All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S3E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:04,260 Previously, this season on The Real Housewives of Salt Lake City. 2 00:00:04,540 --> 00:00:09,840 There's not a place that I can go right now and sing spiritual or non -spiritual 3 00:00:09,840 --> 00:00:12,280 songs with a community that I love. 4 00:00:12,500 --> 00:00:16,860 I know the amount of pressure that you have on you. You're writing a book. 5 00:00:16,880 --> 00:00:20,580 I'm writing a book about leaving the Mormon church and I decided to call it 6 00:00:20,580 --> 00:00:21,580 Mormon. 7 00:00:21,720 --> 00:00:25,800 Chris Harrington started an Instagram page called Shaw Exposed. 8 00:00:26,020 --> 00:00:27,680 In a very immature moment. 9 00:00:28,810 --> 00:00:29,930 I created a fake account. 10 00:00:30,170 --> 00:00:34,350 Which straw breaks the camel's back? It's unbelievably serious to me. 11 00:00:34,790 --> 00:00:36,970 And I have the most forgiving heart. 12 00:00:37,830 --> 00:00:39,850 Are you serious? Yeah, I am serious. 13 00:00:40,190 --> 00:00:43,670 I was about to open up my house, not open up my wallet, and you haven't said 14 00:00:43,670 --> 00:00:45,590 word, not even a thank you card. 15 00:00:46,550 --> 00:00:49,130 Don't you ever expect me to have your back. 16 00:00:49,650 --> 00:00:50,650 Don't. 17 00:00:57,870 --> 00:00:59,450 Do you really not remember? 18 00:00:59,870 --> 00:01:02,330 I remember how I got it. You do? Yeah. 19 00:01:02,530 --> 00:01:04,230 And other people know how I got it, too. 20 00:01:05,170 --> 00:01:07,890 The judge is pushing the trial out till July. 21 00:01:08,130 --> 00:01:11,090 I'm just tired of people questioning my innocence. 22 00:01:11,550 --> 00:01:12,630 I understand, baby. 23 00:01:13,510 --> 00:01:16,310 I'm not saying that she's guilty, but there has to be something. 24 00:01:16,570 --> 00:01:19,530 I don't even let myself go there because I'm like, I have to believe she's 25 00:01:19,530 --> 00:01:22,670 innocent until they prove her guilty. Lisa, and I'm kind of right there with 26 00:01:22,670 --> 00:01:24,830 because I've had people ask me the same question. 27 00:01:29,520 --> 00:01:32,160 I'm fighting for my life, not your approval. 28 00:01:34,420 --> 00:01:37,980 I am more of a free spirit without the Holy Spirit. 29 00:01:40,440 --> 00:01:44,540 I'll always have your back if you stop dabbing me in mine. 30 00:01:45,540 --> 00:01:48,860 When I take a shot, I always hit my mark. 31 00:01:50,560 --> 00:01:55,220 I may be a bad Mormon, but I'll always be a good son. 32 00:02:02,410 --> 00:02:03,530 Author of the hour. 33 00:02:04,030 --> 00:02:05,030 Hi. Hi. 34 00:02:06,690 --> 00:02:07,690 This is thick. 35 00:02:07,850 --> 00:02:09,729 Yeah. This is so good. This is so good. 36 00:02:10,110 --> 00:02:13,310 We're going to brand these windows with the name of the book so that everybody 37 00:02:13,310 --> 00:02:15,990 knows. So it's going to be like a peek in. Like details on the glass? Details 38 00:02:15,990 --> 00:02:19,030 the glass. Okay. And I think like the views are great. It's going to be 39 00:02:19,030 --> 00:02:22,650 nighttime and like twinkly. I like the view coming off the pool. That's pretty 40 00:02:22,650 --> 00:02:25,170 cool. I think we keep the book right here. 41 00:02:25,390 --> 00:02:29,190 Okay. How big is it? It's four feet wide and six feet tall. So it's pretty big. 42 00:02:29,310 --> 00:02:30,310 Wow. That's big. Yeah. 43 00:02:30,670 --> 00:02:34,950 I remember when I first got the email talking to me about a possible book. 44 00:02:35,210 --> 00:02:39,930 And I've been working on it for over a year. And we finally have an actual 45 00:02:39,930 --> 00:02:41,990 cover. And it's a pretty big deal. 46 00:02:42,570 --> 00:02:44,110 The choir will be over here. 47 00:02:44,570 --> 00:02:49,010 Oh, those are risers. It's like a built -in riser with a really thick view of 48 00:02:49,010 --> 00:02:50,010 the city behind it. I love that. 49 00:02:57,610 --> 00:02:58,610 Is there a theme? 50 00:02:59,030 --> 00:03:00,450 It's cocktail attire. 51 00:03:00,710 --> 00:03:01,930 Is the book out? 52 00:03:02,290 --> 00:03:04,070 Tonight is the book cover reveal. 53 00:03:04,450 --> 00:03:05,450 Is there a title? 54 00:03:06,110 --> 00:03:07,110 Bad Mormon. 55 00:03:09,390 --> 00:03:10,730 Oh, my gosh. 56 00:03:11,150 --> 00:03:14,330 That's an impulse buy at the airport for me. 57 00:03:17,670 --> 00:03:21,270 Thanks for the tea. I just don't know if I'm going to be able to sing tonight. 58 00:03:21,550 --> 00:03:23,150 I can barely hear myself. 59 00:03:23,570 --> 00:03:24,570 What? 60 00:03:26,000 --> 00:03:27,840 I can barely hear myself. What? 61 00:03:28,460 --> 00:03:29,460 Myself. 62 00:03:29,860 --> 00:03:36,020 Is it church hymns? Because I'm going to have some PTSD. 63 00:03:36,520 --> 00:03:37,520 Church hymns, yes. 64 00:03:37,760 --> 00:03:42,160 So cocktail attire, but potentially LDS hymns? 65 00:03:42,580 --> 00:03:44,220 Yeah, it doesn't make any sense. 66 00:03:44,640 --> 00:03:49,700 But I auditioned for the choir, but then everything that's happened between 67 00:03:49,700 --> 00:03:54,700 Heather and I, I just decided, like, I really don't have time. 68 00:03:55,530 --> 00:04:01,930 to be in the choir, nor do I really want to be, but I want to support her. This 69 00:04:01,930 --> 00:04:06,330 is her healing. This is her. The fact that you would even try out Whitney in a 70 00:04:06,330 --> 00:04:09,690 choir, props to you for supporting your friend. 71 00:04:09,910 --> 00:04:10,910 Yeah. 