All language subtitles for Hokuto No Ken Episódio 31 - Animes Orion
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,499 --> 00:00:09,260
2000 年 の 歴 史 を 刻 み 受 け 継 が れて きた 恐 る べ き
暗 殺 犬 が あ った その 名 を
2
00:00:09,260 --> 00:00:16,000
北 斗 神 犬 全 空 に 連 なる 7 つ の 星 の 下 一 時 送 電 の
北 斗 神
3
00:00:16,000 --> 00:00:19,560
犬 を め ぐ って 悲 劇 は 振 り 返 さ れる
4
00:00:47,700 --> 00:00:53,640
お 疲 れ 様 でした
5
00:01:08,250 --> 00:01:15,090
俺 の 鼓 動 速 く なる お 前 も どう か 彷 徨 う
6
00:01:15,090 --> 00:01:22,090
心 今 熱 く 燃 えて る 全 て 溶 か す 無 残 に 飛 び 散 る
7
00:01:22,090 --> 00:01:28,610
は ず さ 俺 と の 愛 を 守 る ため
8
00:01:28,610 --> 00:01:33,190
お 前 は 旅 立 ち 走 る
9
00:02:05,680 --> 00:02:12,680
北 斗 神 拳 の 継 承 者 ケ ン シ ロ ウ は 旅 の 途 中 で ケ
ン シ ロ ウ の 名 を 語 り 暴 虐 の 限 り を 尽 く
10
00:02:12,680 --> 00:02:18,720
す 男 の 話 を 聞 いた お 前 ら 俺 の 名 を 言 って み ろ
11
00:02:18,720 --> 00:02:25,720
この 七 つ の 傷 の 男 の 正 体 は 剣 の 義 理 の 兄 ジャ
12
00:02:25,720 --> 00:02:26,720
ギ で あ った
13
00:02:39,440 --> 00:02:46,320
北 斗 神 拳 唯 一 の 継 承 者 と して 必 ず この 拳 で お 前
の 始 末 を つ けて や る
14
00:02:46,320 --> 00:02:51,900
地 獄 の 鉄 仮 面 北 斗 を 名 乗 る 凶 悪
15
00:03:26,480 --> 00:03:33,280
似 て る ぜ その 鼻 や 目 や 耳 が ちゃん と ある ところ なんだ
弟 に そ っ
16
00:03:33,280 --> 00:03:38,620
く り だ ぜ そんな や め ろ や めて く れ
17
00:03:38,620 --> 00:03:45,220
喚 く ん じゃ ね え
18
00:03:45,220 --> 00:03:52,160
いい か この 方 は ケ ン シ ロ ウ 様 だ 北 斗 神 拳 の 継 承
19
00:03:52,160 --> 00:03:53,280
者 ケ ン シ ロ ウ 様 だ
20
00:03:59,590 --> 00:04:03,690
恐 ろ しい わ
21
00:04:03,690 --> 00:04:16,930
ざ
22
00:04:16,930 --> 00:04:23,770
と ぶ つ か って きた な ご め ん よ 兄 さん 病 気 なんだ 許
して ください ぶ
23
00:04:23,770 --> 00:04:25,630
つ か って きた のは そ っち じゃない か
24
00:04:26,440 --> 00:04:33,300
それ に 傷 なん て なんだ と 痛 い 痛 い 痛 い こ り ゃ 死 で
重 傷 だ ぜ なん て
25
00:04:33,300 --> 00:04:39,520
こと し や が る んだ よ この ガ キ は お 前 死 んで 詫 び 入
れて も ら お う か 待って ください
26
00:04:39,520 --> 00:04:46,420
兄 さん まだ 体 が 弱 ってる んだ 許 して ください お ー 兄 貴 を
か ば お う って の が
27
00:04:46,420 --> 00:04:52,800
いい 心 が け じゃ ね え か よ ー し
28
00:04:52,800 --> 00:04:59,680
じゃあ お 前 の 右 足 を 俺 に よ こ し な そう した ら 許 して
やって も いい ぜ どう だ ア
29
00:04:59,680 --> 00:05:06,600
キ どう する じゃ な き ゃ て め え の 兄 貴 殺 す で 分
