All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S4E8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,679 --> 00:00:03,220
Previously on The Real Housewives of
Salt Lake City.
2
00:00:03,720 --> 00:00:08,080
Monica was saying guys have bragged
about hooking up with Sean like it was
3
00:00:08,080 --> 00:00:08,819
big deal.
4
00:00:08,820 --> 00:00:12,720
Nobody has ever once said that. She's
not your friend.
5
00:00:13,780 --> 00:00:19,160
I'm kind of creeping back into this sad,
lonely, and to see your wedding ring in
6
00:00:19,160 --> 00:00:20,660
the drawer every day, that hurts me.
7
00:00:21,720 --> 00:00:22,720
It's just sad.
8
00:00:23,800 --> 00:00:25,180
Why do you care about Jack's mission?
9
00:00:25,500 --> 00:00:28,440
Because if you're sending your kid out
into the wilderness for two years, you
10
00:00:28,440 --> 00:00:30,780
should know the good and the bad of it.
11
00:00:32,180 --> 00:00:34,920
Don't be cold -ish with me when you
don't have my back.
12
00:00:35,500 --> 00:00:39,940
Is this funny to you? It is funny to me.
You can find your own right home.
13
00:00:40,160 --> 00:00:41,700
Deadass. Mariana, let's go.
14
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
Let's go.
15
00:00:43,060 --> 00:00:44,060
We're leaving.
16
00:01:21,750 --> 00:01:22,750
What's going on?
17
00:01:22,850 --> 00:01:24,310
I just got off the phone with Mary.
18
00:01:25,490 --> 00:01:30,310
I would just really love the opportunity
to talk. If I don't feel it, I'm not
19
00:01:30,310 --> 00:01:31,310
showing up.
20
00:01:32,110 --> 00:01:34,230
Why are you talking to Mary Cosby?
21
00:01:34,570 --> 00:01:36,230
Like, we never got to clear the air.
22
00:01:36,850 --> 00:01:40,330
Okay. I thought I was going to get the
chance to talk to her at Greek Easter,
23
00:01:40,470 --> 00:01:41,470
but she wasn't there.
24
00:01:41,810 --> 00:01:44,810
So I reached out to her, and she agreed
to go to dinner.
25
00:01:45,210 --> 00:01:47,010
I just don't want you to have an
expectation.
26
00:01:47,790 --> 00:01:50,210
I fully realize that it's completely
random.
27
00:01:51,040 --> 00:01:55,160
that I want to meet up with Mary.
Because honestly, she's not that nice to
28
00:01:55,300 --> 00:01:59,660
However, it keeps coming up in my
meditation, in my therapy, with my
29
00:01:59,660 --> 00:02:06,400
healer. And so clearly for me, I need to
find some sort of resolve
30
00:02:06,400 --> 00:02:09,020
with Mary to move on.
31
00:02:09,419 --> 00:02:14,320
Like, speaking of awkward relationships,
Heather invited me to go cross -country
32
00:02:14,320 --> 00:02:17,500
skiing, and Meredith is going to be
there.
33
00:02:17,800 --> 00:02:19,520
How are things with you and Meredith?
34
00:02:19,910 --> 00:02:21,610
I wouldn't say they're bad, but they're
not good.
35
00:02:22,090 --> 00:02:24,850
Okay. Yeah, I want to invite her to
Bobby's birthday.
36
00:02:25,110 --> 00:02:31,130
Yeah. I hate not including people, even
if they're being a little, you know.
37
00:02:31,490 --> 00:02:32,830
What day are we doing our party?
38
00:02:33,730 --> 00:02:34,990
We're doing it on her birthday.
39
00:02:35,470 --> 00:02:39,770
You know that's the conference that I
have with work, right?
40
00:02:40,350 --> 00:02:41,850
On her birthday? Yeah.
41
00:02:42,090 --> 00:02:43,090
You're not going to be here?
42
00:02:43,130 --> 00:02:44,130
No.
43
00:02:44,370 --> 00:02:46,530
That's why I thought we were doing it
the weekend before.
44
00:02:48,320 --> 00:02:51,680
No, I said that we're doing it on her
birthday. I thought we talked about
45
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
No, we didn't.
46
00:02:54,800 --> 00:02:55,960
Well, that's a bummer.
47
00:02:56,900 --> 00:03:02,320
I have to do this event. This is like
our kickoff event for the company.
48
00:03:02,820 --> 00:03:03,820
Yeah, I get that.
49
00:03:04,280 --> 00:03:08,240
I mean, I won't be gone the entire day.
I can definitely reach out and talk to
50
00:03:08,240 --> 00:03:10,800
her on her birthday. I'm just not going
to be there in person.
51
00:03:11,240 --> 00:03:16,120
The problem is I can move it to the
weekend before, but I have a prism event
52
00:03:16,120 --> 00:03:17,120
too.
53
00:03:17,160 --> 00:03:22,260
So that means I'm going to be throwing
two large events back to back. So I'm
54
00:03:22,260 --> 00:03:23,260
going to need help.
55
00:03:24,960 --> 00:03:27,260
I'll absolutely pitch in and help where
I can.
56
00:03:28,480 --> 00:03:29,700
And then one other thing.
57
00:03:30,060 --> 00:03:32,400
Have you made a therapy appointment yet?
58
00:03:36,200 --> 00:03:37,200
Okay.
59
00:03:37,380 --> 00:03:38,380
Talk to him now.
60
00:03:38,820 --> 00:03:39,820
Let me know.
61
00:03:39,900 --> 00:03:41,680
Send me what times he has available.
62
00:03:42,460 --> 00:03:44,040
All right. All right. Love you, Jay.
63
00:03:44,740 --> 00:03:45,740
Love you, too.
64
00:04:00,400 --> 00:04:03,840
welcome to why such excursion what's the
name on your reservation heather gay
65
00:04:03,840 --> 00:04:10,640
checking in you must be friends with her
it looks so cool oh my god
66
00:04:10,640 --> 00:04:16,380
just the appropriate amount of literally
we like got the memo let's go oh those
67
00:04:16,380 --> 00:04:21,260
look sick yeah who gets which one either
pick one i'll go in the middle okay all
68
00:04:21,260 --> 00:04:23,540
right snowmobile sandwich we're ready to
ride
69
00:04:47,560 --> 00:04:50,320
I picked a perfect day to snowmobile.
This is so pretty.
70
00:04:50,620 --> 00:04:53,620
Okay, let's take a selfie. One, two,
three, big smiles, bigger.
71
00:04:53,920 --> 00:04:54,920
There it is.
72
00:04:55,060 --> 00:04:56,060
Nice.
73
00:04:56,660 --> 00:04:57,920
This is beautiful, Heather.
74
00:04:58,560 --> 00:04:59,920
Ladies, let's mount up.
75
00:05:00,140 --> 00:05:01,680
We're going to ride out of here.
76
00:05:04,160 --> 00:05:07,860
This is so cute. I feel like we're in a
Hallmark movie. I know.
77
00:05:09,240 --> 00:05:14,880
Thank you so much for calling me. That
meant a lot, and I really, really need
78
00:05:14,880 --> 00:05:15,659
it, though.
79
00:05:15,660 --> 00:05:16,660
Yesterday was hard.
80
00:05:17,420 --> 00:05:23,040
Because when I saw you leaving with your
kids just in your arms and no shoes,
81
00:05:23,260 --> 00:05:27,300
and I couldn't get it out of my mind to
have your mom there but not helping you.
82
00:05:27,460 --> 00:05:32,640
You know, it just completely reminded me
of the way I feel about my own mom, you
83
00:05:32,640 --> 00:05:33,640
know.
84
00:05:33,680 --> 00:05:37,860
My mom was a stay -at -home mom. She had
six kids, three boys, three girls.
85
00:05:38,340 --> 00:05:40,660
She was the ultimate homemaker.
86
00:05:41,080 --> 00:05:45,300
She was, like, smart and creative and
fun. And, like, she taught me.
