Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:08,376
The arts are under attack,
2
00:00:08,476 --> 00:00:12,012
and we need your support now
more than ever.
3
00:00:13,114 --> 00:00:16,450
-(clears throat)
-It's not lost on me
4
00:00:16,517 --> 00:00:17,985
how lucky we are.
5
00:00:18,086 --> 00:00:20,488
I mean, the fact that
you left The Pidgeon Print
6
00:00:20,554 --> 00:00:23,657
such a generous bequest
in your will,
7
00:00:23,724 --> 00:00:25,159
-it just...
-(Delores coughs)
8
00:00:25,259 --> 00:00:29,363
It's a constant reminder
that the work I do matters.
9
00:00:29,463 --> 00:00:33,501
-(coughing)
-That poetry is...
10
00:00:33,601 --> 00:00:37,705
-is life itself.
-(coughing)
11
00:00:37,805 --> 00:00:39,907
But I'm asking you today
to consider
12
00:00:40,007 --> 00:00:41,742
making an additional donation.
13
00:00:41,875 --> 00:00:43,144
I don't know, Gary.
14
00:00:43,244 --> 00:00:44,778
It's kind of like
15
00:00:44,878 --> 00:00:46,247
how you don't know
16
00:00:46,347 --> 00:00:49,883
if you can publish my epic poem.
17
00:00:50,017 --> 00:00:51,919
With annotations.
18
00:00:52,052 --> 00:00:54,355
Well, well, your-your epic poem
19
00:00:54,422 --> 00:00:58,759
is extremely... epic.
20
00:00:58,892 --> 00:01:00,094
And I just don't know
21
00:01:00,228 --> 00:01:02,496
-if we have the room.
-Then make room!
22
00:01:02,563 --> 00:01:05,899
"Quest for Eternal Spring
or the Blood Circus,"
23
00:01:05,999 --> 00:01:07,435
it's my Odyssey.
24
00:01:07,535 --> 00:01:11,672
I am going to get it published
25
00:01:11,739 --> 00:01:14,842
if it is the last thing I do.
26
00:01:15,609 --> 00:01:18,579
I'm not getting any younger.
27
00:01:18,679 --> 00:01:20,614
Oh, Delores, don't say that.
28
00:01:21,914 --> 00:01:22,883
Okay.
29
00:01:22,983 --> 00:01:24,752
What if I come over tomorrow?
30
00:01:24,852 --> 00:01:28,189
And if you're willing
to make a few judicious cuts,
31
00:01:28,289 --> 00:01:31,091
it could be perfect
for our fall issue.
32
00:01:31,225 --> 00:01:33,261
-Here you are, ma'am.
-GARY: Oh, thank you.
33
00:01:33,394 --> 00:01:35,329
That's so generous of you.
34
00:01:35,429 --> 00:01:36,964
No, you're paying.
35
00:01:37,064 --> 00:01:39,600
I want another glass of Chablis.
36
00:01:39,700 --> 00:01:43,937
Don't be an imbecile and
forget the ice cubes this time.
37
00:01:49,643 --> 00:01:50,911
HANNAH:
My paycheck bounced.
38
00:01:51,011 --> 00:01:54,081
-Again. I can't work for free.
-Can't?
39
00:01:54,182 --> 00:01:56,150
Let's choose our words wisely.
40
00:01:56,250 --> 00:01:57,718
How much did that outfit cost?
41
00:01:57,785 --> 00:02:00,087
You are not allowed
to ask me that.
42
00:02:00,188 --> 00:02:03,557
-I'm telling HR.
-I am HR. And if it helps,
43
00:02:03,657 --> 00:02:06,227
I'm not taking a salary
right now either.
44
00:02:06,294 --> 00:02:07,861
The arts are under attack.
45
00:02:07,961 --> 00:02:10,097
That doesn't mean
you can take advantage of me.
46
00:02:10,163 --> 00:02:14,635
No, no, I would never do that.
(stammers)
47
00:02:14,735 --> 00:02:18,606
Not only are you
the best associate
48
00:02:18,672 --> 00:02:21,242
an arts administrator
could ever ask for,
49
00:02:21,341 --> 00:02:24,445
you're an integral culture maker
for the next generation.
50
00:02:24,512 --> 00:02:25,946
-I am?
-Yes.
51
00:02:26,013 --> 00:02:28,849
But jobs like yours
don't exist anymore
52
00:02:28,949 --> 00:02:30,818
if we don't raise the money.
53
00:02:30,918 --> 00:02:34,855
Hey. Maybe you could
ask your parents
54
00:02:34,988 --> 00:02:36,390
to make a donation?
55
00:02:36,490 --> 00:02:38,792
I already told you, I will never
ask my parents for money.
56
00:02:38,859 --> 00:02:40,928
You have an entire
dental floss empire.
57
00:02:41,028 --> 00:02:42,496
It is my parents' empire,
not mine.
58
00:02:42,630 --> 00:02:44,632
And if you don't pay me soon,
I'm leaving.
59
00:02:44,698 --> 00:02:48,602
Okay, okay, look, um...
I think things
60
00:02:48,668 --> 00:02:50,438
might get better around here.
61
00:02:50,538 --> 00:02:53,841
Delores was coughing up
a lung yesterday,
62
00:02:53,974 --> 00:02:56,109
and she still has
that oxygen tank.
63
00:02:56,176 --> 00:02:59,112
Between us, I don't think
she'll last much longer,
64
00:02:59,179 --> 00:03:01,382
especially with the way
she smokes.
65
00:03:04,017 --> 00:03:05,185
Why did you cut this?
66
00:03:05,286 --> 00:03:06,854
Because you have
multiple other sections
67
00:03:06,954 --> 00:03:08,121
about your mother's womb.
68
00:03:08,188 --> 00:03:09,823
This sequence
needs a hysterectomy.
69
00:03:09,890 --> 00:03:13,527
Womb X is essential
to the womb cycle.
70
00:03:13,661 --> 00:03:15,329
It's where I felt
71
00:03:15,396 --> 00:03:18,532
the constraints
of the gestational sac.
72
00:03:18,632 --> 00:03:19,800
You really remember that?
73
00:03:19,900 --> 00:03:21,369
It's a metaphor.
74
00:03:21,469 --> 00:03:23,937
I'm putting it back.
75
00:03:24,772 --> 00:03:26,974
-(coughs, clears throat)
-A muse
76
00:03:27,074 --> 00:03:30,811
only comes to me
with cigarette in hand.
77
00:03:30,878 --> 00:03:33,481
Just like literary treasure
Elizabeth Bishop.
78
00:03:33,581 --> 00:03:34,915
Shh.
79
00:03:35,048 --> 00:03:36,984
I'm trying to work.
80
00:03:37,050 --> 00:03:38,519
(typing on keyboard)
81
00:03:38,586 --> 00:03:41,655
Hey, I've got to go
to a meeting. Um...
82
00:03:41,755 --> 00:03:44,224
Have you thought any more
about our conversation?
83
00:03:44,358 --> 00:03:47,561
-About the additional support?
-No.
84
00:03:47,661 --> 00:03:50,197
But I did have
one other thought.
85
00:03:50,264 --> 00:03:54,101
Will you take the trash
when you leave?
86
00:04:02,242 --> 00:04:05,913
Fred? What are you doing here?
87
00:04:06,013 --> 00:04:08,382
Oh, um, Delores Feinn
88
00:04:08,482 --> 00:04:11,251
wrote this wonderfully muscular,
epic poem
89
00:04:11,385 --> 00:04:14,221
that we're publishing
in Tumbleweed's fall issue.
90
00:04:14,288 --> 00:04:16,255
You made fun of me
for publishing Delores
91
00:04:16,356 --> 00:04:17,591
in Pidgeon Print.
92
00:04:17,725 --> 00:04:20,293
Yes, it got back to me.
No, I'm not over it.
93
00:04:20,394 --> 00:04:22,796
I apologize for that, but now,
94
00:04:22,896 --> 00:04:25,265
I see hers is a singular voice.
95
00:04:25,366 --> 00:04:27,935
Oh, cut the crap.
You're trying to poach her.
96
00:04:28,068 --> 00:04:29,937
She came to me.
97
00:04:30,070 --> 00:04:33,206
You were dragging your feet,
so I jumped in.
98
00:04:34,274 --> 00:04:37,277
If you want to talk more,
come to our benefit on Friday.
99
00:04:37,411 --> 00:04:40,113
Tumbleweed can afford
to comp you in.
100
00:04:40,213 --> 00:04:41,449
GARY:
What does that mean?
101
00:04:41,582 --> 00:04:44,217
What have you done, Fred?
102
00:04:44,318 --> 00:04:45,619
Fred.
103
00:04:45,719 --> 00:04:47,788
So you're looking
for an accountant?
104
00:04:47,888 --> 00:04:53,159
Well, I asked Delores to put us
in touch for a different reason.
105
00:04:53,293 --> 00:04:55,062
But I understand, um,
106
00:04:55,162 --> 00:04:57,931
other organizations
are asking my generous friend
107
00:04:58,031 --> 00:04:59,433
for support.
108
00:04:59,500 --> 00:05:02,336
I'm afraid they don't have
the best of intentions.
109
00:05:02,436 --> 00:05:06,006
Gary, I can't say if my client
110
00:05:06,106 --> 00:05:09,343
is planning on changing her will
when I see her next week,
111
00:05:09,477 --> 00:05:12,079
but knowing what I know,
112
00:05:12,179 --> 00:05:13,647
if I were you,
113
00:05:13,747 --> 00:05:16,750
I'd look for alternative sources
of funding.
114
00:05:18,486 --> 00:05:22,255
I haven't been able to stop
thinking about the womb cycle.
115
00:05:22,322 --> 00:05:26,193
I was wrong to suggest any cuts.
116
00:05:26,293 --> 00:05:27,995
-Yeah, I told you.
-I think
117
00:05:28,128 --> 00:05:32,533
you should make the
gestational sac section longer.
118
00:05:32,633 --> 00:05:34,067
Can you pull it up?
119
00:05:36,303 --> 00:05:38,906
(typing on keyboard)
120
00:05:40,374 --> 00:05:42,409
(oxygen hissing)
121
00:05:45,646 --> 00:05:46,547
(sighs)
122
00:05:46,647 --> 00:05:48,516
Oh, shoot.
123
00:05:48,616 --> 00:05:50,584
I'm supposed to be
at a benefit right now.
124
00:05:50,683 --> 00:05:53,621
But you should
keep writing, Delores.
125
00:05:54,388 --> 00:05:58,225
Let the fires of inspiration
consume you.
