All language subtitles for Good.Fortune.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:19,047 --> 00:01:21,916 -(WOMAN GASPS) -(TIRES SCREECHING) 3 00:01:21,983 --> 00:01:23,183 (SIGHS IN RELIEF) 4 00:01:29,256 --> 00:01:30,558 (TIRES SCREECHING) 5 00:01:34,829 --> 00:01:35,830 Oh, shit! 6 00:01:35,897 --> 00:01:36,898 (HORN BLARING) 7 00:01:38,165 --> 00:01:39,132 (PHONE CHIMES) 8 00:01:43,370 --> 00:01:44,438 Oh, fuck! 9 00:01:56,884 --> 00:01:59,119 (TIRES SCREECHING) 10 00:02:08,696 --> 00:02:10,665 (THE NEW POLLUTION BY BECK PLAYING) 11 00:02:21,109 --> 00:02:23,544 This the line for There Will Be Buns? 12 00:02:23,611 --> 00:02:25,379 You know it. 13 00:02:25,445 --> 00:02:27,015 Any idea how long the wait's supposed to be? 14 00:02:27,081 --> 00:02:29,517 Uh, they said about two hours. 15 00:02:29,584 --> 00:02:31,953 Wow. That's a long time to wait for cinnamon buns. 16 00:02:32,020 --> 00:02:33,721 Is this your first bun? They're incredible. 17 00:02:33,788 --> 00:02:35,590 I'm actually not that big on sweets. 18 00:02:35,657 --> 00:02:37,357 Then why are you here? 19 00:02:38,225 --> 00:02:40,094 Oh, I'm on TaskSergeant. 20 00:02:40,160 --> 00:02:42,597 I'm actually getting paid to wait in line for someone else. 21 00:02:42,664 --> 00:02:43,965 Hmm, that... 22 00:02:44,666 --> 00:02:46,199 sucks ass. 23 00:02:46,266 --> 00:02:47,334 Did you go to college? 24 00:02:47,401 --> 00:02:49,671 Uh, yeah, I went to college. 25 00:02:49,737 --> 00:02:51,438 Then why are you a laundryman? 26 00:02:51,506 --> 00:02:53,875 I'm not a laundryman. I'm doing TaskSergeant. 27 00:02:53,941 --> 00:02:56,511 Did you not do good in college? 28 00:02:56,577 --> 00:02:59,047 ARJ: Hey. Yeah, I'm still waiting on those buns. 29 00:02:59,113 --> 00:03:01,015 They said it should probably be another hour. 30 00:03:01,082 --> 00:03:02,215 What do you want to be when you grow up? 31 00:03:02,282 --> 00:03:03,618 I want to be an archeologist. 32 00:03:03,685 --> 00:03:05,053 ARJ: You want me to tell you how that's going to go? 33 00:03:05,119 --> 00:03:06,621 You're going to major in archeology, 34 00:03:06,688 --> 00:03:07,955 and then you're going to get out 35 00:03:08,022 --> 00:03:10,758 and there's going to be no archeology jobs. 36 00:03:10,825 --> 00:03:12,060 I've been an adult a long time. 37 00:03:12,126 --> 00:03:13,928 You know how many archeologists I've met? 38 00:03:13,995 --> 00:03:14,996 Zero. 39 00:03:16,964 --> 00:03:18,900 Okay, Arnold, meet... 40 00:03:19,767 --> 00:03:20,902 your new desk. 41 00:03:20,968 --> 00:03:23,638 So now you got no job, a useless degree, 42 00:03:23,705 --> 00:03:24,939 and a ton of debt. 43 00:03:25,006 --> 00:03:26,273 What happens then? 44 00:03:26,339 --> 00:03:28,976 Well, I hope you like it here, 'cause guess what? 45 00:03:29,043 --> 00:03:30,078 You're moving back home! 46 00:03:30,144 --> 00:03:31,579 You need some money. 47 00:03:31,646 --> 00:03:33,280 So you start doing TaskSergeant. 48 00:03:33,346 --> 00:03:35,382 You take every part-time gig you can get. 49 00:03:35,449 --> 00:03:36,718 You're working all the time. 50 00:03:36,784 --> 00:03:38,385 But you never have enough. 51 00:03:38,452 --> 00:03:40,253 I know you got a lot of big hopes. 52 00:03:40,320 --> 00:03:42,123 I used to be a little Indian kid, too. 53 00:03:42,190 --> 00:03:44,291 But I got news for you, little man. 54 00:03:44,357 --> 00:03:48,162 The American dream is dead. 55 00:03:48,228 --> 00:03:50,397 (PHONE CHIMES) 56 00:03:50,464 --> 00:03:52,734 Yeah, I probably shouldn't have said that stuff. 57 00:03:52,800 --> 00:03:54,602 So sorry, guys. 58 00:03:54,669 --> 00:03:57,304 -All out for the day. -MAN: What? 59 00:03:57,370 --> 00:04:00,340 I'm going to fuck this place with one star. 60 00:04:00,407 --> 00:04:03,811 Hey, it's Arj from TaskSergeant. 61 00:04:03,878 --> 00:04:08,015 Uh, I'm so sorry, they actually sold out of buns. 62 00:04:08,082 --> 00:04:09,449 Yeah, you won't get charged for the buns, 63 00:04:09,517 --> 00:04:11,686 but please don't cancel the task. 64 00:04:11,753 --> 00:04:12,987 'Cause then I don't get paid, 65 00:04:13,054 --> 00:04:15,355 and, you know, I did wait, like, two hours. 66 00:04:15,422 --> 00:04:18,593 Okay. Thanks for understanding. Bye. 67 00:04:18,659 --> 00:04:20,327 -MAN: There are my buns! -Hey. 68 00:04:20,393 --> 00:04:22,329 Yo. Thank you so much. 69 00:04:22,395 --> 00:04:24,132 -WOMAN: Sure. -Ooh. The bag's still warm. 70 00:04:24,198 --> 00:04:27,334 -Love it. See you soon. -See ya. 71 00:04:27,400 --> 00:04:29,036 Who's that guy? How'd he get some buns? 72 00:04:29,103 --> 00:04:30,805 He's one of our investors. 73 00:04:30,872 --> 00:04:31,873 (PHONE CHIMES) 74 00:04:34,575 --> 00:04:35,676 Canceled? (GRUMBLES) 75 00:04:35,743 --> 00:04:37,645 You said you weren't going to do that! 76 00:04:37,712 --> 00:04:38,980 Goddamn it, David H! 77 00:04:39,046 --> 00:04:40,882 (TSKS) Fuck my life. 78 00:04:56,197 --> 00:04:59,534 Hey. Can I talk to you for a second? 79 00:04:59,600 --> 00:05:01,636 -ARJ: Sure. -Elena from lumber. 80 00:05:01,702 --> 00:05:03,237 Arj, floor associate. 81 00:05:03,303 --> 00:05:06,007 -Sometimes power tools. -(ELENA CHUCKLES) 82 00:05:06,073 --> 00:05:08,609 Are you happy with the work environment here? 83 00:05:09,544 --> 00:05:10,578 No. 84 00:05:10,645 --> 00:05:12,547 Exactly. 85 00:05:12,613 --> 00:05:14,682 I mean, we know they can do so much better here, 86 00:05:14,749 --> 00:05:17,417 (SOFTLY) and that's why I'm trying to start a union. 87 00:05:17,484 --> 00:05:18,853 I'm just working here part-time 88 00:05:18,920 --> 00:05:21,189 -to save some money and then I'm moving on. -Okay. 89 00:05:21,255 --> 00:05:22,757 Well, just because you're not going to be somewhere forever 90 00:05:22,824 --> 00:05:24,625 doesn't mean you can't make it better. 91 00:05:25,893 --> 00:05:26,861 Nothing ever changes. 92 00:05:27,995 --> 00:05:29,396 So what's your answer? 93 00:05:29,462 --> 00:05:30,598 Give up? 94 00:05:31,799 --> 00:05:34,202 -I don't have an answer. -Hmm. 95 00:05:35,837 --> 00:05:40,473 Okay, Arj, floor associate, 96 00:05:42,009 --> 00:05:43,544 best of luck to you. 97 00:05:49,684 --> 00:05:50,685 Thank you. 98 00:05:52,753 --> 00:05:55,223 ELENA: Smelling good. 99 00:05:55,289 --> 00:05:58,793 Oh. You guys are out of suadero. Damn! 100 00:05:58,860 --> 00:06:00,360 Suadero's my jam. 101 00:06:00,427 --> 00:06:03,598 Um, okay. Have a good night. 102 00:06:03,664 --> 00:06:06,300 Hey. I got four. You want some of mine? 103 00:06:07,668 --> 00:06:08,736 -Yeah. -ARJ: All right. 104 00:06:08,803 --> 00:06:11,038 Come over here, Elena from lumber. 105 00:06:11,105 --> 00:06:13,040 -You cool with these fixings? -I am. 106 00:06:13,107 --> 00:06:14,275 I went a little heavy on the green sauce. 107 00:06:14,342 --> 00:06:16,443 -Is that okay? -That's always good. 108 00:06:16,510 --> 00:06:18,913 So how you been sleeping, man? You look a little tired. 109 00:06:18,980 --> 00:06:20,948 Wow, thanks for noticing. 110 00:06:21,015 --> 00:06:22,216 It's a new look I'm going for. 111 00:06:22,283 --> 00:06:23,584 Sorry. 112 00:06:23,651 --> 00:06:25,553 Uh, no, I haven't been sleeping that well. 113 00:06:25,620 --> 00:06:27,755 -You got any tips? -Actually, I do. 114 00:06:27,822 --> 00:06:29,090 I've been using sleep stories 115 00:06:29,156 --> 00:06:30,457 -on my phone. -Oh. 116 00:06:30,524 --> 00:06:31,893 Pretty much I just listen to this guy talk, 117 00:06:31,959 --> 00:06:33,561 and he's so boring that I just knock out. 118 00:06:33,628 --> 00:06:35,395 -I gotta give it a try. -Works every time. 119 00:06:35,462 --> 00:06:37,164 So what do you do all day when you're so well-rested? 120 00:06:38,465 --> 00:06:39,901 -I make furniture. -Oh. 121 00:06:39,967 --> 00:06:41,602 Yeah, that's why I started working at Hardware Heaven 122 00:06:41,669 --> 00:06:43,137 so I can get some of those discounts. 123 00:06:43,204 --> 00:06:44,505 -Mmm. -What about you? 124 00:06:44,572 --> 00:06:45,606 What do you do? 125 00:06:45,673 --> 00:06:46,974 Um, I'm an editor. 126 00:06:47,041 --> 00:06:49,310 I edit documentaries, things like that. 127 00:06:49,377 --> 00:06:51,312 I love documentaries. What you working on now? 128 00:06:51,379 --> 00:06:53,648 Right now, I'm just doing freelance stuff. 129 00:06:53,714 --> 00:06:55,516 I'm hoping to get another proper gig soon. 130 00:06:55,583 --> 00:06:57,752 You'll get another one. Keep your dreams alive. 131 00:06:57,818 --> 00:06:58,953 ARJ: I once dated a girl 132 00:06:59,020 --> 00:07:00,420 that had that tattooed on her lower back. 133 00:07:00,487 --> 00:07:01,656 ELENA: Oh, yeah? Where is she now? 134 00:07:01,722 --> 00:07:03,057 ARJ: I think she's dating this DJ. 135 00:07:03,124 --> 00:07:05,660 ANGEL: Elena, with the cinnamon bun guy? 136 00:07:05,726 --> 00:07:07,494 ELENA: Have you ever been to a rave? 137 00:07:07,561 --> 00:07:09,330 -ARJ: No, I haven't. -Don't take the drugs. 138 00:07:09,397 --> 00:07:11,032 I think I'll just take the drugs 139 00:07:11,098 --> 00:07:12,667 -and just not go to the rave. -(ELENA LAUGHS) 140 00:07:12,733 --> 00:07:14,936 -What about that option? -Love that. 141 00:07:15,002 --> 00:07:16,871 (ELENA LAUGHS) 142 00:07:35,022 --> 00:07:36,924 MAN: (OVER PHONE) Hey, how is the new apartment? 143 00:07:38,125 --> 00:07:41,062 Um, it's cozy. 144 00:07:41,128 --> 00:07:44,532 Great, great. I was talking to Ayesha Auntie. 145 00:07:44,598 --> 00:07:48,369 Your little cousin Naveen got a really good job with Microsoft. 146 00:07:48,436 --> 00:07:50,638 He's making lot of money. 147 00:07:50,705 --> 00:07:52,239 Good for Naveen. 148 00:07:52,306 --> 00:07:55,710 Maybe he can help you to get a job. 149 00:07:55,776 --> 00:07:57,845 I'm an editor. I work on documentaries. 150 00:07:57,912 --> 00:08:00,181 What am I going to do at Microsoft? 151 00:08:00,247 --> 00:08:03,651 Maybe you can do a documentary about Naveen. 152 00:08:03,718 --> 00:08:07,888 He's very smart, successful, well-dressed. 153 00:08:07,955 --> 00:08:10,624 Okay. Um, well, I'll think about it. 154 00:08:13,060 --> 00:08:15,396 WOMAN: (ON APP) Welcome to Sleep Town, 155 00:08:15,463 --> 00:08:18,366 the sleep assistance podcast. 156 00:08:18,432 --> 00:08:24,772 Now, slowly feel each part of your body shutting down for the day. 157 00:08:24,839 --> 00:08:29,410 Your feet, your lower legs, your upper... 158 00:08:29,477 --> 00:08:32,013 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -WOMAN: Want to hear the pod with no ads? 159 00:08:32,079 --> 00:08:34,915 Go to our channel and subscribe now. 160 00:08:34,982 --> 00:08:38,886 Get exclusive sleep stories, meditations and more. 161 00:08:38,953 --> 00:08:40,821 Only $5.99 a month. 162 00:08:51,365 --> 00:08:53,901 All right. Everyone, let's gather around. 163 00:09:09,784 --> 00:09:12,953 And there he was, this lost soul, 164 00:09:13,020 --> 00:09:14,889 his head in his hands, 165 00:09:14,955 --> 00:09:18,759 about to jump headfirst into Niagara Falls. 166 00:09:19,827 --> 00:09:22,296 As he lurked over the edge, 167 00:09:22,363 --> 00:09:24,765 panic filled his eyes as he thought, 168 00:09:24,832 --> 00:09:28,803 "Oh, no. Is this the end?" 169 00:09:28,869 --> 00:09:31,772 I put my arm on his shoulder and said, 170 00:09:31,839 --> 00:09:34,408 "Kenneth, I'm an angel. 171 00:09:34,475 --> 00:09:38,012 "My name is Azrael. I'm here to save you." 172 00:09:38,079 --> 00:09:41,649 I showed him what he had to live for. 173 00:09:41,715 --> 00:09:45,619 Visions that reflected the hope his life promised. 174 00:09:45,686 --> 00:09:48,155 Cheering his son at a soccer game, 175 00:09:48,222 --> 00:09:52,126 holding his wife on the couch on a lazy Sunday, 176 00:09:52,193 --> 00:09:54,695 playing in the park with his dog... 177 00:09:55,996 --> 00:09:58,332 Shoelace. 178 00:09:58,399 --> 00:10:02,303 "I see now that my life was precious as it was. 179 00:10:02,369 --> 00:10:05,339 "Thank you for showing me my path. 180 00:10:05,406 --> 00:10:08,543 "You are a special angel." 181 00:10:08,609 --> 00:10:11,580 (ALL APPLAUDING) 182 00:10:12,379 --> 00:10:14,115 GABRIEL: Martha? 183 00:10:14,181 --> 00:10:15,816 Yes, Gabriel. 184 00:10:15,883 --> 00:10:19,620 Is there any way I can have more meaningful duties like Azrael? 185 00:10:19,687 --> 00:10:21,355 I want to guide people, 186 00:10:21,422 --> 00:10:24,758 I want to change their lives, I want to save a lost soul. 187 00:10:26,227 --> 00:10:30,297 To save a lost soul, you have to find a lost soul. 188 00:10:30,364 --> 00:10:32,800 Finding a lost soul is not easy, Gabriel. 189 00:10:32,867 --> 00:10:35,504 And showing them a path is... 190 00:10:35,570 --> 00:10:37,204 Is incredibly difficult. 191 00:10:37,271 --> 00:10:40,875 But I saw a person today. His job is waiting in line. 192 00:10:40,941 --> 00:10:42,810 He's ready to give up on his life. 193 00:10:42,877 --> 00:10:46,213 But that's not your task, is it, Gabriel? 194 00:10:46,280 --> 00:10:48,182 How's the texting and driving going? 195 00:10:48,249 --> 00:10:52,186 (SIGHS SOFTLY) It's a lot. People really love doing it. 196 00:10:52,253 --> 00:10:53,988 What do you have this week? 197 00:10:54,054 --> 00:10:56,423 Um, I'm supposed to save a woman named Elena, 198 00:10:56,490 --> 00:10:58,492 who works at a place called Hardware Heaven. 199 00:10:58,560 --> 00:11:01,695 She almost backs into a telephone pole. 200 00:11:01,762 --> 00:11:03,731 But you're not going to let that happen, are you? 201 00:11:03,797 --> 00:11:05,866 No, I'm not. 202 00:11:05,933 --> 00:11:07,101 One step at a time. 203 00:11:09,670 --> 00:11:11,672 (STREETS OF YOUR TOWN BY THE GO-BETWEENS PLAYING) 204 00:11:14,509 --> 00:11:16,043 Yeah. Uh... 205 00:11:19,180 --> 00:11:22,716 -(PA BUZZES) -WOMAN ON PA: Customer service needed in plumbing. 206 00:11:24,218 --> 00:11:26,020 ♪ Round and round ♪ 207 00:11:26,086 --> 00:11:27,488 ♪ Up and down ♪ 208 00:11:27,556 --> 00:11:29,957 ♪ Through the streets of your town ♪ 209 00:11:30,024 --> 00:11:31,959 GUARD: Lot's for customers only, sir. You can't sleep here. 210 00:11:32,026 --> 00:11:34,695 ARJ: I know. I was just about to go get some groceries. 211 00:11:34,762 --> 00:11:37,566 Really? Looks like you covered up your windows and went to sleep. 212 00:11:37,632 --> 00:11:38,966 I know that's what it looks like, but... 213 00:11:39,033 --> 00:11:41,068 Don't let me catch you out here again. 214 00:11:41,135 --> 00:11:42,469 Okay. 215 00:11:42,537 --> 00:11:43,672 ♪ And don't the sun look good today? ♪ 216 00:11:45,039 --> 00:11:47,542 ♪ Shine ♪ 217 00:11:47,609 --> 00:11:50,411 ♪ But the rain is on its way ♪ 218 00:11:52,379 --> 00:11:54,782 ♪ Shine ♪ 219 00:11:54,848 --> 00:11:59,286 ♪ Watch the butcher shine his knives ♪ 220 00:11:59,353 --> 00:12:02,156 Yo, Arj, my Indian brother. What's going on, man? 221 00:12:02,223 --> 00:12:03,958 Hey, what's up, Leonard? 222 00:12:04,024 --> 00:12:06,293 You know, you don't have to mention I'm Indian every time you say hi. 223 00:12:06,360 --> 00:12:08,262 Oh, my bad. You Pakistani? 224 00:12:08,329 --> 00:12:10,164 Just forget about it. 225 00:12:10,231 --> 00:12:12,433 -Uh, you good? -Yo, quick favor. 226 00:12:12,499 --> 00:12:15,002 You got some toothpaste I could borrow? I'm all out. 227 00:12:15,069 --> 00:12:16,737 ARJ: Uh, yeah. 228 00:12:16,804 --> 00:12:18,506 -Here you go. -Oh, thanks. 229 00:12:18,573 --> 00:12:20,808 Oh, you don't have the one with the little whitening crystals, do you? 230 00:12:20,874 --> 00:12:22,276 I got a big date tonight. 231 00:12:22,343 --> 00:12:24,111 No, sorry. What's up with this big date? 232 00:12:24,178 --> 00:12:28,249 Oh, yo, this girl Susan, she works at the CVS up in Burbank. 233 00:12:28,315 --> 00:12:31,852 I asked, I said, "Yo, why you smell like blueberries?" 234 00:12:31,919 --> 00:12:33,320 And now, we're going on a date. 235 00:12:33,387 --> 00:12:34,755 -That worked? -Hell, yeah. 236 00:12:34,822 --> 00:12:37,592 Dude, girls love it when you know smells. 237 00:12:37,659 --> 00:12:39,827 That shows you notice things. Try it. 238 00:12:39,893 --> 00:12:43,764 Go up to a girl and be like, "Yo, girl, you smell like a new car." 239 00:12:43,831 --> 00:12:46,100 'Cause that's everyone's favorite smell. 240 00:12:46,166 --> 00:12:47,935 Well, why didn't you tell Susan she smelled like a new car? 241 00:12:48,002 --> 00:12:51,506 'Cause she smelled like blueberries. 242 00:12:51,573 --> 00:12:53,841 Yep, that makes sense. I'll see you later, Leonard. 243 00:12:53,907 --> 00:12:55,276 Just give me the toothpaste tomorrow. 