87
00:05:47,600 --> 00:05:48,940
Like how to be a great mom.
88
00:05:49,300 --> 00:05:53,080
We just grew apart once I got divorced.
It was really hard for everybody to
89
00:05:53,080 --> 00:05:57,240
accept the divorce. It was hard for them
to understand how to navigate defending
90
00:05:57,240 --> 00:06:02,340
me. It just didn't feel like anybody had
my back, you know? Here's the thing. My
91
00:06:02,340 --> 00:06:05,860
mom and I, our relationship is so
volatile.
92
00:06:06,740 --> 00:06:10,360
I think it dates back to my whole
childhood.
93
00:06:10,840 --> 00:06:14,080
When I turned 12, my mom...
94
00:06:25,390 --> 00:06:29,490
She decided that she wanted to chase her
dream, so she dropped me off with a
95
00:06:29,490 --> 00:06:32,050
family in Pennsylvania and went and
lived in New York.
96
00:06:34,670 --> 00:06:38,890
My dad left me when I was four, and then
my mom left me.
97
00:06:40,490 --> 00:06:45,110
So I have, like, major, major, like,
abandonment issues because of that.
98
00:06:45,690 --> 00:06:46,730
And you were 12?
99
00:06:46,990 --> 00:06:47,990
Mm -hmm.
100
00:06:48,210 --> 00:06:53,670
Like, I had, I started junior high there
in Pennsylvania. Mm -hmm.
101
00:06:54,400 --> 00:06:57,440
With these, like, people. They weren't
even family. Who were they?
102
00:06:57,840 --> 00:07:01,940
They were, like, friends that my mom and
I knew, and they had moved to
103
00:07:01,940 --> 00:07:05,820
Pennsylvania, and she called and asked
them if, like, she could leave me there.
104
00:07:06,860 --> 00:07:12,100
And so yesterday got so intense because,
again, in that moment, I felt so
105
00:07:12,100 --> 00:07:13,100
abandoned by her.
106
00:07:13,660 --> 00:07:15,120
Oh, I'm sorry.
107
00:07:15,460 --> 00:07:20,240
Like... I mean, it's... I've... I've
been there.
108
00:07:20,480 --> 00:07:22,100
I think you and I...
109
00:07:22,510 --> 00:07:29,450
actually have way more in common than i
would have ever thought i really am so
110
00:07:29,450 --> 00:07:34,110
grateful heather that you did this with
me today because i wouldn't have even
111
00:07:34,110 --> 00:07:41,010
left my bed today truly that's not a
joke you have a village
112
00:07:41,010 --> 00:07:45,510
you're creating a new village too thank
you you're gonna be okay thanks
113
00:08:05,840 --> 00:08:06,799
Hey, Jack.
114
00:08:06,800 --> 00:08:12,120
Yeah. Going down some memory lanes,
tripping out. Is that all your mission
115
00:08:12,120 --> 00:08:13,220
stuff? Yeah.
116
00:08:14,380 --> 00:08:16,860
Your mom was surprised I even had these
anymore.
117
00:08:17,240 --> 00:08:18,400
These are so funny.
118
00:08:18,780 --> 00:08:20,140
Milking a cow right there.
119
00:08:20,360 --> 00:08:24,400
Yeah, I had never milked a cow in my
life, and of all places, that was, like,
120
00:08:24,400 --> 00:08:31,140
Vegas. With Jack making his decision, I
wasn't as impacted as
121
00:08:31,140 --> 00:08:34,039
Lisa was. He actually told me two weeks
before he told Lisa.
122
00:08:35,470 --> 00:08:37,429
When he told me, he's like, don't tell
mom.
123
00:08:38,090 --> 00:08:40,110
I'm like, you're kidding, right?
124
00:08:41,049 --> 00:08:43,690
Were you afraid of Lisa's reaction when
she found out?
125
00:08:45,550 --> 00:08:47,210
She'd beat the shit out of me, probably.
126
00:08:47,650 --> 00:08:51,430
The mission president had us write down
like a neat experience.
127
00:08:51,970 --> 00:08:54,890
So this is titled The Most Spiritual
Experience.
128
00:08:55,450 --> 00:08:56,530
Do you want me to read it to you?
129
00:08:56,750 --> 00:09:00,390
Yeah. So this was in August. This is
1993, a long time ago.
130
00:09:00,790 --> 00:09:04,150
Testimony of God answering prayers just
increased 100 times over tonight.
131
00:09:04,590 --> 00:09:08,950
And I've been praying specifically to
find a family of four to baptize this
132
00:09:08,950 --> 00:09:12,230
month. If I hadn't gone on my mission,
there's a chance that I may never have
133
00:09:12,230 --> 00:09:13,129
met Lisa.
134
00:09:13,130 --> 00:09:16,190
Lisa's older sister was a missionary in
Las Vegas.
135
00:09:16,510 --> 00:09:20,290
And she brought Lisa to actually hang
out with one of my roommates.
136
00:09:20,590 --> 00:09:22,130
And, you know, the rest is history.
137
00:09:22,610 --> 00:09:24,450
Hey, what are you guys up to?
138
00:09:24,790 --> 00:09:26,950
Oh, you broke out the vintage album.
139
00:09:27,750 --> 00:09:32,010
I was telling Jack that you were
surprised that I even still had this. I
140
00:09:32,010 --> 00:09:33,010
can't believe it.
141
00:09:33,050 --> 00:09:34,370
Oh my gosh, you look so young.
142
00:09:34,870 --> 00:09:36,590
Look how cute you are. You look like
Henry.
143
00:09:38,050 --> 00:09:41,070
Oh my gosh, three days and you know
where you're going. Are you freaking
144
00:09:41,570 --> 00:09:43,290
No. How did that work?
145
00:09:43,630 --> 00:09:44,630
Like, you get an email?
146
00:09:44,990 --> 00:09:48,710
I get an email. It's like, hey, now
you're going to get your call that
147
00:09:49,030 --> 00:09:51,570
Okay, so what if we have this huge party
and your call doesn't come?
148
00:09:53,730 --> 00:09:59,770
I'm realizing that Jack does not, like,
have any value in anything I say or
149
00:09:59,770 --> 00:10:04,040
feel. For your mission, like, reveal,
like, what do you want there? You have
150
00:10:04,040 --> 00:10:05,040
tell me.
151
00:10:05,240 --> 00:10:06,500
Liquid depth charcuterie.
152
00:10:07,200 --> 00:10:08,200
That's it?
153
00:10:09,020 --> 00:10:15,900
But I feel like it's, like... Okay.
154
00:10:16,040 --> 00:10:17,580
We're in Jack's world right now.
155
00:10:17,880 --> 00:10:20,480
It's all, like, Jack's doing what Jack's
doing.
156
00:10:20,940 --> 00:10:25,440
Like, Jack just got this, like, vibe
that he needed frosted tips. I don't get
157
00:10:25,440 --> 00:10:26,359
it.
158
00:10:26,360 --> 00:10:28,260
Why are we reliving the 90s?
159
00:10:28,520 --> 00:10:32,080
We're proud that you're doing this, even
though you didn't tell us for a while.
160
00:10:32,520 --> 00:10:39,060
But growing up Mormon, a lot of times
it's expected.
161
00:10:39,400 --> 00:10:44,480
I had friends whose parents borderline
threatened them that if they didn't go
162
00:10:44,480 --> 00:10:47,660
a mission, that they were going to kind
of be kicked out of the family.
163
00:10:48,380 --> 00:10:50,440
Words can't describe how I feel about
Jack.
164
00:10:50,860 --> 00:10:52,500
He's progressed so far.
165
00:10:57,240 --> 00:10:58,240
Yeah.
166
00:10:59,310 --> 00:11:01,470
I proud of Jack doesn't even cover it.
167
00:11:02,670 --> 00:11:07,930
Just so you know, if you get out there
and you want to come home, the door is
168
00:11:07,930 --> 00:11:10,070
open. Yeah, there are days I wanted to
come home.