126
00:06:05,999 --> 00:06:08,368
Wait, wait, wait, wait.
127
00:06:08,502 --> 00:06:09,970
Why are you actually here?
128
00:06:10,037 --> 00:06:12,339
Oh, just because
we both run literary journals
129
00:06:12,406 --> 00:06:13,807
doesn't mean that
we have to be enemies.
130
00:06:13,907 --> 00:06:17,411
Now, where is that
silent auction table?
131
00:06:25,018 --> 00:06:27,020
(line rings)
132
00:06:27,120 --> 00:06:28,889
DELORES (over phone):
What do you want, Gary?
133
00:06:28,989 --> 00:06:30,758
I was sleeping.
134
00:06:31,825 --> 00:06:34,261
It's literally 6:00 p.m.
135
00:06:34,361 --> 00:06:36,730
I am literally 95. I get tired.
136
00:06:36,830 --> 00:06:39,832
Oh, I thought you were a
real poet like Elizabeth Bishop.
137
00:06:39,900 --> 00:06:40,901
I am!
138
00:06:41,001 --> 00:06:42,570
Oh, then why are you giving up?
139
00:06:42,670 --> 00:06:45,072
You said yourself that
you're not getting any younger.
140
00:06:45,172 --> 00:06:48,776
Don't you want to foster that
genius as you live and breathe?
141
00:06:48,909 --> 00:06:54,047
Fine. Let me get to my computer
and light a cig.
142
00:06:54,114 --> 00:06:55,749
(oxygen hissing)
143
00:06:55,849 --> 00:06:57,250
(sighs)
144
00:07:06,226 --> 00:07:08,629
-(explosion over phone)
-(line disconnects)
145
00:07:26,146 --> 00:07:28,215
(line rings)
146
00:07:28,315 --> 00:07:30,484
OPERATOR (over phone):
911, what is the exact address
of your emergency?
147
00:07:30,584 --> 00:07:32,152
Yes. I was just on the phone
148
00:07:32,252 --> 00:07:34,087
with my beloved friend
Delores Feinn,
149
00:07:34,187 --> 00:07:35,889
and the line suddenly went dead.
150
00:07:35,989 --> 00:07:38,626
I tried calling her back,
but she's not picking up.
151
00:07:38,726 --> 00:07:40,628
Can you do
a welfare check, please?
152
00:07:40,728 --> 00:07:42,896
* *
153
00:07:51,438 --> 00:07:52,640
Oh.
154
00:07:52,773 --> 00:07:54,742
-Too late again.
-(gasps)
155
00:07:54,808 --> 00:07:57,344
Marissa. Oh, my God.
(laughs)
156
00:07:57,444 --> 00:07:59,146
Wow. It's been years.
157
00:07:59,246 --> 00:08:01,014
-I know. Crazy.
-(laughs)
158
00:08:01,148 --> 00:08:03,584
I knew you were in New York,
but I have to know everything,
159
00:08:03,684 --> 00:08:06,019
except where to get
a miniature hot dog in time.
160
00:08:06,119 --> 00:08:06,987
Oh, here, take it.
161
00:08:07,087 --> 00:08:08,455
Oh, no. You.
162
00:08:08,522 --> 00:08:10,257
I've eaten way too many of these
this benefit season.
163
00:08:10,357 --> 00:08:13,093
(laughs) Yeah, I hear every
season is benefit season now,
164
00:08:13,160 --> 00:08:15,763
considering all the cuts
in funding to everything.
165
00:08:15,863 --> 00:08:18,532
That's why you should vote
for my guy, Alec Bloom.
166
00:08:18,666 --> 00:08:20,601
He wants to make the city
affordable for everyone,
167
00:08:20,668 --> 00:08:22,135
including nonprofit workers.
168
00:08:22,235 --> 00:08:23,537
Are you talking about me?
169
00:08:23,637 --> 00:08:25,438
Of course I'm talking about you.
It's all I do.
170
00:08:25,505 --> 00:08:26,840
-Oh.
-Straighten your tie.
171
00:08:26,940 --> 00:08:30,310
So, you're Marissa's guy.
How cute.
172
00:08:30,410 --> 00:08:33,046
Oh, no, not like that.
I'm Alec's campaign manager.
173
00:08:33,145 --> 00:08:36,015
I am perpetually single,
much to Marissa's dismay.
174
00:08:36,116 --> 00:08:37,183
MARISSA:
We need the female vote,
175
00:08:37,317 --> 00:08:38,786
and the women of New York
176
00:08:38,852 --> 00:08:41,020
tend to mistrust attractive men
who aren't partnered up.
177
00:08:41,121 --> 00:08:42,623
They've caused too much damage.
178
00:08:42,722 --> 00:08:44,024
Wait, I thought
you were a lawyer now.
179
00:08:44,157 --> 00:08:45,759
Yeah, that was when
the law still existed.
180
00:08:45,859 --> 00:08:49,029
Now, I'm following in
my father's conniving footsteps.
181
00:08:49,129 --> 00:08:51,298
-Ooh.
-How do you two know each other?
182
00:08:51,398 --> 00:08:52,566
Oh, uh, Chicago.
183
00:08:52,700 --> 00:08:55,135
We had some good years
together. Okay.
184
00:08:55,235 --> 00:08:57,070
Let's go through your speech.
I've made some edits.
185
00:08:57,170 --> 00:08:59,339
-But I'm so hungry.
-Oh, take this.
186
00:08:59,406 --> 00:09:01,775
-But that's yours.
-No, no, no. I insist.
187
00:09:01,875 --> 00:09:03,076
I love a good New York dog,
188
00:09:03,176 --> 00:09:05,646
but I still miss the ones
in Chicago.
189
00:09:05,746 --> 00:09:07,480
I recognize a true connoisseur.
190
00:09:07,581 --> 00:09:09,583
I tell you what,
split this one with me,
191
00:09:09,717 --> 00:09:11,151
and then tell me
you still miss Chicago.
192
00:09:11,218 --> 00:09:13,520
Okay.
193
00:09:16,757 --> 00:09:19,092
Okay. (laughs)
194
00:09:19,192 --> 00:09:20,994
I don't miss Chicago. (laughing)
195
00:09:21,061 --> 00:09:22,696
(laughs)
196
00:09:22,763 --> 00:09:24,732
Am I crazy?
Or am I sensing a vibe here?
197
00:09:24,865 --> 00:09:26,066
What? No.
198
00:09:26,199 --> 00:09:27,935
-(laughs)
-Uh-huh.
199
00:09:28,035 --> 00:09:29,269
-Okay, we got to go.
-Mm-hmm.
200
00:09:29,369 --> 00:09:30,938
So nice to see you, Elsbeth.
201
00:09:31,038 --> 00:09:33,173
I hope you enjoyed meeting
the future mayor of New York.
202
00:09:33,273 --> 00:09:34,574
ELSBETH:
Oh. Bye.
203
00:09:39,246 --> 00:09:42,915
That Alec Bloom
is quite charming, isn't he?
204
00:09:43,050 --> 00:09:45,552
He's something, all right.
205
00:09:45,619 --> 00:09:47,721
And here I was thinking
you were my date.
206
00:09:47,821 --> 00:09:49,823
-Platonically, of course.
-Yes.
207
00:09:49,923 --> 00:09:51,792
-Well, that's how I feel
about him, too.
-Mm.
208
00:09:51,925 --> 00:09:53,193
I-I just met the man.
209
00:09:53,260 --> 00:09:54,594
I don't even know
if I want to be his friend.
210
00:09:54,695 --> 00:09:57,097
Elsbeth Tascioni,
are you blushing?
211
00:09:57,197 --> 00:09:59,532
-No! Stop. (laughs)
-Huh? (laughs)
212
00:09:59,599 --> 00:10:02,469
I'm just excited because
I ran into a friend
213
00:10:02,602 --> 00:10:03,937
-from the good old days.
-Oh.
214
00:10:04,071 --> 00:10:07,741
-Enjoy.
-Ah. Here we go.
215
00:10:07,808 --> 00:10:09,209
Another benefit,
216
00:10:09,276 --> 00:10:12,579
another droopy salad
followed by unseasoned chicken.
217
00:10:12,646 --> 00:10:14,147
Mm.
(chuckles softly)
218
00:10:16,049 --> 00:10:18,251
* *
219
00:10:22,222 --> 00:10:24,091
If you're sitting in this room,
220
00:10:24,157 --> 00:10:26,559
you don't need me
to tell you how important
221
00:10:26,660 --> 00:10:29,296
the Coalition
for Unhoused Children is.
222
00:10:29,429 --> 00:10:30,764
You already know.
223
00:10:30,864 --> 00:10:33,801
You may have read
that I was unhoused, too,
224
00:10:33,934 --> 00:10:35,402
when I was a kid.
225
00:10:35,468 --> 00:10:37,470
I don't want
to dwell on it because
226
00:10:37,604 --> 00:10:40,640
my parents did their best.
227
00:10:41,641 --> 00:10:44,878
I just want you to know
how much I actually mean it
228
00:10:44,978 --> 00:10:46,346
when I say we must
229
00:10:46,479 --> 00:10:49,182
make this city affordable again
for everyone.
230
00:10:49,316 --> 00:10:51,418
(cheers and applause)
231
00:10:55,155 --> 00:10:58,625
Enjoying your unseasoned
chicken, Dr. Yablonsky?
232
00:10:58,692 --> 00:11:02,195
(chuckles) It might be fish,
but who could tell?
233
00:11:02,295 --> 00:11:03,797
It's so nice running into you.
234
00:11:03,864 --> 00:11:06,166
I have to come to these things
all the time for work,
235
00:11:06,266 --> 00:11:09,837
but your generosity
is inspiring.
236
00:11:09,937 --> 00:11:12,305
Oh, and I've been meaning
to send you my condolences.
237
00:11:12,372 --> 00:11:15,809
You were so good
to Delores Feinn.
238
00:11:15,909 --> 00:11:18,045
-An oxygen tank explosion.
-Oh.
239
00:11:18,178 --> 00:11:19,847
-What a way to go.
-I was on the phone
240
00:11:19,947 --> 00:11:22,115
with her when it happened.
241
00:11:22,182 --> 00:11:24,084
I heard her light a cigarette,
242
00:11:24,184 --> 00:11:27,154
and then this
loud, terrible boom.
243
00:11:27,220 --> 00:11:29,189
The police must've
talked to you for hours.
244
00:11:29,289 --> 00:11:33,193
N-No, no, not really.
They knew it was an accident.
245
00:11:33,293 --> 00:11:34,594
Who knew it was an accident?
