All language subtitles for Kommissarin Heller 1x01 Tod am Weiher.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,80 Winnie Heller 2 00:00:05,560 --> 00:00:07,760 Hendrik Verhoeven 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,440 Brigitte Dahl 4 00:00:20,840 --> 00:00:22,640 Yvonne Dahl 5 00:01:03,480 --> 00:01:06,480 Musik 6 00:01:17,400 --> 00:01:20,400 Spannende Musik 7 00:01:23,200 --> 00:01:24,680 Corinna? 8 00:01:26,80 --> 00:01:27,560 Kinderlärm 9 00:01:28,680 --> 00:01:30,160 Corinna! 10 00:01:31,80 --> 00:01:32,560 Corinna! 11 00:01:33,960 --> 00:01:38,80 Entschuldigung, habt ihr das Mädchen gesehen, das hier grad gespielt hat? 12 00:01:38,160 --> 00:01:39,640 (beide) Nein. 13 00:01:39,720 --> 00:01:41,200 Corinna? 14 00:01:42,240 --> 00:01:43,720 Corinna! 15 00:01:44,920 --> 00:01:46,400 Was ist denn los? 16 00:01:46,480 --> 00:01:49,960 Hast du dieses blonde Mädchen im Jeanskleid gesehen? 17 00:01:51,920 --> 00:01:53,400 Corinna! 18 00:01:56,840 --> 00:01:58,360 Corinna... Corinna! 19 00:02:01,400 --> 00:02:03,400 Spannende Musik 20 00:02:03,480 --> 00:02:04,960 Corinna! 21 00:02:05,40 --> 00:02:06,520 Hupen 22 00:02:06,600 --> 00:02:08,80 Bremsen quietschen. 23 00:02:09,480 --> 00:02:12,160 Sabrina, Sabrina, komm! 24 00:02:23,600 --> 00:02:26,600 Melancholische Klaviermusik 25 00:02:54,640 --> 00:02:56,440 Tag, Jasper. Wie immer? 26 00:02:59,520 --> 00:03:03,520 Es läuft der Song: "Dream A Little Dream Of Me" 27 00:03:18,240 --> 00:03:22,160 Sie liegt im Weiherhaus. Wäre besser, Sie schicken jemanden. 28 00:03:26,160 --> 00:03:27,680 Ich hab sie umgebracht. 29 00:03:34,880 --> 00:03:36,360 Noch einen. 30 00:03:41,680 --> 00:03:44,880 (Nachrichtensprecherin) "Zwei Wochen dauert die Hitzewelle 31 00:03:44,960 --> 00:03:46,880 in ganz Deutschland jetzt schon an. 32 00:03:46,960 --> 00:03:50,880 In manchen Regionen kletterten die Temperaturen heute auf über 38 Grad. 33 00:03:50,960 --> 00:03:53,640 Und ein Ende der Gluthitze ist nicht in Sicht. 34 00:03:53,720 --> 00:03:57,00 Besonders für die Landwirtschaft ist das Wetter ein Problem. 35 00:03:57,80 --> 00:04:01,920 Viele Bauern fürchten um ihre Ernten und fordern staatliche Unterstützung. 36 00:04:02,00 --> 00:04:06,520 Für die Freibadbetreiber dagegen ist der Jahrhundertsommer ein Segen. 37 00:04:07,440 --> 00:04:12,480 Noch immer fehlt jede Spur von der 5-jährigen Corinna S. aus Wiesbaden. 38 00:04:12,560 --> 00:04:17,240 Das kleine Mädchen war vor drei Tagen spurlos unter bislang ungeklärten 39 00:04:17,320 --> 00:04:20,200 Umständen von einem Spielplatz verschwunden. 40 00:04:20,280 --> 00:04:24,840 Das Kind hat im Sandkasten gespielt, während die Mutter auf einer Parkbank 41 00:04:24,920 --> 00:04:28,40 in unmittelbarer Nähe saß und in einem Buch las. 42 00:04:28,120 --> 00:04:32,40 Als sie aufblickte, war die 5-jährige plötzlich verschwunden. 43 00:04:32,120 --> 00:04:33,600 Sofort suchte die..." 44 00:04:37,880 --> 00:04:39,360 Na ihr? Tschüs! 45 00:04:40,160 --> 00:04:41,640 Drückt mir die Daumen. 46 00:04:42,320 --> 00:04:46,800 Despina..., Da Ponte..., Papageno? 47 00:04:48,200 --> 00:04:50,400 Du siehst aber gar nicht gut aus. 48 00:04:51,360 --> 00:04:54,360 Unheimliche Musik 49 00:05:18,920 --> 00:05:21,800 Nee nee nee nee! Das Gelände ist abgesperrt. 50 00:05:22,80 --> 00:05:26,320 Tut mir leid, kein Zutritt... Winnie Heller, Kripo Wiesbaden. 51 00:05:26,400 --> 00:05:27,880 Wer sind Sie? 52 00:05:29,40 --> 00:05:30,840 Polizeihauptmeister Wismut. 53 00:05:35,960 --> 00:05:37,440 Ist das 'n Fisch? 54 00:05:38,440 --> 00:05:41,520 Ist das nicht zu heiß für den? Der kann das ab. 55 00:05:41,600 --> 00:05:43,360 Wo ist die Leiche? Äh... 56 00:06:15,840 --> 00:06:18,240 Wem gehört das Haus? Jasper Fennrich. 57 00:06:18,320 --> 00:06:22,40 Er hat uns angerufen und gesagt, dass er seine Frau umgebracht hat. 58 00:06:22,120 --> 00:06:24,200 Lilli Fennrich. Wo ist er jetzt? 59 00:06:24,280 --> 00:06:26,880 Unterwegs zur Vernehmung nach Wiesbaden. 60 00:06:26,960 --> 00:06:28,640 Die Leiche liegt nebenan. 61 00:06:38,480 --> 00:06:41,480 Musik 62 00:06:58,280 --> 00:07:01,840 Wo ist 'n die Spurensicherung? Die hab ich noch nicht angefordert. 63 00:07:01,920 --> 00:07:03,600 Er hat ja den Mord gestanden. 64 00:07:03,680 --> 00:07:05,720 Deswegen muss er nicht der Täter sein. 65 00:07:05,800 --> 00:07:08,120 Die Spurensicherung und die Gerichtsmedizin. 66 00:07:08,200 --> 00:07:10,640 Ich will wissen, woran die Frau gestorben ist. 67 00:07:10,720 --> 00:07:12,920 Ob es Anzeichen von sexueller Gewalt gibt. 68 00:07:13,00 --> 00:07:15,240 Wieso, die waren doch verheiratet... 69 00:07:19,680 --> 00:07:21,160 Kennen Sie die Frau? 70 00:07:21,240 --> 00:07:25,00 Nie gesehen. Ich wusste gar nicht, dass der Fennrich verheiratet ist. 71 00:07:25,80 --> 00:07:27,880 Sie wissen gar nicht, ob das wirklich seine Frau ist? 72 00:07:27,960 --> 00:07:31,960 Haben Sie nichts zur Identifizierung gefunden? Ausweis, irgendwas? 73 00:07:32,360 --> 00:07:33,840 (pustet) Nö... 74 00:07:35,00 --> 00:07:40,360 Aber... also wenn Sie mich fragen..., das könnt die Lilli Dahl sein. 75 00:07:40,440 --> 00:07:42,240 Die hat früher hier gelebt. 76 00:07:42,320 --> 00:07:45,240 Also nicht hier in der Hütte, im Ort, bei den Eltern. 77 00:07:45,320 --> 00:07:47,520 Aber sicher sind Sie nicht. Nee... 78 00:07:47,600 --> 00:07:51,960 Ich hab die Lilli seit... bestimmt seit 15 Jahren nicht mehr gesehen. 79 00:07:52,40 --> 00:07:54,160 Leben die Eltern noch hier? Klar. 80 00:07:54,240 --> 00:07:57,960 'Ne Schwester hat sie auch noch. In Wiesbaden, glaub ich. 81 00:07:58,40 --> 00:07:59,520 Glauben Sie... 82 00:07:59,600 --> 00:08:02,320 Dann würd' ich vorschlagen, Sie machen Ihren Job 83 00:08:02,400 --> 00:08:04,680 und finden raus, wer die Tote ist. 84 00:08:04,760 --> 00:08:07,400 Die Adresse von der Schwester bräucht' ich auch. 85 00:08:07,480 --> 00:08:10,680 Vorher rufen Sie Gerichtsmedizin und die Spurensicherung. 86 00:08:10,760 --> 00:08:12,120 Vielen Dank! 87 00:08:13,760 --> 00:08:16,560 Nein, ich finde nicht, dass sie einen haben sollte. 88 00:08:16,640 --> 00:08:18,280 Wer kümmert sich dann um den? 89 00:08:18,360 --> 00:08:21,240 Außerdem wolltest du nie einen haben, du hast gesagt, 90 00:08:21,320 --> 00:08:22,800 die haaren immer so. 91 00:08:25,520 --> 00:08:28,400 Ja gut, du, lass uns später noch mal sprechen, ja? 92 00:08:29,120 --> 00:08:31,280 Gut, bis dann, ja, ich dich auch, ja. 93 00:08:36,600 --> 00:08:38,80 Sind Sie Verhoeven? 94 00:08:38,160 --> 00:08:40,400 Ja. Polizeihauptmeister Wismut. 95 00:08:40,920 --> 00:08:42,400 Und wer sind Sie? 96 00:08:43,480 --> 00:08:45,280 Das ist Kommissarin Heller. 97 00:08:46,160 --> 00:08:49,880 Von welcher Dienststelle? Könnte mir gerade einer helfen? 98 00:09:01,600 --> 00:09:03,600 Tagebücher von Lilli Fennrich. 99 00:09:06,800 --> 00:09:08,280 Sind die wichtig? 100 00:09:09,600 --> 00:09:13,320 Haben Sie eigentlich schon die Spurensicherung angerufen? 101 00:09:14,520 --> 00:09:18,80 Entschuldigung, ich hab mich noch gar nicht vorgestellt. 102 00:09:19,600 --> 00:09:21,720 Winnie Heller, ich bin die Neue. 103 00:09:21,800 --> 00:09:23,280 Davon weiß ich nichts. 104 00:09:23,360 --> 00:09:26,160 Ich hab gehört, Sie wollen sich 'n Hund anschaffen? 105 00:09:26,240 --> 00:09:27,720 Ja... Für Ihre Tochter? 106 00:09:27,800 --> 00:09:29,600 Ich bin mehr der Fisch-Typ. 107 00:09:29,680 --> 00:09:32,360 Ich find's beruhigend, wenn ich denen zusehen kann 108 00:09:32,440 --> 00:09:35,00 und sie bellen nicht, wenn der Postbote kommt. 109 00:09:36,920 --> 00:09:39,520 Ich geh mal eben frische Luft schnappen. 110 00:09:45,880 --> 00:09:48,880 Düstere Musik 111 00:09:51,840 --> 00:09:54,520 Ich werd mir jetzt den Ehemann vornehmen. 112 00:09:54,600 --> 00:09:56,80 Wollen Sie mit? 113 00:09:57,360 --> 00:10:00,40 Was glauben Sie, wie tief ist der Weiher? 114 00:10:00,160 --> 00:10:02,480 Keine Ahnung, zwei oder drei Meter. 115 00:10:03,280 --> 00:10:05,840 Warum? Ich musste gerade an Rilke denken. 116 00:10:05,920 --> 00:10:08,480 Als Kind hab ich eine Geschichte von ihm gelesen 117 00:10:08,560 --> 00:10:11,120 von einem ungeliebten Kind, das niemand vermisst. 118 00:10:11,200 --> 00:10:14,280 Es sitzt im Mohnfeld, spricht mit den Blumen und strickt. 119 00:10:14,360 --> 00:10:15,840 Dann stirbt es. 120 00:10:16,240 --> 00:10:17,720 Und? 121 00:10:17,800 --> 00:10:21,520 Ich hab mich nur gefragt, ob Lilli so ein vergessenes Kind war. 122 00:10:21,600 --> 00:10:23,80 Aha... 123 00:10:25,440 --> 00:10:28,440 Erregtes Atmen 124 00:10:28,520 --> 00:10:30,200 Aufnahmesignal der Kamera 125 00:10:47,480 --> 00:10:48,960 Steh mal auf. 126 00:10:52,360 --> 00:10:53,840 Dreh dich mal. 127 00:10:55,960 --> 00:10:58,160 Okay, setz dich wieder aufs Bett. 128 00:11:10,00 --> 00:11:11,480 Hallo! 129 00:11:11,560 --> 00:11:13,880 Hendrik Verhoeven, Kripo Wiesbaden. 130 00:11:20,520 --> 00:11:23,00 Ich würde Ihnen gerne einige Fragen stellen. 131 00:11:23,80 --> 00:11:26,520 Sind Sie einverstanden, wenn ich das Gespräch aufzeichne? 132 00:11:33,960 --> 00:11:38,240 Sie haben angegeben, Ihre Frau, Lilli Fennrich, getötet zu haben. 133 00:11:39,40 --> 00:11:40,520 Wie kam es dazu? 134 00:11:42,200 --> 00:11:45,760 Herr Fennrich... Sie haben Ihre Frau umgebracht. 135 00:11:48,360 --> 00:11:49,840 Einfach so? 136 00:11:52,80 --> 00:11:53,800 Haben Sie sich gestritten? 137 00:11:56,160 --> 00:11:59,840 Es könnte sich vor Gericht positiv auswirken, wenn Sie antworten. 138 00:11:59,920 --> 00:12:01,400 Ich hab alles gesagt. 139 00:12:14,240 --> 00:12:15,720 Ich nehm' das. 140 00:12:18,440 --> 00:12:21,440 Wo ist mein Vorgänger eigentlich hin? Gropius? 141 00:12:22,960 --> 00:12:24,720 Grovius! Verhoeven? 142 00:12:25,520 --> 00:12:28,00 Ah! Sie richten sich schon ein? 143 00:12:28,560 --> 00:12:30,920 Schön. Na prima. Wie war's draußen? 144 00:12:31,00 --> 00:12:33,00 Der Verdächtige hat gestanden. 145 00:12:33,80 --> 00:12:35,520 Dann können wir die Sache bald abschließen. 146 00:12:35,600 --> 00:12:38,640 Das wäre nicht das erste Mal, dass einer eine Tat gesteht, 147 00:12:38,720 --> 00:12:40,640 die er nicht begangen hat. Ja! 148 00:12:41,120 --> 00:12:45,80 Ich entnehme dem Bericht, dass wir es mit einem Einsiedler zu tun haben? 149 00:12:45,160 --> 00:12:48,520 Die Frau hat man auch seit 15 Jahren nicht zu Gesicht bekommen. 150 00:12:48,600 --> 00:12:50,800 Also wen sollte so jemand decken wollen? 