All language subtitles for The Real Housewives of Salt Lake City – S5E3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,340 --> 00:00:15,299
How's it going?
2
00:00:15,300 --> 00:00:20,940
I'm just trying to find anything pink,
Milwaukee -esque, drag -esque, warm
3
00:00:20,940 --> 00:00:24,620
-esque. Oh, yeah. When you first told me
you were going to Milwaukee in
4
00:00:24,620 --> 00:00:27,300
February, I was like, oh, you must hate
these girls.
5
00:00:28,540 --> 00:00:32,740
Trixie booked me to host a drag night at
her event in Milwaukee.
6
00:00:33,180 --> 00:00:34,280
Milwaukee? Yeah.
7
00:00:34,860 --> 00:00:38,460
I'm glad Heather put together the rope
course because it brought us all
8
00:00:38,460 --> 00:00:40,160
together. Shut up.
9
00:00:40,490 --> 00:00:44,290
Shut me up. Everything I've learned
about you so far feels chaotic AF.
10
00:00:44,510 --> 00:00:46,150
The fact is you've been a shitty friend.
11
00:00:46,410 --> 00:00:49,230
You're a shitty friend. You're a shitty
friend. And I feel the same.
12
00:00:49,670 --> 00:00:52,990
I'm just glad we're all back in a place
where we can go.
13
00:00:53,750 --> 00:00:54,750
Good.
14
00:00:59,090 --> 00:01:00,630
So where are you guys going?
15
00:01:01,830 --> 00:01:06,430
Whitney wants us all to come to
Milwaukee. This, like, set off.
16
00:01:06,940 --> 00:01:08,280
8 ,000 red flags.
17
00:01:08,760 --> 00:01:13,100
You launched jewelry last year. You
launched bath this year after I said I
18
00:01:13,100 --> 00:01:17,320
doing it. The message I'm getting from
you is I don't want to be your friend.
19
00:01:18,440 --> 00:01:24,700
Spend time with Heather and Lisa, who
are evolving with you. To me, Whitney is
20
00:01:24,700 --> 00:01:25,760
like high school algebra.
21
00:01:26,500 --> 00:01:28,120
Pay no attention to it.
22
00:01:55,370 --> 00:01:59,030
I think that's very appropriate.
23
00:01:59,250 --> 00:02:00,250
Okay.
24
00:02:02,960 --> 00:02:08,440
Hi. I was calling you to let you know
that I will be there, but I'm going to
25
00:02:08,440 --> 00:02:09,940
really go by myself.
26
00:02:10,960 --> 00:02:14,960
You know how I fly, Whitney. Like, I
know you got a private plane, and I know
27
00:02:14,960 --> 00:02:20,300
all 19 of you are going to be on that
plane, and it becomes, you know, like
28
00:02:20,560 --> 00:02:23,680
What do you want me to tell them? I'm
there with them in spirit. Like, you
29
00:02:23,700 --> 00:02:27,260
they got their flight, and I really got
my own. If it was anyone else, I'd give
30
00:02:27,260 --> 00:02:28,960
them a hard time, but I'm going to give
you a pass.
31
00:02:30,690 --> 00:02:34,690
Don't blame me. I've got the receipt,
proof, and the screenshot.
32
00:02:35,290 --> 00:02:39,590
I'm known for my tub, and this year I am
bathing in glory.
33
00:02:40,190 --> 00:02:44,230
The only beautiful thing you'd find in
my wardrobe is my black card.
34
00:02:44,490 --> 00:02:48,570
You may have been in a sorority, but I'm
Greek for life, baby.
35
00:02:48,810 --> 00:02:52,650
On my healing journey, I always travel
first class.
36
00:02:53,610 --> 00:02:57,250
God is my shepherd, and you all look
like sheep.
37
00:02:58,200 --> 00:03:02,200
Tequila is my livelihood, and my
lifestyle is always top sell.
38
00:03:12,100 --> 00:03:13,100
Hey. Hi.
39
00:03:13,380 --> 00:03:14,820
How's it going? How was your workout?
40
00:03:15,060 --> 00:03:18,200
Good. Good. Really good. Looks like
you're getting ready, huh? You got to
41
00:03:18,200 --> 00:03:19,200
what I got.
42
00:03:22,560 --> 00:03:24,480
Good thing, Casey, we meet the Greek
freak.
43
00:03:25,310 --> 00:03:28,410
Well, you never know. Like, we're going
to Milwaukee. Where did you get the oat?
44
00:03:29,630 --> 00:03:30,630
I had it made.
45
00:03:30,690 --> 00:03:31,690
Oh. Do you like them?