246
00:11:34,694 --> 00:11:36,196
-Some cop?
-YABLONSKY: Oh, pardon me.
247
00:11:36,329 --> 00:11:38,966
I'm being rude. This is
my friend Elsbeth Tascioni.
248
00:11:39,032 --> 00:11:42,736
She works on a consent decree
with the NYPD,
249
00:11:42,836 --> 00:11:44,471
which may explain her curiosity.
250
00:11:44,537 --> 00:11:47,407
Gary is director
of The Pidgeon Print.
251
00:11:47,540 --> 00:11:50,443
His journal maintains
impeccably high standards,
252
00:11:50,543 --> 00:11:52,279
which is why I sit on the board.
253
00:11:52,379 --> 00:11:55,448
Did this Delores Feinn
sit on the board, too?
254
00:11:55,548 --> 00:11:57,517
No, but she was a big supporter.
255
00:11:57,617 --> 00:12:00,387
GARY:
She was a chronic smoker,
256
00:12:00,520 --> 00:12:04,657
despite having an oxygen tank
with her at all times.
257
00:12:04,724 --> 00:12:07,727
She must've forgotten
to close the valve.
258
00:12:07,861 --> 00:12:10,397
I always thought that
I would lose her to cigarettes,
259
00:12:10,497 --> 00:12:12,432
but not like this.
260
00:12:13,266 --> 00:12:17,170
Now, if you'll excuse me,
I should make the rounds.
261
00:12:17,270 --> 00:12:18,939
Go, go, go.
262
00:12:20,307 --> 00:12:23,310
I feel awful. I always suspected
263
00:12:23,410 --> 00:12:26,847
that Delores never actually used
her oxygen tank.
264
00:12:26,947 --> 00:12:28,048
What do you mean?
265
00:12:28,148 --> 00:12:30,683
Well, the regulator gauge
was always full.
266
00:12:30,750 --> 00:12:31,985
(laughs)
267
00:12:32,085 --> 00:12:34,354
I told so many people
she only used it
268
00:12:34,421 --> 00:12:36,623
to get corner tables
in restaurants.
269
00:12:36,723 --> 00:12:38,425
-But you're a doctor.
-Mm.
270
00:12:38,525 --> 00:12:40,293
You know oxygen tanks.
271
00:12:42,062 --> 00:12:45,098
What if you weren't wrong?
272
00:12:51,038 --> 00:12:53,206
* *
273
00:13:02,649 --> 00:13:04,351
(laughs)
274
00:13:04,451 --> 00:13:05,819
ELSBETH:
Captain.
275
00:13:05,953 --> 00:13:09,156
This is the coverage
on Delores Feinn from last week.
276
00:13:09,289 --> 00:13:11,758
I think they ruled this
an accident way too fast.
277
00:13:11,825 --> 00:13:14,294
-Uh-huh.
-According to the article,
278
00:13:14,427 --> 00:13:16,930
Delores's net worth
was rumored to be upwards
279
00:13:16,997 --> 00:13:18,899
of $200 million.
280
00:13:18,999 --> 00:13:20,367
And she had no children
or heirs.
281
00:13:20,467 --> 00:13:21,634
-(laughter)
-WAGNER: Uh-huh.
282
00:13:21,768 --> 00:13:23,904
So, a lot of people
must've wanted
283
00:13:23,971 --> 00:13:25,405
to get their hands on her money.
284
00:13:25,505 --> 00:13:26,506
Yeah, sure.
285
00:13:26,606 --> 00:13:29,109
If Dr. Yablonsky was right,
286
00:13:29,176 --> 00:13:31,644
and Delores didn't even use
her oxygen tank,
287
00:13:31,778 --> 00:13:33,313
then I think
it's highly unlikely
288
00:13:33,413 --> 00:13:36,583
that she-- whoops--
accidentally removed the valve.
289
00:13:36,649 --> 00:13:37,885
Hmm...
290
00:13:37,985 --> 00:13:39,086
Captain!
291
00:13:39,987 --> 00:13:43,156
I'd like to look into this
further, but I need a detective.
292
00:13:45,825 --> 00:13:48,328
Rivers, get over here.
293
00:13:48,461 --> 00:13:51,298
Uh... (stammers) Yes, sir.
294
00:13:51,398 --> 00:13:52,832
You're going on this case
with Elsbeth.
295
00:13:52,933 --> 00:13:54,501
But, Daddy, we were
about to go to lunch.
296
00:13:54,634 --> 00:13:56,970
Eat a sandwich in the car.
297
00:13:57,037 --> 00:13:59,172
Uh, yes, sir.
Uh, what-what is the case?
298
00:13:59,272 --> 00:14:01,274
How often do you think
oxygen tanks
299
00:14:01,374 --> 00:14:04,011
just blow up by themselves?
Not very often, right?
300
00:14:04,111 --> 00:14:06,846
Uh, literally all the time.
(scoffs)
301
00:14:06,947 --> 00:14:08,381
Yeah. Uh,
302
00:14:08,515 --> 00:14:11,351
but I-I-I respect your opinion,
303
00:14:11,451 --> 00:14:13,486
you know, not only as a woman
in the workplace,
304
00:14:13,553 --> 00:14:17,958
but as mandated
by the consent decree.
305
00:14:18,858 --> 00:14:21,962
Okay. Uh, can you dig
into the accident report?
306
00:14:22,029 --> 00:14:25,732
I'm gonna go pay a visit
to someone.
307
00:14:30,303 --> 00:14:32,039
-Elsbeth.
-Marissa.
308
00:14:32,172 --> 00:14:34,174
-I'd love to run an idea by you.
-I love ideas.
309
00:14:34,241 --> 00:14:37,410
I think Alec might have a woman
problem, electorally speaking.
310
00:14:37,544 --> 00:14:39,879
You mentioned that, but what
does that have to do with me?
311
00:14:39,980 --> 00:14:41,949
I think you two
should have dinner.
312
00:14:42,049 --> 00:14:44,551
I can get you into Via Carota,
corner table,
313
00:14:44,684 --> 00:14:46,553
followed by orchestra seats
to Oh, Mary!
314
00:14:46,686 --> 00:14:50,390
Oh, boy. Um, look, that, uh,
315
00:14:50,490 --> 00:14:52,292
that does sound like
a lot of fun, but
316
00:14:52,392 --> 00:14:54,928
I'm just not really looking
to get into a relationship.
317
00:14:55,028 --> 00:14:56,763
Is this even coming from Alec?
318
00:14:56,896 --> 00:14:59,766
I'm in the driver's seat when
it comes to Alec's meetings,
319
00:14:59,899 --> 00:15:01,568
policy moves, and overall image.
320
00:15:01,701 --> 00:15:04,104
-Isn't that everything?
-You two seemed to hit it off.
321
00:15:04,237 --> 00:15:05,872
And he's pretty charming, right?
322
00:15:05,939 --> 00:15:07,574
Did you know
he's a former fire marshal?
323
00:15:07,674 --> 00:15:09,842
-Oh, Lord.
-It's more than that.
324
00:15:09,943 --> 00:15:12,579
Your consent decree
is kind of a "magic bullet"
325
00:15:12,712 --> 00:15:15,515
to position him well
on policing for the electorate.
326
00:15:15,615 --> 00:15:18,085
He wants to see how the system
can be changed from within.
327
00:15:18,185 --> 00:15:20,220
-What do you say?
-Um...
328
00:15:20,287 --> 00:15:23,090
I am in my
"say yes to new friends" era.
329
00:15:23,223 --> 00:15:25,325
-Perfect. I'll set a date.
-Okay.
330
00:15:25,425 --> 00:15:27,560
Read your texts promptly.
Thank you.
331
00:15:29,796 --> 00:15:34,534
Oh. Uh... Can I,
uh, help you with that?
332
00:15:34,601 --> 00:15:36,436
-Oh, no. You're fine.
-Oh.
333
00:15:36,569 --> 00:15:39,806
(grunts) Just rethinking
the feng shui in here.
334
00:15:39,906 --> 00:15:41,508
-Oh.
-Excuse me. And you are?
335
00:15:41,608 --> 00:15:44,477
Uh, Elsbeth Tascioni.
I'm here to see Gary.
336
00:15:44,577 --> 00:15:47,780
I'll show you in. I'm Hannah
Lee, the associate director.
337
00:15:47,880 --> 00:15:50,383
Do associate directors
of prestigious literary journals
338
00:15:50,483 --> 00:15:52,952
always move around
heavy furniture by themselves?
339
00:15:53,053 --> 00:15:57,124
The arts are under attack,
and I am happy to help.
340
00:15:58,558 --> 00:16:02,629
Especially because
I just got a raise.
341
00:16:03,463 --> 00:16:04,797
(grunting)
342
00:16:08,068 --> 00:16:09,402
(laughs)
343
00:16:09,502 --> 00:16:13,506
Wow. It is so impressive
that you have the resources
344
00:16:13,640 --> 00:16:17,310
to redecorate and give raises,
345
00:16:17,410 --> 00:16:19,812
especially
in this current landscape.
346
00:16:19,912 --> 00:16:21,248
The arts are under attack.
347
00:16:21,348 --> 00:16:23,250
So I heard.
348
00:16:23,350 --> 00:16:27,020
But we're lucky to have
generous and loyal donors.
349
00:16:27,154 --> 00:16:29,089
Like Delores Feinn?
350
00:16:29,856 --> 00:16:34,327
Elsbeth, right?
You work with the NYPD?
351
00:16:34,427 --> 00:16:38,365
It's my job to make sure that
the police do their job,
352
00:16:38,465 --> 00:16:41,601
and I just want to confirm
they did their due diligence
353
00:16:41,701 --> 00:16:43,436
with your friend.
354
00:16:43,503 --> 00:16:44,871
Um...
355
00:16:45,004 --> 00:16:47,674
Do you remember
what you two were talking about
356
00:16:47,774 --> 00:16:50,910
on the phone the night she died?
357
00:16:51,010 --> 00:16:52,179
Poetry. (chuckles)
358
00:16:52,279 --> 00:16:55,215
Delores was a poet herself.
359
00:16:55,315 --> 00:16:58,218
That's why she was so invested
360
00:16:58,351 --> 00:17:00,353
in our press.
361
00:17:00,487 --> 00:17:03,390
We lost a great talent.
362
00:17:03,523 --> 00:17:06,025
Oh, did she always write in
this cute little nook?
363
00:17:06,126 --> 00:17:09,262
(laughs) She liked to sit
in the same spot,
364
00:17:09,362 --> 00:17:12,632
there with her cigarette,
like Elizabeth Bishop,
365
00:17:12,732 --> 00:17:15,568
an important poet,
and Pulitzer winner.