30
00:05:06,600 --> 00:05:13,560
か りました それで 兄 さん
31
00:05:13,560 --> 00:05:15,520
を 助 けて く れる なら ア キ
32
00:05:15,520 --> 00:05:22,480
いい 度 胸 だ
33
00:05:22,480 --> 00:05:24,700
ぜ いい か
34
00:05:25,460 --> 00:05:31,680
痛 い ぞ お
35
00:05:31,680 --> 00:05:38,440
待 ち ください 何 だ 父 この
36
00:05:38,440 --> 00:05:45,320
子 は 兄 思 い の 子 で 今 まで 兄 の ため に 手 と な り 足
と な り 一 生 懸 命 生 き て きた の です どう か お
37
00:05:45,320 --> 00:05:51,880
許 し を ダ メ だ 父 その だけ 話 し や が れ 本当 に よ く
でき た 弟
38
00:05:51,880 --> 00:05:54,020
なんです お 許 し を 何
39
00:05:55,370 --> 00:06:02,110
記 憶 でき た を どう ぞ だ ぞ じ ゃ り と も は
40
00:06:02,110 --> 00:06:03,810
ぁ
41
00:06:03,810 --> 00:06:11,870
っ
42
00:06:11,870 --> 00:06:12,870
は ぁ っ
43
00:06:28,520 --> 00:06:34,860
ケ ン シ ロ ウ の 目 に 似 て いる 痛 い か
44
00:06:34,860 --> 00:06:41,200
足 を 切 れ ば こんな も ん じゃ 済 ま ね え ぞ ア
45
00:06:41,200 --> 00:06:47,840
キ なん と も 思 い 痛 い よ どう だ
46
00:06:47,840 --> 00:06:54,100
いい か 兄 よ り 優 れた 弟 なんか い ね え んだ や めて や
47
00:06:54,100 --> 00:07:00,780
めて ください お願い です 弟 を 許 して ください よし
48
00:07:00,780 --> 00:07:06,120
ア ー キ ー
49
00:07:06,120 --> 00:07:11,620
ケ ン いい こと 思 いつ いた
50
00:07:11,620 --> 00:07:13,680
ケ
51
00:07:13,680 --> 00:07:25,660
ン
52
00:07:25,660 --> 00:07:27,740
シ ロ ウ 来 る なら 来 い!
53
00:08:24,400 --> 00:08:30,260
し っ か り し ろ 誰 が こんな こと を した の だ ケ
54
00:08:30,260 --> 00:08:35,020
ン シ ロ ウ 奴 は ど こ に
55
00:08:35,020 --> 00:08:41,440
マ コ ミ
56
00:08:58,850 --> 00:09:02,750
貴 様 には、 地 獄 す ら 生 ぬ る い!
57
00:09:19,310 --> 00:09:21,670
な ぜ 誰 も 姿 を 見 せ る?
58
00:09:35,400 --> 00:09:39,660
そ この そんな に 殺 気 だ って いて は 隠 れて いる 意 味 が
ない ぞ
59
00:09:39,660 --> 00:09:46,160
殺
60
00:09:46,160 --> 00:10:00,780
す
61
00:10:00,780 --> 00:10:07,660
お 前 を 殺 す この 殺 気 子 供 の もの では ない 殺 す
62
00:10:07,660 --> 00:10:14,040
殺 す お 前 を 殺 す
63
00:10:14,040 --> 00:10:21,040
飛 行 闘 神 め 邪 鬼 兄 貴 兄
64
00:10:21,040 --> 00:10:25,180
貴 兄 貴
65
00:10:34,280 --> 00:10:35,280
殺 せ!
66
00:10:35,440 --> 00:10:36,500
殺 す んだ!
67
00:10:37,140 --> 00:10:38,960
そ いつ を 殺 せ!
68
00:10:44,420 --> 00:10:45,420
撃 て!
69
00:10:45,600 --> 00:10:46,620
撃 つ が いい!