244 00:12:55,342 --> 00:12:56,544 Yo, later, man. 245 00:13:02,751 --> 00:13:03,752 (PHONE CHIMES) 246 00:13:09,857 --> 00:13:11,091 (DOORBELL CHIMING) 247 00:13:14,328 --> 00:13:15,796 (BRIGHTER DAYS - UNDERGROUND GOODIES MIX PLAYING ON STEREO) 248 00:13:15,863 --> 00:13:17,798 (DOORBELL CHIMING) 249 00:13:20,167 --> 00:13:21,569 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 250 00:13:21,636 --> 00:13:23,538 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 251 00:13:23,605 --> 00:13:25,406 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 252 00:13:25,472 --> 00:13:27,441 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 253 00:13:27,509 --> 00:13:29,376 ♪ Oh, I need, ooh-ooh ♪ 254 00:13:29,443 --> 00:13:31,278 ♪ Oh-oh, I-I need, ooh ♪ 255 00:13:31,345 --> 00:13:33,213 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 256 00:13:33,280 --> 00:13:35,149 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 257 00:13:35,215 --> 00:13:36,584 ♪ Oh, I need ♪ 258 00:13:36,651 --> 00:13:38,952 ♪ Brighter days ♪ 259 00:13:49,163 --> 00:13:50,264 Arj? 260 00:13:50,331 --> 00:13:51,832 Uh, yeah. I'm here to clean out the garage. 261 00:13:51,899 --> 00:13:54,001 Nice, nice. I'm Jeff. A plej. 262 00:13:54,068 --> 00:13:55,235 Wait. 263 00:13:55,302 --> 00:13:56,937 Were you at There Will Be Buns the other day? 264 00:13:57,004 --> 00:13:58,339 Yeah, love that place. 265 00:13:58,405 --> 00:14:00,441 -Line's pretty brutal though, huh? -I hope so. 266 00:14:00,508 --> 00:14:02,443 I'm an investor, so we likes a long line. 267 00:14:02,510 --> 00:14:04,378 My buddy, David Haberman, you know what he does? 268 00:14:04,445 --> 00:14:07,014 He pays a guy to wait in line for him. You should try that. 269 00:14:07,081 --> 00:14:09,049 Mmm. That's a good idea. 270 00:14:09,116 --> 00:14:11,385 Garage is this way. How long you been doing TaskSergeant? 271 00:14:11,452 --> 00:14:13,087 Uh, a few months. 272 00:14:13,153 --> 00:14:15,189 Oh, got to say, they've been a lifesaver for me. 273 00:14:15,255 --> 00:14:17,592 My assistant left a little while ago. 274 00:14:17,659 --> 00:14:18,760 Whoa. 275 00:14:18,827 --> 00:14:20,394 Is that a real 930? 276 00:14:20,461 --> 00:14:21,895 The Widowmaker, right? 277 00:14:21,962 --> 00:14:24,098 Uh, honestly, I have no idea. I've never even driven it. 278 00:14:24,164 --> 00:14:26,634 -I can't drive stick. -What? You got to learn. 279 00:14:26,701 --> 00:14:29,738 I will. But first, the garage. 280 00:14:29,804 --> 00:14:33,273 So, I need all this stuff put in these plastic containers here, 281 00:14:33,340 --> 00:14:36,910 and I'd love it if you could breathe some new life into these pool floaties. 282 00:14:36,977 --> 00:14:39,246 I miss this T. rex. He's my boy. 283 00:14:39,313 --> 00:14:42,216 -I got to head back to the cold plunge. -What's that? 284 00:14:42,282 --> 00:14:45,319 It's like a really freezing cold tub of water, 285 00:14:45,386 --> 00:14:47,087 and I sit in there for three minutes, 286 00:14:47,154 --> 00:14:49,791 and then I run to my sauna for 15 minutes, 287 00:14:49,858 --> 00:14:51,892 and then I go back and forth four times. 288 00:14:51,959 --> 00:14:53,661 It's supposed to be very good for your circulation. 289 00:14:53,728 --> 00:14:54,763 Does it work? 290 00:14:54,829 --> 00:14:56,130 Honestly, I have no idea. 291 00:14:56,196 --> 00:14:57,998 Uh, if you need me, just knock on the sauna. 292 00:14:58,065 --> 00:14:59,634 All right. 293 00:14:59,701 --> 00:15:01,068 Okay, let's get cold. 294 00:15:01,135 --> 00:15:02,469 (IT'S MY LIFE BY DA POSSE PLAYING) 295 00:15:02,537 --> 00:15:04,304 (SCREAMS) 296 00:15:04,371 --> 00:15:05,372 Fuck! 297 00:15:08,843 --> 00:15:09,844 -(TIMER BEEPING) -Oh, thank God. 298 00:15:09,910 --> 00:15:11,178 (GRUNTING) 299 00:15:11,245 --> 00:15:13,782 (SIGHS) 300 00:15:15,916 --> 00:15:17,284 -(TIMER BEEPING) -Time to plunge. 301 00:15:17,351 --> 00:15:18,620 (SCREAMING) 302 00:15:20,387 --> 00:15:21,955 -(TIMER BEEPING) -(GRUNTING) 303 00:15:22,022 --> 00:15:23,190 Oh, come on. 304 00:15:23,257 --> 00:15:25,092 (BLOWING) 305 00:15:25,159 --> 00:15:26,260 Boom. 306 00:15:26,326 --> 00:15:29,296 Holy fuck! Look how clean my garage is. 307 00:15:29,363 --> 00:15:31,131 -Five stars, man. -Thanks. 308 00:15:31,198 --> 00:15:33,535 Sorry. I got a bit peckish while you were in there. 309 00:15:33,601 --> 00:15:36,136 You want some burrata? You a burrata boy? 310 00:15:36,203 --> 00:15:37,772 Uh, not really familiar. 311 00:15:37,839 --> 00:15:39,139 You're shitting me! 312 00:15:39,841 --> 00:15:41,475 Dude, you got to try it. 313 00:15:41,543 --> 00:15:42,976 -It's the best. -All right. 314 00:15:45,780 --> 00:15:47,214 -Goddamn! -Yeah! 315 00:15:47,281 --> 00:15:49,450 -That is some creamy cheese. -It's good shit, right? 316 00:15:49,517 --> 00:15:51,452 Yeah. I guess I am a burrata boy. 317 00:15:51,519 --> 00:15:54,321 -Welcome to the club. -(ARJ CHUCKLES) 318 00:15:54,388 --> 00:15:56,791 All right, man, thank you. Really. 319 00:15:56,858 --> 00:15:57,892 Yeah. 320 00:15:57,958 --> 00:16:00,961 Um, so are you looking for an assistant? 321 00:16:02,396 --> 00:16:03,798 I am. 322 00:16:04,766 --> 00:16:06,500 Would you ever consider me? 323 00:16:07,569 --> 00:16:09,169 I mean, we just met, and, you know, 324 00:16:09,236 --> 00:16:11,338 I got a lot going on in my life. 325 00:16:12,372 --> 00:16:14,007 Yeah, like what? 326 00:16:14,074 --> 00:16:15,976 My current to-do list? 327 00:16:16,043 --> 00:16:18,412 Uh, fix my pool heater, get new house slippers, 328 00:16:18,479 --> 00:16:20,347 get a disco floor for my party, 329 00:16:20,414 --> 00:16:22,684 and find a shaman to take me on an ayahuasca journey. 330 00:16:22,750 --> 00:16:26,019 It really runs the gamut, but I can do it. 331 00:16:26,955 --> 00:16:28,756 (CLICKS TONGUE) You know what? 332 00:16:30,257 --> 00:16:32,159 I really like your vibe. 333 00:16:32,226 --> 00:16:37,264 And I am very digging this initiative that you're showing right now. 334 00:16:37,331 --> 00:16:39,199 Why don't we do a one-week trial, see how it goes? 335 00:16:39,266 --> 00:16:40,400 -I'm in. -Nice! 336 00:16:40,467 --> 00:16:42,202 Burrata boys for life! 337 00:16:43,303 --> 00:16:44,338 Well, for one week. 338 00:16:44,404 --> 00:16:46,173 If that goes well, then for life. 339 00:16:46,240 --> 00:16:47,341 (GOOD LIFE BY INNER CITY PLAYING) 340 00:16:47,407 --> 00:16:48,442 JEFF: Yo! 341 00:16:48,510 --> 00:16:49,911 Hey. 342 00:16:49,978 --> 00:16:52,947 Ayahuasca, I can get you in with a shaman named Tammy. 343 00:16:53,013 --> 00:16:54,381 I know it doesn't sound too shaman-y, 344 00:16:54,448 --> 00:16:56,851 but apparently, she's George Clooney's shaman. 345 00:16:56,918 --> 00:17:00,120 Ooh, he seems very zen. Yeah, book Tammy. 346 00:17:00,955 --> 00:17:02,557 All right. 347 00:17:02,624 --> 00:17:04,759 -Jeff is in. -(KEYBOARD CLACKING) 348 00:17:04,826 --> 00:17:06,126 JEFF: Uh-huh. 349 00:17:06,193 --> 00:17:08,395 No, the non-alcoholic beverage space is exploding. 350 00:17:08,462 --> 00:17:10,598 Yeah, uh, that sounds good. Yeah. 351 00:17:10,665 --> 00:17:12,432 Just send me the deck. I'll check it out tomorrow. 352 00:17:12,499 --> 00:17:14,034 Thank you. 353 00:17:14,936 --> 00:17:17,204 Did you salt the rim on this? 354 00:17:17,271 --> 00:17:18,606 What are you, a magician? 355 00:17:18,673 --> 00:17:19,874 Uh, disco floor, 356 00:17:19,941 --> 00:17:22,409 I found these super chill Armenian brothers. 357 00:17:22,476 --> 00:17:24,812 They can do it. They just need to know how big a space it is. 358 00:17:24,879 --> 00:17:26,413 Uh, it's that whole room in there. 359 00:17:26,480 --> 00:17:28,750 Oh, whoa. You're having a disco floor in your house? 360 00:17:28,816 --> 00:17:30,718 Yeah, it's, uh... My 40th is coming up, 361 00:17:30,785 --> 00:17:32,252 so I'm gonna blow it out a little bit. 362 00:17:32,319 --> 00:17:34,622 I've been working with this dance choreographer, Shabier. 363 00:17:34,689 --> 00:17:35,723 He's teaching me a whole routine 364 00:17:35,790 --> 00:17:37,725 -and everything. -Nice. 365 00:17:37,792 --> 00:17:39,159 Right, so you go arm then back. 366 00:17:39,226 --> 00:17:40,595 -Yeah. -And then one. 367 00:17:40,662 --> 00:17:42,162 Yo, Arj, Arj, will you film this 368 00:17:42,229 --> 00:17:43,565 in case I want to watch it back later? 369 00:17:43,631 --> 00:17:44,999 -ARJ: Yep. I got you. -JEFF: Awesome. 370 00:17:45,065 --> 00:17:46,500 -Okay. From arms. -SHABIER: Ready? 371 00:17:46,568 --> 00:17:49,403 Yeah, from arms, you go, you, everybody, in, 372 00:17:49,469 --> 00:17:52,507 -love! -Yeah! That was awesome! 373 00:17:52,574 --> 00:17:53,641 -You got that? -Yeah, yeah. 374 00:17:53,708 --> 00:17:56,443 My friends are gonna freak out. 375 00:17:56,511 --> 00:17:58,680 I know you've been looking for something special for your 40th. 376 00:17:58,746 --> 00:17:59,981 I think I found the watch. 377 00:18:00,048 --> 00:18:01,516 Check out this case-back engraving. 378 00:18:01,583 --> 00:18:03,785 JEFF: Oh, "Pretty Baby." I love that. 379 00:18:03,851 --> 00:18:06,486 -How much is Pretty Baby? -$250K. 380 00:18:06,554 --> 00:18:07,822 Let's do it. 381 00:18:07,889 --> 00:18:10,024 Jeff, pool guy can come fix the heater next week. 382 00:18:10,725 --> 00:18:12,660 Perfect. (CHUCKLES) 383 00:18:12,727 --> 00:18:15,262 So, besides that, you just have that Zoom in ten minutes. 384 00:18:15,329 --> 00:18:17,431 Oh, great. Um, two things for you. 385 00:18:17,497 --> 00:18:18,700 You got a parking ticket. 386 00:18:18,766 --> 00:18:20,868 -I put it downstairs in the kitchen. -Ugh. 387 00:18:20,935 --> 00:18:23,270 And I got you a company credit card 388 00:18:23,337 --> 00:18:25,205 for, you know, expenses and stuff. 389 00:18:25,272 --> 00:18:27,675 ARJ: Whoa. "Sauna Boss LLC." 390 00:18:27,742 --> 00:18:29,209 The one and only. 391 00:18:29,276 --> 00:18:30,477 -Can I ask you something? -Yeah. 392 00:18:30,545 --> 00:18:32,046 What the fuck do you do? 393 00:18:32,112 --> 00:18:34,983 Oh. Um, I run a VC firm. 394 00:18:35,049 --> 00:18:36,684 Uh, we invest in smaller companies, 395 00:18:36,751 --> 00:18:38,385 I serve on the board and consult for them. 396 00:18:38,452 --> 00:18:39,954 Foodzr, that food delivery app, 397 00:18:40,021 --> 00:18:41,221 -that's one of ours. -Ah. 398 00:18:41,288 --> 00:18:43,024 Uh, those, like, kiosks you see at the airport 399 00:18:43,091 --> 00:18:44,626 that sell headphones, those are ours. 400 00:18:44,692 --> 00:18:45,994 We make a shit ton off of those. 401 00:18:46,060 --> 00:18:47,729 Nice. And how did you get into that? 402 00:18:47,795 --> 00:18:49,731 Me and my friends, we started this thing with cell phone towers, 403 00:18:49,797 --> 00:18:51,164 that did well. 404 00:18:51,231 --> 00:18:52,533 We took that money, we put it into this tech thing, 405 00:18:52,600 --> 00:18:53,701 that did really well. 406 00:18:53,768 --> 00:18:57,404 -And now, here we are. -Here we are. 407 00:19:15,056 --> 00:19:16,456 (ARJ SIGHS) 408 00:19:19,326 --> 00:19:20,762 (PHONE VIBRATING) 409 00:19:25,833 --> 00:19:27,068 Hey, how's it going? 410 00:19:27,135 --> 00:19:28,903 I was about to head over to pick you up. All good? 411 00:19:28,970 --> 00:19:30,203 ELENA: Hey. 412 00:19:30,270 --> 00:19:32,073 Look, I'm not one to flake, but I was... 413 00:19:32,140 --> 00:19:33,708 I was driving my cousin's car, 414 00:19:33,775 --> 00:19:35,208 and I was trying to send somebody a video 415 00:19:35,275 --> 00:19:36,878 of this dog doing backflips, 416 00:19:36,944 --> 00:19:39,179 and I backed into a telephone pole. 417 00:19:39,246 --> 00:19:41,916 I'm totally fine, but I should probably deal with this. 418 00:19:41,983 --> 00:19:43,383 Oh, no, I'm so sorry. 419 00:19:43,450 --> 00:19:46,621 That sounds really annoying and kinda cute. 420 00:19:46,688 --> 00:19:48,556 Be careful texting and driving. 421 00:19:48,623 --> 00:19:50,758 I will. Is there any way we could do another day? 422 00:19:50,825 --> 00:19:53,728 -Like, tomorrow even? -Of course. 423 00:19:53,795 --> 00:19:56,597 Okay. See you tomorrow then. Bye. 424 00:19:56,664 --> 00:19:57,665 Bye. 425 00:19:59,934 --> 00:20:01,201 (BELL DINGING SOFTLY) 426 00:20:01,268 --> 00:20:03,571 WOMAN ON APP: Your session is complete. 427 00:20:03,638 --> 00:20:06,206 See if you can bring some of this mindfulness 428 00:20:06,273 --> 00:20:07,875 into the rest of your day. 429 00:20:09,043 --> 00:20:12,080 (EXHALES DEEPLY) Meditation over! 430 00:20:13,480 --> 00:20:15,248 Did you finish unpacking all those clothes I got? 431 00:20:15,315 --> 00:20:17,085 Yeah, almost. Love this guy. 432 00:20:17,151 --> 00:20:18,485 Yeah, that's fresh, huh? 433 00:20:18,553 --> 00:20:20,420 -Yeah. -So... 434 00:20:20,487 --> 00:20:22,222 let me show you something real quick, okay? 435 00:20:22,289 --> 00:20:23,624 Sure. 436 00:20:23,691 --> 00:20:25,093 So... 437 00:20:25,159 --> 00:20:27,762 God forbid, any shit goes down, 438 00:20:27,829 --> 00:20:30,531 just want you to know I have a gun. 439 00:20:31,899 --> 00:20:33,300 It's in this drawer right here. 440 00:20:33,366 --> 00:20:36,904 Here's the safe. The code is 1244. 441 00:20:36,971 --> 00:20:38,305 Whoa. 442 00:20:38,371 --> 00:20:39,674 I'm not a big gun guy. 443 00:20:39,741 --> 00:20:41,142 I'll probably just hide, if that's okay. 444 00:20:41,209 --> 00:20:42,476 Hey, I'm not a big gun guy, either, 445 00:20:42,543 --> 00:20:43,945 but there was, like, a bunch of home invasions 446 00:20:44,011 --> 00:20:45,847 in the neighborhood and I got spooked. 447 00:20:45,913 --> 00:20:47,582 So, Maurice, he's my gun trainer, 448 00:20:47,648 --> 00:20:49,483 he says if someone's in your home, 449 00:20:49,550 --> 00:20:52,252 the most important thing is do not hesitate. 450 00:20:52,319 --> 00:20:54,321 You shoot first, and you ask questions later. 451 00:20:54,387 --> 00:20:56,958 They could be on meth or something, you don't know. 452 00:20:57,925 --> 00:20:59,660 Troubling times, my friend. 453 00:20:59,727 --> 00:21:02,329 Oh, also, I need you to call Dunsmoor 454 00:21:02,395 --> 00:21:04,632 and make me a dinner reservation for Friday night. 455 00:21:04,699 --> 00:21:06,433 Just tell Mattias I'm coming in. 456 00:21:06,500 --> 00:21:09,469 He'll give me a nice table at the bar. 457 00:21:09,537 --> 00:21:10,671 ARJ: Um, sure. 458 00:21:10,738 --> 00:21:11,939 Oh, by the way, 459 00:21:12,006 --> 00:21:13,641 I was gonna ask, I actually got a date tonight, 460 00:21:13,708 --> 00:21:15,442 is it all right if I head out after this? 461 00:21:15,510 --> 00:21:17,712 Yeah. You got a hot date? 462 00:21:17,779 --> 00:21:18,980 What's the plan? 463 00:21:19,046 --> 00:21:21,816 Uh, something low-key. Probably go get tacos. 464 00:21:21,883 --> 00:21:25,987 Tacos? What? Do you not like this girl? 465 00:21:26,053 --> 00:21:28,723 Yeah, I like this girl. Do you not like tacos? 466 00:21:28,790 --> 00:21:30,323 How did you guys meet each other? 467 00:21:30,390 --> 00:21:32,160 Mmm, we kinda met at a taco place. 468 00:21:32,226 --> 00:21:34,228 And you're going for more tacos? 469 00:21:34,294 --> 00:21:36,030 That's too many tacos, man. 470 00:21:36,097 --> 00:21:38,232 That's an all-taco relationship. 471 00:21:38,298 --> 00:21:40,802 -It's a lot. -Yeah. Yo, go to Dunsmoor. 472 00:21:40,868 --> 00:21:42,236 That's nice. She'll like that. 473 00:21:42,302 --> 00:21:45,206 -It's not too pricey, is it? -No, no, no, not at all. 474 00:21:45,273 --> 00:21:47,374 And make sure you get the ribeye, it's great. 475 00:21:47,440 --> 00:21:50,211 So let's talk about the ensemble. 476 00:21:50,278 --> 00:21:52,412 Is this what we're, uh, wearing on our date? 477 00:21:52,479 --> 00:21:53,948 The coffee stain and all that? 478 00:21:54,782 --> 00:21:55,950 I guess. 479 00:21:57,051 --> 00:21:58,653 My little jacket. 480 00:21:58,719 --> 00:22:00,121 I got this little jacket. 481 00:22:00,188 --> 00:22:02,023 I bought it a while ago, and I haven't returned it. 482 00:22:02,089 --> 00:22:03,758 It's a little teensy on me, 483 00:22:03,825 --> 00:22:05,392 but it could be perfect on you. 484 00:22:05,458 --> 00:22:07,028 Yeah, you can borrow it for the date. 485 00:22:07,094 --> 00:22:08,095 All right. 486 00:22:08,162 --> 00:22:09,931 -Yeah. -Ooh, it's nice! 487 00:22:09,997 --> 00:22:11,132 Like a glove. 488 00:22:11,199 --> 00:22:13,134 I feel like Kevin James in Hitch. 489 00:22:13,201 --> 00:22:15,670 That makes me Hitch in Hitch. 490 00:22:15,736 --> 00:22:17,772 Hah. He's a cool guy. Thank you. 491 00:22:17,839 --> 00:22:20,241 -I like your jacket. -Oh, thanks. 492 00:22:20,308 --> 00:22:22,076 -You look very nice, too. -Thanks. 493 00:22:22,143 --> 00:22:23,744 Um, I'm so glad we did this. 494 00:22:23,811 --> 00:22:26,379 -Me, too. -Yeah. 495 00:22:26,446 --> 00:22:27,849 At first, I kinda hated you. 496 00:22:27,915 --> 00:22:29,349 -What? What did I do? -Yeah. 497 00:22:29,416 --> 00:22:30,551 I mean, you were just so, like, 498 00:22:30,618 --> 00:22:31,953 (IN A DRAB VOICE) "I don't believe in much." 499 00:22:32,019 --> 00:22:33,386 I... Oh, come on. 500 00:22:33,453 --> 00:22:34,956 -I didn't talk like that. -Yeah. You did. 501 00:22:35,022 --> 00:22:36,224 (IN A DRAB VOICE) "Oh, I don't know." 502 00:22:36,290 --> 00:22:38,726 -No. Come on. -You did. Yeah, that was you. 503 00:22:38,793 --> 00:22:40,127 And now, look at you. 504 00:22:40,194 --> 00:22:41,262 Hey, guys, how are we tonight? 