All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S3E9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,419 --> 00:00:05,860 Previously on The Real Housewives of Salt Lake City... Thank 2 00:00:05,860 --> 00:00:12,720 you for opening up your home and celebrating with us. 3 00:00:12,980 --> 00:00:17,500 With the Lisa stuff, her tweet, I challenged Heather. I said, well, have 4 00:00:17,500 --> 00:00:22,140 even considered Lisa's side of it? And she physically, like, grabs me, turns me 5 00:00:22,140 --> 00:00:23,600 around, and pushes me to her front door. 6 00:00:24,420 --> 00:00:30,200 If you want to just start ground zero moving forward, I want to be your 7 00:00:30,780 --> 00:00:31,780 But you lied. 8 00:00:33,480 --> 00:00:38,340 We're calling to invite you to San Diego. 9 00:00:39,640 --> 00:00:42,660 I wouldn't invite you because I heard you were talking shit. 10 00:00:42,920 --> 00:00:46,620 I don't like the way that you talk to people, Jan. But don't call me a bully 11 00:00:46,620 --> 00:00:47,900 because that is not what happened. 12 00:00:51,820 --> 00:00:54,620 I'm fighting for my life, not your approval. 13 00:00:56,940 --> 00:00:58,740 I am more of a free spirit. 14 00:00:59,310 --> 00:01:00,450 Without the Holy Spirit. 15 00:01:02,890 --> 00:01:07,050 I'll always have your back if you stop stabbing me in mine. 16 00:01:07,990 --> 00:01:11,370 When I take a shot, I always hit my mark. 17 00:01:12,990 --> 00:01:17,530 I may be a bad Mormon, but I'll always be a good son. 18 00:01:57,610 --> 00:01:59,450 My whole life, I have dealt with depression. 19 00:01:59,790 --> 00:02:06,570 And after my father passed away, I started taking antidepressants to 20 00:02:06,570 --> 00:02:10,229 help me get through that period of my life. 21 00:02:12,930 --> 00:02:19,550 And I felt like I got to a good place until I got indicted and over the last 22 00:02:19,550 --> 00:02:23,210 year and a half have gone through a living hell. 23 00:02:25,800 --> 00:02:28,620 I'm just tired of people questioning my innocence. 24 00:02:28,940 --> 00:02:29,940 I understand, baby. 25 00:02:30,160 --> 00:02:32,840 I want to go to trial. I'm like, please, let's get this over with. 26 00:02:34,460 --> 00:02:37,700 I'm just taking each day as it comes. 27 00:02:55,760 --> 00:02:56,760 Hi, my dear. 28 00:02:56,820 --> 00:03:01,080 Hi. Spring has not sprung. I know, it left us. You look cute, though. I love 29 00:03:01,080 --> 00:03:02,680 bright. We have our matching boots on. 30 00:03:03,360 --> 00:03:04,360 How are you? 31 00:03:04,680 --> 00:03:08,160 Oh, you ordered me the breakfast burrito. I got you what you wanted. You 32 00:03:08,160 --> 00:03:12,280 or hot chai? I did ice chai and a hot tea. Yeah, that's my combo. 33 00:03:12,640 --> 00:03:13,640 I'm Miss Jenna. 34 00:03:13,780 --> 00:03:18,000 How are you? How are you, dear? How are you? Good. Good to see you. How are you, 35 00:03:18,180 --> 00:03:19,180 beautiful? Hi. 36 00:03:19,740 --> 00:03:23,520 Oh, look at your Louie. Thank you. That's a new one. Is that you? 37 00:03:23,780 --> 00:03:24,780 Yes. 38 00:03:24,930 --> 00:03:26,150 Your stuff looks amazing. 39 00:03:26,610 --> 00:03:29,910 I know. Well, I had a bite before you guys came. I couldn't wait. I'm sorry. 40 00:03:30,410 --> 00:03:32,150 You picked my favorite bakery. 41 00:03:32,430 --> 00:03:37,730 So, like, I was thrilled to meet up so we could just, like, talk, you know. 42 00:03:39,870 --> 00:03:43,770 So, Jen and I, we're probably not in, like, the best terms right now. 43 00:03:44,250 --> 00:03:45,470 What does that mean? 44 00:03:46,290 --> 00:03:50,910 So, she called Meredith when I was at Meredith's home and invited Meredith to 45 00:03:50,910 --> 00:03:51,910 to San Diego on a trip. 46 00:03:52,440 --> 00:03:55,260 I literally got a text from Jen on my way here. 47 00:03:55,760 --> 00:03:59,620 Oh, so she just invited you? Barely. Can you guys tell me about this trip that 48 00:03:59,620 --> 00:04:02,500 I'm clearly not in the know of? It's like a girl's trip. 49 00:04:03,160 --> 00:04:06,460 So Jen and I kind of went at it. And I was like, you attacked me, she called me 50 00:04:06,460 --> 00:04:09,140 a bully. And I was like, yes, I did call you a bully. I don't like the way that 51 00:04:09,140 --> 00:04:09,978 you talk to people. 52 00:04:09,980 --> 00:04:11,120 You're very disrespectful. 53 00:04:11,560 --> 00:04:12,560 You're very rude. 54 00:04:12,820 --> 00:04:16,140 And how did she take it? Oh, she started yelling and she hung up the phone. 55 00:04:16,579 --> 00:04:18,260 What did Meredith do in that moment? 56 00:04:18,720 --> 00:04:21,000 She wants us to figure it out on the trip. 57 00:04:21,709 --> 00:04:24,050 And so Meredith invited you, not Jen. 58 00:04:24,290 --> 00:04:25,630 So you're a guest of a guest? 59 00:04:25,890 --> 00:04:26,890 Yeah, a guest of a guest. 60 00:04:28,350 --> 00:04:29,630 I'm going to have the best time. 61 00:04:30,110 --> 00:04:33,050 No. Danny, you've left your street smarts at the door. 62 00:04:54,440 --> 00:04:56,500 Hello. Hi. Come in. 63 00:04:57,480 --> 00:05:01,000 How are you? 64 00:05:01,220 --> 00:05:05,520 I'm good, Erin. You look bright and sunny on this snowy day. We needed a 65 00:05:05,520 --> 00:05:08,140 something to cheer us up. Let me take your coat. 66 00:05:08,900 --> 00:05:13,460 I'm making some tea. Do you want some? I would love some. Thank you. Thank you. 67 00:05:13,580 --> 00:05:16,100 Do you have to tell me if you like this tea? What is it? 68 00:05:16,440 --> 00:05:21,780 So it's from, it's a Middle Eastern tea. It's Ramadan right now. But I'm not 69 00:05:21,780 --> 00:05:22,940 fasting today because. 70 00:05:23,400 --> 00:05:27,760 Sharice called this morning and was like, do not fast because it's going to 71 00:05:27,760 --> 00:05:32,680 you sick. One of the things that's helped me get through this last year and 72 00:05:32,680 --> 00:05:35,740 half and everything I'm dealing with is my relationship with Allah. 73 00:05:36,620 --> 00:05:43,220 Ramadan in itself, because it's a time of reflection and fasting and prayer, 74 00:05:43,220 --> 00:05:48,220 ask for forgiveness, you are forgiven for your sins, and it's going to 75 00:05:48,220 --> 00:05:50,660 help me. 76 00:05:51,880 --> 00:05:56,400 find the strength to deal with everything that i'm dealing with it's 77 00:05:56,400 --> 00:06:03,160 going good it's um it's like the month where i have to be calm stay calm 78 00:06:03,160 --> 00:06:07,960 because things can break your ramadan what do you mean fighting with people 79 00:06:07,960 --> 00:06:13,960 should we get zen gen my it's you know my intention so this is a great month if 80 00:06:13,960 --> 00:06:18,700 anybody would like to you know talk to you about anything oh that's good 81 00:06:18,700 --> 00:06:19,760 I was hoping to talk. 82 00:06:20,320 --> 00:06:21,320 Okay, okay. 83 00:06:21,460 --> 00:06:25,800 I felt horrible that things escalated that way with, like, you and Dana on 84 00:06:25,800 --> 00:06:29,120 FaceTime. Yeah, I wasn't expecting that. It was a shock to me. 85 00:06:29,480 --> 00:06:35,040 I think her intention is good. I think it was just really bad communication all 86 00:06:35,040 --> 00:06:36,040 the way around. 