169
00:11:10,410 --> 00:11:14,890
I had a roommate in college who
literally was like so crazy weird. And
170
00:11:14,890 --> 00:11:15,930
to tell you the story for a reason.
171
00:11:17,290 --> 00:11:21,470
I came home and she was in my room
wearing all my clothes and like sitting
172
00:11:21,470 --> 00:11:23,930
bed. I'm like, what are you doing? And
she's like, oh, I just want to see what
173
00:11:23,930 --> 00:11:26,570
it felt like to be you for a day. And it
was really creepy.
174
00:11:30,590 --> 00:11:34,490
You're going to have companions that
you're going to not like.
175
00:11:34,750 --> 00:11:36,890
And you're stuck with them in close
quarters.
176
00:11:37,750 --> 00:11:42,670
If it doesn't feel right and you feel
like I need to be back home, that's fine
177
00:11:42,670 --> 00:11:43,710
too. Yeah.
178
00:11:43,930 --> 00:11:44,929
Oh, for sure.
179
00:11:44,930 --> 00:11:48,310
Why don't you go get him going so you
guys can go to lunch and everything.
180
00:11:48,630 --> 00:11:49,389
Yeah, I'm going to wake him up.
181
00:11:49,390 --> 00:11:52,030
Okay, love you. Thanks for, thanks for.
182
00:11:52,870 --> 00:11:56,710
Oh, I'm nervous. I'm excited. I'm
nervous. I'm nervous. I love you. I love
183
00:11:56,730 --> 00:11:57,730
I love you. I love you.
184
00:12:24,140 --> 00:12:29,680
Soak up the sun and the snow while we
can. Such a good combo, sun and snow.
185
00:12:30,280 --> 00:12:31,980
Love it. Hi, how are you?
186
00:12:32,300 --> 00:12:36,800
Last winter, I took my daughter's cross
-country skiing on a whim, and we had
187
00:12:36,800 --> 00:12:40,840
this amazing time. It was like communing
with nature. It was quiet.
188
00:12:41,160 --> 00:12:45,020
It was a great workout. And I thought,
this seems like good, cheap fun. We
189
00:12:45,020 --> 00:12:46,560
should do it with my friend.
190
00:12:47,980 --> 00:12:49,120
Whoa, whoa, whoa, Whitney!
191
00:12:54,550 --> 00:12:56,690
It's a little blushy.
192
00:12:57,310 --> 00:13:01,310
Wait, how do we stop if we need to stop?
You don't. I'm born and raised in Utah.
193
00:13:01,390 --> 00:13:04,690
I grew up skiing, snowboarding, all of
the snow things.
194
00:13:05,150 --> 00:13:08,790
But I have never been invited to go
cross -country skiing.
195
00:13:09,610 --> 00:13:13,450
Monica's preferring to do a short pace,
which is fine. It's not as elegant.
196
00:13:13,790 --> 00:13:16,050
I prefer a Meredith Marks pace.
197
00:13:16,330 --> 00:13:17,330
Okay.
198
00:13:18,000 --> 00:13:20,440
I always thought that cross -country
skiing was something I'd do when I was
199
00:13:20,440 --> 00:13:23,320
older, like the elderly women in my
neighborhood.
200
00:13:23,640 --> 00:13:25,520
Who knew I'd be such a natural?
201
00:13:27,580 --> 00:13:31,640
So, Heather, we are nearing the top of
this little hill.
202
00:13:32,160 --> 00:13:33,960
What happens after that?
203
00:13:34,300 --> 00:13:37,720
Wait, how do we stop, though? We don't
stop. We got to wait until it pans out.
204
00:13:38,860 --> 00:13:39,860
Just go.
205
00:13:41,800 --> 00:13:42,800
Oh, my God.
206
00:13:43,120 --> 00:13:45,500
Monica, go like the wind. I'm king of
the world.
207
00:13:47,500 --> 00:13:48,500
I can't see.
208
00:13:48,940 --> 00:13:49,940
What's wrong?
209
00:13:50,780 --> 00:13:51,780
Did she fall?
210
00:13:52,040 --> 00:13:53,360
You didn't know how to stop.
211
00:13:54,060 --> 00:13:55,060
Monty, stop.
212
00:13:58,920 --> 00:14:00,240
This is why I don't do this.
213
00:14:02,900 --> 00:14:06,120
Guys, take one last look. The snow might
be gone next time we come up here.
214
00:14:07,020 --> 00:14:09,460
You guys want to just stick your feet
right here and we can do a little
215
00:14:09,460 --> 00:14:11,040
tailgate? Sure. Yeah.
216
00:14:16,750 --> 00:14:20,530
Here's some blue cheese stuffed olives,
and there's some pitted kalamata olives.
217
00:14:21,090 --> 00:14:22,090
Fancy, fancy.
218
00:14:22,770 --> 00:14:26,970
So, Monica, what's going on with the
car? You got a new Range Rover. That is
219
00:14:26,970 --> 00:14:31,810
rental. When I had to buy a new car, I
pay for everything, but it's in my mom's
220
00:14:31,810 --> 00:14:35,470
name. So every time she gets mad at me,
she takes the car.
221
00:14:37,290 --> 00:14:44,110
And she took my car after Angie's Easter
dinner and left me without a car and my
222
00:14:44,110 --> 00:14:45,110
four kids.
223
00:14:47,380 --> 00:14:48,380
Yeah.
224
00:14:48,720 --> 00:14:52,200
So, I had to rent another car.
225
00:14:52,720 --> 00:14:53,720
That's a nightmare.
226
00:14:53,840 --> 00:14:55,080
How did she do this?
227
00:14:55,860 --> 00:14:59,360
This is what she said. I want the car by
4 p .m. or I'm calling the police.
228
00:15:00,000 --> 00:15:01,360
And saying it was stolen.
229
00:15:09,260 --> 00:15:13,520
This is what she said. I want the car by
4 p .m. or I'm calling the police.
230
00:15:14,320 --> 00:15:15,660
And saying it was stolen.
231
00:15:17,520 --> 00:15:21,880
It's sick. You're paying for it. Oh,
yeah, no. But it's her credit.
232
00:15:22,440 --> 00:15:25,020
It sounds like when she is angry,
there's no reasoning.
233
00:15:25,380 --> 00:15:28,740
It's just because she's angry and it's a
control tactic and she's throwing a
234
00:15:28,740 --> 00:15:30,360
tantrum and it's like, give me that.
235
00:15:31,470 --> 00:15:33,790
But you should take your control back.
Yeah, exactly.
236
00:15:34,010 --> 00:15:38,090
I agree with Meredith. When it's not
volatile, when it's calm, when it's not
237
00:15:38,090 --> 00:15:41,790
angry. Could she go on this emotional
rollercoaster? You haven't met her mom
238
00:15:41,790 --> 00:15:45,210
yet. No, I haven't. You met her mom at
Angie's Easter. Oh, yeah, that's true.
239
00:15:45,210 --> 00:15:46,210
Would that not go over well?
240
00:15:46,470 --> 00:15:49,990
No, she'd love you. You'd love her.
She's so nice and charming. It's like
241
00:15:49,990 --> 00:15:50,990
Bundy, right?
242
00:15:51,490 --> 00:15:53,710
No one ever thought he was a murderer
because he was so charismatic.
243
00:15:57,400 --> 00:16:01,280
There's a lot of legends in Utah about
Ted Bundy. I didn't know Linda was one
244
00:16:01,280 --> 00:16:02,280
them.
245
00:16:02,960 --> 00:16:03,960
It's a mess.
246
00:16:04,200 --> 00:16:06,860
I'm the only one that's absolutely not
talking to my mom at all.
247
00:16:07,100 --> 00:16:12,200
I didn't talk to my mom for 13 years,
though, Heather. 13 years? 13 years.
248
00:16:12,420 --> 00:16:13,500
Because you left the church?