366
00:17:15,667 --> 00:17:18,938
Delores seemed so impressive.
367
00:17:19,038 --> 00:17:20,673
Uh, well, except
for the smoking part.
368
00:17:20,772 --> 00:17:24,711
Cigarettes were an unfortunate
part of her writing process.
369
00:17:24,810 --> 00:17:26,146
You seem to know
a lot about that.
370
00:17:26,246 --> 00:17:27,680
I was her editor.
371
00:17:27,747 --> 00:17:31,518
Oh... Did you edit
in this little nook?
372
00:17:31,618 --> 00:17:33,920
Always. It's what she wanted.
373
00:17:34,053 --> 00:17:36,889
Not everyone is so generous
with their time for the elderly.
374
00:17:36,989 --> 00:17:40,627
I bet you were the only
other person who spent time
375
00:17:40,727 --> 00:17:41,728
in that apartment.
376
00:17:41,828 --> 00:17:44,464
(stammers)
No. Actually, uh,
377
00:17:44,564 --> 00:17:46,499
Delores had visitors
all the time.
378
00:17:46,599 --> 00:17:50,603
I ran into Fred Harrison
there recently.
379
00:17:50,703 --> 00:17:53,540
Fred runs a struggling
380
00:17:53,606 --> 00:17:56,476
literary journal, Tumbleweed.
381
00:17:56,576 --> 00:17:59,212
I was at his benefit
the night of the accident.
382
00:17:59,279 --> 00:18:00,680
That's kind of you, too,
383
00:18:00,747 --> 00:18:02,615
especially since you and Fred
must compete
384
00:18:02,749 --> 00:18:04,117
for the same donors.
385
00:18:04,217 --> 00:18:05,285
Oh, well, we have to
stick together.
386
00:18:05,418 --> 00:18:07,053
There's so few of us left
387
00:18:07,120 --> 00:18:09,722
who really appreciate
the art of poetry.
388
00:18:09,789 --> 00:18:12,459
Yeah. I'm not well-versed
in it. (laughs)
389
00:18:12,559 --> 00:18:14,261
-(laughs)
-No pun intended.
390
00:18:14,361 --> 00:18:18,030
Um, but someone once read Keats
391
00:18:18,131 --> 00:18:20,333
out loud to me, and...
392
00:18:20,433 --> 00:18:21,768
it made me cry.
393
00:18:21,868 --> 00:18:24,204
-Keats can do that.
-Delores, too, I bet.
394
00:18:24,271 --> 00:18:27,106
You devoted
all these pages to her.
395
00:18:27,207 --> 00:18:29,942
She must've been
a literary genius.
396
00:18:30,042 --> 00:18:32,945
Hey, can you read
some of her work
397
00:18:33,079 --> 00:18:34,914
out loud to me?
398
00:18:34,981 --> 00:18:39,386
Oh, uh, poetry
lives on the page.
399
00:18:39,452 --> 00:18:43,490
But I love to hear
the music of the words.
400
00:18:43,590 --> 00:18:46,125
And since you love her
so much, I'm sure you'll
401
00:18:46,226 --> 00:18:47,594
do her justice.
402
00:18:47,694 --> 00:18:50,830
Um, how about the one called
"Nipples of the Sea."
403
00:18:54,967 --> 00:18:56,669
(Gary sighs)
404
00:18:56,803 --> 00:18:58,405
(clears throat, sniffs)
405
00:18:58,505 --> 00:19:00,407
"The cerulean
406
00:19:00,507 --> 00:19:02,509
"azure waves
407
00:19:02,642 --> 00:19:06,078
"Crash into the creamy
408
00:19:06,179 --> 00:19:10,517
"solar plexus of my eyes
409
00:19:10,650 --> 00:19:12,752
"That are also a
410
00:19:12,852 --> 00:19:16,122
"Screaming mirror
411
00:19:16,223 --> 00:19:18,157
"shattered.
412
00:19:19,259 --> 00:19:22,229
"A pussy willow bleeds
on the moon.
413
00:19:23,496 --> 00:19:26,533
"Or is it a wolf?
414
00:19:28,201 --> 00:19:31,538
Both things can be true."
415
00:19:38,044 --> 00:19:39,045
Okay.
416
00:19:39,145 --> 00:19:43,015
But don't cerulean and azure
417
00:19:43,149 --> 00:19:44,384
both mean blue?
418
00:19:44,517 --> 00:19:48,355
And why is the
pussy willow wolf bleeding
419
00:19:48,455 --> 00:19:50,290
on the moon? (gasps)
420
00:19:50,390 --> 00:19:52,191
Is she hurt?
421
00:19:52,325 --> 00:19:56,329
Why is it even called
"Nipples of the Sea"?
422
00:19:56,396 --> 00:19:58,465
It's a metaphor.
423
00:19:58,565 --> 00:19:59,732
Are you sure?
424
00:19:59,832 --> 00:20:03,536
I studied with Jorie Graham
425
00:20:03,636 --> 00:20:05,338
at Harvard.
Do you know who that is?
426
00:20:05,405 --> 00:20:07,340
Uh, respectfully, I don't.
427
00:20:07,407 --> 00:20:08,575
I'm sorry, but if
428
00:20:08,708 --> 00:20:12,412
you can't feel
the visceral catharsis
429
00:20:12,545 --> 00:20:15,482
of Delores's art, that's on you.
430
00:20:15,582 --> 00:20:17,149
Wow. (chuckles)
431
00:20:17,250 --> 00:20:20,520
Guess you're right.
Uh, can I take this with me?
432
00:20:20,587 --> 00:20:22,589
I feel like I need to read
more of her work
433
00:20:22,722 --> 00:20:24,691
and educate myself.
434
00:20:24,791 --> 00:20:26,893
There's hope for you yet.
435
00:20:27,026 --> 00:20:28,295
Great.
436
00:20:29,996 --> 00:20:31,731
Thanks.
437
00:20:31,831 --> 00:20:35,602
"A pussy willow
bleeds on the moon
438
00:20:36,603 --> 00:20:39,739
"Or is it a wolf?
439
00:20:41,040 --> 00:20:44,010
Both things can be true."
440
00:20:46,212 --> 00:20:47,280
Oh, yeah, this is terrible.
441
00:20:47,414 --> 00:20:48,848
-I knew it.
-Yeah.
442
00:20:48,948 --> 00:20:51,718
Uh, cerulean and azure
both mean blue.
443
00:20:51,818 --> 00:20:53,085
-Yeah.
-And why is
444
00:20:53,185 --> 00:20:55,121
"both things can be true"
in all caps?
445
00:20:55,221 --> 00:20:58,291
And why is it even called
"Nipples of the Sea"?
446
00:20:58,425 --> 00:21:00,126
-Nobody knows.
-(sighs)
447
00:21:00,259 --> 00:21:03,363
I knew Delores's poetry was bad.
448
00:21:03,430 --> 00:21:05,632
Gary made me feel
so stupid about it.
449
00:21:05,765 --> 00:21:06,933
Yeah, well, clearly,
450
00:21:07,033 --> 00:21:08,167
money was the only reason
he published her.
451
00:21:08,267 --> 00:21:10,570
And maybe
the reason he killed her.
452
00:21:10,670 --> 00:21:13,606
Well, as you said, a lot of
people were after her estate.
453
00:21:13,706 --> 00:21:15,342
Are there no other suspects?
454
00:21:15,442 --> 00:21:19,111
Well, Gary did conveniently
mention someone named Fred
455
00:21:19,245 --> 00:21:20,580
who came to the apartment.
456
00:21:20,647 --> 00:21:24,083
Sir, I spoke to the maître d'
at Satina.
457
00:21:24,150 --> 00:21:26,285
Ooh, that's the restaurant
Delores went to a lot.
458
00:21:26,386 --> 00:21:27,587
Yeah, I was getting to that.
459
00:21:27,687 --> 00:21:30,990
But I value
your perspective, Elsbeth,
460
00:21:31,090 --> 00:21:33,693
because I believe all women.
461
00:21:33,793 --> 00:21:36,996
Has HR not updated
their training since 2017?
462
00:21:37,096 --> 00:21:39,165
-I like it.
-RIVERS: Okay, uh, so, anyways,
463
00:21:39,298 --> 00:21:42,335
he confirmed that Delores
464
00:21:42,469 --> 00:21:45,805
always got the best table
when she would come in
465
00:21:45,905 --> 00:21:47,807
because her oxygen tank
was so big.
466
00:21:47,940 --> 00:21:49,842
Yeah, it was the only table
that could accommodate it.
467
00:21:49,976 --> 00:21:52,111
-Did he ever see her use it?
-RIVERS: No.
468
00:21:52,178 --> 00:21:54,547
I also checked
with the pharmacy.
469
00:21:54,647 --> 00:21:57,617
Even though she was prescribed
oxygen in 2022,
470
00:21:57,684 --> 00:21:59,852
there is no record of her
ever refilling it.
471
00:21:59,952 --> 00:22:01,954
So, Dr. Yablonsky was right.
472
00:22:02,021 --> 00:22:04,824
She only used
the oxygen tank for show.
473
00:22:04,957 --> 00:22:06,493
And I spoke with
the fire marshal...
474
00:22:06,593 --> 00:22:08,294
He sends his best
to you, Elsbeth.
475
00:22:08,361 --> 00:22:10,430
-(chuckles)
-He said it takes
476
00:22:10,497 --> 00:22:12,932
several hours for oxygen
to saturate the air,
477
00:22:12,999 --> 00:22:15,402
even in an enclosed space
with no ventilation.
478
00:22:15,502 --> 00:22:16,936
Like Delores's writing nook.
479
00:22:17,036 --> 00:22:19,005
Which means Gary Pidgeon
could've loosened that valve
480
00:22:19,105 --> 00:22:21,874
hours before Delores
sparked an explosion,
481
00:22:21,974 --> 00:22:23,342
knocking down his alibi.
482
00:22:23,443 --> 00:22:24,544
WAGNER:
Not so fast.
483
00:22:24,644 --> 00:22:26,045
All the information is good,
484
00:22:26,178 --> 00:22:29,315
but it doesn't lead to murder
if you can't prove
485
00:22:29,382 --> 00:22:31,384
that the oxygen tank
was tampered with.
486
00:22:31,518 --> 00:22:35,388
And Delores Feinn
was a very elderly woman.
487
00:22:35,522 --> 00:22:37,023
Why hasten her death?