87 00:06:37,200 --> 00:06:41,260 I'm not usually in the habit of inviting people on a trip that I'm not hosting, 88 00:06:41,480 --> 00:06:46,160 but it was really uncomfortable when Jen was calling to invite me on the trip 89 00:06:46,160 --> 00:06:47,380 with Dana standing there. 90 00:06:48,270 --> 00:06:49,410 not inviting her. 91 00:06:49,830 --> 00:06:55,310 I know how Jen cools down and is usually pretty reasonable when you sit down and 92 00:06:55,310 --> 00:06:56,310 chat with her. 93 00:06:56,950 --> 00:07:00,230 So I'm crossing my fingers on this one that I'll get it done. 94 00:07:01,590 --> 00:07:03,890 Jen is very aggressive, very loud. 95 00:07:05,110 --> 00:07:08,850 I don't know if you guys just like don't see it, don't recognize it, kind of 96 00:07:08,850 --> 00:07:10,790 just put up with it. I do not like it. 97 00:07:11,770 --> 00:07:13,270 She's been doing that since I've known her. 98 00:07:13,760 --> 00:07:18,620 I am over it. I mean, I keep considering my friendship with her when talking to 99 00:07:18,620 --> 00:07:23,340 everyone, but she does not consider my friendship with anyone she's dealing 100 00:07:23,340 --> 00:07:24,440 with. You know? 101 00:07:24,840 --> 00:07:28,600 It's just like she gets to just machine gun everybody. And how do you feel about 102 00:07:28,600 --> 00:07:29,940 that? I feel devastated. 103 00:07:30,600 --> 00:07:34,360 Jen follows a different set of friendship rules, and it's either ride 104 00:07:34,360 --> 00:07:36,840 loyalty, or I will burn you alive. 105 00:07:38,110 --> 00:07:42,610 I, of course, feel as big and as horrible feelings as she does, but I 106 00:07:42,610 --> 00:07:47,650 learned to push it down and keep it cool. You need to stop suppressing him, 107 00:07:47,690 --> 00:07:53,030 okay? No way, because I want to be like, Jen, listen, I like suppressing things 108 00:07:53,030 --> 00:07:56,710 into a box between a tiny corner of your brain, and if you forget about it, it 109 00:07:56,710 --> 00:07:58,670 goes away. Just like your room. 110 00:07:59,070 --> 00:08:01,610 Put it in a drawer, shut the drawer, you never see him again. 111 00:08:05,050 --> 00:08:06,050 How are you doing? 112 00:08:06,560 --> 00:08:08,480 In general, I know we've had a lot. 113 00:08:10,100 --> 00:08:11,320 It's like up and down. 114 00:08:11,620 --> 00:08:15,920 The trial got pushed to July, you know, and because I'm going in for the fight 115 00:08:15,920 --> 00:08:20,680 of my life in three months, it's like this daily roller coaster. 116 00:08:21,540 --> 00:08:25,980 Trial was supposed to happen this week. I see the email that, you know, you have 117 00:08:25,980 --> 00:08:31,140 to send another $200 ,000 in for a payment, another payment, because we 118 00:08:31,140 --> 00:08:32,360 have to keep these attorneys. 119 00:08:32,860 --> 00:08:37,539 working. And that's stuff that makes me so angry, especially with Reefy going to 120 00:08:37,539 --> 00:08:38,539 medical school. 121 00:08:38,659 --> 00:08:41,080 This could be money to go set up stuff for him. 122 00:08:44,240 --> 00:08:45,240 It's a lot. 123 00:08:45,300 --> 00:08:47,700 So that's why I was like, let me plan a girl's trip. 124 00:08:48,400 --> 00:08:52,860 Yeah. No, I think it's good for you to stay busy right now. Yeah. It's a lot on 125 00:08:52,860 --> 00:08:56,240 your mind otherwise. So are you ready for our Fun in the Sun? 126 00:08:57,500 --> 00:09:01,480 Beyond. I'm in charge of the event. You have now been given the title of the CEO 127 00:09:01,480 --> 00:09:02,279 of Fun. 128 00:09:02,280 --> 00:09:03,280 Usually that's me. 129 00:09:03,600 --> 00:09:06,480 Yes. This is a resume builder for you, by the way. 130 00:09:06,740 --> 00:09:07,740 Okay. 131 00:09:08,420 --> 00:09:12,680 So what do you think about maybe including Janet? 132 00:09:14,760 --> 00:09:16,060 Including her where? In the trip? 133 00:09:16,300 --> 00:09:17,300 Mm -hmm. 134 00:09:18,400 --> 00:09:19,640 Let me drink some tea. 135 00:09:22,140 --> 00:09:27,500 I mean, I am telling you, look, I could be wrong, but from every conversation I 136 00:09:27,500 --> 00:09:28,980 had with her. Did you plan this because it's Ramadan? 137 00:09:30,170 --> 00:09:31,170 Did you? 138 00:09:31,430 --> 00:09:37,170 Well, when you opened the door with that, it kind of was like, oh, my day 139 00:09:37,170 --> 00:09:38,350 got a lot easier. 140 00:09:43,490 --> 00:09:45,870 I'm just, like, having anxiety now. I can't even eat. 141 00:09:46,930 --> 00:09:48,010 Why, about the trip? 142 00:09:48,290 --> 00:09:49,930 Yeah, all of this bullshit. 143 00:09:50,310 --> 00:09:54,030 I know a lot of people are coming at you right now, and I don't think it's fair. 144 00:09:54,290 --> 00:09:56,570 I don't know if I even want to go at all. 145 00:09:57,790 --> 00:09:58,790 Oh, Heather. 146 00:09:58,870 --> 00:09:59,870 This trip? 147 00:10:00,120 --> 00:10:02,640 I feel like nobody actually wants me there. 148 00:10:03,320 --> 00:10:08,140 I am done. I've done my job today, and I thank everyone for being here. You 149 00:10:08,140 --> 00:10:13,700 said you're my friend, you cared about me, and then you went on social media 150 00:10:13,700 --> 00:10:17,440 showed exactly the opposite. So you were fake. I told the truth. If you don't 151 00:10:17,440 --> 00:10:19,620 like the truth, don't ask for it. 152 00:10:20,000 --> 00:10:23,120 What hurt me the most was why I was back there crying, Heather, and you. 153 00:10:24,640 --> 00:10:26,900 I'm barely hanging on to this trip. 154 00:10:27,390 --> 00:10:32,690 Like, with a white knuckle, include me, please, grit. I have hit a breaking 155 00:10:32,690 --> 00:10:33,910 point. I'm sorry. 156 00:10:36,510 --> 00:10:40,010 I really do believe that it is just a miscommunication. 157 00:10:40,270 --> 00:10:42,950 You guys will, like, work with it pretty easily. 158 00:10:47,330 --> 00:10:49,630 You know what? 159 00:10:49,990 --> 00:10:52,590 I trust you, so if you think you've... 160 00:10:54,120 --> 00:10:56,880 It's a miscommunication and we can like talk through it. 161 00:10:57,740 --> 00:10:59,960 Then fine. So you'll do it. 162 00:11:00,220 --> 00:11:03,320 You'll communicate with her and invite her. 163 00:11:03,580 --> 00:11:04,580 Sure. Okay. 164 00:11:06,880 --> 00:11:11,780 Coming up. I've been super organized with this and with Sharif's party. 165 00:11:11,980 --> 00:11:15,380 And I paid for that entire party. No, you did not. What did you pay for? 166 00:11:31,909 --> 00:11:33,830 I'm packing for San Diego. 167 00:11:34,670 --> 00:11:36,150 How many suitcases do you need? 168 00:11:36,390 --> 00:11:37,870 You know, I'm probably going to need three. 169 00:11:38,390 --> 00:11:39,390 So I'll fill up this. 170 00:11:39,670 --> 00:11:41,730 And then I'm just going to pack one bag with all my shoes. 