07,594 --> 00:21:11,032
and some shattered glass, and...
518
00:21:11,075 --> 00:21:13,339
and then I saw Angela.
519
00:21:13,382 --> 00:21:16,472
And can you tell the jury what you saw,
520
00:21:16,516 --> 00:21:17,952
what she looked like?
521
00:21:19,345 --> 00:21:20,737
She was naked.
522
00:21:20,781 --> 00:21:24,741
And her face was swollen and bruised.
523
00:21:24,785 --> 00:21:26,569
And there was blood everywhere.
524
00:21:26,613 --> 00:21:29,050
It's the most horrible
thing I've ever seen.
525
00:21:29,093 --> 00:21:32,009
I'm showing you what
was previously recorded
526
00:21:32,053 --> 00:21:35,274
as People's Exhibit 24.
527
00:21:35,317 --> 00:21:38,668
It's a letter the defendant
sent to Angela from prison.
528
00:21:38,712 --> 00:21:41,932
Could you please read the third
paragraph aloud for the jury?
529
00:21:41,976 --> 00:21:44,979
"I've been thinking about you a lot.
530
00:21:45,022 --> 00:21:46,763
You're like an angel
sent to find the goodness
531
00:21:46,807 --> 00:21:49,505
in a man who possesses none.
532
00:21:49,549 --> 00:21:53,640
Your warmth and beauty
keep my soul from withering.
533
00:21:53,683 --> 00:21:55,946
When I am free,
534
00:21:55,990 --> 00:21:59,080
I am hopeful that we can connect...
535
00:21:59,123 --> 00:22:04,781
as people, as friends,
536
00:22:04,825 --> 00:22:07,001
as man and woman."
537
00:22:09,003 --> 00:22:10,613
Thank you.
538
00:22:10,657 --> 00:22:12,006
Nothing further.
539
00:22:14,835 --> 00:22:17,185
Mr. Salerno...
540
00:22:18,795 --> 00:22:21,755
you and Angela Hart were dating.
541
00:22:21,798 --> 00:22:24,584
Yes, for about eight months.
542
00:22:24,627 --> 00:22:26,237
And you loved her.
543
00:22:26,281 --> 00:22:27,674
I did.
544
00:22:27,717 --> 00:22:31,460
Yet, you sent a series of
threatening texts to her
545
00:22:31,504 --> 00:22:33,332
on the day of her murder.
546
00:22:36,030 --> 00:22:38,685
"You're acting like a child.
547
00:22:38,728 --> 00:22:41,949
You're making me crazy, Angela.
548
00:22:41,992 --> 00:22:46,214
I swear to God, I could snap your neck."
549
00:22:46,257 --> 00:22:48,390
Yes, but I didn't mean it.
550
00:22:48,434 --> 00:22:50,827
We were arguing, and
I was upset, so I...
551
00:22:50,871 --> 00:22:53,264
So you threatened to snap her neck?
552
00:22:53,308 --> 00:22:54,875
Like I said, I didn't mean it.
553
00:22:54,918 --> 00:22:56,311
But you put it in writing.
554
00:22:56,355 --> 00:22:57,486
It was stupid.
555
00:22:57,530 --> 00:22:58,792
Yes.
556
00:22:58,835 --> 00:23:01,664
It also shows that you
have violent tendencies.
557
00:23:01,708 --> 00:23:02,839
Objection. Argumentative.
558
00:23:02,883 --> 00:23:03,971
Sustained.
559
00:23:04,014 --> 00:23:06,539
Get to the point, Ms. Carter.
560
00:23:06,582 --> 00:23:11,326
You also have two prior
arrests for battery, correct?
561
00:23:11,370 --> 00:23:12,893
Yes, but they were both dismissed.
562
00:23:12,936 --> 00:23:15,983
Defense Exhibit 24 and 25.
563
00:23:16,026 --> 00:23:18,159
The charges may have disappeared,
564
00:23:18,202 --> 00:23:20,422
but their injuries and
trauma certainly didn't.
565
00:23:20,466 --> 00:23:23,512
They threw the first punch, so I...
566
00:23:23,556 --> 00:23:25,035
I fought back.
567
00:23:25,079 --> 00:23:27,037
You beat the hell out of them.
568
00:23:27,081 --> 00:23:29,170
But you don't just beat up men.
569
00:23:29,213 --> 00:23:30,737
You beat up women also...
570
00:23:30,780 --> 00:23:32,086
Objection.
571
00:23:32,129 --> 00:23:33,827
Mr. Salerno is not
the one on trial here.