151 00:12:50,880 --> 00:12:53,600 Hätte seine Frau nur im Wald verscharren müssen. 152 00:12:53,680 --> 00:12:56,480 Niemand hätt's gemerkt. Eben, ist doch komisch. 153 00:12:56,560 --> 00:12:59,40 Finden Sie nicht? Ja, komisch... 154 00:13:01,640 --> 00:13:04,40 Mein Fisch ist krank. Pilzinfektion. 155 00:13:07,880 --> 00:13:11,00 Gut, bleiben Sie an der Sache noch dran, aber... 156 00:13:11,200 --> 00:13:14,520 Sie möcht ich auf diese Corinna Schilling ansetzen. 157 00:13:14,600 --> 00:13:16,800 Brüning hat da noch nicht mal 'ne Spur. 158 00:13:16,880 --> 00:13:18,760 Wir müssen da weiterkommen. 159 00:13:18,840 --> 00:13:22,440 Ich bin bei der Mordkommission, nicht bei der Vermisstenabteilung. 160 00:13:22,520 --> 00:13:25,520 Freuen Sie sich doch, dass ich Ihnen so viel zutraue. 161 00:13:25,600 --> 00:13:29,840 Kurze Rede - langer Sinn: Herzlich willkommen Frau Heller in der KK 11. 162 00:13:29,920 --> 00:13:32,280 Sie haben den ersten Fall fast schon gelöst. 163 00:13:32,360 --> 00:13:34,920 Das nenn ich 'n prima Einstand. Sie nicht? 164 00:13:43,200 --> 00:13:44,680 Moment! 165 00:13:45,80 --> 00:13:46,880 Wollen Sie mich verarschen? 166 00:13:46,960 --> 00:13:49,520 Grovius ist noch keine 24 Stunden unter der Erde, 167 00:13:49,600 --> 00:13:52,440 und Sie setzen mir diese Frau mit Fisch vor die Nase, 168 00:13:52,520 --> 00:13:54,560 ohne mich zu fragen, ob mir das passt? 169 00:13:54,640 --> 00:13:56,720 Ich geh jetzt pinkeln, passt Ihnen das? 170 00:14:03,720 --> 00:14:05,800 Ich weiß nicht, was Sie wollen. 171 00:14:05,880 --> 00:14:10,40 Heller ist aus Köln hierher versetzt worden, sie hat selber darum gebeten. 172 00:14:10,120 --> 00:14:12,320 Sie kennt Wiesbaden, sie ist hier geboren. 173 00:14:12,400 --> 00:14:16,80 Ihre Beurteilungen sind tadellos. Sie ist jung, sie ist ehrgeizig. 174 00:14:16,160 --> 00:14:19,400 Sie wird 'n bisschen frischen Wind hier in die Bude bringen. 175 00:14:19,480 --> 00:14:21,360 Ist genau, was sie brauchen. 176 00:14:21,640 --> 00:14:23,120 Was soll das heißen? 177 00:14:24,800 --> 00:14:27,560 Ich red von neuen Impulsen, neuen Blickwinkeln. 178 00:14:27,640 --> 00:14:30,120 Sie und Grovius waren 'n bisschen... Was? 179 00:14:30,200 --> 00:14:32,80 ...in der Routine verhaftet. 180 00:14:33,400 --> 00:14:36,920 Frau Heller wird 'n bisschen Feuer unter Ihrem Hintern machen. 181 00:14:37,00 --> 00:14:38,520 Das wird Ihnen gut tun. 182 00:14:41,920 --> 00:14:45,120 Ich hab 15 Jahre lang nichts von Lilli gehört, gar nichts! 183 00:14:45,200 --> 00:14:47,120 Ich wusst' nicht mal, wo sie ist. 184 00:14:47,200 --> 00:14:50,00 Ich dachte immer, wir sehen uns schon irgendwann. 185 00:14:50,120 --> 00:14:51,600 Das wird schon passieren. 186 00:14:52,00 --> 00:14:55,200 Ja, warum verschiebt man so was immer auf später, hm? 187 00:14:55,280 --> 00:14:58,00 Möchten Sie 'n Glas Wasser? Ja, gerne, ja. 188 00:15:04,360 --> 00:15:06,640 Die Sonne hat was gnadenloses, ne? 189 00:15:07,480 --> 00:15:10,120 Als Kinder waren wir oft den ganzen Tag draußen, 190 00:15:10,200 --> 00:15:12,640 ohne dass wir jemals 'n Sonnenbrand hatten. 191 00:15:15,440 --> 00:15:16,920 Lautes Schlucken 192 00:15:17,00 --> 00:15:18,480 Räuspern 193 00:15:19,680 --> 00:15:21,800 Wie war Ihre Schwester als Kind? 194 00:15:22,480 --> 00:15:25,00 War sie aufmüpfig? Brav, aufgeweckt? 195 00:15:25,360 --> 00:15:28,680 (Ausatemstoß) Ich weiß schon, was die Leute hier sagen. 196 00:15:30,40 --> 00:15:32,960 Dass sie zurückgeblieben war. Das stimmt aber nicht. 197 00:15:33,40 --> 00:15:37,280 Lilli war... Sie... war der liebste Mensch auf der Welt. 198 00:15:37,360 --> 00:15:40,920 Wussten Sie, dass sie mit Jasper Fennrich verheiratet war? 199 00:15:41,360 --> 00:15:42,840 Nee. 200 00:15:44,960 --> 00:15:48,200 Ja, also, den kennen wirklich alle hier in Brixenheim. 201 00:15:48,280 --> 00:15:51,480 Alle halten sich fern von dem, da war mal so 'ne Sache. 202 00:15:51,560 --> 00:15:54,80 Ich weiß nicht, ist 20 Jahre her, keine Ahnung. 203 00:15:54,160 --> 00:15:58,280 (pustet) Da... da waren zwei Kinder verschwunden, zwei Mädchen. 204 00:15:58,360 --> 00:16:02,480 Und die Polizei hat ihn verdächtigt, konnte ihm aber nichts beweisen. 205 00:16:02,560 --> 00:16:05,200 Warum wurde er verdächtigt? Weiß ich nicht. 206 00:16:06,560 --> 00:16:08,720 Der ist immer so im Wald rumgestromert. 207 00:16:08,800 --> 00:16:10,880 Keiner wusste, was er da trieb. 208 00:16:13,80 --> 00:16:15,520 Ich hätte mich mehr um Lilli kümmern müssen. 209 00:16:15,600 --> 00:16:17,80 Wie meinen Sie das? 210 00:16:17,800 --> 00:16:20,760 Na ja, ich... ich bin doch ihre ältere Schwester. 211 00:16:20,840 --> 00:16:23,520 Ich hätte sie beschützen müssen. Vor wem? 212 00:16:23,600 --> 00:16:25,80 Vor Fennrich? 213 00:16:26,320 --> 00:16:30,720 Eine Nageldesignerin? Was soll die denn aufm Kindergeburtstag? 214 00:16:30,800 --> 00:16:35,00 Ich meine, die wird zwölf! Kann da nicht 'n Clown kommen oder... 215 00:16:36,320 --> 00:16:39,520 Ja, ich, ich weiß, in welchem Jahr wir leben, ja! 216 00:16:40,560 --> 00:16:42,920 Ich meld mich später noch mal, ja? Tschüs! 217 00:16:43,00 --> 00:16:45,200 Ist das der Bericht aus der Pathologie? 218 00:16:45,280 --> 00:16:46,760 (atmet tief aus) Ja. 219 00:16:46,840 --> 00:16:50,760 Es ist, wie Fennrich gesagt hat: Er hat seine Frau im Weiher ertränkt. 220 00:16:50,840 --> 00:16:53,880 Dann hat er sie ins Haus gebracht und aufs Bett gelegt. 221 00:16:53,960 --> 00:16:56,120 Was sind das für alte Verletzungen hier? 222 00:16:56,200 --> 00:16:58,200 Knochenbrüche aus der Kinderzeit. 223 00:16:58,280 --> 00:17:01,480 Das könnten Misshandlungen sein, aber das ist zu lange her, 224 00:17:01,560 --> 00:17:04,760 um das feststellen zu können. Man könnte die Eltern fragen. 225 00:17:04,840 --> 00:17:06,760 Wozu? Lilli Fennrich ist tot. 226 00:17:06,840 --> 00:17:09,720 Der Mörder ist gefasst und hat gestanden, ja? 227 00:17:09,800 --> 00:17:11,400 Ich könnte das ja machen! 228 00:17:11,480 --> 00:17:14,720 Sie haben sicher noch mit Ihrem Kindergeburtstag zu tun. 229 00:17:17,00 --> 00:17:20,00 Düstere Musik 230 00:17:20,80 --> 00:17:21,560 (Video) Erregtes Atmen 231 00:17:28,360 --> 00:17:29,840 (Video) "Steh mal auf." 232 00:17:33,280 --> 00:17:34,760 (Video) "Dreh dich mal." 233 00:17:38,280 --> 00:17:40,600 (Video) "Setz dich wieder aufs Bett." 234 00:17:45,400 --> 00:17:48,400 Dynamische Musik 235 00:17:54,760 --> 00:17:57,560 Im Auto läuft ein Popsong. 236 00:18:06,360 --> 00:18:08,840 Wir hatten keinerlei Kontakt zu Lilli. 237 00:18:09,880 --> 00:18:13,200 Wann haben Sie Ihre Tochter das letzte Mal gesehen? 238 00:18:14,40 --> 00:18:17,960 Jetzt steh doch nicht so da herum, Herrgott noch mal! Setz dich! 239 00:18:21,600 --> 00:18:23,80 Es tut mir leid. 240 00:18:23,160 --> 00:18:27,200 Sie tauchen hier plötzlich auf, erzählen uns, dass unsere Tochter... 241 00:18:27,280 --> 00:18:29,400 Das ist alles ein bisschen viel. 242 00:18:29,480 --> 00:18:31,80 Ja, ja, das versteh ich. 243 00:18:37,760 --> 00:18:39,240 Also... wann? 244 00:18:40,280 --> 00:18:41,760 Es ist 15 Jahre her. 245 00:18:42,680 --> 00:18:45,840 Sie war plötzlich weg mit einem Koffer und ihren Sachen. 246 00:18:45,920 --> 00:18:48,720 Dann haben wir 'ne Postkarte bekommen aus Hamburg, 247 00:18:48,800 --> 00:18:51,00 dass wir uns keine Sorgen machen sollen. 248 00:18:51,440 --> 00:18:54,840 Danach kam nichts mehr. Kein Wort. Haben Sie die Karte noch? 249 00:18:54,920 --> 00:18:56,400 Ja. 250 00:18:56,480 --> 00:18:59,00 Ich hab sie immer in meiner Handtasche. 251 00:19:05,960 --> 00:19:08,960 In Hamburg hat sie Jasper Fennrich geheiratet. 252 00:19:09,40 --> 00:19:11,640 Der hat sie auch wieder mit hergebracht. 253 00:19:14,40 --> 00:19:16,120 Aber wir haben sie nie gesehen! 254 00:19:16,640 --> 00:19:20,440 Fennrich, ja, der streunte immer hier herum, aber Lilli... (hustet) 255 00:19:20,520 --> 00:19:24,160 Nein, wir haben... (hustet) haben sie wirklich nie gesehen. 256 00:19:24,240 --> 00:19:26,120 Husten 257 00:19:27,240 --> 00:19:30,520 Ein Emphysem. Mein Mann hat chronische Bronchitis. 258 00:19:31,120 --> 00:19:32,600 Sprühen 259 00:19:32,680 --> 00:19:34,840 Vielleicht sollten Sie nicht rauchen. 260 00:19:34,920 --> 00:19:36,520 Das sag ich seit Jahren. 261 00:19:36,600 --> 00:19:39,880 Aber da kann ich genauso gut gegen 'ne Wand reden! 262 00:19:41,40 --> 00:19:44,600 Ihre Tochter ist als Kind sehr oft verletzt gewesen, nicht wahr? 263 00:19:44,680 --> 00:19:46,960 Ja, sie war ein schrecklich wildes Kind. 264 00:19:47,40 --> 00:19:49,720 Sie waren beide wild, Yvonne und Lilli. 265 00:19:49,800 --> 00:19:53,200 Sie sprangen durchs Haus, sind die Treppen runtergefallen. 266 00:19:53,280 --> 00:19:55,600 Haben sich die Knie blutig geschlagen. 267 00:19:55,680 --> 00:19:58,400 Waren kaum zu bändigen, so wild waren sie. 268 00:19:58,480 --> 00:20:01,520 Ich bin sogar ins St. Vinzent mit ihnen gefahren. 269 00:20:01,600 --> 00:20:03,120 In die Kinderpsychiatrie? 270 00:20:03,200 --> 00:20:05,360 Wir wussten uns ja nicht mehr zu helfen. 271 00:20:05,440 --> 00:20:08,520 Ich hab gedacht, vielleicht fehlt ihnen irgendwas. 272 00:20:08,600 --> 00:20:10,760 Aber die haben auch nichts gefunden. 273 00:20:10,840 --> 00:20:13,560 Das muss sehr schwer für Sie gewesen sein. 274 00:20:13,640 --> 00:20:15,120 (flüstert) Ja. 275 00:20:16,240 --> 00:20:18,160 Ich war ganz krank vor Sorge. 276 00:20:18,240 --> 00:20:19,760 Ich liebe meine Kinder. 277 00:20:21,80 --> 00:20:24,280 Wir würden nie zulassen, dass ihnen was passiert. 278 00:20:33,360 --> 00:20:35,440 Kommissarin Heller? Ja? 279 00:20:35,520 --> 00:20:37,200 Kann ich sie... (außer Atem) 280 00:20:37,280 --> 00:20:40,760 Ich möchte meine Tochter noch einmal sehen nach so langer Zeit. 281 00:20:40,840 --> 00:20:42,760 Ja, das dürfte kein Problem sein. 282 00:20:42,840 --> 00:20:46,160 Es ist schlimm, wenn man nicht weiß, wie es den Kindern geht. 283 00:20:46,240 --> 00:20:49,40 Yvonne, unsere Älteste, meldet sich auch nicht mehr. 284 00:20:49,120 --> 00:20:51,640 Warum haben die beiden den Kontakt abgebrochen? 285 00:20:51,720 --> 00:20:54,680 Was meinen Sie damit? Ist irgendwas vorgefallen? 286 00:20:55,240 --> 00:20:56,720 Nein. 287 00:21:01,40 --> 00:21:04,00 So Kollegen, Frau Heller, ich sag's mal wie es ist. 288 00:21:04,80 --> 00:21:06,960 Wir freuen uns auf Sie. Willkommen im KK 11. 289 00:21:07,40 --> 00:21:10,880 Nicht wahr? Ach, Verhoeven, kommen Sie doch noch rüber. 