All language subtitles for Alexis Malone Stepsons special task OopsFamilyBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,190 --> 00:00:08,250
I told you the report was due in my
office today.
2
00:00:08,970 --> 00:00:10,810
Today. Not tomorrow.
3
00:00:11,350 --> 00:00:16,670
What? Are you kidding me? Do not speak
back to me. I am your boss. Remember
4
00:00:16,670 --> 00:00:17,670
that, okay?
5
00:00:18,110 --> 00:00:19,410
Yes, I want it today.
6
00:00:20,230 --> 00:00:21,610
On my desk, okay?
7
00:00:21,930 --> 00:00:25,230
No. No. I want it in my office today.
8
00:00:26,110 --> 00:00:27,990
No ifs, ands, or buts. Seriously.
9
00:00:28,270 --> 00:00:29,610
This is what I'm calling for.
10
00:00:29,930 --> 00:00:31,350
You have me so livid right now.
11
00:00:31,830 --> 00:00:36,290
I'm stuck here at my home office. This
is just... It's the worst day ever, so
12
00:00:36,290 --> 00:00:37,570
not give me any back talk, okay?
13
00:00:38,330 --> 00:00:40,330
Yeah, I am your boss, remember that.
14
00:00:41,030 --> 00:00:42,350
Ugh, Jesus.
15
00:00:42,750 --> 00:00:47,150
Are you fucking kidding me? Are you
fucking kidding me? I know this is all
16
00:00:47,150 --> 00:00:48,150
you're doing.
17
00:00:48,190 --> 00:00:52,050
Yeah. Ugh, you're such a fucking piece
of work.
18
00:00:52,810 --> 00:00:53,810
Fuck you.
19
00:00:55,610 --> 00:00:59,190
Ugh, my fucking God, I cannot believe
this.
20
00:01:04,879 --> 00:01:07,520
Hey, is everything okay now?
21
00:01:08,660 --> 00:01:09,660
Oh, hi, sweetie.
22
00:01:10,040 --> 00:01:12,480
Um, not really, no.
23
00:01:13,360 --> 00:01:18,220
Just, work is just ridiculous today. I
just, I lost the biggest accounts I
24
00:01:18,420 --> 00:01:23,220
and just everything is going wrong
today. Like, I'm at home. I'm working
25
00:01:23,220 --> 00:01:24,820
home because they're renovating my
office.
26
00:01:25,520 --> 00:01:29,420
And my secretary, like, decided to call
off today, of all things. Like, I need
27
00:01:29,420 --> 00:01:33,620
him. Like, he's my backbone. I need him.
Like, he does everything for me.
28
00:01:34,750 --> 00:01:39,230
Oh, I mean, I could be your secretary. I
would love to help.
29
00:01:40,190 --> 00:01:45,430
Oh, this is sweet of you, sweetie. But
my secretary, like, helps me out with
30
00:01:45,430 --> 00:01:47,390
everything. Like, absolutely everything.
31
00:01:47,590 --> 00:01:52,890
And I don't think you can fulfill that
role offered me. But thank you, though.
32
00:01:52,950 --> 00:01:56,270
That's really sweet of you. Like, you're
really such a great stepson.
33
00:01:56,570 --> 00:01:59,910
Come on, you're my stepmom. I would do
anything to help you. Seriously, it's no
34
00:01:59,910 --> 00:02:01,830
big deal. I don't want to see you like
this.
35
00:02:05,050 --> 00:02:10,509
My shoulders are really, really killing
me. Like, I could really use a massage.
36
00:02:10,630 --> 00:02:14,450
Like, my secretary does that for me. Oh,
your secretary massages you? Yeah, of
37
00:02:14,450 --> 00:02:18,330
course. Like, he's the best ever. Like,
it's just, you know, just a little
38
00:02:18,330 --> 00:02:21,170
massage. It's the kind of, like, I don't
know, the kinks when I'm stressed.
39
00:02:21,270 --> 00:02:23,210
Like, today is the worst day ever.
40
00:02:23,470 --> 00:02:24,470
Totally, I understand.
41
00:02:24,590 --> 00:02:26,230
I'll totally, I'll just give you a
massage then.
42
00:02:26,930 --> 00:02:27,950
I don't want you to be stressed.
43
00:02:28,170 --> 00:02:29,450
Oh, you're so sweet.
44
00:03:06,830 --> 00:03:10,470
My legs are killing me. Would you mind?
45
00:03:10,910 --> 00:03:12,410
No, of course not. Are you sure?
46
00:03:12,970 --> 00:03:15,790
Like I said, I don't want to see my
stepmom be stressed out.
47
00:03:16,010 --> 00:03:17,010
Yeah, he's a secretary.
48
00:03:17,170 --> 00:03:19,610
He loves my legs too, so don't worry.