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,060 Are you the bartender for the evening? It's probably good that we get well 73 00:04:34,060 --> 00:04:35,640 acquainted before everyone gets here. 74 00:04:36,020 --> 00:04:37,960 Can I start with the sun being spritzer? 75 00:04:38,340 --> 00:04:43,120 Because I think I'll be probably at outer darkness sooner than I want to be. 76 00:04:43,120 --> 00:04:46,780 really want tonight to be a night where we all get along and like where everyone 77 00:04:46,780 --> 00:04:51,720 feels welcome and no conflict erupts. And if there is a fight, I would like it 78 00:04:51,720 --> 00:04:54,340 to occur right in front of my bad Mormon cover poster. 79 00:04:58,860 --> 00:05:03,180 If it doesn't go my way, I'm fully prepared to exploit it. 80 00:05:29,830 --> 00:05:32,070 Well, congrats. I'm excited for you. Thanks for coming. 81 00:05:32,310 --> 00:05:33,970 Thanks for having us. Have you been practicing? 82 00:05:34,230 --> 00:05:36,130 I've been good in the shower, but it's not the same. 83 00:05:36,770 --> 00:05:40,610 God be with us till we meet again. 84 00:05:41,630 --> 00:05:46,590 I plan on a smooth, cool evening with friends just like celebrating each 85 00:05:46,690 --> 00:05:47,690 you know? 86 00:05:48,750 --> 00:05:52,890 You know? Yeah. I think we can do that. We can do that. Let's go get you guys a 87 00:05:52,890 --> 00:05:53,890 drink. 88 00:06:12,080 --> 00:06:13,840 Oh my gosh, your eye looks so much better. I know. 89 00:06:14,660 --> 00:06:15,840 Angie brought the test. 90 00:06:16,080 --> 00:06:20,400 Oh, just in case. I like your hair. Your eye looks so much better. I know, it's 91 00:06:20,400 --> 00:06:21,780 way better. It's totally gone. 92 00:06:22,000 --> 00:06:23,200 Just like the memory of it. 93 00:06:23,580 --> 00:06:25,860 I hope. The memory's never going away, Heather. 94 00:06:26,160 --> 00:06:28,340 I think it's going to be the topic of many conversations. 95 00:06:28,560 --> 00:06:33,020 I wanted it to be like not the main issue and now it's become the only 96 00:06:33,020 --> 00:06:37,440 you want the attention diverted from your black eye and you don't want people 97 00:06:37,440 --> 00:06:41,110 talking about it, Just say what happened, and then we'll all move on. 98 00:06:41,110 --> 00:06:42,410 a big game for Heather. 99 00:06:42,690 --> 00:06:43,690 I know it wasn't me. 100 00:06:47,310 --> 00:06:48,810 Are we wearing the same thing? 101 00:06:49,090 --> 00:06:53,870 I mean, a little bit of, like, lace up high. You look so pretty. I'm really 102 00:06:53,870 --> 00:06:58,190 that Whitney showed up, but I feel like it's painted somehow. It's not that pure 103 00:06:58,190 --> 00:07:02,050 relationship we once had where I could count on her for anything, and we were 104 00:07:02,050 --> 00:07:03,050 it together. 105 00:07:04,810 --> 00:07:08,450 I'm hoping we can get back there. How y 'all doing? I'm doing great. Yeah, it's 106 00:07:08,450 --> 00:07:09,450 great to see you again. 107 00:07:09,530 --> 00:07:12,250 Hey, how are you? The golden girl. 108 00:07:13,890 --> 00:07:15,250 Oh my gosh, hi. 109 00:07:15,930 --> 00:07:18,150 I love you. You look gorgeous. 110 00:07:20,470 --> 00:07:22,530 Hi. Oh my gosh, hi. 111 00:07:24,770 --> 00:07:30,690 You guys, excuse me. I'm just going to say hi to those other line of the 112 00:07:30,830 --> 00:07:31,830 So let me go say hi. 113 00:07:36,360 --> 00:07:37,219 How are you guys? 114 00:07:37,220 --> 00:07:38,480 Hi. Come on. 115 00:07:38,700 --> 00:07:40,200 Hello. How are you? 116 00:07:40,420 --> 00:07:42,800 This is a sunbeam spritzer. You can tell my mom. 117 00:07:43,060 --> 00:07:46,420 These are my people. This is my family. These are the girls that showed up for 118 00:07:46,420 --> 00:07:50,820 me on ski day that have continued to show up for me while I'm writing a book 119 00:07:50,820 --> 00:07:51,880 called Bad Mormons. 120 00:07:52,320 --> 00:07:56,140 And it means the world to me that they would be interested in what I'm doing in 121 00:07:56,140 --> 00:07:56,759 my life. 122 00:07:56,760 --> 00:08:00,020 Do you think my mom's going to freak out seeing that all you guys came and she 123 00:08:00,020 --> 00:08:01,280 missed it? I hope so. 124 00:08:03,440 --> 00:08:05,560 Valerie, you don't miss words, do you? 125 00:08:06,060 --> 00:08:07,280 You're going to tank top. 126 00:08:07,620 --> 00:08:10,560 Maybe there's another bad Mormon in the group. 127 00:08:12,420 --> 00:08:15,140 Tonight is Greek Easter at midnight. 128 00:08:15,380 --> 00:08:20,360 New beginnings, resurrection. I'm waking up today in honor of Greek Easter, and 129 00:08:20,360 --> 00:08:22,240 I've had my eyes open to Jen. 130 00:08:23,460 --> 00:08:27,340 I'm definitely planning on talking to Jen tonight. Jen is putting out there to 131 00:08:27,340 --> 00:08:31,480 people and suggesting that I'm the one that's responsible for her eyes. That's 132 00:08:31,480 --> 00:08:33,700 ludicrous. It is ludicrous. Crazy. 133 00:08:34,100 --> 00:08:38,280 A friend told me after the fashion show, Jen pulled our friend Jake aside and 134 00:08:38,280 --> 00:08:41,880 told him, don't get too close to Angie because she's the one that punched 135 00:08:41,880 --> 00:08:46,360 Heather in the eye. And she's trying to put rumors out there because, you know, 136 00:08:46,360 --> 00:08:48,620 and ruin my good name because hers is in the toilet. 137 00:08:49,820 --> 00:08:53,700 That is nothing I would even be capable of doing. 