All language subtitles for From the Earth to the Moon - 1x02 - Apollo 1.DVDRip.MEDiEVAL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,893 --> 00:00:18,202 We choose to go to the moon. 2 00:00:18,733 --> 00:00:21,201 We choose to go to the moon. 3 00:00:24,973 --> 00:00:29,524 We choose to go to the moon in this decade and do the other things, 4 00:00:29,573 --> 00:00:32,883 not because they are easy but because they are hard. 5 00:01:47,093 --> 00:01:49,653 - Look at that. - That's beautiful. 6 00:01:49,693 --> 00:01:53,925 It's gotta be one of the most proud moments of my life. I guarantee you. 7 00:02:04,333 --> 00:02:07,052 In the weeks leading up to any manned space mission, 8 00:02:07,093 --> 00:02:10,881 the crew and the spacecraft are put through a series of dress rehearsals, 9 00:02:10,933 --> 00:02:13,731 each one more like the real thing than the last. 10 00:02:13,773 --> 00:02:16,731 The plugs out test is just one of these. 11 00:02:16,773 --> 00:02:20,561 The crew is wearing full pressure suits, locked inside the hatch, 12 00:02:20,613 --> 00:02:24,208 confirming that the spacecraft can operate under its own power, 13 00:02:24,253 --> 00:02:27,848 with all the umbilical plugs connecting it to the ground removed. 14 00:02:27,893 --> 00:02:29,884 Even for the very first Apollo mission, 15 00:02:29,933 --> 00:02:33,289 the plugs out test was routine and hardly considered hazardous. 16 00:02:33,333 --> 00:02:36,484 For astronauts Gus Grissom, Ed White and Roger Chaffee, 17 00:02:36,533 --> 00:02:39,172 it was supposed to be just another long afternoon, 18 00:02:39,213 --> 00:02:42,364 spent on their backs inside the Apollo 1 command module. 19 00:02:42,413 --> 00:02:45,052 Another test of the complicated vehicle 20 00:02:45,093 --> 00:02:48,051 that would someday perhaps take all three of them 21 00:02:48,093 --> 00:02:50,448 on a voyage from the Earth to the moon. 22 00:02:54,493 --> 00:02:56,848 OK, Command Pilot, how do you read? 23 00:02:57,933 --> 00:03:00,493 I read you loud and clear. 24 00:03:00,533 --> 00:03:02,330 Read me? 25 00:03:02,373 --> 00:03:05,888 You're pretty garbled here, Gus. Senior Pilot, can you hear us? 26 00:03:06,893 --> 00:03:09,612 Yeah, coming through loud and clear. 27 00:03:09,653 --> 00:03:13,282 OK, Ed, you're worse than Gus. How about you, Roger? 28 00:03:13,333 --> 00:03:16,928 OK, pilot reads you five by five. 29 00:03:16,973 --> 00:03:19,009 Roger, you are just a little bit better. 30 00:03:19,053 --> 00:03:22,602 - Better than Ed or better than Gus? - Better than both. 31 00:03:22,653 --> 00:03:24,450 That's what I always say. 32 00:03:24,493 --> 00:03:28,008 Gus, what we'd like to do is use strictly SBAND communication. 33 00:03:28,053 --> 00:03:30,044 See if we can clear this up. 34 00:03:30,093 --> 00:03:33,051 Can we get all three of you in the SBAND mode? 35 00:03:33,093 --> 00:03:35,732 We're all now in the SBAND. 36 00:03:35,773 --> 00:03:37,764 That's real clean, Gus. 37 00:03:37,813 --> 00:03:40,611 Let's try one more and maybe we can make the run. 38 00:03:40,653 --> 00:03:43,372 OK. This is the command pilot. 39 00:03:43,413 --> 00:03:47,406 One, two, three, four, five. 40 00:03:47,453 --> 00:03:51,332 OK. You're garbled, but I think maybe we can get through like this. 41 00:03:51,373 --> 00:03:54,171 Senior Pilot, one more time, please. 42 00:03:54,213 --> 00:03:56,249 Roger. Senior pilot transmitting. 43 00:03:56,293 --> 00:03:59,524 One, two, three, four. 44 00:03:59,573 --> 00:04:02,246 I have senior pilot. 45 00:04:02,293 --> 00:04:04,523 We're not copying anybody five by. 46 00:04:04,573 --> 00:04:06,768 We've tried about every mode. 47 00:04:06,813 --> 00:04:08,769 We never did hear the pilot. 48 00:04:08,813 --> 00:04:11,805 Pilot hasn't talked yet. How's this? 49 00:04:11,853 --> 00:04:14,890 One, two, three, four, five. 50 00:04:14,933 --> 00:04:18,130 OK. You're all coming in about the same. 51 00:04:18,173 --> 00:04:21,768 Bear with us, because sometimes we don't get your transmissions. 52 00:04:21,813 --> 00:04:22,813 OK, S TC. 53 00:04:26,213 --> 00:04:30,206 If you run into many more communication problems, we're down. Copy? 54 00:04:30,253 --> 00:04:33,609 - Steve, I need you at the phone. - I didn't read you, Chuck, at all. 55 00:04:33,653 --> 00:04:36,565 I can't read you, Chuck. Wanna try the phone? 56 00:04:36,613 --> 00:04:39,810 How are we gonna get to the moon if we can't talk between three buildings? 57 00:04:40,933 --> 00:04:43,572 Didn't read you. Can you repeat? 58 00:04:43,613 --> 00:04:46,446 I can't hear a thing they're saying. Christ. 59 00:04:46,493 --> 00:04:51,567 I said, how are we gonna get to the moon if we can't talk between two or three buildings? 60 00:05:00,653 --> 00:05:03,963 - OK, that's a little better. - Give us a count on black-three. 61 00:05:04,013 --> 00:05:07,210 We're trying to figure out why you're coming in on black-two. 62 00:05:07,253 --> 00:05:12,452 You want us to sit by here till we get this stuff squared away? 63 00:05:12,493 --> 00:05:13,926 Chuck, I didn't... 64 00:05:13,973 --> 00:05:17,124 Test countdown hold continues at T minus ten. 65 00:05:18,053 --> 00:05:19,645 Apollo 1, how do you read? 66 00:05:23,893 --> 00:05:26,088 Apollo 1, how do you read? 67 00:05:31,533 --> 00:05:35,412 I read you fine. The problem is you're not reading me. 68 00:05:35,453 --> 00:05:38,490 We're gonna get a new backup system. 69 00:05:38,533 --> 00:05:42,526 I sent a guy out for a couple of empty soup cans and some string. 70 00:05:42,573 --> 00:05:44,643 A lot of string. 71 00:05:44,693 --> 00:05:46,684 Really getting ridiculous. 72 00:05:53,733 --> 00:05:55,689 Sounds like we got an open mike. 73 00:05:57,053 --> 00:05:58,691 - We better find it. - Fire! 74 00:06:00,053 --> 00:06:02,328 We got a fire in the cockpit! 75 00:06:02,893 --> 00:06:05,009 - Did he say fire? - On the monitor! 76 00:06:07,253 --> 00:06:09,050 We got a bad fire! 77 00:06:19,013 --> 00:06:21,049 Hurry up! 78 00:06:58,533 --> 00:07:00,888 We keeping you from something, Stormy? 79 00:07:00,933 --> 00:07:04,687 Rick's rehearsal dinner. I promised not to be late. 80 00:07:04,733 --> 00:07:06,564 Sure she's never heard that before. 81 00:07:06,613 --> 00:07:10,765 Control is on the line from the Cape. There's a fire in the spacecraft. 82 00:07:32,373 --> 00:07:36,651 Mr Shea, I was just trying the house. I thought you were going straight home. 83 00:07:36,693 --> 00:07:39,924 I have a couple of things I need to look at. 84 00:07:39,973 --> 00:07:42,692 Mission Control called. There's a situation. 85 00:07:42,733 --> 00:07:45,088 They wanted you to come over right away. 86 00:07:46,533 --> 00:07:48,524 What kind of situation? 87 00:08:38,093 --> 00:08:40,288 Chris. What's going on? 88 00:08:42,253 --> 00:08:43,845 We lost the crew. 89 00:08:45,573 --> 00:08:48,133 There was a fire. The crew is... 90 00:08:49,253 --> 00:08:51,050 They're dead. 91 00:09:23,333 --> 00:09:24,766 Jan? 92 00:09:25,973 --> 00:09:27,725 Hi. 93 00:10:00,413 --> 00:10:02,369 Would you like a sedative, Betty? 