Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,017 --> 00:00:19,436
Previously on You…
2
00:00:19,519 --> 00:00:22,897
You're backin the greatest city in the world.
3
00:00:22,981 --> 00:00:26,151
All thanks to the one personwho could make it possible.
4
00:00:26,234 --> 00:00:29,195
Forbes… brewing up
some kind of a hit piece about Kate.
5
00:00:29,279 --> 00:00:30,113
It's impossible.
6
00:00:30,196 --> 00:00:33,658
Bob's calling a no-confidence vote
and he has your sisters on board.
7
00:00:33,742 --> 00:00:35,285
Your daddy put you in that seat
8
00:00:35,368 --> 00:00:37,704
because he thought
you had what it takes to run things.
9
00:00:37,787 --> 00:00:40,206
But insteadyou came back from London dulled,
10
00:00:40,290 --> 00:00:42,751
with a simp of a husbandand a fucking kid.
11
00:00:42,834 --> 00:00:45,503
-He knows. About Rhys.
-Fuck.
12
00:00:45,587 --> 00:00:47,088
He'll find out it was you who did it.
13
00:00:47,172 --> 00:00:48,673
But if this gets out, what we did…
14
00:00:48,757 --> 00:00:50,508
It's him, or us.
15
00:00:50,592 --> 00:00:51,801
What are you saying?
16
00:00:51,885 --> 00:00:53,261
You know what I'm saying.
17
00:00:53,344 --> 00:00:55,472
The bastard thought he could come for you.
18
00:00:55,555 --> 00:00:56,806
How dare you! Stop--
19
00:00:56,890 --> 00:01:01,227
You've missed this.You feel so fucking alive.
20
00:01:01,311 --> 00:01:04,439
Wait, I know you. You're Prince Charming.
Joe… Goldberg, right?
21
00:01:04,522 --> 00:01:06,066
-What's your name?
-Bronte.
22
00:01:06,149 --> 00:01:09,069
-How would you like to work here, Bronte?
-I would love that.
23
00:01:13,948 --> 00:01:16,117
Hello, you.
24
00:01:16,201 --> 00:01:18,453
For yearsyou've hidden a part of yourself,
25
00:01:18,536 --> 00:01:21,748
scared to jeopardize your perfect life.
26
00:01:21,831 --> 00:01:24,042
But after breaking the seal with Bob,
27
00:01:24,125 --> 00:01:26,211
life feels different.
28
00:01:27,337 --> 00:01:29,881
Because you protected the person you love.
29
00:01:29,964 --> 00:01:32,634
Finally you feel like you again.
30
00:01:32,717 --> 00:01:34,844
You thoughtthat to live happily ever after
31
00:01:34,928 --> 00:01:36,679
you had to bury your old self,
32
00:01:36,763 --> 00:01:38,306
that love and acceptance
33
00:01:38,389 --> 00:01:40,642
weren't given to the bloodthirsty.
34
00:01:40,725 --> 00:01:43,019
But, like the vampire, Louis,
35
00:01:43,102 --> 00:01:47,190
you've learnedthat sometimes blood is the path
36
00:01:47,273 --> 00:01:50,610
to a richer, realer existence.
37
00:01:50,693 --> 00:01:52,946
It's more than a fresh start.
38
00:01:53,029 --> 00:01:55,281
It's a resurrection.
39
00:01:56,491 --> 00:01:58,785
And it feels fantastic.
40
00:02:12,924 --> 00:02:15,301
{\an8}You've never seen your wife so relaxed.
41
00:02:15,385 --> 00:02:17,470
{\an8}No more 6:00 a.m. check-ins from Bob.
42
00:02:17,554 --> 00:02:20,431
{\an8}All because you helped hercrush the insurrection.
43
00:02:23,726 --> 00:02:25,436
{\an8}Breakfast burritos again?
44
00:02:25,520 --> 00:02:27,147
{\an8}They're so good, Mom.
45
00:02:28,857 --> 00:02:31,943
{\an8}-They look rather greasy.
-You say that like it's a bad thing.
46
00:02:33,403 --> 00:02:37,198
{\an8}Oh, my Good Lord. In a few years,
I won't be able to tell you two apart.
47
00:02:37,282 --> 00:02:38,741
{\an8}Can we go to a museum today?
48
00:02:38,825 --> 00:02:42,203
{\an8}What about school? I thought you
were gonna ace that spelling test, right?
49
00:02:42,287 --> 00:02:44,914
{\an8}I know, but I really want to
see the piranha exhibit.
50
00:02:45,415 --> 00:02:49,043
Maybe this weekend, bub, okay?
Go, brush your teeth.
51
00:02:52,297 --> 00:02:53,673
Wonder what that was about?
52
00:02:53,756 --> 00:02:56,217
{\an8}I think he just
wants to spend more time with you.
53
00:02:57,302 --> 00:02:58,553
{\an8}Like father, like son.
54
00:02:59,178 --> 00:03:00,054
{\an8}-Oh, really?
-Hmm.
55
00:03:00,138 --> 00:03:01,139
Well, that's nice.
56
00:03:02,348 --> 00:03:03,349
Mmm, you smell good.
57
00:03:03,433 --> 00:03:04,350
-Do I?
-Hmm.
58
00:03:04,434 --> 00:03:06,853
-What's gotten into you this morning?
-It's the burrito.
59
00:03:06,936 --> 00:03:07,937
Oh, my gosh.
60
00:03:08,021 --> 00:03:11,149
{\an8}…sending shockwaves tothe New York corporate world and beyond.
61
00:03:11,232 --> 00:03:13,693
Remembering Robert "Buffalo Bob" Cain,
62
00:03:13,776 --> 00:03:16,404
one weekafter we lost the Texas Cowboy magnate.
63
00:03:20,575 --> 00:03:21,451
You okay?
64
00:03:23,202 --> 00:03:25,121
{\an8}I just can't help, uh, but worry.
65
00:03:26,331 --> 00:03:27,332
{\an8}I told you.
66
00:03:28,583 --> 00:03:29,584
{\an8}I was careful.
67
00:03:29,667 --> 00:03:33,296
{\an8}You can't blame her for being paranoid.She's not used to this.
68
00:03:33,379 --> 00:03:35,798
{\an8}What about those pages I read?
You've destroyed them, right?
69
00:03:35,882 --> 00:03:38,176
{\an8}Along with all your other writing.
70
00:03:38,760 --> 00:03:39,636
{\an8}All?
71
00:03:39,719 --> 00:03:42,180
{\an8}You wrote about murdering a man
who ended up dead.
72
00:03:42,263 --> 00:03:45,558
{\an8}Those pages
and all your other murder fiction
73
00:03:45,642 --> 00:03:47,018
{\an8}can't see the light of day.
74
00:03:47,101 --> 00:03:48,394
{\an8}Promise me you'll burn them.
75
00:03:48,478 --> 00:03:49,979
{\an8}Her concern's valid.
76
00:03:50,063 --> 00:03:52,232
{\an8}But your musingsdeserve better than a fire,
77
00:03:52,315 --> 00:03:54,025
{\an8}especially when you've locked them away.
78
00:03:54,108 --> 00:03:55,235
{\an8}A secret just for you.
79
00:03:55,318 --> 00:03:56,152
{\an8}Of course.
80
00:03:58,404 --> 00:03:59,239
Thank you.
81
00:04:10,208 --> 00:04:11,459
Uh, what is that?
82
00:04:11,542 --> 00:04:13,336
{\an8}Isn't it gorgeous?
83
00:04:13,419 --> 00:04:14,754
{\an8}I found it on the street.
84
00:04:14,837 --> 00:04:16,130
{\an8}Can you believe that?
85
00:04:16,214 --> 00:04:19,342
{\an8}I think it's giving,
like, Edgar Allan Poe post-menty-B,
86
00:04:19,425 --> 00:04:21,970
{\an8}which I think could actually be
its own subgenre
87
00:04:22,053 --> 00:04:23,888
{\an8}of cottage-core e-boy maximalism.
88
00:04:23,972 --> 00:04:25,682
{\an8}I have no idea what you just said,
89
00:04:25,765 --> 00:04:28,685
{\an8}but this… No, that's not
coming any further. I'm sorry.
90
00:04:28,768 --> 00:04:29,727
{\an8}Come on! It just…
91
00:04:29,811 --> 00:04:31,646
{\an8}-It needs a light wipe-down.
-Ah!
92
00:04:31,729 --> 00:04:33,815
{\an8}A light… Have you heard of bedbugs?
93
00:04:33,898 --> 00:04:35,733
{\an8}Oh! Okay.
94
00:04:35,817 --> 00:04:38,987
{\an8}Is the rich guy afraid of things
other people have touched?
95
00:04:39,070 --> 00:04:40,321
{\an8}Is she flirting?
96
00:04:40,405 --> 00:04:42,282
{\an8}This is literally a used bookstore.
97
00:04:43,366 --> 00:04:44,450
{\an8}Books don't count.
98
00:04:44,534 --> 00:04:48,579
{\an8}Not since Warren Buffett wrote that books
are one of the best investments
99
00:04:48,663 --> 00:04:50,665
{\an8}outside of stocks, property and art.
100
00:04:50,748 --> 00:04:52,125
{\an8}-So she's a playwright…
-Hmm.
101
00:04:52,208 --> 00:04:54,419
{\an8}…who reads the Financial Times
as well as Ibsen.
102
00:04:54,502 --> 00:04:56,254
{\an8}It's very impressive.
103
00:04:56,337 --> 00:04:57,797
{\an8}Are you flirting?