488
00:22:37,156 --> 00:22:40,560
The arts are under attack.
489
00:22:45,364 --> 00:22:46,533
An oxygen tank explosion?
490
00:22:46,666 --> 00:22:48,000
These cases sound dangerous.
491
00:22:48,067 --> 00:22:50,603
Is it hard
for your loved ones to deal?
492
00:22:50,703 --> 00:22:53,372
My son Teddy is
the strongest person I know.
493
00:22:53,473 --> 00:22:55,942
-And your husband?
-Oh, they're so divorced.
494
00:22:56,042 --> 00:22:58,645
Long before I started
this work. (chuckles)
495
00:22:58,711 --> 00:23:00,246
-Boyfriend?
-He, um...
496
00:23:00,379 --> 00:23:01,380
he had a hard time.
497
00:23:01,514 --> 00:23:02,982
I mean, not about this.
498
00:23:03,049 --> 00:23:04,817
It was a long-distance thing.
499
00:23:04,917 --> 00:23:06,218
MAN:
Hey.
500
00:23:06,318 --> 00:23:07,920
You're that guy
running for mayor.
501
00:23:08,054 --> 00:23:09,321
I'm not voting for you,
502
00:23:09,422 --> 00:23:10,623
but is there any way
I can get a selfie?
503
00:23:10,723 --> 00:23:12,224
I'll take the photo
if you tell us
504
00:23:12,324 --> 00:23:13,760
why you aren't voting for Alec.
505
00:23:13,893 --> 00:23:15,161
Well, I work for the MTA.
506
00:23:15,227 --> 00:23:17,530
How is he gonna run that
with no experience?
507
00:23:17,630 --> 00:23:18,731
I hear that.
508
00:23:18,831 --> 00:23:20,199
And if I knew me
as little as you knew me,
509
00:23:20,266 --> 00:23:22,201
I'd probably vote
for the other guy, too.
510
00:23:22,301 --> 00:23:23,936
Hell, knowing me as well
as I do, I might still vote
511
00:23:24,036 --> 00:23:25,772
for the other guy. But...
(chuckles)
512
00:23:26,606 --> 00:23:27,974
Here's the thing.
513
00:23:28,107 --> 00:23:30,543
I do have experience.
514
00:23:30,610 --> 00:23:33,580
I slept on the F Train
on cold winter nights
515
00:23:33,646 --> 00:23:35,948
when I was a kid,
when I didn't have a home.
516
00:23:36,716 --> 00:23:38,818
There was
this conductor named Pete.
517
00:23:38,918 --> 00:23:40,720
-Would always buy me a sandwich.
-Wait a minute.
518
00:23:40,787 --> 00:23:41,821
Pete?
519
00:23:41,954 --> 00:23:43,289
I think I know him.
520
00:23:43,389 --> 00:23:44,657
Hey. That's...
521
00:23:44,757 --> 00:23:45,958
We got to toast to Pete then.
522
00:23:46,058 --> 00:23:47,594
This is on Alec.
But it's not a bribe,
523
00:23:47,694 --> 00:23:48,961
-just to be clear.
-(chuckles)
524
00:23:49,061 --> 00:23:51,163
-To Pete.
-OTHERS: To Pete.
525
00:23:52,599 --> 00:23:53,733
(chuckles softly)
526
00:23:53,800 --> 00:23:55,502
MARISSA:
So can we count on your vote?
527
00:23:55,635 --> 00:23:57,670
Yeah. We might be screwed
either way,
528
00:23:57,770 --> 00:23:59,071
but you're the better choice.
529
00:23:59,171 --> 00:24:00,439
Psychologically.
530
00:24:00,507 --> 00:24:02,509
-(chuckles)
-We'll take it.
531
00:24:03,476 --> 00:24:05,077
-You are so good at this.
-Aw.
532
00:24:05,144 --> 00:24:06,746
-Both of you. (chuckles)
-MARISSA: I just keep
533
00:24:06,813 --> 00:24:08,180
telling him to be authentic.
534
00:24:08,314 --> 00:24:10,416
And I authentically love talking
to New Yorkers.
535
00:24:10,517 --> 00:24:12,384
(groans)
Me, too.
536
00:24:12,485 --> 00:24:14,020
I love this city.
537
00:24:14,153 --> 00:24:16,155
The people. The subway.
538
00:24:16,288 --> 00:24:18,491
Central Park. Times Square.
539
00:24:18,591 --> 00:24:19,458
Ew.
540
00:24:19,526 --> 00:24:21,160
Hey. Times Square rules.
541
00:24:21,260 --> 00:24:22,529
That's where The Lion King is.
542
00:24:22,662 --> 00:24:23,930
I love The Lion King.
543
00:24:24,030 --> 00:24:25,532
I've seen The Lion King
four times.
544
00:24:25,665 --> 00:24:26,566
-Me, too.
-(groans)
545
00:24:26,666 --> 00:24:27,967
I'm empowering a philistine.
546
00:24:28,034 --> 00:24:30,202
Wait, have you been
on the hip-hop bus tour?
547
00:24:30,336 --> 00:24:31,804
-(chuckles)
-Love it! Have you been
548
00:24:31,871 --> 00:24:33,272
to the restaurant where
the-the waiters
549
00:24:33,372 --> 00:24:34,841
-croon musical numbers?
-Yes!
550
00:24:34,941 --> 00:24:37,176
Do you know Cooper? He came
to my housewarming party.
551
00:24:37,276 --> 00:24:38,778
I love Cooper
the singing waiter.
552
00:24:38,845 --> 00:24:40,513
* I'll take Manhattan *
553
00:24:40,647 --> 00:24:44,183
* The Bronx
and Staten Island, too! *
554
00:24:44,283 --> 00:24:45,685
(both laugh)
555
00:24:45,818 --> 00:24:48,855
Do you really like all
these things as much as I do?
556
00:24:48,955 --> 00:24:51,357
How do I know
you're not being...
557
00:24:51,457 --> 00:24:52,559
Clintonian?
558
00:24:52,659 --> 00:24:53,793
MARISSA:
Alec is the real deal.
559
00:24:53,860 --> 00:24:55,528
I wouldn't be here if he wasn't.
560
00:24:55,628 --> 00:24:56,963
And I can prove it.
561
00:24:57,029 --> 00:25:00,332
Here's Alec in front
of the Lion King marquee
562
00:25:00,399 --> 00:25:02,669
-in four different outfits.
-(chuckling)
563
00:25:02,735 --> 00:25:05,204
MARISSA: Here's him
on the hip-hop tour bus.
564
00:25:05,304 --> 00:25:09,375
And here he is getting serenaded
by Cooper at brunch last month.
565
00:25:09,475 --> 00:25:12,344
Gosh, I wish it was always this
easy to prove things. (chuckles)
566
00:25:12,444 --> 00:25:15,014
You want some free advice?
Always keep a record.
567
00:25:15,081 --> 00:25:17,216
* *
568
00:25:17,316 --> 00:25:19,451
Delores Feinn
was wined and dined
569
00:25:19,552 --> 00:25:23,222
by every nonprofit organization
in New York.
570
00:25:23,322 --> 00:25:26,058
Though I always wondered if
the juice was worth the squeeze.
571
00:25:26,158 --> 00:25:27,059
RIVERS:
Meaning what?
572
00:25:27,193 --> 00:25:28,394
She never gave any money?
573
00:25:28,494 --> 00:25:30,196
-No. Not once.
-ELSBETH: Not even
574
00:25:30,296 --> 00:25:31,831
-to Gary?
-I doubt it.
575
00:25:31,898 --> 00:25:33,766
But it was widely known
she planned to leave Pidgeon
576
00:25:33,900 --> 00:25:35,434
a large sum in her will.
577
00:25:35,534 --> 00:25:38,270
That's why I was so surprised
to see Gary at my benefit.
578
00:25:38,404 --> 00:25:40,506
(chuckles softly) We had a
little fight a few days before,
579
00:25:40,573 --> 00:25:42,642
where he accused me
of trying to poach her.
580
00:25:42,742 --> 00:25:44,243
Well, were you trying
to poach her?
581
00:25:44,376 --> 00:25:45,945
I wasn't trying. I did.
582
00:25:46,078 --> 00:25:49,616
I made an offer to publish
her epic poem with annotations,
583
00:25:49,749 --> 00:25:51,918
and, in exchange,
she offered to change her will.
584
00:25:52,018 --> 00:25:54,987
Sadly, she passed a week
before going to her accountant
585
00:25:55,087 --> 00:25:56,188
to seal the deal.
586
00:25:56,255 --> 00:25:58,457
So why would you kill Delores
587
00:25:58,591 --> 00:26:01,127
when you needed her
to stay alive a week longer?
588
00:26:01,227 --> 00:26:02,695
-Exactly.
-ELSBETH: Did Gary
589
00:26:02,795 --> 00:26:03,796
-know about this?
-Discretion
590
00:26:03,896 --> 00:26:05,097
is important in our business.
591
00:26:05,231 --> 00:26:06,966
But, yeah,
I'm sure he did the math.
592
00:26:07,099 --> 00:26:08,868
-That must've made him mad.
-Oh, honey,
593
00:26:08,968 --> 00:26:10,536
we're all mad.
594
00:26:10,603 --> 00:26:12,104
The arts are under attack.
595
00:26:12,204 --> 00:26:13,973
Nobody buys books anymore.
596
00:26:14,073 --> 00:26:15,642
Ooh, it all feels hopeless.
597
00:26:15,742 --> 00:26:17,443
But Gary didn't seem hopeless.
598
00:26:17,576 --> 00:26:20,046
Last time I saw him,
he was redecorating his office.
599
00:26:20,146 --> 00:26:21,547
You know, you're right.
600
00:26:21,648 --> 00:26:24,050
He was in such a great mood
the night of my benefit.
601
00:26:24,116 --> 00:26:28,621
He even bid $12K on a trip
to the Left Bank in Paris.
602
00:26:28,721 --> 00:26:30,757
-And he won.
-How did he afford that?
603
00:26:30,823 --> 00:26:34,593
He must have been expecting
some money to come in.
604
00:26:34,661 --> 00:26:36,295
Hey.
605
00:26:37,096 --> 00:26:38,798
I went to a benefit, too,
606
00:26:38,931 --> 00:26:42,034
and the silent auction
was all done digitally
607
00:26:42,134 --> 00:26:43,836
on people's phones.
608
00:26:43,970 --> 00:26:48,474
Do you have time stamps for
when all the bids were placed?
609
00:26:50,977 --> 00:26:52,178
Why, hello!