505 00:22:41,329 --> 00:22:43,231 -Hey, how are you? -Good, thank you. 506 00:22:43,297 --> 00:22:44,899 Thank you. So what are we thinking food-wise? 507 00:22:44,966 --> 00:22:46,901 ARJ: My friend said we definitely have to get a ribeye. 508 00:22:46,968 --> 00:22:48,368 ELENA: It does look very good. 509 00:22:48,435 --> 00:22:49,637 Oh, it's a signature dish. 510 00:22:49,704 --> 00:22:50,805 They grill it right on the fire. It's so good. 511 00:22:50,872 --> 00:22:52,273 -ARJ: All right. -Cool. 512 00:22:52,340 --> 00:22:54,242 -Cool. -Thanks. 513 00:22:54,308 --> 00:22:57,144 -So we usually say about three to four plates per person. -ELENA: All right. 514 00:22:57,211 --> 00:22:58,913 WAITRESS: Everything is shared, family style. 515 00:22:58,980 --> 00:23:00,715 And we have some amazing wines, 516 00:23:00,781 --> 00:23:02,449 if you want to talk to our sommelier about it. 517 00:23:02,516 --> 00:23:03,718 -Okay. -WAITRESS: Cool. 518 00:23:03,784 --> 00:23:05,086 -I'll give you guys a minute. -Thanks. 519 00:23:05,152 --> 00:23:06,621 Welcome. 520 00:23:06,687 --> 00:23:09,223 I am so good without the ribeye. 521 00:23:09,290 --> 00:23:11,659 -Yeah, it's a big steak. -(ELENA CHUCKLES) 522 00:23:11,726 --> 00:23:12,760 Maybe we do the trout. 523 00:23:12,827 --> 00:23:14,729 -Trout sounds perfect. -Yeah. 524 00:23:14,795 --> 00:23:17,131 I'm actually super easy, and they said everything's meant to be shared. 525 00:23:17,198 --> 00:23:18,566 -So let's share. -Yeah. Let's share, 526 00:23:18,633 --> 00:23:20,067 -family style. -Yeah. 527 00:23:20,134 --> 00:23:21,335 It's a small family, just the two of us. 528 00:23:21,401 --> 00:23:23,104 No kids. 529 00:23:23,170 --> 00:23:25,438 I'm telling you, I used to kill it in my school talent shows. 530 00:23:25,506 --> 00:23:26,941 Really? What was your talent? 531 00:23:27,008 --> 00:23:29,277 Singing, dancing, everything. 532 00:23:29,343 --> 00:23:31,646 -Oh. What'd you sing? -Mmm. 533 00:23:31,712 --> 00:23:33,314 Hey, team. Here's the bill whenever you're ready. 534 00:23:33,381 --> 00:23:35,082 -Thanks. -You're welcome. 535 00:23:37,184 --> 00:23:38,451 ELENA: Wow. We should definitely split this. 536 00:23:38,519 --> 00:23:40,521 No, no, no. I'll get it. 537 00:23:40,588 --> 00:23:42,757 -ELENA: You sure? -Yeah, yeah. 538 00:23:42,823 --> 00:23:45,259 Don't worry about it. My treat. 539 00:23:45,326 --> 00:23:47,695 ELENA: Thank you. This was... 540 00:23:47,762 --> 00:23:48,796 This was so lovely. 541 00:24:13,421 --> 00:24:14,588 JEFF: Hey, Arj? 542 00:24:15,556 --> 00:24:17,291 Hey. You get my email? 543 00:24:17,358 --> 00:24:19,694 Are you all set for ayahuasca tonight? 544 00:24:19,760 --> 00:24:21,228 Yeah. Um... 545 00:24:23,230 --> 00:24:27,134 Did you use my card to buy yourself dinner last night? 546 00:24:27,201 --> 00:24:29,003 I... I talked to your accountant about that. 547 00:24:29,070 --> 00:24:30,571 I... I'm gonna pay you back right away. 548 00:24:30,638 --> 00:24:32,974 I just got in a little bit of a jam at Dunsmoor, 549 00:24:33,040 --> 00:24:34,742 and the waitress recommended an expensive bottle of wine. 550 00:24:34,809 --> 00:24:35,910 I didn't know what to do. 551 00:24:35,977 --> 00:24:38,212 -You can't do that. -I totally get that. 552 00:24:38,279 --> 00:24:39,714 It won't happen again. 553 00:24:39,780 --> 00:24:41,382 And I'm gonna pay you back as soon as I can. 554 00:24:41,449 --> 00:24:43,184 I'm really sorry. 555 00:24:43,250 --> 00:24:46,087 Um, we need to stop working together, unfortunately. 556 00:24:48,222 --> 00:24:50,725 -Really? -Yeah. 557 00:24:50,791 --> 00:24:52,059 I mean, I'm gonna pay you back, man. 558 00:24:52,126 --> 00:24:54,528 You told me to go there. You said it wasn't pricey. 559 00:24:54,595 --> 00:24:56,430 Just don't make it weird, okay? 560 00:24:56,496 --> 00:24:59,033 Just, thank you for everything, and I'm really sorry. 561 00:25:00,968 --> 00:25:02,303 Um, I'm sorry, too. 562 00:25:15,016 --> 00:25:17,051 "Currently full"? 563 00:25:17,118 --> 00:25:18,119 (SIGHS) 564 00:25:25,159 --> 00:25:26,727 -WOMAN: Have you done this before? -ARJ: No. 565 00:25:26,794 --> 00:25:29,897 Whole process takes about an hour and a half to two hours. 566 00:25:29,964 --> 00:25:31,098 TAMMY: Tonight, we're gonna be working 567 00:25:31,165 --> 00:25:34,969 with magic mushrooms and ayahuasca. 568 00:25:35,036 --> 00:25:36,637 All right, the needle's gonna go right here. 569 00:25:48,382 --> 00:25:50,351 (RETCHING) 570 00:25:52,053 --> 00:25:53,154 (GROANS) 571 00:25:56,157 --> 00:25:57,258 (LAUGHS) 572 00:25:57,324 --> 00:25:59,026 (RETCHING) 573 00:25:59,827 --> 00:26:01,829 (PANTING) 574 00:26:10,805 --> 00:26:11,939 MAN: Yo. 575 00:26:12,006 --> 00:26:13,607 Get your lil' ass up. 576 00:26:13,674 --> 00:26:16,010 You can't be sleeping in no Denny's, man. 577 00:26:16,077 --> 00:26:17,411 -I'm sorry. -And them outlets are off. 578 00:26:17,478 --> 00:26:19,346 You ain't getting no juice to your phone. 579 00:26:27,888 --> 00:26:29,524 Hey! 580 00:26:29,590 --> 00:26:31,692 Did you see a Golf parked out here? 581 00:26:31,759 --> 00:26:33,627 The one with the duct tape on the bumper? 582 00:26:33,694 --> 00:26:35,629 -Yeah. -It got towed. 583 00:26:35,696 --> 00:26:37,631 Towed? Why'd it get towed? 584 00:26:37,698 --> 00:26:39,133 I don't know. 585 00:26:39,200 --> 00:26:41,836 Am I dressed like a cop or a guy that works at Denny's? 586 00:26:41,902 --> 00:26:42,903 Denny's. 587 00:26:44,506 --> 00:26:45,639 (SIGHS) 588 00:26:45,706 --> 00:26:46,941 Parking tickets. 589 00:26:48,075 --> 00:26:49,877 MAN: Yeah, that'll do it. 590 00:26:49,944 --> 00:26:51,712 They gonna charge you for the tickets and for the tow. 591 00:26:51,779 --> 00:26:53,180 I'm sorry. 592 00:26:53,247 --> 00:26:54,516 If I knew your night was going like this, 593 00:26:54,583 --> 00:26:56,150 I'd have let you sleep some more, man. 594 00:27:04,758 --> 00:27:06,227 (SIGHS) 595 00:27:16,904 --> 00:27:18,806 His head's in his hands. 596 00:27:20,241 --> 00:27:21,408 I knew it. 597 00:27:22,977 --> 00:27:25,514 A lost soul. 598 00:27:27,915 --> 00:27:30,885 Arj, I'm an angel. My name is Gabriel. 599 00:27:30,951 --> 00:27:32,186 I'm here to save you. 600 00:27:33,588 --> 00:27:34,755 What? 601 00:27:34,822 --> 00:27:36,857 Who the fuck are you? How do you know my name? 602 00:27:38,893 --> 00:27:40,394 Maybe you don't understand. 603 00:27:40,461 --> 00:27:42,730 I'm an angel. 604 00:27:42,796 --> 00:27:45,032 See the wings? 605 00:27:45,099 --> 00:27:47,434 I've been observing you. I know all about you. 606 00:27:47,501 --> 00:27:49,504 I know you're living in your car. 607 00:27:49,571 --> 00:27:51,839 I know you lost your job with Jeff. 608 00:27:51,906 --> 00:27:54,175 -What? -I even know that right now 609 00:27:54,241 --> 00:27:55,242 there's a part of you that thinks 610 00:27:55,309 --> 00:27:56,911 your life isn't worth living. 611 00:27:56,977 --> 00:27:58,913 But it's not true. 612 00:27:58,979 --> 00:28:01,550 You have so much to live for. 613 00:28:01,616 --> 00:28:03,150 Let me show you. 614 00:28:06,120 --> 00:28:08,590 Holy shit! What happened? 615 00:28:08,657 --> 00:28:10,057 What is this? Where are we? 616 00:28:10,124 --> 00:28:14,261 Visions that reflect the hope your life promises. 617 00:28:14,328 --> 00:28:18,533 I know you've been having trouble finding work now, but look. 618 00:28:21,468 --> 00:28:24,071 I get a job driving one of those delivery trucks? 619 00:28:24,138 --> 00:28:25,873 -Yes. -MAN: Hey, Arj. 620 00:28:25,940 --> 00:28:27,474 Don't forget your pee bottle, bro. 621 00:28:28,809 --> 00:28:30,545 Why do I need a pee bottle? 622 00:28:30,612 --> 00:28:32,112 Your deadlines are very strict 623 00:28:32,179 --> 00:28:34,381 and you don't have time for bathroom breaks. 624 00:28:34,448 --> 00:28:36,350 Hence the pee bottle. 625 00:28:37,985 --> 00:28:38,986 Okay. 626 00:28:39,053 --> 00:28:41,255 But wait, there's more. 627 00:28:44,725 --> 00:28:48,495 I know you're living in your car now, but look. 628 00:28:48,563 --> 00:28:50,599 Elena and I move in together? 629 00:28:50,665 --> 00:28:53,133 Um, technically, you both move in with her mom. 630 00:28:53,200 --> 00:28:55,769 Elena, Darryl and Mercedes are coming over again. 631 00:28:55,836 --> 00:28:57,771 So could you two sleep in the living room? 632 00:28:57,838 --> 00:28:59,306 And fold the couch bed up in the morning, please. 633 00:28:59,373 --> 00:29:00,675 Yes, yes, Ma. 634 00:29:00,741 --> 00:29:03,077 Hey, has anyone seen my air fryer? I can't find it. 635 00:29:03,143 --> 00:29:05,946 For the millionth time, Jay, I didn't use your air fryer. 636 00:29:06,013 --> 00:29:07,748 I'm just eating spaghetti, minding my business. 637 00:29:07,815 --> 00:29:09,183 Fuck it. 638 00:29:09,250 --> 00:29:10,818 Who's that guy? 639 00:29:10,884 --> 00:29:14,021 It's her sister Patrice's on-and-off-again boyfriend, Jay. 640 00:29:14,088 --> 00:29:16,123 -They live here, too. -JAY: Arj, 641 00:29:16,190 --> 00:29:17,458 have you been using my body wash? 642 00:29:17,525 --> 00:29:18,826 I'm missing some body wash. 643 00:29:18,892 --> 00:29:20,828 Seems a bit crowded. 644 00:29:20,894 --> 00:29:25,899 But you both eventually get steady jobs and move to Texas. 645 00:29:30,371 --> 00:29:31,839 FUTURE ARJ: Hey. 646 00:29:31,905 --> 00:29:33,841 So what'd they say? 647 00:29:33,907 --> 00:29:35,976 He's gonna have to have the surgery. 648 00:29:36,043 --> 00:29:37,612 Okay, how much is it? 649 00:29:37,679 --> 00:29:39,547 We can't afford it. 650 00:29:39,614 --> 00:29:41,448 Then what's gonna happen to Dapper? 651 00:29:41,516 --> 00:29:42,883 Does that mean we're gonna have to... 652 00:29:42,950 --> 00:29:44,151 Oh. 653 00:29:44,218 --> 00:29:46,153 Oh, no. 654 00:29:46,220 --> 00:29:48,690 I'm so sorry, buddy. 655 00:29:48,757 --> 00:29:51,458 We have to put the dog to sleep? 656 00:29:51,526 --> 00:29:53,227 Yes. 657 00:29:53,294 --> 00:29:54,663 Let's maybe get out of here. 658 00:29:56,363 --> 00:29:58,566 That's what I have to live for? 659 00:29:58,633 --> 00:30:01,802 Yeah. What's wrong? Why are you so upset? 660 00:30:01,869 --> 00:30:03,370 Because my life sucks! 661 00:30:03,437 --> 00:30:07,141 I mean, it's not the worst life in the world, but damn, man. 662 00:30:07,207 --> 00:30:09,376 Pee bottle? Dead dog? 663 00:30:09,443 --> 00:30:10,745 I did everything I was supposed to do, 664 00:30:10,811 --> 00:30:12,179 and nothing's working out. 665 00:30:13,947 --> 00:30:16,551 I'm going to be honest with you, Arj. 666 00:30:16,618 --> 00:30:19,153 I'm not really supposed to be doing this. 667 00:30:19,219 --> 00:30:20,220 What does that mean? 668 00:30:20,287 --> 00:30:23,692 I'm overstepping my bounds as an angel. 669 00:30:23,758 --> 00:30:26,193 Do you see how my wings are kind of small? 670 00:30:26,260 --> 00:30:27,529 I wasn't gonna say anything, 671 00:30:27,595 --> 00:30:29,531 but yeah, they're on the tinier side. 672 00:30:29,597 --> 00:30:32,099 It means I'm lower order. 673 00:30:32,166 --> 00:30:33,367 I'm normally only in charge 674 00:30:33,434 --> 00:30:35,869 of saving people from texting and driving. 675 00:30:35,936 --> 00:30:39,541 Wait. You're telling me I have a budget guardian angel? 676 00:30:39,607 --> 00:30:42,209 -Kinda. -(SIGHS) 677 00:30:42,276 --> 00:30:43,944 I'm just trying to help you. 678 00:30:44,011 --> 00:30:45,747 I want you to have hope. 679 00:30:45,814 --> 00:30:49,350 I need to show you that your life is precious, 680 00:30:49,416 --> 00:30:51,519 that it's worth living. 681 00:30:51,586 --> 00:30:53,120 My life isn't precious. 682 00:30:53,187 --> 00:30:56,090 My life is just in the service of people like Jeff, 683 00:30:56,156 --> 00:30:57,592 the people who actually get to live 684 00:30:57,659 --> 00:31:00,861 and go on vacations and do cold plunges. 685 00:31:00,928 --> 00:31:04,666 You think Jeff's life is the life that's worth living? 686 00:31:06,033 --> 00:31:09,103 Maybe I can show you that that life 687 00:31:09,169 --> 00:31:11,573 is not all it's cracked up to be. 688 00:31:13,842 --> 00:31:14,843 (TAPPING ON CAR WINDOW) 689 00:31:17,945 --> 00:31:19,079 GUARD: Sir? 690 00:31:22,449 --> 00:31:24,451 Sir, are you okay? 691 00:31:24,519 --> 00:31:26,453 What? 692 00:31:26,521 --> 00:31:28,422 You must've fallen asleep in your car. (CHUCKLES) 693 00:31:28,489 --> 00:31:31,959 Yeah, I fell asleep. 694 00:31:32,025 --> 00:31:34,461 No problem. Get home safe, okay? 695 00:31:34,529 --> 00:31:35,929 Okay. 696 00:31:41,736 --> 00:31:43,070 FEMALE AUTOMATED VOICE: Good morning, Arj. 697 00:31:43,137 --> 00:31:46,073 Would you like to go home? 698 00:31:46,140 --> 00:31:47,474 Navigating to home. 699 00:31:47,542 --> 00:31:51,178 Estimated drive time, one hour and ten minutes. 700 00:32:28,683 --> 00:32:30,117 ARJ: Jeff? 701 00:32:31,285 --> 00:32:33,053 JEFF: Yo! 702 00:32:33,120 --> 00:32:35,857 I was just upstairs unloading some packages that came in. 703 00:32:35,924 --> 00:32:37,625 Those house slippers you wanted arrived. 704 00:32:37,692 --> 00:32:39,126 They're very cool. 705 00:32:40,194 --> 00:32:42,831 -What are you doing? -Nothing. 706 00:32:42,897 --> 00:32:45,199 You good? You need anything? 707 00:32:45,265 --> 00:32:48,670 -No, I'm good. -All right. 708 00:32:48,736 --> 00:32:51,371 Uh, I'm gonna go finish up. 709 00:32:51,438 --> 00:32:54,475 Just let me know if you want anything, okay? 710 00:32:56,443 --> 00:32:58,078 -Uh, hey, Jeff. -Yeah? 711 00:33:00,214 --> 00:33:01,749 Whose house is this? 712 00:33:03,217 --> 00:33:05,419 Your house. (CHUCKLES) 713 00:33:25,807 --> 00:33:27,609 Enjoying your new life? 714 00:33:27,675 --> 00:33:28,943 What's happened? 715 00:33:29,009 --> 00:33:31,713 You wanted to have wealth and success, here you go. 716 00:33:31,779 --> 00:33:33,046 Take a good look around, 717 00:33:33,113 --> 00:33:35,750 see if Jeff's life is all it's cracked up to be. 718 00:33:35,817 --> 00:33:36,951 I'll check in on you, 719 00:33:37,017 --> 00:33:38,385 and at the end of the week, we'll assess. 720 00:33:38,452 --> 00:33:40,354 -But I'm still me? -Yes. 721 00:33:40,420 --> 00:33:43,023 Your name is Arj, you look like you, 722 00:33:43,090 --> 00:33:46,260 but everything else is Jeff's life. 723 00:33:46,326 --> 00:33:49,429 Both the good and the bad. 724 00:33:49,496 --> 00:33:50,899 What happened to Jeff? 725 00:33:50,965 --> 00:33:53,635 He has your life. He thinks he's you. 726 00:33:53,701 --> 00:33:55,235 So he's my assistant? 727 00:33:55,302 --> 00:33:56,704 Yes. 728 00:33:56,771 --> 00:33:57,972 So he has to do whatever I ask him to do? 729 00:33:58,673 --> 00:33:59,707 Yes. 730 00:33:59,774 --> 00:34:01,074 If I'm hungry and I want a snack? 731 00:34:01,141 --> 00:34:03,143 GABRIEL: He'll get it for you. 732 00:34:03,210 --> 00:34:04,378 Hey, Jeff! 733 00:34:04,444 --> 00:34:06,881 Chips and guac coming right up. 734 00:34:06,948 --> 00:34:08,616 My man! 735 00:34:08,683 --> 00:34:09,984 JEFF: I'm just gonna head upstairs to your room, 736 00:34:10,050 --> 00:34:11,251 and finish unpacking those clothes. 737 00:34:11,318 --> 00:34:12,620 All right, cool. 738 00:34:12,687 --> 00:34:14,822 Enjoying the pool? 739 00:34:14,889 --> 00:34:17,324 Gabriel, the angel! Can Jeff see you? 740 00:34:17,391 --> 00:34:18,993 No, only you can see me. 741 00:34:19,059 --> 00:34:22,262 Ah. Well, I got to say, so far, this is great. 742 00:34:22,329 --> 00:34:23,998 You want to hit the pool? Pop on some trunks? 743 00:34:24,064 --> 00:34:26,000 Hey, Arj, uh, just reminding you, 744 00:34:26,066 --> 00:34:27,401 you got this meeting coming up. 745 00:34:27,467 --> 00:34:29,136 You should probably get ready to go soon. 746 00:34:29,202 --> 00:34:30,838 Meeting? 747 00:34:30,905 --> 00:34:31,973 I don't know anything about his work. 748 00:34:32,040 --> 00:34:33,140 What am I gonna say? 749 00:34:33,206 --> 00:34:35,977 You wanted to see what this life is like. 750 00:34:36,044 --> 00:34:39,279 Time to get to work, Mr. Mogul. 751 00:34:39,346 --> 00:34:40,682 -That's for you. -ARJ: Oh, God. 752 00:34:40,748 --> 00:34:42,550 There we go, bon appe-fucking-tit. 753 00:34:46,253 --> 00:34:47,487 Oh, my God! 754 00:34:47,555 --> 00:34:50,024 -This sushi's insane! -So sick, right? 755 00:34:50,090 --> 00:34:52,660 They fly the fish in from Japan every morning. 756 00:34:52,727 --> 00:34:54,294 Very high carbon footprint. 757 00:34:54,361 --> 00:34:55,697 -That's awesome. -Yeah. 758 00:34:55,763 --> 00:34:57,031 Yo, did you check out that launch proposal 759 00:34:57,097 --> 00:34:58,198 I sent over for the event next week? 760 00:34:58,265 --> 00:34:59,366 What'd you think about that? 761 00:34:59,834 --> 00:35:00,835 Uh... 762 00:35:00,902 --> 00:35:02,269 "Uh..." 763 00:35:02,336 --> 00:35:04,038 Looked good, I guess. 