Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,223 --> 00:00:16,683
{\an8}- Peter Irvine,
I have your son.
2
00:00:16,725 --> 00:00:18,518
{\an8}If this is a prank call,
I swear to God--
3
00:00:18,560 --> 00:00:19,561
{\an8}- It's not a prank.
4
00:00:19,602 --> 00:00:21,312
{\an8}You tell anybody about this,
5
00:00:21,354 --> 00:00:23,648
{\an8}you never find out what
happens to your son.
6
00:00:23,690 --> 00:00:25,358
He just won't ever come home.
7
00:00:25,400 --> 00:00:27,694
You need to get
some cash together.
8
00:00:27,736 --> 00:00:30,155
You had a gambling problem,
I went into business with you.
9
00:00:30,196 --> 00:00:31,448
You're so grateful.
- I am grateful.
10
00:00:31,489 --> 00:00:32,490
There's a trust I manage.
11
00:00:32,532 --> 00:00:33,742
Let's use the funds from there
12
00:00:33,783 --> 00:00:35,201
to replenish
the Philips account.
13
00:00:35,243 --> 00:00:36,703
- Whose trust is it?
- Lia Irvine.
14
00:00:36,745 --> 00:00:38,455
Hey, Col.
15
00:00:38,496 --> 00:00:39,539
Hey.
16
00:00:39,581 --> 00:00:40,623
My sister's unpredictable.
17
00:00:40,665 --> 00:00:41,833
She's sweet and she's fun,
18
00:00:41,875 --> 00:00:43,209
and then there's a mess
to clean up.
19
00:00:43,251 --> 00:00:45,462
Brian was, uh,
not born disabled.
20
00:00:45,503 --> 00:00:48,340
There was an accident,
and it was Lia's fault.
21
00:00:48,381 --> 00:00:50,216
He can't communicate with us,
Case.
22
00:00:50,258 --> 00:00:53,470
You're a great mom.
He loves you to pieces.
23
00:00:53,511 --> 00:00:55,263
I'm here to pick up
my son, Milo.
24
00:00:55,305 --> 00:00:56,848
I think
you've got the wrong house.
25
00:00:56,890 --> 00:00:58,224
Oh, uh--
26
00:00:58,266 --> 00:00:59,684
I didn't know
if you'd want to see me.
27
00:00:59,726 --> 00:01:02,312
Must bring up awful memories.
28
00:01:02,354 --> 00:01:04,481
Ana and Carrie were friends.
29
00:01:04,522 --> 00:01:06,608
I do know Carrie Finch.
30
00:01:06,649 --> 00:01:09,235
She wanted to know what
kinds of food Milo likes
31
00:01:09,277 --> 00:01:10,737
and his bedtime routine.
32
00:01:10,779 --> 00:01:13,573
- What happened, Ana?
- She was with someone.
33
00:01:13,615 --> 00:01:16,409
Now I think that
she wanted them to meet Milo.
34
00:01:16,451 --> 00:01:18,244
How well do you remember
the Chicago Marathon?
35
00:01:18,286 --> 00:01:19,537
It was the day that
this man met Milo.
36
00:01:19,579 --> 00:01:20,872
What happened?
37
00:01:20,914 --> 00:01:22,665
Did he do something to Milo?
Did he hurt Milo?
38
00:01:22,707 --> 00:01:24,793
So after you tag
marathon, running,
39
00:01:24,834 --> 00:01:26,461
Chicago, stuff like that,
40
00:01:26,503 --> 00:01:29,130
and then you run
a facial recognition software
41
00:01:29,172 --> 00:01:31,925
for both Milo and Carrie,
then this is what you get.
42
00:01:31,966 --> 00:01:33,343
Who are you?
43
00:01:33,385 --> 00:01:34,678
Local authorities
have reiterated
44
00:01:34,719 --> 00:01:36,596
the importance
of coordinated efforts
45
00:01:36,638 --> 00:01:38,139
and praised volunteers
46
00:01:38,181 --> 00:01:40,725
for their dedication
and cooperation.
47
00:01:40,767 --> 00:01:42,644
If you have any information
that may assist
48
00:01:42,686 --> 00:01:46,648
in locating Milo, please
contact local authorities.
49
00:03:04,726 --> 00:03:07,312
It's open.
50
00:03:07,354 --> 00:03:11,232
Do you want a new one?
51
00:03:15,779 --> 00:03:18,615
I said do you want a new one?
52
00:03:20,075 --> 00:03:21,534
Uh, no.
53
00:03:21,576 --> 00:03:24,371
No, it's, uh--it's good.
54
00:03:26,289 --> 00:03:28,625
8.29.
55
00:03:55,402 --> 00:03:57,904
I'm tired.
56
00:03:57,946 --> 00:04:00,407
Oh, I know.
57
00:04:00,448 --> 00:04:02,909
I'll get you back to
your bed soon, OK?
58
00:04:02,951 --> 00:04:05,829
My real bed
or my vacation bed?
59
00:04:05,870 --> 00:04:07,580
Vacation bed.
60
00:04:07,622 --> 00:04:09,624
You like it, right?
61
00:04:09,666 --> 00:04:11,334
Yeah.
62
00:04:11,376 --> 00:04:13,878
We'll get back to
the vacation house real soon.
63
00:04:13,920 --> 00:04:16,548
But first we need to do
one quick thing, OK?
64
00:04:16,589 --> 00:04:19,092
Just you and me.
65
00:04:19,134 --> 00:04:21,344
Why not Carrie?
66
00:04:21,386 --> 00:04:23,430
Remember?
I told you?
67
00:04:23,471 --> 00:04:27,100
Carrie has to hide whenever
she can 'cause she's famous.
68
00:04:29,644 --> 00:04:31,938
Are you famous?
69
00:04:31,980 --> 00:04:35,066
No.
70
00:04:35,108 --> 00:04:38,862
Because you can't have
two famous people, Milo.
71
00:04:46,786 --> 00:04:49,330
That would be a problem.
72
00:04:57,714 --> 00:04:59,883
{\an8}I looked at the website
again, Jim.
73
00:04:59,924 --> 00:05:02,093
Yeah.
74
00:05:02,135 --> 00:05:06,139
He'd be with kids
with the same diagnosis.
75
00:05:06,181 --> 00:05:10,060
He'd have his own aide all day.
76
00:05:10,101 --> 00:05:13,063
One person to take him
to the bathroom.
77
00:05:13,104 --> 00:05:14,647
Or help him with his meals,
78
00:05:14,689 --> 00:05:16,024
or--
- Take him to the pool.
79
00:05:16,066 --> 00:05:18,360
Because they have
their own pool.
80
00:05:22,572 --> 00:05:25,992
I hate how much I want it.
81
00:05:26,034 --> 00:05:28,078
I hate thinking about
how much more he could develop
82
00:05:28,119 --> 00:05:31,956
if he just--
just had help.
83
00:05:31,998 --> 00:05:36,002
Honey, I want it too.
84
00:05:36,044 --> 00:05:37,754
But they only have one spot.
85
00:05:37,796 --> 00:05:39,798
It's a lottery.
86
00:05:39,839 --> 00:05:42,759
For someone's future.
87
00:05:42,801 --> 00:05:46,513
It's--it's so wrong.
88
00:05:46,554 --> 00:05:48,139
It's so wrong.
89
00:05:54,979 --> 00:05:57,023
You know what I thought of
the other day?
90
00:05:57,065 --> 00:05:59,484
What?
91
00:05:59,526 --> 00:06:01,861
Sam's never gonna
be an asshole.
92
00:06:01,903 --> 00:06:03,947
Of course
he won't be an asshole.
93
00:06:03,988 --> 00:06:05,573
Well, no, no.
94
00:06:05,615 --> 00:06:07,033
OK, just think of all the
assholes in the world, right?
95
00:06:07,075 --> 00:06:09,536
No, like--
96
00:06:09,577 --> 00:06:11,079
just, like, everyday people
you don't want to be around.
97
00:06:11,121 --> 00:06:12,580
Yeah.
98
00:06:12,622 --> 00:06:15,125
- Those assholes...
- Mm-hmm.
99
00:06:15,166 --> 00:06:17,043
They have parents.
100
00:06:17,085 --> 00:06:18,503
- Yeah, I know.
- Right?
101
00:06:18,545 --> 00:06:19,921
OK.
102
00:06:19,963 --> 00:06:21,798
And so would you rather
have an asshole like that
103
00:06:21,840 --> 00:06:23,008
as your grown-up kid?
104
00:06:23,049 --> 00:06:24,175
You know,
somebody who's married
105
00:06:24,217 --> 00:06:25,677
and has a job
and all that normal stuff?
106
00:06:25,719 --> 00:06:27,721
Or would you rather
107
00:06:27,762 --> 00:06:30,056
have--
- Sam?
108
00:06:35,520 --> 00:06:36,938
Yeah, Sam.
109
00:06:39,190 --> 00:06:40,817
Look, I know he's never
gonna live independently,
110
00:06:40,859 --> 00:06:44,571
and maybe he doesn't do math,
111
00:06:44,612 --> 00:06:46,698
but he's never gonna be someone
you don't want to be around.