46
00:03:33,190 --> 00:03:35,230
Everyone's a fan of the Greek freak. I
could just wear them.
47
00:03:40,310 --> 00:03:41,670
So, how do you feel about the trip?
48
00:03:42,270 --> 00:03:43,910
I'm excited. I think it'll be fun.
49
00:03:44,110 --> 00:03:48,690
Yeah? I mean, I'm, like, packing the
whole house for two days, but... How do
50
00:03:48,690 --> 00:03:49,990
feel about Lisa at this point?
51
00:03:50,550 --> 00:03:52,750
Our lunch wasn't very productive. Like,
she...
52
00:03:53,020 --> 00:03:54,240
Walked out on the lunch.
53
00:03:54,460 --> 00:03:58,120
You know what? If everyone wants to
think I'm a villain and a bitch and I'm
54
00:03:58,120 --> 00:03:59,260
-centered, I don't really care anymore.
55
00:03:59,480 --> 00:04:02,540
I'm kind of over it. Hope we can
continue the conversation.
56
00:04:03,220 --> 00:04:04,220
Bye, Lisa.
57
00:04:04,840 --> 00:04:10,020
We haven't spoke, so I'm hoping we can
find time to actually talk to each
58
00:04:10,240 --> 00:04:14,240
But I have one little thing that's kind
of weighing on me.
59
00:04:14,640 --> 00:04:18,860
Brittany, who you haven't met yet, she's
got this whole, like, on -again, off
60
00:04:18,860 --> 00:04:20,220
-again situation with her boyfriend.
61
00:04:20,680 --> 00:04:26,500
But... My brown girl was telling me that
he's, like, sending her DMs and
62
00:04:26,500 --> 00:04:30,500
commenting in her DMs and wanting her to
call him.
63
00:04:31,560 --> 00:04:36,640
My brown girl tells me that she is
getting overly friendly, flirtatious
64
00:04:36,640 --> 00:04:37,920
from Jared Osman.
65
00:04:38,380 --> 00:04:40,480
So she asked me, like, are they
together?
66
00:04:41,920 --> 00:04:46,660
I can read you the DMs. So she had
posted, like, a hot little photo of
67
00:04:46,720 --> 00:04:50,260
and he said, oh, you are so fun.
68
00:04:51,050 --> 00:04:53,910
And my friend said, I actually am a
little bit of a handful.
69
00:04:54,230 --> 00:04:55,790
And he said, do tell.
70
00:04:56,190 --> 00:04:57,950
With a little tongue out emoji.
71
00:04:59,350 --> 00:05:03,030
I mean, is Brittany, maybe she's taking
it more serious than he is kind of a
72
00:05:03,030 --> 00:05:07,430
thing? Sounds like she is. And she's
actually really sweet. Right. So I'm not
73
00:05:07,430 --> 00:05:10,910
sure if I should say something and just
like give her a heads up. Like I said, I
74
00:05:10,910 --> 00:05:12,990
just don't know her well enough that I
don't know if it's my place.
75
00:05:13,210 --> 00:05:16,670
Yeah. So I feel really badly for
Brittany.
76
00:05:17,210 --> 00:05:19,710
I know what it's like to have people
talk about your relationship.
77
00:05:20,250 --> 00:05:24,570
The rumor is that Sean likes two other
men.
78
00:05:27,030 --> 00:05:30,930
But Brittany's clearly in love with
Jared, and I don't want to see her get
79
00:05:31,090 --> 00:05:35,570
I do like her, so, I mean, I think if
the opportunity arises, I'll say
80
00:05:35,570 --> 00:05:40,370
something, right? Yeah, I think you
should. Be a girl's girl and let her
81
00:05:40,530 --> 00:05:41,530
Sure.
82
00:05:59,050 --> 00:06:00,050
Good morning.
83
00:06:01,890 --> 00:06:02,930
How are you?
84
00:06:03,310 --> 00:06:07,410
What's going on? Oh my gosh, we're just
waiting to take off. Do you need help
85
00:06:07,410 --> 00:06:08,149
with anything?
86
00:06:08,150 --> 00:06:09,390
No, you're good? Okay.
87
00:06:10,930 --> 00:06:12,430
I am very hurt.
88
00:06:12,830 --> 00:06:18,090
Lisa and I have been friends for years,
but I left the ropes course feeling like
89
00:06:18,090 --> 00:06:21,290
she did not have anything to say in my
defense.
90
00:06:21,550 --> 00:06:26,870
On our Wendy's drive with Lisa, you were
a team of... And Lisa, and we're saying
91
00:06:26,870 --> 00:06:32,330
horrible things about Whitney. Ron, when
you were snarky about it, too, I was
92
00:06:32,330 --> 00:06:34,010
worried. I'm like, she didn't bounce,
did she?