764 00:35:04,104 --> 00:35:06,808 Yeah? Great. 765 00:35:06,874 --> 00:35:08,442 All right. Well, yeah, that's all the business 766 00:35:08,509 --> 00:35:10,511 we had to get to today. So, what the fuck? How's life? 767 00:35:10,578 --> 00:35:13,815 Uh, same old. Just working, cold plunging. You? 768 00:35:13,881 --> 00:35:15,215 Work has been crazy, man. 769 00:35:15,282 --> 00:35:17,150 I had to fire one of my assistants, Darren. 770 00:35:17,217 --> 00:35:18,485 -Oh. -Yeah, he's a sweetheart. 771 00:35:18,553 --> 00:35:20,888 But I had this big event in New York last week 772 00:35:20,955 --> 00:35:22,456 and I put him in charge of vibes. 773 00:35:22,523 --> 00:35:24,324 And then I get there, and the vibes are just super off. 774 00:35:24,391 --> 00:35:25,392 -Hate that. -Yeah. 775 00:35:25,459 --> 00:35:27,127 -Wrong kind of candles. -Oh. 776 00:35:27,194 --> 00:35:29,329 He didn't tag the liquor sponsor in the media posts. 777 00:35:29,396 --> 00:35:31,198 -No! -The event was off a cliff. 778 00:35:31,264 --> 00:35:33,067 -The vibes were just tanked. -What was the scent 779 00:35:33,133 --> 00:35:34,736 he was supposed to get and what did he grab instead? 780 00:35:34,802 --> 00:35:35,870 He was supposed to get sandalwood. 781 00:35:35,937 --> 00:35:37,005 -He got vetiver. -Ugh! 782 00:35:37,071 --> 00:35:38,573 Whole place smelled like shit. 783 00:35:38,640 --> 00:35:40,074 Those aren't the same smells. 784 00:35:40,140 --> 00:35:41,475 -Everybody at the event must've been furious. -Yeah. 785 00:35:41,542 --> 00:35:43,044 But you know what though, dude? 786 00:35:43,111 --> 00:35:46,213 I've been reading a lot about, like, empathy and forgiveness 787 00:35:46,279 --> 00:35:48,382 in this new Jay Shetty book, so blessings to Darren. 788 00:35:48,448 --> 00:35:50,317 Ah, thank you. Hey, let me get this. 789 00:35:50,384 --> 00:35:52,754 Dude, no. Put it on the company. 790 00:35:52,820 --> 00:35:54,856 It was a "business lunch" after all, right? 791 00:35:54,922 --> 00:35:57,190 (LAUGHS) Oh, yeah. Why would we pay? 792 00:35:57,257 --> 00:36:00,193 This was the best lunch I've ever had! 793 00:36:00,260 --> 00:36:02,195 MAN: Thank you. All right, we got to go, though. 794 00:36:02,262 --> 00:36:04,398 I got to hit the cardio store, get a couple nibbles. 795 00:36:04,464 --> 00:36:06,868 (DO YOU WANNA FUNK BY PATRICK COWLEY PLAYING) 796 00:36:12,073 --> 00:36:13,173 MAN: Excuse me, sir. 797 00:36:13,240 --> 00:36:14,742 ARJ: Oh, hi. Can I help you? 798 00:36:14,809 --> 00:36:17,444 Yeah, I'm Grant. You called me to check out the pool heater. 799 00:36:17,512 --> 00:36:19,279 Ooh, that's right. What's the deal? 800 00:36:19,346 --> 00:36:20,948 So, bad news, the heater's busted. 801 00:36:21,015 --> 00:36:22,215 Probably gonna have to replace it. 802 00:36:22,282 --> 00:36:23,851 Probably like 30K for the heater, 803 00:36:23,918 --> 00:36:26,020 another five for the install. 804 00:36:26,087 --> 00:36:27,121 Okay. 805 00:36:28,523 --> 00:36:30,625 Problems with your home? 806 00:36:30,692 --> 00:36:35,029 Some pretty serious expenses. Must be inconvenient. 807 00:36:35,096 --> 00:36:36,564 Good thing I got a shit ton of money 808 00:36:36,631 --> 00:36:39,299 to cover any and all problems that come my way. (CHUCKLES) 809 00:36:39,366 --> 00:36:40,601 See you later, Gabe. 810 00:36:40,668 --> 00:36:42,537 I'm off to the sauna. 811 00:36:42,603 --> 00:36:43,938 ♪ There is something ♪ 812 00:36:44,005 --> 00:36:45,807 ARJ: So she doesn't remember me at all? 813 00:36:45,873 --> 00:36:48,609 This version of you didn't exist until today. 814 00:36:48,676 --> 00:36:52,180 So you'll have to reintroduce yourself. 815 00:36:52,245 --> 00:36:54,381 ♪ ...that I want to know ♪ 816 00:36:54,448 --> 00:36:55,415 Okay. 817 00:36:56,884 --> 00:36:58,351 Elena from lumber. 818 00:36:59,187 --> 00:37:00,755 Uh, yeah. 819 00:37:00,822 --> 00:37:02,724 You helped me find some lumber one time. It was very helpful. 820 00:37:02,790 --> 00:37:04,659 Oh, well, I'm glad it worked out. 821 00:37:04,726 --> 00:37:05,993 ARJ: How's it going over there? 822 00:37:06,060 --> 00:37:07,061 ELENA: In lumber? 823 00:37:08,162 --> 00:37:09,630 It's good. 824 00:37:09,697 --> 00:37:12,633 I'm glad. I was just over in plumbing, it's a shit show. 825 00:37:12,700 --> 00:37:15,002 -(CHUCKLES) -I'm Arj. 826 00:37:16,303 --> 00:37:17,739 Nice to meet you, Arj. 827 00:37:17,805 --> 00:37:20,575 ♪ If you wanna funk, let me show you how ♪ 828 00:37:20,641 --> 00:37:21,743 (INAUDIBLE) 829 00:37:21,809 --> 00:37:24,746 ♪ Do you wanna funk with me? ♪ 830 00:37:24,812 --> 00:37:26,514 Do we have any thoughts food-wise? 831 00:37:26,581 --> 00:37:28,616 Uh, I mean, we were looking at the ribeye. 832 00:37:28,683 --> 00:37:30,785 -It does look very good. -Let's do it. 833 00:37:32,720 --> 00:37:35,489 (INAUDIBLE) 834 00:37:35,556 --> 00:37:36,824 This wine is drinking great. 835 00:37:36,891 --> 00:37:38,593 And this food is eating great. 836 00:37:38,659 --> 00:37:41,428 Be careful. You gonna give me gout tonight. 837 00:37:41,495 --> 00:37:43,664 It has been such a pleasure serving you guys. 838 00:37:43,731 --> 00:37:45,499 Uh, dinner's on us tonight. 839 00:37:45,566 --> 00:37:46,601 -What? -No. 840 00:37:46,667 --> 00:37:48,636 -What? What? -Yes. 841 00:37:52,907 --> 00:37:53,941 Oh, no. 842 00:37:55,209 --> 00:37:57,211 Fascinating couple of days, I imagine. 843 00:37:57,277 --> 00:37:59,446 Hey, what's up? You need something? 844 00:37:59,514 --> 00:38:01,549 I'm kinda busy ordering clothes. 845 00:38:01,616 --> 00:38:03,518 So, what are you thinking? 846 00:38:03,584 --> 00:38:05,586 The week is over, are you ready to go back? 847 00:38:06,419 --> 00:38:08,022 Go back? What do you mean? 848 00:38:08,089 --> 00:38:11,826 Don't you see what's special about your life as it was? 849 00:38:11,893 --> 00:38:16,597 You see how superficial a life of wealth and success ultimately is? 850 00:38:17,364 --> 00:38:18,666 No. 851 00:38:18,733 --> 00:38:23,237 But have you really reflected on your experience? 852 00:38:23,303 --> 00:38:25,338 Are you nuts? I was living in my car! 853 00:38:25,405 --> 00:38:27,175 Now I'm living in this giant house. 854 00:38:27,241 --> 00:38:29,177 I can buy whatever I want, do whatever I want. 855 00:38:29,243 --> 00:38:31,012 But what about your job? What about Elena? 856 00:38:31,078 --> 00:38:32,180 What about the pool heater? 857 00:38:32,246 --> 00:38:34,549 Who gives a fuck about the pool heater? 858 00:38:34,615 --> 00:38:37,652 I show you something to make you realize your life is precious. 859 00:38:37,718 --> 00:38:40,420 You see it and you go back. You can't just stay. 860 00:38:40,487 --> 00:38:43,456 So it's all over? You're gonna make me go back? 861 00:38:44,258 --> 00:38:45,425 No, I can't do that. 862 00:38:46,459 --> 00:38:48,262 So if I want to stay, I can just stay? 863 00:38:48,328 --> 00:38:49,764 -Yes. -I have to want to go back? 864 00:38:49,831 --> 00:38:51,199 -That's right. -Then I don't want to go back. 865 00:38:51,265 --> 00:38:52,432 But you can't do that! 866 00:38:52,499 --> 00:38:55,102 -You just said I could. -(GRUMBLES) Shucks. 867 00:38:55,169 --> 00:38:56,771 You guided someone? 868 00:38:56,838 --> 00:39:01,441 Gabriel, you're not supposed to talk to people or be visible. 869 00:39:01,509 --> 00:39:04,278 -I know that. -Then why did you do this? 870 00:39:04,344 --> 00:39:05,880 He was a lost soul. 871 00:39:05,947 --> 00:39:07,114 I tried to show him 872 00:39:07,181 --> 00:39:09,684 that wealth wouldn't solve all his problems. 873 00:39:09,750 --> 00:39:10,952 And? 874 00:39:11,018 --> 00:39:14,522 It seems to have solved most of his problems. 875 00:39:14,589 --> 00:39:17,692 Gabriel, you were supposed to help Elena. 876 00:39:17,758 --> 00:39:20,427 What you've done has really changed things. 877 00:39:20,493 --> 00:39:22,429 She had to cancel her date with Arj 878 00:39:22,495 --> 00:39:24,298 and that set off a chain reaction. 879 00:39:24,364 --> 00:39:26,934 The date went differently, Arj lost his job, 880 00:39:27,001 --> 00:39:28,401 and that's what's led us here. 881 00:39:28,468 --> 00:39:30,905 You have to get Arj to go back. 882 00:39:30,972 --> 00:39:34,575 And until you do, I have to take your wings. 883 00:39:34,642 --> 00:39:36,476 Oh, man. 884 00:39:36,544 --> 00:39:38,478 Turn around. 885 00:39:42,650 --> 00:39:43,985 (MARTHA SIGHS) 886 00:39:45,987 --> 00:39:48,122 (PUSH IT BY SALT-N-PEPA PLAYING) 887 00:39:48,189 --> 00:39:49,757 ♪ Ow! Baby! ♪ 888 00:39:49,824 --> 00:39:51,259 My guy! 889 00:39:52,226 --> 00:39:55,897 Hey! Who wants some fresh bubble? 890 00:39:56,564 --> 00:39:58,633 Whoa! 891 00:39:58,699 --> 00:40:01,669 Justin needs them bubs. 892 00:40:01,736 --> 00:40:04,772 Elena needs some bubs. 893 00:40:04,839 --> 00:40:06,473 Tell me what you think. Be honest. 894 00:40:06,540 --> 00:40:08,509 Don't lie to me, don't lie to me. 895 00:40:09,409 --> 00:40:11,012 How's it drinking? 896 00:40:11,078 --> 00:40:12,947 -That's drinking nice. -Yes. 897 00:40:14,382 --> 00:40:15,983 Jeff! Come here, man. 898 00:40:16,050 --> 00:40:18,085 Have some wine. Have a little glass. 899 00:40:18,152 --> 00:40:20,588 -Oh, wow. Thanks. -Here, have some. Have fun. 900 00:40:23,090 --> 00:40:25,425 -That's really good. -Yeah. 901 00:40:25,492 --> 00:40:26,961 I should get back to cleaning up, though. 902 00:40:27,028 --> 00:40:28,930 Good call. Keep cleaning, Jeff. 903 00:40:29,664 --> 00:40:31,198 Hey! 904 00:40:31,265 --> 00:40:33,200 It's Gabriel! 905 00:40:33,267 --> 00:40:35,202 Gabriel, the angel. 906 00:40:35,269 --> 00:40:37,338 -Where's your little wings? -I lost them. 907 00:40:37,405 --> 00:40:38,706 Ooh. You've been a bad boy. 908 00:40:38,773 --> 00:40:40,508 So no wings, what does that mean? 909 00:40:40,574 --> 00:40:42,376 People can see me, I have less powers. 910 00:40:42,442 --> 00:40:44,512 -It's very embarrassing. -Uh-oh. 911 00:40:44,578 --> 00:40:47,480 Listen, I know you like this life, 912 00:40:47,548 --> 00:40:49,482 but may I pose a question? 913 00:40:49,550 --> 00:40:51,185 Is this fair to Jeff? 914 00:40:51,252 --> 00:40:53,354 Jeff? Jeff's chilling. 915 00:40:53,421 --> 00:40:54,555 Is he? 916 00:40:56,257 --> 00:40:57,258 ARJ: What are you doing? 917 00:41:05,299 --> 00:41:07,735 Why am I holding my own trash? 918 00:41:08,936 --> 00:41:10,071 Why are you in my clothes? 919 00:41:11,806 --> 00:41:13,140 What's happening right now? 920 00:41:13,207 --> 00:41:14,675 What did you do to me? 921 00:41:15,609 --> 00:41:17,645 (HYPERVENTILATING) 922 00:41:19,547 --> 00:41:21,215 -Oh, no. -What happened? 923 00:41:21,282 --> 00:41:22,482 I gave him his memory back, 924 00:41:22,550 --> 00:41:24,051 but I think he may have went into shock. 925 00:41:24,118 --> 00:41:25,186 Is he dead? 926 00:41:25,252 --> 00:41:27,154 No. Definitely not. 927 00:41:27,221 --> 00:41:29,724 Oh, shit, some dude just died. 928 00:41:29,790 --> 00:41:30,992 Let's bounce. 929 00:41:31,058 --> 00:41:32,593 He's not dead! 930 00:41:33,627 --> 00:41:36,263 I hope not. 931 00:41:36,330 --> 00:41:40,034 I did not know you were struggling to the point that you needed 932 00:41:40,935 --> 00:41:43,070 divine intervention. 933 00:41:43,137 --> 00:41:44,739 But you got to switch back, man! 934 00:41:44,805 --> 00:41:46,741 Give me my life back. 935 00:41:46,807 --> 00:41:48,909 So, what? I just go back to living in my car? 936 00:41:48,976 --> 00:41:51,412 -You lived in your car? -Yes, Jeff, I did. 937 00:41:51,479 --> 00:41:53,047 Why do you think an angel got involved? 938 00:41:53,114 --> 00:41:54,415 'Cause I had too many roommates? 939 00:41:54,482 --> 00:41:56,350 Okay, that's bad. 940 00:41:56,417 --> 00:41:58,019 And I acknowledge that. 941 00:41:58,085 --> 00:41:59,920 So here's what I'm going to do. 942 00:41:59,987 --> 00:42:01,722 If you switch back right now, 943 00:42:01,789 --> 00:42:04,859 I'm going to give you $200,000. 944 00:42:04,925 --> 00:42:07,128 (SNICKERS) You spend more than that on one of your watches! 945 00:42:07,194 --> 00:42:08,396 You're lowballing me on your existence? 946 00:42:08,462 --> 00:42:09,463 You live in your car! 947 00:42:09,530 --> 00:42:10,598 I thought that'd be a lot to you. 948 00:42:10,664 --> 00:42:12,133 -I don't know. -How greedy are you, man? 949 00:42:12,199 --> 00:42:13,768 I'm not greedy! It's an opening offer! 950 00:42:13,834 --> 00:42:15,302 -That's how negotiations work. -That's worth your entire life? 951 00:42:15,369 --> 00:42:16,937 Counter! Make me an offer. 952 00:42:17,004 --> 00:42:18,873 Time out, guys. 953 00:42:18,939 --> 00:42:21,042 You can't do that, Jeff. 954 00:42:21,108 --> 00:42:22,610 This is Arj's experience. 955 00:42:22,676 --> 00:42:25,279 -You might not remember anything. -What? 956 00:42:25,346 --> 00:42:26,781 Okay, how's this? 957 00:42:26,847 --> 00:42:29,583 Switch back, or you are evil, 958 00:42:29,650 --> 00:42:32,386 and this angel man will send you to Hell forever. 959 00:42:32,453 --> 00:42:33,487 Smite him! 960 00:42:33,554 --> 00:42:35,122 I can't send someone to Hell. 961 00:42:35,189 --> 00:42:36,490 That's actually not my department. 962 00:42:36,557 --> 00:42:39,393 Good God, man, you are very unhelpful! 963 00:42:41,228 --> 00:42:42,263 Listen. 964 00:42:43,164 --> 00:42:45,166 I drive around L.A. 965 00:42:45,232 --> 00:42:49,603 I see the homeless, houseless crisis 966 00:42:49,670 --> 00:42:50,905 that has befallen us, 967 00:42:50,971 --> 00:42:52,973 and I did not know that you were a part of that, 968 00:42:53,040 --> 00:42:54,275 and I don't want you to be. 969 00:42:54,341 --> 00:42:55,843 But that being said, 970 00:42:55,910 --> 00:42:58,513 I think stealing my entire life 971 00:42:58,579 --> 00:42:59,947 is a little bit harsh. 972 00:43:01,415 --> 00:43:03,117 GABRIEL: You're not a bad person, Arj. 973 00:43:03,184 --> 00:43:06,387 I know you don't want to hurt Jeff to have a good life. 974 00:43:08,322 --> 00:43:10,525 -All right, I'll switch back. -Yeah! Fuck yeah! 975 00:43:10,591 --> 00:43:12,793 -But I want a few days. -For what? 976 00:43:12,860 --> 00:43:14,095 To do some fun shit, okay? 977 00:43:14,161 --> 00:43:16,464 Come on, a few days. 978 00:43:17,932 --> 00:43:18,933 Jeff? 979 00:43:21,735 --> 00:43:23,104 You know what? 980 00:43:23,170 --> 00:43:26,107 If that's what you feel you need, I will do that. 981 00:43:27,408 --> 00:43:28,676 -Okay. -Okay. 982 00:43:28,742 --> 00:43:31,278 Okay. 983 00:43:31,345 --> 00:43:32,680 So in the meantime, can I get a few grand 984 00:43:32,746 --> 00:43:34,682 so I can get, like, a hotel room and shit? 985 00:43:34,748 --> 00:43:36,717 Yeah, yeah, let's get you a nice suite at the Chateau Marmont. 986 00:43:36,784 --> 00:43:38,385 Or how about get fucked! 987 00:43:38,452 --> 00:43:41,155 You fired me 'cause I put, like, $300 on your credit card! 988 00:43:41,222 --> 00:43:43,257 Why don't you tough it out for a few days? 989 00:43:44,526 --> 00:43:46,227 I see what's happening here. 990 00:43:46,293 --> 00:43:47,962 Eat the rich, am I right? 991 00:43:48,028 --> 00:43:49,463 You think 'cause I'm a tech bro, 992 00:43:49,531 --> 00:43:51,566 I can't live your life for a little while? 993 00:43:51,632 --> 00:43:53,701 I can live your life in my sleep. 994 00:43:53,767 --> 00:43:55,970 I came from nothing. I'm self-made. 995 00:43:56,036 --> 00:43:57,304 You came from nothing? 996 00:43:57,371 --> 00:43:59,840 Oh, I came from very, very humble beginnings. 997 00:43:59,907 --> 00:44:00,908 What'd your parents do? 998 00:44:00,975 --> 00:44:03,744 My father was an orthopedic surgeon, 999 00:44:03,811 --> 00:44:06,480 and my mother practiced law. 1000 00:44:06,548 --> 00:44:08,215 -Hmm. -At a pretty big firm. 1001 00:44:08,282 --> 00:44:09,383 ARJ: Hmm. 1002 00:44:09,450 --> 00:44:11,018 But that is not the money that I got 1003 00:44:11,085 --> 00:44:12,486 for my cell phone tower thing. 1004 00:44:12,554 --> 00:44:13,988 That came from my grandfather, 1005 00:44:15,289 --> 00:44:16,657 who owned newspapers. 1006 00:44:18,225 --> 00:44:19,693 You know what? 1007 00:44:19,760 --> 00:44:23,063 Enjoy the fruits of my hard work. 1008 00:44:23,130 --> 00:44:26,000 I'll be out there just fine! 1009 00:44:26,066 --> 00:44:27,201 Okay. 1010 00:44:30,104 --> 00:44:31,506 Well, what are you going to do? 1011 00:44:31,573 --> 00:44:33,508 I'm going to give you some space 1012 00:44:33,575 --> 00:44:35,709 and see you in a few days. 1013 00:44:35,776 --> 00:44:36,777 Bye. 1014 00:44:38,245 --> 00:44:40,014 Hey, Jeff? 1015 00:44:40,080 --> 00:44:43,851 So, um, since I lost my wings, I need a place to stay. 1016 00:44:43,918 --> 00:44:45,286 Can I move in with you? 1017 00:44:45,352 --> 00:44:48,355 I mean, I'm living in this yucky little motel now. 1018 00:44:48,422 --> 00:44:50,559 What, are we going to share a bed? 1019 00:44:50,625 --> 00:44:53,727 I'll go under the covers and you go over. 1020 00:44:53,794 --> 00:44:55,296 Or I'll go over and you go under. 