All language subtitles for EPORNER.COM - [GoxX3y1KZIU] Anissa Kate Bot Mom 2160p (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,500 --> 00:00:19,200
Ever since the accident, my body has
been terrible.
2
00:00:20,000 --> 00:00:21,420
The pain never stops.
3
00:00:22,280 --> 00:00:25,360
It's like a constant reminder that I'm
not invincible.
4
00:00:26,480 --> 00:00:30,180
The painkillers help, but they are not
magic.
5
00:00:31,040 --> 00:00:34,540
Sometimes, I wondered if they are even
worth it.
6
00:00:34,960 --> 00:00:38,860
But I took them anyway, just to get
through the day.
7
00:00:57,130 --> 00:01:02,610
My husband turns away on a business
trip, leaving me in the care of my
8
00:01:02,610 --> 00:01:06,830
Ethan. I don't know, I just couldn't
seem to connect with him.
9
00:01:07,430 --> 00:01:13,890
I felt guilty for being this kind of
mom, but the boy is just so dorky,
10
00:01:13,890 --> 00:01:17,030
always tinkering with his science
project.
11
00:01:47,699 --> 00:01:51,500
Okay, it's something I've been working
on it's using nanobots it'll it'll
12
00:01:51,500 --> 00:01:57,080
help you I promise are you sure yeah,
you want me to take it yeah, but it's
13
00:01:57,080 --> 00:02:03,480
a game, you know, it's my My health so
I'm not sure it's safe
14
00:02:03,950 --> 00:02:05,130
I just want to make you better.
15
00:02:05,630 --> 00:02:09,789
I know, but I don't know if I should
take it.
16
00:02:10,889 --> 00:02:15,850
Okay. You promise me I will feel better
if I take it? Yeah, yeah. I've been
17
00:02:15,850 --> 00:02:16,930
working on this a really long time.
18
00:02:17,850 --> 00:02:21,590
If you look closely, you can see the
nanobots.
19
00:02:21,910 --> 00:02:22,910
I see nothing.
20
00:02:23,410 --> 00:02:24,870
Just take it. Trust me.
21
00:02:25,770 --> 00:02:27,910
I'm not sure if I can trust you.
22
00:02:28,540 --> 00:02:31,800
Yes, I promise you. Just take it. It's
my greatest word.
23
00:02:32,240 --> 00:02:33,820
No. Okay.
24
00:02:34,180 --> 00:02:35,180
Just say ah.
25
00:02:36,860 --> 00:02:37,860
Ah.
26
00:02:42,380 --> 00:02:43,380
Tastes weird.
27
00:02:44,260 --> 00:02:45,239
Minty, right?
28
00:02:45,240 --> 00:02:46,240
I have to swallow?
29
00:02:46,560 --> 00:02:47,560
Yeah.
30
00:02:48,560 --> 00:02:50,880
You gotta get the nano box into your
butt thing.
31
00:02:51,180 --> 00:02:52,180
Oh my god.
32
00:02:53,360 --> 00:02:55,600
What's going on? It's okay, it's okay.
That means it's working.
33
00:02:55,880 --> 00:02:56,799
Are you sure?
34
00:02:56,800 --> 00:02:58,360
Yes, yes, yes. Here, look.
35
00:02:58,740 --> 00:03:00,380
I can't control my body.
36
00:03:00,640 --> 00:03:01,640
You're not.
37
00:03:01,700 --> 00:03:02,700
I'll be right back.
38
00:03:41,840 --> 00:03:44,180
First time in the month, I didn't feel
any pain.
39
00:03:44,680 --> 00:03:46,240
It was like a miracle.
40
00:03:46,880 --> 00:03:51,320
But as I tried to move, I realized I
couldn't.
41
00:03:51,800 --> 00:03:53,120
I was paralyzed.
42
00:04:01,680 --> 00:04:02,680
Hitam?
43
00:04:04,220 --> 00:04:05,220
Hitam?
44
00:04:06,540 --> 00:04:07,540
Yeah?
45
00:04:08,080 --> 00:04:09,080
Come here.