171 00:11:42,790 --> 00:11:43,890 How many days are you going? 172 00:11:44,330 --> 00:11:45,330 Three. 173 00:11:45,430 --> 00:11:46,430 Three? Yeah. 174 00:11:46,550 --> 00:11:49,210 Let's run down to the Louis Vuitton store because I have to grab a few 175 00:11:54,910 --> 00:11:55,910 Wow. 176 00:11:56,570 --> 00:11:57,570 Hi, honey. 177 00:11:57,720 --> 00:11:59,000 Are you getting ready for your trip? 178 00:11:59,280 --> 00:12:00,280 Look what I found. 179 00:12:00,520 --> 00:12:01,520 Oh, my gosh. 180 00:12:01,540 --> 00:12:04,000 So Lisa Barlow is no longer the richest one. 181 00:12:04,360 --> 00:12:07,840 Yes, I am keeping richer than all of you. I don't need to be here. 182 00:12:08,200 --> 00:12:09,620 You should give that to her. 183 00:12:09,840 --> 00:12:10,840 Make her richer. 184 00:12:15,280 --> 00:12:16,280 Here's my thought. 185 00:12:16,320 --> 00:12:19,960 It's kind of a collaboration of our two cultures. 186 00:12:20,280 --> 00:12:24,860 It's like a Greek and Tongan hosted party. 187 00:12:25,080 --> 00:12:26,300 I've got to find a Greek. 188 00:12:26,840 --> 00:12:31,580 Food caterer. Tell me about the luau because I haven't been to a luau in 20 189 00:12:31,580 --> 00:12:33,760 years. And especially a Jen Schall luau. 190 00:12:34,000 --> 00:12:35,320 We're going to have fire dancers. 191 00:12:35,620 --> 00:12:40,480 Fire dancers. Food. I'm going to take you on a trip to Polynesia. We've got it 192 00:12:40,480 --> 00:12:43,880 all here to Shawnava's extravaganza. 193 00:12:44,420 --> 00:12:47,140 Shawnava's extravaganza. We are set. 194 00:12:51,120 --> 00:12:54,420 Does this reach girl's trip San Diego vibe? 195 00:12:54,720 --> 00:12:57,400 Does everything you put in that suitcase have a tag on it? 196 00:12:57,700 --> 00:12:58,700 No. 197 00:13:00,200 --> 00:13:03,940 Until last month, shopping was my therapy. 198 00:13:06,480 --> 00:13:08,400 The trip is feeling a little awkward. 199 00:13:08,960 --> 00:13:12,100 Obviously, things are weird with Heather and I right now. There's just that, 200 00:13:12,120 --> 00:13:13,120 like, awkward space. 201 00:13:13,360 --> 00:13:17,520 Yeah. I think Heather and I are going to be the same way we always are. 202 00:13:17,740 --> 00:13:18,740 Oh, my God! 203 00:13:21,680 --> 00:13:26,260 I think that she's going to always lead with jokes and fun and laughter and act 204 00:13:26,260 --> 00:13:30,280 like nothing ever happened and I'm going to smile and be nice. We always show up 205 00:13:30,280 --> 00:13:31,280 masking. 206 00:13:31,960 --> 00:13:34,240 And then something's going to trigger and I'm going to lose my shit. 207 00:13:35,100 --> 00:13:37,040 So what do you think you're going to get out of this trip? 208 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 A migraine. 209 00:13:56,010 --> 00:13:57,010 Good morning, yeah. 210 00:13:59,130 --> 00:14:00,870 Watch out for the schadenfreude. 211 00:14:02,890 --> 00:14:03,890 How are you? 212 00:14:04,390 --> 00:14:08,010 How are you? What's up, Angie? How are you? You look beautiful. See you. 213 00:14:08,270 --> 00:14:09,270 Hey, good morning. 214 00:14:11,570 --> 00:14:13,050 Good morning. Hi. 215 00:14:13,510 --> 00:14:15,970 Oh, my gosh. You look fab. You ready? 216 00:14:16,550 --> 00:14:19,550 We're going to the sun, and you're dressed for Salt Lake City. I love it. 217 00:14:19,870 --> 00:14:21,930 Jen wears fur no matter what. I know. 218 00:14:22,330 --> 00:14:23,750 You need it right here. 219 00:14:27,879 --> 00:14:31,420 Dana Banana, who looks like you are no fun for Nana. 220 00:14:31,660 --> 00:14:36,200 How are you not going to acknowledge the person who invited you? 221 00:14:36,460 --> 00:14:38,080 Well, I didn't invite her. Meredith did. 222 00:14:38,380 --> 00:14:39,700 But, like, really, bitch? 223 00:14:40,200 --> 00:14:41,320 I'm a guest of a guest. 224 00:14:41,760 --> 00:14:43,180 It's so awkward. 225 00:14:43,400 --> 00:14:44,900 I don't know where Meredith is. 226 00:14:45,280 --> 00:14:48,040 I don't know where Heather is. Like, somebody come help me. 227 00:14:48,420 --> 00:14:49,720 I'm here by myself. 228 00:14:50,100 --> 00:14:52,140 Well, you're off to a good start. 229 00:14:53,900 --> 00:14:54,900 See you later. 230 00:14:55,700 --> 00:14:57,280 We are going to San Diego. 231 00:15:02,400 --> 00:15:06,140 I love these girls as much as I hate them. 232 00:15:06,360 --> 00:15:10,020 I'm always hopeful that we're going to be able to get over our issues and have 233 00:15:10,020 --> 00:15:11,920 great trip, but this trip feels different. 234 00:15:18,240 --> 00:15:20,320 There, but for the grace of God, go I. 235 00:15:20,920 --> 00:15:23,000 Take me with you, suitcases. 236 00:15:24,220 --> 00:15:27,160 Your fate is better than what I'm facing. 237 00:15:32,540 --> 00:15:33,540 Yay, 238 00:15:34,840 --> 00:15:40,100 another domestic trip because of someone's court -ordered travel 239 00:15:40,620 --> 00:15:42,700 San Diego, here we come. 240 00:15:43,100 --> 00:15:44,100 Hello, passengers. 241 00:15:44,360 --> 00:15:48,740 This is the Queen Bee and MPP in Salt Lake City. Thank you so much, and we'll 242 00:15:48,740 --> 00:15:49,599 see you in... 243 00:15:49,600 --> 00:15:50,620 Sunny, San Diego. 244 00:15:53,280 --> 00:15:59,600 Oh, my God. Wait, don't kill me. 245 00:16:01,660 --> 00:16:02,660 Mrs. 246 00:16:10,540 --> 00:16:11,540 Shaw, Mrs. 247 00:16:11,840 --> 00:16:12,840 Marks. 248 00:16:13,960 --> 00:16:16,660 Let's all go around. We need to do a toast, too. 249 00:16:17,230 --> 00:16:22,150 Our new, beautiful place of business for the next few days. It's a friend of 250 00:16:22,150 --> 00:16:27,370 mine's, and there's six rooms, and it is this dope house. 251 00:16:27,650 --> 00:16:29,590 Hey, Angie's hooked up in San Diego. 252 00:16:30,430 --> 00:16:32,810 Okay, guys, there are some rules. 253 00:16:33,790 --> 00:16:37,830 No, no locked doors on this trip. I need a door that locks this time. Well, 254 00:16:37,830 --> 00:16:39,550 guess what? How am I going to masturbate? 255 00:16:41,330 --> 00:16:43,630 I haven't been on a girl trip since 1999. 256 00:16:43,950 --> 00:16:46,010 This is my first girl's trip ever. 257 00:16:46,960 --> 00:16:47,980 I've never been on one. 258 00:16:48,500 --> 00:16:55,200 She's, like, diving right in. Yeah. So, I am the official CEO of 259 00:16:55,200 --> 00:16:56,760 Fun on this show. 260 00:16:57,720 --> 00:16:58,720 Yes. 261 00:16:59,320 --> 00:17:02,240 So, I'm enforcing the fun rule. 262 00:17:02,820 --> 00:17:04,380 Number one, have fun. 263 00:17:05,260 --> 00:17:06,940 Number two, have fun. 264 00:17:08,700 --> 00:17:12,140 Number three, don't be a bitch unless you're a fun bitch. 265 00:17:13,660 --> 00:17:18,319 A fun bitch is, you say, you with your titties out. That's a fun bitch. 266 00:17:18,780 --> 00:17:23,880 If I don't like the direction that things are going in, I can call the fun 267 00:17:23,880 --> 00:17:24,880 police. 