94 00:10:02,413 --> 00:10:04,608 - Something... - No, thank you. 95 00:10:05,653 --> 00:10:08,486 I've important decisions to make in the next few days. 96 00:10:08,533 --> 00:10:10,728 I don't wanna be zonked out on pills. 97 00:10:15,493 --> 00:10:17,484 Better go call Gus's folks. 98 00:10:36,413 --> 00:10:39,325 Martha, Mike Collins is here. 99 00:11:14,093 --> 00:11:18,530 Just so you know, Joe, the suits failed but they... 100 00:11:19,693 --> 00:11:22,491 The doctors said they didn't burn to death. 101 00:11:22,533 --> 00:11:25,684 It was the smoke. They were asphyxiated. 102 00:12:06,493 --> 00:12:08,484 Hello? Anybody home? 103 00:12:09,413 --> 00:12:11,768 Mom? Dad? 104 00:12:35,453 --> 00:12:38,251 Could have been any of us in there. 105 00:12:38,293 --> 00:12:40,932 Hell, it almost was me. 106 00:12:40,973 --> 00:12:45,125 I was gonna sit in the spacecraft for the test. Either me or Joe. 107 00:12:45,173 --> 00:12:46,173 What? 108 00:12:46,213 --> 00:12:48,932 We'd been having so many problems with the communication system 109 00:12:48,973 --> 00:12:53,091 that we thought it might be a good idea to have somebody in there listening in. 110 00:12:56,653 --> 00:12:59,008 So up until breakfast this morning, 111 00:12:59,053 --> 00:13:03,285 Joe Shea and I were gonna flip a coin to see who got to ride in there with the guys. 112 00:13:03,333 --> 00:13:07,485 - Where would we sit? - Not on my lap, that's for damn sure. 113 00:13:07,533 --> 00:13:11,412 We could fit one person across the cabin underneath the foot rail. 114 00:13:11,453 --> 00:13:15,446 Whichever one of us goes in there, we'll be able to hear what you are hearing. 115 00:13:15,493 --> 00:13:17,051 Which won't be much. 116 00:13:17,093 --> 00:13:20,210 - Approximately. - Approximately? 117 00:13:20,253 --> 00:13:22,642 We can't patch you into the cabin comm lines. 118 00:13:22,693 --> 00:13:26,686 We'd have to run a separate line through the hatch. 119 00:13:26,733 --> 00:13:29,930 Then the hatch would have to be open. That's not gonna work. 120 00:13:29,973 --> 00:13:34,091 We decided that if we weren't gonna hear exactly what they were hearing 121 00:13:34,133 --> 00:13:36,488 that there really wasn't much point. 122 00:13:43,813 --> 00:13:46,964 Hell, we've been doing that test since Mercury, Frank. 123 00:13:48,093 --> 00:13:53,531 So Joe flew back to Houston and I went out to the pad. 124 00:13:54,173 --> 00:13:56,892 Don't really know why I went out there with the guys. 125 00:13:56,933 --> 00:13:59,493 I usually don't. 126 00:13:59,533 --> 00:14:04,926 Think I just really wanted to ride in the spacecraft. 127 00:14:04,973 --> 00:14:09,444 At least see what it was like to ride a test out up there. 128 00:14:17,093 --> 00:14:18,890 But anyway... 129 00:14:24,413 --> 00:14:26,608 I'm kinda concerned about Joe. 130 00:14:29,773 --> 00:14:34,847 I saw him up at the tower but I don't know how he's handling it. 131 00:14:37,453 --> 00:14:39,250 How are you handling it? 132 00:14:47,573 --> 00:14:49,609 I'm drunk. 133 00:14:51,813 --> 00:14:55,965 You know, the thing is, Frank, that you and I, 134 00:14:56,013 --> 00:15:00,404 we both know that people die testing unproved aircraft. 135 00:15:00,453 --> 00:15:04,651 Happens all the time. It's not nice and we don't like it... 136 00:15:04,693 --> 00:15:07,844 but we all knew it'd happen someday. 137 00:15:07,893 --> 00:15:09,849 No, Deke. 138 00:15:09,893 --> 00:15:12,123 We all knew it'd happen someday in space. 139 00:15:14,813 --> 00:15:17,373 It's one thing to die on a mission. 140 00:15:17,413 --> 00:15:21,531 It's another to die on the pad during a routine goddamn test. 141 00:15:24,493 --> 00:15:29,521 Senator Mondale's thoughts are with the families of these brave Americans. 142 00:15:29,573 --> 00:15:32,007 That's it. No. That's it for now. 143 00:15:32,893 --> 00:15:34,884 Seen the Times? Listen to this. 144 00:15:34,933 --> 00:15:36,924 "The astronauts were badly burned. 145 00:15:36,973 --> 00:15:40,170 "Rescue workers needed five hours to remove their bodies." 146 00:15:40,213 --> 00:15:44,684 I knew this was a waste of money. Turns out it's a dangerous waste of money. 147 00:15:44,733 --> 00:15:47,884 For six years, they've been spending money hand over fist. 148 00:15:47,933 --> 00:15:51,767 No one's been able to do anything about it. Until now. We're looking into it. 149 00:15:51,813 --> 00:15:55,806 I talked to Anderson's office. He wants to wait until NASA's finished its... 150 00:15:55,853 --> 00:15:58,413 Its own investigation? For Christ's sake! 151 00:15:58,453 --> 00:16:01,445 The fox guarding the henhouse! It'll be a complete... 152 00:16:01,493 --> 00:16:07,170 ...whitewash. They don't like NASA employees investigating NASA. 153 00:16:07,213 --> 00:16:08,612 As far as I'm concerned, 154 00:16:08,653 --> 00:16:13,727 I didn't come here from Langley to put a good face on this for my employers. 155 00:16:13,773 --> 00:16:17,163 As a matter of fact, the way I see it, while we're doing this, 156 00:16:17,213 --> 00:16:19,807 we're not working for NASA. 157 00:16:20,813 --> 00:16:26,251 We're working for Gus and Ed and Roger. 158 00:16:29,253 --> 00:16:32,165 You're each gonna head up a panel or two. 159 00:16:32,213 --> 00:16:36,684 Max, I want you to go over all the data that came out of the spacecraft. 160 00:16:36,733 --> 00:16:42,524 Printouts, voice transmissions, everything. Pin down the precise sequence of events. 161 00:16:42,573 --> 00:16:45,724 We're going to have one panel focusing squarely on the fire. 162 00:16:45,773 --> 00:16:49,243 How it started, how it spread. They'll report to Dr Robert Van Dolah 163 00:16:49,293 --> 00:16:52,490 of the Bureau of Mines Explosives Research Center. 164 00:16:52,533 --> 00:16:58,927 Frank, I want you to head up the panel responsible for dismantling the spacecraft. 165 00:17:10,333 --> 00:17:14,121 Sorry I'm late. I got a call from Joe Shea. 166 00:17:15,773 --> 00:17:17,809 Stormy, he had a good idea. 167 00:17:17,853 --> 00:17:21,448 They're gonna use spacecraft 1 4 as a model for taking apart 12, 168 00:17:21,493 --> 00:17:25,805 before they remove a screw from 12, they'll try it out first on 1 4. 169 00:17:25,853 --> 00:17:27,445 Fine. 170 00:17:28,253 --> 00:17:31,404 Stormy, we're gonna help them any way we can. 171 00:17:31,453 --> 00:17:35,571 I know, but we've also gotta get the block twos ready to fly. 172 00:17:37,173 --> 00:17:38,572 Anything else? 173 00:17:40,133 --> 00:17:44,684 - Do you think they'll try to nail us? - How can they nail us, Bud? It wasn't our fault. 174 00:18:27,813 --> 00:18:31,408 We were gonna run an emergency egress test at the end of the plugs out, 175 00:18:31,453 --> 00:18:33,444 see how fast they could get out of there. 176 00:18:33,493 --> 00:18:35,927 How far did Ed manage to turn the latch handle? 177 00:18:35,973 --> 00:18:39,249 We don't know. Even if he'd managed to turn it all the way... 178 00:18:39,293 --> 00:18:42,490 He never would have gotten out. It's an inward opening hatch. 