112
00:06:46,740 --> 00:06:47,699
Oh.
113
00:06:50,493 --> 00:06:54,497
And he's always good
for a hug.
114
00:06:54,539 --> 00:06:56,750
We're lucky.
- We're lucky.
115
00:07:02,213 --> 00:07:06,968
I'd still do anything
to get him into St. Mark's.
116
00:07:07,010 --> 00:07:08,261
Anything.
117
00:07:08,303 --> 00:07:10,930
Me too.
118
00:07:10,972 --> 00:07:12,515
I'm applying
for a new villain loan.
119
00:07:12,557 --> 00:07:14,976
Go by the name of Vector.
120
00:07:15,018 --> 00:07:16,853
We ran facial recognition
on the guy.
121
00:07:16,895 --> 00:07:18,104
From the marathon?
122
00:07:18,146 --> 00:07:20,190
Yeah,
and we didn't get any hits.
123
00:07:20,231 --> 00:07:22,025
There was a shadow
from the hoodie.
124
00:07:22,067 --> 00:07:23,735
- I'm sorry.
- Yeah.
125
00:07:23,777 --> 00:07:26,112
And we don't have, uh,
an ID on the nanny yet.
126
00:07:26,154 --> 00:07:29,991
No ransom demand to work off
of, and we're on day four.
127
00:07:30,033 --> 00:07:31,701
You gonna release
the picture to the public?
128
00:07:31,743 --> 00:07:33,495
We've still got one more
Hail Mary.
129
00:07:33,536 --> 00:07:35,121
After that, I don't know.
130
00:07:35,163 --> 00:07:36,873
I mean, if we put his
picture out there--
131
00:07:36,915 --> 00:07:38,166
Well, then he'll know
you're looking for him.
132
00:07:38,208 --> 00:07:40,293
Yeah, exactly.
133
00:07:44,089 --> 00:07:47,634
You think
he could be violent?
134
00:07:47,676 --> 00:07:49,969
Uh...
135
00:07:50,011 --> 00:07:53,640
I think even good people can do
bad things if they're pushed.
136
00:07:56,851 --> 00:07:58,728
Sam the man, can you point?
137
00:08:00,230 --> 00:08:02,065
Which one?
138
00:08:04,859 --> 00:08:07,028
Couldn't agree with you more.
Green ones are gross.
139
00:08:07,070 --> 00:08:08,655
Ugh!
140
00:08:08,697 --> 00:08:10,865
Hey, you'll make the
right call on the picture.
141
00:08:10,907 --> 00:08:13,535
'Cause you always
make the right call.
142
00:08:13,576 --> 00:08:15,161
Thank you.
143
00:08:15,203 --> 00:08:16,830
Hey, sweet boy.
144
00:08:16,871 --> 00:08:19,874
Daddy's gonna look
after you today, OK?
145
00:08:19,916 --> 00:08:21,167
You be good for him, OK?
146
00:08:21,209 --> 00:08:24,963
- OK.
- OK, OK.
147
00:08:25,005 --> 00:08:26,006
Let me see.
148
00:08:26,047 --> 00:08:27,340
- Ooh.
- What is that one?
149
00:08:27,382 --> 00:08:29,175
I'm applying
for a new villain loan.
150
00:08:29,217 --> 00:08:31,845
Go by the name of...
both: Vector.
151
00:08:33,888 --> 00:08:36,182
โช The only one for me
is you โช
152
00:08:36,224 --> 00:08:37,684
โช And you for me โช
153
00:08:37,726 --> 00:08:42,856
โช So happy together โช
154
00:08:42,897 --> 00:08:47,152
โช I can't see me
loving nobody but you โช
155
00:08:47,193 --> 00:08:49,320
โช For all my life โช
156
00:08:54,743 --> 00:08:56,327
Hey, Sammy boy, do you
know what a Hail Mary is?
157
00:08:56,369 --> 00:08:58,038
- Yes.
- It's my last big chance, OK?
158
00:08:58,079 --> 00:08:59,122
You ready?
- Yeah.
159
00:08:59,164 --> 00:09:00,874
OK. Ring, ring.
160
00:09:00,915 --> 00:09:03,293
Ring, ring.
161
00:09:08,882 --> 00:09:10,759
Here you go, here you go.
Yes.
162
00:09:20,268 --> 00:09:23,104
OK.
163
00:09:27,400 --> 00:09:28,902
Hi.
164
00:09:28,943 --> 00:09:30,236
Hello, Ms. Kaminski.
165
00:09:30,278 --> 00:09:32,906
Thank you for agreeing
to talk to me so early.
166
00:09:32,947 --> 00:09:35,950
Yeah, of course.
167
00:09:35,992 --> 00:09:37,243
You and your husband
168
00:09:37,285 --> 00:09:39,079
didn't recognize the man
from the picture,
169
00:09:39,120 --> 00:09:41,164
but, uh, Jacob might.
170
00:09:41,206 --> 00:09:42,832
Uh, you know,
Carrie was his nanny,
171
00:09:42,874 --> 00:09:44,209
and it could be
that he saw Carrie
172
00:09:44,250 --> 00:09:46,044
and that man together
at some point.
173
00:09:46,086 --> 00:09:47,671
Could I get your permission
174
00:09:47,712 --> 00:09:49,297
to show him a picture
and ask him a few questions?
175
00:09:49,339 --> 00:09:50,757
Oh, of course, yeah.
176
00:09:50,799 --> 00:09:52,217
Jacob, can you come
here for a minute?
177
00:09:55,720 --> 00:09:56,846
Come here.
178
00:09:56,888 --> 00:09:58,223
Wait, wait, wait.
179
00:09:58,264 --> 00:09:59,974
This is the man that's
helping to find Milo.
180
00:10:00,016 --> 00:10:02,352
Is it OK if he asks you
a few questions?
181
00:10:02,394 --> 00:10:04,312
Can I show him my letters?
182
00:10:04,354 --> 00:10:06,147
OK. Yeah, but real quick.
183
00:10:06,189 --> 00:10:08,316
He, um, wants to
show you his letters.
184
00:10:08,358 --> 00:10:09,818
He's learning to write.
185
00:10:09,859 --> 00:10:13,154
Oh, yeah, no,
I definitely want to see that.
186
00:10:13,196 --> 00:10:16,116
Ooh, wow.
You are so good, Jacob.
187
00:10:16,157 --> 00:10:17,909
Well done, buddy.
188
00:10:17,951 --> 00:10:19,869
- What do you say?
- Thank you.
189
00:10:19,911 --> 00:10:22,080
No, no, I mean it, Jacob.
You're really good at letters.
190
00:10:22,122 --> 00:10:23,456
Do you have a good memory, too?
191
00:10:23,498 --> 00:10:24,457
Yeah.
192
00:10:24,499 --> 00:10:26,126
Mm, good.
193
00:10:26,167 --> 00:10:27,711
So I'm gonna show you
a picture of a man,
194
00:10:27,752 --> 00:10:29,421
and I want you to tell me
if you recognize him.
195
00:10:29,462 --> 00:10:32,257
OK.
196
00:10:39,514 --> 00:10:42,892
Do you recognize the man
in the picture?
197
00:10:42,934 --> 00:10:44,853
Mm-mm.
198
00:10:45,937 --> 00:10:47,147
It's all right, buddy.
199
00:10:47,188 --> 00:10:48,398
Thank you for looking.
200
00:10:48,440 --> 00:10:50,233
I, uh--I'll keep you updated,
Ms. Kaminski.
201
00:10:50,275 --> 00:10:52,318
Thank you.
202
00:10:58,033 --> 00:10:59,826
You want an airplane?
203
00:10:59,868 --> 00:11:01,745
OK, you ready?
204
00:11:01,786 --> 00:11:05,165
Oh, there's turbulence!
205
00:11:05,206 --> 00:11:06,791
OK, we're back now.
206
00:11:06,833 --> 00:11:08,710
Oh!
207
00:11:26,144 --> 00:11:27,437
Oh, oh, oh, oh.
Hey, OK, hey.
208
00:11:27,479 --> 00:11:29,939
I--I need you to be really
quiet for this one, OK?
209
00:11:29,981 --> 00:11:31,858
Ring, ring.
210
00:11:31,900 --> 00:11:33,026
Here.
211
00:11:33,068 --> 00:11:34,486
Go, go, go, go.
212
00:11:37,572 --> 00:11:39,032
Hello, Ms. Irvine.
213
00:11:39,074 --> 00:11:41,034
Oh, hi.
214
00:11:41,076 --> 00:11:45,914
Uh, are there any updates on--
215
00:11:45,955 --> 00:11:47,415
on--on that man?
216
00:11:47,457 --> 00:11:49,209
Uh, no one in
the Kaminski family
217
00:11:49,250 --> 00:11:51,169
recognizes the man, unfortunately.
218
00:11:51,211 --> 00:11:54,381
Uh, I think our next best bet
219
00:11:54,422 --> 00:11:58,218
is to run his picture
in the press.
220
00:12:00,887 --> 00:12:05,308
And, uh, ask the public to
come forward with information.