93
00:06:34,970 --> 00:06:40,350
So I feel very uncomfortable to be going
on a trip with friends through Lisa and
94
00:06:40,350 --> 00:06:43,750
feeling like I'm not friends right now
with Lisa.
95
00:06:44,350 --> 00:06:47,330
Good morning.
96
00:06:52,510 --> 00:06:54,270
Meredith! Oh, my God.
97
00:06:57,960 --> 00:07:02,740
I didn't even know if Meredith was going
to make it, but days before the trip, I
98
00:07:02,740 --> 00:07:04,300
get this text from Meredith.
99
00:07:05,500 --> 00:07:06,500
Hi, Whitney.
100
00:07:06,780 --> 00:07:09,400
I moved some plans around to come to
Milwaukee.
101
00:07:09,980 --> 00:07:10,980
Hi.
102
00:07:11,480 --> 00:07:13,460
Thank you, Meredith.
103
00:07:15,620 --> 00:07:16,920
You gave them your bag?
104
00:07:17,220 --> 00:07:21,360
Yeah. Mary's going to meet us, so let's
go. Let's do it. Milwaukee.
105
00:07:30,640 --> 00:07:32,580
I normally have to pick a zany on
flight.
106
00:07:36,980 --> 00:07:38,480
We're off to a good start.
107
00:07:43,820 --> 00:07:45,100
That's so cute here.
108
00:07:46,620 --> 00:07:51,280
Thank you so much. You're welcome.
109
00:08:07,080 --> 00:08:08,100
Annunciation of Milwaukee?
110
00:08:08,540 --> 00:08:09,540
Milwaukee.
111
00:08:10,000 --> 00:08:16,220
Milwaukee. I learned that when I watched
Wayne's World and Gene Simmons
112
00:08:16,220 --> 00:08:18,260
spoke of Milwaukee.
113
00:08:19,320 --> 00:08:21,460
Wait. I meant Alice Cooper.
114
00:08:23,640 --> 00:08:24,660
Honest mistake.
115
00:08:25,260 --> 00:08:29,320
The Badger State. That's his nickname,
the Badger State. He also taught me that
116
00:08:29,320 --> 00:08:33,140
Milwaukee means the good land in
Algonquin.
117
00:08:33,380 --> 00:08:34,380
Where are the...
118
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
I love Milwaukee.
119
00:08:43,080 --> 00:08:46,720
It just kind of makes me think about my
dad because my dad is from Milwaukee.
120
00:08:46,840 --> 00:08:51,480
And he actually used to live like a
street away from Jeffrey Dahmer.
121
00:08:52,520 --> 00:08:55,820
And every time he would go to work, he'd
smell a smell.
122
00:08:56,100 --> 00:08:58,220
And he always said, where's that smell
coming from?
123
00:08:58,780 --> 00:09:03,520
And like maybe like a week later, they
arrested Jeffrey Dahmer. He saw the
124
00:09:03,520 --> 00:09:06,280
thing go down. I think he was just being
nosy, but he saw it.
125
00:09:33,070 --> 00:09:34,070
Oh, this is nice.
126
00:09:35,150 --> 00:09:36,350
Merry coffee.
127
00:09:36,790 --> 00:09:37,970
Merry coffee.
128
00:09:38,830 --> 00:09:40,290
Hello, ladies. How are you?
129
00:09:40,570 --> 00:09:41,570
Good. I'm Whitney.
130
00:09:41,770 --> 00:09:44,550
Whitney, nice to finally see you in
person. Yes, you as well.
131
00:09:44,770 --> 00:09:47,610
Yeah. Thanks for coming in, you guys.
Would you guys like to come in? I'll
132
00:09:47,610 --> 00:09:48,309
you upstairs.
133
00:09:48,310 --> 00:09:49,310
Thank you.
134
00:09:52,830 --> 00:09:53,830
Here you go, ladies.
135
00:09:53,870 --> 00:09:55,250
Oh, my God. Wow.
136
00:09:55,610 --> 00:09:59,250
It's so gorgeous. This is our kitchen
for the week. Oh, what a warm welcome.
137
00:09:59,930 --> 00:10:01,670
Oh, my gosh. You guys look good.
138
00:10:02,530 --> 00:10:04,910
This is beautiful. This is awesome.
139
00:10:05,610 --> 00:10:09,410
There's nine rooms around the outside
that you guys each will get your own
140
00:10:09,710 --> 00:10:11,030
I like 405.