572
00:23:33,870 --> 00:23:35,219
He should be. He's the one...
573
00:23:35,263 --> 00:23:37,265
- Your Honor.
- Enough, Ms. Carter.
574
00:23:37,308 --> 00:23:39,876
One more word, and I
will hold you in contempt.
575
00:23:39,920 --> 00:23:42,401
[GAVEL BANGS] This court is in recess.
576
00:23:42,444 --> 00:23:45,578
I will see you in chambers now.
577
00:23:45,621 --> 00:23:48,232
[OMINOUS MUSIC]
578
00:23:51,662 --> 00:23:53,200
This is ridiculous.
579
00:23:53,201 --> 00:23:55,414
I have a right to impeach
Salerno's testimony.
580
00:23:55,457 --> 00:23:56,676
Impeach him, yes.
581
00:23:56,719 --> 00:23:58,199
Accuse him of murder, no.
582
00:23:58,242 --> 00:24:00,201
Your Honor, if you preclude
this line of questioning,
583
00:24:00,244 --> 00:24:03,160
you, in effect, preclude me
from presenting my defense.
584
00:24:03,204 --> 00:24:04,684
What is your defense?
585
00:24:04,727 --> 00:24:07,382
That someone other than my
client killed Angela Hart,
586
00:24:07,426 --> 00:24:09,036
most likely Mark Salerno.
587
00:24:09,079 --> 00:24:11,342
Do you have any evidence
to support this theory?
588
00:24:11,386 --> 00:24:13,867
Mr. Salerno's ex-girlfriend
is prepared to testify
589
00:24:13,910 --> 00:24:15,521
to his propensity for violence.
590
00:24:15,564 --> 00:24:16,913
So what does that have
to do with this case,
591
00:24:16,957 --> 00:24:18,393
with Angela Hart?
592
00:24:18,437 --> 00:24:20,439
Is there any actual evidence
to back up her testimony,
593
00:24:20,482 --> 00:24:21,875
or is this just a hit job on Salerno
594
00:24:21,918 --> 00:24:23,442
to manufacture reasonable doubt?
595
00:24:23,485 --> 00:24:24,878
That's for the jury to decide.
596
00:24:24,921 --> 00:24:28,664
I... I agree with Ms. Carter.
597
00:24:28,708 --> 00:24:31,580
My decision is final.
598
00:24:34,104 --> 00:24:36,977
Prior to your relationship
with Angela Hart,
599
00:24:37,020 --> 00:24:40,502
you dated Ella Hunter
for several months.
600
00:24:40,546 --> 00:24:42,199
I wouldn't say that we were dating.
601
00:24:42,243 --> 00:24:44,071
Oh, what would you say?
602
00:24:44,114 --> 00:24:47,335
You were doing what? Just having sex?
603
00:24:47,378 --> 00:24:48,641
Something like that.
604
00:24:48,774 --> 00:24:51,211
During this time period, you two were
605
00:24:51,255 --> 00:24:54,563
involved in a number of altercations
606
00:24:54,606 --> 00:24:56,390
and arguments, correct?
607
00:24:56,434 --> 00:24:58,175
No, that's not true.
608
00:24:58,218 --> 00:24:59,829
But on two separate occasions,
609
00:24:59,872 --> 00:25:02,396
you physically attacked her.
610
00:25:02,440 --> 00:25:04,355
I never laid a hand on Ella.
611
00:25:04,398 --> 00:25:05,704
That's a lie.
612
00:25:05,748 --> 00:25:07,706
I have nothing further.
613
00:25:12,015 --> 00:25:16,454
Mr. Salerno, did you kill Angela Hart?
614
00:25:16,497 --> 00:25:18,587
Of course not.
615
00:25:20,589 --> 00:25:22,547
I loved her very much.
616
00:25:22,591 --> 00:25:24,027
Nothing further.
617
00:25:24,070 --> 00:25:25,550
The People rest.
618
00:25:25,594 --> 00:25:28,509
[SUSPENSEFUL MUSIC]
619
00:25:28,553 --> 00:25:32,035
♪
620
00:25:32,078 --> 00:25:36,735
Mark was charming and kind at first.
621
00:25:36,779 --> 00:25:40,478
But after a while, he
started getting jealous.
622
00:25:40,521 --> 00:25:42,219
Can you be more specific?
623
00:25:42,262 --> 00:25:45,439
If he saw me talking to another man,
624
00:25:45,483 --> 00:25:47,572
he'd get really upset.
625
00:25:47,616 --> 00:25:50,967
And sometimes, he'd get physical.