138 00:08:54,180 --> 00:08:58,400 Why do you think Jen is doing this? You know, once Jen turns on you or feels 139 00:08:58,400 --> 00:08:59,520 that she has... 140 00:08:59,800 --> 00:09:01,240 You know, you have crossed her. 141 00:09:01,440 --> 00:09:03,220 She'll forever be out to get you. 142 00:09:04,800 --> 00:09:09,140 This is the final straw for me to go out and say that I would actually hurt 143 00:09:09,140 --> 00:09:12,860 someone when she's been the violent one, she's been the aggressive one. We've 144 00:09:12,860 --> 00:09:17,000 all seen it. Guess what? Everybody is saying that perhaps her and Heather were 145 00:09:17,000 --> 00:09:20,560 in their room doing Barbie scissor kicks and then Jen beat the shit out of her. 146 00:09:21,220 --> 00:09:22,860 Barbie scissor kicks. 147 00:09:23,740 --> 00:09:27,560 The Barbie scissor kicks and then getting the shit out of you? Wait, what 148 00:09:27,560 --> 00:09:28,800 mean by Barbie scissor kicks? 149 00:09:29,040 --> 00:09:33,340 Well, let's just say it sounds like, you know, people are assuming they're in 150 00:09:33,340 --> 00:09:39,660 the room having a sexual relationship and then romping, bumping, and giving 151 00:09:39,660 --> 00:09:42,900 other a black eye after because maybe someone wasn't very good in bed in the 152 00:09:42,900 --> 00:09:45,900 end. Who knows? I really don't think I like this mental visual. 153 00:09:46,320 --> 00:09:50,800 Like, Heather, like, how would this work? Like, when... 154 00:09:52,350 --> 00:09:58,970 Two girls come together, naked, heels on, heels off, and, 155 00:09:59,130 --> 00:10:01,910 you know. 156 00:10:07,250 --> 00:10:08,250 That's a rumor? 157 00:10:08,570 --> 00:10:09,570 That's a rumor. 158 00:10:16,290 --> 00:10:17,290 Coming up. 159 00:10:17,450 --> 00:10:19,850 You know, we're just a few days from trial. 160 00:10:20,880 --> 00:10:21,940 How are the boys doing? 161 00:10:33,880 --> 00:10:38,240 Romping, bumping, and giving each other a black eye after because maybe someone 162 00:10:38,240 --> 00:10:40,240 wasn't very good in bed in the end. Who knows? 163 00:10:43,660 --> 00:10:47,100 I mean, they say every female is three shots away from being a lesbian. 164 00:10:50,310 --> 00:10:54,390 Look, I could have these moments where these glimmers of hope that I could move 165 00:10:54,390 --> 00:10:56,270 forward with her, but she's not well. Hi. 166 00:10:57,210 --> 00:11:00,410 Oh, my gosh. Speaking of good dudes. 167 00:11:02,230 --> 00:11:04,530 We're going to come right back, Tweety. We're going to have a nice conversation 168 00:11:04,530 --> 00:11:05,630 real fast. Yes, we'd love to. 169 00:11:08,050 --> 00:11:12,190 I'm glad that we got to see you guys tonight because we've been wanting to 170 00:11:12,190 --> 00:11:13,190 to y 'all. 171 00:11:15,810 --> 00:11:18,950 The things that were done and what was put up. 172 00:11:19,880 --> 00:11:25,580 In order for me to find a path of reconciliation and forgiveness, I need 173 00:11:25,580 --> 00:11:26,580 from you. 174 00:11:27,460 --> 00:11:31,280 First of all, thank you for being willing to meet with us. Absolutely. 175 00:11:32,120 --> 00:11:35,080 My part, it hadn't... 176 00:11:35,080 --> 00:11:39,900 Sorry. 177 00:11:43,080 --> 00:11:47,700 I think what he's trying to say is as personal as it felt, I... 178 00:11:47,930 --> 00:11:49,070 It was not personal. 179 00:11:51,110 --> 00:11:56,470 And I understand. I think we understand that why it would feel so personal. Of 180 00:11:56,470 --> 00:11:59,790 course. Of course. It's your family name. It's your family name. Of course. 181 00:12:00,390 --> 00:12:01,390 Thank you. 182 00:12:01,590 --> 00:12:02,590 Thank you. 183 00:12:02,630 --> 00:12:04,010 And I accept the apology. 184 00:12:04,410 --> 00:12:05,410 Thank you. 185 00:12:06,310 --> 00:12:13,110 Thank you. Thank 186 00:12:13,110 --> 00:12:14,470 you for being here. Of course. 187 00:12:15,050 --> 00:12:16,050 Of course. 188 00:12:20,420 --> 00:12:23,280 We're going to start our performance. If you guys want to make your way, John 189 00:12:23,280 --> 00:12:25,520 and Seb, grab a drink and come watch the choir. 190 00:12:25,800 --> 00:12:27,180 You look beautiful, by the way. 191 00:12:27,400 --> 00:12:31,000 Thank you. Really? Not too slutty? No, I look slutty. Are they thinking? 192 00:12:31,400 --> 00:12:32,319 Should we go? 193 00:12:32,320 --> 00:12:33,320 Yeah. 194 00:12:58,730 --> 00:13:01,570 I can't tell. Am I on key? I have no idea. 195 00:13:02,790 --> 00:13:04,770 I know a lot of other people aren't. 196 00:13:10,490 --> 00:13:17,430 I'm not the best singer, but knowing that I'm surrounded 197 00:13:17,430 --> 00:13:20,110 by other singers and my voice will be drowned out. 198 00:13:46,640 --> 00:13:52,020 First, I wanted to thank this beautiful choir for their willingness to fulfill a 199 00:13:52,020 --> 00:13:58,580 weird wish I had, which was to create a community in song without any religious 200 00:13:58,580 --> 00:13:59,660 organization attached. 201 00:14:00,640 --> 00:14:04,420 And we're here to celebrate this book. And so I've been thinking a lot about 202 00:14:04,420 --> 00:14:08,460 like what it means to me and kind of the changes I've been through in the last 203 00:14:08,460 --> 00:14:09,339 few years. 204 00:14:09,340 --> 00:14:11,320 But a scripture kept coming to me. 205 00:14:11,800 --> 00:14:16,040 John 15, 13, greater love hath no man than this, that he lay down his life for 206 00:14:16,040 --> 00:14:16,939 his friends. 207 00:14:16,940 --> 00:14:20,440 And that's the kind of friend that I've always aspired to be. 208 00:14:21,020 --> 00:14:27,980 And I'm not great at it, but the intention is to always be a ride 209 00:14:27,980 --> 00:14:29,020 or die for everyone. 210 00:14:34,040 --> 00:14:39,900 And if I am a bad Mormon, I hope I can still just be a good friend. 