All language subtitles for The Two Ronnies s10e05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,020 --> 00:00:30,480 Good evening, it's wonderful to be back with you once again, isn't it, Ronnie? 2 00:00:30,600 --> 00:00:34,160 Indeed it is, and in a packed programme tonight, I shall be talking to members 3 00:00:34,160 --> 00:00:38,440 of the Special Patrol Group of the Society for Psychic Research, who rushed 4 00:00:38,440 --> 00:00:42,240 London today to investigate the unexplained sighting of a porter at 5 00:00:42,240 --> 00:00:43,240 Station. 6 00:00:45,640 --> 00:00:50,440 And I'll be introducing you to the Brazilian coffee millionaire who's built 7 00:00:50,440 --> 00:00:51,540 house in his own grounds. 8 00:00:54,560 --> 00:00:55,660 But first, the news. 9 00:00:55,920 --> 00:01:00,080 The Minister of Defence is to investigate allegations about a recent 10 00:01:00,080 --> 00:01:03,460 which members of both the Parachute Regiment and the Women's Royal Army 11 00:01:03,460 --> 00:01:04,460 were given medals. 12 00:01:04,840 --> 00:01:08,200 Apparently it got rather out of hand and turned into a bit of a gong -bong. 13 00:01:08,780 --> 00:01:13,120 In America, a Congressional Committee of Inquiry has been appointed to 14 00:01:13,120 --> 00:01:17,700 investigate recent claims that convicted criminals lead lives of luxury. 15 00:01:17,940 --> 00:01:21,760 This follows the recent case of an Albuquerque man who was sentenced to the 16 00:01:21,760 --> 00:01:22,760 electric sofa. 17 00:01:25,480 --> 00:01:28,840 Police have stepped up the search for Laxley Druitt, the Member of Parliament 18 00:01:28,840 --> 00:01:29,840 who's gone off his chump. 19 00:01:29,980 --> 00:01:33,240 They fear that in his present state of mind, he might do something sensible. 20 00:01:35,140 --> 00:01:39,900 There was swift justice today for the Bridlington man accused of impersonating 21 00:01:39,900 --> 00:01:40,900 truck. 22 00:01:42,540 --> 00:01:44,780 He was bound under for 14 days. 23 00:01:47,500 --> 00:01:51,480 Motoring news. Following the success of The Talking Maestro, next week sees the 24 00:01:51,480 --> 00:01:53,000 launch of a new car that tells jokes. 25 00:01:53,560 --> 00:01:54,720 It's called the Laughing Cavalier. 26 00:01:56,600 --> 00:02:01,060 And fears that the increase in the numbers of burglaries might damage the 27 00:02:01,060 --> 00:02:05,360 national economy were confirmed today, when the pound fell six points against 28 00:02:05,360 --> 00:02:06,360 the stolen video. 29 00:02:08,660 --> 00:02:13,840 But now for a sketch featuring Mr Ronnie Barker, a man with such amazing 30 00:02:13,840 --> 00:02:18,240 reserves of stamina, he once stayed awake all the way through a Paul Daniels 31 00:02:18,240 --> 00:02:19,240 trick. 32 00:02:33,360 --> 00:02:34,360 the beef bourguignon. 33 00:02:35,680 --> 00:02:39,780 Who don't? He don't. There's only one geezer in there. He says it's tasteless, 34 00:02:39,860 --> 00:02:41,480 lumpy and cold, he says. 35 00:02:41,720 --> 00:02:44,160 Oh, you mean he's not very keen on it? No. 36 00:02:44,440 --> 00:02:48,100 Oh, well, we can't have that. We'll have to see what we can do about that, won't 37 00:02:48,100 --> 00:02:51,900 we, Alphonse? We will indeed, Chef, yeah. Right, I'll tell you what we do. 38 00:02:52,000 --> 00:02:55,420 See if you can find them Brussels sprouts we had left over from yesterday. 39 00:02:55,740 --> 00:02:58,680 Oh, I like it, I like it. Brussels sprouts. 40 00:02:59,630 --> 00:03:01,070 Where are the Brussels sprouts at? 41 00:03:04,050 --> 00:03:06,970 Right, stick them in here. Yeah, we'll do it. Yes, yes. 42 00:03:07,290 --> 00:03:07,849 That's right. 43 00:03:07,850 --> 00:03:10,150 Right, there we are. Now then, bit of mustard. 44 00:03:10,430 --> 00:03:13,250 Ah, you must have read my thoughts, Chef. Yeah, just a soup salt. 45 00:03:14,610 --> 00:03:17,830 He said it was a bit cold, didn't he? Yeah, he did. He won't say that again, 46 00:03:17,910 --> 00:03:18,909 will he? 47 00:03:18,910 --> 00:03:22,390 Not much else for that matter, I don't suppose. No, he won't. Any other 48 00:03:22,390 --> 00:03:25,090 complaints, did he? Yeah, he wasn't over -chuffed about the meat. 49 00:03:25,390 --> 00:03:26,490 He said it was horse. 50 00:03:26,990 --> 00:03:27,569 A horse? 51 00:03:27,570 --> 00:03:28,990 What does he think this is, the Ritz? 52 00:03:29,250 --> 00:03:32,830 I know. And he said he only had one lump. Oh, did he? Oh, well, we'll give 53 00:03:32,830 --> 00:03:35,590 another lump. There we are. Oh, yes. That's a good idea. That's the idea. 54 00:03:37,390 --> 00:03:39,390 His gain will be Tittle's loss. 55 00:03:41,630 --> 00:03:46,390 She didn't reckon it much anyway, did she? No, she didn't. Well, she had 56 00:03:46,510 --> 00:03:47,510 that cat, didn't she? 57 00:03:48,070 --> 00:03:51,270 All you can say for the customer, that's what I would say. That's right. And be 58 00:03:51,270 --> 00:03:53,410 that dodgy bit of tripe over there, would you? Oh, yeah. 59 00:03:53,850 --> 00:03:55,350 If it'll stay still long enough. 60 00:03:59,790 --> 00:04:00,549 Alan, surely? 