221
00:12:05,350 --> 00:12:08,353
But, uh,
222
00:12:08,395 --> 00:12:11,147
if he sees his
picture everywhere,
223
00:12:11,189 --> 00:12:12,232
and--
224
00:12:12,273 --> 00:12:15,235
and he has Milo, then--
225
00:12:15,276 --> 00:12:17,195
you know, I--
226
00:12:17,237 --> 00:12:18,530
I think it was different
with--with--with Carrie,
227
00:12:18,571 --> 00:12:20,240
because she's a woman,
228
00:12:20,281 --> 00:12:23,326
and--and we at least know
she took good care of Jacob.
229
00:12:23,368 --> 00:12:26,246
Yeah, no, I understand.
230
00:12:26,287 --> 00:12:28,915
But if this man has Milo
231
00:12:28,957 --> 00:12:33,837
and he sees his face
on the news and--
232
00:12:33,878 --> 00:12:34,838
and panics--
233
00:12:38,133 --> 00:12:39,259
Oh, I'm--I'm--I'm--
I'm sorry.
234
00:12:39,300 --> 00:12:41,302
I'm--I'm--
I'm sorry, Ms. Irvine.
235
00:12:46,349 --> 00:12:49,227
- Uh--
- Stop.
236
00:12:49,269 --> 00:12:52,522
Do--do you think
this is the right thing to do?
237
00:12:52,564 --> 00:12:55,525
Y-yes, I do.
238
00:13:00,488 --> 00:13:02,282
OK.
239
00:13:02,323 --> 00:13:04,492
OK, I, uh, I-I trust you.
240
00:13:04,534 --> 00:13:06,953
Thank you.
241
00:13:35,398 --> 00:13:37,984
And your jacket now.
242
00:13:40,612 --> 00:13:42,447
OK, we'll go in there.
- Now?
243
00:13:42,489 --> 00:13:45,158
Yeah.
244
00:13:47,994 --> 00:13:49,954
Hey.
Hey, can I tell you something?
245
00:13:49,996 --> 00:13:51,331
OK.
246
00:13:51,373 --> 00:13:53,291
That you're a good kid
and I love you very much.
247
00:13:53,333 --> 00:13:54,417
Yeah!
248
00:13:54,459 --> 00:13:55,919
Now get out of here.
249
00:14:06,638 --> 00:14:09,224
Hey. Hey.
250
00:14:09,265 --> 00:14:11,017
Paul.
Honey.
251
00:14:16,398 --> 00:14:18,400
Oh, hey, Rick.
Good to hear from you.
252
00:14:18,441 --> 00:14:20,944
Is this about
the school lottery?
253
00:14:20,985 --> 00:14:22,278
Has Sam gotten in?
254
00:14:22,320 --> 00:14:24,030
No, not exactly.
255
00:14:24,072 --> 00:14:25,448
{\an8}You know I had to step off
the applicant committee.
256
00:14:25,490 --> 00:14:26,658
{\an8}- Yeah.
257
00:14:26,700 --> 00:14:28,326
{\an8}I know you.
I know Casey and Sam.
258
00:14:28,368 --> 00:14:29,494
{\an8}I-I'd be biased.
259
00:14:29,536 --> 00:14:31,121
{\an8}Of course.
260
00:14:31,162 --> 00:14:32,497
No, no, no, no, it--it--
totally understood.
261
00:14:32,539 --> 00:14:34,958
It was just a joke.
I was just joking.
262
00:14:35,000 --> 00:14:39,129
Look, there's
a lot of applicants this year.
263
00:14:39,170 --> 00:14:41,131
There's only one
reduced tuition spot,
264
00:14:41,172 --> 00:14:43,550
and I know how bad you
and Casey want this for Sam.
265
00:14:43,591 --> 00:14:46,094
Yeah, yeah.
266
00:14:46,136 --> 00:14:49,222
I'm just gonna say it.
267
00:14:49,264 --> 00:14:51,307
The associate dean here,
268
00:14:51,349 --> 00:14:53,560
his son was arrested
at a party last night.
269
00:14:53,601 --> 00:14:55,270
Possession of a controlled substance.
270
00:14:55,311 --> 00:14:56,604
Xanax?
271
00:14:56,646 --> 00:14:58,106
- How'd you know?
- 'Cause he's a rich kid.
272
00:14:58,148 --> 00:14:59,357
They all
steal their mom's Xanax
273
00:14:59,399 --> 00:15:00,775
and then they
take it to parties.
274
00:15:00,817 --> 00:15:02,610
Tell him I said he's got
nothing to worry about, OK?
275
00:15:02,652 --> 00:15:05,613
He'll do drug treatment
and community service,
276
00:15:05,655 --> 00:15:07,407
and then he can get it
expunged off his record
277
00:15:07,449 --> 00:15:08,700
if he's clean for a year.
278
00:15:08,742 --> 00:15:11,077
But he's applying
for colleges in the fall.
279
00:15:11,119 --> 00:15:12,078
It won't be expunged by then.
280
00:15:12,120 --> 00:15:13,455
Well, no,
281
00:15:13,496 --> 00:15:14,581
because he got caught
with a controlled substance.
282
00:15:14,622 --> 00:15:16,374
That's how the law works.
283
00:15:16,416 --> 00:15:17,959
Don't you guys, like, have
to prove that it's Xanax?
284
00:15:18,001 --> 00:15:19,419
I saw some documentary
where you--
285
00:15:19,461 --> 00:15:21,212
where you send it away to a lab
to get--
286
00:15:21,254 --> 00:15:23,131
Yeah, send it to the lab
for testing.
287
00:15:23,173 --> 00:15:25,383
We do it for every drug charge.
288
00:15:25,425 --> 00:15:27,052
Has it been sent off yet?
289
00:15:27,093 --> 00:15:28,261
Probably not
for a week or two.
290
00:15:28,303 --> 00:15:29,679
Why?
291
00:15:29,721 --> 00:15:31,222
He told the officers
that it was Tylenol,
292
00:15:31,264 --> 00:15:33,683
that he was just carrying it
around in a prescription bottle
293
00:15:33,725 --> 00:15:35,310
to look cool at the party.
294
00:15:35,352 --> 00:15:36,394
But they didn't believe him.
295
00:15:36,436 --> 00:15:38,355
Probably because
it wasn't true.
296
00:15:42,108 --> 00:15:45,987
What if it was Tylenol?
297
00:15:46,029 --> 00:15:49,115
I'm not that guy.
298
00:15:49,157 --> 00:15:52,577
It would get Sam
into St. Mark's.
299
00:15:52,619 --> 00:15:55,330
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
300
00:15:55,372 --> 00:15:58,458
Let me make sure I understand
what's on the table here.
301
00:15:58,500 --> 00:16:02,462
I risk my career to give a rich
kid another advantage in life,
302
00:16:02,504 --> 00:16:04,047
and in exchange,
303
00:16:04,089 --> 00:16:06,299
my kid gets his basic
educational needs met?
304
00:16:06,341 --> 00:16:09,219
And this deal is coming
from a man with the power
305
00:16:09,260 --> 00:16:11,137
to help a dozen kids,
maybe more.
306
00:16:11,179 --> 00:16:13,765
But instead, he offers one spot
to lower-income kids.
307
00:16:13,807 --> 00:16:15,684
One spot.
308
00:16:19,145 --> 00:16:20,105
Fuck it.
309
00:16:20,146 --> 00:16:21,314
Fuck him.
310
00:16:21,356 --> 00:16:23,274
I'm not that guy, pal.
311
00:16:23,316 --> 00:16:24,609
Answer's no.
312
00:17:11,781 --> 00:17:13,408
Breaking news.
313
00:17:13,450 --> 00:17:15,618
The police have released
a photo of a man
314
00:17:15,660 --> 00:17:17,829
they are calling
a person of interest
315
00:17:17,871 --> 00:17:19,539
in the kidnapping...
316
00:17:19,581 --> 00:17:21,624
A new development in the
kidnapping of Milo Irvine.
317
00:17:21,666 --> 00:17:23,293
Police have released a photo
318
00:17:23,335 --> 00:17:26,087
of a person of interest
earlier today.
319
00:17:26,129 --> 00:17:27,630
What this guy
brings out of his--
320
00:17:27,672 --> 00:17:29,466
This guy's face
is everywhere now.
321
00:17:29,507 --> 00:17:32,385
I mean, he can't go anywhere.
322
00:17:32,427 --> 00:17:35,597
If Milo isn't found,
there will be backlash.
323
00:17:35,638 --> 00:17:39,142
To find Milo,
it's a good idea.
324
00:17:39,184 --> 00:17:41,227
I mean, if you want
to catch a criminal,
325
00:17:41,269 --> 00:17:43,229
you have to think like them.
326
00:17:43,271 --> 00:17:44,564
We want to find Milo.
327
00:18:12,884 --> 00:18:15,387
Vehicle forensics came
in on the nanny car.
328
00:18:15,428 --> 00:18:16,888
- And?
- There's nothing useful.
329
00:18:16,930 --> 00:18:18,723
There's prints from the dad,
the mom, the kid.
330
00:18:18,765 --> 00:18:20,558
We can identify all of them.