290 00:21:10,960 --> 00:21:13,40 Kollegin Heller gibt einen aus. 291 00:21:14,00 --> 00:21:16,320 Danke, ich habe leider noch zu tun. 292 00:21:17,840 --> 00:21:19,320 Ach... 293 00:21:19,400 --> 00:21:21,720 Was ist eigentlich mit meinem Vorgänger? 294 00:21:21,800 --> 00:21:24,520 Ist der in Pension? Äh nein, Schlaganfall. 295 00:21:24,640 --> 00:21:26,120 Vor 'ner Woche. 296 00:21:26,200 --> 00:21:29,400 Stellen Sie sich vor: ein Jahr vor der Pensionierung! 297 00:21:29,480 --> 00:21:31,280 Gestern war die Beerdigung. 298 00:21:31,360 --> 00:21:34,40 Krieg ich noch so 'n kleines Schlückchen? 299 00:21:35,400 --> 00:21:37,360 Danke schön, vielen Dank. 300 00:21:38,920 --> 00:21:40,400 Hupen 301 00:21:41,80 --> 00:21:42,560 Scheiße! 302 00:21:44,00 --> 00:21:45,520 Spielzeug-Polizeisirene 303 00:21:51,960 --> 00:21:54,960 Spannende Musik 304 00:22:05,640 --> 00:22:08,720 Winnie? Mitten in der Woche, hast du Urlaub oder was? 305 00:22:08,800 --> 00:22:12,120 Hab mich herversetzen lassen, bin seit 'ner Woche wieder da. 306 00:22:12,200 --> 00:22:15,160 Können wir mal wieder um die Häuser ziehen wie früher! 307 00:22:15,240 --> 00:22:18,160 Wie geht's ihr? Ich hab ihr heut morgen vorgelesen. 308 00:22:18,240 --> 00:22:21,40 Kommst goldrichtig, ich wollt sowieso grad zu ihr. 309 00:22:23,120 --> 00:22:25,760 Hey Ellie, schau mal wer da ist! Deine Schwester. 310 00:22:25,840 --> 00:22:27,320 Na Ellie? 311 00:22:31,920 --> 00:22:33,400 Wie geht's dir? 312 00:22:36,280 --> 00:22:38,880 Willst' nicht aufwachen? Komm, wach auf! 313 00:22:39,720 --> 00:22:41,200 Funktioniert nie. 314 00:22:41,280 --> 00:22:42,800 Aber sie sieht gut aus. 315 00:22:43,520 --> 00:22:47,920 Nächste Woche hat sie Geburtstag. Das ist jetzt schon der zweite... 316 00:22:52,640 --> 00:22:54,920 Ich hab ihre Lieblingsmusik dabei. 317 00:22:55,00 --> 00:22:58,520 Hat ewig gedauert, bis ich die richtige Aufnahme gefunden hab. 318 00:22:58,600 --> 00:23:02,320 Was sagen eigentlich deine Eltern dazu, dass du wieder da bist? 319 00:23:02,400 --> 00:23:06,600 Hast' dich noch gar nicht gemeldet? Gibst du mir mal die Handcreme? 320 00:23:07,440 --> 00:23:09,520 Du, ich hab grad viel um die Ohren. 321 00:23:09,600 --> 00:23:11,80 Ist ja leer. 322 00:23:11,360 --> 00:23:12,840 Job, Umzug und so. 323 00:23:12,920 --> 00:23:15,720 Früher oder später lauft ihr euch eh übern Weg. 324 00:23:15,800 --> 00:23:17,480 Ich meld mich schon noch. 325 00:23:25,680 --> 00:23:27,160 Türklingel 326 00:23:37,00 --> 00:23:38,480 Hallo, meine Kleine. 327 00:23:39,320 --> 00:23:43,00 Ich will dich gar nicht lange stören, der Papa wartet unten. 328 00:23:43,80 --> 00:23:47,840 Aber weißt du, es gibt so viel zu besprechen wegen der Beerdigung. 329 00:23:49,640 --> 00:23:52,720 Und ich... ich schaff das doch nicht allein. 330 00:23:54,680 --> 00:23:58,160 Lilli und du, ihr seid euch doch immer so nah gestanden. 331 00:23:59,400 --> 00:24:01,80 Kann ich kurz reinkommen? 332 00:24:01,920 --> 00:24:03,400 Lautes Zuschlagen 333 00:24:04,80 --> 00:24:05,560 Schnelles Atmen 334 00:24:10,960 --> 00:24:13,800 Sie übergibt sich, hustet und spuckt. 335 00:24:13,880 --> 00:24:15,360 Klaviermusik 336 00:24:15,440 --> 00:24:17,00 "Liebe Welt da draußen! 337 00:24:17,80 --> 00:24:21,80 Heute hab ich wieder von Mama und Papa geträumt. Und von Yvonne. 338 00:24:21,160 --> 00:24:23,440 Ich frage mich, wie es ihnen geht. 339 00:24:23,520 --> 00:24:27,280 Jasper sagt immer, dass ich konfus bin, dass ich verrückt bin. 340 00:24:27,360 --> 00:24:28,840 Aber das stimmt nicht. 341 00:24:28,920 --> 00:24:32,600 Jasper behauptet das nur, damit ich mich nicht aus dem Haus traue. 342 00:24:32,680 --> 00:24:36,600 Denn das hat er gar nicht gerne, dass ich das Haus verlasse, 343 00:24:36,680 --> 00:24:38,160 wenn er nicht da ist. 344 00:24:38,240 --> 00:24:41,160 Manchmal vermiss ich Mama irgendwie. Yvonne auch." 345 00:24:43,00 --> 00:24:45,640 Na? Deine Eltern haben grad angerufen. 346 00:24:45,720 --> 00:24:47,440 Die sind aufm Weg hierher. 347 00:24:51,00 --> 00:24:53,00 Leise Klaviermusik 348 00:24:53,200 --> 00:24:54,680 Musik ausgestellt. 349 00:24:54,760 --> 00:24:57,80 Ich hab dir Ellies Akte mitgebracht. 350 00:24:57,640 --> 00:25:00,960 Ihre Werte sind 'n bisschen schlechter geworden, aber... 351 00:25:01,40 --> 00:25:02,520 Danke. 352 00:25:02,600 --> 00:25:06,320 Ich geb' sie dir morgen zurück. Aber nicht vergessen, ja? 353 00:25:18,80 --> 00:25:21,80 Klaviermusik 354 00:25:40,360 --> 00:25:42,560 Und? Wer kriegt das Haus und die Kinder? 355 00:25:42,640 --> 00:25:46,360 Die haben 'n Ehevertrag, da muss ich nur Häkchen machen. Danke! 356 00:25:46,760 --> 00:25:50,840 Sag mal, hast du denn morgen mal Zeit, ins Tierheim zu fahren? 357 00:25:50,920 --> 00:25:53,800 Ich dachte, wir haben's uns anders überlegt. 358 00:25:53,880 --> 00:25:57,800 Wenn die dieses Jahr ihren Hund nicht kriegt, läuft die zum Jugendamt. 359 00:25:57,880 --> 00:26:00,960 Meine Schwester hat sie auch schon um 'n Finger gewickelt. 360 00:26:01,40 --> 00:26:04,360 Die hat sich was ganz Tolles überlegt. Schau mal... 361 00:26:05,440 --> 00:26:07,120 (lacht) Für 'n Hund! 362 00:26:07,200 --> 00:26:10,80 Hat bestimmt mehr gekostet, als ich im Jahr verdien'. 363 00:26:10,160 --> 00:26:11,640 Na und, sie hat's ja. 364 00:26:12,40 --> 00:26:14,560 Aber mit dem Tierheim ist morgen schlecht. 365 00:26:14,640 --> 00:26:17,440 Hinnrichs hat mir Corinna Schilling zugeteilt. 366 00:26:17,520 --> 00:26:19,920 Dieses Mädchen, das verschwunden ist. 367 00:26:20,80 --> 00:26:21,560 Schrecklich... 368 00:26:21,640 --> 00:26:23,720 Wenn Nina das passieren sollte, ich... 369 00:26:23,800 --> 00:26:26,960 Ich bin für die sofortige Wiedereinführung der Todesstrafe. 370 00:26:27,40 --> 00:26:29,720 Liberale Einstellung hin oder her. Sag mal... 371 00:26:30,520 --> 00:26:32,00 Wo warst du denn? 372 00:26:32,720 --> 00:26:34,200 Bei Katrin, wieso? 373 00:26:34,280 --> 00:26:37,640 Weil du schon seit 'ner Stunde hättest wieder hier sein sollen. 374 00:26:37,720 --> 00:26:39,560 Mal kurz hier anrufen geht nicht? 375 00:26:39,640 --> 00:26:43,840 Statt 'nem Hund schenk mir doch lieber 'ne elektronische Fußfessel! 376 00:26:43,920 --> 00:26:46,00 Dann weißt du immer, wo ich gerade bin. 377 00:26:46,80 --> 00:26:48,440 Das mit dem Hund ist noch nicht entschieden. 378 00:26:48,520 --> 00:26:51,880 Tante Madeleine hat gesagt, ich krieg bestimmt einen. 379 00:26:51,960 --> 00:26:54,560 Deine Tante redet viel, wenn der Tag lang ist. 380 00:26:54,640 --> 00:26:56,120 Jetzt ab ins Bad, ja? 381 00:26:59,00 --> 00:27:02,680 Was suchst du da eigentlich? Hatten wir nicht was von Rilke? 382 00:27:02,760 --> 00:27:04,240 Ganz unten. 383 00:27:05,00 --> 00:27:06,680 Seit wann liest du Rilke? 384 00:27:10,720 --> 00:27:13,720 Unheimliche Musik 385 00:27:18,400 --> 00:27:21,400 Im Hintergrund läuft Popmusik. 386 00:27:31,360 --> 00:27:33,720 Scharfes Bremsen 387 00:27:34,840 --> 00:27:36,720 Aufprall und Splittern 388 00:27:37,960 --> 00:27:39,440 Klirren 389 00:27:42,520 --> 00:27:44,00 Ah! 390 00:27:51,120 --> 00:27:54,120 Spannende Musik 391 00:28:00,120 --> 00:28:03,120 Spannende Musik 392 00:28:04,640 --> 00:28:06,120 Hey, hallo! 393 00:28:13,720 --> 00:28:17,560 Nein, ich werde nicht warten! Ich will jetzt sofort zu meiner Tochter! 394 00:28:17,640 --> 00:28:19,960 Wir können Ihnen leider nicht weiterhelfen. 395 00:28:21,240 --> 00:28:22,720 Frau Schilling? 396 00:28:22,800 --> 00:28:25,920 Ich bin Kommissar Verhoeven. Ihrer Tochter geht es gut. 397 00:28:26,00 --> 00:28:29,720 Wir brauchen Ihr Einverständnis für eine amtsärztliche Untersuchung. 398 00:28:29,800 --> 00:28:32,720 Kommt nicht in Frage. Ich nehm' Corinna mit nach Hause. 399 00:28:32,800 --> 00:28:35,320 Ihre Tochter war drei Tage verschwunden... 400 00:28:35,400 --> 00:28:38,00 Ich nehme meine Tochter jetzt mit nach Hause! 401 00:28:38,80 --> 00:28:41,400 Die wird keine Untersuchungen über sich ergehen lassen. 402 00:28:41,480 --> 00:28:44,760 Die will jetzt heim! Also, kann ich sie jetzt endlich sehen? 403 00:28:44,840 --> 00:28:46,320 Mami, Mami! 404 00:28:46,400 --> 00:28:47,880 Schätzchen. 405 00:28:48,520 --> 00:28:50,00 Schätzchen... 406 00:28:53,880 --> 00:28:55,560 Geht's dir gut? - Ja. 407 00:28:55,640 --> 00:28:57,120 Ja? - Ja. 408 00:29:01,480 --> 00:29:02,960 Darf ich? 409 00:29:03,40 --> 00:29:06,480 Ich hab die ganze Nacht Lilli Fennrichs Tagebücher gelesen. 410 00:29:06,560 --> 00:29:08,280 Das glaubt man einfach nicht! 411 00:29:08,360 --> 00:29:11,200 Fennrich hat sie 15 Jahre wie 'ne Gefangene gehalten. 412 00:29:11,280 --> 00:29:14,680 Was sie den ganzen Tag gemacht hat, war Schmetterlinge basteln, 413 00:29:14,760 --> 00:29:17,640 Tagebuch schreiben und ihren Rittersporn pflegen. 414 00:29:18,960 --> 00:29:21,280 'N langes Leben ist nicht so Ihr Ding, was? 415 00:29:21,360 --> 00:29:22,960 Wieso, ist doch Salat dabei. 416 00:29:23,40 --> 00:29:26,680 Das Beste ist, es scheint ihr gar nichts auszumachen. Warum? 417 00:29:26,760 --> 00:29:31,120 Ein Mann hält seine Frau 15 Jahre gefangen, und dann bringt er sie um? 418 00:29:31,200 --> 00:29:32,720 Aus heiterem Himmel? 419 00:29:33,00 --> 00:29:36,00 Was ist mit Ihrer Hand? Beim Rasieren geschnitten. 420 00:29:36,80 --> 00:29:38,480 Vor 20 Jahren sind zwei Mädchen verschwunden. 421 00:29:38,560 --> 00:29:40,40 Fennrich wurde verdächtigt. 422 00:29:40,120 --> 00:29:43,160 Was, wenn seine Frau sterben musste, weil sie einen Beweis 423 00:29:43,240 --> 00:29:46,920 für seine Schuld gefunden hat und gedroht hat, zur Polizei zu gehen? 424 00:29:47,00 --> 00:29:50,520 Nach so langer Zeit? Das klingt nicht sehr wahrscheinlich. 425 00:29:50,600 --> 00:29:53,560 Außerdem will Hinnrichs, dass wir den Fall abschließen. 426 00:29:53,640 --> 00:29:55,120 Er hat das Geständnis. 427 00:29:55,200 --> 00:29:58,160 Wir sollten den Fall erst abschließen, wenn wir wissen, 428 00:29:58,240 --> 00:30:00,280 was da los war. Essen Sie den noch? 429 00:30:02,400 --> 00:30:05,400 Spannende Musik 430 00:30:24,920 --> 00:30:27,920 Unheimliche Musik 431 00:30:44,200 --> 00:30:47,200 Sphärische Musik 432 00:31:09,520 --> 00:31:11,00 Dielenknarzen 433 00:31:52,400 --> 00:31:54,80 (unwirklich) Kinderlachen 434 00:32:10,160 --> 00:32:11,640 Düsteres Dröhnen 435 00:32:24,720 --> 00:32:27,40 Musik wird dynamischer. (Percussion) 436 00:32:40,920 --> 00:32:42,400 Freudenschrei 437 00:32:44,680 --> 00:32:46,160 Tiefes Luftholen 438 00:33:04,800 --> 00:33:07,800 Spannende Musik 439 00:33:12,240 --> 00:33:13,720 Wagentür schlägt zu. 440 00:33:26,200 --> 00:33:29,200 Spannend-dynamische Musik 441 00:33:39,560 --> 00:33:41,40 Hey! 442 00:33:41,520 --> 00:33:43,00 Heißer Tag, was? 443 00:33:44,360 --> 00:33:46,800 Ich hab beim Vorbeifahren den Wagen gesehen. 