All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S4E12
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:04,390
Previously on The Real Housewives of
Salt Lake City. Well, welcome back to
2
00:00:04,390 --> 00:00:06,730
Hanging by a Thread with Meredith and
Seth Mars.
3
00:00:06,990 --> 00:00:10,430
People are delusional if they don't
think marriage is hanging by a thread at
4
00:00:10,430 --> 00:00:12,130
every second. It's always hanging by a
thread.
5
00:00:12,510 --> 00:00:15,350
To see your wedding ring in the drawer
every day, that hurts me.
6
00:00:15,970 --> 00:00:20,830
We are not the same people that we were
when we got married 14 years ago. I
7
00:00:20,830 --> 00:00:23,250
don't know what to do to fix that core
connection.
8
00:00:24,230 --> 00:00:27,810
I'm in a weird position because I'm
trying to build a friendship back with
9
00:00:27,810 --> 00:00:28,810
Meredith.
10
00:00:28,960 --> 00:00:32,600
But, like, in my head, I'm like, no, no,
no, no, no. Pump the brakes.
11
00:00:33,540 --> 00:00:37,060
What if we got everybody together and
went to Bermuda, like, for your
12
00:00:37,260 --> 00:00:38,260
Wait, I would die!
13
00:00:38,460 --> 00:00:39,740
You have to make up with Lisa.
14
00:00:41,240 --> 00:00:42,520
You don't know shit! Monica!
15
00:00:42,860 --> 00:00:43,860
Monica!
16
00:00:44,120 --> 00:00:45,860
You're being crazy!
17
00:00:46,380 --> 00:00:47,380
Opa!
18
00:01:13,320 --> 00:01:14,780
I let myself in.
19
00:01:15,560 --> 00:01:16,720
Sorry. It's time to break.
20
00:01:16,920 --> 00:01:18,940
You ready for the celebration?
21
00:01:19,620 --> 00:01:22,180
Like coming to your house feels like an
event because you're you.
22
00:01:22,480 --> 00:01:24,100
Thank you. Hi. Welcome.
23
00:01:24,600 --> 00:01:25,640
Why are you here?
24
00:01:26,280 --> 00:01:27,320
Fantasy. I love.
25
00:01:27,540 --> 00:01:28,540
Just little snacks.
26
00:01:28,660 --> 00:01:29,660
Pour us some wine.
27
00:01:29,720 --> 00:01:31,060
Have a seat. I'm going to get closer.
28
00:01:31,400 --> 00:01:33,020
I am serving you here tonight.
29
00:01:33,280 --> 00:01:36,520
Look at this waterfall bar top. A little
waterfall bar top, a little glass of
30
00:01:36,520 --> 00:01:40,560
wine. To Pioneer Day. To Pioneer Day.
What a fun event. We could use a drink
31
00:01:40,560 --> 00:01:41,560
after that.
32
00:01:42,030 --> 00:01:43,030
That was wild.
33
00:01:43,510 --> 00:01:45,430
When did it go left?
34
00:01:46,250 --> 00:01:48,590
Like, when Lisa kicked Monica off her
wagon?
35
00:01:48,930 --> 00:01:51,670
Wagon game. The minute we started the
wagon game.
36
00:01:51,970 --> 00:01:55,550
Lisa, who are you kicking off your wagon
train? The one that's the nastiest to
37
00:01:55,550 --> 00:01:57,390
women. So, Monica, you would have to go.
38
00:01:57,630 --> 00:01:59,130
I think it set her off.
39
00:01:59,570 --> 00:02:02,730
So, it was like she just came in hot
again with the insult.
40
00:02:03,530 --> 00:02:05,890
You are so nasty on the inside.
41
00:02:06,170 --> 00:02:07,630
You are so ugly.
42
00:02:08,009 --> 00:02:10,630
And then, like, at some moment, she just
completely shut down.
43
00:02:11,240 --> 00:02:13,500
And it was weird.
44
00:02:13,780 --> 00:02:17,660
I'm starting to realize that you can
never really count on what you're going
45
00:02:17,660 --> 00:02:22,620
get with Monica. She could be up and
happy and charming and fun.
46
00:02:23,620 --> 00:02:27,640
That's got some girth. Like, holy crap.
47
00:02:28,100 --> 00:02:32,280
And then angry and vicious and mean.
48
00:02:32,720 --> 00:02:39,680
And then also just detached and vacant.
49
00:02:46,760 --> 00:02:53,580
And as much as I don't want it to, it
kind of reminds me of Jen.
50
00:03:05,390 --> 00:03:09,190
I'm drawn like a moth to the flame with
these personality types. I've been
51
00:03:09,190 --> 00:03:14,250
burned and I want to learn from my
history and not make the same mistakes
52
00:03:14,770 --> 00:03:19,830
I don't, I can't figure her out. And I
really, really like her. And so I don't
53
00:03:19,830 --> 00:03:23,650
understand when it seems like I can't
get through to her. Like I've kind of
54
00:03:23,650 --> 00:03:29,990
jumped in. Like I always do like head
first. I know. I know. That's who you
55
00:03:30,290 --> 00:03:31,290
And then.
56
00:03:31,610 --> 00:03:35,850
I planned this trip with her, which is,
like, a big deal. I've never been to
57
00:03:35,850 --> 00:03:40,250
Bermuda. I want it to be a fun trip. I
don't feel like trashing the trip or,
58
00:03:40,270 --> 00:03:45,610
like, throwing it away, but I'm worried
that, like, I don't want Pioneer Day
59
00:03:45,610 --> 00:03:51,070
Part 2 to happen in Bermuda. Yeah,
that's her pattern, is, like, she kind
60
00:03:51,070 --> 00:03:52,070
comes in hot.
61
00:03:52,430 --> 00:03:55,470
And then she feels bad or embarrassed
and apologizes.
62
00:03:55,710 --> 00:03:58,690
Like, I think we need to go on the trip,
but I think you need to call her before
63
00:03:58,690 --> 00:04:00,690
we go, just work through it, talk to
her.
64
00:04:01,150 --> 00:04:02,150
Talk to her one -on -one.
65
00:04:02,490 --> 00:04:05,930
I'm sure I'm going to see her at
Meredith's jewelry event. The one that
66
00:04:05,930 --> 00:04:09,950
invited to that I've heard all about,
everyone's invited except me, which is
67
00:04:09,950 --> 00:04:13,630
fine. Let me know how it goes. Like, I'm
really curious to see how. Well, the
68
00:04:13,630 --> 00:04:15,370
trip is hanging in the balance, truly.
69
00:04:34,059 --> 00:04:40,880
awkward sometimes i feel like does
therapy help or make it worse both it
70
00:04:40,880 --> 00:04:46,880
it worse for the short term i think when
we when we were talking about finances
71
00:04:46,880 --> 00:04:52,580
and bills and like how i handle all that
and then he's like all right don't have
72
00:04:52,580 --> 00:04:56,340
that conversation like he shut you down
he shut me down it's almost like it's
73
00:04:56,340 --> 00:05:00,410
the therapist stirring the pot or
helping us where are you at Do you think
74
00:05:00,410 --> 00:05:06,070
helping? I don't know. Like, I still, my
favorite thing is when we talk it
75
00:05:06,070 --> 00:05:07,070
through with other couples.
76
00:05:07,830 --> 00:05:09,950
Like, even Meredith and Seth.
77
00:05:10,170 --> 00:05:14,910
After I stopped working, I realized
she's going through her own trauma.
78
00:05:15,410 --> 00:05:18,770
And part of that is, like, isolating me.
79
00:05:18,970 --> 00:05:20,450
Two drowning people.
80
00:05:20,790 --> 00:05:23,090
Can't save each other and just pull each
other down.
81
00:05:23,710 --> 00:05:27,230
And then it didn't hurt that Seth had my
back on most things.
82
00:05:30,760 --> 00:05:32,440
You're looking for validation.
83
00:05:32,860 --> 00:05:33,860
No.
84
00:05:38,520 --> 00:05:40,780
I just got a really bad message.
85
00:05:41,140 --> 00:05:42,140
What?
86
00:05:42,540 --> 00:05:44,140
Sherry's been being intubated.
87
00:05:44,400 --> 00:05:45,400
No.
88
00:05:47,600 --> 00:05:51,780
I mean, I was with her on Monday, Jay,
and she couldn't even get off the couch.
89
00:05:53,220 --> 00:05:58,240
I have known Sherry since I was 23 years
old, and she's been...