It's part of the job.
49
00:04:09,450 --> 00:04:11,510
You're really, really helping me out
today.
50
00:04:12,230 --> 00:04:14,170
Like I said, I'll do anything you need,
Mom.
51
00:04:16,050 --> 00:04:21,329
Well, you know, my secretary also helps
me out with some other things.
52
00:04:22,270 --> 00:04:24,730
Oh, do you want me to get you some more
papers or something?
53
00:04:25,110 --> 00:04:26,470
He helps me out with this.
54
00:04:26,930 --> 00:04:27,930
Oh.
55
00:04:29,010 --> 00:04:31,210
Your secretary helps you with your
pussy?
56
00:04:31,530 --> 00:04:35,290
Yes, he licks my pussy and makes sure I
cum.
57
00:04:35,870 --> 00:04:40,670
Uh, does Dad know about that? Of course,
sweetie, yes. Your father has a
58
00:04:40,670 --> 00:04:42,410
secretary as well that helps him out.
59
00:04:42,650 --> 00:04:43,650
But the same.
60
00:04:44,450 --> 00:04:48,730
It's really good. It helps relieve
stress in these high -profile jobs.
61
00:04:48,730 --> 00:04:49,730
need this.
62
00:04:50,590 --> 00:04:53,430
I think if it's going to help, I guess
I'll be happy to help.
63
00:04:53,690 --> 00:04:55,710
Of course, baby. It's definitely going
to help.
64
00:05:14,060 --> 00:05:15,620
Uh -huh. Uh -huh.
65
00:05:17,580 --> 00:05:18,940
Oh, yes.
66
00:05:20,160 --> 00:05:21,160
Oh.
67
00:05:23,240 --> 00:05:25,220
I'm almost forgetting about all this
stress.
68
00:05:25,880 --> 00:05:27,280
I'm still going to go, Mom.
69
00:05:27,580 --> 00:05:29,200
Oh, this is a good boy.
70
00:05:30,520 --> 00:05:33,720
Uh -huh. Up a little. Up a little. Yeah,
right there on the clit.
71
00:05:33,960 --> 00:05:35,440
Yeah, suck that clit.
72
00:05:35,880 --> 00:05:37,840
Oh, yeah. That's the way I like it.
73
00:05:38,740 --> 00:05:40,540
Oh, you take water as well.
74
00:05:40,780 --> 00:05:41,780
I like that.
75
00:05:44,620 --> 00:05:46,280
I might need you around here full time.
76
00:05:46,780 --> 00:05:48,800
Anytime you need help, I'll be here.
77
00:05:49,160 --> 00:05:50,400
Oh, thank you, sweetie.
78
00:05:55,100 --> 00:05:59,760
I think I might crack a cock.
79
00:06:01,400 --> 00:06:03,460
Really? Yeah, let me see that.
80
00:06:04,200 --> 00:06:05,200
Oh, damn.
81
00:06:06,280 --> 00:06:07,280
Wow.
82
00:06:10,180 --> 00:06:11,780
Did you do this to your secretary?
83
00:06:12,080 --> 00:06:13,080
Help me out with my shirt, sweetie.
84
00:06:14,700 --> 00:06:17,300
I do everything with my secretary,
sweetie.
85
00:06:17,540 --> 00:06:18,640
That's why he's the best.
86
00:06:19,160 --> 00:06:21,180
See, I have, like, some big shoes to
fill.
87
00:06:21,920 --> 00:06:23,800
You think you could fill his shoes?
88
00:06:24,100 --> 00:06:25,100
I'd be happy to try.
89
00:07:07,070 --> 00:07:08,870
Yeah. Oh, fuck.
90
00:07:09,510 --> 00:07:10,510
Yeah.
91
00:07:14,210 --> 00:07:16,390
You're doing such a good job.
92
00:07:16,730 --> 00:07:17,730
Yeah, it does.
93
00:10:10,380 --> 00:10:12,820
I feel so fucking fine. I'm well for
your son.
94
00:10:13,440 --> 00:10:14,800
It's for me, huh, baby?
95
00:10:15,260 --> 00:10:17,440
I know you do this for a long time.
96
00:10:18,560 --> 00:10:21,600
Don't tell your father that. Oh, thank
God. I feel so good.
97
00:10:23,760 --> 00:10:24,760
Yeah.
98
00:10:26,400 --> 00:10:27,400
Oh.
99
00:10:27,660 --> 00:10:28,660
Oh.
100
00:10:29,040 --> 00:10:30,040
Oh.
101
00:10:31,080 --> 00:10:32,080
Oh. Oh.
102
00:10:32,800 --> 00:10:34,000
Oh. Oh. Oh. Oh.
103
00:10:57,130 --> 00:10:58,130
Oh, yes.
