All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S4E15
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,479 --> 00:00:03,300
Previously on The Real Housewives of
Salt Lake City.
2
00:00:03,560 --> 00:00:05,740
I never thought I would read this book.
3
00:00:05,980 --> 00:00:06,718
Oh, wow.
4
00:00:06,720 --> 00:00:08,520
Have you started it? Not yet.
5
00:00:10,200 --> 00:00:11,200
Bermuda, baby!
6
00:00:11,320 --> 00:00:12,320
Yeah, yeah, yeah, yeah!
7
00:00:12,940 --> 00:00:18,820
Honestly, this is insane, and I really
have never had a birthday like this in
8
00:00:18,820 --> 00:00:19,820
life.
9
00:00:20,920 --> 00:00:25,560
We think her mom called her family and
said, don't meet with Monica, so they
10
00:00:25,560 --> 00:00:26,560
canceled on her.
11
00:00:26,620 --> 00:00:27,960
Are you serious?
12
00:00:28,220 --> 00:00:29,220
Yeah.
13
00:00:30,290 --> 00:00:33,250
Meredith said to Monica, you're in the
Greek mafia.
14
00:00:35,310 --> 00:00:41,890
Meredith, you're accusing me of doing
fraudulent things, that I am in the
15
00:00:41,890 --> 00:00:42,890
mafia?
16
00:00:43,510 --> 00:00:45,070
I have not made these claims.
17
00:00:45,330 --> 00:00:48,690
We did talk about her being in the Greek
mafia. I did not say that. You called
18
00:00:48,690 --> 00:00:50,090
her and told her to look in her DM.
19
00:00:50,550 --> 00:00:54,570
Suddenly, after your conversation,
documents appeared from a fake account.
20
00:00:54,880 --> 00:00:58,620
It's enough. It's done. Meredith, it's
done. You're done. We're sick of this.
21
00:00:58,680 --> 00:01:01,820
I'm so done with you doing this means to
all of us.
22
00:01:10,000 --> 00:01:11,040
Thank you so much.
23
00:01:22,160 --> 00:01:25,100
It's so beautiful, Al. Another
Bermudical day.
24
00:01:25,380 --> 00:01:26,900
Another Bermudical day.
25
00:01:32,760 --> 00:01:37,780
Dear Mom, I love you so much. I'm going
to miss you so much, and I hope you have
26
00:01:37,780 --> 00:01:38,780
a great time.
27
00:01:41,160 --> 00:01:43,340
P .S. Please do not get arrested.
28
00:02:24,970 --> 00:02:25,970
knocking. Yes.
29
00:02:26,350 --> 00:02:30,450
I was about to be like, maybe
something's wrong.
30
00:02:31,110 --> 00:02:32,110
Oh,
31
00:02:33,250 --> 00:02:34,950
that's shocking because I'm so loud.
32
00:02:35,690 --> 00:02:39,470
I thought a lot about last night and I'm
glad you agreed to meet me to go on a
33
00:02:39,470 --> 00:02:40,470
walk. Thank you.
34
00:02:43,390 --> 00:02:47,030
Oh my gosh, it's so pretty. I know. It
actually is stunning.
35
00:02:47,350 --> 00:02:54,030
You can see all the pink. I really have
been so excited for this trip.
36
00:02:54,170 --> 00:02:56,850
And I, yeah, last night, I'm sorry, I
lost my temper.
37
00:02:57,230 --> 00:02:58,230
You are married.
38
00:02:58,470 --> 00:02:59,670
Do you think you're as single as me?
39
00:02:59,910 --> 00:03:02,770
You can sit here and judge my
relationship. I'm not. I'm just saying,
40
00:03:02,770 --> 00:03:04,650
at me and say you're as single as me
when you're not.
41
00:03:05,710 --> 00:03:09,530
Like Whitney said to me last night.
42
00:03:10,610 --> 00:03:11,610
Wow.
43
00:03:11,790 --> 00:03:18,710
I think I was just tired and mad and I
really apologize. And I didn't
44
00:03:18,710 --> 00:03:21,770
want to ruin your birthday. I hope I
didn't. It was a lot last night.
45
00:03:22,860 --> 00:03:24,100
Sorry I contributed to it.
46
00:03:25,020 --> 00:03:28,700
Honestly, Heather, I was so thrown.
47
00:03:29,660 --> 00:03:33,100
But it felt like it started on the bus
when you were, like, questioning me,
48
00:03:33,120 --> 00:03:35,640
talking to my daughters about sex. Like,
I felt like you were coming at me a
49
00:03:35,640 --> 00:03:36,960
little bit, and that surprised me, too.
50
00:03:37,260 --> 00:03:39,200
And so it was already there, brewing.
51
00:03:39,960 --> 00:03:42,860
And then to have it, like, repeat, it
was like you didn't care. You knew that
52
00:03:42,860 --> 00:03:45,860
that was a touchy thing for us, and you
just dove in. So I think that's why I
53
00:03:45,860 --> 00:03:46,860
reacted strongly.
54
00:03:46,980 --> 00:03:49,180
It had started, and then you went for it
again.
55
00:03:53,170 --> 00:03:56,410
Okay, look, we're getting to know each
other, right? And so we're learning
56
00:03:56,410 --> 00:03:59,790
things about each other literally every
single day.
57
00:04:00,110 --> 00:04:06,750
And now I know that certain topics are
not up for discussion.
58
00:04:07,350 --> 00:04:08,710
And I apologize for that.
59
00:04:09,490 --> 00:04:11,570
I don't want to freaking be in that
place with you.
60
00:04:11,850 --> 00:04:12,850
You've been incredible.
61
00:04:13,270 --> 00:04:14,550
Like, seriously, Heather.
62
00:04:14,870 --> 00:04:15,910
Then let's not be in that place.
63
00:04:16,209 --> 00:04:18,290
I am sorry. I did not mean to.
64
00:04:19,800 --> 00:04:23,280
Whatever. I think there's a lot going on
yesterday, but let's just put our...
65
00:04:23,280 --> 00:04:27,520
Let's just know ours is nothing and move
on and enjoy the trip. I mean, I would
66
00:04:27,520 --> 00:04:28,520
personally love that.
67
00:04:29,520 --> 00:04:32,200
How are you feeling overall because of
the Meredith?
68
00:04:32,420 --> 00:04:35,840
Yeah, it's a lot. Like, I was in shock
for me last night.
69
00:04:36,140 --> 00:04:39,260
What do you mean? Or, I mean, is
Meredith behind the... I don't
70
00:04:39,540 --> 00:04:42,340
Do you think Meredith sent the DMs? Do
you think it's her fake account? That's
71
00:04:42,340 --> 00:04:43,340
what everyone accused her of.
72
00:04:44,060 --> 00:04:47,160
I don't know. I didn't think that...
73
00:04:47,630 --> 00:04:50,390
I didn't think she would ever do that. I
really didn't. I mean, who would ever
74
00:04:50,390 --> 00:04:53,090
do that? I don't think any of you guys
would ever, like, do that. I would do
75
00:04:53,090 --> 00:04:54,009
that.
76
00:04:54,010 --> 00:04:55,010
Girl,
77
00:04:55,210 --> 00:04:56,210
you would not.