626
00:25:51,010 --> 00:25:55,667
Did Mark Salerno ever
strike you with his fist?
627
00:25:55,711 --> 00:25:58,888
Yes, on two occasions.
628
00:25:58,931 --> 00:26:00,803
Did you seek medical treatment
629
00:26:00,846 --> 00:26:03,066
- as a result of these attacks?
- Once.
630
00:26:03,109 --> 00:26:05,677
I went to an urgent care facility.
631
00:26:05,721 --> 00:26:08,071
What sort of treatment did you receive?
632
00:26:08,114 --> 00:26:13,076
I got six stitches
right here above my eye.
633
00:26:13,119 --> 00:26:14,686
Did you break up with him after that?
634
00:26:14,730 --> 00:26:16,732
- Yes.
- Was he upset?
635
00:26:16,775 --> 00:26:19,909
[CHUCKLES] Yes, very much so.
636
00:26:19,952 --> 00:26:21,562
Can you be more specific?
637
00:26:21,606 --> 00:26:24,261
He...
638
00:26:24,304 --> 00:26:26,350
he threatened to kill me.
639
00:26:26,393 --> 00:26:29,353
[TENSE MUSIC]
640
00:26:29,396 --> 00:26:31,747
♪
641
00:26:31,790 --> 00:26:33,226
Thank you.
642
00:26:33,270 --> 00:26:36,273
Ms. Hunter, you have absolutely no proof
643
00:26:36,316 --> 00:26:39,363
that Mark Salerno had anything
to do with Angela Hart's death.
644
00:26:39,406 --> 00:26:42,279
Yes, that's correct.
645
00:26:42,322 --> 00:26:43,715
Nothing further.
646
00:26:43,759 --> 00:26:50,417
♪
647
00:26:54,934 --> 00:26:56,772
Just got off the phone with Salerno.
648
00:26:56,815 --> 00:26:58,991
He swears that Ella is lying,
649
00:26:59,035 --> 00:27:00,340
claims he can prove it too.
650
00:27:03,256 --> 00:27:05,215
Maybe we should call him
as a rebuttal witness?
651
00:27:05,258 --> 00:27:07,434
Not worth it.
652
00:27:07,478 --> 00:27:10,568
The less we talk about
Ella or Salerno, the better.
653
00:27:10,611 --> 00:27:13,353
I understand, but we
should probably do something
654
00:27:13,397 --> 00:27:14,790
to discredit her testimony.
655
00:27:14,833 --> 00:27:16,443
The damage has already been done.
656
00:27:16,487 --> 00:27:17,749
She said what she said.
657
00:27:17,793 --> 00:27:20,099
The jury will either believe her or not.
658
00:27:20,143 --> 00:27:21,753
If that's what you think.
659
00:27:21,797 --> 00:27:25,017
No, what I think is that it would have
660
00:27:25,061 --> 00:27:28,368
been nice to know about the
ex-girlfriend before trial.
661
00:27:30,806 --> 00:27:32,503
I agree, but...
662
00:27:32,846 --> 00:27:35,898
But what?
663
00:27:38,422 --> 00:27:40,293
You wanted to fast track the case.
664
00:27:40,337 --> 00:27:42,295
That obviously compressed
the amount of time...
665
00:27:42,339 --> 00:27:45,255
That is not an excuse.
666
00:27:45,298 --> 00:27:46,691
No. [SCOFFS]
667
00:27:46,735 --> 00:27:48,432
That's a fact.
668
00:27:55,047 --> 00:27:58,537
I think your perception
of me is starting
669
00:27:58,581 --> 00:28:00,531
to affect our relationship.
670
00:28:00,574 --> 00:28:02,228
Excuse me?
671
00:28:03,882 --> 00:28:05,318
Let's just cut to the chase.
672
00:28:07,233 --> 00:28:10,541
You think I'm using this
trial to get reelected,
673
00:28:10,584 --> 00:28:12,282
to get my name in the press.
674
00:28:12,325 --> 00:28:13,979
[SIGHS]
675
00:28:15,851 --> 00:28:17,722
Come on, Nolan. Now's your chance.
676
00:28:17,766 --> 00:28:18,941
Queen for a day.
677
00:28:18,984 --> 00:28:20,725
Speak your truth.
678
00:28:20,769 --> 00:28:22,422
Okay, I will.
679
00:28:24,033 --> 00:28:26,731
Yes, I think the upcoming election
680
00:28:26,775 --> 00:28:28,385
was part of your calculus.