61 00:04:00,550 --> 00:04:02,090 No, perish at all. Perish at all. 62 00:04:03,670 --> 00:04:04,629 Oh, dear. 63 00:04:04,630 --> 00:04:06,170 Oh, I don't know. No, why not? 64 00:04:07,650 --> 00:04:09,990 Nothing's too good for our valued patron. That's it. 65 00:04:10,590 --> 00:04:13,130 He still lacks a bit of something. He's a bit thin, isn't he? 66 00:04:13,750 --> 00:04:15,710 I'll tell you what I'm going to do. Here you are. 67 00:04:16,250 --> 00:04:17,910 I'll give him one of these. 68 00:04:18,430 --> 00:04:19,429 That's the idea. 69 00:04:19,430 --> 00:04:20,009 That's it. 70 00:04:20,010 --> 00:04:21,010 That's it. 71 00:04:24,130 --> 00:04:26,350 Right. Listen. Listen. Listen. 72 00:04:27,050 --> 00:04:27,949 What's that? 73 00:04:27,950 --> 00:04:31,110 A blue bottle? A blue bottle in my kitchen? 74 00:04:32,010 --> 00:04:33,950 Hasn't it read the hygiene regulations? 75 00:04:34,310 --> 00:04:35,310 Where is it? 76 00:04:37,490 --> 00:04:38,010 Well 77 00:04:38,010 --> 00:04:46,110 caught, 78 00:04:46,370 --> 00:04:47,470 well caught, Alphonse. 79 00:04:48,130 --> 00:04:50,370 Can't say there's no body in it now, can you? 80 00:04:51,750 --> 00:04:54,190 Extra protein at no extra cost. 81 00:04:55,240 --> 00:04:57,800 We aim to please, don't we, Alphonse? Indeed. Do you know what he had the 82 00:04:57,800 --> 00:04:58,800 temerity to suggest? 83 00:04:58,860 --> 00:05:00,140 What? That the plate was dirty. 84 00:05:00,480 --> 00:05:03,520 Oh, did he? Oh, lackaday and lamentations. Well, I'll fix that. 85 00:05:03,780 --> 00:05:04,880 Yes. I'll fix that. 86 00:05:05,200 --> 00:05:10,760 That's right, that's it. There we are. Now he can see his face in it. I told 87 00:05:10,760 --> 00:05:14,220 that Egon Ronnie often passes this restaurant. I told him that distinctly. 88 00:05:14,280 --> 00:05:15,900 He told me to put a sock in it, he said. 89 00:05:16,160 --> 00:05:19,000 A sock? Yeah, put a sock in it. The man must be psyched. Yeah. 90 00:05:24,940 --> 00:05:26,560 It can't be clean, never mind. 91 00:05:26,780 --> 00:05:30,280 No, no. It's the next best thing, isn't it? Extra content of high fibre. That's 92 00:05:30,280 --> 00:05:33,320 right, yes. Now, we'll give him a dollop of this here. Yes, that's right. Like 93 00:05:33,320 --> 00:05:34,400 that, see? That's it. There we are. 94 00:05:34,860 --> 00:05:37,260 Some of that and some of that. Now, you take this round. 95 00:05:37,500 --> 00:05:39,240 Yes. To our lovely gourmet friend. 96 00:05:39,500 --> 00:05:42,780 Yes. That's right. See what he thinks of that, all right? I'll do that, yes. 97 00:05:42,780 --> 00:05:43,780 There you go. Right. 98 00:05:43,880 --> 00:05:45,960 Hey, hang on, hang on. You haven't got your thumb in it. 99 00:05:46,160 --> 00:05:49,060 Oh, what I never learned, Chef. Is that better? 100 00:05:49,340 --> 00:05:50,340 That's lovely. 101 00:05:51,780 --> 00:05:52,780 That's it. 102 00:05:52,970 --> 00:05:56,170 Tell him, give him the compliments of the house, and tell him if there's 103 00:05:56,170 --> 00:05:58,970 anything else we can do, we'll do it all over him. 104 00:06:02,830 --> 00:06:05,030 Would you believe it? What? He's gone. 105 00:06:05,330 --> 00:06:09,750 Gone? Yeah. After me slaving my fingers to the bone? I know. What a flaming 106 00:06:09,750 --> 00:06:11,190 liberty. Still, still good to play. 107 00:06:20,520 --> 00:06:24,560 Please welcome this week's guest, ladies and gentlemen, Stephanie Lawrence. 108 00:06:40,200 --> 00:06:42,780 Think about me and you. 109 00:06:44,280 --> 00:06:48,380 Think of all the changes we've been through. 110 00:07:01,940 --> 00:07:06,380 The times get hard strong 111 00:07:20,140 --> 00:07:21,140 and it will 112 00:07:50,760 --> 00:07:57,760 This time we were through The passion was in pain My 113 00:07:57,760 --> 00:08:01,460 heart had changed Then in the morning light 114 00:08:23,640 --> 00:08:24,640 And it will rock. 115 00:10:42,120 --> 00:10:43,380 by people not being very well. 116 00:10:43,940 --> 00:10:49,360 The fact is we simply don't get enough exercise. How about a gruelling 75 -mile 117 00:10:49,360 --> 00:10:50,680 hike across the moors? 118 00:10:50,940 --> 00:10:53,020 Personally, I like nothing better. 119 00:10:53,500 --> 00:10:56,620 So every Saturday morning, that's exactly what I do. Nothing. 120 00:10:57,580 --> 00:11:01,540 Now, I had a letter from a viewer in Peebles who writes, how can I get a body 121 00:11:01,540 --> 00:11:05,240 like Jane Fonda's? Well, Mr. Dinsley, you won't get it overnight. 122 00:11:05,840 --> 00:11:07,560 Certainly not with Jane Fonda, you won't, will you? 123 00:11:08,200 --> 00:11:12,540 But thanks to the revolution of aerobics, it is possible for... That is 124 00:11:12,540 --> 00:11:14,560 down to a shapely hourglass figure. 125 00:11:14,960 --> 00:11:15,960 Here we are. 126 00:11:16,060 --> 00:11:17,060 Look at that. 127 00:11:20,040 --> 00:11:21,780 It's all right if you like that sort of thing. 128 00:11:22,220 --> 00:11:24,360 Of course, since then, I've managed to put it back on. 129 00:11:25,120 --> 00:11:29,860 Much to the relief of my wife. Now, here is something. 