249
00:16:13,840 --> 00:16:19,560
Yeah. We just completely went our own
ways, and I had to watch her, like,
250
00:16:19,560 --> 00:16:23,000
be there with my brothers and the other
grandkids, and it was hard.
251
00:16:23,770 --> 00:16:27,550
That is actually so crazy that we all
have daughters and we all have these
252
00:16:27,550 --> 00:16:29,590
insane relationships with our mothers.
253
00:16:30,270 --> 00:16:34,170
It's like we've got to do so much better
for our kids. Because we all left the
254
00:16:34,170 --> 00:16:35,170
church. Maybe that's why.
255
00:16:35,490 --> 00:16:36,730
Don't be Judaism.
256
00:16:37,090 --> 00:16:40,390
But I do speak to my mother all the
time.
257
00:16:41,210 --> 00:16:42,790
So Bobby turns 13.
258
00:16:43,630 --> 00:16:45,310
Wow. Teenager.
259
00:16:45,690 --> 00:16:49,330
We're doing a birthday party for her.
Please come and bring your families.
260
00:16:50,310 --> 00:16:51,730
Okay. And bring your mom.
261
00:16:52,070 --> 00:16:53,070
Shut the.
262
00:16:53,240 --> 00:16:54,240
Just kidding.
263
00:16:55,300 --> 00:17:00,320
Meredith, I want you to come, and I have
to have this awkward conversation with
264
00:17:00,320 --> 00:17:01,320
you, though.
265
00:17:03,260 --> 00:17:08,319
Angie and her family are going to be
there, and it makes me feel
266
00:17:08,319 --> 00:17:12,140
that, like you repeatedly said, that you
want to...
267
00:17:12,750 --> 00:17:18,609
ruin her life. I have never said I would
ruin anybody's life. You said multiple
268
00:17:18,609 --> 00:17:21,950
times that there are rumors that you
have heard about and you have
269
00:17:21,950 --> 00:17:23,630
about her that could ruin her life.
270
00:17:24,069 --> 00:17:25,450
God damn it, ladies.
271
00:17:25,930 --> 00:17:27,510
There goes my tailgate party.
272
00:17:28,970 --> 00:17:32,110
Bitches. Look back in the history of our
friendship.
273
00:17:32,850 --> 00:17:37,670
It was the same thing with Jen, with
Lisa, with Mary, and now it's Angie. So
274
00:17:37,670 --> 00:17:41,370
just saying, as your friend, I'm telling
you, this...
275
00:17:41,690 --> 00:17:45,750
seems to be your pattern in what you do,
and I want you to be aware of it. As my
276
00:17:45,750 --> 00:17:50,210
friend, I would like to understand how
you could see my car crash on the side
277
00:17:50,210 --> 00:17:54,110
the road and not stop or call me for 48
hours to see that I'm okay.
278
00:17:57,610 --> 00:18:02,270
I drove past the car that was in the
snowbank, yes, and I later found out it
279
00:18:02,270 --> 00:18:05,490
you, and that's when I texted you
because your post said you were in a
280
00:18:05,490 --> 00:18:06,550
-fatal accident.
281
00:18:12,430 --> 00:18:16,410
And I didn't connect that that was the
same thing until you posted that. And I
282
00:18:16,410 --> 00:18:17,450
did reach out to you.
283
00:18:17,990 --> 00:18:18,990
Okay.
284
00:18:19,350 --> 00:18:24,310
Did her life really flash before her
eyes or did she see an opportunity to
285
00:18:24,310 --> 00:18:26,850
out something that we can't challenge
her about?
286
00:18:27,090 --> 00:18:32,350
Her putting out this big dramatic post,
it's like her thinking that people will
287
00:18:32,350 --> 00:18:35,250
feel bad for her and no one's going to
want to bring up the fact that she
288
00:18:35,250 --> 00:18:36,570
started these rumors about Angie.
289
00:18:37,310 --> 00:18:38,410
Because she almost died.
290
00:18:38,650 --> 00:18:42,810
I want you to come to the party, but I
want to get to a place where I can know
291
00:18:42,810 --> 00:18:44,070
that it's going to be a safe space.
292
00:18:44,890 --> 00:18:46,510
What I can tell you is this.
293
00:18:46,930 --> 00:18:51,090
When I got into that accident, I did see
my life flashing before my eyes. I
294
00:18:51,090 --> 00:18:52,190
thought I was going over a cliff.
295
00:18:58,510 --> 00:19:03,490
And I thought that my last significant
interaction was what it was that day.
296
00:19:08,010 --> 00:19:09,130
It's incomprehensible.
297
00:19:09,350 --> 00:19:10,970
Truly. Truly.
298
00:19:17,650 --> 00:19:21,530
I can tell you this. I don't threaten
people.
299
00:19:21,730 --> 00:19:27,310
I'm not hurting people. I'm not
inflicting harm or even wishing ill
300
00:19:27,310 --> 00:19:28,310
anyone.
301
00:19:28,690 --> 00:19:30,170
Including Angie.
302
00:19:30,590 --> 00:19:32,130
Yeah. Thank you.
303
00:19:53,639 --> 00:19:56,440
Hey, how are you? Good to see you, Dad.
What's up?
304
00:19:56,660 --> 00:19:57,660
Hey, you. Hi. You're good.
305
00:19:58,820 --> 00:20:00,100
Fit as a fiddle?
306
00:20:00,440 --> 00:20:01,940
Yeah, I brought some lemons.
307
00:20:02,140 --> 00:20:02,799
Oh, nice.
308
00:20:02,800 --> 00:20:03,800
Well, we're going to need those.
309
00:20:03,940 --> 00:20:04,639
All right.
310
00:20:04,640 --> 00:20:05,640
I'm going to put you to work.
311
00:20:06,160 --> 00:20:07,820
Good. You ready to cook?
312
00:20:08,060 --> 00:20:09,320
Yeah, I'm ready, yes.
313
00:20:09,540 --> 00:20:11,100
All right. Let me take your coat.
314
00:20:11,660 --> 00:20:12,660
Okay.
315
00:20:12,860 --> 00:20:16,260
Thanks for bringing me. I love spending
time with my dad. I mean, he's the first
316
00:20:16,260 --> 00:20:19,360
person that I call when I wake up. He's
my best friend.
317
00:20:19,620 --> 00:20:20,880
I'm going to pour us a glass of wine.
318
00:20:21,160 --> 00:20:25,560
It's very sweet because he's 86 years
old and he's still teaching me how to do
319
00:20:25,560 --> 00:20:26,560
things.
320
00:20:26,860 --> 00:20:29,040
You're going to do it for me.
321
00:20:30,220 --> 00:20:31,220
There we go.
322
00:20:31,260 --> 00:20:32,980
You're serving yourself here. Yeah.
323
00:20:34,540 --> 00:20:35,540
To our health.
324
00:20:41,580 --> 00:20:45,740
So this is your famous chicken lemon
rice soup. Yeah. People love this.
325
00:20:46,320 --> 00:20:50,340
Yeah, so squeeze them in there, and then
we'll measure it in a cup. Okay.
326
00:20:51,500 --> 00:20:56,580
Being with my dad just keeps me grounded
and always reminds me who I am. My
327
00:20:56,580 --> 00:20:59,100
parents came from Crete, Greece, for a
better life.
328
00:20:59,620 --> 00:21:02,780
They wanted to raise their children the
American way.
329
00:21:03,540 --> 00:21:05,760
However, we were still very Greek.
330
00:21:06,300 --> 00:21:07,300
We ate lamb.
331
00:21:07,340 --> 00:21:09,480
We Greek danced. We were loud.
332
00:21:09,740 --> 00:21:12,520
All the things that you didn't see in
Utah.
333
00:21:13,100 --> 00:21:17,280
My dad, he's taught me to bring family
together through food, and cooking is
334
00:21:17,280 --> 00:21:19,780
of my favorite things to do with him.