331
00:18:20,600 --> 00:18:22,310
There's several prints
from other adults,
332
00:18:22,352 --> 00:18:23,520
just no way to know
which are hers.
333
00:18:23,561 --> 00:18:24,729
So the car was used
by other people?
334
00:18:24,771 --> 00:18:25,897
Yeah, unfortunately.
335
00:18:25,939 --> 00:18:27,399
And it's opened up
336
00:18:27,440 --> 00:18:28,733
at this school drive-through,
passenger's side,
337
00:18:28,775 --> 00:18:30,276
by whoever's
getting the kids out.
338
00:18:30,318 --> 00:18:32,487
So there's lots of prints
through the school.
339
00:18:32,529 --> 00:18:33,530
How did we do
at the milkshake shop?
340
00:18:33,571 --> 00:18:35,240
Interviewed four
staff members.
341
00:18:35,281 --> 00:18:36,574
Two of them say
they recognized the nannies,
342
00:18:36,616 --> 00:18:38,201
that they stood
in line together,
343
00:18:38,243 --> 00:18:40,328
but they didn't notice
anything else about them.
344
00:18:40,370 --> 00:18:41,454
Said they talked.
345
00:18:41,496 --> 00:18:43,206
Mm.
346
00:18:43,248 --> 00:18:44,499
Anything on our marathon man?
347
00:18:44,541 --> 00:18:45,959
There's a lot of calls,
348
00:18:46,001 --> 00:18:47,836
but nothing that's been flagged
for us yet other than
349
00:18:47,877 --> 00:18:50,255
lots of people still thinking
the whole thing was staged.
350
00:18:50,296 --> 00:18:51,589
Detectives,
351
00:18:51,631 --> 00:18:53,425
think there's someone here
you should talk to.
352
00:19:01,057 --> 00:19:03,226
OK, ma'am, I know
you've spoken to officers
353
00:19:03,268 --> 00:19:04,310
a few different times.
354
00:19:04,352 --> 00:19:06,021
Please allow me to catch up.
355
00:19:06,062 --> 00:19:11,526
So you live
1800 Crescent Hollow Road?
356
00:19:11,568 --> 00:19:12,944
Yes.
357
00:19:12,986 --> 00:19:14,821
The same address that
Marissa Irvine was sent to
358
00:19:14,863 --> 00:19:16,489
the day her child was
kidnapped?
359
00:19:16,531 --> 00:19:18,283
Yes.
360
00:19:18,324 --> 00:19:21,786
And now you're saying you
know the man from the marathon?
361
00:19:21,828 --> 00:19:23,747
His name is Kyle Smit.
362
00:19:23,788 --> 00:19:26,624
I was his foster mother
for a little over a year.
363
00:19:26,666 --> 00:19:29,836
What got Kyle into
the foster system?
364
00:19:29,878 --> 00:19:32,047
He never had parents
to speak of.
365
00:19:32,088 --> 00:19:34,716
There was an aunt,
but she overdosed.
366
00:19:34,758 --> 00:19:37,469
Oxy.
Kyle's from South Shore.
367
00:19:37,510 --> 00:19:39,888
That drug has just destroyed
the whole neighborhood.
368
00:19:39,929 --> 00:19:42,015
Kyle was 16, still a minor.
369
00:19:42,057 --> 00:19:43,641
He was placed with me.
370
00:19:43,683 --> 00:19:45,268
How'd that go?
371
00:19:45,310 --> 00:19:46,895
I loved having him.
372
00:19:46,936 --> 00:19:49,731
And I think he was happy
with me, too.
373
00:19:49,773 --> 00:19:53,401
He enrolled in a GED program,
graduated high school.
374
00:19:53,443 --> 00:19:55,820
I have a picture of that day.
375
00:20:02,077 --> 00:20:04,746
What more can you tell us
about Kyle?
376
00:20:04,788 --> 00:20:07,957
He was a little skittish
by nature.
377
00:20:07,999 --> 00:20:10,085
Otherwise, he was mostly quiet.
378
00:20:10,126 --> 00:20:11,711
And kind.
379
00:20:11,753 --> 00:20:13,963
I don't believe he would
be involved in a kidnapping.
380
00:20:14,005 --> 00:20:15,924
It just doesn't make sense.
381
00:20:15,965 --> 00:20:17,759
Did Kyle have a girlfriend?
382
00:20:17,801 --> 00:20:19,594
Never that I knew of, no.
383
00:20:19,636 --> 00:20:21,680
Do you and Kyle
still keep in touch?
384
00:20:21,721 --> 00:20:25,975
He turned 18 and wasn't
in the foster system anymore.
385
00:20:26,017 --> 00:20:27,394
He went and stayed
with a friend
386
00:20:27,435 --> 00:20:29,521
from his old neighborhood
while he looked for work.
387
00:20:29,562 --> 00:20:30,855
And he got a job, too.
388
00:20:30,897 --> 00:20:31,815
Oh.
Doing what?
389
00:20:31,856 --> 00:20:32,941
Construction.
390
00:20:32,982 --> 00:20:34,401
Hmm.
391
00:20:34,442 --> 00:20:36,403
And he was so nervous.
392
00:20:36,444 --> 00:20:39,447
He wasn't practical by nature.
393
00:20:39,489 --> 00:20:41,616
He called me on his first day
on his way in.
394
00:20:41,658 --> 00:20:43,326
He had to take a few buses
to get there
395
00:20:43,368 --> 00:20:46,329
and we talked the whole way
till he felt better.
396
00:20:46,371 --> 00:20:47,789
But it doesn't mean anything
397
00:20:47,831 --> 00:20:49,624
at the end of the day, does it?
398
00:20:49,666 --> 00:20:52,877
High school diploma
and a job, sure, but
399
00:20:52,919 --> 00:20:55,463
still can't live off
what they pay you.
400
00:20:55,505 --> 00:20:59,050
Last I heard, he was arrested
for selling OxyContin.
401
00:20:59,092 --> 00:21:01,094
Judge gave him six years.
402
00:21:04,514 --> 00:21:08,601
Ma'am, have you seen
this picture in the news?
403
00:21:08,643 --> 00:21:10,103
Yes.
404
00:21:10,145 --> 00:21:12,647
I know she's suspected of
taking that little boy, Milo.
405
00:21:12,689 --> 00:21:14,149
Do you know her?
406
00:21:14,190 --> 00:21:15,483
No.
407
00:21:15,525 --> 00:21:16,901
Has she ever come
to visit Kyle?
408
00:21:19,487 --> 00:21:22,782
No.
409
00:21:22,824 --> 00:21:25,744
Did Kyle ever mention
anyone named Carrie?
410
00:21:25,785 --> 00:21:26,995
Caroline?
411
00:21:27,037 --> 00:21:28,997
I'm sorry, no.
412
00:21:30,832 --> 00:21:31,833
OK.
413
00:21:33,043 --> 00:21:34,669
So ma'am, you say
414
00:21:34,711 --> 00:21:35,920
you don't believe Kyle
was involved in the kidnapping.
415
00:21:35,962 --> 00:21:37,672
I don't.
416
00:21:37,714 --> 00:21:38,715
Even though Kyle and
the kidnapper are connected,
417
00:21:38,757 --> 00:21:40,133
we have pictures
of them together,
418
00:21:40,175 --> 00:21:42,844
and you just described Kyle
as a young man
419
00:21:42,886 --> 00:21:45,680
without any money or legitimate
prospects for making money.
420
00:21:45,722 --> 00:21:48,850
And of all addresses
in all of Chicago,
421
00:21:48,892 --> 00:21:51,603
the very wealthy Marissa Irvine
gets sent to your home
422
00:21:51,644 --> 00:21:52,854
on the day of the kidnapping,
423
00:21:52,896 --> 00:21:55,440
the home where Kyle Smit
lived for over a year.
424
00:21:55,482 --> 00:21:59,694
And you honestly believe
that this is all a coincidence?
425
00:22:04,699 --> 00:22:05,867
We have a name.
426
00:22:05,909 --> 00:22:07,994
Kyle Daniel Smit.
427
00:22:08,036 --> 00:22:09,704
The address
Marissa Irvine was texted
428
00:22:09,746 --> 00:22:10,997
on the day of the kidnapping
429
00:22:11,039 --> 00:22:13,124
belongs to Kyle Smit's
former foster mother,
430
00:22:13,166 --> 00:22:14,918
pointing to him as more than
just an acquaintance
431
00:22:14,959 --> 00:22:16,211
of Carrie Finch.
432
00:22:16,252 --> 00:22:17,712
We're now looking
at his potential involvement
433
00:22:17,754 --> 00:22:19,089
in Milo's abduction.
434
00:22:19,130 --> 00:22:20,799
All right, let's pull
everything we can on Kyle.
435
00:22:20,840 --> 00:22:21,925
Let's start with
the driver's license.
436
00:22:21,966 --> 00:22:23,677
I got it here.
State of Illinois.
437
00:22:23,718 --> 00:22:24,761
Expired?
438
00:22:24,803 --> 00:22:26,471
- No. Record's clean.
- OK.
439
00:22:26,513 --> 00:22:28,556
Check in with Hertz
and Enterprise and all of them
440
00:22:28,598 --> 00:22:30,225
and see if
he's rented a car recently.