90
00:05:58,730 --> 00:06:00,750
To all the major events in my life.
91
00:06:12,490 --> 00:06:14,370
She's been fighting cancer.
92
00:06:15,030 --> 00:06:21,770
It's the most helpless feeling to know
that my friend is suffering and I
93
00:06:21,770 --> 00:06:27,730
can't do anything about it. And I have
no idea how to cope with that.
94
00:06:28,120 --> 00:06:31,600
I'm trying not to cry, Jay, but I'm
worried. I think I'm, like, we're losing
95
00:06:31,600 --> 00:06:32,600
her. Yeah.
96
00:06:35,180 --> 00:06:38,660
Sorry. And on Monday when I sat with
her, like, that's what we talked about,
97
00:06:38,700 --> 00:06:42,080
was, like, how she knows death is here.
98
00:06:45,420 --> 00:06:46,420
Sick to my stomach.
99
00:06:55,080 --> 00:06:57,400
My best friend is dying of cancer.
100
00:06:59,420 --> 00:07:02,680
Like, when you really, like, take a look
around and see, like, the bigger
101
00:07:02,680 --> 00:07:07,720
picture, like, us just not being eye to
eye, like, is it really that bad of a
102
00:07:07,720 --> 00:07:08,720
thing?
103
00:07:09,780 --> 00:07:14,680
It definitely seems like our problems
are pretty trivial.
104
00:07:15,980 --> 00:07:19,720
Well, I think as long as we both still
want to be married, then we're winning.
105
00:07:22,240 --> 00:07:24,320
I've been married 14 years now.
106
00:07:25,680 --> 00:07:31,360
And we've come so far working through
communication breakdowns, working
107
00:07:31,360 --> 00:07:36,560
how has my trauma bled into the
marriage. We've been working on so many
108
00:07:36,680 --> 00:07:42,940
but, like, knowing that each other are
still in it makes it easier to work for
109
00:07:42,940 --> 00:07:46,540
it. If you're willing to fight, then you
can get through anything.
110
00:07:47,160 --> 00:07:49,000
So we're both still fighting, right?
111
00:07:49,420 --> 00:07:51,660
I think so. I'm still fighting.
112
00:08:08,490 --> 00:08:09,409
How are you?
113
00:08:09,410 --> 00:08:11,170
Doing well. How are you? Good.
114
00:08:11,450 --> 00:08:14,490
I'm meeting a girlfriend here. Just the
two of you today? Yeah. Follow me.
115
00:08:21,050 --> 00:08:22,550
I'm meeting someone here.
116
00:08:22,910 --> 00:08:24,410
All right. Is it this lady in red?
117
00:08:24,650 --> 00:08:26,170
Yes, the lady in red.
118
00:08:26,650 --> 00:08:27,650
Exactly.
119
00:08:28,190 --> 00:08:31,970
Hey. Right? I mean, the red, white, and
blue. We got it covered.
120
00:08:32,650 --> 00:08:33,890
You bring me fresh turned butter.
121
00:08:34,490 --> 00:08:36,210
Oh, my gosh. Hi, ladies.
122
00:08:36,679 --> 00:08:40,419
Hi. Hey, how are you? Welcome to
Toscano. Do you guys have any drinks in
123
00:08:40,659 --> 00:08:44,440
I want to do the Vita Sunset. You know,
I want to have a glass of Cabernet. Are
124
00:08:44,440 --> 00:08:45,440
you guys ready for food?
125
00:08:46,020 --> 00:08:47,720
Spicey fig prosciutto pizza.
126
00:08:48,080 --> 00:08:52,060
Okay. And I'll do the mussels and the
truffle fries, please.
127
00:08:52,300 --> 00:08:55,040
Perfect. I'll take these menus out of
your way. May I give that to you? Thank
128
00:08:55,040 --> 00:08:58,620
you so much. You go with your diet cup.
129
00:08:59,360 --> 00:09:03,240
I get very dehydrated. I get all kinds
of muscle cramps. You know how you were
130
00:09:03,240 --> 00:09:06,420
having those in Palm Springs? In my
hands?
131
00:09:06,680 --> 00:09:07,680
Yeah.
132
00:09:08,000 --> 00:09:11,260
Are those yours, your earrings? This is
part of the new collab. Oh, wait, let me
133
00:09:11,260 --> 00:09:14,780
see it. So it's all plated. Oh, that's
amazing.
134
00:09:15,400 --> 00:09:17,040
Yeah. Can I get to see it all?
135
00:09:17,320 --> 00:09:18,460
Oh, nice.
136
00:09:18,840 --> 00:09:22,620
I'm excited about your event, Mom. I'm
excited to see all your new pieces.
137
00:09:23,060 --> 00:09:26,960
I love these. They're, like, gorgeous. A
kilo for you. Oh, my gosh. Thank you.
138
00:09:26,980 --> 00:09:29,120
You're welcome. Here's that cabernet.
Thank you. Cheers.
139
00:09:29,840 --> 00:09:30,699
All right.
140
00:09:30,700 --> 00:09:33,860
Here's the mussels. Oh, my gosh. Thank
you. Thank you. They look delicious.
141
00:09:34,180 --> 00:09:36,040
Mussels for you. Oh, wow. Thank you so
much.
142
00:09:36,860 --> 00:09:39,180
Did you and Monica get to a place of
peace?
143
00:09:39,540 --> 00:09:42,120
I think so. I don't get, I don't even
know what the issue is.
144
00:09:42,660 --> 00:09:45,940
It's frustrating to even have a
conversation with her because they don't
145
00:09:45,940 --> 00:09:46,940
anywhere.
146
00:09:47,100 --> 00:09:48,100
They don't go anywhere.
147
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
You're ugly.
148
00:09:50,480 --> 00:09:51,480
Fix your face.
149
00:09:51,720 --> 00:09:53,940
Get some Botox. Girl, get some filler.
150
00:09:54,200 --> 00:09:57,960
Like, I'm at a different stage in my
life. I've never talked like that to
151
00:09:57,960 --> 00:09:58,919
another woman, though.
152
00:09:58,920 --> 00:10:00,080
Neither have I. In my life.
153
00:10:00,700 --> 00:10:05,340
You know, you can't keep attacking
somebody and expect them to just sit
154
00:10:05,340 --> 00:10:08,780
and take it all the time. There's so
much low -hanging fruit around Monica.
155
00:10:08,920 --> 00:10:10,960
Like, if I wanted to attack, it wouldn't
be hard.
156
00:10:11,680 --> 00:10:15,860
So I do want to clear the air on
something. I'm not upset, angry. I just
157
00:10:15,860 --> 00:10:20,140
understand what was said because I was a
little perplexed by it. Okay.
158
00:10:20,480 --> 00:10:23,280
Did you tell Angie that I threatened
her?
159
00:10:23,600 --> 00:10:26,880
No, I didn't tell her you threatened
her. I said you said she's lucky.
160
00:10:27,900 --> 00:10:28,900
What's the word?
161
00:10:29,280 --> 00:10:31,000
Whatever you said to me outside of the
restaurant.
162
00:10:31,400 --> 00:10:34,240
I want to go for the jugular and talk
about the rumors,
163
00:10:35,680 --> 00:10:37,440
the nastiness about her.
164
00:10:38,060 --> 00:10:40,720
Well, let's just do that. You know what?
You want me to go there with her
165
00:10:40,720 --> 00:10:42,380
husband? I can go there.
166
00:10:42,680 --> 00:10:43,900
She's not spreading rumors.
167
00:10:44,340 --> 00:10:48,780
She's dropping the grenade by saying
she's lucky I didn't say the things I
168
00:10:48,780 --> 00:10:51,160
about her husband. Something like that.
Well, that's making accusations.
169
00:10:52,020 --> 00:10:54,780
That's what I thought. I wanted to check
in only because it's very interesting
170
00:10:54,780 --> 00:10:58,800
because some of the wording you just
said to me regarding Monica, that's what
171
00:10:58,800 --> 00:10:59,800
made me think of it right now.
172
00:10:59,960 --> 00:11:05,260
Yeah. Very similar to the message I gave
you, which is, you know, there's a lot
173
00:11:05,260 --> 00:11:08,600
of stuff out there about everybody, but
Angie was accusing me of threatening
174
00:11:08,600 --> 00:11:10,520
her, and that's not a threat. No, I
didn't just say the same thing. I didn't
175
00:11:10,520 --> 00:11:14,840
just say the same thing. The whole thing
with Angie, I don't like that even, do
176
00:11:14,840 --> 00:11:16,740
you want me to say what I know about her
husband?