268 00:17:25,240 --> 00:17:27,000 Cheers to call the cops. 269 00:17:47,440 --> 00:17:48,059 Thank you. 270 00:17:48,060 --> 00:17:51,340 Okay, girl, welcome to the love boat. I don't remember that show. 271 00:17:55,540 --> 00:17:57,280 Oh, my gosh, it's beautiful. 272 00:17:58,180 --> 00:17:59,180 Oh, my God. 273 00:17:59,420 --> 00:18:00,700 Isn't this amazing? 274 00:18:00,980 --> 00:18:03,060 Wow. Oh, this is pretty. 275 00:18:03,680 --> 00:18:05,860 Wow, this place is good. 276 00:18:06,780 --> 00:18:08,360 So will this do, ladies? 277 00:18:09,000 --> 00:18:12,880 Cheers. I'm, like, totally shocked. It's like a little Santorini. 278 00:18:13,360 --> 00:18:15,800 Everything's white. It's an open -air concept. 279 00:18:18,920 --> 00:18:22,680 I'm just waiting for some little Grecian goddesses to come out and feed me 280 00:18:22,680 --> 00:18:26,020 grapes. How about this little humble abode? What do you say? 281 00:18:26,320 --> 00:18:28,320 Okay, I'm very happy right now. 282 00:18:28,540 --> 00:18:29,439 Are you happy? 283 00:18:29,440 --> 00:18:33,640 Did we make you happy? We need to get the room situation down. Wait, 284 00:18:34,500 --> 00:18:35,700 come and see the whole property. 285 00:18:37,040 --> 00:18:39,400 We're on a tour, Lisa. We're on a tour. 286 00:18:39,720 --> 00:18:41,480 I thought this was Jen's trip. 287 00:18:41,780 --> 00:18:42,820 You're welcome, ladies. 288 00:18:43,060 --> 00:18:47,320 You're welcome. I really am so confused on who's hosting this trip. 289 00:18:47,680 --> 00:18:49,460 Our humble abode for the weekend. 290 00:18:49,960 --> 00:18:50,960 What do you think? 291 00:18:53,580 --> 00:18:55,480 And now we'll find our bedroom. 292 00:18:56,220 --> 00:18:57,220 Ooh! 293 00:18:57,400 --> 00:18:58,780 Welcome. Jennifer! 294 00:19:00,380 --> 00:19:01,380 It's like a little apartment. 295 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Okay, follow me. 296 00:19:03,120 --> 00:19:06,300 I don't want this room. We're going to go on a little tour of the rest of the 297 00:19:06,300 --> 00:19:08,500 house, and we can pick our rooms. 298 00:19:08,720 --> 00:19:11,780 This one's right off the living room. Oh, wow. This is nice. 299 00:19:12,440 --> 00:19:14,880 You want this room? No, I do not want this room. 300 00:19:15,140 --> 00:19:16,380 Let's go to the next room. 301 00:19:16,750 --> 00:19:18,530 This is room number five. Isn't this beautiful? 302 00:19:18,770 --> 00:19:19,770 Yeah, I like room number five. 303 00:19:20,050 --> 00:19:21,830 So this is room number one. 304 00:19:22,030 --> 00:19:24,190 Hold up for Angie. 305 00:19:24,650 --> 00:19:30,310 Oh, my God. Ma 'am, you're supposed to know this house. The fact that you two 306 00:19:30,310 --> 00:19:33,610 don't break out in a fight every second, it blows my mind. 307 00:19:33,970 --> 00:19:35,590 I did slow her off. Do you like that? 308 00:19:36,970 --> 00:19:40,330 All I care about is a closet and a bathtub. 309 00:19:41,030 --> 00:19:43,010 All right, ladies, welcome to my room. 310 00:19:43,370 --> 00:19:44,750 You guys can come cuddle. 311 00:19:46,000 --> 00:19:47,380 Do you like it? This is mine. 312 00:19:49,040 --> 00:19:50,180 Welcome to my room. 313 00:19:50,400 --> 00:19:51,019 Oh, wow. 314 00:19:51,020 --> 00:19:53,940 Okay. I'm sorry. Are you in charge? Who's in charge? 315 00:19:54,200 --> 00:19:55,980 Looks like it's room to me. 316 00:19:56,400 --> 00:19:57,480 Here's the tab. 317 00:19:58,660 --> 00:20:00,980 Historically, Jen has always gotten the best room. 318 00:20:01,260 --> 00:20:02,260 It's massive. 319 00:20:02,720 --> 00:20:03,980 Okay, this is my room. 320 00:20:04,340 --> 00:20:06,740 We decided to give you the master. 321 00:20:07,160 --> 00:20:08,380 Oh, my gosh. 322 00:20:10,360 --> 00:20:14,220 I'm kind of feeling like maybe we should give Jen the master because... 323 00:20:14,670 --> 00:20:18,730 There is a big possibility that she might be spending the next couple years 324 00:20:18,730 --> 00:20:20,990 six by nine foot jail cell. 325 00:20:22,070 --> 00:20:24,130 You can come cuddle. I don't want to cuddle. 326 00:20:26,750 --> 00:20:32,090 I can plan this and you get the best room. I knew Jack. 327 00:20:32,350 --> 00:20:33,790 Is it fine? Because it doesn't sound fine. 328 00:20:34,010 --> 00:20:35,070 Earth to Angie. 329 00:20:35,270 --> 00:20:40,510 The person that planned the entire girls trip gets the master bedroom. 330 00:20:41,330 --> 00:20:42,870 Not you, side piece. 331 00:20:44,520 --> 00:20:45,920 Room number two or three? Room number two. 332 00:20:46,340 --> 00:20:47,520 I wouldn't mind taking four. 333 00:20:47,760 --> 00:20:48,920 Okay, you're two, you're four. 334 00:20:49,300 --> 00:20:53,360 Meredith, we know you want the tub. I want the tub. All I care about is the 335 00:20:53,680 --> 00:20:54,680 Heather? 336 00:20:54,740 --> 00:20:59,080 I like the isolated casita if it's available, but I don't want to take it. 337 00:20:59,080 --> 00:20:59,679 don't like it. 338 00:20:59,680 --> 00:21:01,920 You don't like it, but you can do glam there. 339 00:21:02,180 --> 00:21:04,160 I'm in two. 340 00:21:04,440 --> 00:21:05,620 Two? I'm in three. 341 00:21:05,920 --> 00:21:07,800 I'm confused. 342 00:21:08,060 --> 00:21:09,080 I just need to know where I'm going. 343 00:21:09,630 --> 00:21:12,090 You're right next to me. Even though I'm planning this, I don't know where I'm 344 00:21:12,090 --> 00:21:13,950 going. Well, you're right next to me. Okay, you're not isolated. 345 00:21:14,270 --> 00:21:15,290 Yeah. Okay. 346 00:21:16,590 --> 00:21:18,030 Okay, you guys, so listen. 347 00:21:18,730 --> 00:21:25,650 We have this whole... Why don't you say it then? 348 00:21:25,670 --> 00:21:27,150 Because you really picked up the room situation. 349 00:21:29,170 --> 00:21:33,250 We wear sexy bikinis on the gun to change for dinner later. Because I am 350 00:21:33,250 --> 00:21:34,250 Yes. 351 00:21:35,090 --> 00:21:37,170 Take it to the top, sis. We're all paying attention. 352 00:21:44,970 --> 00:21:46,570 Are you serious? Yeah, I'm serious. 353 00:21:58,090 --> 00:22:00,450 Take it to the top, sis. We're all paying attention. 354 00:22:02,430 --> 00:22:03,430 So, anyway. 355 00:22:06,090 --> 00:22:08,650 Are you serious? Yeah, I'm serious. 356 00:22:11,550 --> 00:22:12,870 Are you serious? 357 00:22:14,540 --> 00:22:15,540 Oh, my God. 358 00:22:15,700 --> 00:22:17,860 Jen is so demeaning. 