441
00:22:30,266 --> 00:22:31,893
If so, I want the make, model,
and plate
442
00:22:31,935 --> 00:22:33,478
and any GPS data they have.
443
00:22:33,520 --> 00:22:34,979
After that, credit checks.
444
00:22:35,021 --> 00:22:36,940
How has he spent his money?
Has he rented an apartment?
445
00:22:36,981 --> 00:22:38,900
If he's using an ATM
in the last month,
446
00:22:38,942 --> 00:22:41,027
I want the banking information
and CCTV with it.
447
00:22:41,069 --> 00:22:43,113
We're gonna get pushback
on all those requests.
448
00:22:43,154 --> 00:22:45,198
Unless we're getting a warrant.
449
00:22:45,240 --> 00:22:46,616
Prison file's right here.
450
00:22:46,658 --> 00:22:48,743
What do we need to know?
451
00:22:48,785 --> 00:22:51,663
Uh, drug offense,
like the foster mom said.
452
00:22:51,705 --> 00:22:55,458
Not a single visitor until
a week before his release.
453
00:22:55,500 --> 00:22:59,629
Visitor was Caroline Finch.
454
00:22:59,671 --> 00:23:02,215
OK, Kyle Smit is no longer
a person of interest.
455
00:23:02,257 --> 00:23:03,717
He is now a suspect.
456
00:23:03,758 --> 00:23:04,926
Get that warrant.
457
00:23:04,968 --> 00:23:06,803
I'll get the paperwork
going for the judge.
458
00:23:06,845 --> 00:23:09,514
A prison visit
right before his release.
459
00:23:09,556 --> 00:23:11,725
Carrie's already
working for the Kaminski family
460
00:23:11,766 --> 00:23:13,768
and getting closer
to making her move on Milo.
461
00:23:13,810 --> 00:23:15,020
Let's talk to
Kyle's cellmate,
462
00:23:15,061 --> 00:23:17,856
see what he said
after Carrie left that day.
463
00:23:35,123 --> 00:23:38,001
I started my time here
about a year ago.
464
00:23:38,043 --> 00:23:39,669
They put me in with Kyle
465
00:23:39,711 --> 00:23:42,339
and I shared a cell with him
right up until his release.
466
00:23:42,380 --> 00:23:43,923
Did you guys get along?
467
00:23:43,965 --> 00:23:46,634
Yes, sir. Yeah.
I mean, Kyle was quiet.
468
00:23:46,676 --> 00:23:48,011
It wasn't easy
to get to know him.
469
00:23:48,053 --> 00:23:51,639
But, um, he broke down
eventually, started talking.
470
00:23:51,681 --> 00:23:53,600
What did you guys talk about?
471
00:23:53,641 --> 00:23:56,853
Construction, mostly.
We both worked in that.
472
00:23:56,895 --> 00:23:59,022
Kyle was a drywall installer
before he came here.
473
00:23:59,064 --> 00:24:00,190
Is that what you did?
474
00:24:00,231 --> 00:24:01,358
No, sir.
475
00:24:01,399 --> 00:24:02,525
No, I was with, uh,
Secure Builders
476
00:24:02,567 --> 00:24:08,114
up in Crestline there
from 2017 to 2023.
477
00:24:08,156 --> 00:24:09,866
You know, I was a foreman
and I just worked my way up
478
00:24:09,908 --> 00:24:11,201
to project manager.
479
00:24:12,118 --> 00:24:15,914
They're real good people there.
480
00:24:15,955 --> 00:24:16,915
Good people.
481
00:24:19,042 --> 00:24:20,877
Did Kyle ever talk
about a girlfriend?
482
00:24:22,754 --> 00:24:24,297
Most of these guys,
they talk about a girlfriend.
483
00:24:24,339 --> 00:24:25,882
And she is always real pretty,
484
00:24:25,924 --> 00:24:28,718
but never shows up
on visiting day, you know?
485
00:24:30,095 --> 00:24:31,054
Well, did Kyle ever
talk about a girlfriend
486
00:24:31,096 --> 00:24:32,847
that you thought was real?
487
00:24:32,889 --> 00:24:33,848
No.
488
00:24:35,767 --> 00:24:37,102
People like Kyle and me,
489
00:24:37,143 --> 00:24:39,229
we know there's nothing
on the outside anymore.
490
00:24:39,270 --> 00:24:41,147
For us,
491
00:24:41,189 --> 00:24:42,273
it's best not
to talk about that.
492
00:24:44,067 --> 00:24:46,611
Was one girl, though.
493
00:24:46,653 --> 00:24:48,071
She came to visit.
494
00:24:48,113 --> 00:24:50,156
The only reason I remember,
she was the only one.
495
00:24:50,198 --> 00:24:52,242
It was like a week
before he got out.
496
00:24:52,283 --> 00:24:53,993
But I don't know.
497
00:24:54,035 --> 00:24:55,620
He didn't act like it was
his girlfriend or anything.
498
00:24:55,662 --> 00:24:57,831
What did he act like?
499
00:24:57,872 --> 00:24:59,749
He was just...
500
00:24:59,791 --> 00:25:01,084
quiet for a few days.
501
00:25:02,961 --> 00:25:04,671
I thought it was, like,
his sister, cousin,
502
00:25:04,713 --> 00:25:06,006
something like that.
503
00:25:07,048 --> 00:25:08,675
Bad family news.
504
00:25:08,717 --> 00:25:12,637
Uh, you know,
I was just guessing.
505
00:25:12,679 --> 00:25:15,890
Did you see her?
The girl that visited Kyle?
506
00:25:15,932 --> 00:25:18,810
No, sir.
507
00:25:18,852 --> 00:25:20,895
Was it that nanny?
508
00:25:20,937 --> 00:25:22,814
Why do you ask that?
509
00:25:22,856 --> 00:25:25,150
We all seen the news.
510
00:25:25,191 --> 00:25:27,944
Seen the picture.
511
00:25:27,986 --> 00:25:30,113
It's not hard to put
the pieces together.
512
00:25:30,155 --> 00:25:33,116
The woman who visited
Kyle Smit was the nanny, yes.
513
00:25:33,158 --> 00:25:35,160
Carrie Finch.
514
00:25:35,201 --> 00:25:38,413
Though that's not
her real name.
515
00:25:38,455 --> 00:25:40,331
All right,
pretend you're me
516
00:25:40,373 --> 00:25:43,668
and you want to find Kyle Smit
right now.
517
00:25:43,710 --> 00:25:46,046
Where's the first place
you would look?
518
00:25:46,087 --> 00:25:48,048
Well, usually
I'd say with his dealer,
519
00:25:48,089 --> 00:25:52,927
but, uh, Kyle only sold stuff,
so...
520
00:25:52,969 --> 00:25:54,971
I'd say your best bet's
his old neighborhood.
521
00:25:55,013 --> 00:25:56,139
Nobody there is gonna want
to talk to the cops,
522
00:25:56,181 --> 00:25:58,308
but I'd still try.
523
00:25:58,350 --> 00:26:00,477
Kyle's only relative
from South Shore is long gone.
524
00:26:00,518 --> 00:26:02,437
Do you really think
he'd go back there still?
525
00:26:02,479 --> 00:26:03,980
Seeing his face on TV,
you know,
526
00:26:04,022 --> 00:26:06,775
if he knows he's in trouble,
527
00:26:06,816 --> 00:26:09,861
probably just run back
to his old neighborhood.
528
00:26:09,903 --> 00:26:11,363
Might be all he has left.
529
00:26:14,324 --> 00:26:15,825
Hey, thank you.
530
00:26:18,119 --> 00:26:19,829
You're welcome.
531
00:26:24,376 --> 00:26:27,045
You bring that boy home
to his mama.
532
00:26:27,087 --> 00:26:28,755
Yes, sir.
533
00:26:33,343 --> 00:26:36,388
OK, so she visits him
a week before his release.
534
00:26:36,429 --> 00:26:39,265
Doesn't sound like
it was a happy visit.
535
00:26:39,307 --> 00:26:42,018
How do we think they met?
536
00:26:42,060 --> 00:26:44,521
Well, she could have met him
while he was serving time.
537
00:26:44,562 --> 00:26:45,814
What, like through letters?
538
00:26:45,855 --> 00:26:49,317
Yeah, I doubt that, too.
539
00:26:49,359 --> 00:26:51,820
If they knew each other
from before he went in,
540
00:26:51,861 --> 00:26:54,030
it was when Kyle was
living in South Shore.
541
00:26:54,072 --> 00:26:56,950
So it stands to reason
Carrie's from there, too.
542
00:26:56,991 --> 00:26:58,827
Well, officers
found yearbooks from Kyle,
543
00:26:58,868 --> 00:27:00,203
grade school on up.
544
00:27:00,245 --> 00:27:02,956
There's no picture
of anyone who resembles Carrie,
545
00:27:02,997 --> 00:27:04,916
even looking up and down
a few grades.
546
00:27:04,958 --> 00:27:06,960
OK, what was Kyle doing
in South Shore besides school?
547
00:27:07,002 --> 00:27:08,211
Where could he meet somebody?