177
00:11:16,980 --> 00:11:20,020
Do you know what I mean? Like, things
like that, I don't want anyone saying
178
00:11:20,020 --> 00:11:21,420
about you. I think it's disgusting.
179
00:11:21,640 --> 00:11:26,740
I don't like it. It feels very, like,
icky, and I don't want to be around this
180
00:11:26,740 --> 00:11:27,800
anymore. I just don't.
181
00:11:28,860 --> 00:11:29,860
I'm really disappointed.
182
00:11:30,600 --> 00:11:35,760
because Lisa and I have agreed to
discuss issues as they came up. Moving
183
00:11:35,760 --> 00:11:42,760
forward, we communicate, you know, and
if you're sensing something, tell me. I
184
00:11:42,760 --> 00:11:47,960
agree. So I don't know what's going on
here, but it's definitely unsettling,
185
00:11:47,960 --> 00:11:51,320
it doesn't feel good, and it's not what
we agreed on.
186
00:11:51,740 --> 00:11:53,440
For me, it was very triggering.
187
00:11:54,190 --> 00:11:59,050
Well, I'm sorry that it was triggering
for you, but what I'm not going to do is
188
00:11:59,050 --> 00:12:01,310
have this hypocritical conversation.
189
00:12:01,810 --> 00:12:07,830
What you're telling me is going on with
Monica is she's playing victim to
190
00:12:07,830 --> 00:12:11,390
your reaction to her bad behavior.
191
00:12:11,810 --> 00:12:15,280
Yeah. That's what you're saying. And
that is called manipulation. Yeah, it
192
00:12:15,280 --> 00:12:18,660
manipulative. That's exactly what Angie
did to me. And for her to now play
193
00:12:18,660 --> 00:12:23,120
victim to my reaction to her bad
behavior is called manipulation and
194
00:12:23,120 --> 00:12:24,120
gaslighting.
195
00:12:24,720 --> 00:12:28,820
You had an issue with Angie because she
said she would never be friends with
196
00:12:28,820 --> 00:12:32,880
someone like you. And then you took it
up eight levels and said you know things
197
00:12:32,880 --> 00:12:35,100
about her husband, her family, her
business.
198
00:12:35,700 --> 00:12:38,960
And the bottom line is that's not what's
happening with me and Monica. Monica's
199
00:12:38,960 --> 00:12:41,120
just being a bitch. You're being
deceptive.
200
00:12:41,630 --> 00:12:44,970
There's nothing out there about her,
though. Well, there is stuff out there
201
00:12:44,970 --> 00:12:46,970
about her. That's not true. There is.
202
00:12:47,790 --> 00:12:51,790
I just think, like, even saying it is
just as bad because it leaves people's
203
00:12:51,790 --> 00:12:56,010
minds to wander. You're living in La La
Land, then. But look at what stuff out
204
00:12:56,010 --> 00:12:59,250
there about me. There's stuff out there
about you. There's stuff out there about
205
00:12:59,250 --> 00:13:03,670
every single one of us. It doesn't make
it true, and it doesn't make it good,
206
00:13:03,770 --> 00:13:06,890
and it doesn't make it okay to threaten
with it. You can't use the word threat.
207
00:13:07,010 --> 00:13:08,610
By definition, it's wrong.
208
00:13:09,710 --> 00:13:15,030
So by saying I would never do that,
you're going on. That's not my
209
00:13:15,190 --> 00:13:18,130
But you did. Whitney said that you said
to her I could ruin her life.
210
00:13:18,610 --> 00:13:22,050
I could ruin anybody's life. So could
you. So could anybody under the sun. We
211
00:13:22,050 --> 00:13:22,969
all could.
212
00:13:22,970 --> 00:13:24,430
That doesn't mean you're going to.
213
00:13:26,270 --> 00:13:30,010
I don't even want to talk about anybody
else right now. But you and me, I pumped
214
00:13:30,010 --> 00:13:34,390
the brakes and I need to talk to you
about it because we are friends and
215
00:13:34,390 --> 00:13:38,630
working on a new friendship that's
better than the last one. Wait.
216
00:13:39,420 --> 00:13:44,180
I'm so confused. Like after Palm
Springs, I pumped the brakes because it
217
00:13:44,180 --> 00:13:48,540
a lot of feelings in me that I'm like,
this is not something I like. So did you
218
00:13:48,540 --> 00:13:50,300
pump the brakes with Angie then too?
219
00:13:51,660 --> 00:13:55,240
No, I didn't pump the brakes with Angie,
but I had to. So you were fine with the
220
00:13:55,240 --> 00:14:02,040
way she treats me, but my reaction to
it, which was very minor in comparison
221
00:14:02,040 --> 00:14:05,860
to the way she treated me, caused you to
pump the brakes with me.
222
00:14:07,370 --> 00:14:12,310
I'm not getting in between you two. You
are supporting her, but pumping the
223
00:14:12,310 --> 00:14:16,670
brakes with me. I'm not supporting her.
I'm not supporting her. I'm not
224
00:14:16,670 --> 00:14:17,670
supporting anything.
225
00:14:17,770 --> 00:14:19,190
Let me make this clear.
226
00:14:19,470 --> 00:14:22,530
I am not the one bringing the tornado
through.
227
00:14:23,270 --> 00:14:24,830
Nor do I feel I need to be.
228
00:14:25,110 --> 00:14:26,110
Because I know.
229
00:14:27,390 --> 00:14:28,430
Kermit was back.
230
00:14:29,010 --> 00:14:31,150
He does.
231
00:14:57,760 --> 00:14:59,300
Coming. Hi,
232
00:15:01,040 --> 00:15:04,200
gorgeous. How are you? You look so
pretty.
233
00:15:04,640 --> 00:15:07,440
And you brought a gift. That's nice.
234
00:15:07,660 --> 00:15:08,860
You didn't have to do that for me.
235
00:15:09,160 --> 00:15:11,120
So welcome to my home. It's stunning.
236
00:15:11,320 --> 00:15:12,320
Thank you.
237
00:15:12,500 --> 00:15:15,060
I've never been in this neighborhood
before.
238
00:15:15,340 --> 00:15:16,640
I've been here 21 years.
239
00:15:16,860 --> 00:15:20,140
Really? My son was two days old when we
moved in.
240
00:15:20,460 --> 00:15:22,260
And we got it the year I was pregnant.
241
00:15:22,540 --> 00:15:23,920
Oh my gosh, it's beautiful.
242
00:15:25,260 --> 00:15:28,100
I wanted to come and check on Mary. I
have missed her.
243
00:15:28,380 --> 00:15:33,260
She always makes me smile. I could have,
like, had a buddy at some of this.
244
00:15:33,980 --> 00:15:35,560
Let me take your coat. Thanks.
245
00:15:36,220 --> 00:15:42,300
I could have used some backup, dressed
up as a pioneer, which we all know Mary
246
00:15:42,300 --> 00:15:43,820
would have been an amazing pioneer.
247
00:15:44,220 --> 00:15:45,220
You want cake?
248
00:15:45,360 --> 00:15:46,360
Yes.
249
00:15:50,000 --> 00:15:51,520
Is your cake good, by the way?
250
00:15:51,720 --> 00:15:52,800
It's delicious.
251
00:15:53,020 --> 00:15:54,760
Okay, good. Did you make it? No.
252
00:15:55,200 --> 00:15:56,200
Okay.
253
00:15:56,640 --> 00:16:00,720
It's deliciously. Thank you. So how have
you been? What's been going on with
254
00:16:00,720 --> 00:16:01,800
you? I've been good.
255
00:16:02,000 --> 00:16:07,700
Just trying to pace my time and make
sure that my sanity is protected.
256
00:16:08,300 --> 00:16:11,080
Make sure I'm not losing my mind on
anyone like I did.
257
00:16:11,980 --> 00:16:14,720
You called me a pornography, sweetheart.
258
00:16:15,880 --> 00:16:20,760
Pornography. Grow up, little girl, okay?
I'm done. Have a good night. Watch me
259
00:16:20,760 --> 00:16:21,639
walk out the door.
260
00:16:21,640 --> 00:16:22,640
Okay, bye.
261
00:16:24,030 --> 00:16:28,070
I get it. That's where I'm at. Losing
your mind? Mm -hmm. Don't ever lose your
262
00:16:28,070 --> 00:16:29,390
mind over no one. Oh, no.