46
00:04:11,240 --> 00:04:12,240
being pain -free.
47
00:04:12,500 --> 00:04:13,500
What's going on?
48
00:04:14,300 --> 00:04:15,360
Do you feel any pain?
49
00:04:15,660 --> 00:04:18,019
No, I don't, but I can't move.
50
00:04:18,519 --> 00:04:20,060
Oh, great. What did you do?
51
00:04:20,380 --> 00:04:23,820
Let me scan for the... Oh, my God. What
did you do, son?
52
00:04:24,140 --> 00:04:25,660
Make sure they're all on.
53
00:04:25,880 --> 00:04:26,880
Wow.
54
00:04:27,240 --> 00:04:28,240
Okay.
55
00:04:29,600 --> 00:04:31,560
Stop it.
56
00:04:32,580 --> 00:04:34,220
Just give me one second, Mom.
57
00:04:34,780 --> 00:04:36,880
No. You have to stop it.
58
00:04:37,200 --> 00:04:39,600
Okay, it should work now. Ready? Mom,
sit.
59
00:05:07,770 --> 00:05:10,190
I didn't know what was going on.
60
00:05:10,930 --> 00:05:14,530
I was at his will, like a puppet on a
train.
61
00:05:14,990 --> 00:05:16,270
Okay, mom, twerk.
62
00:05:16,850 --> 00:05:18,630
I don't know how to twerk.
63
00:05:19,650 --> 00:05:20,790
Too much denial.
64
00:05:22,310 --> 00:05:23,830
Okay, twerk.
65
00:05:35,590 --> 00:05:38,050
Are you in any pain?
66
00:05:38,290 --> 00:05:40,430
No, I don't feel any pain.
67
00:05:40,730 --> 00:05:41,730
That's good.
68
00:05:41,950 --> 00:05:44,690
Yeah, it's good, but I don't control my
body.
69
00:05:47,350 --> 00:05:54,290
I promise you, this is going to help
you, help me make you a better mother,
70
00:05:54,290 --> 00:05:56,030
person, mother person.
71
00:05:56,670 --> 00:05:57,810
This is good for you.
72
00:05:58,090 --> 00:05:59,090
I don't have control.
73
00:05:59,590 --> 00:06:00,970
No, I don't. Okay,
74
00:06:02,650 --> 00:06:03,650
relax.
75
00:06:06,090 --> 00:06:09,150
I have to admit, it was a relief to be
pain -free.
76
00:06:09,530 --> 00:06:14,290
However, he turned control over my body
could be really boring sometimes.
77
00:06:14,950 --> 00:06:21,530
He had me doing the most ridiculous
things, like sitting for his nerdy movie
78
00:06:21,530 --> 00:06:24,650
unlocking the safe just so he could grab
the card.
79
00:06:24,930 --> 00:06:28,610
He went on about how a good mother
should trust her son.
80
00:06:29,130 --> 00:06:34,390
For all, he would probably steal all the
money to fantasize about becoming a
81
00:06:34,390 --> 00:06:35,390
crypto -bro.
82
00:06:35,880 --> 00:06:39,780
And then, he had me take on some stupid
challenge.
83
00:06:40,140 --> 00:06:43,320
A whole trick involving a skirt and a
fan.
84
00:06:43,560 --> 00:06:46,380
But in that moment, something clicked.
85
00:06:47,740 --> 00:06:54,000
The idea of him being so horny for his
mommy, me having nowhere out of this
86
00:06:54,000 --> 00:07:00,500
situation, and wondering when he would
push his limits, that's exciting me.
87
00:07:00,860 --> 00:07:03,400
I was his, and I guess.
88
00:07:03,880 --> 00:07:06,300
I was about to become a better mom after
all.
89
00:07:09,520 --> 00:07:10,660
Mom, come in here.
90
00:07:14,420 --> 00:07:15,420
Wow.
91
00:07:16,100 --> 00:07:17,660
You have the speed, perfect.
92
00:07:17,880 --> 00:07:18,880
Funny seeing you here.