104
00:04:57,880 --> 00:05:01,843
{\an8}She also reads fairy smut, so…
Gotta keep my portfolio diversified.
105
00:05:01,926 --> 00:05:03,261
{\an8}Definitely flirting.
106
00:05:03,344 --> 00:05:06,222
{\an8}Plus, I think
if I'm going to be working here,
107
00:05:06,306 --> 00:05:08,349
{\an8}I need to learn to sell
to your kind of people.
108
00:05:08,433 --> 00:05:10,351
What do you mean, "my kind of people"?
109
00:05:10,852 --> 00:05:13,479
You know, rich folks.
110
00:05:13,563 --> 00:05:16,691
You know,
I saw a picture of you in The Cut
111
00:05:16,774 --> 00:05:20,945
{\an8}at a charity dinner
where a plate cost more than my kidneys.
112
00:05:21,029 --> 00:05:23,990
And you were sat next to the Prince of…
113
00:05:25,283 --> 00:05:26,284
Hmm.
114
00:05:26,993 --> 00:05:28,077
-Denmark.
-Right.
115
00:05:28,161 --> 00:05:30,621
The Prince of Denmark.
116
00:05:32,248 --> 00:05:37,045
{\an8}So, why aren't you gallivanting
through Copenhagen?
117
00:05:37,670 --> 00:05:39,255
What are you doing here?
118
00:05:41,549 --> 00:05:43,468
-Inventory.
-Huh.
119
00:05:47,764 --> 00:05:50,767
{\an8}I just didn't expect you to be around.
120
00:05:51,601 --> 00:05:53,269
Isn't this place a tax write-off?
121
00:05:53,352 --> 00:05:55,063
I actually worked here for years.
122
00:05:55,897 --> 00:05:59,442
Oh. To seem more interesting
while attending Columbia?
123
00:05:59,525 --> 00:06:01,527
I didn't go to college.
I was here making a living.
124
00:06:01,611 --> 00:06:03,154
Well, then you should know
125
00:06:03,237 --> 00:06:06,532
that you can't afford rent in this city
on my paycheck.
126
00:06:07,283 --> 00:06:08,826
But who needs central heating
127
00:06:08,910 --> 00:06:12,121
when you have Lady Chatterley's Lover
to keep you warm?
128
00:06:13,289 --> 00:06:16,375
You're… You're not still
sleeping here, are you?
129
00:06:17,460 --> 00:06:18,461
Uh…
130
00:06:19,670 --> 00:06:20,922
Sometimes.
131
00:06:21,005 --> 00:06:22,715
It's temporary. I just…
132
00:06:22,799 --> 00:06:25,593
I was staying with an ex
and it was bad vibes.
133
00:06:25,676 --> 00:06:28,679
Would five bucks more an hour
help pay for your own place?
134
00:06:30,515 --> 00:06:33,893
Wow. You really have no idea, do you?
135
00:06:33,976 --> 00:06:36,395
-Okay. I get it.
-Mm-hmm.
136
00:06:36,479 --> 00:06:39,023
I get it, I do.
You think that I'm not real people.
137
00:06:40,650 --> 00:06:42,026
But I am. So how's this?
138
00:06:42,110 --> 00:06:43,528
Eight dollars more per hour,
139
00:06:43,611 --> 00:06:47,198
and that's officially, like,
three times more than I ever made here.
140
00:06:47,281 --> 00:06:49,826
You can't just
throw money at everything, Joe.
141
00:06:49,909 --> 00:06:51,244
I'm not a charity case.
142
00:06:51,327 --> 00:06:52,411
Hmm.
143
00:06:53,162 --> 00:06:54,372
No. Of course not. No…
144
00:06:54,455 --> 00:06:57,792
I'm just giving you shit.
I will always take your money.
145
00:06:57,875 --> 00:07:01,879
How can someone be so frustratingand utterly captivating at once?
146
00:07:01,963 --> 00:07:04,298
Flirting is fine. Flirting is safe.
147
00:07:04,382 --> 00:07:08,094
Like your writing, it's a healthy placeto put things, rather than…
148
00:07:08,177 --> 00:07:10,513
This bookshelf, did you…
Did you move that?
149
00:07:11,556 --> 00:07:15,059
Oh, yeah. I was sweeping earlier
and it was kind of in my way.
150
00:07:16,352 --> 00:07:17,520
What's in there?
151
00:07:17,603 --> 00:07:20,231
Guaranteed tetanus shot.
It's just some old storage,
152
00:07:20,314 --> 00:07:23,985
but it's a little bit dangerous.
So… stay out.
153
00:07:24,861 --> 00:07:25,820
Okay.
154
00:07:26,737 --> 00:07:27,905
Whatever you say, boss.
155
00:07:37,540 --> 00:07:39,041
"The Baisley School."
156
00:07:39,125 --> 00:07:41,419
Isn't that place more expensive than Yale?
157
00:07:41,502 --> 00:07:42,587
So real people.
158
00:07:42,670 --> 00:07:43,504
Hello?
159
00:07:46,174 --> 00:07:48,551
Whoa, whoa.
What do you mean "an incident"?
160
00:07:51,637 --> 00:07:54,056
-Joe.
-Hey, Henry got in a fight?
161
00:07:54,140 --> 00:07:57,477
Wait until I get my hands
on the little shit who messed with him.
162
00:07:59,061 --> 00:08:00,146
There he is.
163
00:08:02,023 --> 00:08:03,858
Oh, why is Henry talking to a cop?
164
00:08:03,941 --> 00:08:05,568
Because Henry is a monster.
165
00:08:05,651 --> 00:08:08,070
Reagan. Oh, my God. What happened?
166
00:08:08,154 --> 00:08:10,072
He broke my daughter's nose.
167
00:08:12,408 --> 00:08:15,536
Gretchen claims that the attack
was completely unprovoked
168
00:08:15,620 --> 00:08:18,581
and Henry's refusing
to tell his side of the story.
169
00:08:18,664 --> 00:08:22,960
Which is normal when a child is grappling
with shame around their actions.
170
00:08:23,044 --> 00:08:25,171
Was it really necessary
to call the police?
171
00:08:25,254 --> 00:08:27,590
Look, that was Gretchen's parents' call.
172
00:08:29,550 --> 00:08:32,386
Dr. Val, this is…
This is very unlike Henry.
173
00:08:32,470 --> 00:08:35,223
He didn't wanna go to school today,
which is really odd.
174
00:08:36,307 --> 00:08:39,685
Something must have happened.
He would never do this without a reason.
175
00:08:39,769 --> 00:08:40,978
That might be true.
176
00:08:41,062 --> 00:08:45,900
But here at Baisley, we have
a zero tolerance for violence policy.
177
00:08:46,484 --> 00:08:48,194
I'm here to give a clinical opinion
178
00:08:48,277 --> 00:08:50,780
so the school can decide
the best course of action.
179
00:08:51,614 --> 00:08:55,368
Now, I would love to get a sense
of Henry's history, if you don't mind.
180
00:08:55,451 --> 00:08:56,327
Yeah.
181
00:08:56,410 --> 00:08:59,789
Now, has Henry ever exhibited
violent behavior before?
182
00:08:59,872 --> 00:09:00,998
-Never, no.
-No.
183
00:09:01,082 --> 00:09:03,125
What about his early development?
184
00:09:03,209 --> 00:09:06,170
Henry's earliest years
weren't the most stable.
185
00:09:06,254 --> 00:09:10,633
Yes, and we can assure you
that his home life is very stable now.
186
00:09:10,716 --> 00:09:14,720
Instability in those first few years
have long-term effects.
187
00:09:14,804 --> 00:09:18,057
Can we stay in the present?
We don't know what happened yet.
188
00:09:18,140 --> 00:09:22,520
Well, we do know that your son
punched a little girl, Mr. Goldberg.
189
00:09:23,020 --> 00:09:26,190
And now that he has exhibited
signs of violence, we need to figure out--
190
00:09:26,274 --> 00:09:27,817
This is one out-of-character incident.
191
00:09:27,900 --> 00:09:30,653
My son isn't violent.
Our son isn't violent.
192
00:09:32,196 --> 00:09:34,323
I'm picking up on
a little resistance here.
193
00:09:35,199 --> 00:09:37,660
Now, I would never dare to presume,
194
00:09:38,578 --> 00:09:43,666
but did you experience violence
as a child?
195
00:09:45,585 --> 00:09:47,753
Stop! Get off of me!
196
00:09:47,837 --> 00:09:48,713
No.
197
00:09:48,796 --> 00:09:52,133
Or perhaps you acted out yourself?
198
00:09:52,216 --> 00:09:55,428
Why are we talking about me?
If you're reading resistance,
199
00:09:55,511 --> 00:09:58,764
it's because I don't like the idea
of my son being classified as violent
200
00:09:58,848 --> 00:10:00,308
after one incident.
201
00:10:00,391 --> 00:10:01,976
Sounds like I'm striking a chord.
202
00:10:02,059 --> 00:10:05,187
Look, I just want to know what happened.
203
00:10:05,271 --> 00:10:08,274
It doesn't make sense
that Henry would do this.
204
00:10:09,191 --> 00:10:12,236
Of course. And we will investigate.
205
00:10:13,112 --> 00:10:16,115
But in the meantime,
we're going to have to suspend him.
206
00:10:17,033 --> 00:10:19,535
And if Reagan decides to press charges,
207
00:10:20,161 --> 00:10:22,455
we'll have no choice but to expel Henry.
208
00:10:58,491 --> 00:11:00,660
Apply a little tension to the cylinder.