1021 00:44:55,362 --> 00:44:57,998 Whichever you prefer. What do you say? 1022 00:44:59,133 --> 00:45:00,167 Roomies? 1023 00:45:04,772 --> 00:45:06,040 I'll be right down. 1024 00:45:09,143 --> 00:45:12,079 So, like, could you fly? 1025 00:45:13,380 --> 00:45:15,416 Uh, no. 1026 00:45:15,482 --> 00:45:17,952 My wings were too small. 1027 00:45:18,018 --> 00:45:20,622 Well, it's not the size of the wing. 1028 00:45:20,689 --> 00:45:23,592 -Actually, it is. -Oh, that's too bad. 1029 00:45:27,562 --> 00:45:28,563 (KNOCKING AT DOOR) 1030 00:45:29,496 --> 00:45:30,497 WOMAN: Hello? 1031 00:45:32,701 --> 00:45:34,435 -(KNOCKING AT DOOR) -WOMAN: Checkout time. 1032 00:45:34,501 --> 00:45:35,936 Hello? 1033 00:45:36,003 --> 00:45:37,471 -(KNOCKING AT DOOR) -WOMAN: Hello? 1034 00:45:37,539 --> 00:45:38,540 One second. 1035 00:45:41,408 --> 00:45:42,409 WOMAN: Hello? 1036 00:45:45,879 --> 00:45:47,281 (KNOCKING AT DOOR) 1037 00:45:48,916 --> 00:45:50,818 Uh, checkout time. 1038 00:45:50,884 --> 00:45:54,121 I don't want to check out. I would like to stay here. 1039 00:45:54,188 --> 00:45:56,123 You want to stay, you pay money. 1040 00:45:56,190 --> 00:45:59,260 -How much money? -$125. 1041 00:45:59,326 --> 00:46:01,462 I don't have that much money right now. 1042 00:46:01,529 --> 00:46:03,497 If no have, you check out. 1043 00:46:03,565 --> 00:46:06,568 How about I pay you by tonight? Is that okay? 1044 00:46:07,736 --> 00:46:08,969 -Okay. -Thank you. 1045 00:46:12,172 --> 00:46:13,941 We need to find a way to make some money. 1046 00:46:14,743 --> 00:46:16,777 (HORN BLARING) 1047 00:46:18,345 --> 00:46:19,813 WOMAN: Here you go. 1048 00:46:19,880 --> 00:46:22,483 Hey, is there any update on the huevos rancheros for Alex? 1049 00:46:22,550 --> 00:46:24,285 Um, gonna be another 15. 1050 00:46:24,351 --> 00:46:25,654 -Fifteen minutes? -(HORN BLARING) 1051 00:46:25,720 --> 00:46:27,522 -I don't know, man. -I'm double parked over here! 1052 00:46:27,589 --> 00:46:28,789 -You hear these honks? -(HORN BLARING) 1053 00:46:28,856 --> 00:46:29,890 These honks are for me! 1054 00:46:29,957 --> 00:46:31,191 Order for Alex. 1055 00:46:31,258 --> 00:46:32,960 Thank you. What happened to 15 minutes? 1056 00:46:33,027 --> 00:46:34,028 WOMAN: What do you want me to say? 1057 00:46:34,094 --> 00:46:35,396 -I hate my life. -JEFF: Thank you. 1058 00:46:35,462 --> 00:46:38,032 WOMAN 2: Come on! You can't double park! Let's go! 1059 00:46:38,098 --> 00:46:40,034 -One second. -WOMAN 2: Get a pet-sitting job! 1060 00:46:40,100 --> 00:46:41,736 -Sorry! Okay. -WOMAN 2: Let's go, go, go! 1061 00:46:41,802 --> 00:46:43,571 Oh, my God. 1062 00:46:43,638 --> 00:46:45,139 JEFF: Shit. 1063 00:46:46,608 --> 00:46:47,975 -(CAR THUDS) -Oh, shit! 1064 00:46:48,042 --> 00:46:49,410 You hit a car. 1065 00:46:49,476 --> 00:46:51,879 I know I hit a car, I can see that! 1066 00:46:51,945 --> 00:46:53,380 I'm used to my normal car's cameras 1067 00:46:53,447 --> 00:46:55,684 and sensors and shit, it beeps. 1068 00:46:55,750 --> 00:46:57,017 I need the beeps! 1069 00:46:58,886 --> 00:47:01,155 (EVERYBODY'S HAPPY NOWADAYS BY BUZZCOCKS PLAYING) 1070 00:47:04,825 --> 00:47:05,993 (DOORBELL RINGING) 1071 00:47:07,394 --> 00:47:08,996 "Pizza was yummy. Five stars!" 1072 00:47:09,063 --> 00:47:10,598 Nice! 1073 00:47:11,566 --> 00:47:13,200 They tipped you $1.15. 1074 00:47:13,267 --> 00:47:14,669 Dicks! 1075 00:47:16,403 --> 00:47:17,838 Jeff, Renee's getting antsy about her poke bowl. 1076 00:47:17,905 --> 00:47:19,541 Yeah, tell her it's on the way. 1077 00:47:19,607 --> 00:47:22,510 Why does she need this poke bowl so soon? 1078 00:47:22,577 --> 00:47:25,446 Let's pick up some pad Thai for Martin. 1079 00:47:25,513 --> 00:47:26,947 Can I use your restroom real quick? 1080 00:47:27,014 --> 00:47:28,449 MAN: Drivers can't use the bathroom. 1081 00:47:28,516 --> 00:47:30,618 Great, thanks. 1082 00:47:30,685 --> 00:47:33,354 ROBOT: Order up! I'm ready for my food. 1083 00:47:33,420 --> 00:47:35,222 Oh, you got to be fucking kidding me. 1084 00:47:36,490 --> 00:47:38,325 You're serving this thing before me? 1085 00:47:39,960 --> 00:47:41,596 This is how the robots win, you know. 1086 00:47:41,663 --> 00:47:43,765 Jeff, Ashley's wondering where the rigatoni is. 1087 00:47:43,832 --> 00:47:44,898 Yeah, well, tell Ashley 1088 00:47:44,965 --> 00:47:46,266 they gave her rigatoni to the last guy 1089 00:47:46,333 --> 00:47:47,702 and then they gave me chicken parm, 1090 00:47:47,769 --> 00:47:48,770 and now I got to go back 1091 00:47:48,837 --> 00:47:49,903 to the place to get her rigatoni 1092 00:47:49,970 --> 00:47:51,740 while they make a whole new rigatoni. 1093 00:47:53,273 --> 00:47:54,709 Just tell her it'll be there soon. 1094 00:47:54,776 --> 00:47:55,810 -(HORN BEEPS) -ROBOT: Look out! 1095 00:47:55,876 --> 00:47:57,679 I'm coming through. 1096 00:47:57,746 --> 00:47:59,046 ♪ But I don't know what it is ♪ 1097 00:47:59,113 --> 00:48:03,450 ♪ 'Cause everybody's happy nowadays... ♪ 1098 00:48:03,518 --> 00:48:05,787 Whoa, whoa, whoa. Where's the extra ranch, homie? 1099 00:48:05,854 --> 00:48:08,489 Oh, uh, I don't, like, pack the bags. 1100 00:48:08,556 --> 00:48:09,624 I just deliver them, so... 1101 00:48:09,691 --> 00:48:10,991 Okay, but I can't eat this amount of wings 1102 00:48:11,058 --> 00:48:12,926 with this amount of ranch. You understand? 1103 00:48:12,993 --> 00:48:15,429 I agree that's not enough ranch, 1104 00:48:15,496 --> 00:48:16,564 but I don't know what to tell you. 1105 00:48:16,631 --> 00:48:19,233 Okay, well, one ranch, one star, bitch. 1106 00:48:19,299 --> 00:48:20,835 Please don't do that! 1107 00:48:20,901 --> 00:48:21,902 Fuck! 1108 00:48:23,237 --> 00:48:24,739 GABRIEL: We made enough money, right? 1109 00:48:24,806 --> 00:48:26,006 JEFF: Yeah, definitely. 1110 00:48:26,073 --> 00:48:27,975 As long as this lady lets us pay by phone, 1111 00:48:28,041 --> 00:48:29,577 we're good. 1112 00:48:32,246 --> 00:48:33,947 No. 1113 00:48:34,014 --> 00:48:35,082 No, no, no, no, no! 1114 00:48:35,149 --> 00:48:37,084 I don't get paid till the end of the week? 1115 00:48:38,385 --> 00:48:40,921 Don't these shitheads know I need this money now? 1116 00:48:43,390 --> 00:48:45,426 You know, with all we spent on gas, 1117 00:48:45,492 --> 00:48:47,227 we actually lost money today. 1118 00:48:48,495 --> 00:48:50,063 Where are we going to sleep? 1119 00:48:52,700 --> 00:48:56,336 Let's focus on the positives about the car. 1120 00:48:56,403 --> 00:48:57,438 It's tight on space, 1121 00:48:57,505 --> 00:48:59,273 but since we've got separate seats, 1122 00:48:59,339 --> 00:49:01,709 it's like we each have our own little beds. 1123 00:49:03,611 --> 00:49:07,849 Maybe we could put a little curtain up in between for privacy. 1124 00:49:07,916 --> 00:49:09,149 Could be cute. 1125 00:49:10,250 --> 00:49:11,351 No. 1126 00:49:11,418 --> 00:49:13,153 No curtain, okay. 1127 00:49:14,689 --> 00:49:16,624 But will you promise to think about it? 1128 00:49:18,593 --> 00:49:19,993 Yeah, okay, I'll think about it. 1129 00:49:23,798 --> 00:49:26,967 You look stunning. 1130 00:49:27,034 --> 00:49:28,068 You look ravishing. 1131 00:49:28,135 --> 00:49:31,171 Listen, I have a crazy question for you. 1132 00:49:31,238 --> 00:49:33,474 Do you want to go to Paris this weekend? 1133 00:49:33,541 --> 00:49:34,843 What? 1134 00:49:34,909 --> 00:49:36,544 Like "Paris" Paris? 1135 00:49:36,611 --> 00:49:38,479 -This weekend? -Yeah. 1136 00:49:38,546 --> 00:49:40,648 I actually have, uh... 1137 00:49:40,715 --> 00:49:42,249 (SIGHS) the union meeting. I can't. 1138 00:49:42,316 --> 00:49:44,519 But is there any way we can go another time? 1139 00:49:44,586 --> 00:49:47,889 Uh, it kinda has to be this weekend. 1140 00:49:47,956 --> 00:49:50,123 Why's it got to be this weekend? 1141 00:49:50,190 --> 00:49:53,360 I can't really explain, but it just does. 1142 00:49:53,427 --> 00:49:55,062 Could you blow off the union thing? 1143 00:49:55,128 --> 00:49:57,699 It took so long to get everybody to believe in this thing, I... 1144 00:49:57,765 --> 00:49:59,701 I don't want them to think I'm not serious. 1145 00:49:59,767 --> 00:50:01,903 (ARJ GRUNTS IN FRUSTRATION) 1146 00:50:01,970 --> 00:50:04,471 -What is that noise? -It's... 1147 00:50:05,339 --> 00:50:06,508 It's frustration 1148 00:50:06,574 --> 00:50:08,075 'cause there's this one version of our lives 1149 00:50:08,141 --> 00:50:11,011 where we both go to Paris this weekend, 1150 00:50:11,078 --> 00:50:12,680 we have this amazing time together. 1151 00:50:12,747 --> 00:50:14,281 And instead, you got to stay here 1152 00:50:14,348 --> 00:50:17,417 and fight for better working conditions at Hardware Heaven. 1153 00:50:17,484 --> 00:50:18,620 And that sucks. 1154 00:50:19,286 --> 00:50:21,121 Why does it suck? 1155 00:50:21,188 --> 00:50:22,624 It's my life. 1156 00:50:22,690 --> 00:50:25,392 -I didn't mean it that way. -No. I think you did. 1157 00:50:27,294 --> 00:50:28,796 I get it. 1158 00:50:28,863 --> 00:50:30,732 We live two different lives. 1159 00:50:30,798 --> 00:50:33,133 I live in my design studio and sleep on a futon 1160 00:50:33,200 --> 00:50:35,603 and you sleep here. 1161 00:50:35,670 --> 00:50:39,206 But this is my life, and I have to fight for it 1162 00:50:39,273 --> 00:50:42,577 whether you think it's worth fighting for or not. 1163 00:50:43,511 --> 00:50:44,512 -Elena, I... -No. 1164 00:50:46,146 --> 00:50:47,147 Save it. 1165 00:50:48,282 --> 00:50:49,349 I'm going to go home. 1166 00:51:13,407 --> 00:51:14,509 -(COLLISION ALARM BEEPING) -(HORN BLARING) 1167 00:51:14,576 --> 00:51:16,044 (ARJ SCREAMING) 1168 00:51:20,347 --> 00:51:22,316 Got some snacks! 1169 00:51:22,382 --> 00:51:23,518 We have a problem. 1170 00:51:24,318 --> 00:51:25,853 -What? -It's Arj. 1171 00:51:25,920 --> 00:51:27,855 I spoke with a colleague. 1172 00:51:27,922 --> 00:51:29,189 He had an accident. 1173 00:51:29,991 --> 00:51:31,458 He's in a coma. 1174 00:51:31,526 --> 00:51:33,761 He's in a coma? 1175 00:51:33,828 --> 00:51:35,697 What happened to him? 1176 00:51:35,763 --> 00:51:37,632 He was texting and driving. 1177 00:51:38,365 --> 00:51:39,466 What? 1178 00:51:39,534 --> 00:51:41,101 I... I thought that was your whole thing, 1179 00:51:41,168 --> 00:51:42,837 to not let that happen! 1180 00:51:42,904 --> 00:51:44,706 I'm here. I couldn't save him. 1181 00:51:44,772 --> 00:51:46,340 So what happens now? 1182 00:51:46,406 --> 00:51:49,376 We have to wait till he gets out of the coma. 1183 00:51:49,443 --> 00:51:51,546 He has to be the one who wants to switch. 1184 00:51:53,280 --> 00:51:56,951 I agreed to switch lives with him for a few days 1185 00:51:57,018 --> 00:51:58,352 out of the kindness of my heart 1186 00:51:58,418 --> 00:51:59,787 so he could have some fun. 1187 00:51:59,854 --> 00:52:02,122 This cannot be the deal! 1188 00:52:02,189 --> 00:52:04,458 I cannot be like this any longer! 1189 00:52:04,525 --> 00:52:05,893 I don't like it! 1190 00:52:05,960 --> 00:52:08,128 You go talk to your angel friends, and you fix this. 1191 00:52:08,195 --> 00:52:09,897 You fix this for me, okay? 1192 00:52:10,732 --> 00:52:12,634 -I will. -Thank you! 1193 00:52:13,534 --> 00:52:15,069 Gabriel. 1194 00:52:15,135 --> 00:52:16,537 You've been let go. 1195 00:52:16,604 --> 00:52:18,906 What? I'm fired? 1196 00:52:18,973 --> 00:52:21,643 This is too big a mess you've created. 1197 00:52:21,709 --> 00:52:23,645 What happens to me? 1198 00:52:23,711 --> 00:52:26,480 You live out this life as a human. 1199 00:52:26,547 --> 00:52:27,982 There must be another way. 1200 00:52:29,050 --> 00:52:31,719 If Arj decides to switch back 1201 00:52:31,786 --> 00:52:36,924 and have hope for his life, then you and Jeff are fine. 1202 00:52:36,991 --> 00:52:39,994 But until then, you're human. 1203 00:52:41,428 --> 00:52:43,397 I already feel it. 1204 00:52:43,463 --> 00:52:45,066 I'm perspiring. 1205 00:52:45,133 --> 00:52:47,568 I... I need deodorant. 1206 00:52:47,635 --> 00:52:49,871 And my stomach feels strange. 1207 00:52:49,937 --> 00:52:51,171 I think... 1208 00:52:51,238 --> 00:52:52,640 I'm hungry? 1209 00:52:57,177 --> 00:52:59,814 How will I know when I'm done chewing? 1210 00:53:01,448 --> 00:53:04,118 Oh, you've never eaten anything before, huh? 1211 00:53:04,184 --> 00:53:08,288 Um, you know, I think you'll just know. 1212 00:53:08,355 --> 00:53:10,925 What if I choke? I've seen it happen a lot. 1213 00:53:10,992 --> 00:53:13,628 Just eat the hamburger, okay? 1214 00:53:23,538 --> 00:53:24,972 -Wow. -Yeah? 1215 00:53:26,107 --> 00:53:28,241 -This is nice. -(CHUCKLES) 1216 00:53:28,308 --> 00:53:29,911 It's like nothing I've experienced. 1217 00:53:29,977 --> 00:53:32,080 (CHUCKLING) Yeah, man. 1218 00:53:32,146 --> 00:53:34,649 No? Have a chicken nuggie. 1219 00:53:42,690 --> 00:53:44,792 There you go! It happened, see? 1220 00:53:44,859 --> 00:53:46,460 Instinct kicked in. 1221 00:53:46,527 --> 00:53:48,596 -Oh. (CHUCKLES) -Yeah! 1222 00:53:49,797 --> 00:53:52,399 -I like this even more. -Yeah. 1223 00:53:52,466 --> 00:53:54,168 -Have some milkshake. -Mmm. 1224 00:54:01,743 --> 00:54:04,645 -Wow. -(CHUCKLES) 1225 00:54:04,712 --> 00:54:08,783 Jeff, could you imagine seeing strawberries for thousands of years 1226 00:54:08,850 --> 00:54:13,353 but never actually knowing the sweet taste enclosed in those magical berries? 1227 00:54:14,055 --> 00:54:15,355 I can't imagine. 1228 00:54:15,422 --> 00:54:17,525 And in all fairness, that's a chocolate milkshake. 1229 00:54:19,560 --> 00:54:22,329 What are we going to do, Jeff? I'm scared. 1230 00:54:22,395 --> 00:54:23,430 We don't have any money, 1231 00:54:23,497 --> 00:54:25,833 and I'm already perspiring a lot. 1232 00:54:25,900 --> 00:54:29,302 So I looked up online how long the average coma lasts. 1233 00:54:29,369 --> 00:54:32,206 Two weeks. Not that bad, you know. 1234 00:54:32,272 --> 00:54:34,942 So we just got to make enough money to last until this guy wakes up. 1235 00:54:35,009 --> 00:54:36,978 Tomorrow, I'll go to my old office. 1236 00:54:37,044 --> 00:54:39,647 I know everything about all the companies they've invested in. 1237 00:54:39,714 --> 00:54:41,281 So, I'll give them some insight 1238 00:54:41,348 --> 00:54:43,383 that makes me look like a financial genius. 1239 00:54:43,450 --> 00:54:44,719 They'll hire me on the spot. 1240 00:54:44,786 --> 00:54:46,521 It'll be enough money for both of us. 1241 00:54:46,587 --> 00:54:48,990 We'll be out of that motel tomorrow. 1242 00:54:52,794 --> 00:54:53,795 There you go. 1243 00:54:54,361 --> 00:54:55,495 There you go! 1244 00:54:55,563 --> 00:54:57,497 You're a big boy, huh? 1245 00:54:57,565 --> 00:54:59,534 -Yeah, I'm a big boy. -(CHUCKLES) 1246 00:54:59,600 --> 00:55:00,802 You sure are. 1247 00:55:02,302 --> 00:55:04,906 Let go of me! Let go of me! 1248 00:55:07,074 --> 00:55:08,976 Did you get the job? 1249 00:55:09,043 --> 00:55:11,012 Does it look like I got the job? 1250 00:55:11,078 --> 00:55:12,246 No! 1251 00:55:12,312 --> 00:55:14,048 They accused me of hacking into their files, 1252 00:55:14,115 --> 00:55:16,751 and then they basically threatened to kill me. 1253 00:55:16,818 --> 00:55:18,418 -Oh, no. -Yeah. 1254 00:55:19,419 --> 00:55:21,354 Chicken nuggie? 1255 00:55:21,421 --> 00:55:25,993 Yes, of course I respect patient confidentiality. 1256 00:55:26,060 --> 00:55:27,528 I just need to know, 1257 00:55:27,595 --> 00:55:31,232 do you have any Indian dudes there that are in a coma? 1258 00:55:31,299 --> 00:55:33,568 Yes, I've actually called many times. 1259 00:55:33,634 --> 00:55:35,502 Hello? Hello? 1260 00:55:37,672 --> 00:55:38,940 I don't think they're going to tell me 1261 00:55:39,006 --> 00:55:41,008 any more information about this. 1262 00:55:41,909 --> 00:55:43,110 It's been three weeks, 1263 00:55:43,177 --> 00:55:45,546 I've applied for one million jobs. 1264 00:55:45,613 --> 00:55:47,114 I either don't hear back at all 1265 00:55:47,181 --> 00:55:48,448 or it's a scam where people just want me 1266 00:55:48,516 --> 00:55:50,785 to send them pictures of my feet. 1267 00:55:50,852 --> 00:55:52,653 Are you listening to me, Gabriel? 1268 00:55:53,921 --> 00:55:56,691 Sorry. The Internet is amazing, Jeff. 1269 00:55:56,757 --> 00:55:58,559 I want to help you find jobs, 1270 00:55:58,626 --> 00:56:01,461 but I also want to look at photos of baby elephants. 1271 00:56:01,529 --> 00:56:02,597 (CHUCKLES) 1272 00:56:02,663 --> 00:56:05,199 Look at this guy, bathing in a river. 1273 00:56:05,266 --> 00:56:06,601 His name's Oliver. 1274 00:56:06,667 --> 00:56:09,270 I cannot financially support the both of us anymore. 1275 00:56:09,337 --> 00:56:10,972 You have to get a job, Gabriel. 