211 00:14:40,440 --> 00:14:41,860 And thank you all for coming tonight. 212 00:14:45,740 --> 00:14:49,600 Five, four, three, two, one. 213 00:14:56,040 --> 00:14:56,600 Future 214 00:14:56,600 --> 00:15:04,920 New 215 00:15:04,920 --> 00:15:06,140 York Times bestseller. 216 00:15:06,580 --> 00:15:09,480 For a devout Mormon, this cover is. 217 00:15:09,760 --> 00:15:13,240 sacrilegious, blasphemous, and terribly offensive. 218 00:15:14,020 --> 00:15:15,940 These are secrets you don't reveal. 219 00:15:16,300 --> 00:15:21,940 And I'm not only revealing them, but I'm putting my faith on the cover of the 220 00:15:21,940 --> 00:15:28,380 book. And that's why I'm seeking grace and support for those that aren't 221 00:15:28,380 --> 00:15:29,380 offended by it. 222 00:15:29,500 --> 00:15:32,900 It's a great cover. I'm just wondering, like, what's going to go inside. 223 00:15:33,460 --> 00:15:37,860 Nothing like being invited to a book party with no books for sale. 224 00:15:38,510 --> 00:15:41,530 You know, it's like me having a Vita tequila party with no tequila. 225 00:15:41,770 --> 00:15:42,770 Crazy. 226 00:15:46,390 --> 00:15:48,650 Oh, my gosh. I think I look so tan. 227 00:15:52,410 --> 00:15:53,470 When are you going to write a book? 228 00:15:53,690 --> 00:15:55,550 Oh, I don't know. I feel like I should. 229 00:15:56,670 --> 00:16:00,330 I just happen to like myself. There is nothing wrong with liking myself and 230 00:16:00,330 --> 00:16:01,330 being confident. 231 00:16:02,030 --> 00:16:04,810 You should carve it with Carver Cousins. Carver. 232 00:16:13,319 --> 00:16:17,480 Jen and I literally haven't talked since the trip, and I feel like we took a few 233 00:16:17,480 --> 00:16:18,940 steps back in San Diego. 234 00:16:19,560 --> 00:16:21,860 Okay, here's who you want. We'll break it down for you because you want to 235 00:16:21,940 --> 00:16:23,160 You're digging. You want to know? 236 00:16:24,400 --> 00:16:28,340 I told them I tried to commit suicide, and then Sharif had to take me to the 237 00:16:28,340 --> 00:16:31,140 hospital. Is that what you wanted to know? Because you want to dig and dig 238 00:16:31,140 --> 00:16:32,140 dig. 239 00:16:32,850 --> 00:16:38,530 After the trip from San Diego, I felt like we went into it in a very good 240 00:16:38,550 --> 00:16:39,870 united. We did, absolutely. 241 00:16:40,350 --> 00:16:41,950 I felt it flip -flopped. 242 00:16:42,870 --> 00:16:47,530 Once we got with Heather and the group, it felt like a gang -up on me. 243 00:16:50,710 --> 00:16:56,190 I knew we had moments, but I in no way felt like there was an issue or that I 244 00:16:56,190 --> 00:16:59,070 was coming at you. I need to have an opportunity to talk to Jen. 245 00:17:00,850 --> 00:17:02,110 I'll go over there with you. 246 00:17:06,810 --> 00:17:09,869 Well, I had no idea that you felt like that. 247 00:17:10,170 --> 00:17:12,990 All right, let me go see what's going on over here. 248 00:17:13,530 --> 00:17:16,790 One -on -one, Jen, you are so amazing, so much fun. 249 00:17:18,930 --> 00:17:24,530 In San Diego, the Jen that I built what I thought was a strong relationship 250 00:17:24,530 --> 00:17:27,910 with, I just felt like she wasn't there on the trip. 251 00:17:28,130 --> 00:17:32,450 And I didn't feel like that, just so you guys know. The Heather thing, well... 252 00:17:32,640 --> 00:17:33,539 And you know what? 253 00:17:33,540 --> 00:17:37,200 You have very... Jen, there's a reason to know. You have a reason to know. 254 00:17:37,240 --> 00:17:39,380 Angie, I'm talking to Lisa right now. 255 00:17:40,760 --> 00:17:45,920 I do owe you an explanation for some things. But going into the trip... Going 256 00:17:45,920 --> 00:17:49,900 into the trip... Okay, Jen, let's stop talking about the trip for a minute. No, 257 00:17:50,140 --> 00:17:54,540 no, no. I'm just pointing it out. That's my... Yeah, this is very general. Let 258 00:17:54,540 --> 00:17:56,540 me finish something. Okay, wrap it up. 259 00:18:11,739 --> 00:18:15,340 That's my... Let me finish something. 260 00:18:15,660 --> 00:18:21,780 I was talking to Whitney and then everyone just jumped over here. Go e 261 00:18:21,780 --> 00:18:23,860 that convo. I do not want to be a part of that. I have to go to the restroom. 262 00:18:23,980 --> 00:18:24,980 Where is my purse? 263 00:18:25,060 --> 00:18:28,160 I'm trying to be respectful and finish this conversation. You are going around 264 00:18:28,160 --> 00:18:31,860 spreading rumors that I gave Heather a black eye. 265 00:18:32,760 --> 00:18:35,980 You went and told somebody that I'm responsible for Heather's black eye. 266 00:18:35,980 --> 00:18:39,300 a lie. I never said that. You didn't say anything about me giving Heather black 267 00:18:39,300 --> 00:18:43,080 eye or being involved in her black eye? I never said one thing about you giving 268 00:18:43,080 --> 00:18:44,860 Heather a black eye. That is not true. 269 00:18:45,320 --> 00:18:46,860 Oh, what's happening? 270 00:18:47,520 --> 00:18:49,200 Sharif, can you come here, please? 