179 00:18:42,533 --> 00:18:45,445 As strong as Ed was, the pressure from the fire and smoke 180 00:18:45,493 --> 00:18:48,405 would have been too much for him to pull against. 181 00:18:49,413 --> 00:18:51,210 You know what haunts me? 182 00:18:51,253 --> 00:18:56,486 In a way, if it wasn't for me, the fire might not have been fatal. 183 00:18:57,213 --> 00:18:59,010 Why is that? 184 00:18:59,053 --> 00:19:02,648 The capsules in the Mercury programme had explosive hatches, right? 185 00:19:02,693 --> 00:19:06,572 You pull a lever and bam, you're outta there in a second. 186 00:19:06,613 --> 00:19:08,604 Remember when Gus's capsule sank 187 00:19:08,653 --> 00:19:12,043 and everyone said he must have blown the hatch by accident? 188 00:19:12,093 --> 00:19:14,732 I was on the review board for that. 189 00:19:14,773 --> 00:19:17,606 I was the one who found out Gus was telling the truth. 190 00:19:17,653 --> 00:19:20,690 The hatch could blow by itself. 191 00:19:20,733 --> 00:19:24,567 Because of that they decided not to use an explosive hatch with Apollo. 192 00:19:28,773 --> 00:19:30,570 Nice irony. 193 00:19:31,573 --> 00:19:34,292 If I hadn't proved Gus right... 194 00:19:34,333 --> 00:19:38,451 we might have had an explosive hatch on this spacecraft, 195 00:19:38,493 --> 00:19:42,532 in which case, Gus and the boys would still be alive and well. 196 00:19:50,093 --> 00:19:52,084 I'm not a big fan of irony. 197 00:19:53,893 --> 00:19:55,849 Got a bad fire! 198 00:19:57,333 --> 00:20:00,131 Hurry up! Hurry up! 199 00:20:09,493 --> 00:20:11,484 Got a bad fire! 200 00:20:13,013 --> 00:20:15,846 Hurry up! Hurry up! 201 00:20:50,253 --> 00:20:53,404 I'm going now, Mr Shea. Is there anything I can get you? 202 00:20:54,293 --> 00:20:56,170 You believe in time travel, Kathy? 203 00:20:56,213 --> 00:21:01,048 I mean, if you could go back in time, what would you do? 204 00:21:03,013 --> 00:21:06,801 I mean, I'd be on that spacecraft for the test. 205 00:21:08,453 --> 00:21:10,444 That's where I'd be. 206 00:21:15,413 --> 00:21:17,210 Good night, sir. 207 00:21:28,653 --> 00:21:32,646 Next is TPS4CM183. 208 00:21:32,693 --> 00:21:36,481 Item 1018. Panel 209 mount, upper right. 209 00:21:37,893 --> 00:21:40,248 Panel 209 mount, upper right. 210 00:21:43,213 --> 00:21:46,091 Panel 209 mount, upper right. 211 00:21:46,133 --> 00:21:49,409 Counter clockwise rotation, 22 pounds torque. 212 00:21:49,853 --> 00:21:52,925 Counter clockwise rotation, 22 pounds torque. 213 00:21:53,893 --> 00:21:55,690 Release at 22.5. 214 00:21:58,893 --> 00:22:01,612 Confirmed as panel 209 mount, upper right. 215 00:22:01,653 --> 00:22:04,292 Threading's intact. No visible marking. 216 00:22:05,853 --> 00:22:08,492 22.5. Noted. 217 00:22:08,533 --> 00:22:11,445 Hold on. I think you're gonna want to see this. 218 00:22:14,133 --> 00:22:16,124 It's a socket wrench. 219 00:22:17,253 --> 00:22:20,165 We found it behind the panel door. 220 00:22:20,213 --> 00:22:23,569 Must have been left there by one of the North American workmen. 221 00:22:23,613 --> 00:22:25,968 No other reasonable explanation for it. 222 00:22:26,013 --> 00:22:28,004 Socket wrench? 223 00:22:29,573 --> 00:22:32,406 Did it have anything to do with the fire? 224 00:22:32,453 --> 00:22:35,013 We haven't finished our analysis but I'd say no. 225 00:22:35,053 --> 00:22:38,648 That's a long way away from where we think that fire started. 226 00:22:38,693 --> 00:22:41,685 But it still shouldn't have been there, should it? 227 00:22:42,493 --> 00:22:43,926 No, sir. 228 00:22:44,373 --> 00:22:49,049 Well, I think we better hear what North American has to say. 229 00:23:05,973 --> 00:23:08,771 Gentlemen, this is off the record. 230 00:23:09,853 --> 00:23:12,890 I want to thank Stormy and Joe for coming to talk to us. 231 00:23:12,933 --> 00:23:15,572 We're writing this report in the next three weeks 232 00:23:15,613 --> 00:23:19,731 and we have some questions for you that might help us clear some things up. 233 00:23:19,773 --> 00:23:21,889 Stormy, let's start with you. 234 00:23:23,413 --> 00:23:26,371 - I'm sure you've seen this. - Yes, I've seen that. 235 00:23:26,413 --> 00:23:30,406 Leaving that wrench in those wires was careless and sloppy. 236 00:23:30,453 --> 00:23:32,409 When we find the person responsible, 237 00:23:32,453 --> 00:23:36,241 we're going to make our displeasure known in the strongest possible way. 238 00:23:36,293 --> 00:23:40,764 But we all know that that wrench had absolutely nothing to do with the fire. 239 00:23:47,293 --> 00:23:51,923 Stormy, a number of people have told me Gus wasn't happy with North American. 240 00:23:51,973 --> 00:23:56,808 When he made suggestions or had complaints, he didn't think he was being listened to. 241 00:23:56,853 --> 00:23:58,844 We listened at first. 242 00:23:58,893 --> 00:24:01,532 But after a while, we had to stop listening. 243 00:24:01,573 --> 00:24:04,212 The good old days of Mercury and Gemini are gone. 244 00:24:04,253 --> 00:24:07,325 On Gemini, if you wanted to make a change in the spacecraft, 245 00:24:07,373 --> 00:24:10,171 all you had to do was call up old man McDonnell. Right? 246 00:24:10,213 --> 00:24:12,932 Well, you can't do that on Apollo. You know that. 247 00:24:12,973 --> 00:24:16,283 The smallest change has huge ramifications. 248 00:24:16,333 --> 00:24:19,484 Mercury missions. You launched, orbited, came back down. 249 00:24:19,533 --> 00:24:22,570 You could hold your breath through some of those flights. 250 00:24:22,613 --> 00:24:24,490 We're going to the moon now. 251 00:24:24,533 --> 00:24:27,684 So if the accusation is we haven't done everything 252 00:24:27,733 --> 00:24:31,726 that you astronauts have asked us to do, all I can say is guilty as charged. 253 00:24:32,733 --> 00:24:35,884 No one's accusing you of anything. This isn't a court of law. 254 00:24:35,933 --> 00:24:38,493 - You're damn right. It's an ambush! - Stormy... 255 00:24:38,533 --> 00:24:40,410 You've got questions for Joe and me. 256 00:24:40,453 --> 00:24:43,604 Why do I think there aren't gonna be many questions for Joe? 257 00:24:43,653 --> 00:24:46,565 Because if you don't have any, I've got a couple, Joe. 258 00:24:46,613 --> 00:24:49,525 Wanna tell them the real reason for the wiring problems? 259 00:24:49,573 --> 00:24:51,768 NASA keeps changing mission requirements 260 00:24:51,813 --> 00:24:55,249 and yet you push us to meet these arbitrary deadlines. 261 00:24:55,293 --> 00:24:58,091 We never made changes regarding Velcro, Stormy. 262 00:24:58,133 --> 00:24:59,452 What? 263 00:24:59,493 --> 00:25:03,008 There was not supposed to be more than 500 square inches in the cabin. 264 00:25:03,053 --> 00:25:05,692 You guys had over 5,000 square inches in there. 265 00:25:05,733 --> 00:25:09,772 - I wasn't aware that was a problem. - Of course you were aware! 266 00:25:09,813 --> 00:25:11,929 We talked about it last August. 267 00:25:11,973 --> 00:25:14,328 You guys got any other complaints? 268 00:25:14,373 --> 00:25:16,364 No steering wheel? 