263
00:16:29,890 --> 00:16:33,970
But I feel like Lisa was just
relentless.
264
00:16:34,310 --> 00:16:38,710
With Lisa, though, I feel like you both
go back and forth. Like, I feel like
265
00:16:38,710 --> 00:16:45,310
it's not just her. I feel like it's both
of you. I agree, but I feel like she
266
00:16:45,310 --> 00:16:47,250
gets nasty that way. Mm -hmm.
267
00:16:48,160 --> 00:16:51,920
I'm trying to figure out where her
problem is with me. Ever since that
268
00:16:51,920 --> 00:16:57,000
Palm Springs, when I said she's
materialistic, I feel like I have just
269
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
under her skin.
270
00:16:58,220 --> 00:17:00,120
What does she do to make you think that
she's like that?
271
00:17:00,340 --> 00:17:01,340
Oh, my God, Mary.
272
00:17:01,480 --> 00:17:03,820
How many carrots? Oh, this is her new
Chanel.
273
00:17:04,060 --> 00:17:05,900
Oh, my God. I love that.
274
00:17:06,119 --> 00:17:11,440
I love that. And she tells you nothing
about herself. And then the rest, she's
275
00:17:11,440 --> 00:17:12,440
on mute.
276
00:17:13,460 --> 00:17:15,619
You have to take her for who she is.
277
00:17:16,280 --> 00:17:18,140
Yeah. It's going to bother you to hold a
grudge.
278
00:17:18,579 --> 00:17:19,940
Yes. Because it eats at people.
279
00:17:20,160 --> 00:17:23,079
Like, I think grudges eat at you. Like,
you should not be a grudge holder.
280
00:17:24,680 --> 00:17:28,640
Mary can give wonderful advice. She
gives great advice.
281
00:17:29,280 --> 00:17:34,100
She might not be great at taking her own
advice, but, you know, those who can't
282
00:17:34,100 --> 00:17:35,100
do, teach.
283
00:17:35,340 --> 00:17:39,720
I'm just going to apologize and move on.
You have to. And really mean it. You
284
00:17:39,720 --> 00:17:43,920
can't just say things and just say it.
Not with them. Right. That's why I said.
285
00:17:44,730 --> 00:17:46,010
She's wrinkly, and I meant it.
286
00:17:46,210 --> 00:17:47,210
But don't say that.
287
00:17:47,410 --> 00:17:48,470
That's no -no.
288
00:17:48,670 --> 00:17:50,670
Hey, I promise I won't.
289
00:17:59,510 --> 00:18:00,510
Ann?
290
00:18:03,750 --> 00:18:07,090
Hi. I am so sorry for your loss.
291
00:18:07,390 --> 00:18:09,250
I'm just told to see how you're doing.
292
00:18:09,910 --> 00:18:14,070
Losing one of my best friends has been
so much harder.
293
00:18:17,140 --> 00:18:20,580
And then I thought, I've never lost
someone that I love this much.
294
00:18:21,640 --> 00:18:23,560
I received the call last night.
295
00:18:25,400 --> 00:18:27,380
Found out that Sherry had passed away.
296
00:18:29,560 --> 00:18:32,580
I've been in a fog and haven't known
what to do.
297
00:18:32,900 --> 00:18:39,620
It's just been really hard, like, really
hard. Thank you so much for
298
00:18:39,620 --> 00:18:40,900
calling. Yeah.
299
00:18:42,240 --> 00:18:43,240
Are you...
300
00:18:44,170 --> 00:18:45,530
Honey, I'm going to Meredith's event.
301
00:18:46,170 --> 00:18:50,270
I want to stay home, but, like, Sherry
is the type of friend that would go.
302
00:18:50,950 --> 00:18:56,870
Sherry literally came to my PRISM event
the week before she passed. Like, if
303
00:18:56,870 --> 00:19:02,650
Sherry can show up to events fighting
cancer and not feeling well, then I can
304
00:19:02,650 --> 00:19:09,250
show up for Meredith, and I think it'll
be good to be around my other friends.
305
00:19:10,230 --> 00:19:12,430
I'm here for you. Thank you so much,
Ang.
306
00:19:13,080 --> 00:19:15,040
You got it. Love you. Love you, too.
307
00:19:30,880 --> 00:19:32,860
Let's check out some good. Oh, yeah.
308
00:19:34,860 --> 00:19:36,100
Hey. Hey, guys. How's it going?
309
00:19:36,360 --> 00:19:38,200
Good. How are you? Good. How are you
guys doing?
310
00:19:38,560 --> 00:19:41,280
Good. We need to chat for our
missionary.
311
00:19:41,680 --> 00:19:43,180
Awesome. So where are you headed?
312
00:19:43,640 --> 00:19:44,640
Columbia, Bogota.
313
00:19:44,800 --> 00:19:45,739
Okay, awesome.
314
00:19:45,740 --> 00:19:48,660
While you're proselyting, now you've got
to wear slacks. So we do have some
315
00:19:48,660 --> 00:19:52,740
slacks that are kind of like a
Lululemon, very stretchy. Oh, I love
316
00:19:52,740 --> 00:19:54,120
it'll kind of help keep you more
comfortable.
317
00:19:56,480 --> 00:19:59,200
Do you wear any of these colors? Like
you can even wear like teal?
318
00:19:59,440 --> 00:20:02,080
No, so this one's going to be more for
like our prom.
319
00:20:02,420 --> 00:20:05,120
Typically they want you to be more
conservative. He's going on a mission.
320
00:20:05,320 --> 00:20:07,400
He's not going on a... dance or
whatever.
321
00:20:07,640 --> 00:20:11,240
Yeah, they like you to be on, like, the
more conservative side. Okay. Would you
322
00:20:11,240 --> 00:20:12,560
mind if I put my coat somewhere?
323
00:20:12,760 --> 00:20:15,300
Yeah, we can totally drip it on the
chair. Thank you so much.
324
00:20:16,780 --> 00:20:17,880
So what's it saying?
325
00:20:18,260 --> 00:20:22,900
Um, one suit, eight to ten white shirts,
six to eight ties, three to five
326
00:20:22,900 --> 00:20:27,180
slacks. Okay. See, like, I could see
Jack, like... Yeah, that's...
327
00:20:27,500 --> 00:20:28,580
Maybe if he was going to Vega.
328
00:20:28,820 --> 00:20:31,340
What size of pants do you... 32.
329
00:20:31,540 --> 00:20:32,419
Yeah, 32.
330
00:20:32,420 --> 00:20:34,640
But he might get chubby on his mission,
so maybe a 33.
331
00:20:34,940 --> 00:20:37,260
I like that one brown color pant.
332
00:20:37,600 --> 00:20:41,260
Because I feel like it could be, like,
total jungle chic. Oh, yeah. Jungle
333
00:20:41,540 --> 00:20:42,960
I should have came with just that.
334
00:20:44,080 --> 00:20:48,020
I love that you guys took, like, a more
modern approach to suiting.
335
00:20:48,340 --> 00:20:51,100
Yeah, we feel like missionaries don't
need to look ugly. Yeah, we don't need
336
00:20:51,140 --> 00:20:52,140
like, forget fashion.
337
00:20:52,420 --> 00:20:53,580
I'm, like, going to...
338
00:20:53,800 --> 00:20:55,460
You look like a cute little missionary.
339
00:20:55,940 --> 00:20:58,780
I think you need the separation more
than I do. Why?
340
00:21:00,520 --> 00:21:04,040
You're a lot. Is that a good thing? I
don't know. I don't know if that's a
341
00:21:04,040 --> 00:21:08,560
thing. I love you so much, but I need
the space.
342
00:21:08,840 --> 00:21:12,180
He's 18. He's ready. Where were you when
you were 18? When you were 18, you were
343
00:21:12,180 --> 00:21:16,440
telling me stories about how you were
getting Russian mobsters limos and going
344
00:21:16,440 --> 00:21:20,620
on vacations all over. You left the
nest. It's my turn to leave the nest.
345
00:21:20,820 --> 00:21:21,820
Bye. Go.
346
00:21:21,920 --> 00:21:23,760
It doesn't make it less hard for us.
347
00:21:25,100 --> 00:21:27,840
You know what's going to be hard for me?
Not having you here for Christmas.
348
00:21:28,520 --> 00:21:31,200
Not having you here for Thanksgiving.
It's going to be sad.
349
00:21:35,540 --> 00:21:37,800
You know, this mission for Jack is so
personal.
350
00:21:38,060 --> 00:21:41,800
And he's going for the right reasons.