141
00:10:12,110 --> 00:10:13,170
They're all amazing.
142
00:10:13,710 --> 00:10:14,990
Oh, this is nice.
143
00:10:17,270 --> 00:10:18,270
I'm good.
144
00:10:22,670 --> 00:10:24,770
Everyone just grab a bite to eat.
145
00:10:25,030 --> 00:10:26,630
This is so cute. I love it.
146
00:10:33,740 --> 00:10:35,900
Maylee, when was the last time you had a
girl trip?
147
00:10:36,120 --> 00:10:41,660
The last one was between my third and
fourth kid, and it was just at
148
00:10:41,780 --> 00:10:44,920
And your fourth is how old? He is almost
two.
149
00:10:45,300 --> 00:10:48,620
Maylee and I have been friends for a
little while now. We ran in the same
150
00:10:48,620 --> 00:10:51,360
circles all the way back to college.
151
00:10:51,600 --> 00:10:56,140
And we have so much fun together, but
she's so busy with working kids that she
152
00:10:56,140 --> 00:10:59,980
doesn't have a lot of time to hang out.
So I'm glad that she could come to
153
00:10:59,980 --> 00:11:00,980
Milwaukee.
154
00:11:05,520 --> 00:11:07,860
Health -wise, he's, like, fledgling a
little bit.
155
00:11:08,360 --> 00:11:11,760
I don't want to get emotional. Yeah,
yeah, yeah, yeah. It's okay. Yeah. I'm
156
00:11:11,760 --> 00:11:12,760
sorry.
157
00:11:13,020 --> 00:11:14,780
Okay. Oh, but you miss him like crazy.
158
00:11:15,160 --> 00:11:17,620
It's okay, Lisa. He's just having some
health problems.
159
00:11:18,020 --> 00:11:19,020
Sorry, Lisa.
160
00:11:20,340 --> 00:11:25,140
Jack has been on his mission in Colombia
for about eight months, and in the
161
00:11:25,140 --> 00:11:30,180
middle of the night, Jack woke up, and
he had the worst pain in his stomach,
162
00:11:30,180 --> 00:11:32,740
he was like, is it my appendix? Is it...
163
00:11:33,100 --> 00:11:35,860
What's going on with me? And he couldn't
even stand up.
164
00:11:36,520 --> 00:11:41,200
As a mom, it's like the worst thing is
to know your kid is not doing well and
165
00:11:41,200 --> 00:11:42,200
you're not there.
166
00:11:42,400 --> 00:11:46,140
I'll bet it's taking everything you have
not to fly down there, you know? Yeah.
167
00:11:46,260 --> 00:11:50,500
You can make exceptions with, like,
health issues, all those rules. They
168
00:11:50,500 --> 00:11:52,200
have no problem. It's Jack.
169
00:11:53,020 --> 00:11:58,260
I was resolute in the fact that I was
going to Columbia, but Jack said, no, I
170
00:11:58,260 --> 00:11:59,360
don't want you coming.
171
00:11:59,660 --> 00:12:01,820
I will figure this out by myself.
172
00:12:02,800 --> 00:12:06,080
It'll be okay. I know. I don't mean to
be emotional. It'll be okay. That's
173
00:12:06,080 --> 00:12:11,480
normal. No, but yesterday was rough.
Yesterday was rough. So he's like my
174
00:12:11,480 --> 00:12:13,220
firstborn. He's my baby.
175
00:12:14,580 --> 00:12:18,760
And just to have him going through so
much, it's really hard as a mom.
176
00:12:19,720 --> 00:12:21,880
I am like such a mess.
177
00:12:22,120 --> 00:12:23,120
I hate it.
178
00:12:24,560 --> 00:12:29,460
I just want him better. Like, you know.
I'm praying for you. Thank you. I will
179
00:12:29,460 --> 00:12:30,460
appreciate that.
180
00:12:32,080 --> 00:12:34,040
Well, are you ready to hear what we're
going to do tonight?
181
00:12:34,240 --> 00:12:38,120
Yes. Hey, we are going to the Sweet at
the Bucks game.
182
00:12:42,280 --> 00:12:44,980
There's two great freaks in Milwaukee
today.
183
00:12:48,780 --> 00:12:55,680
Before that, Milwaukee happens to be
home to one of the largest bobblehead
184
00:12:55,680 --> 00:12:56,680
museums.
185
00:12:57,460 --> 00:13:03,430
So I'm going to take Mary to the
bobblehead. He called me a bobblehead
186
00:13:03,430 --> 00:13:05,470
year. Wake up, bobblehead.