271 00:18:49,420 --> 00:18:50,420 Yeah. 272 00:18:50,500 --> 00:18:55,480 Coach, she gets abusive and bully -like to people like me who have had her back. 273 00:18:55,520 --> 00:18:59,400 You know, Angie, she's telling me that this girl has pushed her to the brink of 274 00:18:59,400 --> 00:19:00,540 suicide, so I have her back. 275 00:19:01,160 --> 00:19:03,740 And then now everything's like, was it even real? 276 00:19:05,560 --> 00:19:08,560 Like, did she really push you to that or is it all fake? 277 00:19:10,060 --> 00:19:15,060 Please tell her. Are you serious? Was it real? Yes, tell her. 278 00:19:15,300 --> 00:19:18,840 Go, go, go. That was very, very real. 279 00:19:19,400 --> 00:19:22,620 No, I didn't say it was a real film. It was a real one. Were her feelings 280 00:19:22,620 --> 00:19:23,880 against this woman real? 281 00:19:24,460 --> 00:19:25,460 Absolutely real. 282 00:19:26,940 --> 00:19:30,740 I have never met anybody in my... 283 00:19:42,129 --> 00:19:44,410 I don't want a f***ing camera in my face. 284 00:19:48,810 --> 00:19:52,670 And I think it's healthy for them to all have peace. But it's hard for me to 285 00:19:52,670 --> 00:19:56,390 trust because she flip -flops on everything. She flip -flops about you. 286 00:19:56,610 --> 00:19:59,970 She obviously said something about me having involvement with your black eye. 287 00:20:00,250 --> 00:20:03,470 She also said that a spider laid eggs in my eye. Yes, there was a lot of great 288 00:20:03,470 --> 00:20:08,170 stories. Do you want peace with Jen or do you want to be? What is your 289 00:20:08,170 --> 00:20:10,410 here? There's no way to move forward with her. 290 00:20:10,630 --> 00:20:13,590 I'm telling you, because it will just keep coming back. 291 00:20:15,170 --> 00:20:16,170 Baby, let's go. 292 00:20:16,230 --> 00:20:17,790 All right, we're going to take off. You are? 293 00:20:31,280 --> 00:20:33,140 Thank you so much. It was so wonderful. You did great. 294 00:20:33,360 --> 00:20:34,360 Thank you, thank you. 295 00:20:34,660 --> 00:20:36,740 Heather, you're beautiful. You're amazing. Seriously. 296 00:20:37,320 --> 00:20:40,700 This is one of many performances, so this is just the beginning. We're going 297 00:20:40,700 --> 00:20:41,359 do it again. 298 00:20:41,360 --> 00:20:42,360 I'll write another book. 299 00:20:44,460 --> 00:20:44,859 Oh, 300 00:20:44,860 --> 00:20:52,860 is 301 00:20:52,860 --> 00:20:53,860 my hair going to burn? 302 00:20:53,920 --> 00:20:54,920 Part of it's synthetic. 303 00:21:04,650 --> 00:21:06,230 It was so fun to look out and see you. 304 00:21:07,090 --> 00:21:09,010 Can I help it? 305 00:21:17,250 --> 00:21:18,250 You want to get a drink? 306 00:21:18,610 --> 00:21:19,870 Yeah. Okay. 307 00:21:43,440 --> 00:21:45,280 Oh, my gosh, I can't believe the day is here. 308 00:21:46,240 --> 00:21:47,520 I know. Yeah? 309 00:21:50,760 --> 00:21:55,260 It's surreal for me because I'm like, the next time that I come home, 310 00:21:55,420 --> 00:21:58,980 I'll either be guilty or innocent. 311 00:22:01,180 --> 00:22:02,180 You'll be innocent. 312 00:22:02,220 --> 00:22:03,340 We know that, right? 313 00:22:08,600 --> 00:22:10,860 I wish Dad was here to help. 314 00:22:11,320 --> 00:22:12,940 I would just... Feel better. 315 00:22:13,760 --> 00:22:19,820 Remember what Grandma and everybody has always said in the Hawaiian culture and 316 00:22:19,820 --> 00:22:22,560 the Tongan culture. You're always surrounded by your ancestors. 317 00:22:23,740 --> 00:22:28,460 They're always around you. But when you call their name, they're right next to 318 00:22:28,460 --> 00:22:29,379 you. 319 00:22:29,380 --> 00:22:34,700 So when you walk into that courtroom, before you walk in, you call. 320 00:22:34,920 --> 00:22:40,080 You call your grandma and your grandpa and your dad and everybody, and they'll 321 00:22:40,080 --> 00:22:41,240 be right there with you. 322 00:22:45,189 --> 00:22:47,290 My mom is somebody I lean on a lot. 323 00:22:47,590 --> 00:22:51,310 She's so supportive, and I don't tell her thank you enough. 324 00:22:52,030 --> 00:22:57,030 It made me cry, you know, when you were like, I'm going to cash out my 325 00:22:57,030 --> 00:22:58,150 retirement accounts. 326 00:22:58,490 --> 00:23:02,730 I'm going to give you this money and this cash and put up these properties. 327 00:23:03,030 --> 00:23:09,290 Well, sweetheart, you are innocent, and I'm going to do whatever I can, and I'll 328 00:23:09,290 --> 00:23:10,290 tell you what. 329 00:23:13,230 --> 00:23:16,770 How can I enjoy life if things don't go right for you? You know what I'm saying? 330 00:23:18,650 --> 00:23:21,750 The trial has been put five times, and 331 00:23:21,750 --> 00:23:28,410 it's like, wow, it's finally here. Like, this is 332 00:23:28,410 --> 00:23:29,710 it. 333 00:23:30,670 --> 00:23:32,110 Like, it's really happening. 334 00:23:34,190 --> 00:23:35,450 You'll check on Omar tonight? 335 00:23:35,770 --> 00:23:36,770 Yeah, I will. 336 00:23:37,650 --> 00:23:39,390 Love you, Mom. Oh, my goodness. 337 00:23:41,360 --> 00:23:46,280 Like everything is real right now. I love you guys. Love you. 338 00:23:47,280 --> 00:23:48,280 Bye. 339 00:24:14,830 --> 00:24:20,230 I'm a big, I'm sorry, and I'm a piece of shit from then when I'm proven 340 00:24:20,230 --> 00:24:21,230 innocent. 341 00:24:21,530 --> 00:24:27,470 The success rate of the New York state attorney is like 95%. 342 00:24:27,470 --> 00:24:29,930 Because people take freedom. 343 00:24:31,270 --> 00:24:35,950 If we have this unthinkable happen and you work on it, I'm innocent! 344 00:24:36,390 --> 00:24:39,270 Now we have to talk about that too. 345 00:24:40,590 --> 00:24:42,590 You have all of us supporting you. 346 00:24:42,930 --> 00:24:43,930 You'll be innocent. 347 00:24:44,330 --> 00:24:45,330 We know, right? 348 00:25:53,450 --> 00:25:55,030 How are you? I'm good. How are you? 349 00:25:55,230 --> 00:25:59,110 I'm glad to see you. 350 00:25:59,550 --> 00:26:01,310 Sit down. Take a load off. 351 00:26:03,230 --> 00:26:04,410 What's our game plan? 352 00:26:04,730 --> 00:26:09,430 I think, honestly, for her, I think just physically having us here is just huge, 353 00:26:09,570 --> 00:26:13,130 and there really isn't that much else we can do. 354 00:26:14,710 --> 00:26:16,970 I know. I feel helpless, you know? 355 00:26:18,690 --> 00:26:21,310 Over the last year since... 