He's going because he felt strongly.
351
00:21:42,650 --> 00:21:46,490
that this is the right decision for him.
He had everything at his fingertips. He
352
00:21:46,490 --> 00:21:50,690
could be doing anything else in the
whole entire world, but he chose to go
353
00:21:50,690 --> 00:21:55,550
there and connect with people, share a
message of love and kindness, and teach
354
00:21:55,550 --> 00:21:56,810
people about God.
355
00:21:57,090 --> 00:22:00,770
As soon as he wakes up, until the time
he goes to bed, he is going to be
356
00:22:00,770 --> 00:22:05,910
others. And as a mom, I couldn't be more
proud of him. Take the brown ones, too.
357
00:22:06,550 --> 00:22:08,090
I'm going to start crying in public.
358
00:22:08,530 --> 00:22:09,810
No, but you love me.
359
00:22:10,380 --> 00:22:13,440
We're going to have a hard time without
me, and I'm going to have a hard time
360
00:22:13,440 --> 00:22:14,440
without you.
361
00:22:15,520 --> 00:22:17,620
I never got any of this when I left.
362
00:22:17,860 --> 00:22:22,120
Do you remember what you used to say to
me when you were little? My heart beats
363
00:22:22,120 --> 00:22:23,120
to mom.
364
00:22:23,180 --> 00:22:24,180
To mom.
365
00:22:24,520 --> 00:22:29,060
Like, I feel like just yesterday I
brought you home and was playing on the
366
00:22:29,060 --> 00:22:30,060
playground with you.
367
00:22:31,060 --> 00:22:35,160
I think it'll be good for me to leave,
because then I'll come back and you'll
368
00:22:35,160 --> 00:22:38,120
look at me not as your little baby, but
as an actual adult.
369
00:22:41,210 --> 00:22:44,130
going and living in a poor country for
two years, I'll come back and I'll be
370
00:22:44,130 --> 00:22:46,330
able to recognize all the good stuff.
371
00:22:46,570 --> 00:22:47,910
I hope so. I'd like it even more.
372
00:22:48,310 --> 00:22:49,310
Okay, I hope so.
373
00:22:49,770 --> 00:22:50,770
Here's a bet.
374
00:22:51,170 --> 00:22:55,570
What's the over -under on how long until
your mom stops crying after you leave?
375
00:22:55,690 --> 00:22:56,690
I'd say a week.
376
00:22:57,050 --> 00:22:59,650
No. Up until I come home. Pretty much.
377
00:23:00,210 --> 00:23:01,990
Once in a while, it's because she'll
still be stuck with me.
378
00:23:03,050 --> 00:23:04,050
That's true.
379
00:23:16,649 --> 00:23:17,649
Appreciate it.
380
00:23:33,030 --> 00:23:34,250
What are you carrying?
381
00:23:34,850 --> 00:23:35,850
Heidi. Heidi.
382
00:23:36,290 --> 00:23:37,610
How are you? Is that alcohol?
383
00:23:39,030 --> 00:23:40,030
Hi.
384
00:23:40,450 --> 00:23:42,090
Hi. Heidi, you look so pretty.
385
00:23:42,470 --> 00:23:43,470
How are you?
386
00:23:43,650 --> 00:23:44,770
Girl, I'm okay.
387
00:23:45,030 --> 00:23:46,030
You good? Yeah.
388
00:23:46,220 --> 00:23:47,420
Yeah. How are you?
389
00:23:47,700 --> 00:23:48,639
I'm good.
390
00:23:48,640 --> 00:23:50,180
Okay. Hanging in.
391
00:23:50,620 --> 00:23:51,620
Let's get a drink.
392
00:23:52,180 --> 00:23:56,900
I saw this Chardonnay called Bread and
Butter. Can I get a glass of that? Yes.
393
00:23:56,940 --> 00:23:59,780
Can I do a Moscow Mule? Yes. Thank you
so much.
394
00:24:00,400 --> 00:24:01,400
My favorite drink.
395
00:24:01,660 --> 00:24:05,380
Okay. So... What's the plan? Are you
coming to Bermuda?
396
00:24:06,220 --> 00:24:07,560
No, I'm not going to go.
397
00:24:08,580 --> 00:24:09,580
Okay.
398
00:24:09,780 --> 00:24:11,320
Just kidding. Oh. It was great.
399
00:24:11,680 --> 00:24:15,520
But you took that way too well, you
bitch. Yeah, because I just...
400
00:24:15,760 --> 00:24:19,360
Felt bad after our luncheon. It felt
like you were down.
401
00:24:19,660 --> 00:24:25,500
That was a really difficult meal
402
00:24:25,500 --> 00:24:27,020
for me.
403
00:24:27,540 --> 00:24:31,740
The way you chatted to your mother about
my mom. You don't know about my mother.
404
00:24:31,800 --> 00:24:32,800
You don't know.
405
00:24:32,840 --> 00:24:34,500
No. I'm for her.
406
00:24:35,040 --> 00:24:37,760
You're dishing it out. You have to take
it. That's fair.
407
00:24:38,240 --> 00:24:41,980
You were upset, rightfully so. I was
trying to guide you with tough love out,
408
00:24:42,080 --> 00:24:45,200
which I won't do again. The best thing
that I could have done in that situation
409
00:24:45,200 --> 00:24:48,720
for me was... Yeah.
410
00:24:49,760 --> 00:24:51,540
I owe you the biggest apology.
411
00:24:52,540 --> 00:24:54,100
I am so sorry.
412
00:24:54,340 --> 00:24:57,900
I was so honored and so excited to do
this with you.
413
00:24:58,540 --> 00:25:01,640
And I completely let you down.
414
00:25:02,460 --> 00:25:03,460
It's okay.
415
00:25:04,720 --> 00:25:09,140
Monica is being so apologetic, but she
also has shown that she has a dark side.
416
00:25:09,760 --> 00:25:16,320
Like, I mean, I like Monica a lot as a
person, but I
417
00:25:16,320 --> 00:25:19,060
can't help it that there are alarm bells
going off.
418
00:25:19,460 --> 00:25:21,820
So what's our game plan? Because we want
to host this trip.
419
00:25:22,020 --> 00:25:24,460
Look, be nice. That's like baseline.
420
00:25:25,140 --> 00:25:29,400
I really want to have a good time. To
new things. To new things. To turning
421
00:25:29,400 --> 00:25:31,360
new leaves. To not getting mad about
everything.
422
00:25:32,420 --> 00:25:33,700
And not calling women ugly.
423
00:25:34,190 --> 00:25:35,970
Or old. We are middle -aged.
424
00:25:37,850 --> 00:25:40,850
That's a fact. No one wants to be
reminded of that, ever.
425
00:25:56,910 --> 00:25:59,170
Ready? I am very ready.
426
00:26:06,090 --> 00:26:10,810
This is the soft introduction to the
collection, plated by Meredith Marks.
427
00:26:10,930 --> 00:26:14,650
Plated is supposed to be fun. It's
supposed to be affordable. It's supposed
428
00:26:14,650 --> 00:26:17,750
be for people who maybe can't afford to
buy the fine jewelry.
429
00:26:18,010 --> 00:26:23,690
So I want to see how it's received by
people that I know and love before I put
430
00:26:23,690 --> 00:26:25,510
it out into the universe for everybody.
431
00:26:25,990 --> 00:26:29,030
Claudia, can you remove the empty necks
from the table, please? Okay.
432
00:26:29,250 --> 00:26:31,890
Girl, I can't get through if you have
the box. Oh, okay, I'm sorry.
433
00:26:32,410 --> 00:26:33,890
Which would you like?
434
00:26:34,409 --> 00:26:35,670
Are we in the right place?
435
00:26:36,150 --> 00:26:37,210
Hello. Hi.
436
00:26:37,810 --> 00:26:40,030
I was waiting to see what you put on
your plate.
437
00:26:40,690 --> 00:26:43,770
And see if you want, if I could add
anything to the buffet bar.
438
00:26:43,970 --> 00:26:44,929
What is that?
439
00:26:44,930 --> 00:26:45,629
Oh, butter.
440
00:26:45,630 --> 00:26:46,630
It's butter.
441
00:26:47,070 --> 00:26:47,789
It's butter.
442
00:26:47,790 --> 00:26:49,930
I didn't think you'd be that excited.
443
00:26:50,170 --> 00:26:54,550
So we are going to churn butter by hand.
I'm just going to keep churning
444
00:26:54,550 --> 00:26:55,550
forever.