130 00:11:30,920 --> 00:11:34,100 Here is something to exercise your stomach muscles. 131 00:11:37,440 --> 00:11:39,400 A BBC cheese and chutney sandwich. 132 00:11:41,740 --> 00:11:43,900 That reminds me, I must clean out the budges cage when I get home. 133 00:11:46,060 --> 00:11:50,260 But remember, too much exercise can bring problems. A few weeks ago, my 134 00:11:50,260 --> 00:11:54,160 secretary, Miss Tumbleton, had the misfortune to overdo it with the chest 135 00:11:54,160 --> 00:11:58,500 expanders. She went sunbathing topless on Brighton Beach and everyone asked 136 00:11:58,500 --> 00:11:59,500 who'd moved the pavilion. 137 00:12:01,440 --> 00:12:03,460 Eventually, she was asked to cover up her minarets. 138 00:12:03,700 --> 00:12:06,180 To compensate, the next day she went jogging. 139 00:12:06,480 --> 00:12:07,780 Came back with two black eyes. 140 00:12:14,320 --> 00:12:16,520 a heavy sweater, such as Eamon Andrews. 141 00:12:19,180 --> 00:12:23,760 How can we cut down on calories in our food? One simple tip is to put a brick 142 00:12:23,760 --> 00:12:24,760 your steak and kidney pie. 143 00:12:25,240 --> 00:12:27,120 The British Rail have been doing that for years. 144 00:12:27,940 --> 00:12:32,660 Try to cut down on fats. Now here is a plate of ordinary fish fingers with the 145 00:12:32,660 --> 00:12:33,660 batter removed. 146 00:12:36,660 --> 00:12:39,740 Oh no, sorry, that's the new cholesterol -free cheese omelette, I'm sorry. 147 00:12:40,420 --> 00:12:45,270 Another tip, in future try... cooking your fried eggs in sunflower oil. They 148 00:12:45,270 --> 00:12:46,650 delicious. There we are. 149 00:12:47,090 --> 00:12:48,090 There's one. 150 00:12:49,310 --> 00:12:55,310 Now, over here is my assistant, Miss Willits, and she has the recommended 151 00:12:55,310 --> 00:12:56,530 breakfast for swimmers. 152 00:12:56,730 --> 00:12:57,730 There we are. 153 00:12:58,070 --> 00:13:01,890 One glass of fruit juice, one ounce of cottage cheese, and two crackers. 154 00:13:04,190 --> 00:13:08,130 Breakfast in bed can be fun. So, which are the foods that are bad for you? 155 00:13:08,230 --> 00:13:09,890 the simple answer is all of them. 156 00:13:10,220 --> 00:13:14,120 All food is extremely harmful, and the only way to stay really healthy is not 157 00:13:14,120 --> 00:13:15,120 eat anything at all. 158 00:13:15,260 --> 00:13:17,340 Or the F .A. Plan diet, as we call it. 159 00:13:21,480 --> 00:13:23,980 Cyril Smith has been on this diet now for two weeks. 160 00:13:24,340 --> 00:13:27,460 Yesterday, I asked him how he found it, to which he replied with a mirror on a 161 00:13:27,460 --> 00:13:28,460 stick. 162 00:13:32,980 --> 00:13:37,020 But, of course, he was in a bad mood because he'd just shaved off some 163 00:13:37,020 --> 00:13:38,260 hair around his navel. 164 00:13:38,670 --> 00:13:40,330 and got booked for having a bald spare tyre. 165 00:13:42,490 --> 00:13:45,550 But, of course, some foods are much worse for you than others. A report out 166 00:13:45,550 --> 00:13:49,710 today shows that pork sausages can be a considerable health hazard, particularly 167 00:13:49,710 --> 00:13:50,710 to pigs, of course. 168 00:13:51,530 --> 00:13:55,350 So, in future, they will all carry this government health warning. 169 00:13:56,150 --> 00:13:58,610 Doctors think twice before eating a pork sausage. 170 00:13:59,350 --> 00:14:00,910 Certainly in Golders Green they do, anyway. 171 00:14:02,570 --> 00:14:06,210 If you want to find out how to lose 11 pounds in one week, just write off now 172 00:14:06,210 --> 00:14:08,790 for my special booklet, enclosing 11 pounds. 173 00:14:10,190 --> 00:14:13,710 It's a general rule of thumb only, things that taste absolutely disgusting. 174 00:14:13,710 --> 00:14:16,990 more disgusting the taste, the better something is for you. The exception, of 175 00:14:16,990 --> 00:14:18,330 course, being Bernard Manning. 176 00:14:18,670 --> 00:14:23,850 So, finally, to sum up, take more fibre and more exercise and start every 177 00:14:23,850 --> 00:14:27,570 morning like I do, with three plates of Orban and a quick 100 -metre dash. Good 178 00:14:27,570 --> 00:14:28,570 health! 179 00:14:40,080 --> 00:14:45,320 I say, Humphrey, what is it, Godfrey? You don't mind if I smoke my pipe, do 180 00:14:45,700 --> 00:14:47,800 Not if you don't mind my being sick, old chap. 181 00:14:48,040 --> 00:14:49,700 Oh, that's all right. 182 00:14:50,360 --> 00:14:54,440 Good God, that's a rather highly coloured sock you're wearing there, old 183 00:14:54,460 --> 00:14:58,120 isn't it? Wonderful, isn't it? Fantastic colouring. Hand -knitted in the Congo, 184 00:14:58,240 --> 00:14:58,719 you know. 185 00:14:58,720 --> 00:15:00,700 Not another like it in England. 186 00:15:01,060 --> 00:15:03,180 I bet you a fiver there is, old chap. 187 00:15:03,480 --> 00:15:05,680 Done, right. Where is it? On your other leg. 188 00:15:10,290 --> 00:15:12,830 Cycling, sir. Your daughter's bought a bicycle, has she? 189 00:15:13,090 --> 00:15:16,810 Yeah, she loves it. It goes everywhere on it. Really? Well, she's a farmer's 190 00:15:16,810 --> 00:15:19,790 wife. I thought the money would be better spent on a cow, wouldn't it? 191 00:15:19,790 --> 00:15:21,930 look a bit of a fool riding round on a cow. 192 00:15:22,270 --> 00:15:26,250 Yeah. Not half as much a fool as she'd look trying to milk a bicycle. 