335
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Where's Sean anyway?
336
00:21:21,340 --> 00:21:24,300
Oh, you know, he went down to the salon
for a few minutes, but he'll be home.
337
00:21:24,400 --> 00:21:27,300
Oh, then he's going to be here to eat
with us. He will. He will. He'll
338
00:21:27,300 --> 00:21:28,300
be here in just a few minutes.
339
00:21:29,220 --> 00:21:30,220
She's not.
340
00:21:33,179 --> 00:21:36,120
If he's not here with you, we won't wait
up.
341
00:21:36,800 --> 00:21:41,920
So we haven't been on a date, the two of
us, for a year and a half or two.
342
00:21:42,080 --> 00:21:43,480
Because we're never alone anymore.
343
00:21:44,100 --> 00:21:45,800
And I think that kind of happens, right?
344
00:21:47,340 --> 00:21:50,520
Did you guys ever go on dates? I never
remember you guys leaving the house.
345
00:21:51,060 --> 00:21:52,700
Unless it was a family thing.
346
00:21:52,980 --> 00:21:54,020
Me and your mom, you mean?
347
00:21:54,220 --> 00:21:56,260
Yeah. We had too many kids.
348
00:21:56,700 --> 00:21:57,700
We couldn't do it.
349
00:21:58,060 --> 00:21:59,060
Yeah.
350
00:22:00,520 --> 00:22:02,360
Probably didn't even have the money
anyway.
351
00:22:02,580 --> 00:22:04,540
Yeah, you're putting it all towards your
kids, right?
352
00:22:04,960 --> 00:22:10,500
All seven of them. Because my mom died
at a young age, I don't really have a
353
00:22:10,500 --> 00:22:13,540
of memories of her and my dad together
as a married couple.
354
00:22:13,940 --> 00:22:20,820
For me, becoming a wife, I didn't really
have that example to know how to
355
00:22:20,820 --> 00:22:23,980
navigate through different situations in
marriage.
356
00:22:25,660 --> 00:22:30,580
Learn everything just as I went. You
know how this goes, because you put us
357
00:22:30,580 --> 00:22:35,580
number one, that we put Electra first,
both of us. You know, then all of a
358
00:22:35,580 --> 00:22:40,080
sudden you find that two years have gone
by and we haven't even gone out to
359
00:22:40,080 --> 00:22:42,120
dinner or done anything, just the two of
us.
360
00:22:42,640 --> 00:22:46,440
What do you think are the secrets, just
with all your years of wisdom and
361
00:22:46,440 --> 00:22:47,900
raising a family?
362
00:22:48,200 --> 00:22:49,700
The secret? The secret.
363
00:22:49,960 --> 00:22:51,160
You have to be firm.
364
00:22:51,700 --> 00:22:53,180
Shoot, kill, and pull the bosses.
365
00:22:53,860 --> 00:22:55,000
Yeah. Right?
366
00:22:55,220 --> 00:22:57,660
Yeah. Yeah, that's hard to do. Hey,
guys. Oh, hi.
367
00:22:58,220 --> 00:22:59,019
How are you?
368
00:22:59,020 --> 00:23:00,020
How's it going? How's it going,
369
00:23:00,160 --> 00:23:01,720
Louie? Oh, my gosh, that looks good.
370
00:23:01,960 --> 00:23:03,440
We didn't wait, but we saved you enough.
371
00:23:03,700 --> 00:23:04,700
You want a bowl?
372
00:23:05,340 --> 00:23:06,500
I'm going to go shower real quick.
373
00:23:07,000 --> 00:23:09,720
Okay. I'm going to take my jacket off. I
served my dad. I should serve you, too,
374
00:23:09,740 --> 00:23:10,740
right?
375
00:23:12,540 --> 00:23:13,540
Take care, guys.
376
00:23:13,680 --> 00:23:14,680
Okay, see you in a bit.
377
00:23:17,840 --> 00:23:18,840
You want some fruit?
378
00:23:22,430 --> 00:23:25,850
Coming up... You have to own it, too. I
used to sit there and call my husband
379
00:23:25,850 --> 00:23:26,850
and my predators.
380
00:23:46,670 --> 00:23:49,270
Hello. I have a table for two. For
Whitney.
381
00:23:49,690 --> 00:23:50,830
Right this way? Thank you.
382
00:24:09,460 --> 00:24:11,140
How are you? You look pretty.
383
00:24:11,420 --> 00:24:13,440
Thank you. How are you doing?
384
00:24:14,340 --> 00:24:15,840
Surviving this snowstorm.
385
00:24:16,040 --> 00:24:18,120
I mean, it's a blizzard.
386
00:24:18,620 --> 00:24:20,260
Thanks for coming out in it.
387
00:24:26,040 --> 00:24:27,900
Mary and I have quite a bit of history.
388
00:24:28,140 --> 00:24:32,640
You know, it hasn't always been the
easiest of friendships.
389
00:24:34,439 --> 00:24:37,660
I 100 % know all the different versions
of Mary.
390
00:24:38,160 --> 00:24:39,160
You can go.
391
00:24:39,220 --> 00:24:40,880
You're not hearing me, Mary.
392
00:24:46,380 --> 00:24:48,720
Stop it. I didn't know you baked.
393
00:24:48,960 --> 00:24:50,280
I do. I love to bake.
394
00:24:50,580 --> 00:24:51,900
I'm not your child, Mary.
395
00:24:52,260 --> 00:24:53,280
Thank God you're not.
396
00:24:56,060 --> 00:24:58,040
She's a tough nut to crack.
397
00:24:58,320 --> 00:24:58,839
Hi there.
398
00:24:58,840 --> 00:25:01,220
Hi. Welcome in. Hi. How are you? So
good. How are you? Good.
399
00:25:01,420 --> 00:25:02,620
What can I grab you to drink?
400
00:25:03,690 --> 00:25:05,250
I'm just going to have a chardonnay.
401
00:25:05,490 --> 00:25:06,490
I'll do a cabernet.
402
00:25:06,630 --> 00:25:09,710
Okay, perfect. And then do we know what
you would like to eat? I would like to
403
00:25:09,710 --> 00:25:12,230
have the crispy duck roll.
404
00:25:12,490 --> 00:25:16,930
Okay. And then I'll do the wedge salad
and the pappardelle. Okay, perfect.
405
00:25:18,710 --> 00:25:19,890
Thank you. Choose the one. Thank you.
406
00:25:22,790 --> 00:25:24,310
We missed you at Greek Easter.
407
00:25:24,890 --> 00:25:25,890
I didn't miss it.
408
00:25:29,730 --> 00:25:30,890
Here. Cheers.
409
00:25:35,330 --> 00:25:36,750
Seven years left to our life.
410
00:25:37,610 --> 00:25:41,050
I need that because I'm headed into
those seven years of teenagers.
411
00:25:41,630 --> 00:25:47,090
That's why I went home and I said, now,
at some point you have to tell me. I am
412
00:25:47,090 --> 00:25:48,930
so sorry. Let me grab you a new plate,
okay?
413
00:25:49,190 --> 00:25:53,050
At some point you have to tell me. I am
so sorry.
414
00:25:53,710 --> 00:25:56,450
No, I did not spill on me.
415
00:25:56,650 --> 00:25:57,650
Oh, my gosh.
416
00:25:57,890 --> 00:25:58,990
Why did she spill it on Whitney?
417
00:26:00,710 --> 00:26:01,710
That's a sign.
418
00:26:01,870 --> 00:26:03,170
You should not be here tonight.
419
00:26:06,070 --> 00:26:09,250
Winnie, you better come with it. You
caught this shot.
420
00:26:09,750 --> 00:26:11,210
You better shoot your shot.
421
00:26:14,050 --> 00:26:18,810
I got caught up in a lot of bullshit
talking about you, and I'm so sorry.
422
00:26:19,030 --> 00:26:21,770
You severed our future.
423
00:26:22,730 --> 00:26:23,529
Severed it.