681
00:28:28,428 --> 00:28:29,865
And because of that, you
think I'm more politician
682
00:28:29,908 --> 00:28:31,301
than prosecutor?
683
00:28:31,344 --> 00:28:32,824
No, I never said that.
684
00:28:32,868 --> 00:28:34,086
But you think it.
685
00:28:35,914 --> 00:28:38,830
Jack McCoy is gone.
686
00:28:38,874 --> 00:28:42,181
And I'm sorry if that distorted
your sense of stability
687
00:28:42,225 --> 00:28:45,968
and security, but let me be as
transparent as I possibly can.
688
00:28:46,011 --> 00:28:49,362
I am not trying to be
the next Jack McCoy.
689
00:28:49,406 --> 00:28:52,365
I don't want to be the next Jack McCoy.
690
00:28:52,409 --> 00:28:54,890
I don't care how he ran this office
691
00:28:54,933 --> 00:28:57,762
or how he conducted
himself with the press,
692
00:28:57,806 --> 00:28:59,895
but that does not mean that I am
693
00:28:59,938 --> 00:29:01,810
some sort of political carnival barker,
694
00:29:01,853 --> 00:29:05,030
looking to whore out this
office to advance my ambition.
695
00:29:09,208 --> 00:29:11,384
You know, if I'm gonna
be perfectly honest,
696
00:29:11,428 --> 00:29:14,387
you're not entirely wrong either.
697
00:29:14,431 --> 00:29:16,520
I am well aware that
this case is getting
698
00:29:16,563 --> 00:29:17,869
lots of press attention.
699
00:29:17,913 --> 00:29:19,349
And, yes, that was part of my plan.
700
00:29:19,392 --> 00:29:21,742
And, yes, I want to win this election
701
00:29:21,786 --> 00:29:25,964
very badly because I love this job
702
00:29:26,008 --> 00:29:28,749
and I love trying cases.
703
00:29:28,793 --> 00:29:32,797
And if you don't understand
or respect that or me,
704
00:29:32,841 --> 00:29:35,974
then you are free to get the hell out.
705
00:29:36,018 --> 00:29:38,890
All I can say is you are wrong.
706
00:29:38,934 --> 00:29:41,284
And for the record,
707
00:29:41,327 --> 00:29:43,982
I think your perception of who I am
708
00:29:44,026 --> 00:29:45,897
is the thing affecting our relationship.
709
00:29:45,941 --> 00:29:49,074
You look at me like I'm...
like I'm constantly judging you,
710
00:29:49,118 --> 00:29:51,598
like I'm constantly
comparing you to Jack McCoy.
711
00:29:51,642 --> 00:29:52,817
I'm not.
712
00:29:52,861 --> 00:29:55,559
I'm just trying to do my damn job.
713
00:29:55,602 --> 00:29:57,996
That's the truth.
714
00:29:58,040 --> 00:30:00,520
There is no point in us debating this.
715
00:30:00,564 --> 00:30:02,435
We've got a trial to win,
716
00:30:02,479 --> 00:30:06,004
and Shawn Payne is
taking the stand tomorrow.
717
00:30:06,048 --> 00:30:13,185
♪
718
00:30:19,000 --> 00:30:21,460
I met Angela five years ago.
719
00:30:22,703 --> 00:30:25,589
When I got arrested,
she tried to help me.
720
00:30:25,632 --> 00:30:26,851
What do you mean?
721
00:30:29,462 --> 00:30:30,942
She was my therapist.
722
00:30:30,986 --> 00:30:36,165
She really thought that
if I tried really hard,
723
00:30:36,208 --> 00:30:38,297
I might be able to live
a decent life someday.
724
00:30:38,341 --> 00:30:39,951
So she believed in you.
725
00:30:39,995 --> 00:30:42,040
- Is that what you're saying?
- Yes.
726
00:30:42,084 --> 00:30:44,913
Probably the first person who
ever did, if I'm being honest.
727
00:30:44,956 --> 00:30:47,263
Did you like Angela?
728
00:30:47,306 --> 00:30:50,179
Yes.
729
00:30:50,222 --> 00:30:52,311
Very much.
730
00:30:52,355 --> 00:30:55,097
After you were released from prison,
731
00:30:55,140 --> 00:30:57,012
did you see Angela?
732
00:30:58,274 --> 00:30:59,884
Yes.
733
00:30:59,928 --> 00:31:05,716
Did you see Angela Hart the
day she was raped and killed?
734
00:31:07,022 --> 00:31:09,024
Yes, in the afternoon.
735
00:31:10,503 --> 00:31:12,897
What did you two do on this occasion?