193 00:15:35,810 --> 00:15:39,010 Hello there. 194 00:15:39,600 --> 00:15:43,280 Hello, old boy. I say, it's rather crowded, wasn't it? Very crowded. 195 00:15:43,480 --> 00:15:47,260 Very, very difficult to have a conversation without feeling someone is 196 00:15:47,260 --> 00:15:50,300 overhearing one. Oh, I've solved all that. Oh, really? 197 00:15:50,520 --> 00:15:53,660 Oh, yes. I've invented aristocratic rhyming slang. 198 00:15:54,100 --> 00:15:56,140 Oh, really? A -R -S for short. 199 00:15:57,120 --> 00:15:58,740 It doesn't sound very... 200 00:16:00,140 --> 00:16:03,680 How does it actually work? Oh, it's simple, old boy. You see, you have the 201 00:16:03,680 --> 00:16:08,000 school ties here. You have the Mary Rose. You have the Lords and Peers. 202 00:16:08,200 --> 00:16:12,460 And you have the old... Audley Street South. Very good. And you've got the 203 00:16:12,460 --> 00:16:14,820 little... Pink gin. Pink gin. Absolutely. 204 00:16:15,180 --> 00:16:16,340 Got it in one, yes. 205 00:16:16,600 --> 00:16:20,820 And then when you leap into your car, you see, you grab hold of the Lord Privy 206 00:16:20,820 --> 00:16:23,240 Seal and you press the old Knight of the Garter. What? 207 00:16:23,520 --> 00:16:24,920 No, I'm sorry, I don't follow that. 208 00:16:25,120 --> 00:16:27,820 Well, Lord Privy Seal wheeled Knight of the Garter's starter. 209 00:16:28,100 --> 00:16:29,100 You see what I mean? 210 00:16:29,380 --> 00:16:34,300 Sorry, I've been frightfully favel row over that. Yes, you weren't exactly on 211 00:16:34,300 --> 00:16:35,660 the Royal Albert Hall, were you? 212 00:16:36,920 --> 00:16:41,560 Once one gets the hang of it, it's not at all Grenadier Garter. Oh, no. 213 00:16:41,960 --> 00:16:45,040 No, it's absolutely simple. And the beauty of it is, you see, you can talk 214 00:16:45,040 --> 00:16:48,680 anyone without anyone knowing what the artesian well you're talking about is. 215 00:16:50,180 --> 00:16:54,220 It was St. James's Park. Oh, it is, absolutely. Why don't we have a little 216 00:16:54,220 --> 00:16:57,120 about the jerseys? The jerseys? 217 00:16:57,380 --> 00:16:58,380 Girls, oh, girls. 218 00:16:58,540 --> 00:16:59,660 Oh, jersey cows. 219 00:17:00,080 --> 00:17:01,080 No, no. 220 00:17:02,480 --> 00:17:04,319 Jerseys and pearls, oh, boy. 221 00:17:04,720 --> 00:17:08,000 A jersey cow. Oh, I don't know, perhaps you're right. 222 00:17:13,709 --> 00:17:18,030 You have to raise your Rolls Royce a little. I can't hear above the Henley 223 00:17:18,030 --> 00:17:21,310 regatta. I know, it is a bit like... I say, she's a bit on the centre court 224 00:17:21,310 --> 00:17:22,310 side, isn't she? 225 00:17:22,589 --> 00:17:24,369 Now, she's much too huntball. 226 00:17:24,630 --> 00:17:27,810 Oh, yes, absolutely. My, Joe, what a magnificent upper crust. 227 00:17:28,830 --> 00:17:32,210 And that one's coming out. Really? I didn't know that. 228 00:17:34,350 --> 00:17:36,450 It's out to it. Yes, it's out to it, yes. 229 00:17:36,780 --> 00:17:40,040 I say, you see this one? The one with the string of marquis and earls round 230 00:17:40,040 --> 00:17:44,540 neck. Oh, she's delightful. The proper little Lucinda Pryor Palmer she is. I 231 00:17:44,540 --> 00:17:47,900 mean, she's got a wonderful little anchovy paste, hasn't she? And a 232 00:17:47,900 --> 00:17:48,980 pair of plover's eggs. 233 00:17:50,260 --> 00:17:52,320 Rather a nice pedigree chum as well. 234 00:17:54,780 --> 00:17:58,100 What about this girl in the corner? Oh, that one over there, she looks three 235 00:17:58,100 --> 00:17:59,240 parts amethyst to me. 236 00:17:59,860 --> 00:18:03,280 She is a real Park Lane in the Knightsbridge underpass. 237 00:18:04,890 --> 00:18:06,430 I see. Here she comes again. Look. 238 00:18:06,650 --> 00:18:08,010 Looking for more booze? 239 00:18:08,370 --> 00:18:10,730 She'll lose her Richmond and Twickers before the night's out. 240 00:18:13,210 --> 00:18:18,290 What about that yachting chap over there? Well, the one with the pink 241 00:18:18,290 --> 00:18:22,110 and the rather fancy castle moat? Yes. Do you think he's, um... What, Richmond, 242 00:18:22,190 --> 00:18:23,350 dear? Almost certainly, yes. 243 00:18:24,610 --> 00:18:29,230 What about a little more Harrods hampers? Well, just a daddy's yacht. 244 00:18:29,230 --> 00:18:31,510 we are. What do you think of the pheasant and grouse? 245 00:18:31,850 --> 00:18:34,910 Well, this room's all right. I think the rest of the place isn't a bit of a 246 00:18:34,910 --> 00:18:35,769 Buckingham gate. 247 00:18:35,770 --> 00:18:36,810 Yes, it is a bit, really. 248 00:18:37,210 --> 00:18:42,350 Apparently, he is something in Katie Boyle. I remember last year when Camilla 249 00:18:42,350 --> 00:18:46,250 smoked a point -to -point, rushed upstairs and was immediately sick in the 250 00:18:46,250 --> 00:18:47,250 Fortnum & Mason. 