356 00:26:21,660 --> 00:26:27,920 Jen's arrest, things have changed a lot for her. This is a lot of pressure 357 00:26:27,920 --> 00:26:34,740 and it's the time where you rise 358 00:26:34,740 --> 00:26:37,020 to the occasion to support those around you. 359 00:26:37,820 --> 00:26:44,000 I saw her right before she left and it was the most serious and like heavy 360 00:26:44,000 --> 00:26:46,160 convo we've probably ever had. 361 00:26:46,440 --> 00:26:50,740 I mean, I need to ask you something seriously. I'm being serious though. If 362 00:26:50,740 --> 00:26:52,940 worst thing happens and I'm feeling guilty. 363 00:26:53,140 --> 00:26:57,820 Like, can you please check on my family and make sure Coach is okay? Make sure 364 00:26:57,820 --> 00:27:01,220 Omar and Reesey and, like... Of course. 365 00:27:01,560 --> 00:27:05,680 Let them know how much I love them, how proud I am every day. I just want to 366 00:27:05,680 --> 00:27:09,640 make sure they're okay. We are going to be here for you and for your family. I'm 367 00:27:09,640 --> 00:27:11,300 scared, Heather. Okay, I'm scared. 368 00:27:12,440 --> 00:27:16,740 It will really kill me if I'm away from my family. 369 00:27:17,780 --> 00:27:19,700 She's really scared, Jess. 370 00:27:19,920 --> 00:27:20,920 It's okay. 371 00:27:30,100 --> 00:27:31,100 They're here. 372 00:27:32,740 --> 00:27:34,200 Hi. Hi. 373 00:27:34,660 --> 00:27:36,120 Hi. How you doing? 374 00:27:49,740 --> 00:27:50,860 I'm happy to see you guys. 375 00:27:51,740 --> 00:27:53,080 I'm so happy to be here. 376 00:27:57,680 --> 00:27:58,680 Hi, Coach. 377 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Hi. 378 00:28:00,580 --> 00:28:01,700 Hi, how are you? 379 00:28:02,440 --> 00:28:05,460 It's so good to see you. It's so good to see you, baby. 380 00:28:05,720 --> 00:28:06,639 Good to see you. 381 00:28:06,640 --> 00:28:08,620 Man, thank you. 382 00:28:08,840 --> 00:28:09,840 Thank you. 383 00:28:10,580 --> 00:28:11,580 Thank you. 384 00:28:11,680 --> 00:28:15,280 Go ahead, baby. You can sit here. Yeah, we can. The troops have arrived. 385 00:28:15,580 --> 00:28:16,580 Yeah. 386 00:28:17,000 --> 00:28:18,080 So many people. 387 00:28:18,570 --> 00:28:20,350 have said, oh, I'm going to be there for you, Jen. 388 00:28:20,550 --> 00:28:24,090 But, like, who's actually here? Who got on a plane? 389 00:28:24,390 --> 00:28:26,770 Who is here to show support and love? 390 00:28:27,850 --> 00:28:28,910 It's Heather and Meredith. 391 00:28:29,430 --> 00:28:33,530 It's like having the Calvary show up for you to help you fight, where it's 392 00:28:33,530 --> 00:28:38,950 giving me the support I need to help me prepare for what's ahead. 393 00:28:39,330 --> 00:28:41,690 Where's your husband? That's my man. He's working. 394 00:28:42,050 --> 00:28:43,250 Is he? He's here, though. 395 00:28:43,570 --> 00:28:46,410 Yeah? He's got to get some work done. All right, all right. 396 00:28:47,720 --> 00:28:50,080 You know, we're just a few days from trial. 397 00:28:51,400 --> 00:28:52,560 How are the boys doing? 398 00:28:59,480 --> 00:29:01,560 We've had such painful conversations. 399 00:29:02,020 --> 00:29:03,780 I've had them with both of my sons. 400 00:29:04,980 --> 00:29:11,680 If the absolute unthinkable happened and you were found guilty, now we have to 401 00:29:11,680 --> 00:29:13,620 be able to talk about that too. 402 00:29:15,180 --> 00:29:16,920 We're going to be fine. We want. 403 00:29:17,520 --> 00:29:19,960 a certain outcome, but regardless, God is with us. 404 00:29:20,420 --> 00:29:21,900 I know that we'll be fine. 405 00:29:27,180 --> 00:29:28,600 What do you have going on today? 406 00:29:28,820 --> 00:29:33,300 What's up today? We have to go to Priya's office just to touch base, go 407 00:29:33,300 --> 00:29:36,660 strategy, and meet before the pretrial hearing. 408 00:29:38,520 --> 00:29:43,000 Okay, well, why don't we meet up and figure out a plan? Yeah. Thank you. 409 00:29:43,120 --> 00:29:44,059 oh, we're thinking. 410 00:29:44,060 --> 00:29:46,140 Of course. I love you so much. We're meeting. I love you. 411 00:29:57,610 --> 00:29:59,870 Look at the pretty hydrangeas. That's beautiful. 412 00:30:03,630 --> 00:30:07,810 Hello. The reservation for three marks. 413 00:30:08,550 --> 00:30:11,330 I got us right down here. You have the best table. 414 00:30:12,030 --> 00:30:15,110 Gorgeous. Can I get a mojito but not frozen? 415 00:30:15,430 --> 00:30:16,430 Sure. 416 00:30:16,470 --> 00:30:17,510 I'll try that. 417 00:30:17,870 --> 00:30:21,590 I'll do the stress reliever. 418 00:30:24,500 --> 00:30:27,340 Couldn't wait to have lunch with Coach Shaw. 419 00:30:27,940 --> 00:30:30,040 I feel bad that it didn't work out. 420 00:30:31,000 --> 00:30:34,480 You guys showed up for Jen. I want to show up for Coach, and I was looking 421 00:30:34,480 --> 00:30:36,220 forward to going out with him and talking to him. 422 00:30:36,540 --> 00:30:41,740 I mean, I know it's all about Jen, as it should be, but how's he doing? 423 00:30:43,220 --> 00:30:46,400 He is having a tough time. It is a lot. 424 00:30:47,240 --> 00:30:48,540 He's stressed out. 425 00:30:50,670 --> 00:30:52,970 And he's a husband and, like, an attorney. 426 00:30:53,170 --> 00:30:56,990 You know, he's, like, business and emotional support, you know? 427 00:30:57,290 --> 00:30:59,430 Yeah. You see him with glasses and that laptop. 428 00:30:59,710 --> 00:31:00,710 He's reading everything. 