736
00:31:12,941 --> 00:31:16,074
We talked for a while,
737
00:31:16,118 --> 00:31:18,990
and then we had sex.
738
00:31:19,034 --> 00:31:20,992
Did you wear a condom?
739
00:31:21,036 --> 00:31:22,080
[DRAMATIC MUSIC]
740
00:31:22,124 --> 00:31:23,516
No.
741
00:31:23,560 --> 00:31:25,301
♪
742
00:31:25,344 --> 00:31:27,129
I didn't have one.
743
00:31:27,172 --> 00:31:28,521
♪
744
00:31:28,565 --> 00:31:30,567
And it just sort of happened.
745
00:31:30,610 --> 00:31:34,005
So that is why your DNA was on her body.
746
00:31:34,049 --> 00:31:36,138
Yes.
747
00:31:36,181 --> 00:31:39,315
What time did you leave
Angela's apartment?
748
00:31:39,358 --> 00:31:40,664
Around 7:00 p.m.
749
00:31:40,707 --> 00:31:43,493
And as you were leaving, did you see
750
00:31:43,536 --> 00:31:47,410
anything or anyone unusual?
751
00:31:47,453 --> 00:31:49,803
I saw her boyfriend, Mark Salerno.
752
00:31:49,847 --> 00:31:51,718
He was lurking by the door.
753
00:31:51,762 --> 00:31:53,894
Did you say anything to him?
754
00:31:53,938 --> 00:31:54,983
No.
755
00:31:57,072 --> 00:31:59,465
I just kept walking.
756
00:31:59,509 --> 00:32:01,467
Nothing further.
757
00:32:04,079 --> 00:32:05,167
It's getting late.
758
00:32:05,210 --> 00:32:07,169
Let's pick this up tomorrow.
759
00:32:07,212 --> 00:32:08,518
[GAVEL BANGS]
760
00:32:08,561 --> 00:32:14,567
♪
761
00:32:14,611 --> 00:32:16,004
Be honest.
762
00:32:16,047 --> 00:32:18,745
Is sitting second chair to Baxter
763
00:32:18,789 --> 00:32:22,053
more stressful than
sitting first chair to me?
764
00:32:22,097 --> 00:32:24,360
It's not even close.
765
00:32:24,403 --> 00:32:25,752
He's the boss.
766
00:32:25,796 --> 00:32:27,754
And he needs to win.
767
00:32:27,798 --> 00:32:29,582
The election's only a month away,
768
00:32:29,626 --> 00:32:32,237
and, according to the
polls, it's neck and neck.
769
00:32:33,282 --> 00:32:37,068
To be honest, he's been really
good at ignoring all of that.
770
00:32:37,112 --> 00:32:39,157
The only thing he's
focused on is the case,
771
00:32:39,201 --> 00:32:41,377
and he's doing a good job.
772
00:32:41,420 --> 00:32:43,074
You seem surprised.
773
00:32:43,118 --> 00:32:44,423
At what?
774
00:32:44,467 --> 00:32:46,121
The fact that Baxter is a good lawyer.
775
00:32:46,164 --> 00:32:47,731
I guess I wasn't expecting him to be
776
00:32:47,774 --> 00:32:51,648
as thorough and dedicated as he is.
777
00:32:51,691 --> 00:32:55,043
And, you know, seeing him in court...
778
00:32:58,394 --> 00:32:59,830
What is it?
779
00:32:59,873 --> 00:33:03,007
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
780
00:33:03,051 --> 00:33:09,448
♪
781
00:33:09,492 --> 00:33:10,928
What am I looking at?
782
00:33:10,971 --> 00:33:13,409
The marking on her
leg, on the inner thigh.
783
00:33:13,452 --> 00:33:15,150
Yeah, and?
784
00:33:15,193 --> 00:33:17,935
Looks like he was trying
to carve an S into her leg,
785
00:33:17,978 --> 00:33:20,111
but didn't quite finish, which means
786
00:33:20,155 --> 00:33:24,333
there's a pattern to his
violence, a modus operandi.
787
00:33:24,376 --> 00:33:27,292
This is a photo of Chelsea's leg
788
00:33:27,336 --> 00:33:29,816
20 minutes after she was attacked.
789
00:33:29,860 --> 00:33:32,036
This is exactly what we need.
790
00:33:35,648 --> 00:33:37,998
But I have a request.
791
00:33:38,042 --> 00:33:41,915
I want to use a threat of this
evidence to leverage a plea.
792
00:33:41,959 --> 00:33:43,700
Why the hell would we do that?