78
00:04:56,350 --> 00:05:00,390
Don't say things like that. I'm just
saying, like, I don't. You're going to
79
00:05:00,390 --> 00:05:02,450
it out? I mean, I'm pretty. Send
yourself DMs?
80
00:05:02,930 --> 00:05:03,930
No, not myself.
81
00:05:04,410 --> 00:05:06,070
I just don't want to face it.
82
00:05:06,590 --> 00:05:09,350
I mean, it's not about Angie being in
the Greek mafia. I don't think anyone's
83
00:05:09,350 --> 00:05:13,490
believing that. This is about someone
creating a fake social media account to
84
00:05:13,490 --> 00:05:18,110
spread lies and negative gossip about
us. We have all been victims of it, even
85
00:05:18,110 --> 00:05:22,210
Meredith. And it's hurtful when a
stranger trolls us, but to think that
86
00:05:22,210 --> 00:05:27,890
our friends would go so low to harm
someone in our circle is the ultimate
87
00:05:27,890 --> 00:05:29,890
betrayal. It's devastating.
88
00:05:30,650 --> 00:05:31,810
Listen, let's...
89
00:05:32,680 --> 00:05:36,100
Let's turn up today. I know we can do
it. We got it in us.
90
00:05:36,660 --> 00:05:37,639
We do.
91
00:05:37,640 --> 00:05:39,460
And get ready for the yacht.
92
00:05:39,680 --> 00:05:41,120
Yes. Luxury yacht.
93
00:05:41,600 --> 00:05:45,060
Okay. Once again, not reading the room.
94
00:05:45,440 --> 00:05:46,440
I'm kidding.
95
00:05:49,540 --> 00:05:50,540
Hi,
96
00:05:56,380 --> 00:05:57,380
honey. How are you?
97
00:05:58,640 --> 00:05:59,640
Good. How are you?
98
00:05:59,960 --> 00:06:00,960
I'm tired.
99
00:06:01,800 --> 00:06:06,640
I don't know. I'm, like, I'm struggling
a little. Like, Bermuda's beautiful, but
100
00:06:06,640 --> 00:06:11,560
this has not been a really easy time,
you know? Like, literally last night,
101
00:06:11,640 --> 00:06:15,340
everybody came after me, and it was
insane.
102
00:06:15,940 --> 00:06:21,680
Lisa yelled at me, like, crazy. It was
very, very nasty.
103
00:06:22,300 --> 00:06:26,060
You're lying about this. You're sending
her the fucking DMs about Angie, and
104
00:06:26,060 --> 00:06:27,060
it's enough. It's done.
105
00:06:27,180 --> 00:06:28,860
Meredith, it's done. You're done.
106
00:06:29,360 --> 00:06:31,680
And it's not just Lisa. Like, Heather
was not supportive.
107
00:06:32,180 --> 00:06:38,600
I would not let this get to you. You're
in a beautiful place with questionable
108
00:06:38,600 --> 00:06:39,600
behavior.
109
00:06:40,040 --> 00:06:45,200
Yeah, I hear you. I'm just trying to
decipher what's really going on here and
110
00:06:45,200 --> 00:06:46,900
who's responsible for what.
111
00:06:49,780 --> 00:06:53,120
It's a great day for a tennis match.
112
00:06:53,690 --> 00:06:57,990
I grew up playing tennis. I'm no Serena
Williams. I don't have a tennis court in
113
00:06:57,990 --> 00:07:02,770
my backyard, but I really do
occasionally hit some balls around. And
114
00:07:02,770 --> 00:07:07,930
tennis is great for stress, and this
trip has been pretty stressful.
115
00:07:08,650 --> 00:07:09,690
Do you play tennis?
116
00:07:10,010 --> 00:07:15,310
I play with Sean and Electra once in a
while, but I'm not good at it. You're
117
00:07:15,310 --> 00:07:16,350
going to just hit these balls.
118
00:07:16,730 --> 00:07:18,110
Get out all the aggression.
119
00:07:18,430 --> 00:07:22,090
Okay. You know the professional tennis
players where they go like this? They're
120
00:07:22,090 --> 00:07:23,090
like...
121
00:07:23,950 --> 00:07:24,990
Oh, my gosh.
122
00:07:25,250 --> 00:07:26,830
That is. Let me try that.
123
00:07:30,450 --> 00:07:34,950
Or if you want to pretend that this is
Meredith, you could throw it nice and
124
00:07:34,950 --> 00:07:36,290
high. And boom.
125
00:07:37,730 --> 00:07:38,730
Meredith.
126
00:07:39,990 --> 00:07:42,010
You had me.
127
00:07:44,510 --> 00:07:45,650
There you go.
128
00:07:46,330 --> 00:07:50,150
It took me three times to take that
bitch out, but I did it. Well, hopefully
129
00:07:50,150 --> 00:07:51,410
that knocked some sense into her.
130
00:07:52,230 --> 00:07:53,230
Okay.
131
00:08:01,480 --> 00:08:03,860
The ball's out. I got it. You're getting
a couple of bounces.
132
00:08:04,480 --> 00:08:05,980
A couple of bounces. Hold on.
133
00:08:06,520 --> 00:08:07,520
Oh!
134
00:08:07,780 --> 00:08:12,360
I thought this was going to be easier
than it is. We're for sure joining a
135
00:08:12,360 --> 00:08:15,580
tennis club. We're so good. OK, well, at
least we had a workout in for today.
136
00:08:15,740 --> 00:08:16,740
Yeah.
137
00:08:16,880 --> 00:08:23,180
Honestly, after last night, I am just
blown away that we are yet again
138
00:08:23,180 --> 00:08:27,160
addressing Meredith spreading more
rumors about me.
139
00:08:27,440 --> 00:08:33,760
Last night was a next level of crazy to
me because she sat there at the dinner
140
00:08:33,760 --> 00:08:40,320
table while everyone is coming at her.
She just sits there like, but she's
141
00:08:40,320 --> 00:08:44,080
happy to be at dinner. And then we get
back to the house and she has cake with
142
00:08:44,080 --> 00:08:45,520
us. Like nothing happened.
143
00:08:46,320 --> 00:08:46,840
She
144
00:08:46,840 --> 00:08:53,620
really
145
00:08:53,620 --> 00:08:55,280
thinks that she can just skirt by.
146
00:08:56,339 --> 00:09:00,100
Without owning it, taking any
accountability, and that it's just going
147
00:09:00,100 --> 00:09:01,720
away. Well, because he's guilty.
148
00:09:02,080 --> 00:09:05,320
How long can you keep up that facade,
though, before all of us are going to be
149
00:09:05,320 --> 00:09:08,260
like, you're not safe, you don't take
accountability, you don't take
150
00:09:08,260 --> 00:09:10,420
responsibility? We don't want you
around.
151
00:09:10,880 --> 00:09:14,160
It's like crazy, psychotic
disassociation.
152
00:09:14,480 --> 00:09:15,980
It's unwell behavior.
153
00:09:16,540 --> 00:09:20,040
But what about Heather freaking out at
Monica?