424
00:26:23,530 --> 00:26:28,650
But, Mary, you have to own it, too. What
do you mean I have to own it? I have to
425
00:26:28,650 --> 00:26:32,230
own you talking about me? You sent me
mean text messages, and it hurt my
426
00:26:32,230 --> 00:26:33,230
feelings.
427
00:26:33,250 --> 00:26:36,470
You think you're better than me? I can
tell you, you're not. I'm better than
428
00:26:36,470 --> 00:26:40,430
you. I also know I look younger than
you. I don't need all the fake
429
00:26:40,430 --> 00:26:44,290
in my face to make my face look like
whatever. I've never had plastic
430
00:26:44,410 --> 00:26:46,110
never. I don't need it like you do.
431
00:26:47,870 --> 00:26:49,210
Roll up, little girl, okay?
432
00:26:49,410 --> 00:26:50,209
I'm done.
433
00:26:50,210 --> 00:26:52,210
Have a good night. I'm not doing this
with you.
434
00:26:52,510 --> 00:26:54,830
You're not wasting my, you waste enough
of my time.
435
00:26:55,090 --> 00:26:56,810
Mary, please don't do this. Watch me
leave.
436
00:26:57,210 --> 00:27:01,250
Mary, did you hear? I brought you here
to take accountability and talk through
437
00:27:01,250 --> 00:27:04,450
it. Well, you're not doing it. You're
upset because I'm asking you to do the
438
00:27:04,450 --> 00:27:08,190
same for the mean text message. And I'm
not sitting here with you for you to
439
00:27:08,190 --> 00:27:11,050
tell me what I need to work on. You can
be mean, but I can't. And you sit there
440
00:27:11,050 --> 00:27:12,750
and call my husband and my predators.
441
00:27:13,610 --> 00:27:14,569
I know.
442
00:27:14,570 --> 00:27:16,090
You have several. That was awful.
443
00:27:16,750 --> 00:27:21,930
I can't believe Whitney is comparing my
text messages to calling me a predator
444
00:27:21,930 --> 00:27:23,550
and my husband.
445
00:27:23,810 --> 00:27:25,150
How is that even in comparison?
446
00:27:25,850 --> 00:27:29,710
You can't just say anything about people
that's not true and think that it's
447
00:27:29,710 --> 00:27:32,810
okay. Like, someone's going to backhand
you.
448
00:27:33,290 --> 00:27:35,150
Like, seriously, it might be me.
449
00:27:35,750 --> 00:27:37,230
Whitney, we're done, okay?
450
00:27:37,630 --> 00:27:38,630
Goodbye.
451
00:27:38,730 --> 00:27:40,610
Have a good night. I'm going to take my
shoes off.
452
00:27:40,890 --> 00:27:43,210
You won't even have a conversation with
me? No.
453
00:27:43,490 --> 00:27:44,790
I'm not wasting my time with you.
454
00:27:45,050 --> 00:27:46,050
That's what you don't get.
455
00:27:46,250 --> 00:27:47,830
Wake up, bobblehead.
456
00:27:49,270 --> 00:27:50,270
Excuse me.
457
00:27:50,510 --> 00:27:52,030
Can I get a to -go box?
458
00:27:52,250 --> 00:27:53,370
Absolutely. Okay. Yeah.
459
00:28:00,780 --> 00:28:06,540
you don't go for me yeah absolutely yeah
thank you be right back enjoy your
460
00:28:06,540 --> 00:28:12,240
oysters hey you have a good night this
is gross and i really don't think this
461
00:28:12,240 --> 00:28:17,380
how you want to leave it i promise you
watch me walk out the door hey it is
462
00:28:17,380 --> 00:28:23,340
it is i feel like mary's always gonna
find something to be mad about when it
463
00:28:23,340 --> 00:28:28,560
comes to me i didn't come for this i
didn't come to do this i Okay.
464
00:28:29,000 --> 00:28:34,040
I don't know what you came for then. I
know better than to expect us to ever be
465
00:28:34,040 --> 00:28:35,300
friends like we were again.
466
00:28:35,660 --> 00:28:38,000
It's just not in the cards for us.
467
00:28:40,880 --> 00:28:43,660
I do not need Jesus coming knocking at
my door.
468
00:28:53,940 --> 00:28:57,180
I love all the stuff we're bringing in.
469
00:28:58,820 --> 00:29:00,600
Look at that. That's going to make me
cry.
470
00:29:01,580 --> 00:29:05,840
Oh, my God. Today is the day we are
going to find out where Jack is going to
471
00:29:05,840 --> 00:29:06,840
spend two.
472
00:29:11,680 --> 00:29:13,060
Sorry, sorry.
473
00:29:17,360 --> 00:29:18,360
Yeah,
474
00:29:18,760 --> 00:29:23,140
it's like you're one of the first people
to know. So now it's all unraveled.
475
00:29:23,530 --> 00:29:27,470
Getting your mission call, it's a huge
thing in Utah, like a gender reveal
476
00:29:27,470 --> 00:29:29,030
party. Hold on, I'm going to check in.
477
00:29:29,350 --> 00:29:30,350
Hi, family.
478
00:29:30,790 --> 00:29:31,790
What's up, everybody?
479
00:29:33,430 --> 00:29:38,070
Jack's going to go off, leave us for two
years, and it's becoming so real.
480
00:29:38,410 --> 00:29:41,810
I'm not a control freak, but I might
like things my way.
481
00:29:42,150 --> 00:29:46,930
If I'm, like, waiting on my G -Wagon, I
know how to make it happen, where I get
482
00:29:46,930 --> 00:29:48,670
the G -Wagon with the right colored
seats.
483
00:29:49,130 --> 00:29:53,970
on time, and delivered to my door. But
this, I have zero control over. Like, I
484
00:29:53,970 --> 00:29:59,090
have no say in where Jack goes, how he
lives, and it's really, really a lot.
485
00:29:59,850 --> 00:30:04,250
I am just so grateful you guys are all
here. With a show of hands, who knew
486
00:30:04,250 --> 00:30:05,850
was going on their mission before us?
487
00:30:06,630 --> 00:30:08,710
Oh my gosh, like the whole room!
488
00:30:09,270 --> 00:30:14,710
It's such a major deal to give up two
years of your life to serve God, and...
489
00:30:15,100 --> 00:30:16,920
I'm so grateful he made this decision.
490
00:30:17,740 --> 00:30:19,140
I love you so much.
491
00:30:19,940 --> 00:30:20,940
Okay.
492
00:30:21,660 --> 00:30:22,660
Henry, get up here.
493
00:30:22,860 --> 00:30:25,200
Why? Henry, come on. Because you're the
little man.
494
00:30:27,720 --> 00:30:32,440
Okay. I'm nervous. I'm nervous. Okay. So
before I get into this, you know, I
495
00:30:32,440 --> 00:30:35,440
want to thank you guys all for coming
out. It means so much. And I'm just so
496
00:30:35,440 --> 00:30:38,440
blessed. I have great parents that have
been supportive with me no matter what.
497
00:30:38,700 --> 00:30:42,080
Pre -mish, they were supportive. Post
-mish, they're even more supportive. And
498
00:30:42,080 --> 00:30:43,080
so they're very loving.
499
00:30:43,340 --> 00:30:46,700
I love Henry. He's been super supportive
along this whole ride, even though the
500
00:30:46,700 --> 00:30:50,660
first thing he said when I told him was,
he goes, I go, Henry, I'm going on a
501
00:30:50,660 --> 00:30:51,660
mission. He goes, that sucks.
502
00:30:53,420 --> 00:30:58,000
But ever since, he's been super excited
and pumped for me, and so I'm blessed.
503
00:30:58,440 --> 00:31:00,640
And so, you know, let's get into this.
504
00:31:01,160 --> 00:31:05,880
Dear Elder Barlow, you are hereby called
to serve as a missionary of the Church
505
00:31:05,880 --> 00:31:07,200
of Jesus Christ of Latter -day Saints.