793
00:33:43,743 --> 00:33:46,355
Because I'm worried about Chelsea.
794
00:33:46,398 --> 00:33:48,270
She is extremely fragile.
795
00:33:48,313 --> 00:33:50,794
She's still struggling
with all of the trauma.
796
00:33:50,837 --> 00:33:52,317
And I'm not sure she could handle
797
00:33:52,361 --> 00:33:54,406
seeing Payne face to face.
798
00:33:54,450 --> 00:33:57,975
I can only imagine what
that poor woman has endured,
799
00:33:58,018 --> 00:34:00,847
but I do not think that
Shawn Payne should be
800
00:34:00,891 --> 00:34:03,720
the beneficiary of
that pain and suffering.
801
00:34:03,763 --> 00:34:06,462
I'm not giving that
bastard a damn thing, Nolan.
802
00:34:06,505 --> 00:34:08,638
Not an inch.
803
00:34:08,680 --> 00:34:10,901
I want to nail him too.
804
00:34:10,943 --> 00:34:12,249
Trust me.
805
00:34:12,294 --> 00:34:14,164
That son of a bitch made
me look like an idiot
806
00:34:14,209 --> 00:34:15,288
for believing in him.
807
00:34:15,289 --> 00:34:17,776
But there are no guarantees
we're gonna win this case,
808
00:34:17,821 --> 00:34:19,517
even with Chelsea's testimony.
809
00:34:19,562 --> 00:34:21,651
So why risk an acquittal?
810
00:34:21,693 --> 00:34:25,176
Not to mention the election.
811
00:34:25,220 --> 00:34:27,309
You have got a lot riding on this.
812
00:34:27,352 --> 00:34:29,180
Why roll the dice?
813
00:34:30,702 --> 00:34:32,705
It's not about me.
814
00:34:32,749 --> 00:34:34,707
It's not about you.
815
00:34:36,187 --> 00:34:39,016
It's not even about Chelsea Shell.
816
00:34:39,059 --> 00:34:42,454
It's about getting
justice for Angela Hart.
817
00:34:42,498 --> 00:34:46,197
And we are gonna do everything
we can to get a conviction.
818
00:34:49,068 --> 00:34:51,246
The defendant has clearly displayed
819
00:34:51,289 --> 00:34:54,901
a distinct pattern of
behavior, or modus operandi.
820
00:34:54,945 --> 00:34:58,035
During or after his
violent sexual assaults,
821
00:34:58,078 --> 00:35:00,690
he carves the letter S
into his victim's leg.
822
00:35:00,733 --> 00:35:03,736
He did this to Chelsea Shell,
and he did this to Angela Hart.
823
00:35:03,780 --> 00:35:05,956
So where's the S on Angela's leg?
824
00:35:05,999 --> 00:35:08,698
I just see a little line or scribble.
825
00:35:08,741 --> 00:35:10,482
It doesn't matter if
he completed it or not.
826
00:35:10,626 --> 00:35:11,962
It does matter.
827
00:35:12,005 --> 00:35:14,573
There is no proof that
the mark in Angela's leg
828
00:35:14,617 --> 00:35:17,010
was actually intended to be an S.
829
00:35:17,054 --> 00:35:19,143
[LAUGHS] What the hell
was it intended to be?
830
00:35:19,187 --> 00:35:20,666
A piece of art?
831
00:35:20,710 --> 00:35:23,365
Your Honor, it's clear that
this was meant to be an S.
832
00:35:23,408 --> 00:35:26,542
Payne probably heard
a siren or a door slam,
833
00:35:26,585 --> 00:35:28,370
and he left before he could
finish what he started.
834
00:35:28,413 --> 00:35:31,068
But for the sake of
argument, even if it wasn't
835
00:35:31,111 --> 00:35:33,853
meant to be an S, it still clearly shows
836
00:35:33,897 --> 00:35:37,727
a distinct pattern of
conduct that Payne carves
837
00:35:37,770 --> 00:35:40,904
something into his victims' legs.
838
00:35:40,947 --> 00:35:43,863
Well, if it were an actual S, well,
839
00:35:43,907 --> 00:35:45,561
then you'd have a point, but...
840
00:35:45,604 --> 00:35:47,389
That's preposterous.
841
00:35:47,432 --> 00:35:48,781
Watch yourself, Mr. Baxter.
842
00:35:48,825 --> 00:35:50,827
- I've had enough.
- Excuse me?
843
00:35:50,870 --> 00:35:53,395
Look, Steve, we don't like each other.