359 00:22:18,260 --> 00:22:23,380 Angie is standing there like Sissy Spacek and Carrie with a bucket of pig 360 00:22:24,020 --> 00:22:30,540 Just like... I would classify this as a rule number three fun bitch move. 361 00:22:30,740 --> 00:22:32,620 That is just a bitch move. 362 00:22:33,560 --> 00:22:36,620 That's not even funny. It is funny. This is a fun trip. 363 00:22:37,000 --> 00:22:39,600 Would you like me to pour this on your sleep -blown hair? 364 00:22:39,880 --> 00:22:42,120 Go right ahead. Really? No. I'll do it. 365 00:22:47,880 --> 00:22:50,760 Oh, my gosh, they're supposed to be fun. You just soaked my hair, and I blew it 366 00:22:50,760 --> 00:22:54,660 out to go out tonight. Oh, my gosh, we have three hours to get ready. Moving 367 00:22:55,420 --> 00:22:56,620 Tell everyone about the trip. 368 00:22:56,900 --> 00:23:00,340 I'm sorry, I thought I could joke around with you, but... Okay, I'm good. 369 00:23:01,240 --> 00:23:02,039 Okay, good. 370 00:23:02,040 --> 00:23:04,300 This is called fun. Okay, that was so fun. 371 00:23:05,140 --> 00:23:09,100 Everyone has different levels of what they find to be fun, and apparently 372 00:23:09,100 --> 00:23:13,580 doesn't like having anything poured on her, so noted. 373 00:23:14,909 --> 00:23:19,190 Listen, you guys, so we're going on a yacht, so I need you all to bring it. 374 00:23:19,190 --> 00:23:20,190 good. 375 00:23:20,290 --> 00:23:22,430 Okay, good. Okay, let's go get ready. 376 00:23:25,410 --> 00:23:30,210 What was 377 00:23:30,210 --> 00:23:35,770 that about? 378 00:23:36,470 --> 00:23:39,090 Well, this is why I love the casita. 379 00:23:41,030 --> 00:23:42,130 Sorry, you got dumb time. 380 00:23:42,350 --> 00:23:43,790 Oh, girl, it's good. You still look gorgeous. 381 00:23:44,210 --> 00:23:46,550 Thank you. You're so sweet. I can just re -blow -dry this. 382 00:23:46,750 --> 00:23:47,750 No, I don't know. 383 00:23:47,830 --> 00:23:51,510 Jen's on edge, obviously. I think she feels like I'm taking over. All I'm 384 00:23:51,510 --> 00:23:52,469 to do is help. 385 00:23:52,470 --> 00:23:54,370 I got the house. I know the space. 386 00:23:54,610 --> 00:23:56,670 And I just wanted to help everyone find somewhere to sleep. 387 00:23:58,590 --> 00:23:59,750 I'm trying to have fun. 388 00:24:00,330 --> 00:24:06,370 That is not a fun, hey, champagne up your skirt, because we're partying and 389 00:24:06,370 --> 00:24:07,370 having fun. 390 00:24:11,880 --> 00:24:14,740 That is a no listen to me, bitch. 391 00:24:15,620 --> 00:24:17,700 It's kind of like when my dogs mark their territory. 392 00:24:18,020 --> 00:24:22,760 Like, she's lifting her leg and peeing on Angie's head, but with a bottle of 393 00:24:22,760 --> 00:24:23,760 love. 394 00:24:23,940 --> 00:24:27,200 Bitch, if you're going to get mad because I pour a drink when you're going 395 00:24:27,200 --> 00:24:29,240 get ready, I poured it on myself, too. 396 00:24:29,880 --> 00:24:32,260 I'm trying to lighten the mood and be like, hey, let's go. 397 00:24:32,580 --> 00:24:36,580 She's your friend. Go just apologize for pouring the drink and say, but this is 398 00:24:36,580 --> 00:24:38,480 my trip. I'm taking back control because this is chaos. 399 00:24:38,720 --> 00:24:40,340 I'm supposed to be her best friend. 400 00:24:41,290 --> 00:24:43,490 And she just poured the drink on my head. You act like you're my best 401 00:24:43,690 --> 00:24:47,670 To me, it looked like she was like, wait, how come I'm not getting the best 402 00:24:47,670 --> 00:24:48,670 friend? That's how it felt. 403 00:24:48,990 --> 00:24:51,650 But I mean, we give her the best room every time we're on a trip together. 404 00:24:51,670 --> 00:24:52,670 let's make Jen happy. 405 00:24:52,810 --> 00:24:54,530 Can you make her happy, though? 406 00:24:55,350 --> 00:24:58,470 I feel like I should have said something in the moment, but I'm like, I don't 407 00:24:58,470 --> 00:24:59,490 want to pour gas on a fire. 408 00:25:00,150 --> 00:25:04,690 I'm so mad at myself right now that I didn't confront Jen in front of 409 00:25:05,470 --> 00:25:08,610 Watching my friend get a drink poured on her head by my other friend is, like, 410 00:25:08,630 --> 00:25:12,890 insane. To have your friend do that to you in front of a whole group of people 411 00:25:12,890 --> 00:25:14,510 is so awful. 412 00:25:14,890 --> 00:25:19,330 I feel like I've been conditioned as Jen's friend to not call her out on her 413 00:25:19,330 --> 00:25:22,990 behavior. And if you do, you're a bad friend to her. Where, no, it's like 414 00:25:22,990 --> 00:25:26,150 actually being a good friend, saying, hey, guess what? You just f***ed up. 415 00:25:26,150 --> 00:25:27,150 you just did is wrong. 416 00:25:28,290 --> 00:25:32,190 I understand, like, your humor with it, and you're trying to lighten it up. But 417 00:25:32,190 --> 00:25:34,230 if she's been my friend since college, then... 418 00:25:34,600 --> 00:25:35,600 What is the problem? 419 00:25:36,460 --> 00:25:42,980 It's not like I threw her in the pool or ripped her weave out or sent you home 420 00:25:42,980 --> 00:25:44,520 at the curbside at the airport. 421 00:25:44,840 --> 00:25:48,040 I know what kind of friend I am. I'm loyal. I'm committed. I will do anything 422 00:25:48,040 --> 00:25:49,280 for my friends or family. 423 00:25:49,500 --> 00:25:52,960 You're a great friend to Jen. Thank you. After everything I've done, she still 424 00:25:52,960 --> 00:25:53,960 does that. 425 00:25:54,660 --> 00:25:59,620 You know, Lisa, I took care. I not only planned Sharif's birthday party, all of 426 00:25:59,620 --> 00:26:01,900 it, I paid for the entire party. 427 00:26:02,850 --> 00:26:06,450 Wow. I was not supposed to do that. I was supposed to open my home up, and she 428 00:26:06,450 --> 00:26:09,670 was going to plan it all. I ended up planning it, and I ended up paying for 429 00:26:09,870 --> 00:26:13,290 I spent $15 ,000 on Coach's birthday. 430 00:26:16,130 --> 00:26:17,230 $3 ,000. 431 00:26:17,610 --> 00:26:18,830 Flowers. $4 ,000. 432 00:26:19,250 --> 00:26:20,250 Box. $600. 433 00:26:20,650 --> 00:26:21,770 Cake. $3 ,000. 434 00:26:22,270 --> 00:26:23,270 Dance floor and table. 435 00:26:23,690 --> 00:26:24,690 $750. 436 00:26:24,790 --> 00:26:25,870 Cleanup. $500. 437 00:26:26,190 --> 00:26:27,490 Dancers. $900. 438 00:26:27,910 --> 00:26:28,910 $3 ,000. 439 00:26:29,250 --> 00:26:30,390 Casino. $4 ,000. 440 00:26:31,380 --> 00:26:34,200 Appetizers. And how much money did I get from Jen's shop? 441 00:26:34,780 --> 00:26:35,780 Zero. 442 00:26:36,860 --> 00:26:39,920 I could have bought my daughter a horse with the amount of money that I spent. 443 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 And I did do that. 444 00:26:43,780 --> 00:26:47,960 But I'm just saying, after what just happened, she'll be getting a bill from 445 00:26:47,960 --> 00:26:48,960 when we get home. 446 00:26:49,020 --> 00:26:52,320 My time and energy towards it was enough, but I will no longer pay for 447 00:26:52,320 --> 00:26:53,320 party. 448 00:26:54,860 --> 00:26:56,660 Okay, I'm going to keep my mouth shut. 449 00:26:56,960 --> 00:27:00,380 I honestly don't even think she's really angry. 450 00:27:01,580 --> 00:27:08,580 I'm so mad right now. I know. I could see it. I felt so bad for you, 451 00:27:08,680 --> 00:27:09,680 Ann. 452 00:27:09,820 --> 00:27:14,020 No, you know what it is? It's like you've taken enough over the last year. 453 00:27:14,300 --> 00:27:16,840 Can you grab me a tissue? Yeah. Ann, as your friend, I'm telling you, you've 454 00:27:16,840 --> 00:27:17,579 taken enough. 