209
00:11:00,743 --> 00:11:04,080
Now, align the first safety pinon the bottom part of the keyhole,
210
00:11:04,163 --> 00:11:08,417
and then align the second safety pinin order to lift the pins inside,
211
00:11:08,501 --> 00:11:11,212
so that the upper pinis above the shear line.
212
00:11:11,295 --> 00:11:15,424
Keeping a little tension on the cylinderwill keep the pins from falling back down.
213
00:11:15,508 --> 00:11:17,468
That's important. Also, be careful
214
00:11:17,551 --> 00:11:18,886
not to put the lower pins…
215
00:11:18,969 --> 00:11:20,888
…above the shear line as this will also…
216
00:11:21,597 --> 00:11:22,848
Shit.
217
00:11:22,932 --> 00:11:25,768
Welcome to Mooney's. Pretty cool, right?
218
00:11:26,477 --> 00:11:28,396
Hey, Bronte? You here?
219
00:11:30,439 --> 00:11:31,565
Ooh! A ladder!
220
00:11:31,649 --> 00:11:34,193
Yeah. Yeah, just be careful,
because it moves.
221
00:11:34,276 --> 00:11:35,444
All right? So…
222
00:11:36,737 --> 00:11:38,364
Bronte? Where are you?
223
00:11:39,824 --> 00:11:42,326
Oh. Hey. Thought I heard something.
224
00:11:43,119 --> 00:11:44,912
Who is this lady-killer?
225
00:11:44,995 --> 00:11:46,664
Unfortunate turn of phrase.
226
00:11:46,747 --> 00:11:49,583
This is Henry. Henry, meet Bronte.
227
00:11:49,667 --> 00:11:51,794
Oh! Hi, Henry.
228
00:11:52,420 --> 00:11:54,088
Whatcha reading? What do you got?
229
00:11:54,588 --> 00:11:57,550
Oh! The Hobbit. That's nice.
230
00:11:57,633 --> 00:12:00,010
Who's your favorite character?
And why is it Smaug?
231
00:12:00,094 --> 00:12:01,470
What? Thorin all the way.
232
00:12:01,554 --> 00:12:04,723
Okay. You always
root for the good guys, huh?
233
00:12:04,807 --> 00:12:08,394
That is noble of you.
But, uh, I prefer the baddies myself.
234
00:12:09,770 --> 00:12:15,067
Was that for you? Are you a baddie?Not… Not in front of the kid.
235
00:12:15,151 --> 00:12:16,152
Uh, no school today?
236
00:12:16,235 --> 00:12:18,112
Oh, well…
237
00:12:18,779 --> 00:12:19,697
I got suspended.
238
00:12:20,573 --> 00:12:22,825
Okay, so he is a baddie.
239
00:12:25,828 --> 00:12:28,205
That's… terrible.
240
00:12:28,289 --> 00:12:30,541
Uh… That's bad, Henry.
241
00:12:31,667 --> 00:12:33,461
I'll, uh… I'll let you guys…
242
00:12:34,044 --> 00:12:35,713
Leave you to it. Um…
243
00:12:35,796 --> 00:12:38,215
I'm gonna go back
to what I was doing. Right…
244
00:12:43,929 --> 00:12:44,847
Hey, bub.
245
00:12:46,265 --> 00:12:48,767
Do you understand why you were suspended?
246
00:12:48,851 --> 00:12:50,436
Yes, because I hit Gretchen.
247
00:12:50,978 --> 00:12:52,104
I know it was wrong.
248
00:12:52,188 --> 00:12:55,191
You've taught him well,instilled morals, not violence.
249
00:12:55,274 --> 00:12:58,527
He's a nice boy who made a mistakeand deeply regrets it.
250
00:12:58,611 --> 00:13:01,238
Can you tell me what happened?
251
00:13:02,865 --> 00:13:05,993
It's okay. I won't be upset.
You can tell me.
252
00:13:06,577 --> 00:13:08,037
She said my mom was a killer.
253
00:13:08,120 --> 00:13:09,663
What the fuck?
254
00:13:10,456 --> 00:13:13,876
I called her a liar, but she said
she heard her mom talking about it.
255
00:13:13,959 --> 00:13:17,338
Fucking Reagan carelessly exposingHenry's birth mother, Love,
256
00:13:17,421 --> 00:13:19,173
in front of her bigmouth daughter.
257
00:13:19,256 --> 00:13:21,467
Henry, I'm sorry
that she said that to you.
258
00:13:22,676 --> 00:13:24,845
Is it true, what Gretchen said?
259
00:13:24,929 --> 00:13:27,640
Here's the conversationyou've been dreading for years.
260
00:13:27,723 --> 00:13:29,099
Honesty is the best policy,
261
00:13:29,183 --> 00:13:30,768
but you too were once a kid
262
00:13:30,851 --> 00:13:33,854
who was introduced tothe concept of murder too soon.
263
00:13:33,938 --> 00:13:35,689
He's never gonna hurt us again.
264
00:13:36,273 --> 00:13:38,275
You'll tell him the truth one day.
265
00:13:38,359 --> 00:13:40,361
For now, you'd ratherpreserve your son's innocence
266
00:13:40,444 --> 00:13:41,654
for as long as possible.
267
00:13:41,737 --> 00:13:44,073
Your first mom loved you so much,
268
00:13:45,282 --> 00:13:48,202
and she was very sick,
which is why she isn't here with us.
269
00:13:49,286 --> 00:13:50,412
Right?
270
00:13:51,539 --> 00:13:54,542
But, no, what Gretchen said isn't true.
271
00:13:58,212 --> 00:14:01,298
All right, bub, you can go upstairs.
No screens, though, okay?
272
00:14:09,348 --> 00:14:11,350
Oh! What is this for?
273
00:14:12,601 --> 00:14:15,062
I've invited Reagan
and Harrison over for dinner.
274
00:14:15,145 --> 00:14:17,189
-What?
-She's telling everyone about Henry.
275
00:14:17,273 --> 00:14:18,190
I had to act fast.
276
00:14:18,274 --> 00:14:19,191
Oh, fuck.
277
00:14:19,275 --> 00:14:23,153
We need to make peace tonight
before she decides to press charges.
278
00:14:23,237 --> 00:14:24,864
Kate thinks she can appease Reagan,
279
00:14:24,947 --> 00:14:27,032
but you knowyou can't negotiate with a terrorist.
280
00:14:27,116 --> 00:14:28,617
She'll be lobbing grenades all night.
281
00:14:28,701 --> 00:14:31,495
But if it diffuses even some of her rage,
282
00:14:31,579 --> 00:14:32,663
it will be worth it.
283
00:14:33,706 --> 00:14:36,000
I really need you on my side tonight.
284
00:14:37,918 --> 00:14:41,463
Laura, can you just give us one moment?
Thank you so much.
285
00:14:41,547 --> 00:14:42,590
Yeah, I'm sorry.
286
00:14:52,182 --> 00:14:53,851
If this is what you want, sure,
287
00:14:53,934 --> 00:14:56,854
but you need to know that Reagan
is the reason Henry punched Gretchen.
288
00:14:56,937 --> 00:14:59,982
She was telling kids at school
Henry's birth mom was a murderer.
289
00:15:00,065 --> 00:15:02,651
Apparently, she heard Reagan say it.
290
00:15:02,735 --> 00:15:05,362
Christ. Poor Henry.
291
00:15:05,446 --> 00:15:08,699
I can't believe Reagan
would talk about that in front of a child.
292
00:15:09,825 --> 00:15:11,702
We need a game plan for tonight.
293
00:15:11,785 --> 00:15:13,829
There's always a meat grinder.
294
00:15:13,913 --> 00:15:15,581
What Reagan did was careless,
295
00:15:15,664 --> 00:15:18,584
but she holds a grudge
like it's her second job.
296
00:15:19,168 --> 00:15:20,628
We can be the bigger people here.
297
00:15:20,711 --> 00:15:22,880
She's right. You can be cool-headed
298
00:15:22,963 --> 00:15:25,341
and still defend your familyagainst the Gorgon.
299
00:15:25,424 --> 00:15:27,176
We can be the perfect hosts.
300
00:15:27,259 --> 00:15:29,094
Charm Reagan into submission.
301
00:15:29,178 --> 00:15:30,179
Thank you.
302
00:15:41,607 --> 00:15:43,609
Reagan… Harrison, welcome.
303
00:15:45,611 --> 00:15:47,655
Come in. No Gretchen?
304
00:15:47,738 --> 00:15:50,491
We thought it best she stay home,
seeing how she's been maimed.
305
00:15:50,574 --> 00:15:52,952
She does love hyperbole. Look sympathetic.
306
00:15:53,035 --> 00:15:55,329
She's just resting.
Probably playing Fortnite.
307
00:15:55,412 --> 00:15:58,374
Our daughter's been traumatized.
Don't minimize it.
308
00:15:58,457 --> 00:16:01,210
First castration of the night,but Harrison can take the hit.
309
00:16:01,293 --> 00:16:04,171
A former NFL playerwho suffered one too many concussions,
310
00:16:04,254 --> 00:16:06,298
his options were limited. Lucky for him,
311
00:16:06,382 --> 00:16:08,300
it doesn't take a geniusto be a trophy husband.
312
00:16:08,384 --> 00:16:11,053
That's a shame.
Henry would have loved to apologize.
313
00:16:11,136 --> 00:16:15,099
Oh. Well, his excuse will have to wait
until after her rhinoplasty.
314
00:16:15,641 --> 00:16:16,684
Saved by the bell.