444 00:33:46,880 --> 00:33:49,360 Ich wollt wissen, wer sich hier rumtreibt. 445 00:33:51,480 --> 00:33:55,480 Wenn Sie 'ne Abkühlung brauchen, ich könnt Ihnen 'n Bier spendieren. 446 00:33:55,560 --> 00:33:57,40 Nein, danke! 447 00:33:57,600 --> 00:34:00,480 Dann passen Sie mal auf, dass Sie nicht der Nöck holt. 448 00:34:00,560 --> 00:34:02,40 Der wer? Der Nöck. 449 00:34:02,120 --> 00:34:03,600 Der Wassergeist. 450 00:34:04,00 --> 00:34:07,720 Der hat's gar nicht gern, wenn man in seinem Teich badet. 451 00:34:07,800 --> 00:34:10,200 Hat mir zumindest meine Oma erzählt. 452 00:34:10,960 --> 00:34:13,240 Und was, wenn man's trotzdem macht? 453 00:34:14,920 --> 00:34:17,40 Dann wird man nie wieder gesehen. 454 00:34:22,560 --> 00:34:25,560 Klaviermusik 455 00:34:34,880 --> 00:34:36,360 So, mein Schatz... 456 00:34:41,400 --> 00:34:43,200 Willst du noch was anderes? 457 00:34:43,280 --> 00:34:46,200 Egal was, kannst dir wünschen, was du willst. 458 00:34:49,560 --> 00:34:51,40 Zeig mal her. 459 00:34:54,160 --> 00:34:57,160 Unheimliche Musik 460 00:35:09,560 --> 00:35:11,40 Seufzen 461 00:35:13,560 --> 00:35:16,880 Diese Kindersocke haben wir in Ihrem Haus gefunden. 462 00:35:17,960 --> 00:35:19,440 Komisch, nicht? 463 00:35:19,520 --> 00:35:21,840 Wo Sie doch gar keine Kinder haben. 464 00:35:24,360 --> 00:35:28,320 Erinnern Sie sich an diese Mädchen, die vor 20 Jahren verschwunden sind? 465 00:35:28,640 --> 00:35:32,720 Edda Bender und Viola Krempinski. Kinder verschwinden dauernd. 466 00:35:35,200 --> 00:35:39,80 Wie zum Beispiel Corinna Schilling? Die ist aber wieder da. 467 00:35:41,200 --> 00:35:42,680 Seit heute Morgen. 468 00:35:47,560 --> 00:35:49,760 Ich will... zurück in meine Zelle. 469 00:35:49,840 --> 00:35:52,40 Was wissen Sie über Corinna Schilling? 470 00:35:52,120 --> 00:35:54,400 Ich will in meine Zelle! Was wissen Sie... 471 00:35:54,480 --> 00:35:56,360 Ich will zurück in meine Zelle! 472 00:35:57,40 --> 00:35:58,560 "Liebe Welt da draußen! 473 00:35:58,640 --> 00:36:02,880 Gestern war ich wieder bei meinem Rittersporn, der immer schöner wird. 474 00:36:02,960 --> 00:36:06,640 Meine beiden Engel waren auch dabei und haben zugesehen. 475 00:36:06,720 --> 00:36:10,00 Sie sehen so schön aus mit ihren goldenen Locken." 476 00:36:10,400 --> 00:36:11,880 Ellie? 477 00:36:13,360 --> 00:36:14,960 Willst' nicht aufwachen? 478 00:36:19,320 --> 00:36:22,920 "Jasper will nicht, dass ich von meinen Engeln spreche. 479 00:36:23,00 --> 00:36:25,400 Aber ich kann doch gar nicht anders." 480 00:36:25,480 --> 00:36:28,480 Es läuft Klaviermusik. 481 00:36:40,440 --> 00:36:41,920 Hundegebell 482 00:36:42,120 --> 00:36:46,80 Wie ich Ihre Frau am Telefon verstanden habe... Achtung, Kopf! 483 00:36:46,160 --> 00:36:49,00 ...soll es ein Familienhund sein und reinrassig. 484 00:36:49,80 --> 00:36:51,280 Benni dürfte das Richtige für Sie sein. 485 00:36:51,360 --> 00:36:52,840 Noch mal Kopf! 486 00:36:52,920 --> 00:36:56,440 Er ist gestern aufgenommen worden. Sein Frauchen ist verstorben. 487 00:36:56,520 --> 00:36:58,00 Das ist Benni! 488 00:36:58,80 --> 00:37:01,720 Der ist kinderfreundlich, versteht sich mit Hunden und Katzen, 489 00:37:01,800 --> 00:37:04,880 passt gut auf und ja, ist 'n ganz Verschmuster. 490 00:37:05,480 --> 00:37:07,800 Und was ist mit ihm? Das ist Buckel. 491 00:37:07,880 --> 00:37:12,00 Er ist nicht mehr der allerjüngste, er findet nur schwer Zutrauen. 492 00:37:12,80 --> 00:37:13,800 Er will vor allem seine Ruhe. 493 00:37:13,880 --> 00:37:16,600 Alles was neu ist, kann er erst mal nicht leiden. 494 00:37:16,680 --> 00:37:19,560 Na komm mal, komm mal her. Buckel, komm mal her! 495 00:37:19,640 --> 00:37:23,800 Der ist aber nicht das, was Sie suchen. Ihre Frau wollte reinrassig. 496 00:37:23,880 --> 00:37:26,880 Also ich kann meine Frau hier nirgendwo sehen. 497 00:37:29,240 --> 00:37:31,360 Hallo! Hallo. 498 00:37:31,440 --> 00:37:34,560 Tut mir leid, die Besprechung hat ewig gedauert. 499 00:37:38,880 --> 00:37:40,360 Na? 500 00:37:40,720 --> 00:37:42,200 Hast du geraucht? 501 00:37:43,360 --> 00:37:45,640 Nö, nicht, seit ich aufgehört hab. 502 00:37:49,560 --> 00:37:53,760 Ich hab beim Partyservice angerufen. Die wollten 140 Euro pro Kopf. 503 00:37:53,840 --> 00:37:57,320 Ich hab's runtergehandelt auf 120. Ist aber jetzt alles drin: 504 00:37:57,400 --> 00:38:01,200 Musik, Essen, Technik, Fotograf. Silvie, das ist 'n Kindergeburtstag! 505 00:38:01,280 --> 00:38:04,280 Da bläst man Ballons auf und backt 'n Kuchen, Herrgott! 506 00:38:04,360 --> 00:38:07,760 Jetzt reg dich nicht auf. Meine Eltern wollen das arrangieren. 507 00:38:07,840 --> 00:38:10,400 Und überhaupt, warst du schon im Tierheim? 508 00:38:11,80 --> 00:38:13,360 Ja, ist... ist in Arbeit. 509 00:38:13,440 --> 00:38:14,920 Hm... 510 00:38:22,920 --> 00:38:25,920 Düstere Musik 511 00:38:30,160 --> 00:38:31,640 Scheiße! 512 00:38:48,40 --> 00:38:51,40 Klaviermusik 513 00:38:54,120 --> 00:38:55,600 Es ist halb zwei! 514 00:38:56,120 --> 00:38:57,600 Das gelbe Kleid... 515 00:38:57,680 --> 00:39:02,00 Ich such das Foto, weißt du, mit dem gelben Kleid. Von der Ostsee. 516 00:39:02,80 --> 00:39:05,40 (weint) Das muss hier irgendwo sein. Komm ins Bett! 517 00:39:10,200 --> 00:39:13,520 (zärtlich) Na komm! Nein, nein, lass mich, lass mich! 518 00:39:13,600 --> 00:39:15,480 Das muss hier irgendwo sein. 519 00:39:23,840 --> 00:39:26,840 Klaviermusik 520 00:39:32,800 --> 00:39:34,600 Hallo, Kripo Wiesbaden. 521 00:39:35,520 --> 00:39:37,00 Danke. 522 00:39:37,80 --> 00:39:40,560 Der Vollzugsbeamte hat ihn gerade noch rechtzeitig gefunden. 523 00:39:40,640 --> 00:39:43,240 'N paar Minuten später, und es wäre aus gewesen. 524 00:39:43,320 --> 00:39:46,440 Wann ist er wieder ansprechbar? Heut nicht mehr. 525 00:39:46,840 --> 00:39:48,640 Ich kapier's einfach nicht. 526 00:39:48,720 --> 00:39:52,320 Warum hat er nicht gleich nach der Tat versucht sich umzubringen? 527 00:39:52,400 --> 00:39:56,160 Es war irgendwas heute im Gespräch, als ich ihm die Socke gezeigt hab 528 00:39:56,240 --> 00:39:58,360 und die Rede auf Corinna Schilling kam. 529 00:39:58,440 --> 00:40:00,680 Als hätte er erwartet, dass sie tot wäre 530 00:40:00,760 --> 00:40:04,240 oder nicht mehr auftauchen würde. Die Socke gehört nicht Corinna. 531 00:40:04,320 --> 00:40:06,560 Diese Art von Ringeln war laut Hersteller 532 00:40:06,640 --> 00:40:08,800 nur von Frühjahr '95 bis '96 im Handel. 533 00:40:09,400 --> 00:40:12,760 Könnte sie einem der Mädchen von damals gehört haben? 534 00:40:12,840 --> 00:40:16,280 Ja, das würde heißen, dass er doch was damit zu tun hat. 535 00:40:23,800 --> 00:40:25,280 (ruft) Mami! 536 00:40:26,720 --> 00:40:28,200 (ängstlich) Mami! Ah! 537 00:40:29,80 --> 00:40:30,560 Mami! 538 00:40:36,00 --> 00:40:37,480 Erschrecken 539 00:40:38,680 --> 00:40:41,520 (flüstert) Schätzchen... Komm raus zu mir. 540 00:40:43,120 --> 00:40:44,600 Komm her zu mir. 541 00:40:47,360 --> 00:40:49,240 Schnelles Atmen 542 00:40:56,120 --> 00:40:59,120 Spannende Musik 543 00:41:16,800 --> 00:41:18,280 Frau Bender? 544 00:41:18,800 --> 00:41:21,240 Ja? Heller, Kripo Wiesbaden. 545 00:41:24,560 --> 00:41:26,680 Kommen Sie wegen meiner Tochter? 546 00:41:32,360 --> 00:41:35,80 Unsere Edda hat Pferde über alles geliebt. 547 00:41:36,40 --> 00:41:39,120 Ist ja bei jedem so. Bei mir war's genauso. 548 00:41:40,120 --> 00:41:43,520 Sie mochten ja sicher auch Pferde, als Sie klein waren. 549 00:41:43,600 --> 00:41:46,120 Nee, ich hatte immer Angst vor Pferden. 550 00:41:46,200 --> 00:41:47,680 Ich mochte Tiger. 551 00:41:48,920 --> 00:41:50,400 Frau Bender... 552 00:41:50,480 --> 00:41:51,960 Knistern 553 00:41:53,320 --> 00:41:56,00 Haben Sie die schon mal irgendwo gesehen? 554 00:41:57,920 --> 00:42:00,920 Bedrückende Musik 555 00:42:09,320 --> 00:42:12,240 Sie war acht Jahre alt, als sie verschwunden ist. 556 00:42:12,800 --> 00:42:16,840 Wo haben Sie die Socke gefunden? Erinnern Sie sich an Lilli Dahl? 557 00:42:16,920 --> 00:42:18,400 Lilli? Ja, sicher. 558 00:42:18,480 --> 00:42:20,720 Die hat ja hier ganz in der Nähe gewohnt. 559 00:42:20,800 --> 00:42:22,760 Sie hat manchmal auf Edda aufgepasst, 560 00:42:22,840 --> 00:42:25,360 hat sich ihr Taschengeld damit aufgebessert. 561 00:42:25,440 --> 00:42:29,640 Ein liebes Mädchen, die Lilli. Bisschen schlichtes Gemüt, aber lieb. 562 00:42:29,720 --> 00:42:33,320 Wussten Sie, dass Lilli Jasper Fennrich geheiratet hat? 563 00:42:33,600 --> 00:42:35,80 Nein. Den Fennrich? 564 00:42:35,160 --> 00:42:38,520 Ja, der wurde doch im Fall Ihrer Tochter auch verdächtigt. 565 00:42:38,600 --> 00:42:42,40 Ja, aber das hab ich nie geglaubt. Der war 'n anständiger Kerl. 566 00:42:42,120 --> 00:42:45,760 Keiner hat ihn gemocht. Er hat damals auf dem Friedhof gearbeitet. 567 00:42:45,840 --> 00:42:48,320 Die Leute haben ihn immer Totengräber gerufen. 568 00:42:48,400 --> 00:42:51,320 Er hat auch manchmal bei uns im Garten geholfen. 569 00:42:51,880 --> 00:42:54,880 Ich hab von dem verschwundenen Mädchen gehört. 570 00:42:54,960 --> 00:42:58,800 Hat das was mit meiner Edda zu tun? Das wissen wir noch nicht. 571 00:42:58,880 --> 00:43:01,280 Wir gehen im Moment jeder Spur nach. 572 00:43:01,360 --> 00:43:02,840 Ich weiß, wo Edda ist. 573 00:43:03,400 --> 00:43:04,880 Wie meinen Sie das? 574 00:43:09,320 --> 00:43:10,800 Papierrascheln 575 00:43:11,40 --> 00:43:12,520 Man hat Edda gesehen! 576 00:43:12,760 --> 00:43:16,480 In Frankfurt. In Köln, auf der Domplatte. Sogar in Antalya! 577 00:43:16,560 --> 00:43:19,120 Seit ein paar Jahren ist es besonders schlimm. 578 00:43:19,200 --> 00:43:21,840 Seit der Fall im Internet veröffentlicht wurde. 579 00:43:21,920 --> 00:43:24,480 Die Leute rufen hier an. Alle haben Edda gesehen! 580 00:43:24,560 --> 00:43:26,600 Sie sollten Ihre Telefonnummer ändern. 581 00:43:26,680 --> 00:43:29,840 Aber das geht doch nicht. Ich muss doch erreichbar sein. 582 00:43:29,920 --> 00:43:32,440 Ich muss doch hier bleiben und erreichbar sein! 583 00:43:32,520 --> 00:43:34,600 Na ja, ich weiß, was Sie denken: 584 00:43:34,680 --> 00:43:38,160 Wenn sie noch leben würde, hätte sie sich längst gemeldet. 585 00:43:46,880 --> 00:43:49,440 Mein Mann hat mich vor fünf Jahren verlassen. 