610
00:26:52,945 --> 00:26:54,313
Heard you were going on a trip.
611
00:26:54,446 --> 00:26:55,614
-(sighs)
-But how
612
00:26:55,715 --> 00:26:58,017
are you buying
such expensive luggage
613
00:26:58,117 --> 00:26:59,686
when the arts are under attack?
614
00:26:59,819 --> 00:27:01,453
Are you following me?
615
00:27:01,553 --> 00:27:03,322
Hannah told me
where you'd be shopping.
616
00:27:03,455 --> 00:27:06,258
Oh, how thoughtful of her.
But, no, I'm not shopping.
617
00:27:06,358 --> 00:27:08,661
I'm just browsing
to clear my head
618
00:27:08,761 --> 00:27:10,162
in between applying for grants.
619
00:27:10,262 --> 00:27:12,298
-How can I help you, Elsbeth?
-Oh.
620
00:27:12,364 --> 00:27:14,667
I was wondering
if I could see your phone.
621
00:27:14,801 --> 00:27:16,168
(chuckles softly)
622
00:27:16,268 --> 00:27:19,171
You told the police
that you called Delores back
623
00:27:19,271 --> 00:27:20,606
after the line went dead.
624
00:27:20,673 --> 00:27:22,842
And if that's the case,
then that would be
625
00:27:22,942 --> 00:27:24,343
-on your call log, right?
-Uh, well,
626
00:27:24,443 --> 00:27:26,178
I guess you'll just have
to take my word for it.
627
00:27:26,312 --> 00:27:27,947
Unless you have a warrant?
628
00:27:28,014 --> 00:27:29,115
(chuckles)
629
00:27:29,181 --> 00:27:31,017
See, um...
630
00:27:31,150 --> 00:27:32,384
thought you'd say that.
631
00:27:32,518 --> 00:27:36,355
Which is why I got
Delores's phone records.
632
00:27:36,455 --> 00:27:37,857
And I won't take your word
for it
633
00:27:37,957 --> 00:27:39,391
because
you didn't call her back.
634
00:27:39,525 --> 00:27:42,094
And I think that's because
you knew she was dead.
635
00:27:46,665 --> 00:27:48,134
I didn't call her back
636
00:27:48,234 --> 00:27:50,202
because I was waiting
for her to call me back.
637
00:27:50,336 --> 00:27:52,805
And when she didn't,
I knew that something was wrong
638
00:27:52,905 --> 00:27:54,707
and I thought
a little poetic license
639
00:27:54,841 --> 00:27:57,910
would get the cops' attention
a little faster.
640
00:27:58,044 --> 00:27:59,245
Mm.
641
00:28:00,012 --> 00:28:02,348
That's very considerate of you.
642
00:28:02,448 --> 00:28:07,754
But Fred said that you bid on
a luxurious Left Bank vacation
643
00:28:07,887 --> 00:28:09,488
at his silent auction.
644
00:28:09,555 --> 00:28:11,157
-You talked to Fred?
-And according to
645
00:28:11,257 --> 00:28:13,926
the bidding time stamps,
you did that minutes after
646
00:28:14,026 --> 00:28:15,661
Delores's time of death.
647
00:28:16,462 --> 00:28:20,733
Everyone knew she was leaving
you something big in her will.
648
00:28:20,833 --> 00:28:25,471
And it seemed like you were sure
that payday was coming
649
00:28:25,571 --> 00:28:27,506
when you offered up that...
650
00:28:27,573 --> 00:28:28,775
$12K?
651
00:28:28,875 --> 00:28:31,277
This is so vulgar.
652
00:28:32,444 --> 00:28:35,848
I loved Delores
for her artistic spirit.
653
00:28:35,915 --> 00:28:38,117
I wasn't thinking
about her money that night,
654
00:28:38,250 --> 00:28:39,218
just her well-being.
655
00:28:39,285 --> 00:28:41,120
Now, if you'll excuse me,
656
00:28:41,220 --> 00:28:42,321
I have to get back to work.
657
00:28:42,421 --> 00:28:43,956
And...
658
00:28:44,056 --> 00:28:46,458
talking about this accident
659
00:28:46,592 --> 00:28:48,327
is really upsetting.
660
00:28:48,427 --> 00:28:51,931
I am not so sure
it was an accident.
661
00:28:52,064 --> 00:28:55,467
Delores didn't use
her oxygen tank
662
00:28:55,601 --> 00:28:59,705
except to get the best tables
at nice restaurants.
663
00:29:02,108 --> 00:29:03,275
Are you sure?
664
00:29:03,375 --> 00:29:06,678
She never refilled
the prescription.
665
00:29:08,214 --> 00:29:11,217
We have to find out
who did this.
666
00:29:11,283 --> 00:29:14,553
Even though proving someone
tampered with an oxygen tank
667
00:29:14,653 --> 00:29:17,489
when Delores died
tragically alone
668
00:29:17,589 --> 00:29:20,827
sounds... incredibly difficult.
669
00:29:20,927 --> 00:29:23,495
Difficult but not impossible.
670
00:29:23,595 --> 00:29:25,965
Well, best of luck, Elsbeth.
671
00:29:26,098 --> 00:29:28,034
What a tragedy.
672
00:29:28,134 --> 00:29:31,503
I'm just so thankful
that I can lean on my community
673
00:29:31,637 --> 00:29:32,805
in times like this.
674
00:29:32,905 --> 00:29:33,705
Oh, yes.
675
00:29:33,806 --> 00:29:35,007
You all seem so...
676
00:29:35,141 --> 00:29:36,775
supportive of each other
677
00:29:36,876 --> 00:29:40,279
and not cutthroat
or competitive at all.
678
00:29:40,346 --> 00:29:41,647
(chuckles softly)
679
00:29:42,514 --> 00:29:43,816
Oh, hey,
680
00:29:43,950 --> 00:29:46,518
maybe I'll see you at
the reading of Delores's will.
681
00:29:46,652 --> 00:29:48,120
They're always public.
682
00:29:48,220 --> 00:29:49,555
Mm.
683
00:29:50,589 --> 00:29:52,859
TABITHA:
Up to this moment,
I've been the only person
684
00:29:52,992 --> 00:29:56,863
who's had access to all
of Delores's financial records.
685
00:29:57,663 --> 00:29:59,999
This won't... take long.
686
00:30:00,132 --> 00:30:02,869
"I, Delores Drusilla Feinn,
687
00:30:02,969 --> 00:30:04,603
"being of sound mind,
688
00:30:04,703 --> 00:30:07,673
"do bequeath something to help
The Pidgeon Print survive
689
00:30:07,773 --> 00:30:10,276
for generations to come."
690
00:30:11,677 --> 00:30:14,046
"My unpublished poetry."
691
00:30:14,146 --> 00:30:18,184
(gasping, murmuring)
692
00:30:18,284 --> 00:30:19,518
But that's not all.
693
00:30:20,386 --> 00:30:21,253
Oh. Oh. Oh.
694
00:30:21,353 --> 00:30:24,090
"I also leave the amount of
695
00:30:24,190 --> 00:30:27,894
"$413.17,
696
00:30:28,027 --> 00:30:30,396
less accounting fees."
697
00:30:36,202 --> 00:30:37,703
The...
698
00:30:37,836 --> 00:30:40,172
gift of her words is...
699
00:30:40,239 --> 00:30:44,243
so much more
than I could have ever imagined.
700
00:30:44,343 --> 00:30:45,411
FRED:
What about the rest
701
00:30:45,544 --> 00:30:48,114
-of her estate?
-(laughing)
702
00:30:49,048 --> 00:30:50,149
I'm sorry.
703
00:30:50,216 --> 00:30:51,417
That's it.
704
00:30:51,517 --> 00:30:52,584
There's nothing else.
705
00:30:52,718 --> 00:30:54,120
That's all she had.
706
00:30:54,220 --> 00:30:55,087
And her apartment?
707
00:30:55,221 --> 00:30:56,555
It was rent-controlled.
708
00:30:56,655 --> 00:30:58,757
She paid $250 a month.
709
00:30:58,857 --> 00:31:00,359
And she could only afford it
710
00:31:00,459 --> 00:31:04,463
because she had all of you
paying for her meals.
711
00:31:06,532 --> 00:31:08,334
RIVERS:
Well,
712
00:31:08,400 --> 00:31:10,269
Gary didn't get any money, so...
713
00:31:10,402 --> 00:31:11,904
there goes your motive.
714
00:31:12,004 --> 00:31:13,239
But he thought he would.
715
00:31:13,339 --> 00:31:14,773
Yeah, well, try proving that.
716
00:31:14,873 --> 00:31:16,408
(sighs)
717
00:31:23,815 --> 00:31:24,683
ELSBETH:
Captain.
718
00:31:24,816 --> 00:31:26,052
(Wagner scoffs)
719
00:31:26,185 --> 00:31:27,519
What is this?
720
00:31:27,619 --> 00:31:30,322
I dug up some photos
of oxygen tank explosions.
721
00:31:30,389 --> 00:31:33,225
Notice how some of the victims
have discoloration
722
00:31:33,325 --> 00:31:34,961
-on the fabric of their sleeves.
-Mm.
723
00:31:35,027 --> 00:31:36,062
Why would that be?
724
00:31:36,195 --> 00:31:37,930
No, I mean what is this?
725
00:31:38,897 --> 00:31:40,199
ELSBETH:
"Mysterious redhead."
726
00:31:40,299 --> 00:31:41,500
RIVERS:
Isn't that...
727
00:31:41,567 --> 00:31:42,534
you?
728
00:31:42,634 --> 00:31:45,071
-You and Alec Bloom?
-We met.
729
00:31:46,038 --> 00:31:47,406
What?
730
00:31:48,207 --> 00:31:49,841
We talked. Uh, that's all.
731
00:31:49,908 --> 00:31:52,811
We had a nice time
at the-the... thing.
732
00:31:52,878 --> 00:31:56,048
Can we focus on Gary
and not Alec, please?
733
00:31:56,148 --> 00:31:57,483
Are you saying this
because you're deflecting
734
00:31:57,583 --> 00:31:59,418
or because you're that sure
he did it?
735
00:31:59,518 --> 00:32:02,554
Both things can be true.
736
00:32:03,422 --> 00:32:04,856
(Wagner sighs)
737
00:32:05,657 --> 00:32:08,260
* *
738
00:32:15,567 --> 00:32:16,535
ELSBETH:
Why did you
739
00:32:16,602 --> 00:32:17,736
fire Hannah?
740
00:32:17,836 --> 00:32:20,106
I saw her leaving
with a box of her things.