70
00:10:47,740 --> 00:10:53,960
マ コ リ ン さん、 撃 っちゃ ダ メ だ!
71
00:10:58,400 --> 00:10:59,400
嘘!
72
00:10:59,800 --> 00:11:01,260
い、 い か ん!
73
00:11:01,790 --> 00:11:08,790
孫 が 殺 さ れる や め ろ ダ メ だ じ い さん しか し 今 出 て
行 った り した ら 街 中 の 者 が や ら
74
00:11:08,790 --> 00:11:11,490
れる ぞ 仕 方 が ない んだ よ じ い さん
75
00:11:11,490 --> 00:11:16,090
どう
76
00:11:16,090 --> 00:11:22,310
した 撃
77
00:11:22,310 --> 00:11:27,070
た ね ば お 前 が 死 ぬ ぞ 撃 つ んだ
78
00:11:42,760 --> 00:11:47,160
ジャ ニ ー は 必 ず や お 前 に 災 い を も た ら す で あ
ろう
79
00:11:47,160 --> 00:11:50,840
行
80
00:11:50,840 --> 00:11:57,060
く ぞ ケ ン シ ロ ウ ク
81
00:11:57,060 --> 00:12:04,060
ミ パ
82
00:12:04,060 --> 00:12:08,060
リ ック 行 く ぞ ボ ク と セ ン ジ を
83
00:12:18,730 --> 00:12:25,710
この 通 り ケ ン シ ロ ウ は まだ ひ よ っ こ だ これ では 北
斗 神 拳 を 継 ぐ こと は でき ん 継 承
84
00:12:25,710 --> 00:12:32,670
者 は 俺 と 早 く 決 め た ら どう だ 愚 か 者 め 自
85
00:12:32,670 --> 00:12:37,170
分 の 胸 を よ く 見 る が いい な に
86
00:12:37,170 --> 00:12:44,130
この 部分 に あ ざ が もし ケ ン シ ロ ウ が その
87
00:12:44,130 --> 00:12:51,020
気 で あれ ば じゃ い お 前 の 体 は ち ぎ れ と り 肉 の 塊
と な って いただ ろう お 前
88
00:12:51,020 --> 00:12:58,020
も 少 し は 金 志 郎 を 見 洗 う が いい 親 父 あ ん た はい
つ も
89
00:12:58,020 --> 00:13:05,020
そう だ 見 ろ 奴 の 面 を 俺 と ど っち が 打 撃 を 受 けて
いる こ いつ に 手 加 減 な ど する 余
90
00:13:05,020 --> 00:13:11,520
裕 が ある は ず が ない この 程 度 が 実 力 だ いい か 金 志
郎
91
00:13:11,520 --> 00:13:16,880
お 前 が 俺 に 勝 つ こと な ど あり え ん 絶 対 に あり え ん
の だ
92
00:13:16,880 --> 00:13:23,440
ヘ ン シ ロ ウ
93
00:13:23,440 --> 00:13:29,920
な ぜ わ ざ と 負 け た き り と はい え 兄 だから か
94
00:13:29,920 --> 00:13:36,840
だ が その お 前 の 優 し さ は い
95
00:13:36,840 --> 00:13:43,480
ず れ 災 い と な って お 前 に 降 り か か る で あ ろう 特
に ジャ ニ ー あの 男 は な
96
00:13:46,090 --> 00:13:52,870
親 父 の 言 う 通 り か つ て の 俺 の 甘 さ が 今 の この 事
態 を 生 んで しま った の か
97
00:14:33,710 --> 00:14:35,370
ジャ ギ の 支 配 は 解 け た。
98
00:14:37,450 --> 00:14:39,110
僕 … マ コ 兄 さん!
99
00:14:40,390 --> 00:14:41,910
ア キ 兄 さん!
100
00:14:42,210 --> 00:14:43,210
分 かった!