429 00:31:01,110 --> 00:31:05,330 They got the witness list and saw all the former people in their lives that 430 00:31:05,330 --> 00:31:06,330 going to be testifying. 431 00:31:06,750 --> 00:31:09,510 And they also got little excerpts of what they're going to say. 432 00:31:11,770 --> 00:31:15,870 And he said it was really hard to hear and really hard to read all these things 433 00:31:15,870 --> 00:31:16,870 about Jen. 434 00:31:18,580 --> 00:31:19,620 It's incomprehensible. 435 00:31:19,940 --> 00:31:22,960 That's why I think there's the strain, yeah. 436 00:31:25,900 --> 00:31:28,420 This thing's coming like a freight train right now. 437 00:31:28,760 --> 00:31:34,160 She's either going to be free and innocent, or the reality, God forbid, 438 00:31:34,160 --> 00:31:35,360 found guilty. 439 00:31:35,660 --> 00:31:39,360 But her worst fear is that she'll not only be guilty, but that she'll be 440 00:31:39,360 --> 00:31:43,540 sentenced to serve time in a facility and be taken away from her family. 441 00:31:47,530 --> 00:31:52,310 How many defendants were there? There were quite a few. But they all pled 442 00:31:52,310 --> 00:31:53,310 guilty, right? 443 00:31:53,730 --> 00:31:56,710 Nobody is disputing that the scheme happened. 444 00:31:56,910 --> 00:32:01,030 Yeah. The question stems from Jen's involvement. 445 00:32:01,450 --> 00:32:06,590 Did she have knowledge of what was going on? There's no truth. 446 00:32:07,010 --> 00:32:12,370 So there you go. It's not a small, like, thing where you could be facing, you 447 00:32:12,370 --> 00:32:16,370 know, six months in prison. This is a major, major trial. 448 00:32:21,130 --> 00:32:27,930 Had either of you ever asked Jen, is she guilty of any of these 449 00:32:27,930 --> 00:32:28,930 charges? 450 00:32:42,050 --> 00:32:48,950 Had either of you ever asked Jen, is she guilty of any 451 00:32:48,950 --> 00:32:49,950 of these charges? 452 00:32:57,040 --> 00:33:00,540 When your friend looks you in the eyes and says, I am innocent of this, you 453 00:33:00,560 --> 00:33:03,660 then I will support you in whatever task you're going to take. 454 00:33:07,340 --> 00:33:09,160 God forbid she is guilty. 455 00:33:10,840 --> 00:33:13,820 Are you still a ride or die friend? 456 00:33:15,960 --> 00:33:22,340 If, in fact, Jen is proclaiming her innocence when she's really guilty and 457 00:33:22,340 --> 00:33:25,920 taking accountability to the victims of what she did. 458 00:33:26,600 --> 00:33:30,300 That's a really big problem for me. 459 00:33:33,500 --> 00:33:38,940 When all is said and done and Jen can talk freely about this, I would love to 460 00:33:38,940 --> 00:33:44,500 sit down and understand what went on. But I don't want to know while there is 461 00:33:44,500 --> 00:33:45,560 open trial pending. 462 00:33:45,780 --> 00:33:50,500 All that's going to do is put me in a position where I could end up being 463 00:33:50,500 --> 00:33:52,560 questioned. I have no interest in that. 464 00:33:55,370 --> 00:34:00,850 You just, you believe the people you love. I mean, take a moment right now 465 00:34:00,870 --> 00:34:05,630 like, look around and see how beautiful it is and how peaceful. And then 466 00:34:05,630 --> 00:34:09,889 consider the circumstances that we're here under. 467 00:34:11,150 --> 00:34:12,730 And it's heartbreaking. 468 00:34:34,280 --> 00:34:35,360 Here's some snacks. 469 00:34:35,960 --> 00:34:37,480 Oh, we have Sour Patch Kids. 470 00:34:38,179 --> 00:34:39,300 I see you're feeling better. 471 00:34:41,239 --> 00:34:46,100 I don't like how you handled this. I know. It's because I, like, have lost my 472 00:34:46,100 --> 00:34:47,300 hostess skills. I'm sorry. 473 00:34:48,659 --> 00:34:50,659 Tell us about the day. What happened? 474 00:34:51,380 --> 00:34:55,840 The hardest part for me this week has been somebody that I trusted, that I 475 00:34:55,840 --> 00:35:01,800 sure that he didn't lose his job five times at the company we worked for, made 476 00:35:01,800 --> 00:35:05,140 sure that his kids... were put through school, made sure he had food on his 477 00:35:05,140 --> 00:35:11,200 table. What's been the hardest for me this week is to learn that that person 478 00:35:11,200 --> 00:35:12,200 turned on me. 479 00:35:12,340 --> 00:35:15,520 And now I just read all the shit that he said. 480 00:35:19,460 --> 00:35:25,740 And you know what? He can play the, oh, 481 00:35:25,960 --> 00:35:29,160 I'm little Stuart Smith. No, bitch, you're an evil mother. 482 00:35:30,410 --> 00:35:34,310 and you played me. I would not be in this thing at all if it wasn't for 483 00:35:36,350 --> 00:35:38,530 Stuart played me. 484 00:35:39,750 --> 00:35:42,550 I feed you while you work. While you make me money, I feed you. 485 00:35:42,990 --> 00:35:45,330 Or adding more people, and I just try to get second pass out. 486 00:35:45,830 --> 00:35:48,190 It's good. It's a good day. Okay, make money, eat your banana. 487 00:35:48,710 --> 00:35:52,910 You see the progress over like the last year and a half where Stuart's like, Jen 488 00:35:52,910 --> 00:35:54,310 didn't know anything. Jen didn't know anything. 489 00:35:54,650 --> 00:35:56,490 Jen's not involved in this. Nope, she's not. 490 00:35:57,790 --> 00:35:59,980 Then all of a sudden, He pleads guilty. 491 00:36:01,000 --> 00:36:04,940 And so for me to finally see all this information and be like, oh, okay. 492 00:36:06,160 --> 00:36:09,240 This is what was going on behind my back. 493 00:36:13,820 --> 00:36:16,560 Why do you think he's doing it? Just to get a last sentence? 494 00:36:17,240 --> 00:36:18,240 Yeah. 495 00:36:25,500 --> 00:36:27,800 What she's telling us, I can hardly believe. 