251 00:18:48,170 --> 00:18:52,430 And poor old Gwendolyn slipped at the top of the stairs, went for a right road 252 00:18:52,430 --> 00:18:55,550 in and girt and all the way down the stairs, landed flat on her children's 253 00:18:55,550 --> 00:18:56,550 nanny. 254 00:19:03,470 --> 00:19:05,810 the wife, otherwise she'll be in a proper buck's fist. 255 00:19:06,010 --> 00:19:09,370 Yes, I must dash to the Cambridge Blue. I'm dying for a shore and by sea. 256 00:19:35,820 --> 00:19:40,280 Three dogs, seven horses and a wife. 257 00:19:40,560 --> 00:19:44,620 Oh Mary, the voices are calling. 258 00:19:45,120 --> 00:19:48,660 They're calling and telling me to go. 259 00:19:49,300 --> 00:19:56,300 But before I set out on my journey, there's one thing that 260 00:19:56,300 --> 00:19:57,480 I gotta know. 261 00:19:58,700 --> 00:20:02,420 Do they play country music in heaven? 262 00:20:02,860 --> 00:20:06,600 Are there still four square beats to a bar? 263 00:20:07,400 --> 00:20:11,240 Can I find a backing group among the angels? 264 00:20:11,720 --> 00:20:15,260 Can I swap my plucking harp for a guitar? 265 00:20:16,200 --> 00:20:20,160 Cause I can't, I just can't leave my music. 266 00:20:20,800 --> 00:20:24,680 It's the thing that has served me so well. 267 00:20:25,220 --> 00:20:31,880 So if I can't... Play my music in heaven I'll go play my 268 00:20:31,880 --> 00:20:37,860 music in hell And with that he lay back on his pillow 269 00:20:37,860 --> 00:20:44,460 With a sad dreamy look in his eye And his soul 270 00:20:44,460 --> 00:20:51,040 saddled up and departed For that pearly stockade in the sky 271 00:20:51,040 --> 00:20:55,420 And there stood St. Peter waiting 272 00:20:58,440 --> 00:21:04,680 That big rhinestone gate But before I go in Said the singer 273 00:21:04,680 --> 00:21:11,200 Said Peter I must know my fate Do they play 274 00:21:11,200 --> 00:21:17,900 country music in heaven Are there still four square beats to a bar 275 00:21:17,900 --> 00:21:24,840 Can I find a backing group among the angels Can I swap my 276 00:21:24,840 --> 00:21:26,740 plucking heart for a guitar 277 00:21:28,090 --> 00:21:31,590 Cause I can't, I just can't leave my music. 278 00:21:32,090 --> 00:21:35,910 It's the thing that has served me so well. 279 00:21:36,370 --> 00:21:43,230 So if I can't play my music in heaven, I'll go play my 280 00:21:43,230 --> 00:21:45,090 music in hell. 281 00:21:45,550 --> 00:21:49,430 Come inside now, said Peter, and rest you. 282 00:21:50,170 --> 00:21:53,750 Change out of them dirty old things. 283 00:21:54,880 --> 00:21:58,460 Try these breeches of snowy white buckskin. 284 00:21:58,800 --> 00:22:02,560 And this waistcoat with slits for your wings. 285 00:22:03,340 --> 00:22:07,260 Yes, you can play your music in heaven. 286 00:22:07,620 --> 00:22:11,660 And your guitar is safe in your hands. 287 00:22:12,280 --> 00:22:15,980 There is no room in hell for a singer. 288 00:22:16,720 --> 00:22:20,340 Because it's too full of rock and roll bands. 289 00:22:21,530 --> 00:22:24,990 So he played country music in heaven. 290 00:22:25,630 --> 00:22:29,250 And there were four square feet to the bar. 291 00:22:29,890 --> 00:22:33,790 And he found a backing group among the angels. 292 00:22:34,490 --> 00:22:37,970 And he swapped his plunking harp for a guitar. 293 00:22:58,440 --> 00:22:59,540 I say, Humphrey. 294 00:23:00,260 --> 00:23:05,600 What is it, Godfrey? It says here, a firm bust in four weeks. 295 00:23:06,560 --> 00:23:10,140 Well, that's nothing. My brother's firm went bust in a fortnight. 296 00:23:10,580 --> 00:23:11,580 No, no, no. 297 00:23:11,940 --> 00:23:14,440 It's an advert for women. 298 00:23:14,720 --> 00:23:17,160 Well, don't answer it, old chap. You've got one. 299 00:23:18,220 --> 00:23:20,860 Talking of women, have you seen the new maid in the bar? 300 00:23:21,140 --> 00:23:23,960 Yes, I have. I've seen better legs on a piano. 301 00:23:24,240 --> 00:23:26,460 And with a piano, you'll get one extra. 302 00:23:27,680 --> 00:23:29,880 Bit of a gold digger, too, you know. 303 00:23:30,100 --> 00:23:31,460 Really? Yes, oh, yes. 304 00:23:31,660 --> 00:23:35,380 I can read women like a book. What system do you use? 305 00:23:35,980 --> 00:23:36,980 Braille. 306 00:23:37,660 --> 00:23:41,300 The problem with life is, you know, when you're young, you can't afford women, 307 00:23:41,320 --> 00:23:44,440 and by the time you've got money to burn, the fire's gone out. 308 00:23:44,860 --> 00:23:46,280 Like my brother. 309 00:23:46,840 --> 00:23:52,180 He still chases his secretaries around the desk, but he can't remember why. 310 00:24:02,060 --> 00:24:04,320 Good evening, Arthur. 311 00:24:04,660 --> 00:24:05,660 Good evening, Arthur. 312 00:24:06,340 --> 00:24:07,340 You're early. 313 00:24:07,500 --> 00:24:09,360 Yes, me house is on fire. 314 00:24:10,600 --> 00:24:11,620 Oh, dear. 315 00:24:12,140 --> 00:24:13,720 Have you rung up the... fire brigade. 