586 00:43:49,520 --> 00:43:51,440 Er hat's nicht mehr ausgehalten. 587 00:43:51,520 --> 00:43:55,160 Wir müssen der Wahrheit ins Gesicht sehen, Hannah, hat er gesagt. 588 00:43:55,240 --> 00:43:57,920 Wir können nicht unser Leben lang warten. 589 00:44:02,400 --> 00:44:04,480 Bitte finden Sie meine Tochter. 590 00:44:25,920 --> 00:44:28,440 Ich dachte, der Fall ist abgeschlossen? 591 00:44:30,480 --> 00:44:31,960 Mal lecken? 592 00:44:33,280 --> 00:44:34,760 Nein, danke! 593 00:44:35,320 --> 00:44:36,800 Handyläuten 594 00:44:38,880 --> 00:44:40,360 Heller? 595 00:44:41,40 --> 00:44:42,520 Corinna Schilling? 596 00:44:43,240 --> 00:44:45,640 Ja, ich weiß, wo das ist. Bis gleich. 597 00:44:46,80 --> 00:44:49,00 Lust, irgendwann mal mit mir 'ne Pizza zu essen? 598 00:44:49,80 --> 00:44:51,440 Kann ganz schön öde werden hier draußen. 599 00:44:51,520 --> 00:44:53,720 Legen Sie sich doch 'ne Katze zu. 600 00:44:56,400 --> 00:44:59,640 Schlagermusik entfernt sich. 601 00:45:02,320 --> 00:45:05,320 Spannende Musik 602 00:45:20,840 --> 00:45:23,00 Heller, da sind Sie ja! Entschuldigung. 603 00:45:23,80 --> 00:45:25,760 Das ist Frau Dr. Jakobi, Leiterin des St. Vinzent. 604 00:45:25,840 --> 00:45:27,320 Freut mich. Mich auch. 605 00:45:27,400 --> 00:45:29,440 Das ist meine Kollegin, Frau Heller. 606 00:45:29,520 --> 00:45:32,520 Ja. Frau Schilling hat ihre Tochter zu uns gebracht. 607 00:45:32,600 --> 00:45:35,240 Aber sie wird nicht bei der Befragung dabei sein. 608 00:45:35,320 --> 00:45:37,480 Wir haben ihr Beruhigungsmittel gegeben. 609 00:45:37,560 --> 00:45:39,560 Ist Corinna untersucht worden? Ja. 610 00:45:39,640 --> 00:45:42,40 Es gibt keine Anzeichen für Gewaltanwendung, 611 00:45:42,120 --> 00:45:43,600 auch nicht sexueller. 612 00:45:45,00 --> 00:45:47,800 Ich würde vorschlagen, wir fangen jetzt an. 613 00:45:52,80 --> 00:45:54,160 Was ist denn? Sie rauchen? 614 00:45:54,240 --> 00:45:55,720 Kommen Sie bitte? Ja! 615 00:45:57,840 --> 00:46:00,40 Ich möcht mit dir über die Zeit reden, 616 00:46:00,120 --> 00:46:02,440 in der du nicht zu Hause gewesen bist, ja? 617 00:46:04,840 --> 00:46:09,240 Kannst du mir was über den Mann erzählen, der dich mitgenommen hat? 618 00:46:09,320 --> 00:46:11,400 Hast du den vielleicht gekannt? 619 00:46:13,400 --> 00:46:14,880 Hm... 620 00:46:15,720 --> 00:46:17,640 Das war also ein Fremder, ja? 621 00:46:21,200 --> 00:46:23,200 War es vielleicht dieser Mann? 622 00:46:31,760 --> 00:46:33,600 Äh kannst du mir sagen... 623 00:46:35,440 --> 00:46:39,240 Seid ihr in einem Auto gefahren? Der fremde Mann und du? 624 00:46:50,880 --> 00:46:52,360 Was meinst du damit? 625 00:47:02,120 --> 00:47:04,520 War es vielleicht dunkel in dem Auto? 626 00:47:12,160 --> 00:47:14,640 Und in der Wohnung war es auch dunkel? 627 00:47:15,760 --> 00:47:20,600 Und seid ihr lange gefahren von der Wohnung bis zum Spielplatz? 628 00:47:24,120 --> 00:47:27,40 Hat der Mann dir gesagt, du sollst zur Schaukel gehen? 629 00:47:27,120 --> 00:47:28,720 Oder war das deine Idee? 630 00:47:30,40 --> 00:47:31,760 Das war sehr klug von dir. 631 00:47:32,640 --> 00:47:34,720 Die Schaukel ist ein guter Ort. 632 00:47:35,880 --> 00:47:38,00 Hat der Mann mit dir gesprochen? 633 00:47:40,440 --> 00:47:43,120 Weißt du vielleicht noch, was er gesagt hat? 634 00:47:44,280 --> 00:47:46,600 War der Mann immer alleine mit dir? 635 00:47:48,360 --> 00:47:50,440 Habt ihr was zusammen gespielt? 636 00:47:53,720 --> 00:47:55,400 Magst du uns zeigen, was? 637 00:48:04,800 --> 00:48:07,800 Bedrückende Musik 638 00:48:12,40 --> 00:48:15,240 Wenn das das Zimmer sein soll, in dem Corinna war... 639 00:48:15,320 --> 00:48:18,360 Was soll das sein? Hat sie irgendwas dazu gesagt? 640 00:48:18,440 --> 00:48:21,920 Nein, aber es könnte vieles sein. Fernseher oder Fenster. 641 00:48:22,00 --> 00:48:24,840 Wir werden Corinna ein paar Tage bei uns behalten. 642 00:48:24,920 --> 00:48:27,480 Ihre Mutter ist einverstanden. Wiedersehen. 643 00:48:28,160 --> 00:48:31,440 Entschuldigung? Könnten Sie rausfinden, ob eine Patientin 644 00:48:31,520 --> 00:48:34,120 vor ungefähr 25 Jahren schon mal hier war? 645 00:48:34,200 --> 00:48:37,160 Die Computererfassung hat erst vor 10 Jahren begonnen. 646 00:48:37,240 --> 00:48:40,120 Aber wir haben ein Archiv. Da stehen die alten Akten. 647 00:48:40,200 --> 00:48:43,00 Nach wem suchen Sie? Elisabeth Dahl, Lilli genannt. 648 00:48:43,80 --> 00:48:45,400 Ihre Mutter hat erwähnt, dass sie hier war. 649 00:48:45,480 --> 00:48:48,960 Ich kann's für Sie rausfinden lassen. Es wird 'n bisschen dauern. 650 00:48:49,40 --> 00:48:50,960 Bis morgen wär' prima. Danke! 651 00:48:59,520 --> 00:49:01,640 Was soll das mit Lilli Fennrich? 652 00:49:01,720 --> 00:49:04,560 Ich will wissen, was sie für'n Mensch gewesen ist. 653 00:49:04,640 --> 00:49:08,200 Wozu? Der Fall ist doch geklärt, warum steigern Sie sich da rein? 654 00:49:08,280 --> 00:49:10,200 Ich dacht, das wär' mein Job! 655 00:49:10,280 --> 00:49:12,800 Hat das was mit Ihrer Schwester zu tun? 656 00:49:15,640 --> 00:49:17,120 Was? 657 00:49:18,400 --> 00:49:20,400 Ich weiß das mit Ihrer Schwester. 658 00:49:20,840 --> 00:49:24,840 Dass Ihr Vater 'n Unfall gebaut hat, und sie seitdem im Koma liegt. 659 00:49:25,760 --> 00:49:27,480 Hat mir Hinnrichs erzählt. 660 00:49:29,920 --> 00:49:32,880 Lilli Fennrich wurde ihr Leben lang Gewalt angetan. 661 00:49:32,960 --> 00:49:36,560 Als Kind ist sie misshandelt worden, ihr Mann hat sie jahrelang 662 00:49:36,640 --> 00:49:39,280 eingesperrt, und jetzt hat er sie umgebracht. 663 00:49:39,360 --> 00:49:41,280 Keiner hat sich um sie gekümmert. 664 00:49:41,360 --> 00:49:44,240 Ich werd sie nicht einfach wieder zu den Akten legen. 665 00:49:44,320 --> 00:49:47,880 Suchen Sie lieber nach dem Entführer von Corinna Schilling! 666 00:49:48,560 --> 00:49:52,600 Und eins ist ja wohl sicher: Corinna war nicht sein letztes Opfer! 667 00:49:54,600 --> 00:49:57,600 Düstere Musik 668 00:50:05,480 --> 00:50:08,480 Spannende Musik 669 00:50:32,800 --> 00:50:35,880 Na komm, Buckel, komm, komm, schön Gassi gehen. 670 00:50:35,960 --> 00:50:38,880 Pullern, äh Haufi machen, na komm! 671 00:50:38,960 --> 00:50:40,440 Komm, pieseln, komm! 672 00:50:45,120 --> 00:50:48,440 Ja, was haben wir denn da? Ist das nicht ein feines Balli? 673 00:50:48,520 --> 00:50:50,640 So ein feines Balli, guck mal! 674 00:50:50,720 --> 00:50:53,200 So, und jetzt komm! Hol das Balli, ja? 675 00:50:53,280 --> 00:50:55,160 Komm mal her! Hol das Balli! 676 00:50:56,200 --> 00:50:57,680 Hä? 677 00:50:57,760 --> 00:50:59,240 Handyläuten 678 00:51:00,760 --> 00:51:03,880 Handyläuten 679 00:51:05,200 --> 00:51:06,680 Silvie? 680 00:51:07,840 --> 00:51:09,720 Ja, ja, ich bin grad da, hm. 681 00:51:11,400 --> 00:51:13,280 Klar ist es 'n Familienhund! 682 00:51:13,400 --> 00:51:15,320 Stubenrein und gut erzogen. 683 00:51:16,840 --> 00:51:19,400 Zum Kuscheln? Bestimmt... 684 00:51:19,480 --> 00:51:22,600 Doch, doch, doch, doch, der, der hört aufs Wort, ja. 685 00:51:22,680 --> 00:51:25,480 Na gut, vielleicht nicht auf jedes, aber... 686 00:51:25,760 --> 00:51:30,320 Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, ich äh... hab 'n gutes Gefühl. 687 00:51:31,600 --> 00:51:35,120 Genau. Gut! Okay, dann bis später! Tschüs! 688 00:51:40,680 --> 00:51:42,640 Ja, fein! 689 00:51:43,80 --> 00:51:44,760 Fein hast du das gemacht. 690 00:51:46,880 --> 00:51:49,760 So kommt, Kinder! Alle rein! Es gibt Mittag! 691 00:51:51,40 --> 00:51:52,920 Kommt, geht rein! Alle rein! 692 00:51:53,00 --> 00:51:55,280 Komm jetzt rein, Mittag! Alle rein! 693 00:51:58,800 --> 00:52:00,280 Lena, komm! 694 00:52:02,440 --> 00:52:03,920 Ann-Katrin? 695 00:52:05,240 --> 00:52:06,720 Ann-Katrin? 696 00:52:09,760 --> 00:52:11,240 Ann-Katrin! 697 00:52:12,280 --> 00:52:13,760 Ann-Katrin! 698 00:52:15,440 --> 00:52:16,920 Ann-Katrin! 699 00:52:18,360 --> 00:52:20,360 Hat jemand Ann-Katrin gesehen? 700 00:52:24,160 --> 00:52:27,880 Ann-Katrin Jehninger, fünf Jahre alt, ist heute vom Spielplatz 701 00:52:27,960 --> 00:52:29,440 ihrer Kita verschwunden. 702 00:52:29,520 --> 00:52:31,880 Klappert die gesamte Gegend um die Kita ab. 703 00:52:31,960 --> 00:52:35,40 Setzt Suchhunde ein, sprecht mit Anwohnern und Passanten. 704 00:52:35,120 --> 00:52:38,00 Haltet Ausschau nach installierten Videokameras. 705 00:52:38,80 --> 00:52:41,400 Befragt die Erzieherinnen, wenn's sein muss, auch die Kinder, 706 00:52:41,480 --> 00:52:43,400 aber nur mit Zustimmung der Eltern. 707 00:52:43,480 --> 00:52:45,760 Wir wissen, dass der Täter ein Mann ist. 708 00:52:45,840 --> 00:52:49,920 Er verfügt über Räumlichkeiten, die es ihm erlauben, ein Kind unbemerkt 709 00:52:50,00 --> 00:52:54,520 unterzubringen. Er ist motorisiert, verfügt über gute Ortskenntnisse. 710 00:52:54,600 --> 00:52:58,520 Außerdem wissen wir, dass er die entführten Mädchen anfasst. 711 00:52:59,00 --> 00:53:01,800 Gibt es vorbestrafte Täter in der Umgebung? 712 00:53:01,880 --> 00:53:05,160 Wenn es derselbe Täter ist. Davon müssen wir ausgehen. 713 00:53:06,40 --> 00:53:09,80 Also, wer noch 'ne gute Idee hat, immer raus damit. 714 00:53:09,160 --> 00:53:10,640 Ich! 715 00:53:10,720 --> 00:53:14,440 Wenn wir durchsickern lassen, dass Corinna Schilling den Entführer 716 00:53:14,520 --> 00:53:18,40 identifizieren kann, versucht er vielleicht, an sie ranzukommen, 717 00:53:18,120 --> 00:53:21,640 um sie zum Schweigen zu bringen. Corinna Schilling als Lockvogel? 718 00:53:21,720 --> 00:53:23,680 Ja, wenn nichts anderes hilft. 719 00:53:23,760 --> 00:53:26,400 Der Täter weiß, wie er seine Spuren verwischt. 720 00:53:28,320 --> 00:53:30,720 Also, an die Arbeit! Die Zeit drängt! 721 00:53:36,760 --> 00:53:38,240 Sie nicht! 722 00:53:41,560 --> 00:53:44,00 Sind Sie jetzt vollkommen wahnsinnig geworden? 723 00:53:44,80 --> 00:53:46,640 Ein traumatisiertes Kind als Lockvogel benutzen? 724 00:53:46,720 --> 00:53:48,680 Für einen psychisch gestörten Täter? 725 00:53:48,760 --> 00:53:51,200 Wenn wir ein anderes damit retten können, ja! 726 00:53:51,280 --> 00:53:54,00 So was kann nur vorschlagen, wer keine Kinder hat. 727 00:53:54,80 --> 00:53:56,680 Wieso, wird man blöd, wenn man Kinder bekommt? 728 00:53:56,760 --> 00:53:59,560 Der Täter ist zu schlau für die klassischen Methoden! 729 00:53:59,640 --> 00:54:02,400 Er hat zwei Mädchen vor Augen von Zeugen entführt. 730 00:54:02,480 --> 00:54:04,720 Wir haben keine Spur! Vielleicht... 