455 00:27:17,580 --> 00:27:18,039 I'm just really hurt. 456 00:27:18,040 --> 00:27:19,520 Yeah, it's very hurtful. 457 00:27:20,220 --> 00:27:21,980 He needs to just roll up. 458 00:27:22,560 --> 00:27:23,560 He's going to go. 459 00:27:23,850 --> 00:27:25,250 And fight for her life. 460 00:27:25,530 --> 00:27:29,550 She's in this battle right now. And she continues to want people to support her. 461 00:27:29,750 --> 00:27:33,310 But yet she continues to dig herself into a deeper and deeper hole. She 462 00:27:33,310 --> 00:27:36,070 continues to show people this immature behavior. 463 00:27:36,950 --> 00:27:38,790 I'm done doing those kind of favors for her. 464 00:27:42,250 --> 00:27:46,950 Coming up... I'm not okay because... It's fine. 465 00:27:47,250 --> 00:27:48,690 This has not been fun. 466 00:27:49,090 --> 00:27:50,530 And I'm the CEO of fun. 467 00:27:50,750 --> 00:27:51,750 You know what? 468 00:27:52,210 --> 00:27:53,210 You. 469 00:27:53,710 --> 00:27:56,190 and I'm failing at my job miserably. 470 00:28:14,650 --> 00:28:15,650 Hi, girlfriend. 471 00:28:16,130 --> 00:28:17,170 What are you going to wear? 472 00:28:17,470 --> 00:28:20,450 I'm going to see what you're wearing, and I'm going to wear something equal or 473 00:28:20,450 --> 00:28:22,110 similar to. Stand up. 474 00:28:25,040 --> 00:28:26,880 How are you doing? You seem a little nervous energy. 475 00:28:27,480 --> 00:28:29,160 How would you feel if someone did that to you? 476 00:28:29,580 --> 00:28:32,060 Well, I mean, I'd be pissed. 477 00:28:32,380 --> 00:28:36,160 But you should tell your friend, like, hey, that was what I would call for. 478 00:28:36,160 --> 00:28:38,080 am I supposed to do, swat the champagne flute out of her hand? 479 00:28:38,740 --> 00:28:42,040 I kind of agree with her that she wanted Angie to be quiet and she wanted to, 480 00:28:42,060 --> 00:28:44,480 like, get us, you know, talk a little bit. 481 00:28:45,160 --> 00:28:48,500 But there's a different way to handle things like that, and that's supposed to 482 00:28:48,500 --> 00:28:49,500 be your best friend. 483 00:28:50,120 --> 00:28:53,940 I'm, like, secretly thrilled because I felt like... 484 00:28:54,190 --> 00:28:55,510 daggers were coming at me. 485 00:28:55,750 --> 00:29:01,430 And now, with the fortuitous swish of a tablespoon of champagne, the tide has 486 00:29:01,430 --> 00:29:05,510 turned. Maybe now this trip won't be about how shitty of a friend I am. 487 00:29:05,570 --> 00:29:06,610 it'll be about someone else. 488 00:29:08,050 --> 00:29:11,950 Can I use your, um, everything for 100 %? 489 00:29:12,150 --> 00:29:12,889 It's yours. 490 00:29:12,890 --> 00:29:16,870 I need to talk to you, too. Okay. Okay. Because I don't like the whole, like, 491 00:29:16,930 --> 00:29:18,670 awkwardness and both. 492 00:29:19,990 --> 00:29:22,170 I planned this because I want it to be fun. 493 00:29:22,550 --> 00:29:27,240 And... You can't say you know me for 20 years and then get mad because I'm doing 494 00:29:27,240 --> 00:29:30,400 it to lighten it up because, girl, you just confused the f*** out of everybody 495 00:29:30,400 --> 00:29:31,440 with the room. 496 00:29:32,960 --> 00:29:34,560 You can use my room, obviously. 497 00:29:35,040 --> 00:29:38,120 And I'm going to go up there and I'm going to change because you're half 498 00:29:38,120 --> 00:29:39,320 and looking great. Yeah. 499 00:29:40,260 --> 00:29:44,360 Listen, I know that you want to stand up for truth and righteousness. 500 00:29:44,580 --> 00:29:45,580 I get it. 501 00:29:46,000 --> 00:29:47,720 Listen, you're a guest of a guest. 502 00:29:48,840 --> 00:29:50,520 Do not take up with the hostess. 503 00:29:52,430 --> 00:29:57,170 The loyalty runs pretty deep with Jen and these ladies. Like, does Jen have 504 00:29:57,170 --> 00:30:01,130 something over them? Like, does she have their blood samples, their social 505 00:30:01,130 --> 00:30:04,190 security number, the DNA? Like, what is this? 506 00:30:04,510 --> 00:30:05,670 Speak your battles wisely. 507 00:30:06,190 --> 00:30:07,190 That's my advice. 508 00:30:13,710 --> 00:30:14,710 Hi. 509 00:30:20,900 --> 00:30:23,420 Well, we're about to go on a boat for a bit. 510 00:30:23,820 --> 00:30:26,220 You look too good to be in water right now. 511 00:30:26,420 --> 00:30:27,740 Thank you, thank you. 512 00:30:34,820 --> 00:30:35,820 Hello? 513 00:30:36,500 --> 00:30:39,560 Hey, I'm on with my 401k guy. 514 00:30:40,220 --> 00:30:43,940 Yeah, get that 401 figured out. Call me back. 515 00:30:44,340 --> 00:30:45,340 All right. 516 00:30:45,860 --> 00:30:46,860 Love you. 517 00:30:47,640 --> 00:30:49,840 Yeah, we've got to protect the money at all costs. 518 00:31:00,840 --> 00:31:01,980 Well, hello, gorgeous. 519 00:31:02,260 --> 00:31:04,020 Hi, you look beautiful. Thank you. You do, too. 520 00:31:04,360 --> 00:31:06,900 The angel, the devil in black and white, huh? 521 00:31:07,300 --> 00:31:08,300 Exactly. 522 00:31:11,740 --> 00:31:12,740 Hello, 523 00:31:15,240 --> 00:31:16,240 Lise. 524 00:31:17,600 --> 00:31:19,080 Oh, Mama. Well, hello. 525 00:31:19,380 --> 00:31:20,380 Look at you. 526 00:31:20,800 --> 00:31:21,800 Hello. 527 00:31:25,480 --> 00:31:26,520 You got the shot? 528 00:31:26,720 --> 00:31:29,020 I did. I kind of did that. Well, here's the talk. 529 00:31:29,400 --> 00:31:36,380 The very thing that she is, you know, being accused of right now 530 00:31:36,380 --> 00:31:39,120 is conning people out of money. 531 00:31:39,560 --> 00:31:43,880 And somehow I just feel like I just got conned out of thousands of dollars 532 00:31:43,880 --> 00:31:46,140 throwing that party for her husband. 533 00:31:46,820 --> 00:31:48,480 This wasn't even worth it. 534 00:31:49,280 --> 00:31:53,280 It'd be one thing if she appreciated it, but she doesn't. It's just like a bad 535 00:31:53,280 --> 00:31:54,840 joke that didn't land. 536 00:31:55,100 --> 00:31:57,660 It was a mean girl thing, right? 537 00:31:58,360 --> 00:32:02,100 I feel like Angie K should have come and talked to me, but instead, her and Lisa 538 00:32:02,100 --> 00:32:04,600 are over there, like, buddy -buddy chit -chatting. 539 00:32:05,240 --> 00:32:06,600 I invited the wrong Angie. 540 00:32:07,160 --> 00:32:08,600 Can we get on the phone with Angie H? 541 00:32:09,900 --> 00:32:12,600 I'm good. I just kind of needed to press this for a minute. 542 00:32:13,120 --> 00:32:14,520 The tension is real. 543 00:32:14,800 --> 00:32:20,260 Like, it is... Like, if I had a zit on my forehead, it'd pop itself. 544 00:32:20,600 --> 00:32:22,240 Like, it is like... 545 00:32:30,500 --> 00:32:35,540 Coming up. Today was a tipping point for me with you dumping a drink on my head 546 00:32:35,540 --> 00:32:38,680 in front of our friend. I'm a respected woman. 547 00:32:38,900 --> 00:32:43,000 So am I. Are you? Yes, I am. How come you can't keep a friendship then with 548 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 anybody? 