315
00:16:16,767 --> 00:16:17,768
I'll get it.
316
00:16:19,812 --> 00:16:20,646
Oh.
317
00:16:20,729 --> 00:16:23,899
-Maddie!
-Hi, Boo-Boo!
318
00:16:23,983 --> 00:16:26,735
-Hi, Kate.
-Hi…
319
00:16:26,819 --> 00:16:29,530
Hi, everyone.
320
00:16:29,613 --> 00:16:31,281
This is Kenton.
321
00:16:31,365 --> 00:16:33,283
Howdy. Thanks for having me.
322
00:16:33,367 --> 00:16:34,868
You're most welcome, Kenton.
323
00:16:34,952 --> 00:16:37,746
Um…
We just weren't expecting either of you.
324
00:16:37,830 --> 00:16:39,623
Maddie's here for moral support.
325
00:16:39,707 --> 00:16:42,668
What she really means is she needsthe numbers to gang up on Kate.
326
00:16:42,751 --> 00:16:45,379
Oh! Whole gang's here, I see.
327
00:16:46,213 --> 00:16:47,631
What are you doing here?
328
00:16:47,715 --> 00:16:49,800
Just supporting Kate.
329
00:16:49,883 --> 00:16:52,845
You mean weaseling your head
further up her asshole?
330
00:16:53,470 --> 00:16:55,472
Really vying for that board seat,
aren't you?
331
00:16:55,556 --> 00:16:57,808
So lovely to see you too.
332
00:16:57,891 --> 00:17:00,185
Well, this ought to be fun.
333
00:17:00,269 --> 00:17:01,228
Shall we?
334
00:17:05,190 --> 00:17:07,192
There's a reasonwe only eat with the family
335
00:17:07,276 --> 00:17:08,986
at Thanksgiving and funerals.
336
00:17:09,069 --> 00:17:11,196
You coulddrive a tank through the silence.
337
00:17:11,905 --> 00:17:15,492
How are the truffles?
They're from the same vendor as Babbo.
338
00:17:15,576 --> 00:17:17,619
I don't care for parasites.
339
00:17:18,370 --> 00:17:22,041
Truffles are good.
The drizzle is a little bit sweet, though.
340
00:17:22,124 --> 00:17:24,293
-I think my sugar's gonna skyrocket.
-Diabetic?
341
00:17:24,376 --> 00:17:26,253
Mm-hmm. Type 1.
342
00:17:26,837 --> 00:17:29,339
Though it might just be
those sweet lips of yours.
343
00:17:30,215 --> 00:17:32,092
Clearly a match made in heaven.
344
00:17:34,595 --> 00:17:36,513
Are we really here
to discuss the food, Kate?
345
00:17:37,389 --> 00:17:42,728
I was gonna wait until the main course,
but yeah, sure, we can speed things along.
346
00:17:42,811 --> 00:17:45,022
-Hmm.
-It means a lot
347
00:17:45,856 --> 00:17:48,275
that, despite everything,
we can come together.
348
00:17:48,859 --> 00:17:51,570
I think we can all agree
that our family isn't exactly…
349
00:17:51,653 --> 00:17:53,655
…the warm, fuzzy, type.
350
00:17:53,739 --> 00:17:55,574
Understatement of the century.
351
00:17:55,657 --> 00:17:56,950
But who can blame us?
352
00:17:57,576 --> 00:18:01,455
I mean, since we were in nappies,
Dad pitted us against each other.
353
00:18:01,538 --> 00:18:04,249
You're not trying to
blame Daddy for what Henry did.
354
00:18:04,333 --> 00:18:06,960
Oh, look, Rae's interrupting. Again.
355
00:18:08,378 --> 00:18:10,089
Even since Dad's passing,
356
00:18:10,172 --> 00:18:12,758
I've tried to make this work
for all of us,
357
00:18:12,841 --> 00:18:14,802
but I clearly haven't done enough,
358
00:18:14,885 --> 00:18:16,720
and I'd like to change that.
359
00:18:16,804 --> 00:18:18,972
Where's she going with this?
360
00:18:19,056 --> 00:18:20,641
I thought it might be nice
361
00:18:20,724 --> 00:18:23,936
to escape the city
and the office just for a few days.
362
00:18:24,812 --> 00:18:27,022
What about a trip to the Hamptons?
363
00:18:27,606 --> 00:18:29,399
Like when we were kids.
364
00:18:30,025 --> 00:18:33,237
Before things got so tense.
365
00:18:33,320 --> 00:18:35,906
I'm actually super into this.
366
00:18:35,989 --> 00:18:37,991
Kenton, you have to come.
367
00:18:38,075 --> 00:18:40,160
The family house, it's so magical.
368
00:18:40,244 --> 00:18:42,871
It's not the family house,
it's Kate's house.
369
00:18:42,955 --> 00:18:46,416
Daddy left it to her,
as if the company weren't enough.
370
00:18:46,500 --> 00:18:48,377
Bitter, party of one.
371
00:18:48,961 --> 00:18:54,299
Kate, I will not be manipulated
by trips and desperate speeches.
372
00:18:54,383 --> 00:18:56,385
Tonight is about your son.
373
00:18:56,468 --> 00:19:00,597
And the irreparable damage
he did to my daughter's beautiful face.
374
00:19:01,265 --> 00:19:03,559
And I would like to know
what you plan on doing about it.
375
00:19:03,642 --> 00:19:05,310
What if they pay for the nose job?
376
00:19:05,394 --> 00:19:07,813
That would be a suitable first step.
377
00:19:07,896 --> 00:19:08,897
Done.
378
00:19:10,482 --> 00:19:13,986
What would be an acceptable second step
for you, Reagan?
379
00:19:14,069 --> 00:19:15,904
Well, obviously
he can't go back to Baisley.
380
00:19:16,697 --> 00:19:18,365
I mean, there are other schools
381
00:19:18,448 --> 00:19:20,701
more capable of dealing
with a child with needs.
382
00:19:21,285 --> 00:19:22,995
-Needs?
-Mm-hmm.
383
00:19:24,872 --> 00:19:26,290
And…
384
00:19:27,416 --> 00:19:29,751
I want an apology from both of you.
385
00:19:31,211 --> 00:19:33,547
Admitting that your complete failure
as parents
386
00:19:33,630 --> 00:19:35,257
is what led to Henry's violent behavior.
387
00:19:35,340 --> 00:19:38,051
-Rae…
-She's got to be fucking kidding.
388
00:19:38,135 --> 00:19:39,720
This is about accountability.
389
00:19:40,888 --> 00:19:42,848
And Henry needs special attention.
390
00:19:42,931 --> 00:19:45,392
After he was abandoned,
391
00:19:45,475 --> 00:19:49,229
and then yanked from his old home
and thrown directly into yours,
392
00:19:49,313 --> 00:19:51,315
he should've been in therapy immediately.
393
00:19:51,398 --> 00:19:53,317
-Listen, Reagan--
-I apologize.
394
00:19:53,400 --> 00:19:55,819
We take full accountability.
395
00:19:55,903 --> 00:19:58,947
Henry should have known better,
and the fact that he didn't is my fault.
396
00:19:59,031 --> 00:20:00,282
Fuck being nice.
397
00:20:00,365 --> 00:20:01,992
She's a miserable succubus
398
00:20:02,075 --> 00:20:05,329
who will stop at nothinguntil we're groveling at her feet.
399
00:21:05,931 --> 00:21:07,307
Holy shit.
400
00:21:14,606 --> 00:21:16,358
Oh, my God, it's the fucking mecca.
401
00:21:52,894 --> 00:21:54,855
No, no, no, no, no.
402
00:21:55,647 --> 00:21:56,982
No, no, no.
403
00:21:57,482 --> 00:21:58,567
Oh, fuck. Okay…
404
00:22:05,699 --> 00:22:08,327
Fuck. Shit.
405
00:22:08,410 --> 00:22:09,911
Oh.
406
00:22:09,995 --> 00:22:11,997
Fuck.
407
00:22:15,584 --> 00:22:16,668
Fuck.
408
00:22:20,797 --> 00:22:23,550
Kate gave an okay apology.
409
00:22:23,633 --> 00:22:24,843
Joe?
410
00:22:25,552 --> 00:22:27,387
Is there anything you'd like to add?
411
00:22:27,471 --> 00:22:30,891
She wants you to demean yourselfin front of the whole family.
412
00:22:30,974 --> 00:22:33,685
Can you do that for your son?
413
00:22:36,772 --> 00:22:38,607
Reagan, Harrison.
414
00:22:40,358 --> 00:22:42,444
I apologize for Henry's behavior.
415
00:22:43,570 --> 00:22:48,366
And I never condone violence
for any reason.
416
00:22:51,161 --> 00:22:53,413
I take my son's actions
as a personal failure.
417
00:22:56,124 --> 00:22:58,376
I can assure you
that this won't happen again.
418
00:23:05,842 --> 00:23:07,469
I don't believe you.
419
00:23:07,552 --> 00:23:08,720
What?
420
00:23:08,804 --> 00:23:10,305
Caught on a fucking wheel.
421
00:23:10,388 --> 00:23:11,890
You know what I can't believe?
422
00:23:11,973 --> 00:23:13,767
That you can sit here
and call us bad parents
423
00:23:13,850 --> 00:23:15,936
when the reason
our children got into this fight
424
00:23:16,019 --> 00:23:18,230
was because you were gossiping
about me and my late wife
425
00:23:18,313 --> 00:23:20,107
in front of your eight-year-old.
426
00:23:20,190 --> 00:23:21,650
What are you talking about?