506
00:31:07,420 --> 00:31:10,840
You are assigned to labor in the
Columbia Bogota North Mission.
507
00:31:26,380 --> 00:31:27,460
Oh, my gosh.
508
00:31:27,700 --> 00:31:30,080
I cannot believe he's going to Colombia.
509
00:31:31,840 --> 00:31:36,480
He'll probably be held up at gunpoint at
least once or twice on his mission. My
510
00:31:36,480 --> 00:31:40,280
friend's son was just there. He was held
up at gunpoint like weekly.
511
00:31:40,540 --> 00:31:44,140
So he carried like an extra few bucks in
his pocket and just like handed over.
512
00:31:44,220 --> 00:31:46,480
He's like, OK, I see the gun. Here's the
cash.
513
00:31:47,660 --> 00:31:49,300
I mean, overall, it's thrilling.
514
00:31:50,700 --> 00:31:55,980
I was expecting, like, Europe or
something. Or New York, yeah.
515
00:32:12,220 --> 00:32:13,380
Hi, how's it going?
516
00:32:13,660 --> 00:32:16,400
I'm meeting someone here, and I think
she's already here.
517
00:32:16,910 --> 00:32:20,070
Okay, you can follow me. It's going to
be your table right here. Perfect. Thank
518
00:32:20,070 --> 00:32:22,330
you so much. And you can put your purse
right there. Okay, great. Thank you.
519
00:32:22,330 --> 00:32:23,330
Enjoy, ladies.
520
00:32:26,870 --> 00:32:27,870
Hello.
521
00:32:40,050 --> 00:32:41,950
I'm so sorry. Can I get a straw?
522
00:32:42,170 --> 00:32:43,170
Absolutely. Thank you.
523
00:32:48,300 --> 00:32:49,300
Thank you so much.
524
00:32:49,840 --> 00:32:51,640
Well, that just gave me a headache.
525
00:32:56,120 --> 00:33:01,300
I watched a movie about an older lady in
Croatia who
526
00:33:01,300 --> 00:33:06,040
had issues with her mom.
527
00:33:07,480 --> 00:33:11,640
The mom died and they had to resolve
their issues.
528
00:33:13,220 --> 00:33:15,540
And I don't want that to happen to us.
529
00:33:15,760 --> 00:33:20,030
Do you want me to? feel bad for you but
when i was crying you didn't give a at
530
00:33:20,030 --> 00:33:26,850
angie's dinner you made me feel
531
00:33:26,850 --> 00:33:33,190
completely alone you picked everybody
else's side you were apologizing for me
532
00:33:33,190 --> 00:33:40,030
those people that you just met don't
apologize don't you
533
00:33:40,030 --> 00:33:42,590
are very sweet and it's okay so sorry
534
00:33:43,390 --> 00:33:45,770
Can we have some fun? I'm ready for fun.
535
00:33:47,350 --> 00:33:53,050
And then you expect me to sit here and
feel bad for you that you're crying
536
00:33:53,050 --> 00:33:57,210
now. I'm not asking you to feel bad for
me.
537
00:33:57,570 --> 00:34:02,850
I'm asking you to have a conversation
with me. Don't talk to me like this. I'm
538
00:34:02,850 --> 00:34:06,610
not going to talk to you like some weak
-ass bitch either.
539
00:34:07,790 --> 00:34:10,409
Evening, ladies. Welcome into Menarca.
How are we doing tonight?
540
00:34:12,029 --> 00:34:13,130
Well, hey, what can I get you?
541
00:34:19,210 --> 00:34:20,710
I'll have the lobster enchiladas.
542
00:34:21,130 --> 00:34:22,130
Absolutely.
543
00:34:24,330 --> 00:34:27,850
I'll do the guacamole appetizer. Yeah,
we'll get it going. Thank you.
544
00:34:30,310 --> 00:34:31,909
Do you have any aspirin in your bag?
545
00:34:32,630 --> 00:34:33,630
No, I do not.
546
00:34:42,120 --> 00:34:47,780
When you were in Palm Springs, you said
that Angie was acting like a crazy
547
00:34:47,780 --> 00:34:53,260
person. And as her friend, you were
trying to calm her down. You were trying
548
00:34:53,260 --> 00:34:54,238
pull her aside.
549
00:34:54,239 --> 00:34:55,980
I was just trying to do that for you.
550
00:34:56,380 --> 00:34:59,680
I didn't get in Angie's face and
humiliate her like that.
551
00:35:01,640 --> 00:35:03,540
You don't know half of it.
552
00:35:04,740 --> 00:35:07,720
Nothing. But you instantly took her
side.
553
00:35:08,120 --> 00:35:10,760
You instantly apologized to her for her.
554
00:35:11,190 --> 00:35:12,190
How I was acting.
555
00:35:12,350 --> 00:35:15,510
I don't understand that. I can't
comprehend that.
556
00:35:15,790 --> 00:35:18,130
That must have skipped a couple
generations.
557
00:35:18,370 --> 00:35:22,130
Because I don't have that in me. To
apologize to someone I've never met
558
00:35:22,210 --> 00:35:23,430
For my child.
559
00:35:25,450 --> 00:35:27,550
I don't know what I'm supposed to do
with this.
560
00:35:29,190 --> 00:35:31,310
I know. You tried crying. You tried
yelling.
561
00:35:31,690 --> 00:35:33,010
I didn't try crying.
562
00:35:33,370 --> 00:35:34,850
Stop that. That was sincere.
563
00:35:35,550 --> 00:35:36,550
Don't be disrespectful.
564
00:35:37,730 --> 00:35:41,290
Mom. You're not going to scold me like
I'm a f***ing little child anymore. And
565
00:35:41,290 --> 00:35:43,850
you're not going to disrespect me. I'm
still your mother. I'm not being
566
00:35:43,850 --> 00:35:44,970
disrespectful. Yes, you are.
567
00:35:45,210 --> 00:35:47,810
The only one losing it at this table
right now is you.
568
00:35:48,010 --> 00:35:50,610
Don't mock my feelings. Like you did to
me? I don't care.
569
00:35:50,830 --> 00:35:54,350
I don't care. You are so sick. I'm so
over it. I know you don't care.
570
00:35:54,610 --> 00:35:56,210
That's the attitude. Let me talk. Go
ahead.
571
00:35:56,650 --> 00:35:57,950
Did you just call me a f***er?
572
00:35:58,550 --> 00:36:00,030
Motherf***er called you a motherf***er.
573
00:36:13,230 --> 00:36:14,050
I called you a mother...
574
00:36:14,050 --> 00:36:22,630
Look
575
00:36:22,630 --> 00:36:23,910
at this pretty dessert.
576
00:36:24,190 --> 00:36:26,010
That's not a dessert. That's guacamole.
577
00:36:26,250 --> 00:36:27,250
Guacamole, whatever.
578
00:36:27,310 --> 00:36:28,310
Appetizer.
579
00:36:35,690 --> 00:36:36,690
Are you going to eat?
580
00:36:37,570 --> 00:36:39,050
I don't feel like it right now.
581
00:36:40,570 --> 00:36:46,100
We... We have had our issues in the
past, but we both have to be willing to
582
00:36:46,100 --> 00:36:47,420
vulnerable with each other.
583
00:36:47,780 --> 00:36:53,860
And when you're ready, we can sit down
and figure out where did this start?
584
00:36:54,080 --> 00:36:55,500
Where did this start?
585
00:36:56,300 --> 00:36:57,380
My childhood.
586
00:36:58,800 --> 00:37:00,440
All right, let's start there.
587
00:37:00,740 --> 00:37:05,020
You'll excuse me. I thought there has to
be some aspirin around here.
588
00:37:05,460 --> 00:37:07,520
I thought I put aspirin in my bag.
589
00:37:17,930 --> 00:37:22,530
I'm not saying any of that. What I'm
telling you is Easter at Angie's was
590
00:37:22,530 --> 00:37:25,450
reliving my abandonment as a child.