731 00:54:04,840 --> 00:54:07,360 Ich setze kein Kind einer solchen Gefahr aus! 732 00:54:07,440 --> 00:54:09,840 Gut... geben wir 'ne Suchanzeige auf! 733 00:54:09,920 --> 00:54:12,520 Vielleicht meldet er sich ja freiwillig. 734 00:54:17,720 --> 00:54:20,720 Unheimliche Musik 735 00:54:42,640 --> 00:54:45,360 Danke, dass Sie so schnell kommen konnten. 736 00:54:46,560 --> 00:54:48,40 Das ist Miriam. 737 00:54:48,120 --> 00:54:49,600 Hallo. Hallo! 738 00:54:49,680 --> 00:54:51,320 Das ist Kommissar Verhoeven. 739 00:54:51,400 --> 00:54:54,360 Erzähl ihm noch mal genau das, was du mir erzählt hast. 740 00:54:54,440 --> 00:54:56,560 Das ist wegen der Ann-Katrin. Hm. 741 00:54:56,640 --> 00:54:59,560 Weil die sagen, die hat ein Mann mitgenommen. 742 00:54:59,640 --> 00:55:01,600 Weißt du was darüber? Ja. 743 00:55:02,880 --> 00:55:06,600 Mich wollte auch einer mitnehmen, an der Straße, draußen. 744 00:55:06,680 --> 00:55:10,00 Er saß im Auto und hat gesagt, ich soll einsteigen. 745 00:55:10,80 --> 00:55:13,200 Hab ich natürlich nicht gemacht. Bin weggerannt. 746 00:55:14,80 --> 00:55:15,560 Und wann war das? 747 00:55:16,520 --> 00:55:18,320 Vor... zwei Wochen oder so. 748 00:55:18,400 --> 00:55:20,720 Weißt du noch, wie der Mann ausgesehen hat? 749 00:55:20,800 --> 00:55:23,960 Klar weiß ich das. Ich bin doch nicht blöd. 750 00:55:24,40 --> 00:55:25,520 Hatte er einen Bart? 751 00:55:25,600 --> 00:55:29,760 Also 'n Vollbart, 'n Schnurrbart oder 'n Dreitagebart so wie der? 752 00:55:29,840 --> 00:55:31,320 Nee, aber so Locken. 753 00:55:31,400 --> 00:55:33,400 So 'n bisschen wie ich, ja? Hm. 754 00:55:33,480 --> 00:55:34,960 Gut. Und? 755 00:55:35,800 --> 00:55:38,200 Ja, Miriam konnte sogar das Auto beschreiben. 756 00:55:38,280 --> 00:55:41,360 Mit Kennzeichen? Klar, mit Baujahr und PS-Zahl! 757 00:55:41,440 --> 00:55:43,240 Kein Grund, zickig zu sein. 758 00:55:44,880 --> 00:55:46,800 Ich fahr noch mal zum Weiher. 759 00:55:46,880 --> 00:55:48,360 Warum? 760 00:55:48,440 --> 00:55:50,920 Mir geht da 'ne Sache nicht ausm Kopf. 761 00:55:51,00 --> 00:55:55,280 Lilli Fennrich schreibt in ihren Tagebüchern über ihren Rittersporn. 762 00:55:55,360 --> 00:55:57,360 Der war ihr ganzer Stolz. Na und? 763 00:55:57,440 --> 00:56:00,40 Bei der Hütte gibt's keinen Rittersporn. 764 00:56:00,840 --> 00:56:02,320 Aha... na ja... 765 00:56:03,680 --> 00:56:06,280 So, machen wir mal mit den Augen weiter. 766 00:56:06,360 --> 00:56:07,840 Genau... 767 00:56:09,720 --> 00:56:12,720 Spannende Musik 768 00:56:34,40 --> 00:56:35,520 Frau Dahl? 769 00:56:36,640 --> 00:56:40,280 Ich, ich wollte wissen, wie sie so gelebt hat, meine Lilli. 770 00:56:42,320 --> 00:56:44,320 Der Schmetterling ist von ihr. 771 00:56:47,160 --> 00:56:49,680 Hat sie schon als Kind immer gebastelt. 772 00:56:53,240 --> 00:56:56,840 (weint) Zwanzig Minuten hab ich gebraucht von zu Hause. 773 00:56:58,80 --> 00:57:02,160 Die ganzen Jahre war sie nur zwanzig Minuten von mir entfernt. 774 00:57:03,400 --> 00:57:06,720 Lillis Mann wollte nicht, dass sie das Haus verlässt. 775 00:57:06,800 --> 00:57:08,920 Deswegen hat sie keiner gesehen. 776 00:57:09,00 --> 00:57:10,480 Aber warum denn? 777 00:57:12,520 --> 00:57:16,560 Vielleicht wollte er nicht, dass sie Ihnen oder Ihrem Mann begegnet? 778 00:57:16,640 --> 00:57:18,120 Das versteh ich nicht. 779 00:57:18,680 --> 00:57:22,560 Wir, wir... wir haben ihnen doch nie was getan. 780 00:57:22,640 --> 00:57:24,120 Missklang 781 00:57:24,200 --> 00:57:27,200 Woher stammen diese ganzen alten Verletzungen? 782 00:57:30,280 --> 00:57:33,80 Ich hab doch meine Kinder nicht geschlagen! 783 00:57:33,160 --> 00:57:35,480 (laut) Was denken Sie denn von mir? 784 00:57:36,240 --> 00:57:38,720 Ich weiß doch ganz genau, wie das ist! 785 00:57:39,800 --> 00:57:43,160 Meine Mutter hat mich stundenlang in den Keller gesperrt! 786 00:57:43,240 --> 00:57:45,680 Weil ich meine Englischvokabeln nicht konnte! 787 00:57:45,760 --> 00:57:47,880 Und wenn ich geschrien und geweint habe, 788 00:57:47,960 --> 00:57:51,120 hat sie gesagt: Tja, wenn du den Keller voll geschrien hast, 789 00:57:51,200 --> 00:57:53,480 dann kommst du eben in ein anderes Zimmer! 790 00:57:54,760 --> 00:57:58,280 Ein falsches Wort, und sie hat den Schuhlöffel geholt. 791 00:58:00,00 --> 00:58:03,640 Die wusste genau, wie man das macht, damit man nichts sieht! 792 00:58:03,720 --> 00:58:07,240 Und Sie glauben, ich hätte das meinen Kindern angetan? 793 00:58:10,880 --> 00:58:12,360 Schniefen 794 00:58:14,600 --> 00:58:16,80 Entschuldigung. 795 00:58:16,160 --> 00:58:18,960 Ich muss nach Hause, ich muss Essen machen. 796 00:58:19,40 --> 00:58:21,880 Darf ich den überhaupt mitnehmen? Ja. 797 00:58:25,840 --> 00:58:28,800 Wir essen immer... zur gleichen Zeit. 798 00:58:31,600 --> 00:58:34,920 Soll ich Ihnen 'n Taxi rufen? Nein, ich geh zu Fuß. 799 00:58:35,920 --> 00:58:37,800 Sind ja nur zwanzig Minuten. 800 00:58:45,880 --> 00:58:47,360 Wer warst du, Lilli? 801 00:58:54,520 --> 00:58:57,400 Die Leute dachten, du wärst zurückgeblieben. 802 00:58:57,480 --> 00:58:59,280 Du mochtest Geheimnisse. 803 00:58:59,760 --> 00:59:02,360 Du hast deine Tagebücher versteckt. 804 00:59:03,760 --> 00:59:06,880 Dein Mann wollte dich nicht aus dem Haus lassen. 805 00:59:07,920 --> 00:59:10,280 Aber du bist trotzdem gegangen! 806 00:59:13,480 --> 00:59:15,800 Elektronische Klänge 807 00:59:18,400 --> 00:59:21,400 Sphärische Musik 808 00:59:24,720 --> 00:59:26,200 Missklänge 809 00:59:34,200 --> 00:59:36,680 Wo ist dein Rittersporn, Lilli? 810 00:59:41,80 --> 00:59:44,80 Spannende Musik 811 01:00:06,680 --> 01:00:09,680 Spannende Musik 812 01:00:55,40 --> 01:00:58,40 Unheimliche Musik 813 01:01:20,400 --> 01:01:21,880 Klicken 814 01:01:42,120 --> 01:01:44,200 Es läuft Popmusik (verfremdet). 815 01:02:04,80 --> 01:02:06,80 Blubbern 816 01:02:09,840 --> 01:02:12,840 Spannende Musik 817 01:02:18,160 --> 01:02:19,640 Guten Morgen! Morgen! 818 01:02:21,400 --> 01:02:23,200 Mir ist da was aufgefallen. 819 01:02:25,680 --> 01:02:27,160 Das ist kein Fenster. 820 01:02:28,360 --> 01:02:29,840 Das ist ein Aquarium. 821 01:02:31,760 --> 01:02:33,280 "Liebe Welt da draußen! 822 01:02:33,360 --> 01:02:36,160 Jasper war heute ganz aufgeregt und wütend. 823 01:02:36,240 --> 01:02:38,800 Er hat mich nach den beiden Engeln gefragt 824 01:02:38,880 --> 01:02:41,00 und ob ich das Haus verlassen habe. 825 01:02:41,80 --> 01:02:43,680 Ich habe ihm gesagt, dass ich nicht rausgehe, 826 01:02:43,760 --> 01:02:45,760 aber er hat es mir nicht geglaubt. 827 01:02:45,840 --> 01:02:48,00 Manchmal hab ich richtig Angst vor ihm." 828 01:02:48,80 --> 01:02:49,560 Leises Handyläuten 829 01:02:50,360 --> 01:02:51,960 Heller? Sie hatten recht. 830 01:02:52,40 --> 01:02:56,200 Corinna hat das Aquarium erkannt. Sie wusste nur das Wort dafür nicht. 831 01:02:56,280 --> 01:03:00,80 Ich weiß auch, was für Fische da drin sind. Die waren nicht billig. 832 01:03:00,160 --> 01:03:03,160 Wir geben ein Phantombild an alle Zoohandlungen raus. 833 01:03:03,240 --> 01:03:06,160 Vielleicht erkennt ihn jemand. Verstehe, bis gleich. 834 01:03:06,240 --> 01:03:09,920 Winnie? Hast du die Akte mitgebracht? Die haben schon gefragt. 835 01:03:10,00 --> 01:03:14,80 Ich hab gesagt, ich hätte sie aus Versehen mit nach Hause genommen. 836 01:03:14,160 --> 01:03:16,160 Ja, entschuldige. Kein Problem. 837 01:03:16,240 --> 01:03:17,720 Was ist 'n das? 838 01:03:17,800 --> 01:03:20,520 Ja, das weiß ich auch noch nicht so genau. 839 01:03:20,600 --> 01:03:23,960 E und V, das könnte für Edda und Viola stehen. 840 01:03:24,40 --> 01:03:27,120 Das sind zwei verschwundene Mädchen, aber der Rest? 841 01:03:27,200 --> 01:03:30,160 Das erinnert mich an die Beerdigung von meiner Oma. 842 01:03:30,240 --> 01:03:33,360 Ich musste mit Mama den Sarg aussuchen, und der Bestatter 843 01:03:33,440 --> 01:03:36,920 hat uns die Belegplätze für den Friedhof gezeigt auf 'nem Plan. 844 01:03:37,00 --> 01:03:39,840 Die sahen aus wie die hier. R für Reihe, P für Platz. 845 01:03:39,920 --> 01:03:43,320 Meine Mutter hat sich aufgeregt, dass nicht ersichtlich ist, 846 01:03:43,400 --> 01:03:46,360 wie die Umgebung aussieht, weil Oma 'ne Linde wollte. 847 01:03:46,440 --> 01:03:48,720 Jetzt liegt sie unter 'ner Eiche... 848 01:03:49,480 --> 01:03:51,200 Ich muss weiter. Danke. 849 01:03:52,760 --> 01:03:55,440 Wenn die Zahlen Belegcodes für den Friedhof sind, 850 01:03:55,520 --> 01:03:57,560 finden wir die Mädchen da vielleicht. 851 01:03:57,640 --> 01:04:00,480 Ich brauch Genehmigungen, um die Gräber auszuheben. 852 01:04:00,560 --> 01:04:02,960 Klar wird das schwierig, ist mir aber egal. 853 01:04:03,40 --> 01:04:04,520 Winnie! 854 01:04:04,600 --> 01:04:08,120 Die in Köln haben gesagt, dass du wieder herversetzt wurdest. 855 01:04:08,200 --> 01:04:10,760 Warum hast 'n nichts gesagt? Wir hätten geholfen. 856 01:04:10,840 --> 01:04:12,320 Mama... 857 01:04:12,720 --> 01:04:14,200 Ich komm schon klar. 858 01:04:15,120 --> 01:04:17,440 Gut siehst du aus, 'n bisschen müde. 859 01:04:18,120 --> 01:04:19,600 Die Haare sind schön. 860 01:04:20,960 --> 01:04:23,600 Ich muss weitermachen, Mama. Komm doch mal zu uns. 861 01:04:23,680 --> 01:04:25,160 Das würde uns so freuen. 862 01:04:25,240 --> 01:04:28,480 Wir können doch auch mal zusammen zu Ellie gehen als Familie. 863 01:04:28,560 --> 01:04:30,880 Vielleicht hilft ihr das. Die Ärzte sagen... 864 01:04:30,960 --> 01:04:32,720 Ich weiß, was die Ärzte sagen! 865 01:04:32,800 --> 01:04:35,280 Ich bin so oft hier, nicht nur an Feiertagen, 866 01:04:35,360 --> 01:04:37,600 um mein schlechtes Gewissen zu beruhigen. 867 01:04:37,680 --> 01:04:39,920 Wir machen uns auch große Sorgen um Ellie. 868 01:04:40,00 --> 01:04:41,600 Wir wollen das Beste für sie. 869 01:04:41,680 --> 01:04:43,680 Weißt du, was das Beste gewesen wäre? 870 01:04:44,400 --> 01:04:48,840 (schluchzt) Das Beste wäre gewesen, wenn der da Ellie nicht besoffen... 871 01:04:48,920 --> 01:04:50,720 vom Abiball abgeholt hätte. 872 01:04:51,960 --> 01:04:55,680 Obwohl er ja bis heute offiziell kein Alkoholproblem hat. 873 01:04:58,120 --> 01:05:01,720 Das Beste wäre, ihr würdet mich einfach in Ruhe lassen. 874 01:05:02,640 --> 01:05:04,120 (flehend) Winnie... 875 01:05:06,840 --> 01:05:09,840 Spannende Musik 876 01:05:23,240 --> 01:05:25,240 Handyläuten 877 01:05:28,80 --> 01:05:29,560 Heller? 878 01:05:29,640 --> 01:05:31,120 Ja, ist gut. 879 01:05:31,200 --> 01:05:32,680 Ich komme! 880 01:05:33,760 --> 01:05:37,280 (Dr. Jacobi) Ich gebe zu, ich war mir erst nicht ganz sicher. 