93
00:07:19,060 --> 00:07:21,140
What the fuck do you want, Ethan?
94
00:07:22,360 --> 00:07:25,000
Come on, be nice. We're just having fun.
95
00:07:25,560 --> 00:07:26,560
Suck your finger.
96
00:07:34,600 --> 00:07:35,740
eat it up a little bit.
97
00:07:38,500 --> 00:07:39,500
Oh.
98
00:07:41,200 --> 00:07:44,880
Okay, now take out your left boot.
99
00:07:47,040 --> 00:07:49,120
Just take out your left boot.
100
00:07:50,740 --> 00:07:51,740
It's not inappropriate.
101
00:07:52,500 --> 00:07:53,500
Science.
102
00:07:57,280 --> 00:08:00,600
I promise you, Ethan, I won't tell that
to your father.
103
00:08:01,870 --> 00:08:06,390
I don't care. I'm gonna make him rich.
Do you know how much I can sell this
104
00:08:06,790 --> 00:08:09,870
Now, give me an Ihego face.
105
00:08:10,850 --> 00:08:11,850
Mm -hmm.
106
00:08:12,610 --> 00:08:14,630
It's like, you know, the thing.
107
00:08:14,850 --> 00:08:16,510
Cross your eyes and, yeah.
108
00:08:16,810 --> 00:08:18,490
Oh, stay. Hold that.
109
00:08:20,390 --> 00:08:21,510
You can go back.
110
00:08:23,050 --> 00:08:27,450
Okay. Now, give me a heart on you, too.
111
00:08:27,990 --> 00:08:28,990
Like this.
112
00:08:32,880 --> 00:08:36,140
That's so cool. The response time is
just really impressive.
113
00:08:40,620 --> 00:08:42,659
What the fuck are you doing, Ethan?
114
00:08:43,480 --> 00:08:44,680
It feels good, right?
115
00:08:47,380 --> 00:08:48,920
You're a fucking perv.
116
00:08:50,860 --> 00:08:52,400
Here, you can put your hands down.
117
00:08:54,760 --> 00:08:56,700
Your father's gonna be so mad.
118
00:08:56,980 --> 00:08:57,980
Uh -uh.
119
00:08:58,020 --> 00:08:59,420
He's gonna be so rich.
120
00:09:02,760 --> 00:09:03,820
Oh, my God, they taste so good.
121
00:09:05,420 --> 00:09:08,900
You know, working in a lab, you don't
really see a lot of taste.
122
00:09:10,680 --> 00:09:11,680
So, thank you.
123
00:09:11,860 --> 00:09:18,460
Despite his awkwardness and his clear
lack of experience, I was intensely
124
00:09:18,460 --> 00:09:19,460
dripping wet.
125
00:09:19,860 --> 00:09:24,380
He was so eager to please, so desperate
to make me feel good.
126
00:09:25,040 --> 00:09:28,400
The thrill of being controlled was
exhilarating.
127
00:09:29,340 --> 00:09:34,880
I love pretending that I didn't approve
of this, that I was still the
128
00:09:34,880 --> 00:09:41,720
respectable, ethical mom if thought I
was. But in reality, I was craving
129
00:09:41,720 --> 00:09:42,720
cups.
130
00:09:43,360 --> 00:09:45,160
This is really inappropriate.
131
00:09:45,900 --> 00:09:47,640
You are my son, Ethan.
132
00:09:48,360 --> 00:09:49,360
I love you.
133
00:09:50,120 --> 00:09:52,040
Okay, now jump for me.
134
00:09:52,540 --> 00:09:53,540
Jump?
135
00:09:57,900 --> 00:09:59,080
Okay, you thought about me.
136
00:10:00,580 --> 00:10:02,860
Give yourself a big hug. You deserve it.
137
00:10:05,100 --> 00:10:06,980
Oh my goodness.
138
00:10:08,060 --> 00:10:09,060
Okay,
139
00:10:13,200 --> 00:10:14,200
let go.
140
00:10:15,360 --> 00:10:16,360
Chop them.
141
00:10:17,640 --> 00:10:18,640
Now go.