427
00:23:21,733 --> 00:23:23,860
Gretchen was teasing Henry,
428
00:23:23,944 --> 00:23:29,783
telling the whole school about how
you were calling his birth mom a murderer.
429
00:23:32,661 --> 00:23:33,662
Oh.
430
00:23:36,164 --> 00:23:38,291
I wasn't talking about Love Quinn.
431
00:23:41,044 --> 00:23:42,921
I was talking about Katie.
432
00:23:46,591 --> 00:23:48,510
I think you had Uncle Bob killed.
433
00:23:48,593 --> 00:23:49,636
Oh, fuck.
434
00:23:49,719 --> 00:23:51,304
Should I leave?
435
00:23:51,388 --> 00:23:52,597
-Shh.
-That's ridiculous.
436
00:23:55,183 --> 00:23:56,768
Reagan, Bob killed himself.
437
00:23:56,852 --> 00:23:59,771
Yeah? And how many of Daddy's friends
438
00:23:59,855 --> 00:24:02,482
just killed themselves
when they got in his way, hmm?
439
00:24:04,776 --> 00:24:08,613
I mean, you were always Daddy's favorite
because of your, uh…
440
00:24:08,697 --> 00:24:10,240
What did he call it, Maddie?
441
00:24:10,949 --> 00:24:12,826
"Killer instinct"?
442
00:24:12,909 --> 00:24:13,910
Hmm.
443
00:24:15,120 --> 00:24:18,623
Pretty convenient
that Bob had a sudden rush of depression
444
00:24:18,707 --> 00:24:22,169
right before he was about to call
for a vote of no confidence against you.
445
00:24:22,252 --> 00:24:23,086
Uh…
446
00:24:24,713 --> 00:24:27,549
Wow. Rae, wow.
447
00:24:28,341 --> 00:24:32,095
I love it when
the self-ordained highest IQ in the family
448
00:24:32,179 --> 00:24:36,057
acts so fucking stupid.
449
00:24:37,767 --> 00:24:40,270
Of course Kate knew
about the no-confidence vote.
450
00:24:40,353 --> 00:24:42,147
What good CEO wouldn't?
451
00:24:43,356 --> 00:24:44,941
But she didn't have Bob killed.
452
00:24:45,025 --> 00:24:47,402
And how are you so sure about that,
dog trainer?
453
00:24:47,485 --> 00:24:48,695
Because you did it?
454
00:24:48,778 --> 00:24:52,949
Because I saw the security footage
of his death myself.
455
00:24:53,825 --> 00:24:54,826
He's lying.
456
00:24:54,910 --> 00:24:57,537
Oh. Well, if there's footage,
then I want to see it.
457
00:24:59,831 --> 00:25:03,501
I erased it. No one needs to see that.
458
00:25:03,585 --> 00:25:06,796
Again, how fucking convenient.
459
00:25:06,880 --> 00:25:07,964
That's enough.
460
00:25:09,382 --> 00:25:11,885
Joe and I have
done everything that you've asked.
461
00:25:11,968 --> 00:25:14,846
We've apologized
and we've taken accountability.
462
00:25:14,930 --> 00:25:17,849
So why are you still trying to punish me?
463
00:25:17,933 --> 00:25:19,142
What more do you want?
464
00:25:19,226 --> 00:25:20,352
What I want…
465
00:25:21,978 --> 00:25:24,856
…is for you to step down as CEO.
466
00:25:27,359 --> 00:25:31,154
I'm so sick of watching you
use the company
467
00:25:31,238 --> 00:25:33,365
to stroke your own ego.
468
00:25:33,448 --> 00:25:34,908
And so was Bob.
469
00:25:34,991 --> 00:25:37,494
And I don't know
exactly what he had on you.
470
00:25:37,577 --> 00:25:40,622
But I do know it was enough
that you needed him gone.
471
00:25:42,499 --> 00:25:46,795
You're a killer, Kate. Just own it.
472
00:25:46,878 --> 00:25:48,171
Don't speak to my wife that way.
473
00:25:48,255 --> 00:25:49,464
Oh, eat a dick, Joseph.
474
00:25:50,423 --> 00:25:53,969
I mean, who even are you
and your bad seed son,
475
00:25:54,052 --> 00:25:56,930
but another thing that Kate took on
to look more virtuous?
476
00:25:57,013 --> 00:25:57,889
Reagan.
477
00:25:57,973 --> 00:26:01,685
I am digging into everything
that you have ever done.
478
00:26:01,768 --> 00:26:05,063
And I will find out
exactly what Bob had on you.
479
00:26:05,146 --> 00:26:06,898
We were looking at the wrong monster.
480
00:26:06,982 --> 00:26:08,400
If Bob was a guillotine,
481
00:26:08,483 --> 00:26:10,402
Reagan's a fucking nuke.
482
00:26:10,485 --> 00:26:12,988
I am coming for everything.
483
00:26:14,197 --> 00:26:15,323
Your job.
484
00:26:16,908 --> 00:26:18,034
Your son.
485
00:26:19,077 --> 00:26:21,788
Your pathetic fucking family.
486
00:26:23,123 --> 00:26:24,416
Oh!
487
00:26:24,499 --> 00:26:25,750
-Shut up!
-Henry!
488
00:26:25,834 --> 00:26:28,461
Oh, my God! He just threw a knife at me!
489
00:26:28,545 --> 00:26:30,422
-Okay, hey…
-I told you he was violent.
490
00:26:30,505 --> 00:26:32,716
-Henry! Come back!
-Rae, are you okay?
491
00:26:32,799 --> 00:26:33,675
All right.
492
00:26:33,758 --> 00:26:36,094
I think it's time
you all got the fuck out.
493
00:26:40,515 --> 00:26:42,934
We'll talk about throwing knives tomorrow.
494
00:26:43,018 --> 00:26:45,645
For now,your little warrior needs his sleep.
495
00:26:48,273 --> 00:26:51,359
No telling how muchof Reagan's cruel tirade he heard.
496
00:26:53,945 --> 00:26:56,990
Now our Reagan problemhas only gotten worse.
497
00:26:57,073 --> 00:26:59,242
You know what you'd like to do about it.
498
00:26:59,326 --> 00:27:00,493
But would Kate agree?
499
00:27:08,084 --> 00:27:09,044
Is he down?
500
00:27:09,836 --> 00:27:13,131
He may need a check-in later.
I've not seen him this upset before.
501
00:27:16,134 --> 00:27:19,929
Ever since Bob, everything's gone wrong.
502
00:27:20,013 --> 00:27:22,891
It feels like we're being punished.
503
00:27:23,808 --> 00:27:27,520
First Henry and now Reagan.
504
00:27:27,604 --> 00:27:31,191
She just accused you of killing Bob
in a room full of people.
505
00:27:33,360 --> 00:27:35,362
That's a problem.
506
00:27:35,445 --> 00:27:39,407
Well, thanks to Teddy,
she may have moved off that.
507
00:27:40,450 --> 00:27:42,744
For now, anyway…
508
00:27:42,827 --> 00:27:45,246
Either Teddy liedabout the existence of a tape
509
00:27:45,330 --> 00:27:46,956
or lied about what he saw on it.
510
00:27:47,040 --> 00:27:48,041
We can trust Teddy.
511
00:27:50,335 --> 00:27:51,669
Reagan is another story.
512
00:27:53,797 --> 00:27:56,216
What if I talk to Reagan
the same way I talked to Bob?
513
00:27:57,509 --> 00:27:58,802
Joe, you…
514
00:28:00,387 --> 00:28:02,597
You can't think
that's a reasonable response.
515
00:28:02,680 --> 00:28:05,266
She's not gonna stop, Kate. You heard her.
516
00:28:05,350 --> 00:28:07,310
If she has people looking into you,
517
00:28:07,394 --> 00:28:09,813
they're bound to discover
what Bob had on both of us.
518
00:28:09,896 --> 00:28:14,692
Joe, no.
We are obviously not killing my sister.
519
00:28:14,776 --> 00:28:17,404
Forget it. We'll just…
We'll find another way.
520
00:28:17,487 --> 00:28:19,781
-Your sister--
-Stop it! That is not who we are.
521
00:28:19,864 --> 00:28:20,949
"Not who we are."
522
00:28:21,866 --> 00:28:27,747
There isn't a line I wouldn't cross
to protect this family.
523
00:28:29,416 --> 00:28:32,293
So… So, wait, what? You…
524
00:28:34,838 --> 00:28:36,589
You want us to kill everyone
525
00:28:37,340 --> 00:28:40,051
who becomes suspicious of us
for the rest of our lives.
526
00:28:42,470 --> 00:28:43,555
Where does it end?
527
00:28:45,640 --> 00:28:50,729
It ends when you and me
and Henry are safe.
528
00:28:54,941 --> 00:28:57,152
We go… We go through lawyers.
529
00:28:58,361 --> 00:29:00,071
Everything above board.
530
00:29:00,155 --> 00:29:02,157
We'll request mediation for the school.
531
00:29:02,240 --> 00:29:04,409
And, uh, then we'll get
Henry into therapy.
532
00:29:04,492 --> 00:29:06,369
I'm sorry. Why is…
533
00:29:07,245 --> 00:29:08,705
Why is Henry being put into therapy?
534
00:29:08,788 --> 00:29:10,874
Because he has been through so much.
535
00:29:12,751 --> 00:29:14,753
Truth is, he should have
spoken to someone by now.
536
00:29:14,836 --> 00:29:16,671
So you… You agree with Reagan.