445
00:27:17,510 --> 00:27:18,930
It's so nice to meet you, Melissa.
446
00:27:19,290 --> 00:27:23,790
So on the gray is all the fine jewelry,
and on the black is the new plated black
447
00:27:23,790 --> 00:27:24,790
shirt. Oh, cute.
448
00:27:27,030 --> 00:27:28,030
Hello.
449
00:27:30,470 --> 00:27:31,470
What could you buy?
450
00:27:31,750 --> 00:27:32,990
Beautiful. Thank you.
451
00:27:33,650 --> 00:27:35,530
What's going on? Are you all right?
452
00:27:36,210 --> 00:27:37,210
What's wrong?
453
00:27:38,830 --> 00:27:40,190
Sherry passed away yesterday.
454
00:27:46,700 --> 00:27:49,180
rain cloud over your event. I just
wanted to show you my support.
455
00:27:51,500 --> 00:27:54,520
I can't ruin your event, though. You
gotta... Here.
456
00:27:55,560 --> 00:27:56,620
I brought it back up.
457
00:27:56,940 --> 00:27:57,940
Thank you.
458
00:27:59,260 --> 00:28:00,800
I tried so hard to rally.
459
00:28:01,020 --> 00:28:07,840
I feel horrible for
460
00:28:07,840 --> 00:28:14,740
Whitney. You know, I can't imagine
losing a friend and her
461
00:28:14,740 --> 00:28:15,740
showing up today.
462
00:28:16,270 --> 00:28:20,170
really means something. You know, it's
been a lot of ups and downs between us.
463
00:28:20,170 --> 00:28:25,810
feel like we've been on a path to
repair, and her making the effort to
464
00:28:25,810 --> 00:28:27,130
today really means a lot.
465
00:28:37,210 --> 00:28:40,030
Okay, I got you. I got you.
466
00:28:43,709 --> 00:28:44,870
I love this.
467
00:28:45,490 --> 00:28:46,610
What's new with you guys?
468
00:28:48,330 --> 00:28:51,690
I'm trying to decide if it's a good idea
or a bad idea if I drink.
469
00:28:51,930 --> 00:28:53,290
Won't it relax you a little bit?
470
00:28:53,510 --> 00:28:57,750
Well, Sherry would want me to. What
would Sherry want? She would want me on
471
00:28:57,750 --> 00:28:58,750
table dancing.
472
00:28:58,910 --> 00:29:00,390
Then that's what we're going to do.
473
00:29:00,710 --> 00:29:01,710
You should.
474
00:29:02,050 --> 00:29:04,290
I need to give Whitney a hug.
475
00:29:04,770 --> 00:29:06,370
Come on in. My friend.
476
00:29:06,570 --> 00:29:07,570
Come here.
477
00:29:07,850 --> 00:29:09,530
So sorry. How are you?
478
00:29:10,280 --> 00:29:11,280
It's going to be okay.
479
00:29:11,540 --> 00:29:15,000
Thank you. I'm just compartmentalized.
It's okay. Hey,
480
00:29:15,760 --> 00:29:16,760
guys.
481
00:29:16,900 --> 00:29:19,640
Oh, my gosh. You brought more presents?
482
00:29:20,140 --> 00:29:25,940
Okay. So, 420. Her book party was on
420. On purpose.
483
00:29:26,820 --> 00:29:28,020
Whoa. Cannabis gift?
484
00:29:28,340 --> 00:29:31,360
Yes. She's keeping me in weed
accessories.
485
00:29:31,760 --> 00:29:33,560
I'm like the 420 Barbie.
486
00:29:33,920 --> 00:29:37,540
Lisa and I had a problem two weeks ago.
I'm, like, mortified.
487
00:29:38,220 --> 00:29:42,660
that the two of you behaved that way at
my, like, prism event. Because Lisa... I
488
00:29:42,660 --> 00:29:45,760
didn't start it. I did not start that. I
don't care who started it.
489
00:29:46,100 --> 00:29:48,420
Okay, so it's my fault. Monica's
ridiculous.
490
00:29:48,740 --> 00:29:50,480
No, it's both of your faults.
491
00:29:51,540 --> 00:29:56,320
But I thought we moved on. In fact, Lisa
was the first person I told that Sherry
492
00:29:56,320 --> 00:29:57,039
had passed.
493
00:29:57,040 --> 00:29:58,220
Lisa, for your hoodie.
494
00:29:59,160 --> 00:30:05,120
For her to act like I'm not even
existing right now, it's hurtful.
495
00:30:21,070 --> 00:30:22,070
Thank you so much.
496
00:30:22,230 --> 00:30:24,610
Guess what, show shooters? You're having
all the fancy food.
497
00:30:26,110 --> 00:30:28,010
The more you buy, the more you save.
498
00:30:30,870 --> 00:30:32,570
I want to welcome you guys all.
499
00:30:32,790 --> 00:30:33,790
Thank you for coming.
500
00:30:34,290 --> 00:30:37,190
Meredith's going to talk a little bit
about what we are featuring here. So
501
00:30:37,190 --> 00:30:38,190
here's Meredith's list.
502
00:30:39,710 --> 00:30:40,710
Thank you, Riley.
503
00:30:42,290 --> 00:30:43,910
Thank you all for coming today.
504
00:30:44,330 --> 00:30:47,390
I am super, super excited to...
505
00:30:47,880 --> 00:30:50,820
Launched my new collection, Plated by
Meredith Mark.
506
00:30:51,260 --> 00:30:57,380
I just want to really thank, first and
foremost, my husband, Seth Mark.
507
00:31:00,200 --> 00:31:06,820
Through this process that had a lot of
frustration, he was always there to
508
00:31:06,820 --> 00:31:07,719
support me.
509
00:31:07,720 --> 00:31:10,900
Never stopping, never putting the brakes
on.
510
00:31:11,920 --> 00:31:15,100
Love, support, everything.
511
00:31:17,720 --> 00:31:18,720
Thank you.
512
00:31:19,920 --> 00:31:24,380
The whole plated collection ranges from
about $50 to $500.
513
00:31:24,900 --> 00:31:27,000
I'm really proud. I'm really excited.
514
00:31:27,740 --> 00:31:29,700
Please feel free to come and try on.
515
00:31:29,960 --> 00:31:30,960
Here we go.
516
00:31:33,960 --> 00:31:40,220
Whitney Monica, girl.
517
00:31:40,900 --> 00:31:44,840
It's easily a W. Look, this is pretty.
When I think Meredith, there's three
518
00:31:44,840 --> 00:31:46,920
things I think of. Okay, what are you
guys looking at?
519
00:31:47,600 --> 00:31:49,440
The poison ring and stardust.
520
00:31:49,680 --> 00:31:50,680
You have this one.
521
00:31:54,200 --> 00:31:59,340
That's pretty. I need an excuse to get
out of here.
522
00:31:59,940 --> 00:32:00,940
You can do it.
523
00:32:01,040 --> 00:32:03,640
I'm going to go say hi to John and Seth.
I haven't seen them yet.
524
00:32:04,180 --> 00:32:05,119
John and Seth?
525
00:32:05,120 --> 00:32:06,120
Yeah. Okay.
526
00:32:07,640 --> 00:32:08,640
Okay.
527
00:32:09,180 --> 00:32:10,560
Lisa, I want to tell you something.
528
00:32:11,100 --> 00:32:12,100
And this is genuine.
529
00:32:14,580 --> 00:32:19,260
When we had our first lunch together, I
really felt excited to have a
530
00:32:19,260 --> 00:32:23,620
relationship with you and be able to
bond, and I think we just got so far
531
00:32:23,800 --> 00:32:28,780
and it got so ugly, and I'm owning my
part in that. I fight very dirty, and I
532
00:32:28,780 --> 00:32:32,140
say things I don't mean. I don't ever
want it to go that low again.
533
00:32:32,380 --> 00:32:34,960
I agree. Because you're smarter than
that. And I respect you.
534
00:32:35,320 --> 00:32:38,980
You do a lot of things that I admire,
like truly.
535
00:32:39,280 --> 00:32:40,600
You're an amazing mom.
536
00:32:40,880 --> 00:32:42,780
You're really good at apologizing.
537
00:32:43,680 --> 00:32:44,680
I'm doing this.
538
00:32:45,659 --> 00:32:49,500
This is the one time where I'm like,
keep talking, Monica, keep talking.
539
00:32:49,500 --> 00:32:51,300
like this. You're like even coming.