1276 00:56:11,038 --> 00:56:12,607 -A job? -Yeah. 1277 00:56:12,673 --> 00:56:15,743 Wow. Wonder what I want to be. 1278 00:56:15,810 --> 00:56:18,045 An architect, a scientist. 1279 00:56:18,112 --> 00:56:19,513 Maybe I want to work with animals. 1280 00:56:20,114 --> 00:56:21,148 Oh. 1281 00:56:21,215 --> 00:56:23,217 Maybe I could work with baby elephants. 1282 00:56:24,018 --> 00:56:25,019 Maybe. 1283 00:56:26,287 --> 00:56:27,454 But probably not. 1284 00:56:27,521 --> 00:56:28,556 FELIPE: Come on, Gabriel. 1285 00:56:28,623 --> 00:56:30,258 You need to move more fast, please. 1286 00:56:31,859 --> 00:56:32,894 Do we do any other stuff 1287 00:56:32,960 --> 00:56:34,427 or is it just dishes all night? 1288 00:56:34,494 --> 00:56:36,264 Just washing dishes all night. 1289 00:56:40,234 --> 00:56:42,136 My first check. 1290 00:56:42,203 --> 00:56:44,471 Felipe, my first check. 1291 00:56:44,538 --> 00:56:45,539 Good, Gabe. 1292 00:56:47,375 --> 00:56:49,010 You're shitting me. 1293 00:56:49,076 --> 00:56:51,979 Felipe, there's something wrong with my check! 1294 00:56:52,046 --> 00:56:54,481 FELIPE: What's wrong with your check, Gabe? 1295 00:56:54,548 --> 00:56:57,585 There's not enough money. Where's the money? 1296 00:56:57,652 --> 00:56:59,186 They're paying one number, 1297 00:56:59,253 --> 00:57:02,290 and then taking a lot of money for all these other things. 1298 00:57:02,356 --> 00:57:03,591 Let me see, Gabe. 1299 00:57:05,293 --> 00:57:08,262 This money goes to the local government, federal government, 1300 00:57:08,329 --> 00:57:09,964 your insurance, and your social security. 1301 00:57:10,031 --> 00:57:11,065 That's why it's less money. 1302 00:57:12,900 --> 00:57:15,136 I can't make enough money to live off this. 1303 00:57:15,202 --> 00:57:17,038 FELIPE: You may need to get another job. 1304 00:57:17,104 --> 00:57:18,506 Another job? 1305 00:57:18,572 --> 00:57:21,642 I wash dishes all the time. When can I do another job? 1306 00:57:21,709 --> 00:57:23,476 FELIPE: I don't know. I have three jobs. 1307 00:57:26,414 --> 00:57:28,182 -What? -I work here, 1308 00:57:28,249 --> 00:57:29,850 I'm a mechanic, 1309 00:57:29,917 --> 00:57:33,220 and I do valet parking at an escape room. 1310 00:57:33,287 --> 00:57:36,557 I thought a job gives me enough money for all my things 1311 00:57:36,624 --> 00:57:40,161 and some extra money to spend on fun stuff. 1312 00:57:40,227 --> 00:57:42,763 Sorry, Gabe. This is how it is. 1313 00:57:53,607 --> 00:57:55,910 -How you feeling? -I'm good. 1314 00:57:55,977 --> 00:57:59,146 It's a big day tomorrow. Are you excited? 1315 00:57:59,213 --> 00:58:03,150 -Yeah. Ready to go home. -That's good. 1316 00:58:03,217 --> 00:58:04,919 So, listen. 1317 00:58:04,986 --> 00:58:06,854 Since you've been here, there have been two guys 1318 00:58:06,921 --> 00:58:08,823 who've been asking around about you, 1319 00:58:08,889 --> 00:58:10,691 seemed a little bit shady. 1320 00:58:10,758 --> 00:58:13,594 One, curly hair, pretty bland. 1321 00:58:13,661 --> 00:58:15,529 The other guy, long hair, 1322 00:58:15,596 --> 00:58:17,565 very attractive. 1323 00:58:17,631 --> 00:58:19,700 He's kinda like a bad boy, but with a soft touch. 1324 00:58:19,767 --> 00:58:21,235 I know who you're talking about. 1325 00:58:21,302 --> 00:58:23,704 -Yes, I know them. -Maybe give them a call. 1326 00:58:23,771 --> 00:58:25,439 They seemed pretty concerned. 1327 00:58:25,506 --> 00:58:27,441 You could give the tall one my number. 1328 00:58:27,508 --> 00:58:28,776 That's fine with me. 1329 00:58:31,245 --> 00:58:33,047 Can I ask you something? 1330 00:58:33,114 --> 00:58:35,049 When people have accidents like this, do... 1331 00:58:35,116 --> 00:58:36,951 Do they ever have memory issues? 1332 00:58:41,489 --> 00:58:43,424 (ROBOT BEEPS) 1333 00:58:43,491 --> 00:58:44,892 JEFF: Where is this place? 1334 00:58:46,694 --> 00:58:48,929 "Stone Canyon Road"? 1335 00:58:48,996 --> 00:58:50,564 That's my address. 1336 00:58:51,866 --> 00:58:53,734 "Delivery for Arj"? 1337 00:58:54,535 --> 00:58:56,470 He's out of the coma. 1338 00:58:56,537 --> 00:58:58,172 He's out of the coma! 1339 00:59:00,307 --> 00:59:03,911 (DOORBELL RINGING) 1340 00:59:03,978 --> 00:59:05,212 ARJ: Jeff? 1341 00:59:05,279 --> 00:59:06,881 The fuck is he doing here? 1342 00:59:06,947 --> 00:59:07,915 (PHONE CHIMES) 1343 00:59:08,983 --> 00:59:10,918 He's my Foodzr driver? 1344 00:59:17,892 --> 00:59:19,060 Hey, thanks so much. 1345 00:59:19,994 --> 00:59:21,262 What is happening right now? 1346 00:59:21,328 --> 00:59:23,631 You're out of the coma and you're ordering ramen? 1347 00:59:23,697 --> 00:59:25,166 Why didn't you phone me, Arj? 1348 00:59:25,232 --> 00:59:27,968 (SIGHS) They said this might happen. 1349 00:59:28,035 --> 00:59:30,638 Because of the coma, I've been having some memory issues. 1350 00:59:30,704 --> 00:59:32,840 I'm so sorry, but I don't remember you. 1351 00:59:33,542 --> 00:59:35,510 You don't remember me? 1352 00:59:35,576 --> 00:59:37,678 The pamphlet. Let me get you a pamphlet. 1353 00:59:44,085 --> 00:59:45,119 Here you go. 1354 00:59:45,186 --> 00:59:47,488 It's called dissociative memory loss. 1355 00:59:47,556 --> 00:59:51,526 It's due to the medications they were using to treat me after the accident. 1356 00:59:51,592 --> 00:59:54,161 It was pretty serious brain trauma. 1357 00:59:54,228 --> 00:59:55,296 Are you fucking with me, man? 1358 00:59:55,362 --> 00:59:56,630 Do you actually not remember me? 1359 00:59:56,697 --> 00:59:58,499 Maybe we can try to jog my memory. 1360 00:59:58,567 --> 01:00:00,267 -What's your name? -Jeff! 1361 01:00:00,334 --> 01:00:04,038 Uh, that's not ringing a bell. 1362 01:00:04,105 --> 01:00:05,439 You don't know who I am? 1363 01:00:05,507 --> 01:00:07,942 If you read the pamphlet, it could be very helpful. 1364 01:00:08,008 --> 01:00:09,677 JEFF: "The duration of memory loss can vary 1365 01:00:09,743 --> 01:00:12,446 "depending on the specific cause of the coma. 1366 01:00:12,514 --> 01:00:15,616 "In some cases, memory may improve over time with treatment. 1367 01:00:15,683 --> 01:00:17,586 "In other cases, memory loss... 1368 01:00:18,886 --> 01:00:20,221 "may be permanent." 1369 01:00:20,888 --> 01:00:22,289 Wow. 1370 01:00:22,356 --> 01:00:23,592 That's no bueno. 1371 01:00:25,527 --> 01:00:27,661 Did you just say, "That's no bueno"? 1372 01:00:28,829 --> 01:00:31,398 No fucking shit, it's no bueno! 1373 01:00:31,465 --> 01:00:35,402 It's muy, muy, muy no bueno, Gabriel. 1374 01:00:35,469 --> 01:00:37,738 You know what? I want to talk to God. 1375 01:00:37,805 --> 01:00:39,907 Get me God. I want a meeting with God right now. 1376 01:00:39,974 --> 01:00:41,242 That's above my pay grade. 1377 01:00:41,308 --> 01:00:42,743 Well, then who's your boss? Who do you work for? 1378 01:00:42,810 --> 01:00:44,145 Martha. 1379 01:00:44,211 --> 01:00:45,547 Martha? 1380 01:00:45,614 --> 01:00:47,882 You work for an angel named Martha? 1381 01:00:47,948 --> 01:00:49,150 Martha. 1382 01:00:50,284 --> 01:00:51,652 What has happened to you, Gabriel? 1383 01:00:51,719 --> 01:00:52,920 You've just given up. 1384 01:00:52,987 --> 01:00:54,321 You're smoking cigarettes now? 1385 01:00:54,388 --> 01:00:57,925 Leave me alone, Jeff. I like it. It's all I have. 1386 01:00:59,760 --> 01:01:01,228 Please don't give up on me. 1387 01:01:01,295 --> 01:01:03,898 Do you want to wash dishes and smoke cigarettes 1388 01:01:03,964 --> 01:01:05,432 or do you want to get your wings back? 1389 01:01:05,499 --> 01:01:08,637 You can get them back, man. I know you can. Just think! 1390 01:01:13,807 --> 01:01:15,676 His friend Elena. 1391 01:01:15,743 --> 01:01:17,512 She was the one I was supposed to help originally, 1392 01:01:17,579 --> 01:01:20,515 but I didn't, and she went off her path. 1393 01:01:20,582 --> 01:01:23,552 Maybe I can help her get back on her path 1394 01:01:23,618 --> 01:01:26,220 and that'll help Arj get back on his path. 1395 01:01:26,287 --> 01:01:27,888 And then he'll want to switch back. 1396 01:01:27,955 --> 01:01:30,257 And then I'll get my wings back. 1397 01:01:30,324 --> 01:01:32,493 And then you'll get your life back! 1398 01:01:32,561 --> 01:01:34,795 That's what I want. I knew you could do it, man! 1399 01:01:34,862 --> 01:01:36,197 Good job. You can do this, Gabriel. 1400 01:01:36,263 --> 01:01:37,431 -Yes, yes. -FELIPE: Hey, Gabriel, 1401 01:01:37,498 --> 01:01:38,899 what are you doing there? Your break is over. 1402 01:01:38,966 --> 01:01:40,434 I need you, please. 1403 01:01:40,501 --> 01:01:43,370 -You need to come back to the restaurant. -Okay, Felipe. 1404 01:01:43,437 --> 01:01:44,905 I got to finish my shift first. 1405 01:01:47,374 --> 01:01:49,043 Thanks, man. 1406 01:02:00,888 --> 01:02:04,391 That right there, that's the truth. 1407 01:02:04,458 --> 01:02:06,293 I had a union at my last job, 1408 01:02:06,360 --> 01:02:07,828 all they did was take money out our checks, 1409 01:02:07,895 --> 01:02:10,064 ain't do nothing for us. 1410 01:02:10,130 --> 01:02:12,634 But, Kirby, how could you say that when that's not even us? 1411 01:02:12,701 --> 01:02:14,902 Sounds like the same nonsense to me. 1412 01:02:14,969 --> 01:02:17,471 If that's not the truth, what is? 1413 01:02:17,539 --> 01:02:19,907 The truth is that one of our team members 1414 01:02:19,974 --> 01:02:22,611 had a panic attack on the floor last week, 1415 01:02:22,677 --> 01:02:24,144 picking and choosing which bills to pay, 1416 01:02:24,211 --> 01:02:25,813 worried about getting evicted. 1417 01:02:25,879 --> 01:02:27,549 And I know she's not the only one that has to deal with this. 1418 01:02:28,550 --> 01:02:29,850 I mean, guys, they're giving us 1419 01:02:29,917 --> 01:02:31,986 more and more double shifts, 1420 01:02:32,052 --> 01:02:34,455 less training, more responsibilities. 1421 01:02:34,522 --> 01:02:35,789 And what do we get for it? 1422 01:02:35,856 --> 01:02:38,627 Twenty-five cents a raise and a pat on the back? 1423 01:02:38,693 --> 01:02:42,329 It is very possible for this place to take care of itself and the people in it, 1424 01:02:42,396 --> 01:02:43,764 but they keep giving us less and less 1425 01:02:43,831 --> 01:02:46,601 because we're okay taking crumbs. 1426 01:02:46,668 --> 01:02:48,302 So what's it going to be? 1427 01:02:48,369 --> 01:02:50,538 Are we going to take the crumbs? 1428 01:02:50,605 --> 01:02:53,440 Or are we going to fuck 'em up? 1429 01:02:53,508 --> 01:02:54,808 (ALL APPLAUDING) 1430 01:02:55,943 --> 01:02:56,944 GABRIEL: Yeah! 1431 01:02:58,379 --> 01:03:00,615 And you know what else? 1432 01:03:00,682 --> 01:03:04,719 Why do we need to give money to taxes and social security? 1433 01:03:05,919 --> 01:03:09,023 That money needs to go to fun stuff, 1434 01:03:09,089 --> 01:03:11,760 like chicken nuggies and milkshakes. 1435 01:03:13,093 --> 01:03:15,963 Milkshakes are good, chicken nuggies are good. 1436 01:03:16,030 --> 01:03:17,898 That's the truth. 1437 01:03:17,965 --> 01:03:19,300 And dogs. 1438 01:03:19,366 --> 01:03:21,468 I petted a dog for the first time the other day. 1439 01:03:21,536 --> 01:03:24,138 Maybe they need to get benefits, too. 1440 01:03:24,204 --> 01:03:26,340 They give so much joy, and what do they get? 1441 01:03:26,407 --> 01:03:28,475 A pat on the head and a biscuit. 1442 01:03:29,443 --> 01:03:31,145 It's not enough! 1443 01:03:31,211 --> 01:03:33,314 We can do better. 1444 01:03:33,380 --> 01:03:36,350 And Hardware Heaven can do better. 1445 01:03:36,417 --> 01:03:40,187 For us and for the dogs. 1446 01:03:40,254 --> 01:03:42,657 ELENA: (CHUCKLES) Hey, brother. 1447 01:03:42,724 --> 01:03:44,693 What department you work in? 1448 01:03:44,759 --> 01:03:47,027 GABRIEL: Oh, I don't work here. 1449 01:03:47,094 --> 01:03:48,395 I'm a dishwasher 1450 01:03:48,462 --> 01:03:50,097 at an all-you-can-eat Korean barbecue restaurant. 1451 01:03:51,666 --> 01:03:53,500 Am I not supposed to be here? 1452 01:04:05,580 --> 01:04:06,681 WOMAN: Yes. 1453 01:04:08,115 --> 01:04:09,116 No. 1454 01:04:10,851 --> 01:04:12,119 No. 1455 01:04:13,153 --> 01:04:14,288 No. 1456 01:04:15,255 --> 01:04:16,290 No. 1457 01:04:17,358 --> 01:04:18,392 No. 1458 01:04:19,026 --> 01:04:20,060 No. 1459 01:04:43,718 --> 01:04:44,918 You're okay, Gabe? 1460 01:04:46,688 --> 01:04:48,055 Hey, Felipe. 1461 01:04:49,289 --> 01:04:51,358 No, I'm not. 1462 01:04:53,394 --> 01:04:54,928 I'm just sad. 1463 01:04:56,063 --> 01:04:58,265 I messed things up. 1464 01:04:58,332 --> 01:05:00,968 That's why I got fired from my last job. 1465 01:05:01,034 --> 01:05:02,236 What did you did? 1466 01:05:03,571 --> 01:05:05,673 I was an angel. 1467 01:05:05,740 --> 01:05:09,644 I saved people when they were texting and driving. 1468 01:05:09,711 --> 01:05:11,945 Oh, cool, nice. 1469 01:05:13,815 --> 01:05:15,149 Come on, Gabriel. 1470 01:05:15,215 --> 01:05:17,284 Maybe you can put your drink down. 1471 01:05:17,351 --> 01:05:19,788 You can't be like this. What do you want? 1472 01:05:27,494 --> 01:05:29,697 I want my old job back. 1473 01:05:31,866 --> 01:05:34,836 I want to fix what I messed up. 1474 01:05:34,903 --> 01:05:36,403 Then let's do it. 1475 01:05:37,572 --> 01:05:40,775 You're a handsome, sweet man. 1476 01:05:40,842 --> 01:05:44,646 I believe in you, but you're in a bad place. 1477 01:05:44,712 --> 01:05:46,548 We need to boost your spirits. 1478 01:05:48,015 --> 01:05:50,885 What are you going to do tonight after your shift? 1479 01:05:52,520 --> 01:05:55,189 I don't know. Why? 1480 01:05:55,255 --> 01:05:56,624 Let's go dancing. 1481 01:05:56,691 --> 01:05:58,025 (LA CANALLA BY EL SUPER SHOW DE LOS VAZKEZ PLAYING) 1482 01:05:58,091 --> 01:05:59,828 GABRIEL: What do I do? FELIPE: Just follow me. 1483 01:06:04,031 --> 01:06:04,998 Have some tacos. 1484 01:06:08,636 --> 01:06:09,938 Wow! 1485 01:06:12,874 --> 01:06:14,341 You were texting and driving. 1486 01:06:14,408 --> 01:06:15,643 What? 1487 01:06:15,710 --> 01:06:17,645 (TIRES SCREECHING) 1488 01:06:17,712 --> 01:06:19,614 (SIGHS IN RELIEF) 1489 01:06:21,114 --> 01:06:23,984 Hey, Gabriel, that's my wife. Don't make me get a hose. 1490 01:06:24,051 --> 01:06:26,153 Calm down. That's my viejo. 1491 01:06:26,220 --> 01:06:27,187 (SPEAKING SPANISH) 1492 01:06:28,222 --> 01:06:29,591 (IN ENGLISH) Thank you, Gabe. 1493 01:06:29,657 --> 01:06:31,458 Bye. 1494 01:06:32,827 --> 01:06:34,294 I saved her. 1495 01:06:41,636 --> 01:06:43,470 This motherfucker stole my vacation. 1496 01:06:44,438 --> 01:06:45,940 I hope you're having fun. 1497 01:06:46,006 --> 01:06:47,107 (PHONE CHIMES) 1498 01:06:49,243 --> 01:06:51,278 "Dear valued Foodzr associate, 1499 01:06:51,345 --> 01:06:54,916 "next week, we are shifting to primarily robo delivery. 1500 01:06:54,983 --> 01:06:57,184 "Your rating does not meet our threshold"? 1501 01:06:57,251 --> 01:07:01,689 "Your account is terminated immediately." 1502 01:07:02,824 --> 01:07:04,391 Fuck! 1503 01:07:04,458 --> 01:07:05,960 Fuck! 1504 01:07:06,026 --> 01:07:07,427 Fuck! 1505 01:07:07,494 --> 01:07:09,396 -GABRIEL: Jeff? -JEFF: Yeah! 1506 01:07:10,698 --> 01:07:11,799 What's wrong? 1507 01:07:16,203 --> 01:07:19,039 This is too hard, man. 1508 01:07:19,106 --> 01:07:20,642 Like, how do people do this? 1509 01:07:20,708 --> 01:07:23,945 How is everyone not just miserable 1510 01:07:24,012 --> 01:07:27,982 and angry all the time? 1511 01:07:28,048 --> 01:07:29,283 I don't even have it that bad, 1512 01:07:29,349 --> 01:07:31,986 and I'm barely hanging on by a thread here. 1513 01:07:32,052 --> 01:07:36,256 In my old life, all I did was go on vacation, 1514 01:07:36,323 --> 01:07:41,094 and attend very, very easy and pleasant Zoom meetings. 1515 01:07:41,161 --> 01:07:43,397 -I want that back! -(SIREN CHIRPS) 1516 01:07:45,499 --> 01:07:47,501 JEFF: Shit, it's the pigs. 1517 01:07:47,569 --> 01:07:50,304 Just what we fucking need! 1518 01:07:50,370 --> 01:07:52,406 Explain to me how I get my car back? 1519 01:07:52,472 --> 01:07:53,508 Go down to the impound lot, 1520 01:07:53,575 --> 01:07:55,275 pay all of your unpaid parking tickets 1521 01:07:55,342 --> 01:07:56,778 and the impound fee. 1522 01:07:56,844 --> 01:08:00,113 Each day your car stays there, impound fee goes up. 1523 01:08:00,180 --> 01:08:02,249 Great system. Thank you. 1524 01:08:05,218 --> 01:08:07,922 This same thing happened to Arj. 1525 01:08:07,989 --> 01:08:09,824 What? What do you mean? 1526 01:08:09,891 --> 01:08:12,192 After you fired him, he went to donate plasma 1527 01:08:12,259 --> 01:08:13,661 and then he passed out at a Denny's, 1528 01:08:13,728 --> 01:08:16,030 and when he woke up, his car was towed. 1529 01:08:17,865 --> 01:08:18,866 JEFF: Weird. 1530 01:08:21,234 --> 01:08:22,537 What are we going to do? 1531 01:08:24,204 --> 01:08:26,541 I really don't know, man. 1532 01:08:26,608 --> 01:08:30,044 We have nowhere to live. I have no job now. 1533 01:08:30,110 --> 01:08:32,312 We just really need some money. 