881 01:05:37,360 --> 01:05:40,680 Aber als ich das mit den vielen Verletzungen gelesen habe, 882 01:05:40,760 --> 01:05:43,840 da erschien mir diese Variante durchaus vorstellbar. 883 01:05:43,920 --> 01:05:45,400 Welche Variante? 884 01:05:45,480 --> 01:05:49,320 Sagt Ihnen der Begriff "Münchhausen- Stellvertretersyndrom" was? 885 01:05:49,400 --> 01:05:52,840 Wenn Mütter ihre Kinder misshandeln, um sie zum Arzt zu bringen 886 01:05:52,920 --> 01:05:55,720 und die Helferin zu spielen? Einfach ausgedrückt, ja! 887 01:05:55,800 --> 01:05:59,320 Genau genommen handelt es sich um eine psychoneurotische Störung. 888 01:05:59,400 --> 01:06:02,920 Die Täterinnen verstärken die Symptome vorhandener Erkrankungen 889 01:06:03,00 --> 01:06:05,640 bei ihren Kindern oder erzeugen sie künstlich. 890 01:06:05,720 --> 01:06:08,560 Durch die Aufmerksamkeit der Ärzte befriedigen sie 891 01:06:08,640 --> 01:06:10,440 ihr Bedürfnis nach Anerkennung. 892 01:06:10,520 --> 01:06:14,400 Mir ist ein Fall bekannt, in dem eine Mutter ihrem zweijährigen Sohn 893 01:06:14,480 --> 01:06:17,00 mit einem Hammer die Beine gebrochen hat. 894 01:06:17,80 --> 01:06:19,680 Das Phänomen ist weitgehend unerforscht. 895 01:06:20,40 --> 01:06:23,120 Würde ein gewöhnlicher Arzt so eine Störung feststellen? 896 01:06:23,200 --> 01:06:24,680 Unwahrscheinlich. 897 01:06:24,760 --> 01:06:28,600 Ein Arzt, der ein erkranktes Kind behandelt, geht nicht davon aus, 898 01:06:28,680 --> 01:06:30,440 willentlich getäuscht zu werden. 899 01:06:30,520 --> 01:06:33,920 Welche Auswirkungen haben diese Misshandlungen auf die Kinder? 900 01:06:34,00 --> 01:06:37,840 Die Opfer solcher Gewalttaten tragen schwere psychische Schäden davon. 901 01:06:37,920 --> 01:06:41,800 Betroffene leiden unter Essstörungen, Depressionen, Autoaggressionen. 902 01:06:41,880 --> 01:06:45,600 Viele entwickeln dissoziative Störungen bis hin zur Schizophrenie. 903 01:06:45,680 --> 01:06:49,00 Frau Dahl sagt, dass sie selbst als Kind misshandelt wurde. 904 01:06:49,80 --> 01:06:52,800 Ja... Opfer von Misshandlungen werden manchmal auch zu Tätern. 905 01:06:53,960 --> 01:06:58,560 Lilli Fennrich... ist schon in der Schule durch aggressives Verhalten 906 01:06:58,640 --> 01:07:02,760 auffällig geworden. Als sie hier in stationärer Behandlung war, 907 01:07:02,840 --> 01:07:07,120 hat sie eine Mitpatientin mit einem Messer angegriffen und verletzt. 908 01:07:07,200 --> 01:07:10,320 Ist es denkbar, dass Lillis Vater davon gar nichts weiß, 909 01:07:10,400 --> 01:07:13,480 dass er all die Jahre nichts davon mitbekommen hat? 910 01:07:13,560 --> 01:07:17,240 Absolut. Diese Vorgänge sind so unvorstellbar... 911 01:07:18,200 --> 01:07:22,400 dass es Angehörigen schwerfällt, das überhaupt in Betracht zu ziehen. 912 01:07:22,480 --> 01:07:26,600 Aber vielleicht gibt es jemanden, der Zeuge dieser Misshandlungen war. 913 01:07:26,680 --> 01:07:28,160 Türklingel 914 01:07:32,360 --> 01:07:33,840 Hallo! Hallo! 915 01:07:33,920 --> 01:07:35,400 Darf ich reinkommen? 916 01:07:35,480 --> 01:07:36,960 Ja, ja, gern, bitte. 917 01:07:39,360 --> 01:07:40,840 Geradeaus. 918 01:07:42,960 --> 01:07:44,440 Sie gießt etwas ein. 919 01:07:44,520 --> 01:07:48,440 Ich weiß jetzt, vor wem Sie Ihre Schwester schützen wollten. 920 01:07:49,40 --> 01:07:50,520 Wollen Sie auch einen? 921 01:07:50,600 --> 01:07:53,840 Wussten Sie, dass es mittlerweile ein Wort gibt für das, 922 01:07:53,920 --> 01:07:56,840 was Ihre Mutter Ihnen und Ihrer Schwester angetan hat? 923 01:07:56,920 --> 01:07:59,320 "Münchhausen-Stellvertretersyndrom". 924 01:08:00,640 --> 01:08:02,320 Sie hat uns nichts getan. 925 01:08:02,400 --> 01:08:07,200 Sie hat sich immer um uns gekümmert. Komisch, dass Sie immer 'sie' sagen. 926 01:08:14,280 --> 01:08:17,600 Ich weiß nicht mehr, wann's anfing, aber es wurde weniger. 927 01:08:17,680 --> 01:08:21,800 Wahrscheinlich als Lilli kam, hat sie ein neues Opfer gefunden. 928 01:08:25,80 --> 01:08:26,880 Ich war neun Jahre alt, ja? 929 01:08:27,920 --> 01:08:31,120 Ich hatte Probleme in der Schule, ich hatte keine Freunde. 930 01:08:31,200 --> 01:08:33,200 Ins Bett hab ich gemacht, jede Nacht! 931 01:08:33,280 --> 01:08:35,760 Ich, ich, konnte sie nicht beschützen! 932 01:08:36,40 --> 01:08:38,600 Sie, sie wissen doch gar nicht, wie das ist. 933 01:08:38,680 --> 01:08:43,200 Doch, ich weiß wie das ist, wenn man seine Schwester nicht schützen kann. 934 01:08:46,160 --> 01:08:48,560 Ich hätte sie aber beschützen müssen. 935 01:08:48,840 --> 01:08:52,80 Bei Lilli war's ja noch viel schlimmer als bei mir. 936 01:08:52,160 --> 01:08:55,200 Durch mich hatte sie 'ne Menge gelernt, verstehen Sie? 937 01:08:55,280 --> 01:08:59,600 Wie man Krankenakten fälscht, wie man Fieber in die Höhe treibt... 938 01:09:00,920 --> 01:09:03,440 Manchmal, manchmal konnt ich sie hören. 939 01:09:03,520 --> 01:09:06,520 Ich lag wach und hörte, wie sie zu Lilli ging. 940 01:09:07,120 --> 01:09:08,600 Und ich... 941 01:09:10,800 --> 01:09:12,480 Ich war einfach nur froh. 942 01:09:14,80 --> 01:09:18,600 Ich war einfach froh, dass nicht ich es war, die jetzt gequält würde. 943 01:09:19,720 --> 01:09:21,400 Ich war einfach nur froh. 944 01:09:29,240 --> 01:09:31,80 Vorsichtig, vorsichtig! 945 01:09:31,160 --> 01:09:33,360 Ich bin da, Schatz! Ich bin ja da. 946 01:09:33,760 --> 01:09:35,240 Frau Dahl? 947 01:09:36,280 --> 01:09:37,760 Frau Dahl! 948 01:09:37,840 --> 01:09:40,280 Mein Mann hat einen schweren Asthmaanfall! 949 01:09:40,360 --> 01:09:42,520 Ich muss sofort mit ihm ins Krankenhaus. 950 01:09:42,600 --> 01:09:45,760 Ist Ihnen klar, was Sie Ihren Töchtern angetan haben? 951 01:09:48,440 --> 01:09:51,280 Ich kann meinen Mann jetzt nicht alleine lassen. 952 01:09:51,360 --> 01:09:54,800 Sie dürfen ihm kein Cortison geben, dagegen ist er allergisch. 953 01:09:54,880 --> 01:09:56,760 Fenoterol, bitte! Machen wir. 954 01:09:56,840 --> 01:09:58,520 Auf keinen Fall Cortison! 955 01:09:58,600 --> 01:10:00,80 Missklänge 956 01:10:00,920 --> 01:10:03,640 Ja, okay, gut, ja, ich verstehe, ja. Ciao. 957 01:10:03,720 --> 01:10:05,440 Was Neues wegen Ann-Katrin? 958 01:10:05,520 --> 01:10:08,520 Nee, die Überprüfung der Zoohandlungen dauert. 959 01:10:08,600 --> 01:10:11,480 Ist Fennrich vernehmungsfähig? Immer noch nicht. 960 01:10:11,560 --> 01:10:14,480 Ich hab noch mal über die Tagebücher nachgedacht. 961 01:10:14,560 --> 01:10:17,400 Lilli schreibt immer wieder von den beiden Engeln, 962 01:10:17,480 --> 01:10:18,960 die immer bei ihr sind. 963 01:10:19,40 --> 01:10:22,00 Das passt gut auf Edda Bender und Viola Krempinski. 964 01:10:22,80 --> 01:10:25,960 Lilli hat gewusst, dass ihr Mann die Kinder entführt und umgebracht hat? 965 01:10:26,40 --> 01:10:27,760 Aber was, wenn's umgekehrt war? 966 01:10:27,840 --> 01:10:30,920 Dr. Jacobi sagt, dass Kinder, die misshandelt wurden, 967 01:10:31,00 --> 01:10:32,640 oft selbst zu Tätern werden. 968 01:10:32,720 --> 01:10:36,120 Wir sind davon ausgegangen, dass Lilli das Haus nicht verlassen 969 01:10:36,200 --> 01:10:38,640 durfte, damit sie ihren Eltern nicht begegnet. 970 01:10:38,720 --> 01:10:42,240 Was, wenn er sie eingesperrt hat, damit sie niemandem was antut? 971 01:10:42,320 --> 01:10:44,440 Was, wenn sie die Kinder umgebracht hat? 972 01:10:44,520 --> 01:10:47,640 Wie wollen Sie das beweisen? Indem wir die Mädchen finden. 973 01:10:50,280 --> 01:10:53,280 Spannende Musik 974 01:10:58,520 --> 01:11:00,00 Es klingelt. 975 01:11:06,760 --> 01:11:08,240 Hallo? 976 01:11:08,320 --> 01:11:12,120 (Sprechanlage) Ich bin's, Sabine! Ich hab 'ne Pizza mitgebracht. 977 01:11:12,480 --> 01:11:13,960 Ja, gut, komm hoch! 978 01:11:20,680 --> 01:11:22,160 Es klingelt. Ja! 979 01:11:26,200 --> 01:11:28,800 Hallo! Na, du machst es spannend. Hi! 980 01:11:29,440 --> 01:11:32,920 Margarita, ich wusste jetzt nicht so genau, was du magst. 981 01:11:33,00 --> 01:11:35,120 Super. Mensch, schön hast du's hier! 982 01:11:35,200 --> 01:11:36,680 Sogar 'n Aquarium! 983 01:11:36,760 --> 01:11:38,840 Aber noch 'n bisschen was zu tun. 984 01:11:38,920 --> 01:11:41,680 Ich helf' dir nachher gern beim Auspacken. 985 01:11:43,440 --> 01:11:45,920 Deine Eltern waren heut in der Klinik. 986 01:11:47,200 --> 01:11:50,120 Ich weiß! Ich hab sie gesehen aufm Parkplatz. 987 01:11:51,880 --> 01:11:55,800 Deine Mutter war ganz aufgelöst. Sie hat die ganze Zeit gezittert. 988 01:11:55,880 --> 01:11:58,200 Ich hab ihr was zur Beruhigung gegeben. 989 01:11:58,280 --> 01:12:02,40 Soll ich mich jetzt schlecht fühlen? Winnie, ich versteh dich nicht. 990 01:12:02,120 --> 01:12:04,960 Es war 'n Unfall, 'n tragischer Unfall. 991 01:12:05,40 --> 01:12:08,320 Den er verschuldet hat, und sie nimmt ihn wie immer in Schutz. 992 01:12:08,400 --> 01:12:09,880 Was geht dich das an? 993 01:12:10,40 --> 01:12:14,00 Meinst du nicht, deine Eltern machen sich schon selbst genug Vorwürfe? 994 01:12:14,80 --> 01:12:17,480 Tausendmal hab ich das erlebt: Da passiert 'n Riesenunglück, 995 01:12:17,560 --> 01:12:21,240 anstatt, dass alle zusammenhalten und sich gegenseitig unterstützen 996 01:12:21,320 --> 01:12:23,720 fängt jeder 'n Kleinkrieg mit dem anderen an, 997 01:12:23,800 --> 01:12:26,280 bis am Ende niemand mehr miteinander spricht. 998 01:12:26,360 --> 01:12:29,400 Meinst du, Ellie hätte gewollt, dass du so hart bist? 999 01:12:29,480 --> 01:12:32,800 Vielleicht hätte sie deinem Vater längst verziehen. 1000 01:12:32,880 --> 01:12:36,400 Du sitzt hier im Dunkeln und schaust dir Fotos von Toten an. 1001 01:12:36,480 --> 01:12:38,680 Kümmere dich mal um die Lebenden! 1002 01:12:43,120 --> 01:12:46,120 Ruhige Musik 1003 01:12:59,280 --> 01:13:02,280 Unheimliche Musik 1004 01:13:08,200 --> 01:13:11,200 Schluchzen 1005 01:13:13,520 --> 01:13:15,00 Lautes Weinen 1006 01:13:34,680 --> 01:13:37,680 Spannende Musik 1007 01:13:40,200 --> 01:13:42,200 Wasserkessel pfeift. 1008 01:14:06,440 --> 01:14:09,440 Spannende Musik 1009 01:14:18,480 --> 01:14:19,960 Erstickter Schrei 1010 01:14:28,240 --> 01:14:29,720 Nina? 1011 01:14:30,80 --> 01:14:33,760 Entschuldigung, ist später geworden. Komm mal bitte her. 1012 01:14:35,880 --> 01:14:37,360 Setz dich mal bitte. 1013 01:14:40,200 --> 01:14:41,680 Schlüsselklimpern 1014 01:14:43,600 --> 01:14:45,680 Ich möchte, dass du eins weißt. 1015 01:14:47,280 --> 01:14:51,680 Da draußen gibt es Menschen, die Kinder entführen und ihnen wehtun. 