154
00:09:20,600 --> 00:09:23,920
I had no idea that that was coming last
night between the two of them. They were
155
00:09:23,920 --> 00:09:27,160
getting on great. But, you know, every
culture and every religion, there is a
156
00:09:27,160 --> 00:09:32,160
lot of shame around sex if you're not
married or if you're not a certain age,
157
00:09:32,280 --> 00:09:36,740
right? So I wondered if that was just an
uncomfortable topic for Heather because
158
00:09:36,740 --> 00:09:40,500
she's not married and she's got to
deprogram from a lot. Yes, she wrote
159
00:09:40,500 --> 00:09:43,020
book called Bad Mormon. Yes, she's
living a new lifestyle.
160
00:09:43,280 --> 00:09:46,400
But if you really look at it, we were
shaped.
161
00:09:46,910 --> 00:09:50,450
into who we are today from our
childhood. So that's just still there
162
00:09:50,650 --> 00:09:54,710
But, like, she doesn't want to talk
about her own sex life, but she's okay
163
00:09:54,710 --> 00:09:57,550
talk about everyone else's, which
triggers me.
164
00:09:57,750 --> 00:10:04,670
I just finished reading her book, and of
all the stories she could
165
00:10:04,670 --> 00:10:10,030
have told about our friendship, she
chose to write about when I hired her to
166
00:10:10,030 --> 00:10:13,570
shoot my boudoir photo shoot as an
anniversary gift for Justin.
167
00:10:15,120 --> 00:10:21,520
It just rubs me the wrong way because
she gets weird when her sex life is
168
00:10:21,520 --> 00:10:24,200
brought up. But, like, she's all right
about mine.
169
00:10:24,860 --> 00:10:26,160
I have whiplash.
170
00:10:26,560 --> 00:10:27,560
From the tennis?
171
00:10:27,660 --> 00:10:29,560
No, from all these relationships.
172
00:10:30,140 --> 00:10:31,140
Oh, yeah.
173
00:10:33,360 --> 00:10:38,120
Coming up. I do not understand this mess
that you've gotten yourself in. I'm
174
00:10:38,120 --> 00:10:41,200
trying to process all this because
there's a lot of elements here that
175
00:10:41,200 --> 00:10:42,200
adding up.
176
00:11:00,330 --> 00:11:01,550
All right, you guys, let's just go.
177
00:11:01,750 --> 00:11:02,750
Who's here?
178
00:11:03,190 --> 00:11:04,190
Angie.
179
00:11:05,030 --> 00:11:06,030
Yeah.
180
00:11:06,570 --> 00:11:07,570
Angie.
181
00:11:14,850 --> 00:11:18,070
Let's just go. We need to go because the
boat's going to leave in 15 minutes.
182
00:11:18,450 --> 00:11:19,329
Good morning.
183
00:11:19,330 --> 00:11:20,510
How are you today?
184
00:11:20,850 --> 00:11:21,850
Good morning.
185
00:11:22,130 --> 00:11:23,130
How are you today?
186
00:11:35,120 --> 00:11:36,120
Late, late, late.
187
00:11:36,240 --> 00:11:42,500
Oh, my God.
188
00:11:45,040 --> 00:11:46,880
Are you shaving your legs on the go?
189
00:11:47,760 --> 00:11:49,420
Oh, my God.
190
00:11:51,880 --> 00:11:54,580
Let's just not do the cooch on board.
Don't do the cooch on board.
191
00:12:21,099 --> 00:12:23,520
Wow. Oh, wow. This is amazing.
192
00:12:26,600 --> 00:12:31,120
Who wants to run? Who wants to ski like?
Lisa, this is so nice. We haven't been
193
00:12:31,120 --> 00:12:33,620
on a boat together in a while. No, it's
been a minute.
194
00:12:33,820 --> 00:12:38,040
The last time I was on a boat with these
ladies, my shoes went overboard.
195
00:12:39,040 --> 00:12:43,140
My shoes are gone. They're in the water.
196
00:12:44,180 --> 00:12:47,540
But with all this tension today, I
wouldn't be surprised if someone ends up
197
00:12:47,540 --> 00:12:48,840
sleeping with the fishes.
198
00:12:49,320 --> 00:12:50,760
Because that's how the mafia does it,
right?
199
00:12:54,080 --> 00:13:00,900
After last night, I was hoping to have
fun with friends. But it's very clear
200
00:13:00,900 --> 00:13:06,500
that everyone is trying to kind of ice
me out. So I am on an island. And I
201
00:13:06,500 --> 00:13:09,600
mean Bermuda. I mean, I am completely
alone.
202
00:13:14,340 --> 00:13:17,200
Welcome aboard the Zara. My name is
Jameson. I'll be taking care of you guys
203
00:13:17,200 --> 00:13:21,440
today. We'll be out at our anchor spot
in about 30 minutes. Until then, you're
204
00:13:21,440 --> 00:13:24,380
more than welcome to explore the boat,
chill out. If you have any questions,
205
00:13:24,480 --> 00:13:25,480
like I said, just let me know.
206
00:13:26,340 --> 00:13:27,400
Thank you guys for joining us today.
207
00:13:28,260 --> 00:13:30,980
This is such a cute boat, right?
208
00:13:31,200 --> 00:13:36,440
I mean, it's a catamaran, right? A
catamaran, it's just like a super sick,
209
00:13:36,720 --> 00:13:37,960
strong boat.
210
00:13:48,170 --> 00:13:49,170
Put your arms out.
211
00:13:50,550 --> 00:13:51,550
Okay,
212
00:13:51,790 --> 00:13:52,749
what have you guys got?
213
00:13:52,750 --> 00:13:56,390
Beer, wine. Gin and tonic? Gin and
tonic. Oh, you're British. You better
214
00:13:56,390 --> 00:13:57,390
gin.
215
00:13:57,430 --> 00:13:59,030
I can probably stay consistent.
216
00:14:00,250 --> 00:14:01,250
That's on the pole.
217
00:14:02,590 --> 00:14:04,970
Wait, hon. My skirt won't let me flip
over.
218
00:14:06,110 --> 00:14:07,750
There they are, the Bermuda longtails.
219
00:14:10,630 --> 00:14:12,330
We're swinging from side to side.
220
00:14:12,690 --> 00:14:13,730
Don't break the boat, Whitney.
221
00:14:14,130 --> 00:14:15,130
She's athletic.
222
00:14:28,750 --> 00:14:31,330
Thank you so much. Thank you so much.
Thanks.
223
00:14:32,450 --> 00:14:34,670
Meredith, right now, let me just give it
to you straight.
224
00:14:34,990 --> 00:14:40,830
Okay. We have a real friendship, and I
too was blindsided last night. They all
225
00:14:40,830 --> 00:14:45,570
think you are creating a fake account
and sending DMs and then conveniently
226
00:14:45,570 --> 00:14:48,710
calling Monica. You said it was
convenient, and it was like... I am not.
227
00:14:49,290 --> 00:14:50,290
I am not.
228
00:14:51,210 --> 00:14:55,990
I do not understand this mess that
you've gotten yourself in, and I...
229
00:14:56,270 --> 00:14:58,490
Also do not understand your lack of a
reaction.
230
00:14:59,070 --> 00:15:02,370
I'm trying to process all this because
there's a lot of elements here that
231
00:15:02,370 --> 00:15:04,230
aren't adding up. Tell me about it.
232
00:15:04,930 --> 00:15:08,930
I did not DM her information about
Angie.