537
00:29:16,755 --> 00:29:21,509
Absolutely not. But there is violence
on all sides of our family.
538
00:29:21,593 --> 00:29:24,929
Ah, right. But he couldn't have
inherited it from you.
539
00:29:25,013 --> 00:29:27,182
So this is about me, isn't it?
540
00:29:27,265 --> 00:29:30,018
I'm violent,
so my son is going to be violent too.
541
00:29:30,101 --> 00:29:31,603
Me and my bad orphan seed.
542
00:29:31,686 --> 00:29:34,022
Oh, I never said that.
I would never say that.
543
00:29:35,064 --> 00:29:38,234
But it can't hurt to give him more help
than he may need.
544
00:29:38,318 --> 00:29:39,778
Know what makes kids violent?
545
00:29:39,861 --> 00:29:43,406
When the people who are supposed
to love them turn their backs on them.
546
00:29:46,367 --> 00:29:51,790
Kate voicing concern about Henry's natureis a pain you hoped you'd never feel.
547
00:29:51,873 --> 00:29:54,709
Reagan is fucking poison,and she's infecting everything.
548
00:30:15,188 --> 00:30:16,523
Oh, my God.
549
00:30:16,606 --> 00:30:18,441
Oh! Thank God.
550
00:30:18,525 --> 00:30:20,401
I've been in here for hours.
551
00:30:20,485 --> 00:30:25,198
I tried calling you, but there's
no fucking signal in here. It's freezing.
552
00:30:25,281 --> 00:30:27,367
I told you not to come in here.
553
00:30:27,951 --> 00:30:31,996
Well, yeah, which is exactly how you make
someone want to come down here.
554
00:30:32,622 --> 00:30:36,751
What even is this, like,
booby-trapped rich person panic room shit?
555
00:30:36,835 --> 00:30:39,337
And why does it lock from the outside?
556
00:30:39,921 --> 00:30:42,799
It's what you have to do when people
break into places they shouldn't.
557
00:30:43,716 --> 00:30:45,301
You ever heard of a safe deposit box?
558
00:30:45,385 --> 00:30:47,887
Have you ever heard of
following basic fucking instructions?
559
00:30:57,939 --> 00:31:00,316
Are you going to let me out, or…
560
00:31:07,866 --> 00:31:09,284
What were you doing in here?
561
00:31:11,035 --> 00:31:12,036
I was looking.
562
00:31:12,871 --> 00:31:16,583
I figured that the rare books might be
down here, so I wanted to see them.
563
00:31:16,666 --> 00:31:17,834
So you picked a lock?
564
00:31:17,917 --> 00:31:21,212
Could you let me out, please?
I am really claustrophobic.
565
00:31:25,174 --> 00:31:26,551
Fuck. Okay. Um…
566
00:31:27,468 --> 00:31:31,055
I was taking pictures
of the books to send to a buyer.
567
00:31:31,139 --> 00:31:33,099
I thought I might be able to sell one.
568
00:31:34,517 --> 00:31:36,144
I'm really sorry, it's just…
569
00:31:36,227 --> 00:31:38,187
When I heard
how much some of these could go for…
570
00:31:38,271 --> 00:31:42,442
Just one book could pay off all my debt,
and put up my play for an entire month.
571
00:31:42,525 --> 00:31:45,612
So you were going to steal from me
to put up your play?
572
00:31:46,696 --> 00:31:49,908
Uh, well, after the debt.
The debt is the important part.
573
00:31:51,784 --> 00:31:54,454
This is the real reason you were
breaking into the store, isn't it?
574
00:31:54,537 --> 00:31:58,458
No, no. Honestly… Uh…
I love this place. I…
575
00:32:00,376 --> 00:32:02,045
I'm fucking desperate.
576
00:32:04,797 --> 00:32:06,549
Am I supposed to feel bad for you?
577
00:32:07,884 --> 00:32:11,137
Well, I wouldn't expect
someone like you to understand.
578
00:32:22,774 --> 00:32:23,983
-You're fired.
-Mm-hmm.
579
00:32:24,067 --> 00:32:26,486
I don't ever want to see you
in this store again.
580
00:32:32,241 --> 00:32:33,493
I read your writing.
581
00:32:34,077 --> 00:32:36,537
Your… Your box
of typewritten pages, right?
582
00:32:36,621 --> 00:32:38,998
Shit. So much for locking it away.
583
00:32:39,082 --> 00:32:40,249
It's decent, Joe.
584
00:32:41,960 --> 00:32:45,797
You know, a lot of writers experiment
with anti-heroes, and I'm here for it.
585
00:32:45,880 --> 00:32:51,928
But your protagonist
is a serial killer with no backstory.
586
00:32:52,720 --> 00:32:55,640
No flaws. No wounds.
587
00:32:56,224 --> 00:32:58,768
My gut says that you have more in you, so…
588
00:33:00,645 --> 00:33:02,146
What are you hiding from?
589
00:33:02,981 --> 00:33:04,857
What am I hiding from?
That's a great question.
590
00:33:04,941 --> 00:33:07,068
Maybe I did one wrong thing
when I was a boy,
591
00:33:07,151 --> 00:33:08,695
and I got cast out like garbage.
592
00:33:08,778 --> 00:33:11,280
Lost my mother, lost my home,
people saw me as damaged goods,
593
00:33:11,364 --> 00:33:13,241
and I got dragged through the system,
594
00:33:13,324 --> 00:33:16,577
only to end up somehow a Lockwood
where nobody understands.
595
00:33:16,661 --> 00:33:20,164
Because while they slept on silk sheets,
I slept on that fucking floor,
596
00:33:20,248 --> 00:33:21,582
locked in the cage.
597
00:33:30,800 --> 00:33:32,051
I'm sorry.
598
00:33:33,094 --> 00:33:34,095
But, uh…
599
00:33:35,138 --> 00:33:36,764
It's nice to meet the real you.
600
00:33:45,064 --> 00:33:48,443
Bronte is a liar and a thief,but it turns out she's right.
601
00:33:48,526 --> 00:33:50,361
You have been hiding.
602
00:33:52,155 --> 00:33:54,073
Even after resurrecting your old self,
603
00:33:54,157 --> 00:33:57,869
some part of you is still afraid.
604
00:33:57,952 --> 00:34:02,331
Afraid your family couldn'tlove the darkest parts of you.
605
00:34:02,415 --> 00:34:06,502
But now you realize this part of youmakes you a better husband
606
00:34:06,586 --> 00:34:07,879
and a better father.
607
00:34:07,962 --> 00:34:11,049
Because unlike your own parents,you won't fail your son.
608
00:34:11,132 --> 00:34:14,761
You won't let some heartless monstertake his future away.
609
00:34:14,844 --> 00:34:18,681
You will make sure Henry neverhas to face the hardships you overcame,
610
00:34:18,765 --> 00:34:22,518
because while Kate is a good mother,she can't handle what needs to be done.
611
00:34:23,561 --> 00:34:24,729
But you can.
612
00:34:27,315 --> 00:34:30,151
You'll put Reagan in your cage,interrogate her,
613
00:34:30,234 --> 00:34:32,862
find out what investigationshe's set into motion,
614
00:34:32,945 --> 00:34:33,946
then kill her.
615
00:34:34,030 --> 00:34:35,698
The world will believe she's disappeared,
616
00:34:35,782 --> 00:34:38,701
but you'll know the truth.Reagan Lockwood is dead.
617
00:34:41,496 --> 00:34:44,332
Kate can't know what you're up to.Not yet.
618
00:34:44,415 --> 00:34:47,210
Eventually you'll tell her the truth,and she'll understand.
619
00:34:47,293 --> 00:34:48,544
You had no other choice.
620
00:34:51,214 --> 00:34:53,257
Only one more thing to take care of.
621
00:35:02,141 --> 00:35:03,643
Thank God you called.
622
00:35:04,143 --> 00:35:05,728
It is chaos at home.
623
00:35:06,354 --> 00:35:08,356
Fiyah decided Daddy's new Armani
624
00:35:08,439 --> 00:35:10,399
would look better
with mac and cheese on it.
625
00:35:10,483 --> 00:35:12,944
Well, don't spill this.
It's your favorite.
626
00:35:13,653 --> 00:35:16,280
Now, let's make your evening better.
Come sit.
627
00:35:22,203 --> 00:35:26,499
I wanted to tell you, to your face,
that I'm… I'm nominating you.
628
00:35:27,583 --> 00:35:29,627
For the open board seat. For Bob's seat.
629
00:35:32,004 --> 00:35:35,091
I… I… I… Sorry, I thought we…
630
00:35:35,675 --> 00:35:37,343
…had to wait for things to settle down.
631
00:35:37,426 --> 00:35:40,012
Yes. Well, uh,
after that disastrous dinner,
632
00:35:40,096 --> 00:35:42,640
it seems clear
that things will never settle down.
633
00:35:42,723 --> 00:35:45,059
-That was some dinner.
-Mmm.
634
00:35:45,143 --> 00:35:49,647
Look, it was still nice to finally
see someone stick it to that tyrant.
635
00:35:50,314 --> 00:35:52,024
That was some accusation she made.
636
00:35:54,485 --> 00:35:55,653
Did you really see
637
00:35:57,071 --> 00:36:00,616
footage of Bob's death,
or… were you lying?
638
00:36:02,660 --> 00:36:05,746
I prefer… bluffing.
639
00:36:10,918 --> 00:36:12,128
Why?
640
00:36:13,129 --> 00:36:14,755
If there were,
641
00:36:14,839 --> 00:36:18,551
would I have seen anything
other than Bob taking his own life?