101
00:14:46,050 --> 00:14:53,010
僕、 大 変 な こと を … これで いい。 俺 を 撃 た な けれ ば、
闘 神 名 を つ か れた
102
00:14:53,010 --> 00:14:55,850
お 前 の 頭 は 今 頃 吹 っ 飛 んで いた。
103
00:14:57,130 --> 00:15:01,910
この 痛 み … お 前 た ち 兄 弟 が 受 け た 痛 み と して …
104
00:15:06,640 --> 00:15:11,160
必 ず あの 男 に 届 け よう 殺
105
00:15:11,160 --> 00:15:29,080
し
106
00:15:29,080 --> 00:15:36,080
損 な った か でも よ、 かな り の 傷 は こ ら った みたい だ ぜ
や る か ええ ええ ええ
107
00:15:36,080 --> 00:15:41,060
ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ
108
00:15:41,060 --> 00:15:43,660
ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ
ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ
109
00:16:27,980 --> 00:16:33,660
や め ろ お
110
00:16:33,660 --> 00:16:38,100
前 た ち が タ バ にな って も この 俺 には 勝 て ん
111
00:17:32,310 --> 00:17:37,350
この 胸 の 傷 の 痛 み 分 かった か ジャ
112
00:17:37,350 --> 00:17:44,190
ギ は ど こ に いる あ、 はい、
113
00:17:44,330 --> 00:17:49,570
この 先 の 高 い 建 物 です あ、 て、 て、 て、 て、 て、 て、 て
114
00:18:12,240 --> 00:18:16,200
ジャ ギ 様、 食 事 の 用 意 が でき ました
115
00:18:16,200 --> 00:18:19,500
ジャ
116
00:18:19,500 --> 00:18:25,620
ギ 様
117
00:18:51,950 --> 00:18:58,850
そんな に 怯 えて いる 寄 ら ない で よ そんな に この
118
00:18:58,850 --> 00:19:05,690
顔 が 怖 い か 俺 の この 顔 を 見 た 奴 は 生 か し ちゃ
119
00:19:05,690 --> 00:19:10,730
お う け ね え そんな 寄 ら ない で 来 ない で お 助 け を
120
00:19:10,730 --> 00:19:16,730
誰 に も 言 い ません お願い よ
121
00:19:21,770 --> 00:19:28,470
この 姿 は ケ ン シ ロ ウ へ の 憎 し み の す べ て だ わか
る か いや いや
122
00:19:28,470 --> 00:19:29,090
いや
123
00:19:29,090 --> 00:19:36,210
なんだ
124
00:19:36,210 --> 00:19:46,150
て
125
00:19:46,150 --> 00:19:51,780
め え 何 の 用 だ ここ ど こ だ と思 って や が る なん とか 言
った ら どう だ
126
00:19:51,780 --> 00:19:58,640
邪 気 に 合 わ せ ろ 何 ふ ざ け ら れて る て め え は 何
127
00:19:58,640 --> 00:20:05,560
者 だ 弟 が 会 い に 来 た と 言 え お 前 た
128
00:20:05,560 --> 00:20:07,480
ち には 用 は ない 消 え ろ
129
00:20:59,500 --> 00:21:05,200
死 んで いる そ、 そんな 誰?
130
00:21:25,740 --> 00:21:28,120
助 けて
131
00:21:32,250 --> 00:21:34,470
た た た た た た た た た た た た た た た た た た た た
た
132
00:22:07,409 --> 00:22:12,270
場 所 を 選 べ そ こ が お 前 の 死 に 場 所 だ
133
00:22:43,240 --> 00:22:49,880
光 の 中 で 揺 れて る お 前 の
134
00:22:49,880 --> 00:22:56,500
微 笑 み 足 音 だけ を
135
00:22:56,500 --> 00:23:03,240
残 して 闇 に 消 える シ ル エ ット
136
00:23:03,240 --> 00:23:09,900
満 た さ れ 羽 ば た き 女
137
00:23:09,900 --> 00:23:15,180
神 が 背 中 向 けて 今
138
00:23:58,040 --> 00:24:04,820
次 回 北 斗 の 剣 土 剣 四 連 弾 ジャ ギ 地 獄 で 待って い ろ
貴
139
00:24:04,820 --> 00:24:07,420
様 には 地 獄 す ら 生 ぬ る い
12520