104
00:10:58,570 --> 00:11:00,090
Oh, fuck.
105
00:11:01,710 --> 00:11:02,710
Yeah.
106
00:11:04,210 --> 00:11:07,610
Oh, yes, baby.
107
00:11:08,310 --> 00:11:09,970
Yeah. Uh -huh.
108
00:11:10,350 --> 00:11:11,990
Yeah, fuck me with that good coffee.
109
00:11:12,350 --> 00:11:13,930
Yeah, show me what you got, baby.
110
00:11:14,170 --> 00:11:15,270
Yeah, there you go.
111
00:11:15,970 --> 00:11:17,150
Yeah, fuck me.
112
00:11:17,470 --> 00:11:19,370
Oh, my God, it's so good.
113
00:11:19,870 --> 00:11:21,610
Oh, I have so much energy.
114
00:11:24,680 --> 00:11:25,680
Oh, yes.
115
00:12:00,700 --> 00:12:03,200
Yeah, there you go. There you go.
116
00:12:04,080 --> 00:12:05,120
Give me that cock.
117
00:12:05,880 --> 00:12:06,880
Oh.
118
00:12:07,140 --> 00:12:08,140
Oh, shit.
119
00:12:08,820 --> 00:12:11,980
Yes. Yes, fuck you, the big, thick cock.
120
00:12:12,560 --> 00:12:14,700
Oh. Yes, baby.
121
00:12:15,160 --> 00:12:17,900
Yes. There you go. There you go.
122
00:12:18,280 --> 00:12:19,280
Oh.
123
00:12:20,200 --> 00:12:21,200
Yes.
124
00:12:21,860 --> 00:12:22,860
Fuck.
125
00:12:23,100 --> 00:12:24,100
Yeah.
126
00:12:24,420 --> 00:12:26,500
Oh. Oh, fuck.
127
00:12:26,900 --> 00:12:27,900
Oh, shit.
128
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
This was so good.
129
00:13:50,480 --> 00:13:51,419
Oh, my gosh.
130
00:13:51,420 --> 00:13:53,380
Yeah. Yeah.
131
00:13:53,780 --> 00:13:56,640
Uh -huh. Yes.
132
00:13:59,860 --> 00:14:00,860
Yeah.
133
00:14:01,600 --> 00:14:04,900
Yeah. Yeah. Yes. Just like that.
134
00:14:05,120 --> 00:14:06,220
Just like that.
135
00:14:30,990 --> 00:14:31,990
Hey.
136
00:15:23,560 --> 00:15:24,560
Amen.
137
00:18:14,060 --> 00:18:15,060
Oh, come here.
138
00:18:53,300 --> 00:18:54,420
Yes, baby.
139
00:18:54,660 --> 00:18:55,720
Yes, baby.
140
00:18:56,080 --> 00:18:57,080
Oh, fuck.
141
00:18:57,260 --> 00:18:59,340
Oh, yes, baby.
142
00:18:59,720 --> 00:19:00,980
Oh, yes.
143
00:19:01,460 --> 00:19:04,140
Oh, my God. Yes, baby.
144
00:19:04,640 --> 00:19:08,260
Oh, my God. This is so much better. Oh,
my God.
145
00:19:08,640 --> 00:19:09,960
Fuck. Yeah.
146
00:19:10,600 --> 00:19:11,600
Yes,
147
00:19:12,240 --> 00:19:13,380
I can tell, baby.
148
00:19:15,100 --> 00:19:18,320
You know exactly what I like. Fuck.
149
00:23:27,139 --> 00:23:28,500
Yes. Yes.
150
00:23:29,540 --> 00:23:30,580
Fuck, baby.
151
00:27:33,550 --> 00:27:34,550
to secure the job.
152
00:34:00,200 --> 00:34:01,139
Yeah, yeah.
153
00:34:01,140 --> 00:34:02,300
Oh, get out of here, sweetie.
154
00:34:02,660 --> 00:34:03,980
Get out of here, fucking idiot.
155
00:34:32,560 --> 00:34:33,560
Oh, fuck.
156
00:34:38,719 --> 00:34:39,719
It's so good.
157
00:34:40,219 --> 00:34:42,280
Oh, fuck, baby.
158
00:34:42,739 --> 00:34:44,300
I'm definitely on the job now.
159
00:34:44,560 --> 00:34:46,000
Yeah, I can be your secretary, Mom.
160
00:34:46,639 --> 00:34:47,639
Oh, yay.
161
00:34:49,980 --> 00:34:51,739
Oh, it tastes so good.
162
00:34:53,420 --> 00:34:54,760
Give me a cup of coffee.
163
00:34:55,000 --> 00:34:56,000
Pronto, now.
164
00:34:56,060 --> 00:34:57,060
Yes, boss.
10573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.