269 00:25:16,413 --> 00:25:19,530 How about tinted windows, maybe some power steering? 270 00:25:19,573 --> 00:25:20,972 No problem. 271 00:25:21,013 --> 00:25:23,573 We have a couple of things before we can take off. 272 00:25:23,613 --> 00:25:26,252 Check the fine print. There's no warranty on it. 273 00:25:26,293 --> 00:25:28,932 Soon as we signed the pink slip over, it was yours. 274 00:25:28,973 --> 00:25:31,328 - Caveat emptor, buddy. - No, it's the Velcro. 275 00:25:31,373 --> 00:25:34,809 It's flammable and there's too much inside. How did this happen? 276 00:25:34,853 --> 00:25:36,650 Talk to them. They put it there. 277 00:25:36,693 --> 00:25:40,083 Look, Joe, when you get up in zero G, crap starts floating around, 278 00:25:40,133 --> 00:25:43,523 but put a little on your pen and on the bulkhead and presto. 279 00:25:43,573 --> 00:25:47,168 OK, then maybe there's just a few too many bits of it in there. 280 00:25:47,213 --> 00:25:48,965 So wherever Velcro is... 281 00:25:49,013 --> 00:25:53,052 there should be at least four inches between it and any ignition source. 282 00:25:53,093 --> 00:25:56,051 - Sure. Yeah. - All right, other than that... 283 00:25:56,093 --> 00:25:59,244 Not one piece of Velcro or anything flammable 284 00:25:59,293 --> 00:26:02,046 was within four inches of any ignition source. 285 00:26:02,093 --> 00:26:05,085 Not that it mattered. A ten-inch gap wasn't enough. 286 00:26:05,133 --> 00:26:07,328 The fire wasn't caused by Velcro! 287 00:26:07,373 --> 00:26:12,845 It was caused by the use of 100% pure goddamn oxygen under pressure. 288 00:26:12,893 --> 00:26:14,963 North American was given requirements. 289 00:26:15,013 --> 00:26:19,131 One of the requirements was a spacecraft designed to operate filled with oxygen 290 00:26:19,173 --> 00:26:21,368 and to do so without exploding! 291 00:26:21,413 --> 00:26:26,009 Joe, I think it's time you and your friends at NASA took a remedial math course. 292 00:26:26,053 --> 00:26:28,851 In space, the cabin was supposed to contain 293 00:26:28,893 --> 00:26:32,044 five pounds per square inch of pure oxygen, right? 294 00:26:32,093 --> 00:26:35,768 Fine. So we built it to those specifications. 295 00:26:35,813 --> 00:26:39,692 But you weren't conducting the test in space. You were doing it at sea level, 296 00:26:39,733 --> 00:26:43,009 where the atmospheric pressure is already 1 4.8. 297 00:26:43,053 --> 00:26:45,442 That means that in order to simulate 298 00:26:45,493 --> 00:26:48,849 the positive pressure of space flight, you had to add some psi. 299 00:26:48,893 --> 00:26:51,248 You guys tanked up that spacecraft 300 00:26:51,293 --> 00:26:54,683 with almost 1 7 pounds per square inch of pure oxygen. 301 00:26:54,733 --> 00:26:58,521 At 1 7 psi pure oxygen, Velcro explodes. 302 00:26:58,573 --> 00:27:02,691 The fact remains, we conducted over 15,000 hours of manned tests 303 00:27:02,733 --> 00:27:06,282 with pressurized oxygen environments with nothing going wrong! 304 00:27:06,333 --> 00:27:10,121 - Something did go wrong. - You said there'd be no ignition sources! 305 00:27:10,173 --> 00:27:14,086 - We begged you not to test at high pressure! - All right. 306 00:27:16,453 --> 00:27:18,444 All right. 307 00:27:22,093 --> 00:27:24,049 Sorry. 308 00:27:25,333 --> 00:27:28,484 Normally, Velcro is not much of a fire risk. 309 00:27:28,533 --> 00:27:34,210 This is Velcro in air at sea level, under intense direct heat. 310 00:27:35,253 --> 00:27:41,044 It'll burn, it'll melt. It will not support combustion. 311 00:27:43,533 --> 00:27:47,128 This is Velcro in an atmosphere of 100% oxygen. 312 00:27:56,942 --> 00:27:59,661 As for the spark that started it. 313 00:27:59,702 --> 00:28:03,092 From our fire propagation test and analysis of the spacecraft, 314 00:28:03,142 --> 00:28:05,781 we believe the fire started down here. 315 00:28:06,462 --> 00:28:09,340 Because of fire damage in this part of the spacecraft, 316 00:28:09,382 --> 00:28:11,896 we'll never know how the fire started. 317 00:28:11,942 --> 00:28:18,859 Our best guess is that a wire was resting against the inside of this panel door here. 318 00:28:18,902 --> 00:28:21,462 After the door opened and shut a few times, 319 00:28:21,502 --> 00:28:24,938 the Teflon insulation became abraded in two spots. 320 00:28:25,742 --> 00:28:29,530 When the current went through the wire, there was an arc and... 321 00:28:30,422 --> 00:28:32,890 Well, you've heard the rest. 322 00:28:34,622 --> 00:28:38,058 You're saying the fire was the result of frayed wiring? 323 00:28:38,102 --> 00:28:39,535 Yes. 324 00:28:57,422 --> 00:29:00,061 Disassembly of the Apollo 1 command module 325 00:29:00,102 --> 00:29:02,980 was completed at the Kennedy Space Center 326 00:29:03,022 --> 00:29:06,173 on March 27, 1 967, during the first shift. 327 00:29:33,702 --> 00:29:37,138 You keep working these hours, you're gonna have a heart attack. 328 00:29:37,182 --> 00:29:40,811 - Did you read this thing? - It's 2,300 pages, Stormy. 329 00:29:40,862 --> 00:29:43,092 They're saying it was all our fault. 330 00:29:43,142 --> 00:29:48,500 There's a couple of references that testing in highly-pressurized oxygen is dangerous. 331 00:29:48,542 --> 00:29:50,533 Other than that, we get our butt kicked. 332 00:29:50,582 --> 00:29:52,538 - We gotta let 'em know... - We don't. 333 00:29:52,582 --> 00:29:55,301 - We're not just gonna take this? - Yes, we are. 334 00:29:55,342 --> 00:29:59,255 We have got files filled with memos begging them not to test like that. 335 00:29:59,302 --> 00:30:02,055 We are going to forget about those files. 336 00:30:02,102 --> 00:30:04,855 We can't blame NASA, Stormy. 337 00:30:04,902 --> 00:30:08,053 We make NASA look bad, they could cancel the whole programme. 338 00:30:08,102 --> 00:30:12,220 Mondale's looking for any excuse to shut it down. 339 00:30:12,262 --> 00:30:17,052 This way, we take a few hits but the programme rolls on. 340 00:30:17,102 --> 00:30:20,572 - With a new contractor. - It's too late to get a new contractor. 341 00:30:20,622 --> 00:30:23,341 Kennedy promised the moon by the end of the decade. 342 00:30:23,382 --> 00:30:26,499 They switch contractors now, they can forget about that. 343 00:30:26,542 --> 00:30:29,932 And if it looks like they're gonna miss Kennedy's goal, 344 00:30:29,982 --> 00:30:34,419 public sentiment will evaporate and Congress will pull the plug. 345 00:30:34,462 --> 00:30:36,373 They can't replace us. 346 00:30:37,142 --> 00:30:39,372 We put our cap in our hands, beg forgiveness 347 00:30:39,422 --> 00:30:44,257 and we promise it will never happen again. We do not fight back. 348 00:30:47,222 --> 00:30:49,452 And we forget those files exist. 349 00:30:56,422 --> 00:30:58,413 What files? 350 00:31:01,422 --> 00:31:03,378 He must be loving this. 351 00:31:03,422 --> 00:31:05,413 - Who? - Joe Shea. 352 00:31:05,462 --> 00:31:10,536 I can't believe how he's been able to skate through all this unscathed. 353 00:31:10,582 --> 00:31:12,573 That's not what I hear, Stormy. 