316 00:24:14,060 --> 00:24:16,260 No, I'm going to wait till six, get the cheap rate. 317 00:24:18,000 --> 00:24:19,940 How are you going to have? A pint a mile? 318 00:24:20,240 --> 00:24:22,080 Oh, no, I'm on halves these days. 319 00:24:22,360 --> 00:24:23,319 I'll have two. 320 00:24:23,320 --> 00:24:24,320 Oh. 321 00:24:25,000 --> 00:24:27,140 Hey, your picture's upside down. 322 00:24:27,460 --> 00:24:28,880 I know, it's a Turner. 323 00:24:29,180 --> 00:24:30,180 Oh. 324 00:24:31,900 --> 00:24:33,700 We've got a Beethoven at home. 325 00:24:34,040 --> 00:24:35,040 Well, he's a musician. 326 00:24:35,260 --> 00:24:36,420 I know, it's a rotten picture. 327 00:24:38,460 --> 00:24:40,840 Do you know what Beethoven's last words were? 328 00:24:41,200 --> 00:24:42,200 Pardon? That's right. 329 00:24:45,000 --> 00:24:46,500 Oven -ready canary you've got there. 330 00:24:46,700 --> 00:24:48,020 No, no, do you want to buy it? 331 00:24:48,220 --> 00:24:50,580 Why, what's wrong with it? It's got three legs, look. 332 00:24:52,680 --> 00:24:53,680 How much? 333 00:24:53,980 --> 00:24:54,980 Two quid a leg. 334 00:24:55,540 --> 00:24:57,960 Oh, no, I've only got five, Pete. I've got change. 335 00:25:00,400 --> 00:25:02,260 That could be a rat, you know, Arthur. 336 00:25:02,480 --> 00:25:04,140 I thought you said it was an oven -ready turkey. 337 00:25:04,420 --> 00:25:08,580 No, no, I mean that noise in the cupboard there. Oh, don't worry about 338 00:25:08,640 --> 00:25:12,720 That's been going on there since last Christmas. Oh, has it? Oh, talking of 339 00:25:12,720 --> 00:25:14,200 Christmas, do you know Bert? 340 00:25:37,360 --> 00:25:40,640 husband up to a point. Oh, what point was that? The point when he ran off with 341 00:25:40,640 --> 00:25:42,700 the bridesmaid while his bride was signing the register. 342 00:25:43,700 --> 00:25:45,600 Well, that's marriage, isn't it, Arthur, eh? 343 00:25:45,880 --> 00:25:48,440 It's my silver divorce next Tuesday, you know. 344 00:25:49,480 --> 00:25:50,960 Oh, well, I wish you good health. 345 00:25:51,160 --> 00:25:54,820 Cheers. Tell me, what day of the week does Good Friday fall on? 346 00:25:55,020 --> 00:25:57,260 Well, it fell on a Thursday this year. 347 00:26:00,240 --> 00:26:02,700 So did my dog, you know. Oh, yeah. 348 00:26:03,680 --> 00:26:07,790 He was a grand little fella. No, he was. He just used to throw the stick and 349 00:26:07,790 --> 00:26:08,870 say, fetch Morris. 350 00:26:09,150 --> 00:26:10,770 Yeah, did he fetch it? Yeah. No. 351 00:26:11,570 --> 00:26:13,650 Why not? Well, he wasn't called Morris, you see. 352 00:26:14,970 --> 00:26:16,490 He was named Stanley. 353 00:26:17,210 --> 00:26:21,230 After the footballer, you know. What, Stanley Matthews? No, John McEnroe. 354 00:26:24,870 --> 00:26:28,790 John McEnroe don't play football. Well, neither did the dog, did he? 355 00:26:36,070 --> 00:26:37,430 It won't open, though. 356 00:26:37,630 --> 00:26:38,770 No, it's bank holiday. 357 00:26:38,970 --> 00:26:41,550 Oh, that's right. Nothing opens bank holiday, does it? No. 358 00:26:42,150 --> 00:26:44,050 Could be dry rot, you know. 359 00:26:44,290 --> 00:26:46,370 We had a woodworm once, but it died. 360 00:26:46,790 --> 00:26:47,950 Oh, really? What of? 361 00:26:48,250 --> 00:26:49,930 It was drowned in the rising damp. 362 00:26:52,170 --> 00:26:56,970 Somebody told me a funny story the other night. Oh, yeah. Yeah, it was Christmas 363 00:26:56,970 --> 00:27:01,570 Eve, and the shepherd was on the hillside, you see, and he was just, he 364 00:27:01,630 --> 00:27:04,320 um... Oh, uh, what do you do to a sheep? 365 00:27:04,580 --> 00:27:06,200 Eardick. Oh, I can't very tell you then. 366 00:27:11,600 --> 00:27:14,000 Listen, why don't you unlock the cupboard? 367 00:27:14,280 --> 00:27:15,820 Well, I can't find the key. 368 00:27:16,160 --> 00:27:17,160 Well, maybe it's inside. 369 00:27:17,420 --> 00:27:18,520 Well, have a look then. All right. 370 00:27:19,580 --> 00:27:22,260 Oh, look at that now. It's old Bert. 371 00:27:24,440 --> 00:27:28,420 He's been in there since last year. Yeah. I'd better take him home. He'll be 372 00:27:28,420 --> 00:27:29,660 missed. As a newt. 373 00:27:39,280 --> 00:27:40,960 Thank you, Emma. I know what you're thinking. 374 00:27:41,200 --> 00:27:42,119 I know what you're thinking. 375 00:27:42,120 --> 00:27:44,700 That's the first time I've seen a garden mole wearing glasses. 376 00:27:46,380 --> 00:27:49,700 And who left that SAS action man in the chair? 377 00:27:52,500 --> 00:27:58,120 No, it is pathetic, isn't it? You know, a comedian of my enormous stature, you 378 00:27:58,120 --> 00:27:59,120 know. 379 00:28:01,000 --> 00:28:05,420 Do I hear sniggers sometimes about the word comedian? No. 380 00:28:06,700 --> 00:28:07,800 No, that is what I am. 381 00:28:08,090 --> 00:28:13,110 But to be honest, my wife has made me put this on because I have a small cold. 382 00:28:14,410 --> 00:28:16,330 A small cold what? You're all out. 383 00:28:18,810 --> 00:28:21,790 No, no, she was very insistent that I should wrap up. 384 00:28:24,510 --> 00:28:26,490 Or was that the producer? I can't remember. 