642
00:36:18,634 --> 00:36:21,220
I have no reason to think that.
643
00:36:23,347 --> 00:36:27,977
But I… It meant a lot
to know you were in my corner.
644
00:36:28,811 --> 00:36:31,105
Whether you had proof of that or not.
645
00:36:31,189 --> 00:36:36,402
I… am in your corner, Kate.
I've always been.
646
00:36:37,278 --> 00:36:39,447
After years of being ignored,
647
00:36:39,530 --> 00:36:41,574
left out of family gatherings,
648
00:36:43,367 --> 00:36:44,660
Tom's will…
649
00:36:45,244 --> 00:36:46,245
Hmm.
650
00:36:46,329 --> 00:36:49,832
You have no idea how much it means.
651
00:37:01,677 --> 00:37:04,639
Reagan may bethe easiest person you've ever tracked.
652
00:37:05,348 --> 00:37:08,142
She has a "first in, last out" policy.
653
00:37:24,283 --> 00:37:26,369
Shit. Where is she?
654
00:37:50,393 --> 00:37:53,479
Drinking alone,'cause who would want to drink with her?
655
00:37:54,897 --> 00:37:56,816
Wait, where is she going?
656
00:37:58,609 --> 00:38:02,488
Fuck. You knew she coveted Kate's job,of course that includes her office.
657
00:38:05,157 --> 00:38:07,034
What is she up to?
658
00:38:09,537 --> 00:38:11,872
Take it off
659
00:38:11,956 --> 00:38:14,000
Slow, steady, undress
660
00:38:14,083 --> 00:38:16,544
Heinous taste in music, no surprise there.
661
00:38:17,503 --> 00:38:18,921
Take it off
662
00:38:19,005 --> 00:38:22,008
Slow, steady, undress
663
00:38:22,925 --> 00:38:24,010
Success
664
00:38:24,093 --> 00:38:25,094
What the hell?
665
00:38:25,177 --> 00:38:26,387
Take it off
666
00:38:26,470 --> 00:38:28,306
Could it be?
667
00:38:28,389 --> 00:38:30,558
Someone's about to handle this for you?
668
00:38:30,641 --> 00:38:31,475
Impress
669
00:38:32,601 --> 00:38:34,020
Take it off
670
00:38:34,520 --> 00:38:37,189
Slow, steady, undress
671
00:38:37,273 --> 00:38:39,400
-Got you, bitch!
-Oh, God.
672
00:38:39,483 --> 00:38:42,153
-Come here! Stop!
-Stop! Please don't!
673
00:38:42,236 --> 00:38:44,613
-Come here!
-Rape! Help!
674
00:38:44,697 --> 00:38:47,700
No, no, no, no, no. Is he… Is he going to…
675
00:38:48,576 --> 00:38:50,870
You dreamed of Reagan'sbrutal and untimely death,
676
00:38:50,953 --> 00:38:53,622
but can you sit here and allow this?
677
00:38:53,706 --> 00:38:56,125
-No. No. You can't.
-Shit.
678
00:38:58,085 --> 00:38:59,962
-Hang on, babe.
-"Babe"?
679
00:39:00,046 --> 00:39:01,297
Oh!
680
00:39:01,380 --> 00:39:03,174
I'm not used to wearing pants when…
681
00:39:03,257 --> 00:39:05,468
Harrison? You've got to be kidding me.
682
00:39:05,551 --> 00:39:08,179
She's playing out somemessed-up sex fantasy with her husband.
683
00:39:08,262 --> 00:39:10,681
My legs are burning up. Oh.
684
00:39:11,891 --> 00:39:12,850
Well, all right.
685
00:39:12,933 --> 00:39:15,853
You were sure they hadn'teven touched each other in years.
686
00:39:15,936 --> 00:39:18,522
I can't breathe. I need air holes.
687
00:39:21,525 --> 00:39:24,153
I can't rip it. Maybe we just ditch it?
688
00:39:24,236 --> 00:39:26,781
You can have regular hot office sex.
689
00:39:26,864 --> 00:39:29,784
No. Scissors. Get scissors.
690
00:39:29,867 --> 00:39:32,661
-Okay. Okay. Yeah.
-Go.
691
00:39:32,745 --> 00:39:34,121
Oh, God.
692
00:39:36,457 --> 00:39:39,001
Not sure you'll survivewitnessing your evil sister-in-law
693
00:39:39,085 --> 00:39:41,712
getting fake-rapedby her golden retriever husband.
694
00:39:50,221 --> 00:39:51,639
God.
695
00:39:59,980 --> 00:40:03,150
No. What are you doing? Open the door.
696
00:40:03,234 --> 00:40:04,443
Babe?
697
00:40:04,527 --> 00:40:05,778
Babe, this isn't funny.
698
00:40:23,254 --> 00:40:26,674
What? What is this?
699
00:40:36,600 --> 00:40:40,771
It's been agessince you put a monster in this cage.
700
00:40:40,855 --> 00:40:44,733
Since you heard its screams,then silenced them for good.
701
00:40:48,696 --> 00:40:49,864
Harrison?
702
00:40:53,159 --> 00:40:54,201
Hey!
703
00:40:59,540 --> 00:41:00,583
Hello?
704
00:41:04,545 --> 00:41:05,796
Help!
705
00:41:06,589 --> 00:41:08,299
Your problems are different now.
706
00:41:09,216 --> 00:41:12,720
Feels good to know you can stilltake care of them the way you used to.
707
00:41:20,227 --> 00:41:24,398
You thought writing was just an outlet,but Bronte saw some value in your work.
708
00:41:24,982 --> 00:41:26,233
In you.
709
00:41:26,734 --> 00:41:30,154
It feels different putting your painon the page. It's fucking liberating.
710
00:41:30,237 --> 00:41:33,282
And it's all thanks toa set of annoyingly good notes.
711
00:41:38,287 --> 00:41:39,288
You rang?
712
00:41:40,456 --> 00:41:41,749
Yeah, you left this.
713
00:41:44,168 --> 00:41:46,378
But also, I owe you an apology.
714
00:41:46,462 --> 00:41:47,546
Oh, so do I.
715
00:41:47,630 --> 00:41:51,383
Uh, for breaking in
and for almost stealing.
716
00:41:51,467 --> 00:41:53,511
But please, you have the floor.
717
00:41:53,594 --> 00:41:57,223
I'm sorry. For… firing you.
718
00:41:57,306 --> 00:42:00,518
And for some of the things I said,
'cause you're right,
719
00:42:00,601 --> 00:42:02,311
I have been hiding certain things.
720
00:42:03,270 --> 00:42:04,355
Even in my writing.
721
00:42:04,438 --> 00:42:07,691
That… the world you live in
wouldn't understand.
722
00:42:08,526 --> 00:42:10,736
But she does.
723
00:42:13,697 --> 00:42:15,658
I want to offer you your job back.
724
00:42:16,325 --> 00:42:18,827
You're not afraid
I'll try to steal from you again?
725
00:42:18,911 --> 00:42:20,246
No, I did install cameras.
726
00:42:20,871 --> 00:42:23,582
Perv. But that's fair.
727
00:42:23,666 --> 00:42:25,626
You couldn't pay me
to go in that basement again.
728
00:42:25,709 --> 00:42:26,919
There is one more thing.
729
00:42:29,838 --> 00:42:31,549
-Okay. Okay.
-Come on.
730
00:42:32,841 --> 00:42:36,220
Your marriage may not be perfect,but you won't self-sabotage.
731
00:42:36,303 --> 00:42:38,222
She's simply a girl who needs help.
732
00:42:38,847 --> 00:42:40,849
And what you do is help people.
733
00:42:47,690 --> 00:42:50,442
So it's yours. If you want it.
734
00:42:50,526 --> 00:42:53,237
You don't have to crash
with your bad vibes ex anymore.
735
00:42:53,320 --> 00:42:55,322
You're giving me an apartment?
736
00:42:55,406 --> 00:42:59,577
Yeah, you are sleeping downstairs still,
right? And this place is sitting empty.
737
00:42:59,660 --> 00:43:01,287
Like, why?
738
00:43:01,370 --> 00:43:05,040
Why would you do this for me?
What's the catch?
739
00:43:12,089 --> 00:43:13,507
Is, uh… Is everything okay?
740
00:43:13,591 --> 00:43:16,343
Yeah. Yeah, it's just, uh…
741
00:43:17,886 --> 00:43:19,555
Oh, fuck it. I need to be honest.
742
00:43:19,638 --> 00:43:24,018
I read that vapid self-help book
by Sherry and Cary Conrad.
743
00:43:24,101 --> 00:43:25,603
-Caging.
-Oh.
744
00:43:25,686 --> 00:43:26,687
Well, shit.
745
00:43:26,770 --> 00:43:29,648
Yeah. Um, and they said
that it was your late wife's idea
746
00:43:29,732 --> 00:43:31,609
to put them in a cage in Madre Linda.
747
00:43:31,692 --> 00:43:34,612
And I've been pretending
I don't know anything about your life,
748
00:43:34,695 --> 00:43:36,447
but you're low-key famous.
749
00:43:36,530 --> 00:43:40,284
So I guess when I saw a cage here,
750
00:43:40,367 --> 00:43:43,245
it just kind of…
freaked me out a little bit.
751
00:43:43,329 --> 00:43:46,373
And I know it's for books. Uh, I'm not
accusing you of anything, okay?
752
00:43:46,457 --> 00:43:47,666
It's just…
753
00:43:49,043 --> 00:43:53,213
This just feels messy.