549 00:32:59,790 --> 00:33:00,790 Thank you. 550 00:33:03,370 --> 00:33:07,570 I'm going to get lipstick on Lisa's white linen pants. Oh, you're staying 551 00:33:07,570 --> 00:33:08,549 from me. 552 00:33:08,550 --> 00:33:11,890 I'm going to accidentally let my arm get some spray tan on your pants. 553 00:33:15,090 --> 00:33:17,870 It's like pure fear. Like, you two stay close. 554 00:33:18,270 --> 00:33:19,390 I've got to lean this way. 555 00:33:19,730 --> 00:33:21,390 Away from the spray tan. 556 00:33:24,430 --> 00:33:25,910 Whitney, can you grab me a water? 557 00:33:26,850 --> 00:33:27,850 Bottle service. 558 00:33:28,580 --> 00:33:30,760 I know how to study against the rim. 559 00:33:38,780 --> 00:33:45,580 Obviously, there's a conversation that needs to be 560 00:33:45,580 --> 00:33:46,580 had. 561 00:33:48,640 --> 00:33:51,620 People get mad because they like to speak the truth, and then it's an issue. 562 00:33:54,560 --> 00:33:55,560 You know? 563 00:33:55,860 --> 00:33:57,640 Just don't make everyone uncomfortable anymore. 564 00:33:58,360 --> 00:34:00,380 Are you talking to me? Yeah, I am talking to you. 565 00:34:04,200 --> 00:34:06,060 What do you mean make everyone uncomfortable? Who am I making 566 00:34:08,980 --> 00:34:10,639 Well, maybe you should apologize then. 567 00:34:11,060 --> 00:34:13,179 I'm not apologizing. Maybe you should apologize. 568 00:34:14,679 --> 00:34:17,699 Apologize to you for what? For getting you wet? I'm sorry. I thought you were 569 00:34:17,699 --> 00:34:19,080 friend for 20 years and it was a joke. 570 00:34:19,719 --> 00:34:20,900 It's not that big of a deal. 571 00:34:21,600 --> 00:34:24,940 I did not pour it over your head, over the middle of your head, so it dripped 572 00:34:24,940 --> 00:34:28,719 down your face. I'm so sorry. Just to the side, so that doesn't count. 573 00:34:28,960 --> 00:34:33,100 I poured the drink on myself, too. I didn't mean it in that type of way. 574 00:34:33,320 --> 00:34:36,139 Should we do a raise your hand moment? Raise your hand who thought it was 575 00:34:36,219 --> 00:34:37,520 Did anyone here think it was funny? 576 00:34:38,500 --> 00:34:41,800 I don't see any hands going up. 577 00:34:44,480 --> 00:34:45,480 Are you serious? 578 00:34:46,440 --> 00:34:51,120 I wasn't trying to come after you. It was because everyone was confused 579 00:34:51,370 --> 00:34:53,350 Like, the bedrooms and everything. 580 00:34:53,610 --> 00:34:54,810 So you'd pour a drink on my head? 581 00:34:57,790 --> 00:35:01,430 I'm saying, when I had... I've been super organized with this. 582 00:35:01,950 --> 00:35:03,590 And with Sharif's party. 583 00:35:04,090 --> 00:35:08,370 I had to plan the whole thing party. And I paid for that entire party. No, you 584 00:35:08,370 --> 00:35:09,710 did not. What did you pay for? 585 00:35:11,370 --> 00:35:15,070 I came for the walkthrough when Angie offered her home. 586 00:35:15,350 --> 00:35:19,170 I'm so excited you're doing this. Oh, I'm so excited, too. I didn't have a 587 00:35:19,170 --> 00:35:22,310 housewarming party yet, so this is sort of... Oh, this will be it. This is going 588 00:35:22,310 --> 00:35:24,990 to be it. We can, like, turn up. Turn it up. We can have fun. 589 00:35:25,650 --> 00:35:31,030 To unload it like that in front of all of us feels like a sucker punch. 590 00:35:31,250 --> 00:35:34,650 It feels mean, and it feels ugly. 591 00:35:35,840 --> 00:35:38,460 Have you even offered to reimburse one? Yes, I have. 592 00:35:38,920 --> 00:35:42,420 Really? Are you kidding me right now? Girl, it was three months ago. Oh, my 593 00:35:42,420 --> 00:35:47,620 gosh. I was going to host Coach Shaw's party at a completely different 594 00:35:47,820 --> 00:35:52,760 but Angie Kay called me and told me, we're done building our house. We 595 00:35:52,760 --> 00:35:57,240 had a housewarming party or anything yet. I would love to host his party 596 00:35:57,440 --> 00:36:04,020 In fact, she hosted a tasting at her house. That's the best octopus I've ever 597 00:36:04,020 --> 00:36:05,020 had. 598 00:36:05,160 --> 00:36:07,880 I'm allergic to shellfish, so I can't. I'll eat it for you. 599 00:36:08,200 --> 00:36:12,100 And also, Koshaw doesn't drink. If this is your favorite, we should probably 600 00:36:12,100 --> 00:36:14,080 call it the ending. Okay, can this be my drink? 601 00:36:14,560 --> 00:36:15,780 She's a goddamn liar. 602 00:36:16,600 --> 00:36:20,740 I have been a very good friend to you, and today was a tipping point for me 603 00:36:20,740 --> 00:36:24,500 you dumping a fucking drink on my head in front of our friends. It was 604 00:36:24,500 --> 00:36:28,000 embarrassing for you and humiliating for me. It was embarrassing. 605 00:36:28,680 --> 00:36:31,860 It's embarrassing for you. I'm a f***ing respected woman. 606 00:36:32,180 --> 00:36:33,200 So am I. Are you? 607 00:36:33,460 --> 00:36:36,620 Yes, I am. How come you can't keep a f***ing friendship then with anybody? 608 00:36:38,600 --> 00:36:42,580 I've been there for you. I've gone to bat for you. I went all out for your 609 00:36:42,580 --> 00:36:45,860 husband's birthday, which it was only supposed to be at my house. I was 610 00:36:45,860 --> 00:36:49,360 to open up my house, not open up my wallet. And you haven't said a f***ing 611 00:36:49,440 --> 00:36:52,220 not even a thank you card. That's not true. You didn't come to clean up. I 612 00:36:52,220 --> 00:36:55,320 you a f***ing $5 ,000 necklace. Don't lie, Angie. 613 00:36:55,700 --> 00:36:56,700 Okay, 614 00:36:57,220 --> 00:36:58,220 this is beautiful. 615 00:36:58,510 --> 00:37:02,470 I brought this over because I couldn't put it on with my nails. I love it. 616 00:37:02,470 --> 00:37:02,968 you go. 617 00:37:02,970 --> 00:37:05,410 Are you serious? This is for me. Yep. 618 00:37:05,630 --> 00:37:08,710 You're always too busy doing everything else. Look at your dyslexia. You're 619 00:37:08,710 --> 00:37:11,470 lying. You gave me a necklace you were wearing already. 620 00:37:12,130 --> 00:37:15,830 I didn't ask to throw a party and return for a necklace. The last thing I want 621 00:37:15,830 --> 00:37:19,350 to do is keep this necklace and be out in public and have the Southern District 622 00:37:19,350 --> 00:37:22,070 of New York find me and take the necklace off my neck. 623 00:37:25,160 --> 00:37:28,280 How about thanks for throwing the party? I mean, I'm still waiting for that. 624 00:37:29,840 --> 00:37:33,500 Thank you for throwing my husband's birthday. I didn't have to ask. But I 625 00:37:33,500 --> 00:37:37,300 hear from you for three days as I was on my knees cleaning my floors. My house 626 00:37:37,300 --> 00:37:38,300 was pink grass. 627 00:37:38,500 --> 00:37:42,380 I was willing to help you and sweep it under the rug. No more sweeping under 628 00:37:42,380 --> 00:37:45,380 rug. No, that's why it's coming out. I mean, that's something you should 629 00:37:45,380 --> 00:37:48,360 probably be doing to Dan after the week you've had with your feelings about her, 630 00:37:48,440 --> 00:37:49,440 but not me, right? 