187
00:13:06,390 --> 00:13:07,390
Yes,
188
00:13:07,790 --> 00:13:12,250
I did call Whitney a bobblehead, but
she's not a bobblehead anymore.
189
00:13:13,030 --> 00:13:15,190
She's passed the baton to someone else.
190
00:13:17,630 --> 00:13:19,790
There's more than just bobbleheads in
Milwaukee.
191
00:13:20,010 --> 00:13:26,970
It also has some casinos that we could
go to if I had some gamblers. I know, I
192
00:13:26,970 --> 00:13:28,070
see a few gamblers.
193
00:13:31,150 --> 00:13:32,410
You don't want to come with me to the
casino.
194
00:13:32,710 --> 00:13:34,270
Who wants to go to the museum?
195
00:13:34,670 --> 00:13:36,250
I'll go with you. I'm going to gamble.
196
00:13:36,630 --> 00:13:39,770
I love it. I love a quirky museum. I'm
in. I'm in.
197
00:13:40,130 --> 00:13:41,710
So I guess we should get dressed.
198
00:13:42,150 --> 00:13:43,150
Let's go.
199
00:13:43,670 --> 00:13:48,030
Coming up. You did put me on block. And
you came at me real hard and real
200
00:13:48,030 --> 00:13:51,450
strong. We need to get correct about a
couple things about how we're going to
201
00:13:51,450 --> 00:13:52,590
have a friendship. We need to get
correct.
202
00:14:03,449 --> 00:14:04,449
Hi, bud.
203
00:14:04,790 --> 00:14:06,050
Hi, ma. You call me?
204
00:14:07,150 --> 00:14:08,550
Yeah. What's up?
205
00:14:09,570 --> 00:14:12,590
Um, I was seeing if I can get, like, $60
on Cash App.
206
00:14:13,030 --> 00:14:15,670
That's the only reason why you called
me? You didn't call me to check on me
207
00:14:15,670 --> 00:14:16,670
make sure I'm safe?
208
00:14:17,110 --> 00:14:18,110
No, yeah.
209
00:14:37,260 --> 00:14:42,860
here's a hairdresser oh my gosh
someone's doing my job for me hi i heard
210
00:14:42,860 --> 00:14:47,520
dryer and i felt right at home i was
gonna say your jammies are thank you if
211
00:14:47,520 --> 00:14:50,440
you'd come out of retirement i wouldn't
have to hire other people i know i know
212
00:14:50,440 --> 00:14:55,640
i just wanted to check in i know that
like last time we got together yeah with
213
00:14:55,640 --> 00:15:01,200
the group you know things got heated and
i sent yeah Your energy shift? It was a
214
00:15:01,200 --> 00:15:04,900
lot. I mean, I don't know that my energy
shifted so much as, like, my whole soul
215
00:15:04,900 --> 00:15:05,819
left my body.
216
00:15:05,820 --> 00:15:08,580
We want to get our words in order.
You're going to need to get your words
217
00:15:08,580 --> 00:15:09,600
order with all of this group.
218
00:15:12,420 --> 00:15:19,240
I'm very upset with Heather, but Lisa
I'm furious with. I really am. Lisa is
219
00:15:19,240 --> 00:15:24,060
a longtime friend of mine, and not only
did she not say a single word, but she
220
00:15:24,060 --> 00:15:25,060
could have shut that down.
221
00:15:25,400 --> 00:15:28,540
So simply, all she had to say is, I know
Bronwyn the best, and that's not how
222
00:15:28,540 --> 00:15:33,960
this conversation was meant. Yeah, I
sensed the silence on her part. And, you
223
00:15:33,960 --> 00:15:38,220
know, I've been in, you know, a
situation with Lisa recently where, you
224
00:15:38,220 --> 00:15:40,440
think having my own opinion put me on
the outs with her.
225
00:15:40,700 --> 00:15:44,560
So I get it. The things Lisa said about
Maylee were far worse than anything I
226
00:15:44,560 --> 00:15:45,560
said about anyone.
227
00:15:49,560 --> 00:15:53,540
This is so bitchy, but Wade was like, he
came over to my house to grab some
228
00:15:53,540 --> 00:15:54,540
stuff before the event.
229
00:15:54,720 --> 00:15:58,660
And he's like, Maile's about to get
blacklisted from Nordstrom from all of
230
00:15:58,660 --> 00:15:59,760
returns. Oh, yeah.
231
00:16:01,580 --> 00:16:06,100
The two of them did talk to me and then
tried to out me as a talker. Yeah,
232
00:16:06,120 --> 00:16:07,120
that's tough.