844
00:35:53,438 --> 00:35:54,918
That's okay.
845
00:35:54,961 --> 00:35:56,485
But we need to act
like professionals here
846
00:35:56,528 --> 00:35:57,964
and focus on the case.
847
00:35:58,008 --> 00:36:00,228
Or better yet, the law
underlying the case.
848
00:36:00,271 --> 00:36:01,881
These photos clearly show
849
00:36:01,925 --> 00:36:04,057
a pattern of conduct
admissible under Molineux,
850
00:36:04,101 --> 00:36:05,581
and the jury should know about it.
851
00:36:05,624 --> 00:36:06,930
Like I said...
852
00:36:06,973 --> 00:36:08,453
And if you don't understand the law here
853
00:36:08,497 --> 00:36:10,586
or its application to this
particular fact pattern,
854
00:36:10,629 --> 00:36:12,109
that's fine. Make your ruling.
855
00:36:12,152 --> 00:36:14,372
We'll file an immediate
interlocutory appeal,
856
00:36:14,416 --> 00:36:16,853
and I'll alert the press as to
why the trial's been delayed.
857
00:36:16,896 --> 00:36:20,770
I don't care what your title is, Nick.
858
00:36:20,813 --> 00:36:22,685
This is my courtroom.
859
00:36:22,728 --> 00:36:24,426
Do you understand?
860
00:36:24,469 --> 00:36:26,602
[TENSE MUSIC]
861
00:36:26,645 --> 00:36:28,299
Now, I'm gonna need some more time
862
00:36:28,343 --> 00:36:31,346
to analyze this a bit,
but I will get back
863
00:36:31,389 --> 00:36:33,304
to the two of you shortly.
864
00:36:33,348 --> 00:36:37,526
♪
865
00:36:37,569 --> 00:36:40,311
About time that arrogant
bastard ruled in our favor.
866
00:36:40,355 --> 00:36:41,660
I'm stunned.
867
00:36:41,704 --> 00:36:42,966
His back was against the wall.
868
00:36:43,009 --> 00:36:44,837
- He didn't have a choice.
- Meaning?
869
00:36:44,881 --> 00:36:47,971
Nelson's an ambitious social climber,
870
00:36:48,014 --> 00:36:50,452
and he's on the short list
for the Court of Appeals.
871
00:36:50,495 --> 00:36:51,888
Last thing he wants right now
872
00:36:51,931 --> 00:36:53,759
is to have his name in the press
873
00:36:53,803 --> 00:36:55,979
or have a controversial
ruling overturned.
874
00:36:56,022 --> 00:36:57,633
So I called his bluff.
875
00:36:57,676 --> 00:37:00,026
Well, it worked. Nice job.
876
00:37:00,070 --> 00:37:02,681
Now we just have to make
sure Chelsea's ready to go.
877
00:37:02,725 --> 00:37:04,422
So do what you can to
alleviate her anxiety
878
00:37:04,466 --> 00:37:06,903
and get her prepped for this afternoon.
879
00:37:06,946 --> 00:37:09,166
One more thing.
880
00:37:09,209 --> 00:37:11,211
I want you to do the direct examination.
881
00:37:17,522 --> 00:37:20,177
I was a junior at NYU,
882
00:37:20,220 --> 00:37:22,875
and I was tutoring high school kids.
883
00:37:24,137 --> 00:37:28,011
And then, one day, he...
884
00:37:28,054 --> 00:37:30,579
[BREATHING SHAKILY]
885
00:37:30,622 --> 00:37:35,279
He asked if he could come to my dorm.
886
00:37:35,323 --> 00:37:37,150
Wanted to see what college was like.
887
00:37:37,194 --> 00:37:41,024
Told me he always dreamed of
going to a school like NYU.
888
00:37:41,067 --> 00:37:43,374
And what happened then?
889
00:37:43,418 --> 00:37:48,248
I took him to the dorm,
890
00:37:48,292 --> 00:37:50,207
showed him around.
891
00:37:50,250 --> 00:37:53,384
And, uh...
892
00:37:53,428 --> 00:37:56,387
then we went into my room.
893
00:37:56,431 --> 00:37:58,650
And he...
894
00:37:58,694 --> 00:38:03,394
he... [EXHALES]
895
00:38:03,438 --> 00:38:06,615
Take your time.
896
00:38:06,658 --> 00:38:08,486
I know this is difficult.
897
00:38:08,530 --> 00:38:11,489
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
898
00:38:11,533 --> 00:38:13,448
And he attacked me.