354 00:31:14,342 --> 00:31:20,099 From what I hear, Joe has been anything but unscathed. 355 00:31:21,102 --> 00:31:24,014 I'm OK. I'm fine. 356 00:31:24,662 --> 00:31:27,813 It's just that we got a lot of people worried about you. 357 00:31:27,862 --> 00:31:31,571 Yeah? Well. I'm just a little overtired. That's all. 358 00:31:32,742 --> 00:31:35,461 I know. Hell, we're all feeling the pressure. 359 00:31:35,502 --> 00:31:39,620 Hear about Ron Tucker? Got up in the middle of a review board meeting 360 00:31:39,662 --> 00:31:44,133 and started drawing an organizational chart of heaven on the blackboard. 361 00:31:44,182 --> 00:31:47,333 At the top goes God, who we'll call Big Daddy. 362 00:31:48,502 --> 00:31:53,337 Ron's eating soft food in a soft room now but at least he's alive. 363 00:31:53,382 --> 00:31:55,577 Quality control inspector out at the Cape 364 00:31:55,622 --> 00:32:01,060 that drove his whole family out in front of a train wasn't so lucky. 365 00:32:02,022 --> 00:32:06,140 You don't think I'm gonna snap like that, do you? 366 00:32:07,022 --> 00:32:09,217 I don't know, Joe. 367 00:32:10,702 --> 00:32:14,012 A lot of people heard you say that you wished 368 00:32:14,062 --> 00:32:16,257 you'd been in the spacecraft with the guys. 369 00:32:16,302 --> 00:32:18,862 I'm not saying that I wish I was dead. 370 00:32:18,902 --> 00:32:23,020 No. That's not what I'm saying at all. 371 00:32:23,062 --> 00:32:25,371 It's just... 372 00:32:28,902 --> 00:32:32,053 Forget it. What do they want me to do? 373 00:32:32,102 --> 00:32:33,774 - Who? - The three wise men. 374 00:32:33,822 --> 00:32:35,778 Webb, Seamans, Mueller. 375 00:32:35,822 --> 00:32:40,100 They think I've gone over the edge. What would they like me to do? 376 00:32:40,142 --> 00:32:44,135 I don't know what they want you to do. I'll tell you what I think you should do. 377 00:32:44,182 --> 00:32:45,900 I think you should take a break. 378 00:32:45,942 --> 00:32:49,537 Just leave of absence. A couple of weeks and get some rest. 379 00:32:49,582 --> 00:32:51,379 No. No. 380 00:32:53,222 --> 00:32:54,860 Come on, Joe. 381 00:32:55,902 --> 00:32:59,338 - You said yourself you were overtired. - I got a lot of work to do. 382 00:32:59,382 --> 00:33:01,577 You see that desk there? 383 00:33:03,262 --> 00:33:08,894 Well, then maybe... I just think maybe you oughta just talk to somebody. 384 00:33:08,942 --> 00:33:13,413 You know and... maybe see a psychiatrist. 385 00:33:16,702 --> 00:33:18,897 You really do think I've cracked. 386 00:33:18,942 --> 00:33:21,581 It's just to put everybody's mind at ease. 387 00:33:21,622 --> 00:33:24,182 Fine, I'll see a psychiatrist. I'll see a couple. 388 00:33:24,222 --> 00:33:26,417 Why don't you bring on a whole platoon? 389 00:33:26,462 --> 00:33:30,296 But I'm not leaving the programme voluntarily till we get to the moon! 390 00:33:34,462 --> 00:33:38,933 Joe, I'm gonna come right to the point. We got letters from the two psychiatrists. 391 00:33:38,982 --> 00:33:43,772 It seems like you passed with flying colours. 392 00:33:43,822 --> 00:33:48,976 One of those psychiatrists complained that seeing you was a waste of his time. 393 00:33:49,022 --> 00:33:53,174 Joe, I don't want you to think that this reflects on what I think of you. 394 00:33:53,222 --> 00:33:57,340 I honestly feel you're the most valuable man in NASA today. 395 00:33:57,382 --> 00:34:01,500 And that's why I'm gonna say what I'm gonna say. 396 00:34:02,702 --> 00:34:08,618 Joe, NASA is about more than just going to the moon. 397 00:34:08,662 --> 00:34:12,621 We got the space station to think about and the manned mission to Mars. 398 00:34:12,662 --> 00:34:14,698 I want you to be a part of all of that. 399 00:34:15,422 --> 00:34:20,257 It's time you left the detail work behind, got involved in making policy. 400 00:34:20,302 --> 00:34:22,372 I want you to join me here in Washington. 401 00:34:22,422 --> 00:34:24,014 You'll be at the highest level. 402 00:34:24,062 --> 00:34:27,611 You won't have to report to anyone except maybe me. 403 00:34:27,662 --> 00:34:29,857 What do you say? 404 00:34:29,902 --> 00:34:32,097 What do I say? 405 00:34:32,142 --> 00:34:33,939 How soon you want me? 406 00:34:33,982 --> 00:34:36,701 - How does now sound? - That sounds great. 407 00:34:36,742 --> 00:34:39,893 - We got kids in school... - You don't have to decide right now. 408 00:34:39,942 --> 00:34:42,740 Go back to the hotel, phone your wife, talk about it. 409 00:34:42,782 --> 00:34:47,094 - I'll call you tomorrow. All right? - Thanks. 410 00:34:47,702 --> 00:34:49,135 Call you tomorrow. 411 00:35:01,222 --> 00:35:04,134 - Hey, Jim. You talk to Joe? - Yeah. 412 00:35:04,182 --> 00:35:05,934 Did he bite? 413 00:35:05,982 --> 00:35:08,701 And I feel like a complete and utter heel. 414 00:35:08,742 --> 00:35:12,337 It had to be done. We had to get him outta the way before the hearings. 415 00:35:12,382 --> 00:35:14,577 - They'd tear him to shreds. - I don't know. 416 00:35:14,622 --> 00:35:17,659 Maybe the hearings aren't gonna be as horrible as we think. 417 00:35:17,702 --> 00:35:19,658 I'll see you in the morning. 418 00:35:20,462 --> 00:35:22,578 Going back to your statement, Dr Mueller, 419 00:35:23,062 --> 00:35:26,213 I understood you to say there were nearly 500 inspectors 420 00:35:26,262 --> 00:35:28,776 in the Apollo programme at the Cape. 421 00:35:29,582 --> 00:35:30,810 Yes. 422 00:35:30,862 --> 00:35:36,653 Now, for the life of me, I cannot understand, with all those people, 423 00:35:36,702 --> 00:35:40,695 how a socket wrench could have gone undetected in the capsule 424 00:35:40,742 --> 00:35:43,734 from October until January the 27th. 425 00:35:50,222 --> 00:35:52,941 You're saying it was not because NASA was in a hurry. 426 00:35:52,982 --> 00:35:56,213 - The contractor is responsible in... - Wasn't that a failure? 427 00:35:56,262 --> 00:36:00,380 Did you ever consider cancellation of North American's contract? 428 00:36:00,422 --> 00:36:02,617 Wouldn't you say they were negligent? 429 00:36:02,662 --> 00:36:06,052 Sir, I have not found anyone at North American or NASA 430 00:36:06,102 --> 00:36:09,014 who would not give anything to prevent what happened. 431 00:36:09,062 --> 00:36:13,897 But there was negligence on the part of North American, was there not? 432 00:36:13,942 --> 00:36:16,615 I don't see how you can call what they did negligence 433 00:36:16,662 --> 00:36:19,699 unless you mean that a company is negligent 434 00:36:19,742 --> 00:36:22,540 if 100% of its work is not done without a mistake. 435 00:36:22,582 --> 00:36:27,053 As someone with extensive experience in testing experimental aircraft, 436 00:36:27,102 --> 00:36:30,890 I can tell you that that standard is just not achievable. 437 00:36:30,942 --> 00:36:36,016 So I don't feel that negligence is the proper word. 438 00:36:36,062 --> 00:36:38,257 Thank you, Senator. 439 00:36:38,302 --> 00:36:39,815 Senator Mondale. 