233
00:16:07,180 --> 00:16:10,320
I think that's also what I'm so mad
about is that the two of them have
234
00:16:10,320 --> 00:16:13,360
that they can say whatever and little
bitch Bronwyn is going to keep their
235
00:16:13,360 --> 00:16:15,460
secrets while they treat me like a
little bitch.
236
00:16:15,740 --> 00:16:20,080
I'm not using Lisa's words. I'm just
letting people know that Lisa had words.
237
00:16:20,200 --> 00:16:22,700
And that's too much bitchery for me.
Yeah.
238
00:16:23,320 --> 00:16:28,970
So I'm not. throwing lisa under the bus
yet but i am turning the bus on
239
00:16:28,970 --> 00:16:36,710
good
240
00:16:36,710 --> 00:16:46,650
trip
241
00:16:46,650 --> 00:16:47,650
we earned it
242
00:16:50,940 --> 00:16:53,580
Cheers to the Boz and Cousins. To the
Boz and Cousins.
243
00:16:54,420 --> 00:16:56,720
I'm taking Meredith with me to the
casinos.
244
00:16:57,920 --> 00:17:01,340
But, like, have you, what's the last,
like, what's her vibe?
245
00:17:01,800 --> 00:17:07,280
As an olive branch, I was like, hey,
will you bring caviar?
246
00:17:07,480 --> 00:17:10,760
Have, like, a caviar. Yeah, let's do a
caviar spread. Like, then she was just
247
00:17:10,760 --> 00:17:13,400
kind of like, I'm already bringing it.
248
00:17:15,160 --> 00:17:16,619
I brought the caviar.
249
00:17:16,859 --> 00:17:18,599
Caviar for breakfast is the best.
250
00:17:20,240 --> 00:17:21,300
Like, kind of bitchy.
251
00:17:22,020 --> 00:17:23,020
I don't know.
252
00:17:23,540 --> 00:17:26,500
What's going on with you and Bronwyn? It
seems like things are better.
253
00:17:26,839 --> 00:17:30,940
I mean, I've been testing the waters a
little bit. It was a little bit cold at,
254
00:17:31,020 --> 00:17:32,800
like, the airport, you know, but it's
early.
255
00:17:33,700 --> 00:17:39,560
But it did raise red flags, the fact
that, like, the conversation I heard her
256
00:17:39,560 --> 00:17:40,560
say.
257
00:17:40,700 --> 00:17:44,020
The whole, like, do you want to see a
healed Whitney?
258
00:17:44,600 --> 00:17:48,640
I was like, do we practice this in the
mirror at home? Like, it's just so
259
00:17:48,800 --> 00:17:52,660
And then the conversation that she
apparently had with you were two totally
260
00:17:52,660 --> 00:17:53,660
different versions.
261
00:17:53,880 --> 00:17:57,500
I met up with Bronwyn, and she's
awesome, and she was super supportive.
262
00:17:57,840 --> 00:17:58,840
Really?
263
00:17:59,380 --> 00:18:03,020
I felt that at the dinner the other
night. I was like, Whitney and I have a
264
00:18:03,020 --> 00:18:07,240
in common, and I was happy talking to
you until it got interrupted.
265
00:18:08,040 --> 00:18:12,040
genuinely was like, I love Bronwyn. I
really appreciate your openness.
266
00:18:12,420 --> 00:18:14,220
I feel like she really likes me.
267
00:18:14,560 --> 00:18:19,640
I think Bronwyn is trying to play to
whoever is in front of her. Like, I had
268
00:18:19,640 --> 00:18:23,640
thought she was laughing at you and had
no interest in being your friend. So
269
00:18:23,640 --> 00:18:25,260
like, I'm just kind of like, what?
270
00:18:25,580 --> 00:18:30,200
What did I miss, you know? It's
sniveling and it's manipulative and it's
271
00:18:30,680 --> 00:18:35,440
I think it's obvious, but am I the only
one seeing it that way?
272
00:18:35,780 --> 00:18:36,780
Am I crazy?
273
00:18:37,580 --> 00:18:41,540
It is confusing because I do get along
very well with her. I just thought it
274
00:18:41,540 --> 00:18:42,540
bullshit.
275
00:18:45,360 --> 00:18:46,279
Coming up.
276
00:18:46,280 --> 00:18:49,780
This is an awkward situation for me
because I understand what Heather's
277
00:18:49,780 --> 00:18:50,419
to do.
278
00:18:50,420 --> 00:18:53,740
Okay, well, the thing that I didn't pull
that was accurate is that you two
279
00:18:53,740 --> 00:18:54,740
talked about this.