1016 01:14:52,160 --> 01:14:54,320 Ich hab heut ein Mädchen besucht, 1017 01:14:54,400 --> 01:14:56,520 das in der Psychiatrie behandelt wird, 1018 01:14:56,600 --> 01:14:59,480 weil es von einem Mann gefangen gehalten worden ist. 1019 01:14:59,560 --> 01:15:02,560 Der Mann hat inzwischen ein weiteres Mädchen entführt, 1020 01:15:02,640 --> 01:15:04,120 das wir noch suchen. 1021 01:15:04,200 --> 01:15:07,360 In deinem Alter macht man sich über so was keine Gedanken, 1022 01:15:07,440 --> 01:15:09,240 aber deine Mutter und ich schon. 1023 01:15:09,320 --> 01:15:13,360 Wir machen uns Sorgen, wenn du nicht zur verabredeten Zeit zurückkommst. 1024 01:15:13,440 --> 01:15:14,960 Verstehst du das? Okay. 1025 01:15:15,600 --> 01:15:19,920 Ab sofort: Wenn du merkst, dass deine Verabredung 5 Minuten länger 1026 01:15:20,00 --> 01:15:22,800 dauert, dann rufst du mich an und ich hol dich ab. 1027 01:15:22,880 --> 01:15:26,720 Oder ich schick jemanden, klar? Einen Polizeiwagen, oder was? 1028 01:15:29,920 --> 01:15:34,360 Und... der Besuch vom Reitturnier in zwei Wochen muss leider ausfallen. 1029 01:15:34,440 --> 01:15:36,960 Was? Wieso das denn? Das geht nicht! 1030 01:15:37,40 --> 01:15:38,520 Das ist dann alles. 1031 01:15:44,640 --> 01:15:47,480 Findest du nicht, dass das 'n bisschen hart war? 1032 01:15:47,560 --> 01:15:49,40 Nein! 1033 01:15:49,960 --> 01:15:53,200 Und übrigens, die Geburtstagsparty bezahlen wir selber. 1034 01:15:53,280 --> 01:15:57,440 Deine Eltern sollen 'n Geschenk mitbringen, wie alle anderen auch. 1035 01:15:57,520 --> 01:15:59,00 Okay? 1036 01:16:00,440 --> 01:16:03,440 Unheimliche Musik 1037 01:16:12,00 --> 01:16:14,00 Die Musik schwillt an. 1038 01:16:27,40 --> 01:16:30,40 Spannende Musik 1039 01:16:46,120 --> 01:16:49,120 Musik 1040 01:16:54,280 --> 01:16:55,840 Sie haben Lilli geliebt. 1041 01:16:59,680 --> 01:17:03,800 Lilli war immer allein. Sie waren der einzige, der ihr helfen konnte. 1042 01:17:03,880 --> 01:17:05,680 Sie wollten Sie beschützen. 1043 01:17:05,760 --> 01:17:08,480 Vor ihrer Mutter, und dann vor der Polizei. 1044 01:17:09,720 --> 01:17:13,520 Weil Sie wussten, dass Lilli die beiden Mädchen umgebracht hat. 1045 01:17:13,600 --> 01:17:17,280 Damals, vor 20 Jahren. Edda Bender und Viola Krempinski. 1046 01:17:18,720 --> 01:17:20,800 Haben Sie sie dabei beobachtet? 1047 01:17:22,600 --> 01:17:24,80 Doch, nur bei Edda. 1048 01:17:25,280 --> 01:17:27,800 Ich hab sie im Wald zusammen gesehen. 1049 01:17:27,880 --> 01:17:29,760 Edda lag da... 1050 01:17:30,120 --> 01:17:34,240 Lilli hatte sie mit einem Stein geschlagen... auf 'n Kopf. 1051 01:17:35,640 --> 01:17:37,920 Hatten sich um 'ne Kette gestritten. 1052 01:17:38,40 --> 01:17:41,840 Lilli wollte die haben, und Edda wollt sie nicht hergeben. 1053 01:17:42,720 --> 01:17:46,440 Ich hab gesagt, sie soll sich keine Sorgen machen, Lilli. 1054 01:17:47,480 --> 01:17:48,960 Und Viola Krempinski? 1055 01:17:52,440 --> 01:17:55,760 Lilli sollte auf sie aufpassen, waren auch im Wald. 1056 01:17:56,560 --> 01:18:00,640 Plötzlich war Viola verschwunden, hatte sich versteckt oder... 1057 01:18:00,720 --> 01:18:02,200 Lilli wurde wütend. 1058 01:18:03,640 --> 01:18:05,320 Viola hat sie ausgelacht. 1059 01:18:07,00 --> 01:18:10,120 Da kam Lilli zu mir, damit ich ihr wieder helfe. 1060 01:18:10,760 --> 01:18:14,760 Und dann haben Sie die Leichen der Mädchen auf dem Friedhof begraben? 1061 01:18:14,840 --> 01:18:18,480 Unter den Gräbern, die für den nächsten Tag ausgehoben waren. 1062 01:18:21,160 --> 01:18:23,440 Ich wollt sie doch nur beschützen. 1063 01:18:23,520 --> 01:18:26,600 Es hat ihr ja sonst keiner geholfen. Lilli war... 1064 01:18:26,680 --> 01:18:28,760 Der ging's doch nicht gut! 1065 01:18:29,120 --> 01:18:31,960 Sie haben sie geheiratet, als sie volljährig wurde, 1066 01:18:32,40 --> 01:18:33,520 um auf sie aufzupassen? 1067 01:18:33,600 --> 01:18:36,560 Durfte sie deswegen auch das Haus nicht verlassen? 1068 01:18:36,640 --> 01:18:39,840 Damit sie anderen Kindern nichts mehr antun kann? 1069 01:18:54,600 --> 01:18:58,40 Als Sie von Corinna Schilling gehört haben, haben Sie gedacht, 1070 01:18:58,120 --> 01:19:02,920 dass Lilli was damit zu tun hat. Sie wussten, dass sie das Haus verlässt. 1071 01:19:03,320 --> 01:19:07,200 Dann haben Sie einfach beschlossen, dem ein Ende zu machen? 1072 01:19:11,160 --> 01:19:12,640 Schrei 1073 01:19:15,720 --> 01:19:17,200 Schrei 1074 01:19:18,600 --> 01:19:21,600 Musik (Percussion) 1075 01:19:42,120 --> 01:19:45,680 Wer soll denn auf sie aufpassen, wenn ich nicht mehr da bin? 1076 01:19:47,520 --> 01:19:49,640 Er schluchzt und jammert. 1077 01:19:55,00 --> 01:19:58,00 Lautes Weinen 1078 01:20:01,160 --> 01:20:03,320 Das muss 'n Schock für Sie gewesen sein, 1079 01:20:03,400 --> 01:20:05,840 als Corinna Schilling wieder aufgetaucht ist. 1080 01:20:05,920 --> 01:20:08,480 Lilli konnte gar nichts damit zu tun haben. 1081 01:20:12,520 --> 01:20:16,520 Wie haben Sie die Mädchen gefunden? Lilli hat uns hingeführt. 1082 01:20:38,720 --> 01:20:40,640 Handyläuten 1083 01:20:40,720 --> 01:20:42,600 Heller? Wir haben ihn vielleicht. 1084 01:20:42,680 --> 01:20:45,440 In 'ner Zoohandlung wurde sein Phantombild erkannt. 1085 01:20:45,520 --> 01:20:48,200 Sein Name ist Bernhard Vondanck, Student. 1086 01:20:48,280 --> 01:20:51,440 Er wohnt im Haus seiner verstorbenen Mutter, Luisenstr. 11. 1087 01:20:51,520 --> 01:20:53,760 Gleich ums Eck. Verstärkung ist unterwegs. 1088 01:20:53,840 --> 01:20:57,160 Dann nimmt er das Kind als Geisel, 'ne Frau lässt er ins Haus! 1089 01:20:57,240 --> 01:21:00,440 Nein! Sie unternehmen nichts, bevor sie da sind! Verstanden? 1090 01:21:00,520 --> 01:21:02,00 Alles klar! 1091 01:21:02,960 --> 01:21:04,440 Sie beschleunigt. 1092 01:21:11,160 --> 01:21:14,160 Spannende Musik 1093 01:21:34,600 --> 01:21:37,600 Spannende Musik 1094 01:21:37,920 --> 01:21:39,400 Türklingel 1095 01:21:44,200 --> 01:21:45,720 Es wird aufgeschlossen. 1096 01:21:48,160 --> 01:21:51,80 Entschuldigung, ich bin hier grad überfallen worden. 1097 01:21:51,160 --> 01:21:54,680 Drei Typen mit Messer. Ich bräuchte was zum Verbinden. 1098 01:21:54,760 --> 01:21:56,640 Jemand muss die Polizei rufen. 1099 01:21:56,720 --> 01:22:00,120 Die haben meine Handtasche, mein Handy, mein Geld, alles! 1100 01:22:01,40 --> 01:22:03,40 Musik schwillt an. 1101 01:22:07,240 --> 01:22:10,240 Im Hintergrund läuft ein Popsong. 1102 01:22:20,560 --> 01:22:24,720 Wo ist denn Ihr Badezimmer? Ich will Ihnen hier nicht alles voll bluten. 1103 01:22:25,00 --> 01:22:26,480 Da. 1104 01:22:28,720 --> 01:22:32,00 Ist nicht zu fassen! Die waren noch nicht mal sechzehn. 1105 01:22:32,80 --> 01:22:33,560 Hm... 1106 01:22:44,920 --> 01:22:46,400 Haben Sie auch Fische? 1107 01:22:46,880 --> 01:22:50,440 Das mögen meine am liebsten, und die sind echt wählerisch. 1108 01:22:51,40 --> 01:22:52,520 Danke, ich mach das. 1109 01:22:52,600 --> 01:22:54,480 Rufen Sie bitte die Polizei? 1110 01:22:56,360 --> 01:22:57,840 Hm. 1111 01:23:03,360 --> 01:23:06,40 Filmmusik überlagert die laufende Popmusik. 1112 01:23:08,960 --> 01:23:10,440 Wasserhahn läuft. 1113 01:23:27,160 --> 01:23:28,640 Standuhr schlägt. 1114 01:23:54,760 --> 01:23:58,00 Ist gar nicht so schlimm. Haben Sie die Polizei gerufen? 1115 01:23:58,80 --> 01:23:59,560 Hm. 1116 01:23:59,640 --> 01:24:02,600 Gut, je eher die zwei gefasst werden, desto besser. 1117 01:24:02,680 --> 01:24:04,400 Ich dachte, es waren drei? 1118 01:24:07,400 --> 01:24:10,400 Spannende Musik 1119 01:24:11,840 --> 01:24:13,320 Hab ich zwei gesagt? 1120 01:24:15,880 --> 01:24:17,600 Ich meinte natürlich drei. 1121 01:24:19,320 --> 01:24:21,640 Sie werden sie mir nicht wegnehmen. 1122 01:24:21,720 --> 01:24:23,320 Sie ist freiwillig hier. 1123 01:24:25,40 --> 01:24:26,520 Wir gehören zusammen. 1124 01:24:29,200 --> 01:24:30,680 Klirren 1125 01:24:54,280 --> 01:24:56,480 Leg dich unters Bett! Schnell! Leg dich... 1126 01:24:56,880 --> 01:24:58,360 Geklirr 1127 01:25:00,600 --> 01:25:03,720 Raus hier! Alle raus hier! Ganz ruhig, ja? Ganz ruhig. 1128 01:25:03,800 --> 01:25:05,800 Raus hier. Legen Sie das Messer weg! 1129 01:25:05,880 --> 01:25:08,920 Sie haben keine Chance, Sie kommen hier nicht mehr raus! 1130 01:25:09,00 --> 01:25:10,480 Das Messer weg! 1131 01:25:12,800 --> 01:25:14,280 Bitte tu ihr nichts. 1132 01:25:15,480 --> 01:25:16,960 Schuss 1133 01:25:27,200 --> 01:25:28,680 Ja, der wird versorgt. 1134 01:25:28,760 --> 01:25:31,640 Nein, ist 'n Oberarmschuss, Steckschuss, ja. 1135 01:25:34,360 --> 01:25:35,840 Nee, das ist... 1136 01:25:35,920 --> 01:25:38,40 Gehst du mit der Frau jetzt mit? 1137 01:25:38,120 --> 01:25:40,840 Hallo, ich bin Ute. Kommst du mit mir mit? 1138 01:25:47,240 --> 01:25:48,720 Geht's? 1139 01:25:49,240 --> 01:25:50,720 Ja... 1140 01:25:52,160 --> 01:25:54,360 Ich hab Ihnen gesagt, Sie sollen warten. 1141 01:25:54,440 --> 01:25:55,920 Ja, nächstes Mal. 1142 01:26:00,280 --> 01:26:03,160 Warum haben Sie Corinna Schilling gehen lassen? 1143 01:26:03,240 --> 01:26:05,120 Sie hat mich nicht ermutigt. 1144 01:26:18,120 --> 01:26:21,120 Traurige Klaviermusik 1145 01:26:35,600 --> 01:26:37,480 (weint) Nein, nein! 1146 01:26:39,920 --> 01:26:41,960 Verzweifeltes Weinen 1147 01:26:50,40 --> 01:26:53,40 Traurige Klaviermusik 1148 01:26:57,00 --> 01:26:58,480 Klopfen 1149 01:27:09,440 --> 01:27:12,440 Klaviermusik 1150 01:27:23,280 --> 01:27:25,520 Ach, ich hab noch was! 1151 01:27:27,600 --> 01:27:29,80 Für Ihre Tochter. 1152 01:27:29,480 --> 01:27:30,960 Oh, danke! 1153 01:27:31,40 --> 01:27:32,520 Ist nix Besonderes. 1154 01:27:33,640 --> 01:27:35,120 Und wie geht es... 1155 01:27:35,720 --> 01:27:37,200 ...Papageno? 1156 01:27:37,680 --> 01:27:41,680 Gut! Gut. Die Medikamente scheinen anzuschlagen. 1157 01:27:41,760 --> 01:27:44,200 Aha. Muss ihn allerdings separieren. 1158 01:27:44,280 --> 01:27:47,720 Da Ponte hat ihn gebissen. Die beiden verstehen sich nicht. 1159 01:27:47,800 --> 01:27:49,520 Jetzt eskaliert die Sache. 1160 01:27:49,800 --> 01:27:51,280 Ach, süß! 1161 01:27:52,280 --> 01:27:54,800 Ich dachte, Sie wollten 'n Schmusehund? 1162 01:27:55,760 --> 01:27:59,320 Wer oder was ist jetzt... Da Ponte? 1163 01:27:59,800 --> 01:28:03,560 Makropodus opercularis, Ein Paradiesfischmännchen. 1164 01:28:03,640 --> 01:28:06,760 Aha. Und gibt's auch Paradiesfischweibchen? 1165 01:28:06,960 --> 01:28:11,560 Despina! Die beiden leben monogam, ist total ungewöhnlich bei der Art. 143820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.