591
00:37:25,970 --> 00:37:29,050
I'm telling you, you want to get to the
root of this? You're going to have to
592
00:37:29,050 --> 00:37:32,870
hear these hard things from me that you
don't like to hear.
593
00:37:33,110 --> 00:37:37,350
I didn't abandon you. Yes, you did. I
did not abandon you. That's how I felt.
594
00:37:37,350 --> 00:37:43,610
was 12 years old and it was so easy for
you to leave me with those people and
595
00:37:43,610 --> 00:37:46,170
you go off and live your life in New
York.
596
00:37:50,220 --> 00:37:51,220
my new job.
597
00:37:51,540 --> 00:37:57,760
New York was far more expensive than I
thought. I was not prepared for New
598
00:37:58,060 --> 00:37:59,640
How do we move past this?
599
00:37:59,960 --> 00:38:01,060
You have trauma.
600
00:38:01,420 --> 00:38:03,460
You have trauma. What's my trauma?
601
00:38:03,680 --> 00:38:04,439
Your mother.
602
00:38:04,440 --> 00:38:08,260
What's my trauma? The way that your
mother hated you and disliked you and
603
00:38:08,260 --> 00:38:12,840
never there for you and abandoned you
and your dad abandoned you. I get you
604
00:38:12,840 --> 00:38:17,440
through a lot of abuse. I'm over it. I'm
over it. You are not over it. I'm over
605
00:38:17,440 --> 00:38:19,180
it. Because you treat me the same way.
606
00:38:19,500 --> 00:38:21,300
that you hate how your mother treated
you.
607
00:38:23,340 --> 00:38:28,660
I come from a long line of complicated
relationships between mothers and their
608
00:38:28,660 --> 00:38:33,040
daughters. My grandmother never wanted
to have a daughter.
609
00:38:33,280 --> 00:38:39,120
She kind of just closed off completely,
and it's kind of made it to where her
610
00:38:39,120 --> 00:38:43,640
relationship with my mom has always been
completely damaged from the beginning.
611
00:38:43,920 --> 00:38:45,160
She's always...
612
00:38:45,660 --> 00:38:49,940
struggled with my mother and everything
my mom did was like a complete
613
00:38:49,940 --> 00:38:55,040
disappointment. My mom got pregnant. My
mom became, you know, a member of the
614
00:38:55,040 --> 00:39:00,600
LDS church and left Catholicism. My
mother moved out of Boston. My mother
615
00:39:00,600 --> 00:39:05,340
got married. And, you know, there's all
these things that have made their
616
00:39:05,340 --> 00:39:07,240
relationships so difficult.
617
00:39:07,860 --> 00:39:12,240
And I think that my mom probably didn't
want to get pregnant when she got
618
00:39:12,240 --> 00:39:14,540
pregnant. And I think it's just this.
619
00:39:17,089 --> 00:39:19,170
line of resentment happening a little
bit.
620
00:39:20,570 --> 00:39:21,650
Monica Darnell.
621
00:39:22,430 --> 00:39:26,450
That's not... Why are you calling me
that? Because that's the name I gave
622
00:39:26,730 --> 00:39:30,710
You haven't called me Monica Darnell in
decades.
623
00:39:32,150 --> 00:39:33,049
I'm sorry.
624
00:39:33,050 --> 00:39:36,170
I don't know what the f*** your name is.
You change every f***ing week.
625
00:39:36,470 --> 00:39:39,970
You know why nothing is sour. You know
why you call me that? Because that's how
626
00:39:39,970 --> 00:39:43,090
you treat me. You treat me like I'm...
still, that little tiny girl that you
627
00:39:43,090 --> 00:39:47,890
sit on and leave here and leave there
and get your dream job and your dates.
628
00:39:49,270 --> 00:39:52,950
I'll sit in the back of a trunk of a car
while you make out with one of your
629
00:39:52,950 --> 00:39:54,170
f***ing boy toys.
630
00:39:54,650 --> 00:39:56,230
That happened one time.
631
00:39:58,530 --> 00:40:00,910
I'm sorry that I kissed a boy.
632
00:40:01,370 --> 00:40:03,330
It has nothing to do with you kissing a
guy.
633
00:40:03,530 --> 00:40:07,170
It has to do with the situation that I
was in while you were doing it. And
634
00:40:07,170 --> 00:40:08,270
right now you don't give a f***.
635
00:40:08,710 --> 00:40:09,850
No, I don't.
636
00:40:11,210 --> 00:40:12,310
It's pretty disgusting.
637
00:40:13,010 --> 00:40:17,550
I wish I could say that was the first
time that had happened or that that
638
00:40:17,550 --> 00:40:20,910
normal, but that's very on par for my
mom.
639
00:40:21,350 --> 00:40:26,730
I've dealt with emotional and mental
abuse my entire life, so I think I'm
640
00:40:26,730 --> 00:40:28,530
completely fucked up.
641
00:40:31,590 --> 00:40:36,610
All I can do is make sure my kids never
feel that and
642
00:40:36,610 --> 00:40:39,470
break that.
643
00:40:40,350 --> 00:40:46,510
cycle i guess of emotional and mental
abuse truly what was i supposed to do
644
00:40:46,510 --> 00:40:51,390
monica what was i supposed to do i want
you to tell me are you looking at me for
645
00:40:51,390 --> 00:40:58,370
answers as to why you abandoned me you
know what get over it when do i
646
00:40:58,370 --> 00:41:02,290
get forgiven when do you get forgiven
you just told me you don't really feel
647
00:41:02,290 --> 00:41:08,430
so not today i'm hungry you should eat
648
00:41:26,510 --> 00:41:27,510
We're lost.
649
00:41:29,250 --> 00:41:32,590
All I care about is that this is now
affecting my children, and that's where
650
00:41:32,590 --> 00:41:33,590
drop the line.
651
00:41:34,490 --> 00:41:39,590
The shit you do to me, you're doing to
them now. When you take our vehicle, I'm
652
00:41:39,590 --> 00:41:40,950
done. Oh, so it's my fault.
653
00:41:41,190 --> 00:41:42,570
That's exactly what I'm saying.
654
00:41:43,250 --> 00:41:44,510
I can't fix this.
655
00:41:44,890 --> 00:41:46,150
I don't have the tools.
656
00:41:48,550 --> 00:41:50,470
But we need therapy. There's no other
way.
657
00:41:59,950 --> 00:42:03,490
Okay. But I do need to get home to the
kids, so...
658
00:42:03,490 --> 00:42:13,110
Next
659
00:42:13,110 --> 00:42:17,790
time on The Real Housewives of Salt Lake
City... I just can't believe you're at
660
00:42:17,790 --> 00:42:19,110
13. Whoa!
661
00:42:20,530 --> 00:42:21,750
I have eyebrows!
662
00:42:23,770 --> 00:42:25,810
Did you hear the good news that you're
going to Columbia?
663
00:42:26,280 --> 00:42:29,960
For admission, Lisa did a whole
announcement yesterday in her little
664
00:42:30,300 --> 00:42:31,820
Wait. Yeah?
665
00:42:32,240 --> 00:42:34,020
Everyone, wait, she did an announcement?
666
00:42:35,160 --> 00:42:37,140
I talked with Monica.
667
00:42:37,820 --> 00:42:42,920
She's in a very abusive situation with
her mom. You can be abused and also be
668
00:42:42,920 --> 00:42:43,920
abusive.
669
00:42:47,260 --> 00:42:49,680
Lisa, listen, I want to enjoy the sound
bowl.
670
00:42:49,940 --> 00:42:50,940
Old people need it.
671
00:42:51,120 --> 00:42:52,600
Control yourself, Monica.
672
00:42:52,940 --> 00:42:53,940
My glass from Deli.
673
00:42:54,360 --> 00:42:57,960
This is a sound off. Please stop talking
to me.
54186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.