385 00:28:26,690 --> 00:28:30,890 Anyway, it is fair enough, I suppose, because I do seem to attract all manner 386 00:28:30,890 --> 00:28:35,530 ailments these days. Only a few weeks ago, my hush puppies caught distemper. 387 00:28:37,450 --> 00:28:40,870 And I was always very sickly as a child, especially with my thighs. 388 00:28:41,450 --> 00:28:45,730 As a baby, I was so small, I could only have one measle at a time. 389 00:28:47,510 --> 00:28:50,750 And sniffly noses do run in our family. 390 00:28:51,070 --> 00:28:57,970 Now, my old Uncle Herbert, for instance, has a lot of trouble breathing these 391 00:28:57,970 --> 00:28:59,310 days. He's dead. 392 00:29:01,170 --> 00:29:02,430 No, he's not, no. 393 00:29:02,730 --> 00:29:05,250 That is just a story he puts about to get sympathy. 394 00:29:06,970 --> 00:29:12,250 It's understandable my wife worries, because it does get very nippy here at 395 00:29:12,250 --> 00:29:13,250 BBC. 396 00:29:13,390 --> 00:29:17,430 Only this morning the producer's secretary said she was going away to get 397 00:29:17,430 --> 00:29:18,690 jumper to warm her up. 398 00:29:19,450 --> 00:29:22,330 Two hours later we found her in a broom cupboard with Davy Thompson. 399 00:29:24,290 --> 00:29:30,650 So my wife was very firm about it. Put your woolly blala clava on, she said, 400 00:29:30,850 --> 00:29:35,470 and stay out of drafts. She said, if you take that off, she said, I will never 401 00:29:35,470 --> 00:29:36,470 speak to you again. 402 00:29:36,950 --> 00:29:38,770 That's the best offer I've had all week. 403 00:29:39,830 --> 00:29:44,030 No, the fact is that my wife has been rather moody just lately. 404 00:29:44,250 --> 00:29:46,550 For one thing, the house is in rather a state. 405 00:29:46,870 --> 00:29:51,150 In fact, our carpets are so filthy, the vacuum cleaner's developed a hernia. 406 00:29:52,790 --> 00:29:57,370 We've been having a lot of trouble fixing up her driving insurance as well. 407 00:29:57,370 --> 00:29:58,370 never an easy job. 408 00:29:58,430 --> 00:30:02,410 The day she passed the test, Lloyds of London sounded the lutein bell. 409 00:30:04,150 --> 00:30:05,630 Personally, I think she was wrong. 410 00:30:06,000 --> 00:30:09,260 taking lessons from her brother -in -law. He used to drive a muck spreader. 411 00:30:10,480 --> 00:30:12,260 He was Nigel Dempster's chauffeur. 412 00:30:16,240 --> 00:30:21,300 Quite a good point there. The other night, I woke up at three o 'clock in 413 00:30:21,300 --> 00:30:26,360 morning, and there she was, my wife, just standing there, gazing mournfully 414 00:30:26,360 --> 00:30:27,640 through the window, just like that. 415 00:30:29,400 --> 00:30:30,400 Just gazing. 416 00:30:31,460 --> 00:30:32,760 She looked so sad. 417 00:30:33,210 --> 00:30:34,810 Eventually, I had to get up and let her in. 418 00:30:37,790 --> 00:30:38,930 No, I know. 419 00:30:39,210 --> 00:30:46,210 I know why she's upset. We had a little tiff about how to redo our 420 00:30:46,210 --> 00:30:47,189 front garden. 421 00:30:47,190 --> 00:30:52,510 I wanted a nice lawn with all the little ornaments, and she wanted crazy paving. 422 00:30:52,950 --> 00:30:57,270 In the end, we reached a compromise and had the garden gnome certified. 423 00:31:01,850 --> 00:31:05,930 It's actually amazing that our marriage has survived at all when I think 424 00:31:05,930 --> 00:31:07,930 everything she's had to put up with over the years. 425 00:31:08,190 --> 00:31:11,990 Like the time on our honeymoon when I had to be given a bump start. 426 00:31:15,730 --> 00:31:21,590 We were driving round the continent and the car broke down. Please. 427 00:31:24,950 --> 00:31:28,050 You are awful, you lot. Honestly. 428 00:31:29,000 --> 00:31:32,220 I should have known better, really. I'd just bought one of those cheap, tinny 429 00:31:32,220 --> 00:31:34,400 French cars with the ring pool sunroof. 430 00:31:36,340 --> 00:31:40,840 And I'll never forget the awful boarding house we stayed in. My goodness, pokey. 431 00:31:41,000 --> 00:31:43,460 It was so small, they cleaned the windows with Optrex. 432 00:31:45,600 --> 00:31:46,660 But I digress. 433 00:31:47,140 --> 00:31:53,080 On to tonight's story, which actually really truly did happen at our last end 434 00:31:53,080 --> 00:31:56,320 -of -series party. After the last show in every series, 435 00:31:58,940 --> 00:32:03,100 party up in the bar the producer was leaving and we wanted to give him a 436 00:32:03,100 --> 00:32:08,900 so we bought him a private helicopter and i say private helicopter it was more 437 00:32:08,900 --> 00:32:14,080 sort of you know very primitive kind of you know auto gyro thing you know let's 438 00:32:14,080 --> 00:32:20,950 be honest it was magnus pike in a bucket and as he's As 439 00:32:20,950 --> 00:32:26,250 he spoke to me, the producer, as the producer spoke, a tear bedimmed his eye. 440 00:32:26,590 --> 00:32:31,710 Ronnie, he said, today is the birthday of my dear old Irish mother. How I wish 441 00:32:31,710 --> 00:32:34,810 could hear that song, he said. She used to sing to me as a child. 