142
00:10:19,480 --> 00:10:23,740
One, two, three, four.
143
00:10:30,830 --> 00:10:31,910
Hold him for me while I suck him.
144
00:10:33,670 --> 00:10:36,110
And moan a little bit. I think you're
enjoying it.
145
00:10:42,690 --> 00:10:43,730
It's so weird.
146
00:10:44,970 --> 00:10:46,250
It feels good, right?
147
00:10:47,510 --> 00:10:48,510
I don't know.
148
00:10:49,450 --> 00:10:50,450
Enjoy it.
149
00:10:56,310 --> 00:10:57,310
Enjoy it more.
150
00:11:04,600 --> 00:11:05,860
Yeah, that's good.
151
00:11:08,140 --> 00:11:11,400
See? Uh -huh. Now drop your titties.
152
00:11:16,040 --> 00:11:19,200
I don't think it's a good idea.
153
00:11:20,400 --> 00:11:22,820
I wonder if my nanobots are working.
154
00:11:23,220 --> 00:11:24,460
Come here, I have a surprise for you.
155
00:11:24,740 --> 00:11:27,100
Come sit next to me.
156
00:11:29,180 --> 00:11:30,180
Okay.
157
00:11:31,950 --> 00:11:32,689
you gonna do?
158
00:11:32,690 --> 00:11:33,690
You ready?
159
00:11:33,710 --> 00:11:35,170
I got a big surprise for you.
160
00:11:37,570 --> 00:11:41,270
Are you out of your mind, Ethan?
161
00:11:41,670 --> 00:11:43,350
Uh, nope.
162
00:11:43,570 --> 00:11:46,690
Oh, what am I supposed to do with that?
163
00:11:47,370 --> 00:11:48,570
Whatever I say, watch.
164
00:11:48,850 --> 00:11:49,850
Open your mouth.
165
00:11:55,910 --> 00:11:59,130
Now... Oh, stop moving.
166
00:12:04,120 --> 00:12:05,120
Holy shit.
167
00:12:07,200 --> 00:12:10,200
You don't have to say anything. I know.
It's the nanobots.
168
00:12:16,980 --> 00:12:20,500
Suck my dick.
169
00:12:33,200 --> 00:12:34,780
Yeah, it's like my balls
170
00:12:34,780 --> 00:12:40,840
Spit
171
00:12:40,840 --> 00:12:47,600
all over it
172
00:13:16,480 --> 00:13:19,960
Oh, this is so great.
173
00:13:22,360 --> 00:13:23,360
No.
174
00:13:25,100 --> 00:13:27,740
Okay, let's take it out. Take it out.
175
00:13:35,080 --> 00:13:36,280
Actually, we can leave the bra for now.
176
00:13:39,200 --> 00:13:41,080
Oh, fuck.
177
00:13:41,960 --> 00:13:44,420
Now just get super sloppy with it.
178
00:13:45,460 --> 00:13:46,760
It's like a porn star.
179
00:13:49,620 --> 00:13:50,800
My best creation ever.
180
00:14:27,920 --> 00:14:28,920
Oh, fuck.
181
00:14:29,060 --> 00:14:31,540
Oh, yeah, just eat it all, slap it.
182
00:14:32,180 --> 00:14:33,920
Oh, you just go with your hands.
183
00:14:35,460 --> 00:14:36,560
Spit all over it.
184
00:14:39,920 --> 00:14:40,920
Oh.
185
00:14:47,140 --> 00:14:48,820
Smacking on your titties. Uh -huh.
186
00:14:50,360 --> 00:14:51,900
Oh, fuck.
187
00:14:54,260 --> 00:14:55,880
See, they're never much fun, huh?
188
00:15:03,740 --> 00:15:05,120
Yeah, I'll put it back in.
189
00:15:07,880 --> 00:15:09,860
This is the best day ever.
190
00:15:27,210 --> 00:15:28,210
Mmm.
191
00:16:11,910 --> 00:16:14,710
Uh -huh.
192
00:16:14,990 --> 00:16:15,550
Uh
193
00:16:15,550 --> 00:16:31,490
-huh.