548
00:27:08,253 --> 00:27:10,213
Work.
Construction.
549
00:27:10,255 --> 00:27:11,881
There's not a lot
of young girls in drywall.
550
00:27:14,217 --> 00:27:17,178
That doesn't mean
her dad's not a drywaller.
551
00:27:18,596 --> 00:27:23,226
There's, like, 15 drywall
places in South Shore.
552
00:27:23,268 --> 00:27:25,395
We can send officers out
to all of them now if you want.
553
00:27:25,437 --> 00:27:28,064
I mean, suits are hard enough
in a place like South Shore.
554
00:27:28,106 --> 00:27:29,858
Uniforms are dead in the water.
555
00:27:29,899 --> 00:27:31,443
Let's see
if we can narrow it down.
556
00:27:31,484 --> 00:27:34,112
The aunt who ODed--
what's that address?
557
00:27:34,154 --> 00:27:37,824
That's, uh,
South Bennett Avenue.
558
00:27:37,866 --> 00:27:41,536
OK. The foster mom said when
Kyle turned 18, he left her,
559
00:27:41,578 --> 00:27:43,038
then went back to live
with his old friends.
560
00:27:43,079 --> 00:27:46,166
That's got to be
near South Bennett.
561
00:27:46,207 --> 00:27:47,917
There's, like,
four or five drywalling places
562
00:27:47,959 --> 00:27:49,169
around South Bennett.
563
00:27:49,210 --> 00:27:50,170
Yeah, but we want
to look away
564
00:27:50,211 --> 00:27:51,463
from South Bennett, remember?
565
00:27:51,504 --> 00:27:53,089
Because the foster mom
said that Kyle called her
566
00:27:53,131 --> 00:27:54,341
on his commute.
567
00:27:54,382 --> 00:27:56,009
He had a few bus rides.
568
00:27:56,051 --> 00:27:58,261
So if we're starting off
in South Bennett,
569
00:27:58,303 --> 00:28:00,221
what's a drywall place
a few busses out?
570
00:28:00,263 --> 00:28:02,015
Uh...
571
00:28:02,057 --> 00:28:03,099
I got two.
572
00:28:03,141 --> 00:28:05,060
Well, he was arrested
in 2019.
573
00:28:05,101 --> 00:28:07,228
Any chance one of them was
around before then?
574
00:28:09,981 --> 00:28:11,941
You got it.
575
00:28:11,983 --> 00:28:14,069
Let's go.
576
00:28:40,679 --> 00:28:43,056
You know, I'm starting
to think people around here
577
00:28:43,098 --> 00:28:44,599
don't like talking to cops.
578
00:28:44,641 --> 00:28:47,060
Yeah, but someone's gonna
want to catch the bus home.
579
00:28:47,102 --> 00:28:49,896
They'll probably be alone and
we could try them again then.
580
00:28:49,938 --> 00:28:51,856
So we'll just wait.
581
00:28:55,110 --> 00:28:56,361
Sam's school call?
582
00:28:56,403 --> 00:28:58,113
No, we're good.
583
00:28:58,154 --> 00:29:00,240
Hey, sorry we're out here
with two cars, you know?
584
00:29:00,281 --> 00:29:01,491
It's no big deal.
585
00:29:01,533 --> 00:29:02,867
It's just if they do call,
you know--
586
00:29:02,909 --> 00:29:04,035
That's how Sam days work, man.
587
00:29:04,077 --> 00:29:07,122
You and Casey trade off.
I get it.
588
00:29:23,555 --> 00:29:25,056
You sleeping?
589
00:29:25,098 --> 00:29:26,474
No. You?
590
00:29:26,516 --> 00:29:28,143
Eh, so-so.
591
00:29:28,184 --> 00:29:30,979
Huh.
592
00:29:38,153 --> 00:29:40,405
I--I saw this thing, and
I can't stop thinking about it.
593
00:29:40,447 --> 00:29:43,033
It's like a--
a loop in my head, you know?
594
00:29:43,074 --> 00:29:45,910
Like OCD, you know?
595
00:29:48,038 --> 00:29:51,041
I saw this documentary
on old sanatoriums.
596
00:29:51,082 --> 00:29:53,293
And back then,
597
00:29:53,335 --> 00:29:55,420
anyone with a mental disorder,
they'd just throw you in,
598
00:29:55,462 --> 00:29:58,214
tie you up, drug you,
shock you.
599
00:30:00,300 --> 00:30:03,470
Like, all that stuff,
I already knew, you know?
600
00:30:04,554 --> 00:30:08,141
But then I saw this, uh--
601
00:30:08,183 --> 00:30:10,226
you know, they showed this room
602
00:30:10,268 --> 00:30:12,729
with cribs,
but like, big cribs.
603
00:30:15,357 --> 00:30:18,234
For, like,
six- and seven-year-olds.
604
00:30:20,445 --> 00:30:23,073
And the cribs had tops.
605
00:30:26,534 --> 00:30:31,247
And the tops locked, you know.
606
00:30:31,289 --> 00:30:34,084
And that's where they put
the kids who couldn't talk.
607
00:30:37,253 --> 00:30:40,256
Like, that, I, uh--
608
00:30:40,298 --> 00:30:42,467
I didn't know that part,
you know?
609
00:30:52,519 --> 00:30:54,604
Hey, Jim.
610
00:30:54,646 --> 00:30:57,023
Hmm?
611
00:30:57,065 --> 00:30:59,734
Sam's a happy kid.
612
00:30:59,776 --> 00:31:03,738
Every time I see him,
he's smiling.
613
00:31:05,490 --> 00:31:06,533
Yeah, he likes you.
614
00:31:06,574 --> 00:31:09,327
It's 'cause
I bring him candy.
615
00:31:09,369 --> 00:31:12,122
I'm not above bribery.
616
00:31:19,629 --> 00:31:21,589
Here we go.
617
00:31:24,551 --> 00:31:26,803
Ma'am, sorry to bother you.
618
00:31:26,845 --> 00:31:28,471
We didn't get a chance
to talk to you inside.
619
00:31:28,513 --> 00:31:30,098
- Yeah, we're not talking now.
- You were on the phone.
620
00:31:30,140 --> 00:31:32,392
Go away.
621
00:31:32,434 --> 00:31:33,643
It's about a missing child.
622
00:31:33,685 --> 00:31:35,311
I don't know anything.
623
00:31:35,353 --> 00:31:36,312
Was there ever an employee
624
00:31:36,354 --> 00:31:39,024
named Kyle Smit
working with you?
625
00:31:39,065 --> 00:31:40,483
Did you have any interaction
with him at all?
626
00:31:40,525 --> 00:31:43,486
Anything you can tell us?
627
00:31:43,528 --> 00:31:45,447
You recognize her at all?
628
00:31:45,488 --> 00:31:47,282
Maybe seen her around?
629
00:31:47,323 --> 00:31:48,742
She goes by the name
Carrie Finch.
630
00:31:52,787 --> 00:31:55,415
Never seen her.
631
00:32:02,380 --> 00:32:04,674
Yeah.
632
00:32:04,716 --> 00:32:08,136
OK, get a BOLO out now and send
me the last known coordinates
633
00:32:08,178 --> 00:32:11,514
and a list of all the hotels
and motels in the area.
634
00:32:11,556 --> 00:32:14,184
Abandoned houses, too.
Good man.
635
00:32:16,561 --> 00:32:21,107
Kyle Smit rented a 2019
white Toyota Camry a week ago.
636
00:32:21,149 --> 00:32:22,442
Hasn't returned it.
637
00:32:22,484 --> 00:32:24,694
GPS was disabled.
638
00:32:24,736 --> 00:32:26,696
We got our car.
639
00:32:38,750 --> 00:32:41,670
Carrie Finch.
640
00:32:41,711 --> 00:32:44,589
Where'd you come up
with that name, Josie?
641
00:32:50,762 --> 00:32:52,138
Peter will be back soon.
642
00:32:52,180 --> 00:32:54,307
He's putting up some flyers
with his sister.
643
00:32:58,228 --> 00:33:01,773
One of us always stays
at the house in case.
644
00:33:01,815 --> 00:33:03,817
Uh, you know.
645
00:33:03,858 --> 00:33:06,569
It's funny how fast
you set up patterns.
646
00:33:06,611 --> 00:33:07,654
Yeah.
647
00:33:12,242 --> 00:33:15,286
Milo was really creative
with his colors.
648
00:33:15,328 --> 00:33:17,205
Yeah.
649
00:33:17,247 --> 00:33:18,665
Yeah, he wouldn't--
650
00:33:18,707 --> 00:33:20,250
He wouldn't
practice the alphabet
651
00:33:20,291 --> 00:33:21,710
unless we got him new markers.
652
00:33:21,751 --> 00:33:22,669
Mm-hmm.
653
00:33:30,927 --> 00:33:32,762
His name is Kyle Smit.
654
00:33:34,764 --> 00:33:38,184
Is that name familiar
to you at all?
655
00:33:38,226 --> 00:33:39,644
That name?
656
00:33:39,686 --> 00:33:41,646
- No.
- No?