741
00:32:20,239 --> 00:32:22,574
I had to let go of Hannah
742
00:32:22,674 --> 00:32:24,776
because of
unexpected budget cuts.
743
00:32:24,876 --> 00:32:29,915
As in you expected to get money
in Delores's will
744
00:32:30,049 --> 00:32:31,517
and you didn't?
745
00:32:31,617 --> 00:32:35,621
Actually, I've been diving
into the unpublished works
746
00:32:35,754 --> 00:32:37,289
of Delores.
747
00:32:37,389 --> 00:32:39,058
It's been the only thing
748
00:32:39,125 --> 00:32:41,027
inspiring me in these...
749
00:32:41,127 --> 00:32:42,961
hectic and dark times.
750
00:32:43,095 --> 00:32:45,097
I know what you mean.
751
00:32:45,197 --> 00:32:47,899
I read this cover to cover,
and, um,
752
00:32:48,000 --> 00:32:50,802
I was so moved that...
753
00:32:51,537 --> 00:32:53,039
...I wrote
some poetry of my own.
754
00:32:53,105 --> 00:32:54,940
Do you think that you could, um,
755
00:32:55,041 --> 00:32:56,308
give me some feedback?
756
00:32:56,408 --> 00:32:58,644
I would love
to be published by you.
757
00:32:58,744 --> 00:33:03,515
And, um, you must be looking
for new donors.
758
00:33:03,615 --> 00:33:05,217
Sure...
759
00:33:05,284 --> 00:33:07,053
Elsbeth.
760
00:33:07,153 --> 00:33:08,220
Read it to me.
761
00:33:08,287 --> 00:33:09,488
Really?
762
00:33:09,621 --> 00:33:11,123
Wow. Um...
763
00:33:11,223 --> 00:33:14,293
This is called
"Emotional W(hole)."
764
00:33:14,393 --> 00:33:16,428
And that is with a "W."
765
00:33:17,763 --> 00:33:18,797
Mm.
766
00:33:18,930 --> 00:33:20,832
"Father.
767
00:33:21,667 --> 00:33:24,303
"Father. Father.
768
00:33:24,436 --> 00:33:26,138
"Father?
769
00:33:26,238 --> 00:33:27,906
"Father.
770
00:33:28,006 --> 00:33:30,442
(voice breaking):
"Father. Father.
771
00:33:30,542 --> 00:33:33,245
"Father. Father.
772
00:33:33,345 --> 00:33:34,846
"Shoe rack.
773
00:33:35,647 --> 00:33:37,349
"Mouse.
774
00:33:38,317 --> 00:33:41,620
(gravelly voice):
Saddam Hussein."
775
00:33:48,927 --> 00:33:50,662
That was terrible.
776
00:33:50,762 --> 00:33:51,997
Don't sugarcoat it.
777
00:33:52,131 --> 00:33:53,165
I want to learn.
778
00:33:53,299 --> 00:33:55,634
It gestures to Sylvia Plath
779
00:33:55,734 --> 00:34:00,572
in a way that makes me want
to put my head in an oven.
780
00:34:00,672 --> 00:34:03,975
It lacks any technique
or structure
781
00:34:04,042 --> 00:34:06,044
or emotional resonance.
782
00:34:06,145 --> 00:34:10,716
And, frankly, your voice is
the word salad of a toddler.
783
00:34:11,617 --> 00:34:13,018
So you hate it?
784
00:34:13,851 --> 00:34:16,588
So much.
785
00:34:17,456 --> 00:34:18,924
And how dare you
786
00:34:19,024 --> 00:34:21,726
dangle your support as a way
to get yourself published
787
00:34:21,860 --> 00:34:23,027
by my press.
788
00:34:23,129 --> 00:34:24,230
I have standards.
789
00:34:24,330 --> 00:34:25,697
Do better.
790
00:34:26,431 --> 00:34:30,235
That's very interesting,
because...
791
00:34:30,335 --> 00:34:32,971
I actually didn't...
792
00:34:33,071 --> 00:34:34,473
write that poem.
793
00:34:34,572 --> 00:34:36,007
Delores did.
794
00:34:36,108 --> 00:34:37,909
She submitted it
795
00:34:38,043 --> 00:34:40,146
to Fred at Tumbleweed.
796
00:34:40,212 --> 00:34:41,847
You lied?
797
00:34:41,913 --> 00:34:44,315
Just used
a little poetic license.
798
00:34:44,416 --> 00:34:47,652
You were expecting something
in that will, Gary.
799
00:34:47,753 --> 00:34:49,855
That is the only reason
you would publish
800
00:34:49,955 --> 00:34:53,992
a voice that you hated so much.
801
00:34:54,092 --> 00:34:55,827
Well, who cares if I hated it?!
802
00:34:55,893 --> 00:35:01,333
The entire point of my job
as the director of a nonprofit
803
00:35:01,400 --> 00:35:03,269
is to keep it alive!
804
00:35:03,402 --> 00:35:04,470
So you lied?
805
00:35:04,570 --> 00:35:05,704
I was cultivating.
806
00:35:05,771 --> 00:35:07,573
I was trying
to encourage Delores
807
00:35:07,673 --> 00:35:10,209
to donate to a worthy cause.
808
00:35:10,276 --> 00:35:11,843
But that doesn't mean
that I killed her.
809
00:35:11,943 --> 00:35:16,047
It means that I debased myself
in service to that goal!
810
00:35:16,148 --> 00:35:19,518
Why? Because this world doesn't
care about the finer things.
811
00:35:19,618 --> 00:35:22,421
Because this world
doesn't understand nonprofit.
812
00:35:22,554 --> 00:35:27,826
Because profit is the only thing
this world cares about!
813
00:35:27,926 --> 00:35:30,929
Gary, what's happening
in your field is awful.
814
00:35:31,029 --> 00:35:33,232
It really is.
815
00:35:33,965 --> 00:35:37,769
But I know that somebody
816
00:35:37,869 --> 00:35:40,272
tampered with that oxygen tank,
817
00:35:40,406 --> 00:35:42,140
and there must be
818
00:35:42,274 --> 00:35:46,345
some way to prove it.
819
00:35:47,246 --> 00:35:48,714
(door opens)
820
00:35:48,814 --> 00:35:51,717
I'm sorry about the
misunderstanding in the paper,
821
00:35:51,817 --> 00:35:53,485
but that's the press.
822
00:35:53,619 --> 00:35:55,221
Yeah. But maybe when you
get a chance,
823
00:35:55,287 --> 00:35:58,624
you can clarify to the press
that we're not an item?
824
00:35:58,724 --> 00:36:00,058
Um, I'm afraid that's a no.
825
00:36:00,125 --> 00:36:02,428
New York View
hasn't endorsed us,
826
00:36:02,528 --> 00:36:04,129
but they love gossip.
827
00:36:04,230 --> 00:36:06,998
"Mysterious redhead" is
a good story for our campaign.
828
00:36:07,132 --> 00:36:09,335
But I don't want to be
the mysterious redhead.
829
00:36:10,101 --> 00:36:11,803
I have important work to do.
830
00:36:11,937 --> 00:36:15,274
Marissa, we've known
each other a long time.
831
00:36:15,374 --> 00:36:16,508
I...
832
00:36:16,608 --> 00:36:17,876
I thought I was your friend.
833
00:36:17,976 --> 00:36:21,247
I-I don't want
to be a story or...
834
00:36:21,313 --> 00:36:23,482
a pawn.
835
00:36:24,383 --> 00:36:26,385
I'm sorry. You're right.
836
00:36:27,152 --> 00:36:28,820
I don't want to be that person.
837
00:36:29,588 --> 00:36:31,156
Don't worry.
We'll take care of it.
838
00:36:31,257 --> 00:36:32,458
ALEC:
Phew.
839
00:36:32,524 --> 00:36:33,825
(chuckles)
Glad we got that out of the way.
840
00:36:33,925 --> 00:36:35,761
-(chuckles)
-Now we can relax. Oh.
841
00:36:35,827 --> 00:36:38,196
-Want to see
if Cooper's singing tonight?
-That sounds like fun,
842
00:36:38,297 --> 00:36:41,500
but there's something else
I wanted to talk to you about.
843
00:36:41,633 --> 00:36:42,668
As a candidate?
844
00:36:42,801 --> 00:36:44,970
As a former fire marshal.
845
00:36:45,036 --> 00:36:47,205
* *
846
00:36:48,039 --> 00:36:49,375
Hey, Steve.
847
00:36:49,475 --> 00:36:50,942
I'm here to pick up
a box Delores left for me.
848
00:36:51,009 --> 00:36:52,043
Oh. Yeah.
849
00:36:52,143 --> 00:36:53,545
You know, I read some of it.
850
00:36:53,645 --> 00:36:55,314
There's a lot going on there.
851
00:36:55,381 --> 00:36:56,848
Sure is.
852
00:36:57,683 --> 00:36:59,318
Beautiful.
853
00:36:59,385 --> 00:37:00,686
-Thanks.
-So, I guess
854
00:37:00,819 --> 00:37:03,389
they're investigating this
as a homicide now.
855
00:37:06,224 --> 00:37:07,293
What?
856
00:37:07,393 --> 00:37:08,860
-How do you know?
-Redheaded woman
857
00:37:08,994 --> 00:37:10,629
who works with the NYPD
858
00:37:10,696 --> 00:37:12,398
came by the other day
to look through these.
859
00:37:12,498 --> 00:37:15,000
Said that she was getting
a warrant to check the clothes
860
00:37:15,066 --> 00:37:17,235
of anybody who went
into Delores's apartment
861
00:37:17,369 --> 00:37:18,637
the day of the explosion.
862
00:37:18,737 --> 00:37:22,574
Something about how oxygen
discolors fabric.
863
00:37:24,075 --> 00:37:25,744
I got to go.
864
00:37:33,552 --> 00:37:34,520
(panting)
I need my tweed jacket.
865
00:37:34,586 --> 00:37:35,887
-Ticket, please.
-(sighs)
866
00:37:35,987 --> 00:37:37,723
My assistant has it,
but I had to fire her.
867
00:37:37,823 --> 00:37:38,957
So she's not speaking to me.
868
00:37:39,057 --> 00:37:40,258
Not my problem.
869
00:37:40,359 --> 00:37:41,827
I need you to find it. Now.
870
00:37:41,927 --> 00:37:43,094
I...
871
00:37:44,863 --> 00:37:45,997
This is what it looks like.
872
00:37:46,064 --> 00:37:47,599
(panting)
873
00:37:47,733 --> 00:37:49,601
Please! I'm begging you.