233
00:15:09,170 --> 00:15:13,650
I did not accuse Angie of being the
mafia. In fact, I told a story about the
234
00:15:13,650 --> 00:15:15,410
mafia and she planted that.
235
00:15:15,730 --> 00:15:17,670
On the flight back from Palm Springs.
236
00:15:18,430 --> 00:15:24,150
Monica and I sat next to each other, and
she went into great detail on all kinds
237
00:15:24,150 --> 00:15:26,370
of rumors and dirt on Angie.
238
00:15:27,370 --> 00:15:30,010
Then a few weeks ago, I went to lunch
with Monica.
239
00:15:31,470 --> 00:15:35,110
And so after our lunch... This is so
charming.
240
00:15:35,430 --> 00:15:38,950
We were just chit -chatting, and I said,
oh, you know, it's so funny. My friend
241
00:15:38,950 --> 00:15:43,110
told a story that the venue of A Door or
Two Down had been run by the Greek
242
00:15:43,110 --> 00:15:46,810
mafia. And Monica asked me, do you think
Angie's a part of it?
243
00:15:49,070 --> 00:15:50,610
And I said, I have no idea.
244
00:15:51,090 --> 00:15:55,090
Two or three weeks later, I received all
kinds of documents and information
245
00:15:55,090 --> 00:15:56,090
about Angie.
246
00:15:56,250 --> 00:16:01,010
And they were all tying back to the
things she had been telling me on the
247
00:16:01,170 --> 00:16:04,050
which I thought was really weird to
begin with.
248
00:16:04,310 --> 00:16:07,790
So why wouldn't I ask her, did you get
this?
249
00:16:08,290 --> 00:16:09,810
But here's what's interesting.
250
00:16:10,150 --> 00:16:12,710
You know why I called her when I got
that DM?
251
00:16:13,090 --> 00:16:17,950
Because the DM referenced a bunch of
stuff that she had already said to me.
252
00:16:18,430 --> 00:16:19,910
And that's why I called her.
253
00:16:21,130 --> 00:16:24,630
At this point, I don't even know who to
believe. It seems like Monica hasn't
254
00:16:24,630 --> 00:16:26,070
really told us the full story.
255
00:16:26,290 --> 00:16:30,390
But Meredith's history with DMs and
digging up dirt isn't making her look
256
00:16:30,390 --> 00:16:31,390
better either.
257
00:16:31,450 --> 00:16:34,910
You've got to go take care of it. I
guess I just have to deal with Monica.
258
00:16:39,450 --> 00:16:40,590
The sooner the better.
259
00:16:56,680 --> 00:16:59,960
Welcome to Long Island. Probably not the
same Long Island most of you know, but
260
00:16:59,960 --> 00:17:03,040
this will be our anchor spot for the
next little while. There is food for you
261
00:17:03,040 --> 00:17:05,099
guys right down here, tacos, all that
sort of stuff.
262
00:17:05,440 --> 00:17:08,380
If you need anything else, let me know.
Thanks, Jameson.
263
00:17:08,940 --> 00:17:09,940
He said tacos.
264
00:17:10,119 --> 00:17:11,119
I said say less.
265
00:17:11,960 --> 00:17:12,960
Let's grab some eats.
266
00:17:15,220 --> 00:17:18,160
Do you want some food? We're getting
some food. In effect. Thank you.
267
00:17:19,060 --> 00:17:20,060
Yeah.
268
00:17:22,250 --> 00:17:26,050
I'm like, she has one lonely little
taco. That's what I needed. This is so
269
00:17:30,010 --> 00:17:31,930
Monica, can I talk to you for a sec?
270
00:17:33,050 --> 00:17:34,050
Yes.
271
00:17:36,630 --> 00:17:39,330
Okay, stop that. Thank you. Put the taco
down.
272
00:17:39,990 --> 00:17:44,150
Can we please just talk after the taco?
273
00:17:44,970 --> 00:17:47,910
So, you know, there's a lot of moving
parts going.
274
00:17:48,690 --> 00:17:50,010
Yeah, I believe there are.
275
00:17:51,090 --> 00:17:53,310
decipher exactly what was going on.
276
00:17:53,830 --> 00:17:59,250
Okay. So what I want to know is how this
has now become, I said she was in the
277
00:17:59,250 --> 00:18:05,410
mafia, which you then got DMs about, but
you're saying that A, I sent you the
278
00:18:05,410 --> 00:18:08,510
DMs, and B, I told you these things.
Okay, first of all. And neither of those
279
00:18:08,510 --> 00:18:13,350
things are true. First of all, I never
came out and said, Meredith sent me
280
00:18:13,350 --> 00:18:14,350
these.
281
00:18:14,480 --> 00:18:19,300
We absolutely had a conversation about
her being in the mafia. It felt very
282
00:18:19,300 --> 00:18:23,580
serious to me. And you were like, I know
how we can find out. I'm Googling,
283
00:18:23,580 --> 00:18:25,100
you're Googling. We really did that.
284
00:18:25,600 --> 00:18:26,740
We really did.
285
00:18:27,000 --> 00:18:29,520
And so I hate that. I did not really
think that.
286
00:18:29,860 --> 00:18:33,920
What? We both Googled Greek mafia in
Utah.
287
00:18:34,280 --> 00:18:36,020
Right. Right. Okay.
288
00:18:37,720 --> 00:18:41,420
Okay. That has nothing to do with Angie.
Okay. It does! Because we were talking
289
00:18:41,420 --> 00:18:44,380
about Angie and how she's weak and
probably in the mafia.
290
00:18:44,700 --> 00:18:46,960
Maybe. It's possible. I told you. Who
knows?
291
00:18:47,160 --> 00:18:50,540
She could be. How does she have her
house? She's broke. She has all these
292
00:18:50,620 --> 00:18:54,720
But somehow she still has money. How
does she get her money? You told me,
293
00:18:54,880 --> 00:18:59,660
Monica. This just sucks. I thought
Meredith was my friend and I definitely
294
00:18:59,660 --> 00:19:02,540
like she's leaving me hanging out here
to dry.
295
00:19:02,820 --> 00:19:04,220
Meredith, stop lying!
296
00:19:04,580 --> 00:19:05,900
Enough! Stop lying!
297
00:19:06,120 --> 00:19:07,200
I'm not lying. You're lying!
298
00:19:09,830 --> 00:19:12,810
do this to Monica. You did it to
Whitney. You've done it to me. You've
299
00:19:12,810 --> 00:19:16,590
to all of us. You're a liar. Stop. I am
not lying. Just admit it. You f***ed up.
300
00:19:16,890 --> 00:19:19,070
Say I f***ed up and we can all move on.
301
00:19:19,330 --> 00:19:20,330
Stop.
302
00:19:20,510 --> 00:19:23,110
You're hurting good people. Stop it.
Okay.
303
00:19:23,790 --> 00:19:25,030
Seriously, stop. Enough.
304
00:19:25,270 --> 00:19:28,310
Lisa, stop yelling at me. I'm not going
to stop yelling at you, Meredith. It
305
00:19:28,310 --> 00:19:31,530
doesn't affect me anymore. Stop yelling
at me. Stop yelling at me. Stop.
306
00:19:31,910 --> 00:19:33,370
You're not f***ing a cop. You're a mess.