1534 01:08:43,256 --> 01:08:45,727 -What? -Pretty Baby. 1535 01:08:45,793 --> 01:08:46,861 My watches. 1536 01:08:46,928 --> 01:08:48,863 We can get my watches! 1537 01:08:48,930 --> 01:08:50,330 -Your watches? -Yeah! 1538 01:08:50,397 --> 01:08:51,633 Let's go! 1539 01:08:51,699 --> 01:08:54,201 (GROOVE IS IN THE HEART BY DEEE-LITE PLAYING) 1540 01:08:54,267 --> 01:08:55,937 GABRIEL: What's going on here? 1541 01:08:56,571 --> 01:08:57,939 It's my birthday. 1542 01:08:58,740 --> 01:08:59,807 GABRIEL: Oh. 1543 01:08:59,874 --> 01:09:00,875 Happy birthday. 1544 01:09:00,942 --> 01:09:02,476 No, it's Arj's birthday now, 1545 01:09:02,543 --> 01:09:04,846 he stole my 40th birthday party! 1546 01:09:04,912 --> 01:09:05,980 I don't even know my birthday. 1547 01:09:07,882 --> 01:09:10,250 Are we still going to be able to get the watches? 1548 01:09:10,317 --> 01:09:12,053 Yeah, he doesn't remember who we are. 1549 01:09:12,120 --> 01:09:13,821 It's fine. This is actually good. 1550 01:09:13,888 --> 01:09:14,889 I sneak upstairs. 1551 01:09:14,956 --> 01:09:16,423 I still remember the code to the safe. 1552 01:09:16,490 --> 01:09:18,926 If I can get Pretty Baby, we're set for life. 1553 01:09:20,227 --> 01:09:23,731 I still feel bad about (SOFTLY) the stealing. 1554 01:09:23,798 --> 01:09:28,168 It's not stealing because all this is mine! 1555 01:09:28,235 --> 01:09:29,302 Come on! 1556 01:09:30,505 --> 01:09:31,639 That's true. 1557 01:09:33,775 --> 01:09:34,776 (PEOPLE CHEERING) 1558 01:09:34,842 --> 01:09:36,443 Oh, you got to be kidding me. 1559 01:09:36,511 --> 01:09:38,880 ♪ Groove is in the heart ♪ 1560 01:09:38,946 --> 01:09:40,782 He stole my routine! 1561 01:09:40,848 --> 01:09:42,215 ♪ Groove is in the heart ♪ 1562 01:09:42,282 --> 01:09:44,317 This whole thing was my idea! 1563 01:09:44,384 --> 01:09:47,021 ♪ Groove is in the heart ♪ 1564 01:09:47,088 --> 01:09:49,724 You did this. You ruined my birthday. 1565 01:09:49,791 --> 01:09:52,392 Jeff, the watches. 1566 01:09:52,459 --> 01:09:53,460 Yeah, okay, okay. 1567 01:09:55,029 --> 01:09:56,764 There's some guys guarding the stairs. 1568 01:09:56,831 --> 01:09:58,633 I'm going to do a lap, try to wait them out, 1569 01:09:58,700 --> 01:10:00,400 maybe hit that buffet table. 1570 01:10:00,467 --> 01:10:01,736 He even stole my caterer! 1571 01:10:01,803 --> 01:10:03,270 Goddamn it. 1572 01:10:03,336 --> 01:10:04,539 Yeah, I'll be back. 1573 01:10:04,605 --> 01:10:06,239 You, you know, do your thing. Blend in. 1574 01:10:08,076 --> 01:10:11,478 ♪ I couldn't ask for another ♪ 1575 01:10:11,546 --> 01:10:14,515 ♪ No, I couldn't ask for another ♪ 1576 01:10:15,616 --> 01:10:17,885 ♪ DJ Soul was on a roll ♪ 1577 01:10:17,952 --> 01:10:19,787 ♪ I've been told he can't be sold ♪ 1578 01:10:19,854 --> 01:10:20,888 ♪ He's not vicious... ♪ 1579 01:10:20,955 --> 01:10:22,657 She smelled like blueberries. 1580 01:10:22,724 --> 01:10:24,058 ARJ: I'll see you later, Leonard. 1581 01:10:24,125 --> 01:10:27,161 His friend from the gym? 1582 01:10:27,227 --> 01:10:28,830 Hello! How are you? 1583 01:10:30,330 --> 01:10:32,133 I'm good. 1584 01:10:32,200 --> 01:10:35,302 ARJ: (OVER MIC) It's not my birthday, it's your birthday! 1585 01:10:35,368 --> 01:10:36,838 (PEOPLE CHEERING) 1586 01:10:37,572 --> 01:10:39,607 Arj's dad? 1587 01:10:39,674 --> 01:10:42,442 Come on, let's go! Let's go! Let's go! 1588 01:10:42,510 --> 01:10:44,411 Let's go! Let's go! 1589 01:10:46,013 --> 01:10:47,181 Jeff? 1590 01:10:49,483 --> 01:10:51,152 No, Tanner, what the fuck are you doing? 1591 01:10:51,219 --> 01:10:53,320 Don't lean on the art, man! 1592 01:10:53,386 --> 01:10:56,124 This is someone's painting, for Christ's sakes. 1593 01:10:56,190 --> 01:10:57,692 Why was I friends with these assholes? 1594 01:10:57,759 --> 01:10:59,627 Yo, Linda, what's up? 1595 01:10:59,694 --> 01:11:01,796 Hey, do I know you? 1596 01:11:01,863 --> 01:11:03,197 Oh, um, 1597 01:11:03,263 --> 01:11:05,265 let's just say we knew each other in another life. 1598 01:11:05,332 --> 01:11:06,634 -Sick. -Yeah. 1599 01:11:06,701 --> 01:11:09,704 Do you know that guy, he's got the long hair, 1600 01:11:09,771 --> 01:11:10,805 -kinda tall. -Yes. Uh-huh. 1601 01:11:10,872 --> 01:11:12,173 Yeah, Gabriel. He's an angel. 1602 01:11:12,240 --> 01:11:13,808 -He's fucking hot. -Yeah. 1603 01:11:13,875 --> 01:11:15,643 I'm going to go sit on his face. 1604 01:11:15,710 --> 01:11:18,045 That will really confuse him. 1605 01:11:18,112 --> 01:11:20,047 -(MAN LAUGHING) -Is Jeff here? 1606 01:11:20,447 --> 01:11:22,049 Oh, no. 1607 01:11:22,116 --> 01:11:23,551 But we got some mushroom chocolates, dude. You want a nibble? 1608 01:11:23,618 --> 01:11:26,120 -Ooh, chocolate. -Let's go. 1609 01:11:27,922 --> 01:11:28,956 Thanks. 1610 01:11:29,724 --> 01:11:31,526 Tastes funky. 1611 01:11:31,592 --> 01:11:33,127 -Can I have another one? -Sure. 1612 01:11:33,194 --> 01:11:34,662 Go off, king. 1613 01:11:34,729 --> 01:11:36,964 GABRIEL: Mmm. 1614 01:11:37,031 --> 01:11:39,000 (MADAME HOLLYWOOD BY FELIX DA HOUSECAT PLAYING) 1615 01:11:42,302 --> 01:11:43,805 ARJ: Elena? 1616 01:11:43,871 --> 01:11:45,173 What are you doing here? 1617 01:11:45,239 --> 01:11:48,543 I am currently serving some salmon crostini. 1618 01:11:48,609 --> 01:11:49,710 Happy birthday. 1619 01:11:49,777 --> 01:11:52,013 -Thanks. But what's... -I started working 1620 01:11:52,079 --> 01:11:53,648 for this catering company on the side. 1621 01:11:53,714 --> 01:11:56,017 I didn't know it was your address till I got to the house. 1622 01:11:57,151 --> 01:11:58,886 -Oh. -I got to get back to work. 1623 01:11:58,953 --> 01:12:00,755 ARJ: W... 1624 01:12:00,822 --> 01:12:02,590 Nice dance moves, by the way. 1625 01:12:07,895 --> 01:12:09,664 So, how do you know Arj? 1626 01:12:11,265 --> 01:12:13,366 -Wow. -(BOTH CHUCKLE) 1627 01:12:14,334 --> 01:12:16,804 -I don't know if I can say. -Oh. 1628 01:12:17,605 --> 01:12:18,673 Can you keep a secret? 1629 01:12:18,739 --> 01:12:20,675 Oh, I love secrets. 1630 01:12:20,741 --> 01:12:23,778 (SOFTLY) Well, I used to be an angel. 1631 01:12:23,845 --> 01:12:25,680 And I switched Arj's life 1632 01:12:25,746 --> 01:12:27,447 -with Jeff's life. -Oh. 1633 01:12:27,515 --> 01:12:30,017 But then Arj didn't want to go back, 1634 01:12:30,084 --> 01:12:33,621 and that's how I lost my wings and became human. 1635 01:12:33,688 --> 01:12:35,289 Oh, my God. 1636 01:12:35,355 --> 01:12:37,124 Are we role-playing right now? 1637 01:12:37,191 --> 01:12:38,926 I want you so bad. 1638 01:12:38,993 --> 01:12:40,127 -No. -Huh? 1639 01:12:40,194 --> 01:12:42,063 Oh. I got to go find Jeff. 1640 01:12:42,129 --> 01:12:44,265 No, no, no, no, no, no. Forget about Jeff. 1641 01:12:44,332 --> 01:12:46,234 Tell me more secrets. 1642 01:12:51,172 --> 01:12:53,941 Yo. What you doing here? You okay? 1643 01:12:54,008 --> 01:12:57,211 (SIGHS) I shouldn't be here, Leonard. 1644 01:12:57,278 --> 01:13:00,915 This house, this party, it's not mine. 1645 01:13:00,982 --> 01:13:02,583 It's like I stole it from someone else. 1646 01:13:02,650 --> 01:13:05,385 -The Native Americans? -No, not them. 1647 01:13:05,452 --> 01:13:07,655 Yo, anybody got a setup like this, 1648 01:13:07,722 --> 01:13:09,323 they stole it from somebody. 1649 01:13:11,359 --> 01:13:13,227 Hey, did you see that server that had long hair? 1650 01:13:13,294 --> 01:13:14,662 -The Black girl? -Yeah. 1651 01:13:14,729 --> 01:13:16,264 What, 'cause I'm Black, you think I know where she is? 1652 01:13:16,330 --> 01:13:17,732 You think I can track all the Black people at your party? 1653 01:13:17,798 --> 01:13:19,267 That's not what I meant. 1654 01:13:19,333 --> 01:13:21,235 We went out a while ago. 1655 01:13:21,302 --> 01:13:25,172 She's great. But I'm just too fancy. 1656 01:13:26,340 --> 01:13:27,875 It kinda pulled us apart. 1657 01:13:28,408 --> 01:13:29,911 You are fancy. 1658 01:13:30,811 --> 01:13:32,445 But you got heart. 1659 01:13:32,513 --> 01:13:35,482 When you saw me, I was just some dude on the street. 1660 01:13:35,549 --> 01:13:37,685 And you got me an apartment. 1661 01:13:37,752 --> 01:13:39,654 You got me a custom-made tuxedo. 1662 01:13:39,720 --> 01:13:41,155 I'm over here eating salmon cros... 1663 01:13:41,222 --> 01:13:42,489 cros... crossa... 1664 01:13:42,556 --> 01:13:45,259 I can't even pronounce the things I'm eating. 1665 01:13:45,326 --> 01:13:47,962 Maybe she just don't know who you really are. 1666 01:13:52,700 --> 01:13:54,702 (QUAND LA VILLE DORT BY NIAGARA PLAYING) 1667 01:13:58,673 --> 01:13:59,740 Hey. 1668 01:14:01,575 --> 01:14:02,643 Hey! 1669 01:14:04,245 --> 01:14:05,846 Your party kinda winded down. 1670 01:14:05,913 --> 01:14:07,114 (ARJ GROANS SOFTLY) 1671 01:14:07,181 --> 01:14:09,250 Yeah, I guess it did. 1672 01:14:10,184 --> 01:14:13,721 -You okay? -Yeah. 1673 01:14:13,788 --> 01:14:15,623 What are you doing now? Do you want to hang out for a minute? 1674 01:14:15,690 --> 01:14:18,225 I got to clean up. 1675 01:14:19,492 --> 01:14:21,461 It looks like they're pretty much done. 1676 01:14:22,763 --> 01:14:25,066 Come on, what, do you hate me now? 1677 01:14:25,132 --> 01:14:26,734 No, I don't hate you. 1678 01:14:29,370 --> 01:14:30,470 You know, you're the only person here 1679 01:14:30,538 --> 01:14:31,539 I wanted to hang out with, 1680 01:14:31,605 --> 01:14:35,176 and everyone else is finally gone. 1681 01:14:35,242 --> 01:14:36,310 What do you say? 1682 01:14:38,612 --> 01:14:40,214 (ARJ STRAINS) 1683 01:14:40,281 --> 01:14:41,916 (SIGHS) 1684 01:14:41,983 --> 01:14:44,118 You want to dance? We still got the disco floor. 1685 01:15:00,034 --> 01:15:01,736 ELENA: You were right. 1686 01:15:01,802 --> 01:15:04,238 We should've gone to Paris. (CHUCKLES SOFTLY) 1687 01:15:04,305 --> 01:15:06,273 I thought I could make a difference, 1688 01:15:06,340 --> 01:15:09,143 but, uh, it was a waste of time. 1689 01:15:10,544 --> 01:15:12,179 ARJ: That's not true. 1690 01:15:13,447 --> 01:15:14,482 I lost. 1691 01:15:16,484 --> 01:15:18,953 So what's your answer? Give up? 1692 01:15:21,288 --> 01:15:23,290 You're in a huge house with a pool 1693 01:15:23,357 --> 01:15:26,794 telling me not to give up, to fight. 1694 01:15:28,162 --> 01:15:30,231 How can I fight a giant corporation 1695 01:15:30,297 --> 01:15:32,333 when I'm fighting just to get by? 1696 01:15:34,001 --> 01:15:35,803 My rent went up. 1697 01:15:35,870 --> 01:15:37,405 I lost my apartment. I... 1698 01:15:38,773 --> 01:15:41,642 I'm sleeping in my cousin's car, Arj. 1699 01:15:41,709 --> 01:15:43,210 (ARJ EXHALES HEAVILY) 1700 01:15:46,547 --> 01:15:48,315 You'll never believe me, but... 1701 01:15:48,382 --> 01:15:51,052 -(SIGHS) -...I've been there. 1702 01:15:51,118 --> 01:15:56,090 Even if you have, you're here now. 1703 01:15:56,157 --> 01:15:57,591 And it's beautiful. 1704 01:15:59,360 --> 01:16:01,762 Damn! I want to go. 1705 01:16:01,829 --> 01:16:03,764 I want to go to Paris, but... 1706 01:16:05,366 --> 01:16:06,367 (SIGHS) 1707 01:16:08,135 --> 01:16:11,372 I know what's going on on the ground down there. 1708 01:16:14,208 --> 01:16:16,143 And instead of being up here 1709 01:16:16,210 --> 01:16:17,912 drinking the fanciest wine you got, 1710 01:16:17,978 --> 01:16:20,081 I guess I'd rather be down there... 1711 01:16:22,183 --> 01:16:24,285 fighting to get more people up here, 1712 01:16:25,386 --> 01:16:27,021 rather than just myself. 1713 01:16:33,227 --> 01:16:34,628 (SIGHING) I got to go. 1714 01:17:48,903 --> 01:17:50,271 Pretty Baby. 1715 01:17:53,440 --> 01:17:55,276 (ZIPPING UP BAG) 1716 01:17:59,113 --> 01:18:02,016 (ARJ SCREAMING) 1717 01:18:02,082 --> 01:18:04,218 (GROANS) You shot me! 1718 01:18:04,285 --> 01:18:07,556 -(JEFF SCREAMING) -Oh, no, Jeff! Are you okay? 1719 01:18:07,622 --> 01:18:09,056 (SCREAMING) Why'd you shoot me? 1720 01:18:09,123 --> 01:18:11,125 You said, "Don't hesitate. Shoot first, questions later." 1721 01:18:11,192 --> 01:18:13,727 I thought you were a home invader on meth! 1722 01:18:14,695 --> 01:18:15,829 I said that? 1723 01:18:16,631 --> 01:18:18,199 You remember me? 1724 01:18:18,265 --> 01:18:21,068 When I brought you that ramen and gyoza, you remembered me! 1725 01:18:21,135 --> 01:18:22,703 -I knew it! -(SCREAMS) I'm so sorry! 1726 01:18:22,770 --> 01:18:23,904 I'm going to call 911! 1727 01:18:23,971 --> 01:18:25,206 -I'm doing that now! -You fucking asshole. 1728 01:18:25,272 --> 01:18:27,741 I knew it! You lied to me and you shot me! 1729 01:18:27,808 --> 01:18:29,109 You're a bad man, Arj! 1730 01:18:29,176 --> 01:18:31,779 (GRUNTS IN FRUSTRATION) I can't find my phone! 1731 01:18:31,845 --> 01:18:32,947 JEFF: Use mine! 1732 01:18:33,013 --> 01:18:35,382 (SCREAMS) 1733 01:18:35,449 --> 01:18:36,717 -Arj? -(JEFF SCREAMS) 1734 01:18:36,784 --> 01:18:37,985 Jeff, are you okay? 1735 01:18:38,052 --> 01:18:40,287 Gabriel, call an angel that deals with gunshots! 1736 01:18:40,354 --> 01:18:41,656 I have no way to contact them, 1737 01:18:41,722 --> 01:18:43,592 and they usually work in a different part of town. 1738 01:18:43,658 --> 01:18:44,925 JEFF: I brought you into my life, 1739 01:18:44,992 --> 01:18:47,261 I gave you burrata, 1740 01:18:47,328 --> 01:18:49,430 and then you took everything from me. 1741 01:18:51,865 --> 01:18:56,804 You lied to me, you stole all my dance moves, 1742 01:18:56,870 --> 01:18:58,205 and then you shot me. 1743 01:19:00,374 --> 01:19:02,910 I'm sorry, man. Why'd you have a gun in the first place? 1744 01:19:02,977 --> 01:19:05,312 Well, I didn't think I'd be the one who'd get shot by it. 1745 01:19:05,379 --> 01:19:06,914 Statistically, you'd be surprised. 1746 01:19:06,981 --> 01:19:09,883 Okay, not now. Is that all right? 1747 01:19:10,918 --> 01:19:12,419 Why did you lie to me, Arj? 1748 01:19:14,221 --> 01:19:16,156 My life is hard. 1749 01:19:16,223 --> 01:19:18,792 Yours is really easy and fun. 1750 01:19:18,859 --> 01:19:19,893 I couldn't go back. 1751 01:19:20,995 --> 01:19:24,765 But it's gone on long enough. 1752 01:19:24,832 --> 01:19:27,702 Gabriel, how do I switch back? 1753 01:19:28,902 --> 01:19:30,271 Well, you've told me. 1754 01:19:31,405 --> 01:19:32,473 If you want to switch back 1755 01:19:32,540 --> 01:19:33,742 to your old life, it should happen. 1756 01:19:34,609 --> 01:19:36,143 Well, why isn't it happening? 1757 01:19:36,210 --> 01:19:39,681 You want to go back because you feel guilty about Jeff, 1758 01:19:39,748 --> 01:19:44,251 but you still don't feel your life, your real life, is worth living. 1759 01:19:44,952 --> 01:19:47,221 You don't have hope. 1760 01:19:47,288 --> 01:19:50,224 Just to be clear, he does not only have to want to go back, 1761 01:19:50,291 --> 01:19:52,893 which was what I thought we've been going for this whole time, 1762 01:19:52,960 --> 01:19:54,395 he has to be psyched about it? 1763 01:19:54,461 --> 01:19:55,796 Yes. 1764 01:19:55,863 --> 01:19:57,464 Well, why would that ever happen? 1765 01:19:58,198 --> 01:20:00,034 No offense. 1766 01:20:00,100 --> 01:20:02,336 I don't know what else we can do. 1767 01:20:02,403 --> 01:20:04,905 This has been a very stressful week. 1768 01:20:04,972 --> 01:20:06,608 Maybe we go back to my house? 1769 01:20:07,441 --> 01:20:08,677 Technically, your house. 1770 01:20:09,778 --> 01:20:11,278 Our house? 1771 01:20:12,413 --> 01:20:13,581 For now. 1772 01:20:14,582 --> 01:20:15,650 Can I come? 1773 01:20:15,717 --> 01:20:16,917 Yes. 1774 01:20:19,788 --> 01:20:20,854 Like it? 1775 01:20:21,955 --> 01:20:22,956 Yeah. 1776 01:20:23,891 --> 01:20:25,727 I needed this. 1777 01:20:25,794 --> 01:20:29,430 It's the back and forth that really makes the experience. 1778 01:20:29,496 --> 01:20:30,699 Yeah. 1779 01:20:30,765 --> 01:20:33,067 Shall we plunge? 1780 01:20:33,133 --> 01:20:34,736 What's that? 1781 01:20:34,803 --> 01:20:36,337 Let's go! Let's go! 1782 01:20:36,403 --> 01:20:38,339 (GABRIEL SCREAMS) 1783 01:20:38,405 --> 01:20:39,674 -(TIMER BEEPING) -You did it, two minutes! 1784 01:20:39,741 --> 01:20:41,842 -You did it, you did it! -Yeah, Gabriel! Let's go! 1785 01:20:41,909 --> 01:20:43,778 -I'm getting in, too. -Yep. 1786 01:20:43,844 --> 01:20:45,112 (BOYS (SUMMER TIME LOVE) BY SABRINA PLAYING) 1787 01:20:45,179 --> 01:20:47,682 Oh, fuck, I've been shot! 1788 01:20:47,749 --> 01:20:49,651 I shouldn't do this. I shouldn't do this. 1789 01:20:49,718 --> 01:20:51,553 ♪ Boys, boys, boys Get ready for my love ♪ 1790 01:20:51,619 --> 01:20:55,289 -(MIMICS DINOSAUR ROARING) -(JEFF EXCLAIMING) 1791 01:20:55,356 --> 01:20:57,257 ♪ ...in summertime love ♪ 1792 01:20:57,324 --> 01:21:00,461 ♪ Be my lover, be my baby ♪ 1793 01:21:02,096 --> 01:21:04,198 JEFF: You actually learned to drive the Porsche? 1794 01:21:04,264 --> 01:21:05,633 ARJ: Yeah. I mean, I know how to drive manual. 