874
00:38:07,919 --> 00:38:09,755
I don't see it.
875
00:38:09,855 --> 00:38:11,857
GARY:
Listen to me.
876
00:38:11,923 --> 00:38:13,091
My life
877
00:38:13,191 --> 00:38:15,461
depends on me
finding that jacket.
878
00:38:15,561 --> 00:38:17,095
Do you understand?
879
00:38:17,195 --> 00:38:18,897
If the wrong people
get their hands on it,
880
00:38:18,997 --> 00:38:22,100
my life, my-my press, is over.
881
00:38:22,901 --> 00:38:25,471
Your jacket isn't here, Gary.
882
00:38:25,571 --> 00:38:28,173
Hannah gave us the ticket
so we could send it to the lab
883
00:38:28,273 --> 00:38:29,541
-for testing.
-What lab?
884
00:38:29,608 --> 00:38:31,443
Why does my jacket need testing?
885
00:38:31,577 --> 00:38:34,279
Because you murdered
Delores Feinn
886
00:38:34,413 --> 00:38:37,115
after you found out you were
losing her to Tumbleweed.
887
00:38:37,215 --> 00:38:38,316
That's not true.
888
00:38:38,417 --> 00:38:39,818
Delores was important to me.
889
00:38:39,918 --> 00:38:42,053
Only because you thought
you were in her will.
890
00:38:42,120 --> 00:38:44,356
And you killed her
before she could change it.
891
00:38:44,456 --> 00:38:48,293
You still think I tampered
with Delores's oxygen tank?
892
00:38:48,394 --> 00:38:51,897
I was at Fred's benefit
the night she died.
893
00:38:51,963 --> 00:38:53,131
Remember?
894
00:38:53,264 --> 00:38:54,566
I couldn't have killed her
895
00:38:54,633 --> 00:38:56,201
and have been on the phone
with her.
896
00:38:56,301 --> 00:38:58,670
That just means
that you left before she...
897
00:38:58,804 --> 00:39:00,606
(clicks tongue)
lit a cigarette.
898
00:39:00,706 --> 00:39:03,274
Oxygen can take hours
899
00:39:03,375 --> 00:39:05,644
to saturate the air.
900
00:39:05,744 --> 00:39:08,179
When you called her back
later that night though,
901
00:39:08,313 --> 00:39:10,248
she picked up, alive.
902
00:39:10,348 --> 00:39:14,520
And that's when you coaxed her
into her writing nook.
903
00:39:14,653 --> 00:39:16,154
This is preposterous.
904
00:39:16,287 --> 00:39:17,956
As her editor, you knew
905
00:39:18,056 --> 00:39:21,793
if you could just get Delores
to write,
906
00:39:21,893 --> 00:39:24,396
she would make her way
907
00:39:24,496 --> 00:39:26,532
to that same spot,
908
00:39:26,632 --> 00:39:27,999
light up...
(mimics lighter)
909
00:39:28,133 --> 00:39:29,134
and boom.
910
00:39:29,234 --> 00:39:30,836
But if it weren't for
911
00:39:30,936 --> 00:39:33,972
a certain former fire marshal
telling me
912
00:39:34,039 --> 00:39:38,376
how oxygen discolors
the fibers on fabric,
913
00:39:38,477 --> 00:39:42,313
I never would have thought
to check the sleeves
914
00:39:42,414 --> 00:39:44,550
of your tweed jacket.
915
00:39:44,683 --> 00:39:46,685
Oh, uh, by the way,
916
00:39:46,785 --> 00:39:48,720
I'm the one
who told Steve the doorman
917
00:39:48,854 --> 00:39:50,321
to tell you about the warrant.
918
00:39:50,388 --> 00:39:53,759
Because I really needed
to get you here...
919
00:39:54,526 --> 00:39:56,127
...so that I could read you
this little poem
920
00:39:56,227 --> 00:39:58,029
that I actually wrote.
921
00:39:58,129 --> 00:39:59,831
Okay.
(clearing throat)
922
00:39:59,898 --> 00:40:03,669
"The sleeves of your jacket
are faded,
923
00:40:03,769 --> 00:40:06,037
"but they are supposed to be...
924
00:40:06,137 --> 00:40:07,405
"plaided.
925
00:40:07,539 --> 00:40:09,074
"Just admit it, pal,
926
00:40:09,174 --> 00:40:10,576
"you opened the valve
927
00:40:10,676 --> 00:40:13,645
"and Delores fell
for the trap you...
928
00:40:13,712 --> 00:40:15,213
baited."
929
00:40:15,313 --> 00:40:17,883
Just because it sort of rhymes
930
00:40:17,983 --> 00:40:19,217
doesn't mean it's poetry.
931
00:40:19,350 --> 00:40:22,387
And your meter is a mess.
932
00:40:22,488 --> 00:40:24,823
Oh, yeah. That may be true.
933
00:40:24,923 --> 00:40:28,460
But, Gary, the discoloration
on your sleeves proves
934
00:40:28,560 --> 00:40:31,897
that your jacket
was exposed to oxygen
935
00:40:32,030 --> 00:40:34,432
when you...
(smacks lips, hisses)
936
00:40:34,566 --> 00:40:36,635
tampered with the tank.
937
00:40:38,670 --> 00:40:42,808
Oh, Delores
was torturing me for years.
938
00:40:42,908 --> 00:40:46,411
And she didn't even have
any money.
939
00:40:46,545 --> 00:40:48,446
(laughs)
940
00:40:48,580 --> 00:40:50,281
I'm glad I killed her.
941
00:40:50,415 --> 00:40:51,683
-Ah.
-(chuckles)
942
00:40:51,750 --> 00:40:53,952
May, can we please have
Gary's jacket now?
943
00:40:54,052 --> 00:40:55,320
W-Wait, what's going on here?
944
00:40:55,420 --> 00:40:57,022
I thought you said
my jacket was at the lab.
945
00:40:57,088 --> 00:40:57,956
Oh. Sorry.
946
00:40:58,089 --> 00:40:59,825
That was poetic license.
947
00:40:59,925 --> 00:41:01,627
As was the warrant.
948
00:41:01,727 --> 00:41:05,430
Pure oxygen can discolor fabric
949
00:41:05,531 --> 00:41:09,367
when it's exposed
to cleaning supplies.
950
00:41:09,467 --> 00:41:12,003
But Delores never cleaned
her oxygen tank
951
00:41:12,103 --> 00:41:13,639
because she never used it.
952
00:41:13,772 --> 00:41:16,141
So, as you can see...
953
00:41:16,975 --> 00:41:18,276
...your jacket's fine.
954
00:41:18,409 --> 00:41:21,379
-Too bad
you already confessed though.
-Mm.
955
00:41:21,479 --> 00:41:22,313
Gary Pidgeon,
956
00:41:22,447 --> 00:41:23,715
you are under arrest
957
00:41:23,782 --> 00:41:25,551
for the murder of Delores Feinn.
958
00:41:25,617 --> 00:41:26,652
(sighs)
959
00:41:26,752 --> 00:41:28,386
You know, maybe you would've
960
00:41:28,453 --> 00:41:30,221
realized that I was bluffing
961
00:41:30,321 --> 00:41:31,557
if you knew more
about chemistry.
962
00:41:31,657 --> 00:41:33,291
-(chuckles softly)
-But science
963
00:41:33,424 --> 00:41:35,060
is under attack!
964
00:41:35,794 --> 00:41:37,529
What's gonna happen
to The Pidgeon Print?
965
00:41:37,629 --> 00:41:39,531
I mean, Gary
may have been a murderer,
966
00:41:39,631 --> 00:41:42,634
but the press was
a literary treasure.
967
00:41:42,768 --> 00:41:44,169
ELSBETH:
Oh, it lives on.
968
00:41:44,302 --> 00:41:45,637
Their Instagram announced
969
00:41:45,737 --> 00:41:47,305
that Hannah Lee
is taking over as director,
970
00:41:47,405 --> 00:41:50,075
thanks to a special endowment
from Lee Dental Floss.
971
00:41:50,141 --> 00:41:51,409
-Mm.
-(knocking)
972
00:41:51,476 --> 00:41:52,544
Hey, you.
973
00:41:52,644 --> 00:41:54,245
(Julia and Rivers chuckle)
974
00:41:54,345 --> 00:41:55,446
Ready for lunch?
975
00:41:55,547 --> 00:41:57,482
-(groans)
-ELSBETH: You know, Captain,
976
00:41:57,583 --> 00:41:59,350
Detective Rivers
really listened to me,
977
00:41:59,484 --> 00:42:01,319
and he backed me up this time.
978
00:42:01,419 --> 00:42:03,021
-That's my man.
-(chuckles softly)
979
00:42:03,121 --> 00:42:06,124
Sounds like the results
of mandatory HR training to me.
980
00:42:06,191 --> 00:42:07,893
(chuckles softly)
981
00:42:08,794 --> 00:42:09,728
(Julia giggles)
982
00:42:09,828 --> 00:42:11,329
(groans)
983
00:42:12,230 --> 00:42:13,331
Hi!
984
00:42:13,431 --> 00:42:15,433
Hey. I wanted
to run something by you.
985
00:42:15,533 --> 00:42:18,303
Oh. Yeah, I wanted
to run something by you, too.
986
00:42:18,369 --> 00:42:20,772
Why hasn't Alec
made a statement saying
987
00:42:20,872 --> 00:42:23,374
that he and the mysterious
redhead are just friends?
988
00:42:23,508 --> 00:42:24,676
Because I won't let him.
989
00:42:24,810 --> 00:42:26,311
Don't tell Alec,
990
00:42:26,411 --> 00:42:28,680
but I'm the one who leaked
the photos in the first place.
991
00:42:28,814 --> 00:42:30,048
You?
992
00:42:30,181 --> 00:42:32,117
I said I didn't want
to be that person.
993
00:42:32,183 --> 00:42:34,052
Turns out, I am that person.
994
00:42:34,185 --> 00:42:36,287
I need you
to listen to me carefully.
995
00:42:36,387 --> 00:42:39,024
It's super important
that you don't make any moves
996
00:42:39,124 --> 00:42:42,027
or talk to anyone about this
unless I tell you to.
997
00:42:42,160 --> 00:42:43,662
Elsbeth Tascioni,
998
00:42:43,762 --> 00:42:46,197
the future of New York
is in your hands.
999
00:42:52,370 --> 00:42:55,373
Captioning sponsored by
CBS
1000
00:42:55,473 --> 00:42:58,143
and TOYOTA.
1001
00:42:58,243 --> 00:43:01,647
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.