496 00:36:28,710 --> 00:36:33,810 How is Stuart, the guy that chased her snacks and ordered her waxing 497 00:36:33,810 --> 00:36:39,350 appointments and, you know, bought her tampons, how is he also running the 498 00:36:39,350 --> 00:36:41,270 scheme and framing her and she doesn't know? 499 00:36:47,970 --> 00:36:53,450 It makes me think, like, it 500 00:36:53,450 --> 00:36:57,630 just makes me think, like, it's so hard to, like, trust people. 501 00:37:05,320 --> 00:37:10,340 We all know how this world works and karma is out there. 502 00:37:10,620 --> 00:37:15,780 And I always say that people who do bad things suffer with their own being every 503 00:37:15,780 --> 00:37:16,780 day. 504 00:37:22,360 --> 00:37:25,500 There's so much I wish I could say to the public. 505 00:37:25,860 --> 00:37:28,380 I love you so much. I love you. 506 00:37:31,920 --> 00:37:38,600 i'm tired i'm i'm tired i'm really tired and uh three amigos 507 00:37:38,600 --> 00:37:44,640 are you ready to tell us the real story now 508 00:38:04,080 --> 00:38:05,460 Coming up, this is a theory. 509 00:38:06,360 --> 00:38:12,440 I think that Coates discovered what Jen was doing, and then with all the witness 510 00:38:12,440 --> 00:38:16,180 statements, there was something that they could not get out of. 511 00:39:16,650 --> 00:39:17,609 Hey, how are you? 512 00:39:17,610 --> 00:39:19,030 Can I get a table for two? 513 00:39:20,030 --> 00:39:21,030 Thank you. 514 00:39:29,310 --> 00:39:30,470 Hey. Hey. 515 00:39:30,890 --> 00:39:31,890 How's it going? 516 00:39:34,390 --> 00:39:35,550 Not. Not. 517 00:39:36,450 --> 00:39:41,190 Not. Did you just get back from New York? Just barely got back. When? 518 00:39:41,570 --> 00:39:42,570 Like. 519 00:39:42,800 --> 00:39:44,740 Not last night, but the night before. Oh, you're kidding. 520 00:39:45,120 --> 00:39:46,058 Hi. Hi. 521 00:39:46,060 --> 00:39:49,220 I'd love to take your order. I would love an ice water. 522 00:39:49,440 --> 00:39:53,280 Let's get some burrata, the crab cakes, and then let's do two Vita cocktails. 523 00:39:53,380 --> 00:39:54,279 Thank you. 524 00:39:54,280 --> 00:39:57,000 I have so many questions. 525 00:39:58,040 --> 00:39:59,038 Are you OK? 526 00:39:59,040 --> 00:40:00,960 Yeah, I'm just, I mean, are you OK? 527 00:40:02,000 --> 00:40:03,560 It feels so surreal. 528 00:40:04,380 --> 00:40:08,220 Yesterday, I felt like the gamma. I was angry. I was sad, confused. 529 00:40:08,580 --> 00:40:11,660 I'm like, wow, this is who she is. 530 00:40:12,650 --> 00:40:15,090 This is a bad, awful thing she's done. 531 00:40:15,750 --> 00:40:16,750 Thank you. 532 00:40:18,030 --> 00:40:20,570 I am overwhelmed with grief. 533 00:40:22,090 --> 00:40:28,470 Grief that we are in this situation, that there's victims, that our friend is 534 00:40:28,470 --> 00:40:32,150 going away for a decade, and she has a 16 -year -old. 535 00:40:32,890 --> 00:40:36,950 That made me fall my eyes out yesterday. All I could think about was her in the 536 00:40:36,950 --> 00:40:40,510 van saying, I'm not going to see you repeat it, baby. 537 00:40:45,450 --> 00:40:49,170 And I feel for you. I feel it for you. This is my life. 538 00:40:49,710 --> 00:40:52,010 This is my life. This is my kids. 539 00:40:52,430 --> 00:40:53,810 This is my kids. 540 00:40:54,210 --> 00:40:56,410 Like, I mean, Omar is 16. 541 00:41:01,510 --> 00:41:02,510 Ugh. 542 00:41:03,530 --> 00:41:06,890 When you read what she said, what did you feel? 543 00:41:20,140 --> 00:41:25,160 What she pled guilty to is so bad. 544 00:41:26,320 --> 00:41:31,380 And the fact that she's taken it this far and gone for this long and 545 00:41:31,380 --> 00:41:35,360 her innocence and now, I can only think she did it and she thought she was going 546 00:41:35,360 --> 00:41:38,620 to get away with it. And then when she realized she didn't get away with it, 547 00:41:38,620 --> 00:41:39,620 story changed. 548 00:41:40,420 --> 00:41:45,540 I didn't want to believe that Jen was capable of doing any of that. 549 00:41:46,200 --> 00:41:49,180 It was the last thing I expected for her to plead guilty. 550 00:41:50,010 --> 00:41:51,790 What made her decide not to fight? 551 00:41:52,670 --> 00:41:53,670 This is a theory. 552 00:41:54,510 --> 00:42:01,390 I think that Coach discovered what Jen was doing and that it was impossible 553 00:42:01,390 --> 00:42:02,770 to explain away. 554 00:42:03,470 --> 00:42:07,370 And then in that 3 ,500 with all the witness statements and all the 555 00:42:07,410 --> 00:42:12,930 there was something that they could not get out of. And it was a smoking gun 556 00:42:12,930 --> 00:42:15,490 that said, okay, the gig is up. 557 00:42:15,770 --> 00:42:18,670 You have to walk in there. You have to say you did these things. And you have 558 00:42:18,670 --> 00:42:21,170 go to prison for a decade. 559 00:42:23,350 --> 00:42:27,050 And I'll tell you right now, my husband knew about it, and my husband was 560 00:42:27,050 --> 00:42:30,170 involved. And he said, there you go, sis. 561 00:42:30,490 --> 00:42:31,750 I'll take care of the boys. 562 00:42:32,150 --> 00:42:33,970 I'll see you in 15 years. 563 00:42:36,150 --> 00:42:40,070 That, to me, is a whole other tragedy beyond. 564 00:42:41,230 --> 00:42:42,450 I think she did it. 565 00:42:42,810 --> 00:42:46,570 I think she did it, and I think it is. She's choking on the words, and she 566 00:42:46,570 --> 00:42:50,570 doesn't want to say it. It's too big, and the penalties are too big. 567 00:42:55,330 --> 00:42:56,330 It's a lot. 568 00:42:58,130 --> 00:42:59,130 It's a lot. 45767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.