307
00:19:33,650 --> 00:19:34,770
You're a f***ing mess.
308
00:19:35,110 --> 00:19:38,850
Okay. And you're losing all your f***ing
friends because you can't stop. Oh, I
309
00:19:38,850 --> 00:19:39,850
have
310
00:19:40,760 --> 00:19:44,420
Okay, you're not going to have many,
many more when they see what a f***ing
311
00:19:44,420 --> 00:19:45,960
you are and you can't leave people
alone.
312
00:19:46,300 --> 00:19:47,440
Okay, fine.
313
00:19:48,620 --> 00:19:52,220
But, like, does Monica just get a pass
on participating because she made a
314
00:19:52,220 --> 00:19:56,640
No, she doesn't. No, she doesn't get a
pass. She said all the same f***ing
315
00:19:56,640 --> 00:20:01,320
things. At least Monica's being honest
about it. This is exactly what I
316
00:20:01,320 --> 00:20:03,980
from Meredith. It's like, at this point,
it's like, just say the truth. Like,
317
00:20:03,980 --> 00:20:07,040
nobody's interested in hearing, like, I
didn't do it anymore. Like, your boss
318
00:20:07,040 --> 00:20:08,140
did. We know you did it.
319
00:20:08,480 --> 00:20:12,620
You guys, it's like ridiculous. And it's
literally like tie her up and throw her
320
00:20:12,620 --> 00:20:17,360
overboard or like get some answers at
this point. You're going to own what you
321
00:20:17,360 --> 00:20:19,260
did. This is exhausting.
322
00:20:19,760 --> 00:20:24,720
I'm sure it is. If you lie, it's hard to
defend the lie. I'm not lying. Fake
323
00:20:24,720 --> 00:20:30,760
documents being sent of accusations
about me and my family and my business.
324
00:20:30,760 --> 00:20:32,560
didn't make the accusations.
325
00:20:33,160 --> 00:20:37,180
I own the streets of Salt Lake City
because I am a...
326
00:20:38,360 --> 00:20:39,400
Reputable businesswoman.
327
00:20:39,700 --> 00:20:43,660
I am not bringing up rumors, number one.
You look guilty.
328
00:20:43,900 --> 00:20:47,700
I believe that you sent them to her from
a fake account or had somebody send
329
00:20:47,700 --> 00:20:51,020
them to her from a fake account. And I
believe she is telling the truth. And
330
00:20:51,020 --> 00:20:52,020
you're mixing words.
331
00:20:53,180 --> 00:20:57,980
The story doesn't add up, but I believe
Monica because I participated in rumors,
332
00:20:58,160 --> 00:21:01,800
gossip, and behavior with Meredith last
year.
333
00:21:02,000 --> 00:21:05,240
So I believe Monica because I see the
pattern.
334
00:21:05,540 --> 00:21:06,540
With Lisa.
335
00:21:07,310 --> 00:21:11,090
So hypocritical. There were all these
rumors flying about her. Well, what have
336
00:21:11,090 --> 00:21:11,689
you heard?
337
00:21:11,690 --> 00:21:14,770
Jen just made reference to there having
been affairs.
338
00:21:16,830 --> 00:21:20,530
Some documents appear about any of us,
I'm going to think you did it too.
339
00:21:20,910 --> 00:21:23,490
Because it's a pattern and I'm sick of
it.
340
00:21:23,970 --> 00:21:26,050
Bullshit. Hold on.
341
00:21:27,390 --> 00:21:29,890
I'm tired of hearing that because that
is incorrect.
342
00:21:31,050 --> 00:21:36,430
And I'm getting very irritated about
everyone narrating me. Don't.
343
00:21:38,070 --> 00:21:40,170
Don't dig up shit on your friend.
344
00:21:40,590 --> 00:21:45,490
Meredith, if you would just own it and
stop, this would all go away.
345
00:21:46,130 --> 00:21:48,630
I'm getting really fucking pissed off.
346
00:22:04,710 --> 00:22:06,250
I'm getting really...
347
00:22:06,490 --> 00:22:07,490
It's Ross.
348
00:22:09,750 --> 00:22:14,070
I know who I am. I know what I do and
don't do.
349
00:22:14,330 --> 00:22:20,150
Like, if you guys want to believe this
woman over me, that's on you at the end
350
00:22:20,150 --> 00:22:24,850
of the day. Like, I'm not going to pour
my energy into some morons trying to
351
00:22:24,850 --> 00:22:26,410
accuse me of things I didn't do.
352
00:22:26,810 --> 00:22:30,050
Clearly, we're not getting anywhere. I
just want to have fun. We're on a
353
00:22:30,050 --> 00:22:32,010
beautiful catamaran. Let's go have fun.
354
00:22:32,330 --> 00:22:34,170
Guess what? We are going to have fun.
355
00:22:34,860 --> 00:22:36,020
Who wants to go swimming?
356
00:22:40,980 --> 00:22:43,140
She is literally wearing Whitney's hair.
357
00:22:43,360 --> 00:22:44,360
Gross.
358
00:22:47,080 --> 00:22:48,080
Okay,
359
00:22:50,180 --> 00:22:51,360
ready? Wait, wait, wait.
360
00:22:51,580 --> 00:22:52,620
Okay, three.
361
00:23:13,159 --> 00:23:14,380
Yeah, for real.
362
00:23:14,940 --> 00:23:16,060
No, do it down.
363
00:23:17,620 --> 00:23:18,800
Have a moment, bitch.
364
00:23:22,180 --> 00:23:28,760
Look, Angie, I think there's a lot of
stuff going on that is inciting a lot of
365
00:23:28,760 --> 00:23:31,220
issues, but I think we didn't sit down
at all.
366
00:23:32,520 --> 00:23:37,660
I just, I don't know what to believe.
The reason I called Monica is because
367
00:23:37,660 --> 00:23:41,400
of those things that were in some of
those DMs were things that she had
368
00:23:41,400 --> 00:23:42,400
mentioned to me.
369
00:23:42,830 --> 00:23:44,750
And that's why I said, did you get a DM?
370
00:23:45,210 --> 00:23:50,010
That was it. Well, why would you even
entertain or tell her to look at this or
371
00:23:50,010 --> 00:23:53,710
ask her about a DM? If I got a
fraudulent DM about someone that I knew
372
00:23:53,710 --> 00:23:56,210
bullshit, I wouldn't even say, oh, did
you see this?
373
00:23:56,410 --> 00:23:57,470
Because who gives a shit?
374
00:23:58,590 --> 00:23:59,590
I'm not a fraud.
375
00:23:59,970 --> 00:24:04,210
And the fact that you're possibly scared
of me and think I'm some terrifying.
376
00:24:05,610 --> 00:24:08,230
I don't like somebody.
377
00:24:09,260 --> 00:24:12,420
yelling and screaming in the way you
treat me, Angie.
378
00:24:12,640 --> 00:24:15,140
Think about if you were standing in my
shoes.
379
00:24:15,420 --> 00:24:16,660
Why do I want to be around?
380
00:24:17,140 --> 00:24:21,260
Like, it's just, it's unpleasant every
time, and it just doesn't stop.