I just… I think I should go.
754
00:43:53,297 --> 00:43:54,798
She got the idea from me.
755
00:43:56,467 --> 00:44:00,012
I told her how Mr. Mooney used to lock me
in the cage as punishment.
756
00:44:00,095 --> 00:44:02,097
He was strengthening me, right? And she…
757
00:44:03,098 --> 00:44:04,099
Um…
758
00:44:06,810 --> 00:44:10,272
Do you have any idea how it feels to know
759
00:44:10,356 --> 00:44:11,982
that the person you trusted most
760
00:44:13,400 --> 00:44:16,153
used your childhood trauma
to harm other people?
761
00:44:19,573 --> 00:44:22,785
-Oh, my God. I'm such an asshole.
-No, no, no, no, you're smart.
762
00:44:22,868 --> 00:44:26,080
You are. You ask the tough questions.
It's what I respect about you. Look.
763
00:44:28,040 --> 00:44:30,876
The apartment and the job are yours,
if you want them.
764
00:44:31,585 --> 00:44:33,587
No pressure, obviously.
765
00:44:35,089 --> 00:44:35,923
Okay.
766
00:44:40,469 --> 00:44:41,679
There's really no catch?
767
00:44:41,762 --> 00:44:42,763
No catch.
768
00:44:43,639 --> 00:44:45,849
Mm-hmm.
769
00:44:45,933 --> 00:44:47,935
I don't sleep with married men, okay?
770
00:44:48,018 --> 00:44:50,521
No, no, this… This is nothing like that.
771
00:44:50,604 --> 00:44:52,856
I can see how it… it reads like that.
772
00:44:53,565 --> 00:44:55,776
I thought you had
a good take on my writing.
773
00:44:56,568 --> 00:44:58,946
I was hoping you might read more.
774
00:45:03,409 --> 00:45:04,660
Okay.
775
00:45:04,743 --> 00:45:06,245
-You got a deal.
-All right.
776
00:45:06,328 --> 00:45:09,289
We'll help each other.That's as far as it'll go.
777
00:45:11,542 --> 00:45:13,919
But there is one more thingyou've been hiding.
778
00:45:14,002 --> 00:45:14,837
En garde!
779
00:45:14,920 --> 00:45:16,547
Since the moment Henry was born,
780
00:45:16,630 --> 00:45:18,090
you have been afraid
781
00:45:18,173 --> 00:45:20,342
he might have violence in his blood.
782
00:45:20,426 --> 00:45:24,430
Oh! All right, lay down
your sword, young sir. Please sit down.
783
00:45:24,513 --> 00:45:26,223
I have something
I wanna talk to you about.
784
00:45:26,306 --> 00:45:28,142
Whether that's a real thing or not,
785
00:45:28,225 --> 00:45:30,978
holding back the truthisn't the way to protect him.
786
00:45:31,061 --> 00:45:34,440
Do you remember when you
asked me about your… your first mom?
787
00:45:34,523 --> 00:45:35,441
Mommy Love?
788
00:45:36,108 --> 00:45:37,151
Yeah.
789
00:45:37,860 --> 00:45:39,528
Yeah, I wasn't being truthful.
790
00:45:40,112 --> 00:45:44,741
Yeah, sometimes when people are… sick,
791
00:45:44,825 --> 00:45:48,162
they can do… bad things.
792
00:45:49,496 --> 00:45:54,918
But that doesn't change the fact
that she loved you so much,
793
00:45:55,961 --> 00:45:58,046
and there's nothing to be ashamed of.
794
00:45:59,339 --> 00:46:00,757
What if I'm sick too?
795
00:46:00,841 --> 00:46:01,842
You're not sick.
796
00:46:02,384 --> 00:46:05,512
You didn't hit Gretchen
or throw the knife because you're sick.
797
00:46:05,596 --> 00:46:08,599
You did it
because you were trying to protect us.
798
00:46:08,682 --> 00:46:11,226
But that's my job.
799
00:46:13,187 --> 00:46:14,271
That's what dads do.
800
00:46:14,354 --> 00:46:17,816
It was never your bloodthat made you this way.
801
00:46:17,900 --> 00:46:19,401
It was life.
802
00:46:20,027 --> 00:46:23,197
What happened to youwill never happen to Henry.
803
00:46:23,280 --> 00:46:25,574
But you understand nowthat Kate was right.
804
00:46:25,657 --> 00:46:27,868
A little extra help couldn't hurt.
805
00:46:27,951 --> 00:46:32,372
Everyone gets scared or mad
or overprotective every now and then,
806
00:46:32,456 --> 00:46:36,585
but talking about those feelings
makes them not feel so bad anymore.
807
00:46:36,668 --> 00:46:40,339
So what would you think
if I found someone,
808
00:46:40,422 --> 00:46:44,134
someone really, really cool
for you to talk to about your feelings?
809
00:46:44,218 --> 00:46:45,302
Would you like that?
810
00:46:45,385 --> 00:46:46,261
Okay.
811
00:46:47,471 --> 00:46:50,057
Okay. All right.
812
00:46:57,105 --> 00:46:58,440
Seems like that went well.
813
00:46:59,358 --> 00:47:01,485
Yeah. Yeah, all things considered.
814
00:47:02,819 --> 00:47:04,029
Oh.
815
00:47:06,365 --> 00:47:07,991
I'm sorry about the other night.
816
00:47:10,369 --> 00:47:12,496
It's my family. It's my mess.
817
00:47:12,579 --> 00:47:14,081
And you're right about Reagan.
818
00:47:15,374 --> 00:47:16,583
She needs to be stopped.
819
00:47:16,667 --> 00:47:18,418
Finally, she's coming around.
820
00:47:18,502 --> 00:47:21,129
But most of all, I'm…
I'm sorry for shutting you down
821
00:47:22,756 --> 00:47:25,425
when I should have been clearer
where I'm coming from.
822
00:47:29,346 --> 00:47:32,849
I promised myself
when we brought Henry to live with us,
823
00:47:32,933 --> 00:47:35,060
when we made this family,
824
00:47:35,143 --> 00:47:37,020
that I'd be the parent I'd never had.
825
00:47:38,230 --> 00:47:40,357
Not morally compromised like my father,
826
00:47:40,440 --> 00:47:43,277
or a tragic enabler like my mother.
827
00:47:43,360 --> 00:47:46,280
You're nothing like either of them.
828
00:47:46,363 --> 00:47:47,364
But I was.
829
00:47:49,533 --> 00:47:51,034
When I asked you to…
830
00:47:54,121 --> 00:47:56,081
What we did with Bob, we are…
831
00:47:57,332 --> 00:47:59,501
We're never doing
anything like that ever again.
832
00:48:01,837 --> 00:48:03,255
We did what we had to do.
833
00:48:05,966 --> 00:48:09,136
No, it was a moment… of weakness.
834
00:48:10,679 --> 00:48:12,681
And Henry deserves parents who are good.
835
00:48:13,265 --> 00:48:15,684
Who keep their hands
and their consciences clean.
836
00:48:15,767 --> 00:48:18,103
My conscience is clean.
I did it for Henry.
837
00:48:18,186 --> 00:48:19,396
I did it for our family.
838
00:48:21,440 --> 00:48:22,357
What?
839
00:48:27,029 --> 00:48:30,532
When you said you felt exhilarated
when you handled Bob,
840
00:48:32,034 --> 00:48:33,368
it scared me.
841
00:48:33,452 --> 00:48:36,163
You thought she was grateful.
842
00:48:36,913 --> 00:48:39,041
That she accepted all of you.
843
00:48:39,124 --> 00:48:41,084
Are you only doing this to protect us,
844
00:48:41,168 --> 00:48:43,629
or is there something else
you can't control?
845
00:48:43,712 --> 00:48:45,964
But the truth is,she doesn't see you at all.
846
00:48:48,216 --> 00:48:51,303
You'll stick to the plan,find out what Reagan knows, then kill her.
847
00:48:51,386 --> 00:48:54,640
Only now, you realizeyou can never tell Kate the truth.
848
00:48:54,723 --> 00:48:56,224
She won't believe Reagan disappeared,
849
00:48:56,308 --> 00:48:58,143
so your cover storywill have to be ironclad.
850
00:48:58,226 --> 00:49:01,813
Are you having a fucking laugh?
You're pressing charges against Henry?
851
00:49:02,397 --> 00:49:05,859
-My lawyer will rip your asshole apart.
-I warned you.
852
00:49:05,942 --> 00:49:07,069
Wait…
853
00:49:07,152 --> 00:49:09,738
-Your delinquent son is just the start.
-What?
854
00:49:09,821 --> 00:49:13,367
I'm gonna make your whole family pay.
855
00:49:13,450 --> 00:49:15,577
Blood will have blood.
856
00:49:15,661 --> 00:49:18,747
No. No. It can't be.
857
00:49:19,373 --> 00:49:21,500
You added a lock, checked it three times.
858
00:49:21,583 --> 00:49:24,753
How the fuck did she get through the door?Not to mention the cage.
859
00:49:25,337 --> 00:49:27,506
She couldn't have.
860
00:49:35,138 --> 00:49:37,265
Boo-Boo? Is that you?
861
00:49:37,349 --> 00:49:40,060
There is only one personwho's ever called you Boo-Boo.
862
00:49:40,143 --> 00:49:43,480
Which means she was fuckingher sister's husband. And that would mean…
863
00:49:43,563 --> 00:49:44,439
Maddie…
864
00:49:45,273 --> 00:49:47,776
You caged the wrong twin.
68486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.