540
00:32:51,800 --> 00:32:56,260
I felt like you have a senior and you
knew what I was going through with the
541
00:32:56,260 --> 00:32:57,960
mission. I just wanted Bogota, Colombia.
542
00:32:58,220 --> 00:33:00,380
So I was like, yes, yes. He's going to
Colombia.
543
00:33:00,600 --> 00:33:01,600
Yeah, he's going to Colombia.
544
00:33:02,520 --> 00:33:03,520
Okay,
545
00:33:04,020 --> 00:33:05,260
you're finding out now.
546
00:33:05,760 --> 00:33:06,760
Yeah, exciting.
547
00:33:07,080 --> 00:33:08,940
The Colombian side of me is my dad.
548
00:33:09,540 --> 00:33:12,320
And I'm like, I think they're
disconnected from that.
549
00:33:12,580 --> 00:33:13,960
You know, a part of me.
550
00:33:14,200 --> 00:33:15,760
is missing that I don't know.
551
00:33:15,980 --> 00:33:19,740
And it's my Colombian side, so that's
really cool.
552
00:33:20,399 --> 00:33:24,040
You've gone through trauma, from what
I'm understanding, and I think I've had
553
00:33:24,040 --> 00:33:28,660
trauma in friendships, and I think that
once I start to see, like, okay, then
554
00:33:28,660 --> 00:33:29,720
it's like I pulled back.
555
00:33:29,960 --> 00:33:34,640
Yes, and that's why I apologize, because
I need to learn a different way,
556
00:33:34,820 --> 00:33:37,420
because that's how I was raised.
557
00:33:37,740 --> 00:33:39,380
We're fine. We're fine. Okay.
558
00:33:39,920 --> 00:33:42,040
I feel like we are, right? I feel good.
559
00:33:42,480 --> 00:33:43,480
I just have to double check.
560
00:33:51,790 --> 00:33:53,310
We need a man for Heather.
561
00:33:53,590 --> 00:33:56,150
Yes. What is your perfect man?
562
00:33:56,530 --> 00:34:00,510
Stop compromising. Why do you think my
24 -year -olds are compromised, man? I
563
00:34:00,510 --> 00:34:05,950
think that's brass ring. What would the
physical features of your Ken doll be?
564
00:34:07,610 --> 00:34:09,489
His face looks like a ski mascot.
565
00:34:09,870 --> 00:34:11,290
There are therapists in the house.
566
00:34:12,670 --> 00:34:17,010
Can I steal you for a second? Yeah. It's
not serious, but I just want to ask one
567
00:34:17,010 --> 00:34:19,750
thing. So our daughter got into USC?
Shut up.
568
00:34:20,840 --> 00:34:22,179
Did you put her on a rowing machine?
569
00:34:22,520 --> 00:34:28,040
No. Yeah. Like a little lunch with
Meredith. And, like, I felt like the
570
00:34:28,040 --> 00:34:31,020
conversation was, I mean, not the best.
571
00:34:31,780 --> 00:34:33,280
But I thought we left fine.
572
00:34:33,620 --> 00:34:37,360
I mean, I just lost my best friend.
Yeah.
573
00:34:37,639 --> 00:34:39,620
And life's too short.
574
00:34:40,580 --> 00:34:43,780
Just forgive me. Like, I don't have the
capacity to deal with that right now.
575
00:34:43,780 --> 00:34:44,780
Anything right now. Okay.
576
00:34:46,159 --> 00:34:47,380
Well, I don't want to be insensitive.
577
00:34:48,279 --> 00:34:49,320
I was just asking.
578
00:34:49,600 --> 00:34:53,820
But when you, like, walked up... Who's
rubbing my back? It's me. Oh, hi. I'm
579
00:34:53,820 --> 00:34:54,638
sorry, you guys.
580
00:34:54,639 --> 00:34:57,680
I'm not... I have to interrupt for just
a second because we just have to show
581
00:34:57,680 --> 00:34:59,440
you guys something for, like, five
minutes.
582
00:34:59,960 --> 00:35:00,960
Okay, real quick. Okay.
583
00:35:04,120 --> 00:35:06,120
You know it's a hard day for Whitney.
Oh, I know.
584
00:35:06,340 --> 00:35:09,320
I know. I feel like I'm, like, I don't
know if I should talk to her or not talk
585
00:35:09,320 --> 00:35:10,320
to her. I don't know.
586
00:35:11,600 --> 00:35:13,180
Okay. Okay, you guys.
587
00:35:13,770 --> 00:35:16,930
Thank you for letting me have just five
minutes of your event. Of course. I
588
00:35:16,930 --> 00:35:22,330
appreciate it. I just wanted to give you
guys some Bermuda rum, which they are
589
00:35:22,330 --> 00:35:27,210
known for their rum. Oh, yeah. Let's
open that up. Yeah, open that up. And
590
00:35:27,210 --> 00:35:29,230
are melachadas.
591
00:35:30,190 --> 00:35:32,450
Melachadas. Oh, my gosh. It's from your
own country.
592
00:35:32,730 --> 00:35:36,930
Portuguese pastries, you guys. I really
am excited about Bermuda.
593
00:35:37,190 --> 00:35:40,670
My family is from there, and I have
family there now.
594
00:35:41,390 --> 00:35:45,710
It's very special to me. My grandma was
born there. My great grandma and great
595
00:35:45,710 --> 00:35:49,930
grandpa moved there to build up Bermuda.
That's amazing.
596
00:35:50,350 --> 00:35:53,350
And I still have cousins and uncles
there, so I'm going to meet up with my
597
00:35:53,350 --> 00:35:55,110
family. That's so cool.
598
00:35:55,430 --> 00:35:56,490
Yeah, I'm excited.
599
00:35:56,770 --> 00:36:02,250
This isn't just a girls' trip. It's also
a chance to reconnect and meet up with
600
00:36:02,250 --> 00:36:03,970
my family on my mother's side.
601
00:36:04,170 --> 00:36:09,490
It's just very special to me because
growing up without a father, I feel
602
00:36:09,740 --> 00:36:11,360
Half of me is completely missing.
603
00:36:11,740 --> 00:36:16,360
So I treasure anything I do know about
where I come from.
604
00:36:16,600 --> 00:36:17,920
Cheers to Bermuda, bitches!
605
00:36:18,180 --> 00:36:19,180
Cheers to Bermuda!
606
00:36:19,500 --> 00:36:20,720
Cheers to Bermuda!
607
00:36:21,300 --> 00:36:23,200
That was so sweet.
608
00:36:23,610 --> 00:36:27,030
This is cool. Thank you for doing this.
You're welcome. I really did put a lot
609
00:36:27,030 --> 00:36:28,590
of thought into this because I really
did want to.
610
00:36:28,830 --> 00:36:33,370
I believe you. And, like, I'm playing.
611
00:36:33,950 --> 00:36:34,970
Yes! To come.
612
00:36:35,390 --> 00:36:36,590
You, like, nailed it.
613
00:36:37,170 --> 00:36:38,350
We're good. Good job.
614
00:36:38,770 --> 00:36:40,610
Bounce back. Bounce back, girl.
615
00:36:40,930 --> 00:36:41,930
You did it.
616
00:36:42,030 --> 00:36:43,030
Food and rum, bitch.
617
00:36:48,550 --> 00:36:49,630
What's new with you guys?
618
00:36:50,230 --> 00:36:53,490
The whole Jack Mission thing, I'm
obsessed with it.
619
00:36:57,630 --> 00:37:00,470
I actually never lost a best friend.
620
00:37:02,490 --> 00:37:05,430
Excuse me.
621
00:37:05,890 --> 00:37:07,490
Hi, I am so sorry.
622
00:37:07,830 --> 00:37:09,490
These are not for free.
623
00:37:09,990 --> 00:37:11,630
Really? Yeah, they were a gift.
624
00:37:12,030 --> 00:37:13,930
Sorry to be the mean one to take away
the treat.
625
00:37:14,210 --> 00:37:18,510
Actually, one of the girls didn't show
today, so you can have her book.
626
00:37:18,840 --> 00:37:23,140
Oh, thank you. And would you also like a
bottle of rum? Because they go hand in
627
00:37:23,140 --> 00:37:26,380
hand. A combo. Thank you.
628
00:37:27,280 --> 00:37:28,280
Hey,
629
00:37:29,880 --> 00:37:31,520
Whitney. Are you doing okay?
630
00:37:32,800 --> 00:37:38,040
No. I think dealing with death is
difficult.