440 00:36:40,982 --> 00:36:45,612 Well, it seems that my colleagues have asked all the questions I was going to ask. 441 00:36:48,662 --> 00:36:50,459 Except one. 442 00:36:51,422 --> 00:36:56,018 Now, I have been told, and I would like to have this set straight if I'm wrong, 443 00:36:56,062 --> 00:37:02,661 that there was a report prepared for NASA by General Phillips in mid or late 1965, 444 00:37:02,702 --> 00:37:05,853 which very strongly criticized the Apollo programme 445 00:37:05,902 --> 00:37:11,056 for what were regarded as very serious inadequacies in terms of quality control. 446 00:37:14,622 --> 00:37:16,897 Would you comment on that? 447 00:37:17,782 --> 00:37:20,421 Was there a Phillips report? 448 00:37:21,342 --> 00:37:23,333 Would you comment on that? 449 00:37:27,422 --> 00:37:29,219 I'm not aware of it, sir. 450 00:37:29,982 --> 00:37:35,579 Is it then your testimony that no such unusual General Phillips report existed? 451 00:37:35,622 --> 00:37:38,614 Is this rumour unfounded? 452 00:37:39,422 --> 00:37:41,777 That's something we gotta take a look at. 453 00:37:46,182 --> 00:37:47,979 Let us look it up, sir. 454 00:37:48,022 --> 00:37:49,660 Did somebody forget to tell me? 455 00:37:49,702 --> 00:37:52,057 - It was a memo. It wasn't a big deal. - It is now! 456 00:37:52,102 --> 00:37:55,697 It came out of the Tiger Team audit from North American. It's old news. 457 00:37:55,742 --> 00:37:57,812 It's still gonna be damaging to us! 458 00:37:57,862 --> 00:38:01,980 "I heard a rumour." Rumour, my foot. Probably got a copy in his hand. 459 00:38:02,022 --> 00:38:05,059 The reason he didn't throw it in front of me like Perry Mason 460 00:38:05,102 --> 00:38:08,617 is because he knows the fool thing is classified! 461 00:38:08,662 --> 00:38:10,857 He's gonna kill us. 462 00:38:10,902 --> 00:38:14,053 We're dead before we even got off the damn launch pad. 463 00:38:14,102 --> 00:38:16,297 We don't know what Anderson's thinking. 464 00:38:16,342 --> 00:38:18,537 He can steer the committee any way he wants. 465 00:38:18,582 --> 00:38:21,733 Where were you this morning? He's got us twisting in the wind. 466 00:38:21,782 --> 00:38:26,173 Clinton Anderson has to worry about getting re-elected just like everybody else. 467 00:38:27,502 --> 00:38:29,299 Who's left to testify? 468 00:38:29,342 --> 00:38:32,061 Lee Atwood and some of the folks from North American. 469 00:38:32,102 --> 00:38:34,662 They're gonna get torn to pieces after lunch. 470 00:38:34,702 --> 00:38:36,738 Then some members of the review board. 471 00:38:37,222 --> 00:38:39,690 - Borman? - Frank's going at the end. 472 00:38:39,742 --> 00:38:41,653 Good. Everybody loves an astronaut. 473 00:38:41,702 --> 00:38:45,820 Come on. Are you kidding me? You think he'll paint a rosy picture? 474 00:38:45,862 --> 00:38:49,650 - It could have been him in that spacecraft. - You're right. 475 00:38:49,702 --> 00:38:51,499 Where you going, Jim? 476 00:38:51,542 --> 00:38:54,739 I'm gonna do the only thing left for me to do. Beg for mercy. 477 00:38:56,262 --> 00:39:00,892 I'm sorry, Mr Webb, but I've got a job to do and I'm going to do it. 478 00:39:00,942 --> 00:39:05,413 With all due humility, Senator, what did we do wrong? 479 00:39:05,462 --> 00:39:09,011 - That's what I'm going to find out. - No. Why are you so down on us? 480 00:39:09,982 --> 00:39:12,701 You and I are both Democrats. 481 00:39:12,742 --> 00:39:15,256 Going to the moon was Kennedy's dream. 482 00:39:15,302 --> 00:39:18,453 It was one of his dreams. Jack Kennedy had a lot of dreams. 483 00:39:18,502 --> 00:39:20,572 Do you really want to kill Apollo? 484 00:39:21,262 --> 00:39:24,413 No. I'll tell you what I want, Mr Webb. 485 00:39:24,462 --> 00:39:28,250 I want there to be no American children going hungry in any of our cities. 486 00:39:28,302 --> 00:39:31,851 I want to do something about our boys dying halfway around the world. 487 00:39:31,902 --> 00:39:33,699 I want to do a lot of things. 488 00:39:33,742 --> 00:39:38,577 And if getting what I want means we don't go to the moon, then so be it. 489 00:40:09,382 --> 00:40:12,294 Colonel Borman, would you have entered the spacecraft 490 00:40:12,342 --> 00:40:15,778 on the morning of the accident if your turn had been called? 491 00:40:15,822 --> 00:40:17,096 Yes, sir. 492 00:40:17,142 --> 00:40:19,337 Would you have had any hesitancy? 493 00:40:20,262 --> 00:40:22,822 No, sir. 494 00:40:22,862 --> 00:40:25,217 Were there defects in workmanship? 495 00:40:26,062 --> 00:40:27,654 There were. 496 00:40:27,702 --> 00:40:30,421 Did these defects go beyond workmanship? 497 00:40:30,462 --> 00:40:33,374 Yes, sir, there were defects in design. 498 00:40:34,942 --> 00:40:38,730 If you had entered the spacecraft on that morning, 499 00:40:38,782 --> 00:40:41,854 would you have been motivated by a desire to take risks? 500 00:40:43,222 --> 00:40:45,019 No, sir. 501 00:40:45,902 --> 00:40:51,693 Sometimes there are romantic, silk-scarf notions attributed to this business 502 00:40:51,742 --> 00:40:55,132 but we're professionals. 503 00:40:55,182 --> 00:40:58,572 We will accept risk, certainly, but not undue risk. 504 00:40:58,622 --> 00:41:00,340 Let me rephrase the question. 505 00:41:01,142 --> 00:41:05,454 Knowing what you know now, would you have entered that spacecraft? 506 00:41:07,222 --> 00:41:09,019 No, sir. 507 00:41:13,222 --> 00:41:18,421 How did Commander Grissom and his crew feel about the readiness of the vehicle? 508 00:41:18,462 --> 00:41:21,181 I talked to Ed White shortly before the accident. 509 00:41:22,662 --> 00:41:25,540 He thought they were over most of their problems. 510 00:41:25,582 --> 00:41:30,975 Didn't Commander Grissom once hang a lemon on the simulator? 511 00:41:33,342 --> 00:41:35,697 You had to know Gus. 512 00:41:35,742 --> 00:41:38,893 Did Commander Grissom hang a lemon on the simulator? 513 00:41:38,942 --> 00:41:40,011 Yes, sir. 514 00:41:40,062 --> 00:41:42,781 Tell us about him, Colonel. 515 00:41:43,742 --> 00:41:47,940 Sorry. I have a couple of quick questions. Would you yield for a minute or two? 516 00:41:48,022 --> 00:41:49,933 - Actually, I... - Thanks. 517 00:41:53,982 --> 00:41:58,100 Colonel Borman, you just said, "You had to know Gus." 518 00:41:59,182 --> 00:42:03,300 I think that's been missing in here, this past two days. 519 00:42:03,342 --> 00:42:06,220 I'd like for the record to contain at least a little bit 520 00:42:06,262 --> 00:42:11,052 about the men who perished in that fire. Could you do that for us? 521 00:42:17,142 --> 00:42:21,101 Gus Grissom was the first astronaut to be asked to fly three times. 522 00:42:21,142 --> 00:42:23,337 Mercury, Gemini and Apollo. 523 00:42:23,382 --> 00:42:25,338 He loved being an astronaut. 524 00:42:26,262 --> 00:42:30,380 Except for the publicity and being on display that comes with the job. 525 00:42:32,302 --> 00:42:36,773 There are no front windows on the house he built for Betty in Timber Cove 526 00:42:36,822 --> 00:42:40,212 because he didn't want people looking in. 527 00:42:40,262 --> 00:42:43,732 If that gives you the impression that Gus was a cranky SOB, 528 00:42:43,782 --> 00:42:46,501 well, he was at times. 