194
00:16:31,610 --> 00:16:33,850
um
195
00:17:13,719 --> 00:17:15,640
I don't want me to ride your car.
196
00:17:16,260 --> 00:17:17,760
Sorry, I'll ride my car.
197
00:18:02,280 --> 00:18:04,260
You shouldn't be doing this with your
mouth right now.
198
00:18:04,700 --> 00:18:06,820
Yeah? It's okay, just speak up.
199
00:18:08,360 --> 00:18:09,980
Okay. Okay.
200
00:18:10,260 --> 00:18:13,180
Oh, not that bad. Just slow down.
201
00:18:13,980 --> 00:18:15,360
Oh, yeah, like that.
202
00:18:15,620 --> 00:18:17,860
Oh, it's really bad.
203
00:18:18,160 --> 00:18:19,480
Oh, it feels so good, though.
204
00:18:20,420 --> 00:18:21,420
Oh.
205
00:18:22,320 --> 00:18:23,600
Oh, fuck.
206
00:18:25,900 --> 00:18:28,320
Oh, you're so mad. Yeah.
207
00:18:41,580 --> 00:18:44,980
I don't want too many waves though
208
00:19:07,280 --> 00:19:08,280
What are you doing, Dad?
209
00:19:10,300 --> 00:19:12,320
It's pretty wrong. Oh, Todd, beat up.
210
00:19:13,840 --> 00:19:14,840
Okay.
211
00:19:17,000 --> 00:19:21,540
Oh, you're so good at that.
212
00:19:27,000 --> 00:19:29,140
Don't you love the nanobots? I know I
do.
213
00:19:39,820 --> 00:19:40,820
This is so good.
214
00:20:18,670 --> 00:20:19,670
like that.
215
00:20:48,490 --> 00:20:49,490
It's not normal.
216
00:20:49,550 --> 00:20:52,530
Speed it up.
217
00:20:56,130 --> 00:20:57,830
Speed it up again.
218
00:21:01,930 --> 00:21:03,210
Speed it up.
219
00:21:03,890 --> 00:21:04,890
Speed it up.
220
00:21:07,290 --> 00:21:10,350
Full speed.
221
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
All the way.
222
00:21:34,300 --> 00:21:35,300
Yeah, faster.
223
00:21:37,560 --> 00:21:41,220
Put your arms above your head and bounce
up and down.
224
00:22:22,160 --> 00:22:23,160
two fingers.
225
00:23:12,880 --> 00:23:15,560
You should have ate my pussy.
226
00:23:16,200 --> 00:23:17,420
It was pretty good.
227
00:23:18,060 --> 00:23:20,900
I don't know. It's not normal.
228
00:23:23,860 --> 00:23:25,200
What do I look like up here?
229
00:23:26,740 --> 00:23:27,940
Come on, just tell me.
230
00:23:28,960 --> 00:23:29,960
It's right here, right?
231
00:23:30,080 --> 00:23:32,200
No, it's not a good idea.
232
00:23:32,520 --> 00:23:34,420
My cochlea says it's right here.
233
00:23:42,230 --> 00:23:43,370
I know, it was so warm.
234
00:24:13,500 --> 00:24:17,100
So don't eat your mummy pussy.
235
00:24:18,200 --> 00:24:19,520
It's pretty bad.
236
00:25:18,250 --> 00:25:19,350
What are you going to do now?
237
00:25:19,590 --> 00:25:20,730
It's okay. You can enjoy it.
238
00:25:23,910 --> 00:25:27,050
I ordered you to enjoy it.
239
00:25:30,210 --> 00:25:31,210
Okay.
240
00:25:35,250 --> 00:25:36,250
Okay.
241
00:25:37,370 --> 00:25:37,790
You
242
00:25:37,790 --> 00:25:46,330
shouldn't
243
00:25:46,330 --> 00:25:47,470
fuck that pussy.
244
00:25:48,330 --> 00:25:49,930
No, don't do that.
245
00:25:51,150 --> 00:25:52,150
It's hard.