631
00:37:38,260 --> 00:37:41,740
I know you don't know how to approach it
with your phone. I'm sorry you lost
632
00:37:41,740 --> 00:37:42,900
someone so important to you.
633
00:37:43,900 --> 00:37:49,330
Like, it hurts when you walk up and go
right past. me and go straight to
634
00:37:49,330 --> 00:37:55,570
with gifts like oh my god heather oh my
god i i love you here's these gifts and
635
00:37:55,570 --> 00:37:59,450
then you look at me and you're like are
you okay and i'm like no i'm not i need
636
00:37:59,450 --> 00:38:03,030
you to hug me i need you to acknowledge
that i lost my best friend sorry about
637
00:38:03,030 --> 00:38:03,630
that with me
638
00:38:03,630 --> 00:38:11,390
look
639
00:38:11,390 --> 00:38:15,790
at this bling i love it
640
00:38:19,690 --> 00:38:22,750
and go straight to Heather with gifts.
And then you look at me and you're like,
641
00:38:22,810 --> 00:38:23,509
are you okay?
642
00:38:23,510 --> 00:38:27,070
And I'm like, no, I need you to
acknowledge that I lost my best friend.
643
00:38:27,330 --> 00:38:28,330
I'm sorry about that, Whitney.
644
00:38:30,110 --> 00:38:35,130
I can't always keep a mental calculator
of everything going on for everyone at
645
00:38:35,130 --> 00:38:36,510
all times and in all moments.
646
00:38:36,990 --> 00:38:40,950
I've been talking to you about it for
the last five days, and bitch, I texted
647
00:38:40,950 --> 00:38:41,950
you last night.
648
00:38:42,170 --> 00:38:46,590
Does she need an abacus to keep track of
that? It was less than 24 hours ago.
649
00:38:47,160 --> 00:38:50,920
It wasn't about lack of food for you.
You're always important.
650
00:38:51,780 --> 00:38:52,780
You're always important.
651
00:38:53,060 --> 00:38:55,860
That's why I would just expect you to
come to me first, not Heather.
652
00:38:56,560 --> 00:39:01,240
I texted you last night. I didn't text
and tell everyone. And I responded.
653
00:39:01,580 --> 00:39:06,720
I know you responded, but the fact that
I reached out to you to say, hey, this
654
00:39:06,720 --> 00:39:10,200
is what I'm going through, and you were
more excited about giving Heather a gift
655
00:39:10,200 --> 00:39:14,380
than comforting me. No, no, no. That's
not what happened. That's what happened.
656
00:39:24,129 --> 00:39:28,530
I'm so sorry about that. I am not a
perfect person.
657
00:39:28,750 --> 00:39:32,650
You didn't have any self -awareness to
maybe be like, oh, like Whitney, I
658
00:39:32,650 --> 00:39:36,170
should. You know what I did in that
moment? I did it in that moment because
659
00:39:36,170 --> 00:39:40,510
just finished a conversation with John
and Seth, but I'm not a bad person. I'm
660
00:39:40,510 --> 00:39:43,410
good person. You're not a bad person,
but I think you were lacking self
661
00:39:43,410 --> 00:39:44,410
-awareness right there.
662
00:39:45,210 --> 00:39:49,170
And I think it's triggering that, like,
seeing me talk to Heather for a while.
663
00:39:49,250 --> 00:39:52,690
It wasn't that. Okay, just making sure.
Just making sure.
664
00:39:54,910 --> 00:40:00,530
When Whitney texted me that her friend
Sherry passed, I felt so horrible. I
665
00:40:00,530 --> 00:40:04,030
flowers for her this morning to let her
know I'm thinking of her and I know that
666
00:40:04,030 --> 00:40:05,710
this has got to be such a hard time.
667
00:40:06,360 --> 00:40:11,480
But we're in public. I don't know how
fragile she is. And, like, for me, I
668
00:40:11,480 --> 00:40:15,360
through things. I want to be quiet about
it. So I did not want to say anything
669
00:40:15,360 --> 00:40:20,020
that could, like, upset her because I
don't know how Whitney handles grief.
670
00:40:20,360 --> 00:40:23,440
You were the first person I texted, you
and Angie.
671
00:40:24,080 --> 00:40:25,700
And you chose to give Heather a gift.
672
00:40:26,340 --> 00:40:30,540
Last week, you and Heather were at each
other's... There are flowers on the way
673
00:40:30,540 --> 00:40:33,640
to your house. Last week, you were at
each other's throats and had a major
674
00:40:33,640 --> 00:40:38,120
problem with each other. You didn't even
want her to know where... No, it isn't.
675
00:40:38,380 --> 00:40:42,080
Because it was just rubbed in my face
the day that I'm like, oh, I need Lisa.
676
00:40:44,220 --> 00:40:49,000
Like, it just feels really fake. Like,
why are you going up to Heather and
677
00:40:49,000 --> 00:40:53,080
giving her a gift when I'm your good
friend? Like, I wanted you to come to me
678
00:40:53,080 --> 00:40:55,730
first. I don't care about flowers. I
want you.
679
00:40:57,930 --> 00:40:58,930
Whitney, Whitney.
680
00:41:00,510 --> 00:41:02,190
Whitney, no one wants you leaving.
681
00:41:04,470 --> 00:41:06,830
Whitney, nobody wants you leaving. Stop.
682
00:41:07,150 --> 00:41:10,230
Whitney and Lisa just stormed out of
here. They stormed out? Yeah.
683
00:41:11,050 --> 00:41:13,670
Why? I don't know. I'm just glad it's
not me today.
684
00:41:15,150 --> 00:41:16,150
Everything is about you.
685
00:41:16,450 --> 00:41:17,450
No, it's not.
686
00:41:17,580 --> 00:41:20,600
No, it's not, and I think that you
can... I'm so sorry for your loss. It
687
00:41:20,780 --> 00:41:25,380
Lisa, and I'm always there for you. No,
I'm so sorry. No, no, no. I'm so sorry
688
00:41:25,380 --> 00:41:27,440
for your loss. I'm so sorry for your
loss.
689
00:41:29,740 --> 00:41:30,740
Miss,
690
00:41:31,940 --> 00:41:32,940
miss.
691
00:41:33,740 --> 00:41:35,660
No, you guys need to stop right now.
692
00:41:36,000 --> 00:41:38,200
Wow. If it's not one thing, it's
another.
693
00:41:38,740 --> 00:41:40,560
That's what it was, though. Whitney's
just upset.
694
00:41:40,820 --> 00:41:43,500
Did you see this? Well, I saw them. I
saw them talking.
695
00:41:43,780 --> 00:41:44,780
Like, literally.
696
00:41:47,549 --> 00:41:50,130
You know, I wanted to see about putting
people first.
697
00:41:50,630 --> 00:41:51,630
What do you want?
698
00:41:52,530 --> 00:41:53,530
No,
699
00:41:54,870 --> 00:41:56,210
no, no. We're not putting that back on.
700
00:41:56,890 --> 00:41:58,230
We're not putting that back on.
701
00:42:00,930 --> 00:42:01,930
What now?
702
00:42:02,150 --> 00:42:05,810
Nothing. Wait a minute. I'm so sick of
this. I'm selfish. I'm all about myself.
703
00:42:06,430 --> 00:42:08,810
Why? What did you say? What was that?
704
00:42:11,530 --> 00:42:15,490
Next time on The Real Housewives of Salt
Lake City.
705
00:42:26,830 --> 00:42:28,530
has a room with a bathtub in it.
706
00:42:29,590 --> 00:42:34,050
Somehow I got one without a bathtub. I
understand that Meredith has an
707
00:42:34,050 --> 00:42:38,250
with bathtubs, but I have an obsession
with views and I have one and I'm not
708
00:42:38,250 --> 00:42:39,250
giving it up.
709
00:42:39,750 --> 00:42:41,030
How are you and Whitney?
710
00:42:41,390 --> 00:42:43,110
I'm like, I'm not talking right now.
711
00:42:43,710 --> 00:42:45,430
Lisa, you hurt my feelings.
712
00:42:45,670 --> 00:42:50,110
You treated me at Meredith's event. I
guess you had a conversation with
713
00:42:50,110 --> 00:42:52,550
where I'm self -absorbing. You're
helping me be a better person.
714
00:42:53,480 --> 00:42:56,520
What are you talking about? You said
that you have really hard conversations.
715
00:42:56,540 --> 00:43:00,200
And for you to even sit there and say
that.
57906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.