442 00:32:35,170 --> 00:32:36,170 Paddy me boy. 443 00:32:36,750 --> 00:32:38,230 Just for old time's sake. 444 00:32:38,470 --> 00:32:42,610 And it was the first time I've seen him cry since someone cracked the 445 00:32:42,610 --> 00:32:43,730 combination lock in his wallet. 446 00:32:45,430 --> 00:32:47,750 I don't mind saying I was deeply touched. 447 00:32:48,690 --> 00:32:49,810 I was deeply touched. 448 00:32:50,400 --> 00:32:51,920 There you are. I told you I didn't mind saying it. 449 00:32:52,440 --> 00:32:55,560 Because I have known our old producer for many years. 450 00:32:55,760 --> 00:32:59,500 I mean, he, to be honest, plucked me from obscurity when I was still doing 451 00:32:59,500 --> 00:33:00,540 -ons for Magic Roundabout. 452 00:33:02,880 --> 00:33:06,040 That was about the time when Zebedee had been a little bit naughty. 453 00:33:07,520 --> 00:33:12,580 You know what I mean? And we'd just all heard that Florence was expecting a 454 00:33:12,580 --> 00:33:13,580 spring baby. 455 00:33:15,440 --> 00:33:19,340 I thought there must be something I can do here for the dear old producer. So I 456 00:33:19,340 --> 00:33:22,600 went into the corridor out to have a think. And who should I bump into in the 457 00:33:22,600 --> 00:33:25,340 corridor getting into a lift but Joe Loss and the orchestra. 458 00:33:26,030 --> 00:33:29,010 carrying their instruments. So I rushed over to Joe. I said, look, before you go 459 00:33:29,010 --> 00:33:32,610 home, a great favour. You'd think your boys would come into the bar and play a 460 00:33:32,610 --> 00:33:35,230 few verses of Paddy Me Boy for our producers, you see. 461 00:33:35,590 --> 00:33:37,890 It's his mother's birthday and it would mean the world to him. So he said, of 462 00:33:37,890 --> 00:33:40,450 course, of course, we'll only be two, please. So they all trooped back into 463 00:33:40,450 --> 00:33:43,490 bar and took their positions, ready to play. Then one of the band pipes up. He 464 00:33:43,490 --> 00:33:47,530 says, just a minute, Joe. He says, Paddy Me Boy, Paddy Me... How does that go? 465 00:33:48,040 --> 00:33:51,460 And Joe Ross said, well, don't ask me. I thought you all knew, he said. The chap 466 00:33:51,460 --> 00:33:53,200 said, well, I don't know. I'd never heard of it. 467 00:33:53,800 --> 00:33:57,560 Whereupon it transpires that no one in the orchestra, not even Bertie on the 468 00:33:57,560 --> 00:34:04,260 drums, not even Bertie on the drums, had heard 469 00:34:04,260 --> 00:34:09,080 of the song, Paddy Me Boy. So to cut a long story short, the producer is called 470 00:34:09,080 --> 00:34:11,280 over. Joe Ross says, look, it's very embarrassing. 471 00:34:11,520 --> 00:34:14,520 He said, the band here would love to play you a song. Mother used to sing to 472 00:34:14,520 --> 00:34:15,719 you, but none of us seemed to know it. 473 00:34:16,030 --> 00:34:17,830 This Paddy Me Boy. How does it go? 474 00:34:18,550 --> 00:34:22,690 I said, oh, he said, it goes like this. He goes, Paddy Me Boy, is that the 475 00:34:22,690 --> 00:34:23,690 jackanoo? 476 00:40:18,800 --> 00:40:19,800 Thank you. 477 00:40:54,640 --> 00:40:55,640 you 478 00:45:29,710 --> 00:45:32,050 Well, that seems to be just about all we have time for tonight, doesn't it, 479 00:45:32,070 --> 00:45:33,530 Ronnie? Yes, indeed it does. 480 00:45:33,790 --> 00:45:36,270 But before we go, a few late items. 481 00:45:36,510 --> 00:45:42,890 Bad news tonight concerning missing gang leader and drag artist Sylvan Velour. 482 00:45:44,150 --> 00:45:47,010 Apparently he's been found at the bottom of the Thames wearing a pair of 483 00:45:47,010 --> 00:45:48,010 concrete slingbacks. 484 00:45:50,150 --> 00:45:53,450 This afternoon, Mr Cyril Smith sat on an all -party Commons committee. 485 00:45:53,670 --> 00:45:55,430 They hope to be back at work on Sunday. 486 00:45:58,730 --> 00:46:04,170 And in today's Swiss skiing championships, Rolf Schneiderhaus 487 00:46:04,170 --> 00:46:08,930 remarkable double. He won the men's downhill in 57 seconds, sat on the sharp 488 00:46:08,930 --> 00:46:11,190 of his ski stick and won the uphill in 56 seconds. 489 00:46:14,170 --> 00:46:18,350 Claims that animals can develop the characteristics of their owners was 490 00:46:18,350 --> 00:46:22,330 confirmed today when a racehorse belonging to Clement Freud was 491 00:46:22,330 --> 00:46:23,330 boring. 492 00:46:25,030 --> 00:46:30,190 Finally, the BBC announced... tonight that as a special tribute to Selwyn 493 00:46:30,190 --> 00:46:35,510 Wedgley, the film world's leading understudy, the BBC will be showing a 494 00:46:35,510 --> 00:46:37,290 season of everybody else's films. 495 00:46:40,270 --> 00:46:41,490 How true, how true. 496 00:46:41,730 --> 00:46:45,750 In next week's programme, we shall be meeting breakfast TV astrologist Russell 497 00:46:45,750 --> 00:46:49,850 Grant, who consulted his prune stones at lunchtime today and decided not to 498 00:46:49,850 --> 00:46:51,990 tinker with his tailor but soldier on till he met a sailor. 499 00:46:54,279 --> 00:46:57,140 Until then, it's goodnight from me. And it's goodnight from him. Goodnight. 41520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.