280
00:19:17,070 --> 00:19:18,070
Let's roll, baby.
281
00:19:20,830 --> 00:19:23,590
Bye. Bye. Have fun, Bobblehead.
282
00:19:23,870 --> 00:19:26,330
We're going to the casino. We're the fun
ones.
283
00:19:31,910 --> 00:19:33,050
Oh, thank you.
284
00:19:33,610 --> 00:19:35,890
Thank you. Thank you. You guys ready?
285
00:19:36,510 --> 00:19:37,510
Let's do this.
286
00:19:39,510 --> 00:19:42,030
We're going to win money. We're going to
go have some cocktails.
287
00:19:43,670 --> 00:19:44,910
Do you want to play roulette?
288
00:19:45,370 --> 00:19:46,750
Yeah, let's play roulette.
289
00:19:47,370 --> 00:19:49,330
You ready to lose some money?
290
00:19:49,530 --> 00:19:50,530
We're here.
291
00:19:50,650 --> 00:19:52,210
Some of us are professionals.
292
00:19:53,770 --> 00:19:55,090
I'm putting on black.
293
00:19:55,890 --> 00:20:00,130
The Mormon church is anti -anything
addictive.
294
00:20:00,570 --> 00:20:02,690
29 black and odd.
295
00:20:03,010 --> 00:20:05,090
Gambling is one of those things. Drugs.
296
00:20:05,290 --> 00:20:07,950
Pornography is totally frowned upon.
297
00:20:08,680 --> 00:20:12,160
I had to fly home from New York City
next to a Mormon kid, and he had his
298
00:20:12,160 --> 00:20:15,900
over himself the whole entire time
looking at porn. He watched porn for
299
00:20:15,900 --> 00:20:16,799
straight hours.
300
00:20:16,800 --> 00:20:20,700
Hey, let's let it roll, baby. Let it
roll. So, yeah, I might be gambling, but
301
00:20:20,700 --> 00:20:21,740
I'm not addicted to it.
302
00:20:21,960 --> 00:20:23,900
That's why I call it Mormon 2 .0.
303
00:20:24,120 --> 00:20:25,760
Red, red, red, red, red.
304
00:20:26,060 --> 00:20:27,060
Woo!
305
00:20:27,640 --> 00:20:28,640
Oh!
306
00:20:29,480 --> 00:20:31,040
High five. We won on black.
307
00:20:31,340 --> 00:20:32,340
I love this.
308
00:20:32,680 --> 00:20:34,920
Do you think they're even having fun at
the bobblehead museum?
309
00:20:35,140 --> 00:20:36,140
No.
310
00:20:37,260 --> 00:20:38,260
Oh.
311
00:20:38,570 --> 00:20:40,210
My goodness, this is everything.
312
00:20:40,670 --> 00:20:42,310
Welcome to the bobblehead museum.
313
00:20:42,570 --> 00:20:45,010
We have over 10 ,000 bobbleheads here.
314
00:20:47,750 --> 00:20:51,890
We made a scavenger hunt, especially for
you.
315
00:20:52,190 --> 00:20:53,930
I love it. This is great.
316
00:20:54,370 --> 00:20:58,870
Typically, a scavenger hunt for me would
be at a store finding some rare,
317
00:20:59,010 --> 00:21:00,950
exclusive thing I don't already have.
318
00:21:01,210 --> 00:21:04,910
And then lying later that I don't
remember where I got it so no one else
319
00:21:04,910 --> 00:21:05,910
copy me.
320
00:21:05,930 --> 00:21:06,990
Bronwyn, you can lead us.
321
00:21:08,000 --> 00:21:11,460
No, no, no. You guys do them. Does
friendship require sacrifice?
322
00:21:12,360 --> 00:21:16,880
This third -time Super Bowl winner and
his soon -to -be -retired... That's the
323
00:21:16,880 --> 00:21:17,880
Kelsey brothers.
324
00:21:18,080 --> 00:21:19,380
Football alley. Let's go.
325
00:21:22,460 --> 00:21:23,640
Oh, I see him.
326
00:21:23,860 --> 00:21:25,280
Okay, we found him.
327
00:21:25,500 --> 00:21:30,320
This Bond bombshell icon was not only
rumored to have slept with JFK. Marilyn
328
00:21:30,320 --> 00:21:31,960
Monroe. Okay,
329
00:21:32,800 --> 00:21:34,160
I'm where the presidents are.
330
00:21:34,480 --> 00:21:35,740
Oh, there's Marilyn right there.
331
00:21:36,380 --> 00:21:37,540
Wait, we found Marilyn.