529 00:42:47,822 --> 00:42:50,541 But I would have trusted him with my life. 530 00:42:52,782 --> 00:42:57,856 Ed White was a big man for an astronaut. 531 00:42:57,902 --> 00:43:02,339 A shade under six feet. Exceptional athlete. 532 00:43:02,382 --> 00:43:06,500 As you all know, Ed was the first American to walk in space. 533 00:43:08,462 --> 00:43:10,817 There was a story going around 534 00:43:10,862 --> 00:43:14,650 that when he was on his space walk, he stayed out after being ordered in 535 00:43:14,702 --> 00:43:17,262 because he was having such a good time. 536 00:43:18,262 --> 00:43:19,820 It's a funny story 537 00:43:19,862 --> 00:43:23,252 but it would have meant that Ed White disobeyed an order. 538 00:43:24,902 --> 00:43:26,938 Not gonna happen. 539 00:43:26,982 --> 00:43:28,779 Ed was a West Point man... 540 00:43:28,822 --> 00:43:34,977 and duty, honour, country weren't just words to him, they were him. 541 00:43:35,022 --> 00:43:37,217 He was one of my closest friends. 542 00:43:38,902 --> 00:43:44,340 Roger Chaffee, I didn't know that well. He was one of the new guys. 543 00:43:45,822 --> 00:43:48,211 Very energetic, very excited. 544 00:43:49,622 --> 00:43:51,578 I heard a story about him though. 545 00:43:51,622 --> 00:43:54,614 He was out on Long Island visiting the Grumman facility 546 00:43:54,662 --> 00:43:57,893 where they're building the descent stage for the lunar module 547 00:43:57,942 --> 00:44:00,581 and he saw a group of men standing in a corner. 548 00:44:01,662 --> 00:44:07,453 He found out these were the fellows that make the tools that make the machines. 549 00:44:08,542 --> 00:44:13,013 None of the bigwigs being escorted through there ever talked to these guys 550 00:44:13,062 --> 00:44:18,056 but Roger went over and made them feel like the most important part of the programme. 551 00:44:24,782 --> 00:44:28,741 Colonel, this isn't a court of law, so I can ask you something 552 00:44:28,782 --> 00:44:31,342 that's completely hypothetical. 553 00:44:32,582 --> 00:44:37,451 If we could somehow reach beyond the wall of death 554 00:44:38,462 --> 00:44:41,374 and talk to Grissom, White and Chaffee, 555 00:44:41,422 --> 00:44:44,573 what do you imagine they would say about the fire? 556 00:44:45,422 --> 00:44:49,017 I was hoping someone would ask that. 557 00:44:49,062 --> 00:44:52,213 I don't know what Roger or Ed would say 558 00:44:52,262 --> 00:44:56,574 but I can let Gus speak for himself. 559 00:44:56,622 --> 00:44:59,534 Back in January he talked to a group of reporters. 560 00:44:59,582 --> 00:45:02,813 They asked him about the dangers involved in going to the moon. 561 00:45:02,862 --> 00:45:05,057 ...not delay the programme. 562 00:45:05,102 --> 00:45:08,253 The conquest of space is worth the risk of life. 563 00:45:08,302 --> 00:45:11,453 Our God-given curiosity will force us to go there ourselves 564 00:45:11,502 --> 00:45:16,576 because, in the final analysis, only man can fully evaluate the moon 565 00:45:16,622 --> 00:45:19,534 in terms understandable to other men. 566 00:45:22,222 --> 00:45:24,417 Colonel, at the risk of being gruesome, 567 00:45:24,462 --> 00:45:27,420 we've heard about the fire from everyone who was there, 568 00:45:27,462 --> 00:45:31,057 everyone except the astronauts themselves, of course. 569 00:45:32,022 --> 00:45:36,493 Can you tell us what they went through? What it was like for them? 570 00:45:36,542 --> 00:45:40,251 I can only tell you what we know, or at least what we think we know. 571 00:45:42,622 --> 00:45:47,059 When it happened they were just waiting for the test to resume. 572 00:45:56,822 --> 00:46:00,940 How are we gonna get to the moon if we can't talk between three buildings? 573 00:46:03,982 --> 00:46:06,780 I can't hear a thing you're saying. Jesus Christ. 574 00:46:06,822 --> 00:46:12,215 I said, how are we gonna get to the moon if we can't talk between two or three buildings? 575 00:46:17,422 --> 00:46:20,061 They wouldn't have seen the spark that started the fire 576 00:46:20,102 --> 00:46:23,890 because it was behind a panel door down below Gus's feet. 577 00:46:23,942 --> 00:46:27,537 Because of the oxygen, the spark was able to jump out 578 00:46:27,582 --> 00:46:30,301 into the nylon netting under the seats. 579 00:46:30,342 --> 00:46:33,778 Gus probably saw it first because it was closest to him. 580 00:46:35,222 --> 00:46:37,213 Fire! 581 00:46:37,262 --> 00:46:39,617 We got a fire in the cockpit! 582 00:46:40,422 --> 00:46:44,210 The procedure would have had Gus push down Ed's headrest 583 00:46:44,262 --> 00:46:47,095 so that Ed could start turning the latch handle. 584 00:46:50,222 --> 00:46:52,213 We got a bad fire! 585 00:47:10,582 --> 00:47:12,174 We're burning up! 586 00:47:13,142 --> 00:47:16,930 By now the temperature and the pressure were astronomical. 587 00:47:18,902 --> 00:47:21,097 Let's get out! 588 00:47:50,462 --> 00:47:57,300 Now, it just took me a minute or more to tell you all that. 589 00:47:58,662 --> 00:48:01,859 In actuality, from the first mention of the fire 590 00:48:01,902 --> 00:48:05,292 to the rupture of the hull, only 15 seconds went by. 591 00:48:10,862 --> 00:48:13,774 Colonel, what caused the fire? 592 00:48:13,822 --> 00:48:17,610 I'm not talking about wires and oxygen. 593 00:48:17,662 --> 00:48:21,780 It seems that some people think that NASA pressured North American 594 00:48:21,822 --> 00:48:24,973 to meet unrealistic and arbitrary deadlines 595 00:48:25,022 --> 00:48:29,379 and that, in turn, North American allowed safety to be compromised. 596 00:48:30,382 --> 00:48:33,738 I won't deny that there's been pressure to meet deadlines 597 00:48:33,782 --> 00:48:37,013 but safety has never been intentionally compromised. 598 00:48:37,062 --> 00:48:38,654 Then what caused the fire? 599 00:48:41,222 --> 00:48:42,814 A failure of imagination. 600 00:48:44,462 --> 00:48:48,057 We've always known there was the possibility of fire in a spacecraft 601 00:48:48,102 --> 00:48:50,662 but the fear was that it would happen in space 602 00:48:50,702 --> 00:48:54,615 when you're 180 miles from Terra firma and the nearest fire station. 603 00:48:54,662 --> 00:48:59,736 That was the worry. No one ever imagined that it would happen on the ground. 604 00:48:59,782 --> 00:49:04,253 If anyone had, the test would have been classified as hazardous. 605 00:49:04,302 --> 00:49:07,453 But it wasn't. We just didn't think of it. 606 00:49:09,422 --> 00:49:11,413 Now, whose fault is that? 607 00:49:12,942 --> 00:49:14,933 It's North American's fault. 608 00:49:15,902 --> 00:49:18,257 It's NASA's fault. 609 00:49:18,302 --> 00:49:22,056 It's the fault of every person who ever worked on Apollo. 610 00:49:23,302 --> 00:49:25,258 It's my fault. 611 00:49:25,302 --> 00:49:27,657 I didn't think the test was hazardous. 