381
00:24:23,040 --> 00:24:27,940
So I don't know if we can reset and try
to be pleasant, but you need to know
382
00:24:27,940 --> 00:24:33,100
that I am not out to get you. Thank you,
because that's all I wanted from you
383
00:24:33,100 --> 00:24:37,460
last night, is just some
acknowledgement, and I just want to move
384
00:24:37,460 --> 00:24:38,460
this.
385
00:24:38,590 --> 00:24:42,670
Look, I don't trust Meredith, but if
she's willing to take accountability,
386
00:24:42,670 --> 00:24:45,670
give her the chance to prove herself.
And if she proves she can be trusted,
387
00:24:45,710 --> 00:24:50,770
fine. But if she continues to try to
destroy my reputation, then I'm done.
388
00:24:57,450 --> 00:25:04,390
So Angie and I spoke, and the final
conclusion is she's
389
00:25:04,390 --> 00:25:05,550
taking out a hit on me.
390
00:25:06,920 --> 00:25:07,859
I'm kidding.
391
00:25:07,860 --> 00:25:09,680
I was like, wait.
392
00:25:17,560 --> 00:25:18,560
Jonathan,
393
00:25:23,800 --> 00:25:24,800
did you miss us?
394
00:25:24,980 --> 00:25:25,980
Not yet.
395
00:25:27,360 --> 00:25:32,480
Okay. All right. So I planned this
beautiful dinner at this place called
396
00:25:32,580 --> 00:25:35,000
and you have two hours to get ready.
Okay.
397
00:25:56,879 --> 00:26:00,940
Absolutely. I mean, it's such a
reputable agency. They're like one of
398
00:26:00,940 --> 00:26:01,940
in the business.
399
00:26:13,520 --> 00:26:16,380
This makes zero sense to me.
400
00:26:16,860 --> 00:26:22,980
Why all of a sudden can Lisa and
Meredith be screaming at each other, but
401
00:26:22,980 --> 00:26:24,440
Meredith is kissing Lisa's ass?
402
00:26:25,820 --> 00:26:28,840
I have really enjoyed sleeping alone in
a bed here.
403
00:26:29,470 --> 00:26:32,170
Baby, it's a gay dog. Come on now.
404
00:26:32,410 --> 00:26:35,470
I love Justin. Guess what my husband
has?
405
00:26:35,750 --> 00:26:41,170
What? My husband has a very nice nose
for going down.
406
00:26:45,170 --> 00:26:50,850
And if any man wants a lesson on how to
use the nose, I will let you know.
407
00:26:52,550 --> 00:26:53,550
You're welcome.
408
00:26:53,890 --> 00:26:54,930
I will never recover.
409
00:26:57,870 --> 00:27:01,750
Have you actually ever had someone
really just nicely... Whitney, Rose, we
410
00:27:01,750 --> 00:27:04,350
my boundaries, and please respect them.
Thank you.
411
00:27:06,050 --> 00:27:09,310
You and Monica talk about ass -feeding
all day long.
412
00:27:09,530 --> 00:27:12,530
I'm not talking about ass -feeding. We
definitely haven't had that discussion.
413
00:27:12,950 --> 00:27:14,070
Like, here we go again.
414
00:27:14,310 --> 00:27:18,290
Heather's uncomfortable, so now she has
to just keep shaming me instead of
415
00:27:18,290 --> 00:27:19,290
empowering me.
416
00:27:19,670 --> 00:27:24,030
Heather, I'm so confused by your
boundaries sometimes.
417
00:27:24,290 --> 00:27:25,290
Same.
418
00:27:31,690 --> 00:27:32,690
Home sweet home.
419
00:27:32,850 --> 00:27:35,790
I'm going to go jump in the shower. I
want to be ready on time. I don't want
420
00:27:35,790 --> 00:27:36,790
miss the sunset.
421
00:27:36,850 --> 00:27:37,850
See you soon.
422
00:27:39,490 --> 00:27:41,510
I'm going to go shower.
423
00:27:44,850 --> 00:27:50,350
I think 6.
424
00:27:52,650 --> 00:27:53,650
It's 4 .30.
425
00:28:11,379 --> 00:28:15,680
You're more naturally beautiful than I
am, so I'm going to go first. That's a
426
00:28:15,680 --> 00:28:16,680
lie.
427
00:28:16,880 --> 00:28:21,980
Okay, I'm actually glad you're in here
because literally I felt like I was on
428
00:28:21,980 --> 00:28:25,660
another planet, truly, on that ride
home.
429
00:28:26,620 --> 00:28:32,160
I feel like it's like Meredith now knows
Monica's not doing what I want anymore.
430
00:28:33,260 --> 00:28:37,360
And so now I have to switch back to Lisa
and I'm going to make Monica the piece
431
00:28:37,360 --> 00:28:38,360
of shit now.
432
00:28:38,520 --> 00:28:44,020
It feels like, oh, Monica just left me
out here alone because she came out with
433
00:28:44,020 --> 00:28:47,140
all our crap that we were talking about
with Angie.
434
00:28:47,580 --> 00:28:51,320
And now I have to hurry and do damage
control and get them back on my side.
435
00:28:51,520 --> 00:28:52,540
You're exactly right.
436
00:28:53,180 --> 00:28:58,320
Yeah. I believe you, and I think that
she is starting to realize that she's
437
00:28:58,320 --> 00:28:59,640
going to be able to get away with it
anymore.
438
00:29:00,280 --> 00:29:01,700
Craziest I've ever seen.
439
00:29:02,000 --> 00:29:03,340
We'll get to the bottom of it tonight.
440
00:29:05,860 --> 00:29:08,000
Coming up. You're so mad at me.
441
00:29:08,380 --> 00:29:11,520
Do you want me to look at me? You want
to talk to me? Like, it sucks, and I'm
442
00:29:11,520 --> 00:29:12,520
getting emotional.
443
00:29:35,950 --> 00:29:37,050
Here we are again.
444
00:29:37,430 --> 00:29:38,349
You look great.
445
00:29:38,350 --> 00:29:39,350
You look beautiful, too.
446
00:29:39,990 --> 00:29:41,450
We've got our blingy purses.
447
00:29:41,690 --> 00:29:44,150
Oh, yes, we are both very sparkly.
448
00:29:45,570 --> 00:29:47,550
And kind of half jealous.
449
00:29:47,830 --> 00:29:48,830
Found my phone.
450
00:30:15,470 --> 00:30:18,530
Welcome to Bloom. I'm Whitney, and we
have a reservation for six.
451
00:30:19,070 --> 00:30:20,590
This is amazing.
452
00:30:21,130 --> 00:30:22,670
It's so pretty in here.
453
00:30:23,290 --> 00:30:24,390
Look at that view.
454
00:30:25,030 --> 00:30:26,170
Oh, my God.
455
00:30:30,210 --> 00:30:31,210
It's beautiful.
456
00:30:36,630 --> 00:30:39,650
How many selfies do you think you've
taken in your lifetime?
457
00:30:40,510 --> 00:30:44,090
If I had to guess, actually, your phone
tells you how many selfies you've taken.
458
00:30:46,129 --> 00:30:49,530
Oh, I've taken 7 ,297.
459
00:30:52,950 --> 00:30:54,610
11 ,205.
460
00:30:54,950 --> 00:30:58,130
You guys have the good light. Oh,
actually, I have the good light now.
461
00:30:58,710 --> 00:31:00,210
Take it while you can.