246
00:25:52,590 --> 00:25:53,990
It's so bad.
247
00:26:12,870 --> 00:26:14,010
Let's take these off.
248
00:26:18,960 --> 00:26:19,960
Good girl.
249
00:26:23,700 --> 00:26:28,300
Oh, my God.
250
00:26:28,840 --> 00:26:30,300
Oh, my God.
251
00:26:31,100 --> 00:26:32,740
Oh, my God.
252
00:26:33,060 --> 00:26:36,440
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God.
253
00:26:36,840 --> 00:26:37,840
Oh, my God.
254
00:26:37,980 --> 00:26:39,560
Oh, my God.
255
00:26:49,000 --> 00:26:50,280
Play through titties for me.
256
00:27:00,560 --> 00:27:07,040
My invention is going to change the
world.
257
00:27:07,700 --> 00:27:09,180
For sons all over.
258
00:27:13,540 --> 00:27:15,780
Tell me you love my invention.
259
00:27:18,030 --> 00:27:19,670
invention. Oh, how much?
260
00:27:20,010 --> 00:27:21,230
Oh, pretty much.
261
00:27:21,510 --> 00:27:23,710
Yeah, I love you so much.
262
00:28:36,330 --> 00:28:37,330
Drop the boobs.
263
00:28:38,030 --> 00:28:39,030
Get ready.
264
00:28:39,950 --> 00:28:44,050
Oh, my God. Oh, yeah.
265
00:28:44,370 --> 00:28:45,370
Oh, my God.
266
00:28:45,590 --> 00:28:46,590
Oh,
267
00:28:47,950 --> 00:28:48,309
my God.
268
00:28:48,310 --> 00:28:50,510
Oh, my God. Oh, my God.
269
00:28:50,750 --> 00:28:53,950
Oh, my God. Oh, my God.
270
00:28:54,570 --> 00:28:55,910
Oh, my God.
271
00:28:56,210 --> 00:28:57,210
Oh, my God.
272
00:29:34,550 --> 00:29:36,170
Should I put it there?
273
00:29:36,830 --> 00:29:38,810
Like inside or?
274
00:29:39,550 --> 00:29:40,830
Inside. Right here?
275
00:30:06,990 --> 00:30:08,010
Should have brought my inhaler.
276
00:30:14,630 --> 00:30:18,050
Did I program that?
277
00:30:18,330 --> 00:30:20,310
No, I did that by myself.
278
00:30:21,050 --> 00:30:24,010
So, yeah, I think we're good to go talk
anymore.
279
00:30:24,530 --> 00:30:25,530
Yeah.
280
00:30:26,550 --> 00:30:27,550
Well, then.
281
00:30:28,690 --> 00:30:32,270
So, give me a cup. Give me a cup of
money.
282
00:30:55,110 --> 00:30:58,010
Somebody wants to ride your cock again.
283
00:31:00,470 --> 00:31:01,530
It's a trick.
284
00:31:13,440 --> 00:31:14,440
Thank you.
285
00:31:43,690 --> 00:31:45,610
I want that treat I want that treat
286
00:32:13,280 --> 00:32:14,340
Uh -huh, yeah.
287
00:32:14,600 --> 00:32:16,420
Oh, I have to trip this down. Yeah.
288
00:32:46,250 --> 00:32:48,510
This feels so good. Yeah, spread that
ass.
289
00:32:48,770 --> 00:32:50,810
Oh, you spread my ass like that.
290
00:32:51,290 --> 00:32:52,750
Oh. Oh.
291
00:33:34,090 --> 00:33:35,570
Oh, yes, live with my asshole.
292
00:33:35,850 --> 00:33:38,150
Yes, live with my asshole.
293
00:33:38,450 --> 00:33:43,030
Oh, just like that. Just like that. Oh.
294
00:34:32,179 --> 00:34:35,000
I'm so nervous.
295
00:35:00,689 --> 00:35:06,990
I like that.
296
00:35:22,600 --> 00:35:23,600
Yes, sir.
297
00:36:02,160 --> 00:36:07,520
fucked me, I was surprised by the
intensity, the ferocity of his movement.