612 00:49:28,582 --> 00:49:30,538 No one did. 613 00:49:31,662 --> 00:49:33,653 I wish to God we had. 614 00:49:38,182 --> 00:49:43,814 Before we all go home, is there any statement you personally would like to make? 615 00:49:45,822 --> 00:49:49,815 I think I'm safe in speaking for all the astronauts when I say that... 616 00:49:50,862 --> 00:49:54,980 we're confident in our management, we're confident in our training, 617 00:49:55,022 --> 00:49:57,695 in our engineering and in ourselves. 618 00:49:59,062 --> 00:50:02,657 The real question is, are you confident in us? 619 00:50:07,302 --> 00:50:09,657 What do you think we should do, Colonel? 620 00:50:11,822 --> 00:50:17,180 I think you should stop this witch-hunt and let us go to the moon. 621 00:50:20,382 --> 00:50:22,054 Please. 622 00:50:22,622 --> 00:50:25,534 Senator Mondale, back to you. 623 00:50:26,982 --> 00:50:29,177 Thank you, Mr Chairman. 624 00:50:32,782 --> 00:50:34,579 I have nothing further. 625 00:50:35,382 --> 00:50:37,577 Thank you, Colonel. 626 00:50:57,662 --> 00:51:01,655 - Those are beautiful. - Thank you, dear. 627 00:51:01,702 --> 00:51:04,853 - Who called? - Lee Atwood. 628 00:51:06,182 --> 00:51:09,777 - He wants to see me. - On a Sunday? 629 00:51:11,302 --> 00:51:13,258 I think this is it. 630 00:51:26,062 --> 00:51:28,781 I wanted to see it through to the landing. 631 00:51:31,142 --> 00:51:32,939 God damn it. 632 00:51:53,942 --> 00:51:55,933 Mr Shea. 633 00:51:57,142 --> 00:52:00,737 - Yeah? - There's a Mr Storms to see you. 634 00:52:03,102 --> 00:52:08,495 They said I wouldn't have to report to anyone. Trouble is there's no one to report to me either. 635 00:52:08,542 --> 00:52:12,137 - What do you do? - I go to the movies, museums. 636 00:52:12,182 --> 00:52:14,742 There's a lot of damn fine museums in this town. 637 00:52:14,782 --> 00:52:18,172 - Did you know that? - I think I've heard that. 638 00:52:18,222 --> 00:52:21,259 - What's next? - I'm getting out. 639 00:52:21,302 --> 00:52:24,817 Join a company in Boston. How about you? 640 00:52:24,862 --> 00:52:28,013 They moved me over to the brake yard. I'm still a VP but... 641 00:52:28,062 --> 00:52:31,737 I still talk with my old buddies at the space division now and then. 642 00:52:31,782 --> 00:52:35,570 They say that things have really improved since the fire. 643 00:52:35,622 --> 00:52:38,182 Everybody's working together better than ever. 644 00:52:38,222 --> 00:52:41,134 There's a whole new sense of purpose, a sense of relief. 645 00:52:41,182 --> 00:52:42,854 Relief? 646 00:52:42,902 --> 00:52:45,462 Everyone knew an accident was inevitable. 647 00:52:45,502 --> 00:52:50,576 I know. I talked to some UPI reporters a couple of weeks before the fire. 648 00:52:50,622 --> 00:52:55,457 I said to 'em I believed some kind of accident was probably inevitable. 649 00:52:56,502 --> 00:53:01,337 I also said I thought it would be harder on those of us on the ground. 650 00:53:01,382 --> 00:53:04,021 The astronauts are dead, God rest them, 651 00:53:04,062 --> 00:53:08,453 but we have to live with the knowledge we could have done something different. 652 00:53:08,502 --> 00:53:10,857 There's nothing you could have done, Joe. 653 00:53:11,742 --> 00:53:15,337 I could have been in the cockpit that day, Stormy. 654 00:53:18,182 --> 00:53:23,256 Why is it every time I say that people assume I mean I wish I were dead? 655 00:53:23,302 --> 00:53:28,296 The fire started on the left side below Gus's feet, right? 656 00:53:28,342 --> 00:53:30,458 If I'd been on the spacecraft that day, 657 00:53:30,502 --> 00:53:34,814 I would have been lying below the footrest right there where it started. 658 00:53:34,862 --> 00:53:39,413 I figure I had a 50-50 chance of putting it out before it got out of control. 659 00:53:39,462 --> 00:53:44,297 My years in flight test, I saw a number of crews slam into the desert floor. 660 00:53:45,222 --> 00:53:47,019 Too many. 661 00:53:47,062 --> 00:53:50,498 I love those guys and each time that happened I wanted to die. 662 00:53:51,302 --> 00:53:56,535 But I've learned that you gotta let go of the what ifs. 663 00:53:56,582 --> 00:53:58,538 They're meaningless. 664 00:53:58,582 --> 00:54:00,573 And they'll kill you. 665 00:54:01,982 --> 00:54:03,973 Yeah. 666 00:54:08,582 --> 00:54:10,937 It really meant a lot your coming by, Stormy. 667 00:54:10,982 --> 00:54:12,859 I know we didn't always see eye to eye. 668 00:54:18,182 --> 00:54:19,979 I got mine up in the den. 669 00:54:20,022 --> 00:54:22,934 Yeah? I'm thinking about the front hall. 670 00:54:24,582 --> 00:54:27,301 You had to know it was Gus's idea. 671 00:54:34,702 --> 00:54:36,294 Take care. 672 00:54:36,342 --> 00:54:39,652 - Good luck. - You too. 673 00:54:40,422 --> 00:54:42,219 Goodbye, Joe. 674 00:54:48,782 --> 00:54:51,615 OK, then that leaves only one very important thing, 675 00:54:51,662 --> 00:54:54,222 which is, of course, who's paying for dinner. 676 00:54:54,262 --> 00:54:56,253 North American, I guess. 677 00:54:57,062 --> 00:54:59,417 - That didn't take long. - Wait, gentlemen. 678 00:54:59,462 --> 00:55:03,091 Before we go, Roger, Ed and I have a little presentation 679 00:55:03,142 --> 00:55:05,451 we'd like to make to Joe and Stormy here. 680 00:55:05,502 --> 00:55:09,859 - Yeah? - It's just a little something from us. 681 00:55:09,902 --> 00:55:12,541 From us to you. A little something from the guys. 682 00:55:12,582 --> 00:55:17,212 - Plain brown paper. I'm a little nervous. - Why am I frightened for my life? 683 00:55:17,262 --> 00:55:19,492 - Because you know us. - Is it ticking? 684 00:55:19,542 --> 00:55:22,693 Probably designs for the power steering, I'll bet. 685 00:55:24,742 --> 00:55:27,495 - Look at that. - That's great. 686 00:55:28,542 --> 00:55:31,375 That's very funny, you guys. Thank you. 687 00:55:31,422 --> 00:55:34,220 - We have absolute faith in you. - Yeah, right. 688 00:55:36,822 --> 00:55:39,814 - Thank you. That's very nice. - Very touching 689 00:55:39,862 --> 00:55:44,697 "It isn't that we don't trust you, Joe, but this time we've decided to go over your head." 690 00:55:52,022 --> 00:55:54,582 I got a call from some woman at NASA, Deke. 691 00:55:54,622 --> 00:55:58,410 They don't wanna call it Apollo 1 any more because it never flew. 692 00:55:58,462 --> 00:56:00,532 They're gonna call it Apollo 20... 693 00:56:00,582 --> 00:56:04,461 204. That was the internal designation. 694 00:56:05,182 --> 00:56:09,141 It's like they already want people to forget it ever even happened. 695 00:56:12,302 --> 00:56:15,692 This is the reason we wanted to see you, Deke. 696 00:56:18,742 --> 00:56:20,539 Open it. 697 00:56:25,942 --> 00:56:28,137 It's an astronaut pin. 698 00:56:31,302 --> 00:56:34,897 The guys knew you would never get into space cos of your heart problem 699 00:56:34,942 --> 00:56:37,661 but they wanted you to know they considered you 700 00:56:37,702 --> 00:56:40,091 as much of an astronaut as any of them. 701 00:56:42,142 --> 00:56:45,339 They were gonna give that to you when they got back. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 60927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.