631 00:37:51,150 --> 00:37:53,350 Did everyone not see how lovely that event was? 632 00:37:53,550 --> 00:37:54,670 I didn't even want to do it in your house! 633 00:37:54,890 --> 00:37:55,890 You did! 634 00:37:56,710 --> 00:38:01,370 Those are the rules? When you host a party, you bill the other person? 635 00:38:02,730 --> 00:38:04,430 Bitch. I'm not a bitch. 636 00:38:04,730 --> 00:38:05,730 You're being a bitch. 637 00:38:06,330 --> 00:38:08,450 So are you, Angie. Yeah, I am right now. 638 00:38:09,630 --> 00:38:13,290 Damn, I wish I got that memo three years ago because I could have sent Meredith 639 00:38:13,290 --> 00:38:15,910 Marks and her family an invoice for $80 ,000. 640 00:38:22,520 --> 00:38:25,080 That's not what you do when you actually host a f***ing party. 641 00:38:26,880 --> 00:38:29,280 I think once we get on the boat, let's take like five shots each. 642 00:38:29,540 --> 00:38:32,780 I feel like we've broken some of the fun rules on this ride. 643 00:38:33,120 --> 00:38:38,320 Guys, we have to turn the perspective on the Sprinter van rides for us, okay? 644 00:38:38,700 --> 00:38:41,920 Coming from the woman who's only ridden in a once. 645 00:38:44,100 --> 00:38:48,060 Coming up. What the f*** have you done for me? I don't need s*** from you. You 646 00:38:48,060 --> 00:38:50,520 are coming at me at my most vulnerable time. 647 00:38:51,150 --> 00:38:52,150 You, Angie. 648 00:38:52,530 --> 00:38:57,210 She's fake as... Jump out of the mother... boat and swim back to shore a 649 00:39:13,130 --> 00:39:14,490 Thank you so much. 650 00:39:15,070 --> 00:39:16,650 Thank you. Let's do it. 651 00:39:17,110 --> 00:39:18,190 Let's go get on the yacht. 652 00:39:24,590 --> 00:39:29,510 I'm going to put people up. I'm not feeling great about getting on a boat 653 00:39:29,510 --> 00:39:33,370 these women. We historically do not do well in confined spaces. 654 00:39:33,650 --> 00:39:38,530 No, I'm not okay because it's fine. 655 00:39:39,130 --> 00:39:44,510 And a yacht, in my opinion, is just a sprinter van on open water. Are you 656 00:39:44,510 --> 00:39:47,760 serious? And now I'm not sure how I'm going to survive. 657 00:39:48,460 --> 00:39:52,580 Yeah, Lisa, keep that same energy, bitch. I will crucify your motherfucking 658 00:39:52,620 --> 00:39:56,440 bitch. It probably wasn't the right time, but when is the right time? 659 00:39:56,700 --> 00:39:59,120 The reality is you want to have fun right now. 660 00:39:59,400 --> 00:40:03,620 Let's not incite the situation. Let's try to make it fine. Thank you. And 661 00:40:03,620 --> 00:40:07,180 deal with it after. This is why we have our counselor here. Thank you. The CEO 662 00:40:07,180 --> 00:40:09,380 of fun. This has not been fun. 663 00:40:09,780 --> 00:40:13,700 And I'm the CEO of fun. And I'm failing at my job miserably. 664 00:40:28,140 --> 00:40:32,900 How's it going, ladies? 665 00:40:33,320 --> 00:40:34,520 I'm Drew. I'm your captain. 666 00:40:34,840 --> 00:40:35,840 Nice to meet you. 667 00:40:37,020 --> 00:40:38,620 Hi, Captain Drew. Nice to meet you. 668 00:40:39,000 --> 00:40:41,120 How's it going, ladies? I'm Drew. Are you the captain? Yes, ma 'am. 669 00:40:41,500 --> 00:40:42,740 Wow. Nice to meet you. 670 00:40:43,140 --> 00:40:44,680 Oh, captain, my captain. 671 00:40:46,090 --> 00:40:49,790 I mean, I'm ready to drive this ship into an iceberg if it means I'm going to 672 00:40:49,790 --> 00:40:51,970 hanging on a door with Captain Drew. 673 00:40:52,330 --> 00:40:55,010 Oh, my gosh. Got to get some of that vitamin D. You got to get it. 674 00:40:55,730 --> 00:40:59,110 What can I sell you these with? Do you guys want a cocktail champagne or some 675 00:40:59,110 --> 00:41:00,310 tequila shots? 676 00:41:00,710 --> 00:41:03,870 I want a drink that tastes as good as your boobs look. 677 00:41:05,110 --> 00:41:07,290 We are moving. We are moving. 678 00:41:07,950 --> 00:41:09,570 I'm going to go find Meredith and Jen. 679 00:41:09,890 --> 00:41:14,570 See, I'm really surprised what Angie said. I'm not sure what her angle is 680 00:41:14,570 --> 00:41:15,570 now. 681 00:41:15,880 --> 00:41:20,700 Why would I ever, ever ask to host a party at someone's house? 682 00:41:21,640 --> 00:41:25,500 She kept saying, I've done so much for you. What the f*** have you done for me? 683 00:41:25,520 --> 00:41:26,660 I don't need s*** from you. 684 00:41:26,940 --> 00:41:29,960 You are coming at me at my most vulnerable time. 685 00:41:30,300 --> 00:41:31,300 Do you, Angie? 686 00:41:31,920 --> 00:41:33,500 She's fake as f***. 687 00:41:34,160 --> 00:41:37,280 Jump out of the motherf***ing boat and swim back to shore, bitch. 688 00:41:37,540 --> 00:41:38,760 I'm concerned for Jen. 689 00:41:38,980 --> 00:41:42,520 Do you know how many connections we have? We can host his f***ing party up 690 00:41:42,520 --> 00:41:43,520 Rice Eccles Stadium. 691 00:41:44,030 --> 00:41:45,030 What are you talking about? 692 00:41:45,210 --> 00:41:51,150 I know that she is not in a very great mental state. And having 693 00:41:51,150 --> 00:41:57,290 it be exacerbated by friends who are not very supportive, you know, she's 694 00:41:57,290 --> 00:41:59,630 trying to numb herself. 695 00:42:01,570 --> 00:42:08,090 I feel like she is hitting a breaking point. Really very, very, like, 696 00:42:08,130 --> 00:42:09,750 unsettling. It's frightening. 697 00:42:10,300 --> 00:42:14,760 You are coming at me at my most vulnerable time. You know this. You know 698 00:42:15,700 --> 00:42:16,700 You. 699 00:42:20,160 --> 00:42:23,000 Next time on The Real Housewives of Salt Lake City. 700 00:42:23,420 --> 00:42:25,180 Those shoes are not mine. Are they yours? 701 00:42:25,460 --> 00:42:26,460 They're not mine. Great! 702 00:42:27,780 --> 00:42:29,480 Nobody knew whose shoes those were. 703 00:42:31,540 --> 00:42:35,720 Don't you ever expect me to have your back. I didn't do anything. 704 00:42:36,200 --> 00:42:39,060 Everybody here loves everything and f***ing lies. 705 00:42:39,870 --> 00:42:41,110 You're coming at me today? 706 00:42:41,350 --> 00:42:44,310 I don't think you deserve that. I'm your friend. When did I come at you today? 707 00:42:44,410 --> 00:42:45,910 Oh, my God. Are you kidding me? 708 00:42:46,210 --> 00:42:47,990 You're supposed to be my ride or die. 709 00:42:48,210 --> 00:42:49,210 And guess what? 710 00:42:49,350 --> 00:42:52,870 That's not ride or die. What do you want me to do? Not be friends with Angie 711 00:42:52,870 --> 00:42:53,870 Harrington. 712 00:42:53,950 --> 00:42:55,230 Okay, I'm not going to do that. 713 00:42:55,590 --> 00:42:57,410 I just need to know what category to put you in. 714 00:42:57,610 --> 00:43:01,490 So when people are like, are you a Heather Gay or a Lisa Barlow, don't do 715 00:43:01,670 --> 00:43:02,670 Guess what? 716 00:43:03,230 --> 00:43:05,550 Go find yourself another Heather Gay. I'm out. 56749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.