298
00:36:07,800 --> 00:36:11,800
It was like he was releasing all his
years of frustration.
299
00:36:12,380 --> 00:36:18,700
All the anger and resentment he would
build towards me. I had treated him
300
00:36:18,700 --> 00:36:22,080
and now he was taking it all out.
301
00:36:22,540 --> 00:36:29,320
I was shocked by how badly he was
fucking me, how roughly he was handling
302
00:36:29,580 --> 00:36:33,880
But At the same time, I knew I deserved
it.
303
00:36:34,180 --> 00:36:36,340
And frankly, so did he.
304
00:36:36,560 --> 00:36:38,200
Look, it's so fucking big.
305
00:36:39,780 --> 00:36:40,980
Bigger than your dad.
306
00:36:41,360 --> 00:36:42,600
Oh, yeah.
307
00:36:43,080 --> 00:36:44,200
Oh, yeah.
308
00:36:44,920 --> 00:36:45,920
Yeah.
309
00:36:46,300 --> 00:36:48,720
Your dad can't get out anymore.
310
00:36:49,000 --> 00:36:50,360
You don't need to help now.
311
00:36:50,640 --> 00:36:51,640
Yeah. Yeah.
312
00:36:52,140 --> 00:36:55,620
So, I prefer your contractions. Oh.
313
00:36:55,840 --> 00:36:56,840
Yeah.
314
00:36:57,220 --> 00:36:58,220
Oh, yeah.
315
00:36:58,340 --> 00:36:59,340
Oh.
316
00:37:05,260 --> 00:37:06,260
Oh, yeah.
317
00:37:06,560 --> 00:37:08,000
Oh, yeah.
318
00:37:40,520 --> 00:37:42,400
Oh, my God. Oh,
319
00:37:43,560 --> 00:37:44,920
my God.
320
00:38:21,480 --> 00:38:22,480
Yeah.
321
00:38:23,800 --> 00:38:25,260
Oh, yeah.
322
00:39:07,049 --> 00:39:11,130
I'm begging you.
323
00:39:12,350 --> 00:39:13,690
Give it to me.
324
00:39:14,050 --> 00:39:16,310
Give it to mommy.
325
00:39:24,590 --> 00:39:25,590
Yeah, please, you mommy.
326
00:39:25,850 --> 00:39:28,130
Yeah, yeah, yeah, yeah. Give it to
mommy.
327
00:39:28,490 --> 00:39:30,070
Uh -huh, uh -huh. Oh, fuck.
328
00:39:30,290 --> 00:39:32,330
Oh, yeah, I want to fucking come.
329
00:39:32,590 --> 00:39:35,070
Oh, you want me to come? Yeah, yeah,
yeah. Oh, yeah.
330
00:39:35,610 --> 00:39:39,190
Give it to mommy. Oh, fuck, I want to
come. Yeah? You want to come?
331
00:39:39,510 --> 00:39:40,468
Oh, yeah.
332
00:39:40,470 --> 00:39:41,510
Uh -huh.
333
00:39:42,110 --> 00:39:43,150
Give it to mommy.
334
00:39:43,370 --> 00:39:44,370
Uh -huh.
335
00:39:58,350 --> 00:39:59,350
You're better than Simon.
336
00:39:59,810 --> 00:40:01,330
Yeah. Holy fuck.
337
00:40:01,530 --> 00:40:02,530
Way better.
338
00:40:06,470 --> 00:40:11,270
Can you do the ahega one more time?
339
00:40:11,530 --> 00:40:12,550
Oh, one more time?
340
00:40:13,790 --> 00:40:15,470
Like that?
341
00:40:15,750 --> 00:40:16,750
Yeah.
342
00:40:20,230 --> 00:40:21,930
So well done, sweetie.
343
00:40:22,150 --> 00:40:23,530
I knew we would get along.
344
00:40:24,410 --> 00:40:26,590
Yeah, we do. I think you drained.
345
00:40:27,190 --> 00:40:32,190
All my nanobots in the name of science.
21206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.