462
00:31:01,130 --> 00:31:03,170
I'd like to know Lisa Barlow's count.
463
00:31:03,710 --> 00:31:04,930
It's always about me.
464
00:31:05,950 --> 00:31:12,790
Well, according to my iPhone, I have 28
,802, which is probably why I need two
465
00:31:12,790 --> 00:31:13,790
terabytes of storage.
466
00:31:16,560 --> 00:31:17,560
Good evening, ladies.
467
00:31:17,760 --> 00:31:20,540
This is our wine and cocktail. Thank
you.
468
00:31:21,140 --> 00:31:24,280
Do you want to get a bottle of wine?
Yeah, let's get a bottle. Right? Yes.
469
00:31:27,700 --> 00:31:28,700
Ladies, ready?
470
00:31:28,820 --> 00:31:33,600
Yes. Beef tenderloin. Beef tenderloin,
okay. I forgot to bring my Excedrin and
471
00:31:33,600 --> 00:31:34,600
my migraine cup back.
472
00:31:35,440 --> 00:31:39,980
The left side of my face is just being
so weird the last, like, day.
473
00:31:42,040 --> 00:31:43,400
Smile. Big, like, smile.
474
00:31:43,800 --> 00:31:44,679
I am.
475
00:31:44,680 --> 00:31:47,760
No. Maybe I'm having a stroke.
476
00:31:48,080 --> 00:31:50,400
No, because you would have no left foot
control.
477
00:31:50,620 --> 00:31:52,040
I've had Bell's palsy.
478
00:31:52,500 --> 00:31:53,900
Full facial paralysis.
479
00:31:54,200 --> 00:31:57,860
Really? So it paralyzes half your face
and you can't really smile.
480
00:31:58,860 --> 00:32:02,360
And I still only have, like, 98 % back.
Oh, I'm sure that's scary. Oh, that
481
00:32:02,360 --> 00:32:06,300
would freak me out. Oh, my gosh. And I
had to get my Costco card, and it's like
482
00:32:06,300 --> 00:32:07,300
this in the picture.
483
00:32:07,900 --> 00:32:11,140
Because it looks just like, I was, like,
bullying, like, I had to tape my eye.
484
00:32:11,920 --> 00:32:13,000
Oh, my gosh.
485
00:32:13,820 --> 00:32:16,520
Going around, taking the kids to school
with my eye tape shut.
486
00:32:18,120 --> 00:32:20,740
Wow. You have, well.
487
00:32:21,000 --> 00:32:25,340
I wish I knew then. It humbled the shit
out of me. It really did. It felt like
488
00:32:25,340 --> 00:32:26,940
God struck me down and said, like,
489
00:32:27,680 --> 00:32:29,720
Not today, Satan. Yeah, yeah.
490
00:32:30,680 --> 00:32:35,880
Sure, facial paralysis is funny now, but
it was really a horrible, horrible time
491
00:32:35,880 --> 00:32:37,260
in my life. Stress -induced.
492
00:32:37,740 --> 00:32:41,880
My husband had just left. I had three
kids under the age of eight, and I got
493
00:32:41,880 --> 00:32:46,240
struck with facial paralysis right as I
was trying to enter the dating scene.
494
00:32:46,560 --> 00:32:49,420
And this is what it was like. And I had
to talk like this, and I had to say, oh,
495
00:32:49,420 --> 00:32:50,920
thank you for coming to church today.
496
00:32:51,680 --> 00:32:53,840
I just had to live my life.
497
00:32:54,400 --> 00:32:55,400
New mom.
498
00:32:55,640 --> 00:32:56,680
Come at me, boys.
499
00:32:57,340 --> 00:33:00,340
It's all in the book, ladies, and he
just reads the book.
500
00:33:01,840 --> 00:33:02,960
Wonderful. Thank you.
501
00:33:04,140 --> 00:33:05,140
Are you crying?
502
00:33:05,480 --> 00:33:07,440
No. Oh, okay. Are you sure?
503
00:33:07,920 --> 00:33:10,280
I don't know.
504
00:33:10,880 --> 00:33:15,060
Let's talk about this, because I am
definitely getting, like, weird energy,
505
00:33:15,060 --> 00:33:16,760
frankly, Meredith, I don't like it.
506
00:33:18,520 --> 00:33:25,420
I don't like it either. I'm very upset.
I am upset as well because I saw you two
507
00:33:25,420 --> 00:33:30,120
screaming at each other and then you go
back in the bus with Lisa and you guys
508
00:33:30,120 --> 00:33:35,360
are like, so you're so mad at me. Like,
you won't even look at me. You won't
509
00:33:35,360 --> 00:33:37,340
talk to me. Like, it sucks and I'm
getting emotional.
510
00:33:37,680 --> 00:33:40,740
Am I not allowed to go sit down and talk
to Lisa? What's wrong with that?
511
00:33:42,420 --> 00:33:44,880
I feel like I came very hard today.
512
00:33:45,770 --> 00:33:48,010
But I think it's like a sister thing.
513
00:33:48,470 --> 00:33:52,370
Like, me and my sisters fight all the
time. I mean, I can be like, die, bitch.
514
00:33:52,590 --> 00:33:56,170
And, like, go shopping five minutes
later, you know?
515
00:33:56,810 --> 00:33:58,750
So I think it was very confusing.
516
00:33:59,070 --> 00:34:04,710
I made a choice when we reconciled our
friendship to accept who you are.
517
00:34:05,070 --> 00:34:08,949
And part of who you are is you get
heated. You have a bit of a meltdown
518
00:34:08,949 --> 00:34:11,090
sometimes. Yep. And you move forward.
519
00:34:11,310 --> 00:34:12,630
Yeah. But you're mad at me.
520
00:34:12,989 --> 00:34:13,989
I didn't say that.
521
00:34:19,239 --> 00:34:22,719
hanging over that there's a step in the
middle there's a step in the middle that
522
00:34:22,719 --> 00:34:26,239
well i would like a middle step as well
then because you won't even look at me
523
00:34:26,239 --> 00:34:33,159
you won't talk to me that's not how we
are unreal dude okay let's move on take
524
00:34:33,159 --> 00:34:34,020
it to bed then
525
00:34:34,020 --> 00:34:41,900
no
526
00:34:41,900 --> 00:34:46,389
does anyone have fun Summer travel
plans.
527
00:34:47,830 --> 00:34:48,889
Ashley's going to Florence.
528
00:34:49,409 --> 00:34:50,409
Oh, amazing.
529
00:34:50,510 --> 00:34:55,670
Amazing. Jack goes on his mission on
Pioneer Day. July 24th. Okay, so you'll
530
00:34:55,670 --> 00:34:56,649
there in summer.
531
00:34:56,650 --> 00:34:57,650
That's insane.
532
00:34:57,870 --> 00:34:58,848
I know, it's fast.
533
00:34:58,850 --> 00:35:02,130
Even being here, I'm, like, loving it,
and I love Bermuda, and I can't wait to
534
00:35:02,130 --> 00:35:06,070
come back. But I'm, like, missing days.
You know what I mean? It's a countdown.
535
00:35:07,050 --> 00:35:08,350
I can't think about how to cry.