899
00:38:13,491 --> 00:38:18,235
♪
900
00:38:18,278 --> 00:38:19,932
Raped me.
901
00:38:19,976 --> 00:38:24,372
♪
902
00:38:24,415 --> 00:38:30,073
Choked me and punched me
in the face over and over.
903
00:38:30,116 --> 00:38:33,250
And then he took a knife
904
00:38:33,293 --> 00:38:37,559
and he carved the letter S...
905
00:38:37,602 --> 00:38:39,169
into my leg.
906
00:38:39,212 --> 00:38:40,779
[SNIFFLES]
907
00:38:42,259 --> 00:38:44,566
Is that marking still there on your leg?
908
00:38:44,609 --> 00:38:46,089
No. No.
909
00:38:46,132 --> 00:38:49,484
I replaced it with a tattoo of a flower
910
00:38:49,527 --> 00:38:53,575
because I wanted to erase
all of the evil from my body.
911
00:38:53,618 --> 00:38:56,926
Is the man who sexually
assaulted you five years ago
912
00:38:56,969 --> 00:38:59,929
in this courtroom today?
913
00:38:59,972 --> 00:39:06,109
♪
914
00:39:08,416 --> 00:39:09,808
You okay?
915
00:39:09,852 --> 00:39:11,941
[BREATHING SHAKILY]
916
00:39:11,984 --> 00:39:15,684
♪
917
00:39:15,727 --> 00:39:16,946
Your Honor, just...
918
00:39:16,989 --> 00:39:20,602
Please, please have some respect.
919
00:39:20,645 --> 00:39:27,826
♪
920
00:39:28,523 --> 00:39:30,002
Don't worry.
921
00:39:31,874 --> 00:39:33,353
You're safe.
922
00:39:36,748 --> 00:39:40,273
Ms. Shell...
923
00:39:40,317 --> 00:39:45,975
is the man who carved
that S into your leg,
924
00:39:46,018 --> 00:39:49,108
sexually assaulted you,
925
00:39:49,152 --> 00:39:53,635
broke your nose and your jaw
and your left cheekbone...
926
00:39:53,678 --> 00:39:55,811
is he in this courtroom?
927
00:39:55,854 --> 00:39:58,944
♪
928
00:39:58,988 --> 00:40:00,946
Yes.
929
00:40:00,990 --> 00:40:03,427
Could you please point him out?
930
00:40:03,471 --> 00:40:06,952
[DRAMATIC MUSIC]
931
00:40:06,996 --> 00:40:08,824
He's right there.
932
00:40:08,867 --> 00:40:16,048
♪
933
00:40:21,793 --> 00:40:23,491
Has the jury reached a verdict?
934
00:40:23,534 --> 00:40:24,970
Yes, we have.
935
00:40:29,888 --> 00:40:31,411
How do you find?
936
00:40:33,152 --> 00:40:35,503
In the charge of murder
in the second degree,
937
00:40:35,546 --> 00:40:38,549
we find the defendant, Shawn Payne...
938
00:40:38,593 --> 00:40:40,290
guilty.
939
00:40:40,333 --> 00:40:42,553
Thank you, ladies and
gentlemen of the jury.
940
00:40:42,597 --> 00:40:43,946
This court is adjourned.
941
00:40:43,989 --> 00:40:45,121
[GAVEL BANGS]
942
00:40:45,164 --> 00:40:48,254
[INDISTINCT CHATTER]
943
00:40:49,865 --> 00:40:51,997
[HANDCUFFS CLICKING]
944
00:40:54,739 --> 00:40:56,045
Well done, Nolan.
945
00:40:56,088 --> 00:40:57,916
You too.
946
00:40:57,960 --> 00:41:02,312
And for the record, you were wrong.
947
00:41:02,355 --> 00:41:05,576
I never thought you
were a carnival barker.
948
00:41:05,620 --> 00:41:07,491
I appreciate that.
949
00:41:09,624 --> 00:41:11,147
[PHONE CHIMES]
950
00:41:11,190 --> 00:41:15,673
♪
951
00:41:15,717 --> 00:41:17,327
Oh.
952
00:41:17,370 --> 00:41:19,503
- What is it?
- [SIGHS]
953
00:41:21,418 --> 00:41:23,551
Chelsea Shell is in the ER.
954
00:41:26,118 --> 00:41:28,077
She tried to kill herself.
955
00:41:28,120 --> 00:41:33,256
♪
956
00:41:37,000 --> 00:41:42,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
957
00:42:16,038 --> 00:42:19,171
[WOLF HOWLS]
65945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.