657
00:33:41,688 --> 00:33:43,648
He was, uh, recently
released from prison
658
00:33:43,690 --> 00:33:45,817
for a nonviolent offense.
659
00:33:45,859 --> 00:33:48,862
Carrie visited Kyle
a week before he was released,
660
00:33:48,903 --> 00:33:52,282
and that connects them
even before the marathon.
661
00:33:52,323 --> 00:33:54,993
Uh...
662
00:33:55,035 --> 00:33:57,579
what was he in--in prison for?
663
00:33:57,620 --> 00:33:59,372
Possession with
intent to sell.
664
00:33:59,414 --> 00:34:02,751
A Schedule II substance.
Uh, OxyContin.
665
00:34:04,586 --> 00:34:07,297
So we now have two adults
working in tandem
666
00:34:07,339 --> 00:34:10,592
to carry out a very complex
and risky crime,
667
00:34:10,633 --> 00:34:12,552
two adults that would have
to be on the same page
668
00:34:12,594 --> 00:34:16,598
about their motivation
to kidnap a very young child.
669
00:34:16,639 --> 00:34:18,350
It doesn't appear
as though either of you
670
00:34:18,391 --> 00:34:21,728
have a personal connection
with Kyle or Carrie,
671
00:34:21,770 --> 00:34:23,897
which means that
it's highly likely
672
00:34:23,938 --> 00:34:27,233
that the motivation
behind the crime is financial.
673
00:34:28,735 --> 00:34:31,988
Now, it can be a temptation
to handle a ransom demand
674
00:34:32,030 --> 00:34:33,698
without coordinating
with the police,
675
00:34:33,740 --> 00:34:38,536
but please believe me, that is
not the right course of action.
676
00:34:38,578 --> 00:34:41,956
But we're not handling
anything on our own.
677
00:34:53,468 --> 00:34:56,596
What's your son's name?
678
00:34:56,638 --> 00:34:58,890
Sam.
679
00:34:58,932 --> 00:35:00,392
I'm sorry.
680
00:35:00,433 --> 00:35:01,476
I-I didn't mean for you
to hear him like that.
681
00:35:01,518 --> 00:35:04,396
Oh, it's OK.
It's all right.
682
00:35:04,437 --> 00:35:07,941
How old is he?
683
00:35:07,982 --> 00:35:09,984
He's 13.
684
00:35:12,362 --> 00:35:14,698
He's got a few disabilities.
685
00:35:14,739 --> 00:35:19,452
You know, he can't speak
or understand very much.
686
00:35:19,494 --> 00:35:21,413
Do you have a picture?
687
00:35:23,957 --> 00:35:25,083
Uh, you don't have to show me.
688
00:35:25,125 --> 00:35:26,418
No, no, it's--
it's--it's fine.
689
00:35:26,459 --> 00:35:27,585
It's fine.
690
00:35:30,839 --> 00:35:33,466
Oh, he's cute.
691
00:35:33,508 --> 00:35:35,552
Thank you.
692
00:35:35,593 --> 00:35:36,928
He looks happy.
693
00:35:41,474 --> 00:35:43,560
You want to sit down?
694
00:35:43,601 --> 00:35:44,519
Yeah.
695
00:35:53,611 --> 00:35:56,740
Do you worry about him?
696
00:35:56,781 --> 00:35:58,366
Everyone worries
about their kids, right?
697
00:35:58,408 --> 00:36:01,619
I mean, I haven't cornered
the market on that one.
698
00:36:04,497 --> 00:36:06,624
Well,
that's not how you feel.
699
00:36:08,501 --> 00:36:10,503
Well, it's not.
700
00:36:10,545 --> 00:36:11,963
You don't have to tell me
how you do feel.
701
00:36:12,005 --> 00:36:13,631
It's none of my business.
702
00:36:13,673 --> 00:36:16,885
But I know a rehearsed answer
when I hear one.
703
00:36:19,804 --> 00:36:21,389
You do worry.
704
00:36:23,183 --> 00:36:24,934
More than most.
705
00:36:28,688 --> 00:36:31,983
Um...
706
00:36:32,025 --> 00:36:34,027
Mrs. Irvine, is--
707
00:36:34,069 --> 00:36:35,904
is there a chance that
your husband may have
708
00:36:35,945 --> 00:36:40,867
received a ransom notification
and perhaps not told you?
709
00:36:40,909 --> 00:36:42,827
No, no.
710
00:36:42,869 --> 00:36:44,079
He wouldn't do that.
711
00:36:44,120 --> 00:36:45,914
He wouldn't keep something
that big from me.
712
00:36:48,458 --> 00:36:52,671
He likes to take care of people
and, uh...
713
00:36:52,712 --> 00:36:56,883
You know,
takes charge on instinct a lot.
714
00:36:56,925 --> 00:37:00,804
But no, not--not that.
715
00:37:00,845 --> 00:37:03,098
Not with this.
716
00:37:03,139 --> 00:37:06,893
Why do you think he likes
to take care of people so much?
717
00:37:08,937 --> 00:37:11,523
Uh, I don't know.
718
00:37:11,564 --> 00:37:14,484
I think he's just
always done it.
719
00:37:14,526 --> 00:37:16,611
He's always been in charge
of his siblings.
720
00:37:16,653 --> 00:37:19,447
Yeah, Peter said there was an
accident when they were kids.
721
00:37:19,489 --> 00:37:23,910
Mm, yeah.
He was ten.
722
00:37:23,952 --> 00:37:25,829
Yeah.
723
00:37:25,870 --> 00:37:28,998
Uh, Lia and Brian,
they were little.
724
00:37:29,040 --> 00:37:31,876
Four and six, I think.
725
00:37:31,918 --> 00:37:35,547
You know, they were playing and
she was overexcited and hyper
726
00:37:35,588 --> 00:37:36,923
and Brian--
727
00:37:41,261 --> 00:37:45,724
It was an accident,
how he fell.
728
00:37:45,765 --> 00:37:51,479
But I think that it's--
729
00:37:51,521 --> 00:37:54,566
Lia has grown up with that
on her conscience.
730
00:37:54,607 --> 00:37:58,820
And it's sort of shaped
who she is as a person.
731
00:38:01,740 --> 00:38:03,950
I don't know.
732
00:38:03,992 --> 00:38:05,535
We all have our own shit,
though, hey?
733
00:38:14,627 --> 00:38:19,466
I worry about Sam
getting sick.
734
00:38:19,507 --> 00:38:21,092
Like cancer.
735
00:38:23,219 --> 00:38:27,974
You know, he's having symptoms
and he can't tell us,
736
00:38:28,016 --> 00:38:30,643
so we don't catch it
until it's too late.
737
00:38:33,313 --> 00:38:38,109
I worry about when my wife
and I are gone and
738
00:38:38,151 --> 00:38:42,072
Sam getting older in some
crappy public-funded home.
739
00:38:42,113 --> 00:38:44,949
I worry about who's
gonna take care of him.
740
00:38:44,991 --> 00:38:48,119
Are they gonna be nice to him?
741
00:38:48,161 --> 00:38:50,997
And lately--
742
00:38:51,039 --> 00:38:53,166
lately, I worry, uh...
743
00:38:57,671 --> 00:39:01,591
That maybe I'm sort of happy
744
00:39:01,633 --> 00:39:05,136
that he doesn't understand
745
00:39:05,178 --> 00:39:10,141
so much, you know, because if--
because if he did...
746
00:39:10,183 --> 00:39:14,145
if he knew me better,
then maybe
747
00:39:14,187 --> 00:39:16,898
he wouldn't hug me
the way he does, you know?
748
00:39:23,363 --> 00:39:27,659
That's--
that's what I think of.
749
00:39:33,248 --> 00:39:39,129
I promised myself that, uh...
750
00:39:39,170 --> 00:39:43,633
if Milo comes--
751
00:39:43,675 --> 00:39:48,263
uh, when Milo comes back,
752
00:39:48,304 --> 00:39:52,267
I will do whatever it takes
753
00:39:52,308 --> 00:39:56,813
to make sure that nothing bad
ever happens to him again.
754
00:39:58,314 --> 00:40:01,818
Doesn't matter
what it is, I will do it.
755
00:40:04,612 --> 00:40:07,157
Because that's our job.
756
00:40:07,198 --> 00:40:10,910
We'd do anything for our kids.
757
00:40:10,952 --> 00:40:12,579
Anything.
758
00:40:21,212 --> 00:40:23,173
The address you were given
for Milo's playdate,
759
00:40:23,214 --> 00:40:24,841
1800 Crescent Hollow Road?
760
00:40:24,883 --> 00:40:26,634
Yeah.
761
00:40:27,927 --> 00:40:29,304
The woman who lives there--
762
00:40:29,346 --> 00:40:32,140
- Esther.
- Esther.
763
00:40:32,182 --> 00:40:35,935
She was Kyle Smit's foster mom.
764
00:40:35,977 --> 00:40:38,313
What?
765
00:40:38,355 --> 00:40:42,859
Uh, well, I--well,
I have to talk to her, then.
766
00:40:44,778 --> 00:40:46,237
One thing.
767
00:40:47,906 --> 00:40:51,159
Esther was the only person
in Kyle's life
768
00:40:51,201 --> 00:40:52,285
to ever be kind to him.