1795 01:21:05,700 --> 01:21:06,900 You got to... You got to learn. I'll teach you. 1796 01:21:06,967 --> 01:21:09,303 JEFF: I do. Please do. It looks so fun. 1797 01:21:10,504 --> 01:21:11,905 Have a nice swim? 1798 01:21:13,207 --> 01:21:14,975 Martha. 1799 01:21:15,042 --> 01:21:17,144 Yeah, I guess. 1800 01:21:17,211 --> 01:21:19,046 (MARTHA CHUCKLES) 1801 01:21:19,113 --> 01:21:23,752 So, now Arj wants to go back, but he still can't. 1802 01:21:23,818 --> 01:21:25,720 Wow. 1803 01:21:25,787 --> 01:21:29,123 I gave you the easiest assignment. 1804 01:21:29,189 --> 01:21:31,158 All you had to do was give someone a nudge, 1805 01:21:31,225 --> 01:21:34,261 they look right at the road, and you were done for the day. 1806 01:21:34,328 --> 01:21:35,663 I know. 1807 01:21:35,730 --> 01:21:37,431 I just thought I could do more. 1808 01:21:37,498 --> 01:21:39,667 Oh, you certainly have done more. 1809 01:21:39,734 --> 01:21:42,936 You've been washing dishes, eating chicken nuggies, 1810 01:21:43,003 --> 01:21:46,340 smoking, drinking, making speeches. 1811 01:21:46,407 --> 01:21:48,610 Oh, I've seen it all. 1812 01:21:48,676 --> 01:21:51,613 How do I get him to have hope for his life? 1813 01:21:51,679 --> 01:21:53,180 I lived like he did, 1814 01:21:53,247 --> 01:21:56,250 I understand now why he didn't have hope in the first place. 1815 01:21:56,316 --> 01:21:57,886 Gabriel... 1816 01:21:59,219 --> 01:22:02,590 sometimes a lost soul doesn't need an angel. 1817 01:22:02,657 --> 01:22:04,458 It just needs another person. 1818 01:22:06,226 --> 01:22:08,028 I don't understand. 1819 01:22:09,062 --> 01:22:10,097 I know. 1820 01:22:11,365 --> 01:22:12,399 But I have hope. 1821 01:22:13,568 --> 01:22:14,769 ARJ: Hey, Gabriel! 1822 01:22:16,437 --> 01:22:17,672 You hungry? 1823 01:22:17,739 --> 01:22:20,040 -GABRIEL: Always. -Let's eat. 1824 01:22:32,052 --> 01:22:34,321 My two favorite things since I've been a human 1825 01:22:34,388 --> 01:22:37,692 are dancing and tacos. 1826 01:22:37,759 --> 01:22:41,495 -I've been a human way longer, still two of my favorites. -JEFF: Mine too. 1827 01:22:41,563 --> 01:22:44,097 -(WOMAN CHUCKLES) -ARJ: Elena? 1828 01:22:45,365 --> 01:22:47,201 Hey. One second. 1829 01:22:47,267 --> 01:22:49,369 -How's it going? -ARJ: Uh, I'm good. 1830 01:22:49,436 --> 01:22:52,473 I'm just grabbing some tacos with some pals. How are you? 1831 01:22:52,540 --> 01:22:54,576 Good. Here with the Hardware Heaven crew. 1832 01:22:54,642 --> 01:22:56,578 We just had a meeting and grabbing a bite to eat. 1833 01:22:56,644 --> 01:22:58,178 A meeting? 1834 01:22:58,245 --> 01:23:00,180 We're going to give it another go at organizing the store. 1835 01:23:00,247 --> 01:23:01,816 You are? 1836 01:23:01,883 --> 01:23:03,217 Yeah. 1837 01:23:03,283 --> 01:23:05,920 I know I was down about it, you know, last we talked. 1838 01:23:05,986 --> 01:23:07,087 But I don't know, man, 1839 01:23:07,154 --> 01:23:09,524 I just realized that change is difficult. 1840 01:23:09,591 --> 01:23:11,659 You're changing something, you know. 1841 01:23:11,726 --> 01:23:13,227 And no, we won't win right away, 1842 01:23:13,293 --> 01:23:14,896 but you keep fighting 1843 01:23:14,963 --> 01:23:16,798 and fighting and fighting, and... 1844 01:23:18,131 --> 01:23:20,434 Because of that, you eventually do. 1845 01:23:20,501 --> 01:23:21,870 That's what I believe. 1846 01:23:24,772 --> 01:23:26,541 We're going to grab a drink after this. 1847 01:23:26,608 --> 01:23:28,576 Do you know any good spots nearby? 1848 01:23:28,643 --> 01:23:29,811 GABRIEL: I know one. 1849 01:23:31,846 --> 01:23:33,313 (CUMBIA MUSIC PLAYING) 1850 01:23:42,356 --> 01:23:43,591 ELENA: Hey! 1851 01:23:43,658 --> 01:23:44,726 I remember where I know you from. 1852 01:23:44,792 --> 01:23:46,026 You broke into the break room. 1853 01:23:46,093 --> 01:23:47,662 Uh, milkshake and chicken nuggies guy. 1854 01:23:47,729 --> 01:23:49,564 -That's you, right? -Yeah, that's me. 1855 01:23:49,631 --> 01:23:50,632 How's it going? 1856 01:23:51,198 --> 01:23:52,199 Good. 1857 01:23:56,604 --> 01:23:58,706 Whoa. Look at Gabriel go. 1858 01:23:58,773 --> 01:24:02,075 He's got some moves. He really got into cumbia. 1859 01:24:02,142 --> 01:24:04,478 Everyone learned to dance except me. 1860 01:24:26,066 --> 01:24:27,067 ARJ: Gabriel. 1861 01:24:28,536 --> 01:24:29,938 What's wrong? 1862 01:24:33,373 --> 01:24:35,108 I'm a failure. 1863 01:24:35,175 --> 01:24:38,913 I've put you and Jeff in a terrible situation. 1864 01:24:38,980 --> 01:24:40,615 It's all my fault. 1865 01:24:40,682 --> 01:24:44,084 What? None of that's true. You were just trying to help. 1866 01:24:44,151 --> 01:24:46,353 My boss told me I wasn't ready, 1867 01:24:46,420 --> 01:24:48,056 and she knew the truth. 1868 01:24:49,156 --> 01:24:50,223 What truth? 1869 01:24:52,192 --> 01:24:53,795 That I'm kind of a dum-dum. 1870 01:24:53,861 --> 01:24:55,930 A dum-dum? You're not a dum-dum. 1871 01:24:55,997 --> 01:24:57,999 I'm a dum-dum, and I give up. 1872 01:24:58,066 --> 01:24:59,333 You can't give up. 1873 01:24:59,399 --> 01:25:02,102 -You did. -(SIGHS) 1874 01:25:02,169 --> 01:25:05,840 But, Gabriel, I lost my job, I lost my apartment. 1875 01:25:05,907 --> 01:25:07,207 I lost my job. 1876 01:25:07,274 --> 01:25:09,443 I used to be a celestial being, 1877 01:25:09,510 --> 01:25:11,846 and now I'm a chain-smoker. 1878 01:25:11,913 --> 01:25:14,314 I'm addicted to nicotine. 1879 01:25:14,381 --> 01:25:16,985 Yeah, but it's not over, is it? 1880 01:25:17,051 --> 01:25:18,820 I mean, you came down to show me 1881 01:25:18,886 --> 01:25:20,722 that my life's worth living. 1882 01:25:20,788 --> 01:25:22,122 Come on, let's go. 1883 01:25:22,189 --> 01:25:24,124 I tried, Arj. 1884 01:25:24,191 --> 01:25:25,560 But it seems you prefer to live 1885 01:25:25,627 --> 01:25:27,695 in a giant mansion with a pool 1886 01:25:27,762 --> 01:25:31,498 to sleeping in your car and eating protein bars. 1887 01:25:31,566 --> 01:25:33,735 But, Gabriel, I never wanted all that stuff. 1888 01:25:33,801 --> 01:25:36,403 I just wanted enough, enough to be comfortable, 1889 01:25:36,470 --> 01:25:39,807 to not feel like I was struggling all the time. 1890 01:25:39,874 --> 01:25:44,211 If I go back, will I have my car, a job, anything? 1891 01:25:44,277 --> 01:25:47,481 No to all those things. 1892 01:25:47,548 --> 01:25:49,282 Well, that's pretty scary. 1893 01:25:52,587 --> 01:25:55,489 When I got fired, I was scared, too. 1894 01:25:55,556 --> 01:25:58,191 I didn't know what was going to happen. 1895 01:25:58,258 --> 01:25:59,794 And a lot of times, it wasn't fun. 1896 01:26:01,696 --> 01:26:03,998 Sleeping in your car wasn't fun, 1897 01:26:04,065 --> 01:26:08,603 being hungry wasn't fun, washing dishes wasn't fun. 1898 01:26:09,137 --> 01:26:10,138 But... 1899 01:26:11,906 --> 01:26:14,742 I love being human. 1900 01:26:14,809 --> 01:26:19,279 I love dancing, I love tacos, I love Felipe, I love Jeff. 1901 01:26:19,346 --> 01:26:21,015 And I love you. 1902 01:26:24,152 --> 01:26:26,054 If I go back, what happens to you? 1903 01:26:26,120 --> 01:26:27,689 Will I ever see you again? 1904 01:26:27,755 --> 01:26:29,189 No. 1905 01:26:29,256 --> 01:26:32,060 My job would be done, I'll be an angel again. 1906 01:26:33,326 --> 01:26:36,229 No more tacos. 1907 01:26:36,296 --> 01:26:38,498 Maybe I'll leave one out for you, just in case. 1908 01:26:41,969 --> 01:26:43,071 (ARJ CHUCKLES) 1909 01:26:44,172 --> 01:26:45,940 What? 1910 01:26:46,007 --> 01:26:48,810 (SIGHS) One time, I took my dad for tacos, 1911 01:26:48,876 --> 01:26:50,545 and I got him this shirt for his birthday, 1912 01:26:50,611 --> 01:26:52,479 and he just spilled green sauce all over it. 1913 01:26:52,547 --> 01:26:55,883 Just completely ruined the shirt, like a little kid. 1914 01:26:55,950 --> 01:26:57,752 And he still wears it sometimes, 1915 01:26:57,819 --> 01:26:59,887 even with all the stains, 'cause I got it for him. 1916 01:27:02,190 --> 01:27:04,224 He doesn't know who I am, Gabriel. 1917 01:27:04,291 --> 01:27:05,960 He just thinks I'm some random rich guy 1918 01:27:06,027 --> 01:27:08,295 that gave him a bunch of money and got him a house. 1919 01:27:08,361 --> 01:27:09,964 Why did he let you do that? 1920 01:27:10,031 --> 01:27:13,134 I told him he won a contest 'cause he had a cool mustache. 1921 01:27:13,201 --> 01:27:14,401 -Oh. -(BOTH CHUCKLING) 1922 01:27:18,072 --> 01:27:20,975 -I like this, too. -What? 1923 01:27:21,042 --> 01:27:23,845 Being with you, laughing. 1924 01:27:23,911 --> 01:27:26,914 It's one of the best parts of being human. 1925 01:27:26,981 --> 01:27:28,248 It is. 1926 01:27:30,084 --> 01:27:34,254 I just wish you had a different angel. 1927 01:27:34,321 --> 01:27:36,791 Azrael would never have let this happen. 1928 01:27:36,858 --> 01:27:38,358 Who's he? 1929 01:27:38,425 --> 01:27:43,831 (SIGHS) He's a great angel, has giant wings, guides people. 1930 01:27:43,898 --> 01:27:46,000 -He's a rock star. -(MUTTERS DISMISSIVELY) 1931 01:27:46,067 --> 01:27:48,870 I think I'd rather have the guy that's really into cumbia, 1932 01:27:48,936 --> 01:27:50,705 chicken nuggies and psychedelics. 1933 01:27:50,772 --> 01:27:53,107 You're just saying that 'cause I'm right here. 1934 01:27:54,108 --> 01:27:56,110 Nope. 1935 01:27:56,177 --> 01:27:58,212 I'm saying it 'cause it's true. 1936 01:27:58,880 --> 01:28:00,648 You're my angel. 1937 01:28:00,715 --> 01:28:02,850 And you're not Azrael. You're Gabriel. 1938 01:28:02,917 --> 01:28:05,352 And you know what? I love Gabriel. 1939 01:28:05,418 --> 01:28:06,754 I prefer Gabriel. 1940 01:28:09,223 --> 01:28:10,658 And I'm not Jeff. 1941 01:28:10,725 --> 01:28:12,459 I'm Arj. 1942 01:28:12,527 --> 01:28:14,427 And things aren't going well right now, 1943 01:28:15,630 --> 01:28:17,231 but I got to try. 1944 01:28:17,297 --> 01:28:19,332 I want to see where it goes, as me. 1945 01:28:20,868 --> 01:28:22,302 As Arj. 1946 01:28:26,941 --> 01:28:29,010 I think my life's worth living. 1947 01:28:32,947 --> 01:28:33,981 MAN: Hey, yo. 1948 01:28:36,217 --> 01:28:38,019 Are you okay? 1949 01:28:39,754 --> 01:28:41,522 Do you need a ride somewhere? 1950 01:28:42,757 --> 01:28:44,258 What? 1951 01:28:44,324 --> 01:28:45,960 Your car got towed, right? 1952 01:28:46,828 --> 01:28:49,564 -Yeah. -Okay, I got you. 1953 01:28:49,630 --> 01:28:51,265 Just let me know. 1954 01:28:53,400 --> 01:28:54,869 Thanks. 1955 01:28:54,936 --> 01:28:56,436 You bet. 1956 01:29:50,992 --> 01:29:52,760 -MAN: Hello. -Dad? 1957 01:29:52,827 --> 01:29:55,329 Hey, how you doing? 1958 01:29:55,395 --> 01:29:56,931 I'm good. 1959 01:29:58,733 --> 01:30:01,102 Actually, uh, I'm not good. 1960 01:30:02,469 --> 01:30:05,006 I uh... I didn't get a new place, 1961 01:30:05,072 --> 01:30:09,644 and, uh, I'm still struggling to find a job. 1962 01:30:09,710 --> 01:30:11,279 It's just bad out there. 1963 01:30:12,914 --> 01:30:15,283 A lot of people are having a hard time, 1964 01:30:15,349 --> 01:30:17,818 but you're going to be okay. 1965 01:30:17,885 --> 01:30:19,754 I believe in you. 1966 01:30:19,820 --> 01:30:21,289 Thanks. 1967 01:30:21,355 --> 01:30:24,158 Why did you lie before, though? 1968 01:30:24,225 --> 01:30:26,994 I don't know. I guess I was embarrassed. 1969 01:30:27,061 --> 01:30:28,095 You're always talking about Naveen 1970 01:30:28,162 --> 01:30:29,630 and how much money he's making and... 1971 01:30:29,697 --> 01:30:33,034 Oh, no. Naveen is in big trouble now. 1972 01:30:33,100 --> 01:30:36,170 -What? -He's being audited for tax evasion. 1973 01:30:36,237 --> 01:30:39,307 He and his friends were a bunch of crooks. 1974 01:30:39,373 --> 01:30:40,440 This is going to sound weird, 1975 01:30:40,508 --> 01:30:42,710 but I'm really happy to hear that. 1976 01:30:43,744 --> 01:30:45,445 And, Jeff, before we start, 1977 01:30:45,513 --> 01:30:46,981 you wanted to bring something up about Foodzr? 1978 01:30:47,048 --> 01:30:48,316 Oh, I sure did. 1979 01:30:50,051 --> 01:30:52,687 We have to start treating these delivery drivers better. 1980 01:30:52,753 --> 01:30:54,288 I'm talking benefits, 1981 01:30:54,355 --> 01:30:56,290 a definite redesign of that rating system, 1982 01:30:56,357 --> 01:30:58,192 and we are going to start paying them more, 1983 01:30:58,259 --> 01:30:59,492 way fucking more. 1984 01:30:59,560 --> 01:31:02,029 Why would we do that? 1985 01:31:02,096 --> 01:31:04,165 If they want to make more money, they can just get a better job. 1986 01:31:04,231 --> 01:31:05,232 You know what I mean? 1987 01:31:05,299 --> 01:31:06,901 We can't all live the good life. 1988 01:31:06,968 --> 01:31:08,135 Yeah. 1989 01:31:08,202 --> 01:31:11,005 But the main reason we all have it so good 1990 01:31:11,072 --> 01:31:12,673 is 'cause there's a shit ton of people 1991 01:31:12,740 --> 01:31:15,343 that have it bad, very bad. 1992 01:31:15,409 --> 01:31:17,078 And we need them to have it bad 1993 01:31:17,144 --> 01:31:20,314 because it's what allows us to have it so good. 1994 01:31:20,381 --> 01:31:21,682 But you know what? 1995 01:31:21,749 --> 01:31:24,251 There is way more of them than there is of you. 1996 01:31:24,318 --> 01:31:26,220 And one day, they're going to get pissed, 1997 01:31:26,287 --> 01:31:27,688 and they're going to get organized, 1998 01:31:27,755 --> 01:31:30,257 and they are going to burn down your fucking sauna 1999 01:31:30,324 --> 01:31:32,360 and they are going to shit in your cold plunge, 2000 01:31:32,426 --> 01:31:34,762 and they, in general, are going to fuck your shit up. 2001 01:31:34,829 --> 01:31:37,231 So fuck these food delivery robots, 2002 01:31:37,298 --> 01:31:39,834 fuck this AI bullshit. 2003 01:31:39,900 --> 01:31:41,035 Fuck all of that. 2004 01:31:41,102 --> 01:31:42,236 And here's the good news. 2005 01:31:42,303 --> 01:31:44,171 If you don't like any of this, 2006 01:31:44,238 --> 01:31:45,740 I have the controlling stake in this company, 2007 01:31:45,806 --> 01:31:47,341 so you can get fucked. 2008 01:31:47,408 --> 01:31:49,977 One ranch, one star, bitch. 2009 01:31:53,781 --> 01:31:55,016 MAN: Hey, Arj! 2010 01:31:55,082 --> 01:31:56,650 Don't forget your pee bottle, bro. 2011 01:32:42,063 --> 01:32:45,534 (INAUDIBLE CONVERSATION) 2012 01:32:56,644 --> 01:33:00,515 (INAUDIBLE CONVERSATION) 2013 01:33:32,713 --> 01:33:35,883 (SEND ME AN ANGEL BY REAL LIFE PLAYING) 2014 01:33:37,785 --> 01:33:41,422 ♪ Do you believe in heaven above ♪ 2015 01:33:41,489 --> 01:33:45,359 ♪ Do you believe in love ♪ 2016 01:33:45,426 --> 01:33:48,796 ♪ Don't tell a lie, don't be false and untrue ♪ 2017 01:33:48,863 --> 01:33:51,632 ♪ It all comes back to you ♪ 2018 01:33:51,699 --> 01:33:54,335 ♪ Send me an angel ♪ 2019 01:33:55,369 --> 01:33:58,172 ♪ Send me an angel ♪ 2020 01:33:59,206 --> 01:34:01,408 ♪ Right now ♪ 2021 01:34:02,810 --> 01:34:05,646 ♪ Right now ♪ 2022 01:34:06,647 --> 01:34:09,350 ♪ Send me an angel ♪ 2023 01:34:10,351 --> 01:34:13,020 ♪ Send me an angel ♪ 2024 01:34:14,054 --> 01:34:16,090 ♪ Right now ♪ 2025 01:34:17,791 --> 01:34:20,461 ♪ Right now ♪ 2026 01:34:20,529 --> 01:34:23,565 ♪ Empty dreams can only disappoint ♪ 2027 01:34:23,632 --> 01:34:27,602 ♪ In a room behind your smile ♪ 2028 01:34:27,668 --> 01:34:31,405 ♪ But don't give up, don't give up ♪ 2029 01:34:31,472 --> 01:34:34,909 ♪ You can be lucky in love ♪ 2030 01:34:34,975 --> 01:34:36,710 ♪ It gets in your eyes ♪ 2031 01:34:36,777 --> 01:34:38,112 ♪ It's making you cry ♪ 2032 01:34:38,179 --> 01:34:39,980 ♪ Don't know what to do ♪ 2033 01:34:40,047 --> 01:34:42,416 ♪ Don't know what to do ♪ 2034 01:34:42,483 --> 01:34:46,153 ♪ You're looking for love Calling heaven above ♪ 2035 01:34:47,321 --> 01:34:50,758 ♪ Send me an angel ♪ 2036 01:34:50,824 --> 01:34:53,562 ♪ Send me an angel ♪ 2037 01:34:54,728 --> 01:34:56,830 ♪ Right now ♪ 2038 01:34:58,399 --> 01:35:00,968 ♪ Right now ♪ 2039 01:35:02,069 --> 01:35:04,673 ♪ Send me an angel ♪ 2040 01:35:05,739 --> 01:35:08,342 ♪ Send me an angel ♪ 2041 01:35:09,511 --> 01:35:11,378 ♪ Right now ♪ 2042 01:35:13,180 --> 01:35:14,915 ♪ Right now ♪ 2043 01:35:42,644 --> 01:35:45,045 ♪ Send me an angel ♪ 2044 01:35:46,413 --> 01:35:48,916 ♪ Send me an angel ♪ 2045 01:35:50,084 --> 01:35:52,019 ♪ Right now ♪ 2046 01:35:53,787 --> 01:35:55,923 ♪ Right now ♪ 2047 01:36:12,273 --> 01:36:14,441 ♪ Send me an angel ♪ 2048 01:36:15,943 --> 01:36:18,647 ♪ Send me an angel ♪ 2049 01:36:19,681 --> 01:36:21,549 ♪ Right now ♪ 2050 01:36:23,417 --> 01:36:25,654 ♪ Right now ♪ 2051 01:36:27,087 --> 01:36:28,889 ♪ Right now ♪ 2052 01:36:33,628 --> 01:36:34,962 (MUSIC STOPS) 2053 01:36:37,464 --> 01:36:39,900 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 2053 01:36:40,305 --> 01:37:40,689 Support us and become VIP member to remove all ads from www.MY-SUBS.org 148829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.