536
00:35:11,080 --> 00:35:14,760
No, it's just like I know, like, that's
it. Like, I know he's never really
537
00:35:14,760 --> 00:35:17,100
coming home again. That's the part
that's hard.
538
00:35:17,420 --> 00:35:19,540
I know. I know. I know.
539
00:35:20,500 --> 00:35:22,520
It's just the thought of not having him.
540
00:35:23,420 --> 00:35:28,860
Lisa's emotions and behavior have been
all over the place the last few months.
541
00:35:29,220 --> 00:35:34,740
But hearing her open up and talk about
Jack leaving, I'm sure it has something
542
00:35:34,740 --> 00:35:38,380
to do with that. So I think that we
should give her a little bit of grace.
543
00:35:38,830 --> 00:35:43,710
I mean, I can't imagine when the day
comes when Bobby's going to leave the
544
00:35:43,770 --> 00:35:49,550
Like, that has to be really scary. I
don't even want to think about it right
545
00:35:49,550 --> 00:35:50,550
now.
546
00:35:53,110 --> 00:35:55,290
I feel like we need to redo last night.
547
00:35:55,690 --> 00:36:01,810
Monica's birthday got sideways, and
there's a bar, and it is the oldest bar
548
00:36:01,810 --> 00:36:02,669
the island.
549
00:36:02,670 --> 00:36:03,950
Is everyone down to go?
550
00:36:04,150 --> 00:36:05,430
Okay. Yeah.
551
00:36:13,330 --> 00:36:18,470
Coming up. Heather, I want to have a
conversation with you. You're drunk and
552
00:36:18,470 --> 00:36:22,290
you're crazy. I'm not drunk or crazy.
You are drunk. You exploited my vagina.
553
00:36:48,490 --> 00:36:49,530
No one steals money.
554
00:36:50,530 --> 00:36:53,890
So we heard this is the coolest bar in
Bermuda.
555
00:36:56,710 --> 00:36:58,370
Oh, I need a pina colada.
556
00:37:19,560 --> 00:37:22,260
Well, that's rat skull -ish. They're so
odd.
557
00:37:23,560 --> 00:37:24,660
Here's your grandmother.
558
00:37:27,400 --> 00:37:29,660
We'll do a swizzle for everyone.
559
00:37:30,100 --> 00:37:31,940
We'll do a jazzy swizzle for everybody.
560
00:37:35,660 --> 00:37:37,960
Swizzle, swizzle. This looks awesome.
561
00:37:41,520 --> 00:37:45,160
Wait, what is this? It's the swizzle
named after the swizzle -in.
562
00:37:54,090 --> 00:37:55,270
Should we play a game?
563
00:37:59,770 --> 00:38:01,610
No. No, we're not starting.
564
00:38:04,310 --> 00:38:05,310
Okay,
565
00:38:06,110 --> 00:38:07,330
who here has read your book?
566
00:38:07,850 --> 00:38:12,090
Does it matter who's read it? It matters
who's bought it. I bought your book.
567
00:38:12,150 --> 00:38:14,390
How many did you buy her book for? On
audio.
568
00:38:14,870 --> 00:38:17,730
You got audio? I bought it. I have it on
my house. I bought your book.
569
00:38:17,990 --> 00:38:20,330
How many have you sold? Do you know how
many you've sold?
570
00:38:23,880 --> 00:38:26,680
That's not like we're in tens of
thousands, like for sure.
571
00:39:00,720 --> 00:39:02,060
sexuality in your book?
572
00:39:02,280 --> 00:39:05,520
I wrote the book, and it had nothing to
do with your sexuality. I told an
573
00:39:05,520 --> 00:39:08,740
anecdote about you soliciting me for a
boudoir photo.
574
00:39:09,100 --> 00:39:14,240
And you talked about taking my clothes
off, slinging my panties. I think that
575
00:39:14,240 --> 00:39:17,780
hypocritical that you won't talk about
your own life, but you'll write about
576
00:39:17,780 --> 00:39:19,020
mine in your book.
577
00:39:19,980 --> 00:39:24,160
I don't talk about Whitney's sex life in
my book. I describe when I first met
578
00:39:24,160 --> 00:39:28,340
her, I was a boudoir photographer, and
she was a sexy model.
579
00:39:34,130 --> 00:39:37,950
It's my decision to take the panties
off, and I did. I took it out for your
580
00:39:37,950 --> 00:39:39,890
request. You're missing the point.
581
00:39:40,170 --> 00:39:44,250
You knew what it was before it went to
print. You won't talk about sexuality,
582
00:39:44,530 --> 00:39:48,510
but you'll exploit mine in your book.
Just sell it.
583
00:39:53,350 --> 00:39:56,330
Like, what is Whitney trying to do, take
credit for the book being a bestseller
584
00:39:56,330 --> 00:39:59,930
because she and my friends are in it?
It's just not true. We've discussed my
585
00:39:59,930 --> 00:40:00,990
book a hundred times.
586
00:40:01,770 --> 00:40:04,410
And she's known what was in it, and she
knows that it's not about her.
587
00:40:04,770 --> 00:40:07,970
It's called bad Mormon, not bad shitty
friends.
588
00:40:08,590 --> 00:40:12,870
I told one stupid story about your
really bad photography session.
589
00:40:13,270 --> 00:40:17,210
And every word that was true. But you
won't talk about sex with her.
590
00:40:17,470 --> 00:40:20,770
I never talked about your sex life.
Maybe we can skip to that.
591
00:40:21,250 --> 00:40:26,810
You exploited my sexuality in your book.
Do you understand what you're saying?
592
00:40:26,870 --> 00:40:29,790
Because you sound like an idiot. I did
not exploit your sexuality. You sound
593
00:40:29,790 --> 00:40:30,810
like an hypocrite.
594
00:40:34,960 --> 00:40:38,280
I'm an actual New York Times bestselling
author. Good for you.
595
00:40:38,500 --> 00:40:42,220
I think you're a ridiculous bitch for
even saying it. Oh, my God.
596
00:40:42,560 --> 00:40:49,300
I'm trying to leave. I want to leave
right now. Don't. You took my shoe off.
597
00:40:49,580 --> 00:40:50,580
Yes, I did.
598
00:41:58,250 --> 00:42:01,630
Stop talking, please. I just want to
take a minute. I would like to have a
599
00:42:01,630 --> 00:42:05,750
think. And I would really like to have a
think, okay? I would like to have a
600
00:42:05,750 --> 00:42:07,570
think, okay? Just stop talking. Okay,
I'll stay here.
601
00:42:11,370 --> 00:42:16,850
Next time on the season finale of The
Real Housewives of Salt Lake City. Are
602
00:42:16,850 --> 00:42:18,510
guys ready to go home? It's too nice.
603
00:42:19,430 --> 00:42:21,110
Look at how beautiful this island is.
604
00:42:27,240 --> 00:42:28,500
is the Bermuda Triangle.
605
00:42:30,240 --> 00:42:31,840
I'm freaking out.
606
00:42:32,340 --> 00:42:34,920
I had some information confirmed today.
607
00:42:35,300 --> 00:42:36,700
Guys, no. Seriously.
608
00:42:38,160 --> 00:42:40,760
She's someone that has schemed.
609
00:42:42,460 --> 00:42:46,020
I want to confront her. She's not our
friend.
49251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.