769
00:40:54,329 --> 00:40:58,708
And if Kyle is involved
in your son's kidnapping,
770
00:40:58,750 --> 00:41:01,795
he knew you were gonna have
the worst day of your life,
771
00:41:01,836 --> 00:41:04,631
and he sent you to the
most loving person he knew.
772
00:41:08,134 --> 00:41:10,887
That's not nothing.
773
00:41:23,817 --> 00:41:25,485
- Hey, Jackson.
- Hey.
774
00:41:25,527 --> 00:41:26,695
Hey.
775
00:41:28,113 --> 00:41:31,700
Sam was such
a blessing today, really.
776
00:41:31,741 --> 00:41:34,119
Oh, I'm glad to hear that.
777
00:41:34,160 --> 00:41:36,121
We've been short-staffed
all day
778
00:41:36,162 --> 00:41:38,081
and a few of the other kids
were struggling a bit.
779
00:41:38,123 --> 00:41:40,959
I was sure I was going to have
to call you or your wife.
780
00:41:41,001 --> 00:41:43,753
But then Sam,
he came through for us.
781
00:41:43,795 --> 00:41:44,879
Sam the man.
782
00:41:44,921 --> 00:41:46,172
He's been over there
doing his puzzle
783
00:41:46,214 --> 00:41:48,008
for the last two hours.
784
00:41:48,049 --> 00:41:50,051
Two hours?
Wow.
785
00:41:50,093 --> 00:41:51,302
He is a sweet boy.
786
00:41:51,344 --> 00:41:53,013
I love having him here with us.
787
00:41:53,054 --> 00:41:54,472
Thank you, thank you.
788
00:41:54,514 --> 00:41:57,767
Sam the man.
789
00:41:57,809 --> 00:41:59,519
Hey, I heard you were
pretty great today.
790
00:41:59,561 --> 00:42:00,770
Right.
791
00:42:00,812 --> 00:42:02,731
Can I get a hug?
792
00:42:02,772 --> 00:42:04,816
Oh!
793
00:42:08,528 --> 00:42:10,113
One more hug.
One more hug.
794
00:42:13,158 --> 00:42:17,287
Yeah.
795
00:42:51,112 --> 00:42:52,155
Here.
796
00:42:54,449 --> 00:42:56,534
You know the deal, OK?
797
00:42:56,576 --> 00:42:57,994
- No Mommy.
- Don't tell Mommy.
798
00:42:58,036 --> 00:43:00,997
Yeah.
It's nice.
799
00:43:01,039 --> 00:43:03,083
Nice.
800
00:43:09,130 --> 00:43:10,256
Like that.
801
00:43:19,349 --> 00:43:21,434
Thank you, Sammy.
802
00:43:55,343 --> 00:44:00,890
Oh, are you?
803
00:44:00,932 --> 00:44:02,267
- How is it?
- Good.
804
00:44:02,308 --> 00:44:03,351
Good?
805
00:44:08,898 --> 00:44:10,233
OK, spit.
806
00:44:11,526 --> 00:44:12,986
Now get out of here.
807
00:45:59,342 --> 00:46:00,385
Yeah?
808
00:46:00,427 --> 00:46:01,761
You made the right call
809
00:46:01,803 --> 00:46:03,430
releasing the picture
of that marathon man.
810
00:46:03,471 --> 00:46:04,723
First we got his name,
811
00:46:04,764 --> 00:46:06,307
now we've got
our biggest lead yet.
812
00:46:06,349 --> 00:46:07,642
On my way.
813
00:46:26,703 --> 00:46:27,787
So I wasn't sure
if it was him
814
00:46:27,829 --> 00:46:29,289
from the picture on the news,
815
00:46:29,330 --> 00:46:32,500
but when you said what kind of
car you were looking for,
816
00:46:32,542 --> 00:46:35,211
I went back
and checked out cameras.
817
00:46:37,464 --> 00:46:39,466
That the guy you want?
818
00:46:41,843 --> 00:46:43,261
It is.
819
00:46:43,303 --> 00:46:45,680
Did he come inside
to pay for anything?
820
00:46:45,722 --> 00:46:47,807
Yeah, but we don't
have those tapes.
821
00:46:47,849 --> 00:46:49,726
Rerecorded today, sorry.
822
00:46:49,768 --> 00:46:51,311
What can you
tell us about him?
823
00:46:51,353 --> 00:46:54,522
Just that he bought
some mac and cheese.
824
00:46:54,564 --> 00:46:56,191
Anything else?
825
00:46:56,232 --> 00:46:57,359
No.
826
00:46:57,400 --> 00:46:59,361
We're gonna need
a copy of that.
827
00:46:59,402 --> 00:47:00,862
What kind of mac and cheese?
828
00:47:00,904 --> 00:47:02,697
Huh?
829
00:47:02,739 --> 00:47:04,282
Well, there's the kind
that you make in a microwave
830
00:47:04,324 --> 00:47:06,326
and the other,
you need a stove.
831
00:47:08,912 --> 00:47:12,082
Which one did he buy?
832
00:47:12,123 --> 00:47:15,085
A lot of shitty hotels
and motels have microwaves
833
00:47:15,126 --> 00:47:16,670
either in the room
or at the front desk,
834
00:47:16,711 --> 00:47:18,463
but none of them have stoves.
835
00:47:18,505 --> 00:47:21,758
Kyle Smit bought mac and cheese
that had to be made on a stove.
836
00:47:21,800 --> 00:47:24,636
They gotta have a house
around here somewhere.
837
00:47:24,678 --> 00:47:27,514
Yeah, and it'd have to
be somewhere close to here.
838
00:47:27,555 --> 00:47:29,391
They wouldn't risk
driving a long distance,
839
00:47:29,432 --> 00:47:30,725
not just for some food.
840
00:47:33,311 --> 00:47:35,397
There's a bunch of little lake
house rentals right over there.
841
00:47:38,775 --> 00:47:42,195
This is the closest place
to buy groceries.
842
00:47:46,866 --> 00:47:48,326
Well, I mean, sure,
843
00:47:48,368 --> 00:47:49,911
she's just about the same age
as the kidnapper.
844
00:47:49,953 --> 00:47:53,581
But they don't look alike,
I don't think.
845
00:47:53,623 --> 00:47:58,420
Her hair was darker and long,
and--
846
00:47:58,461 --> 00:48:01,548
yeah, she was all done up
in makeup.
847
00:48:01,589 --> 00:48:03,258
Is this her place?
848
00:48:03,299 --> 00:48:04,676
Yeah.
849
00:48:04,718 --> 00:48:06,886
I mean, I'll show if you like.
850
00:48:06,928 --> 00:48:09,222
- Mm.
- But she's gone for sure.
851
00:48:09,264 --> 00:48:10,515
So she checked out?
852
00:48:10,557 --> 00:48:12,642
She didn't have to.
She paid in advance.
853
00:48:18,189 --> 00:48:19,691
It's just in here.
854
00:48:42,714 --> 00:48:44,466
Granny?
855
00:48:44,507 --> 00:48:46,926
Granny must
be having a party.
856
00:48:46,968 --> 00:48:50,847
I hope they are careful
with their cigarettes.
857
00:48:54,351 --> 00:48:55,935
Here it comes.
858
00:49:04,986 --> 00:49:08,198
all: Granny!
- Come in!
859
00:49:08,239 --> 00:49:09,574
Hi, Granny!
860
00:49:22,962 --> 00:49:25,340
Call forensics.
861
00:50:02,752 --> 00:50:04,546
Hey, honey.
Sorry, this is taking a while.
862
00:50:04,587 --> 00:50:06,548
I, uh--
- Have you checked your email?
863
00:50:06,589 --> 00:50:08,299
Honey?
- No, no.
864
00:50:08,341 --> 00:50:10,343
H-he got in.
865
00:50:10,385 --> 00:50:12,429
Sam's got into St. Mark's.
866
00:50:12,470 --> 00:50:13,888
- Oh, really?
- Really!
867
00:50:13,930 --> 00:50:15,306
It's happened.
868
00:50:15,348 --> 00:50:16,933
I don't know how it happened,
869
00:50:16,975 --> 00:50:18,393
but it's happened,
and I can't--
870
00:50:18,435 --> 00:50:19,561
I can't even.
871
00:50:19,602 --> 00:50:21,563
I'm so happy!
872
00:50:21,604 --> 00:50:23,440
I feel so guilty.
873
00:50:23,481 --> 00:50:26,067
All those other parents
will be devastated.
874
00:50:26,109 --> 00:50:27,777
I mean, these are--
these are people we know.
875
00:50:32,365 --> 00:50:35,744
Everybody deserves it
just as much as our Sam.
876
00:50:35,785 --> 00:50:37,620
Oh, God.
I feel horrible.
877
00:50:37,662 --> 00:50:39,414
But I'm so relieved.
878
00:50:39,456 --> 00:50:41,291
We found a body.
879
00:50:41,332 --> 00:50:44,753
We're just
the luckiest people.
880
00:50:44,794 --> 00:50:48,298
Honey, uh,
I'll call you back.
62663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.