332
00:21:37,980 --> 00:21:43,000
Okay, these four funny ladies racked up
11 Emmy wins over... Golden Girls.
333
00:21:43,200 --> 00:21:47,140
Yes, Golden Girls. It's got to be by TV
stuff, right? They're right here.
334
00:21:50,120 --> 00:21:53,000
He'll remind us of their names. Who
would we be?
335
00:21:53,360 --> 00:21:55,320
Rose. Rose. And I'm Rose.
336
00:21:58,180 --> 00:22:00,080
Whitney. I would be Rose.
337
00:22:03,460 --> 00:22:04,600
I'll be Blanche.
338
00:22:07,760 --> 00:22:08,760
Bronwyn's Dorothy.
339
00:22:11,000 --> 00:22:12,140
They're kind of like us.
340
00:22:12,400 --> 00:22:13,400
Some are grumpy.
341
00:22:13,660 --> 00:22:14,660
Some are moody.
342
00:22:14,820 --> 00:22:16,900
And then some still have a period.
343
00:22:17,160 --> 00:22:21,180
I can't believe I just said that. Oh, my
God. No.
344
00:22:22,700 --> 00:22:25,700
Oh, my God. I'm down to my last two, but
I've got more cash.
345
00:22:26,080 --> 00:22:27,300
Babe, you're doing great.
346
00:22:27,700 --> 00:22:29,660
Put your phone away.
347
00:22:30,380 --> 00:22:31,380
We're over there.
348
00:22:32,380 --> 00:22:35,400
I think black's due for a run. I'm going
to stay on black.
349
00:22:39,069 --> 00:22:41,890
I didn't see that you called, so I don't
know why I missed your call.
350
00:22:42,290 --> 00:22:43,370
Can I text him back?
351
00:22:43,570 --> 00:22:44,570
Yeah.
352
00:22:45,430 --> 00:22:48,930
Hey, sorry, having the best time with
the girls. I don't know what time we'll
353
00:22:48,930 --> 00:22:51,790
in tonight, so I guess we'll chat
probably tomorrow.
354
00:22:52,410 --> 00:22:55,110
Thanks. We're over him. He's my
identity.
355
00:22:55,410 --> 00:22:59,570
Just remember that. You have to be done
unless he makes a major, major change.
356
00:22:59,830 --> 00:23:01,470
If he asks me to be his girlfriend.
357
00:23:05,100 --> 00:23:07,060
We're grabbing a drink. You got it. Good
idea.
358
00:23:09,160 --> 00:23:10,440
Well, cheers, honey.
359
00:23:10,820 --> 00:23:12,320
Cheers. This is Patis from Milwaukee.
360
00:23:13,480 --> 00:23:14,940
Hi. Great.
361
00:23:15,500 --> 00:23:20,140
We would like a round of tequila shots
for the girls. How many are we? Five?
362
00:23:20,180 --> 00:23:21,180
We're five, yes.
363
00:23:21,620 --> 00:23:22,900
You having fun so far?
364
00:23:23,340 --> 00:23:24,340
So far, so good.
365
00:23:24,420 --> 00:23:26,400
What a mentor you are in gambling.
366
00:23:26,660 --> 00:23:27,660
I know. I'm working on it.
367
00:23:28,060 --> 00:23:30,120
I mean, I'm glad that you decided to
come.
368
00:23:30,380 --> 00:23:35,520
I talked to Whitney earlier, and she
said that you were a little bit cold.
369
00:23:36,900 --> 00:23:40,520
She felt like asking you to bring your
caviar was an olive branch, and you
370
00:23:40,520 --> 00:23:42,620
rebuffed it by saying, I'm already
bringing some.
371
00:23:42,860 --> 00:23:45,680
Was Whitney's olive branch to bring
caviar because she's going to launch a
372
00:23:45,680 --> 00:23:46,680
caviar next?
373
00:23:46,700 --> 00:23:52,080
A bigger olive branch might just be,
I've treated you like shit, and I'm
374
00:23:53,580 --> 00:23:55,440
That might be the olive branch.
375
00:23:57,280 --> 00:24:02,720
Yeah, I'm not sure why her asking me to
gift caviar to everyone on the trip is
376
00:24:02,720 --> 00:24:07,240
extending an olive branch to me. Like,
that doesn't really add up. But a lot of
377
00:24:07,240 --> 00:24:08,700
things aren't adding up right now.
378
00:24:10,300 --> 00:24:15,680
They're saying Whitney is using designs
off of Alibaba and selling them at,
379
00:24:15,700 --> 00:24:17,220
like, 10, 20 times the price.
380
00:24:18,560 --> 00:24:21,600
You better believe if it were me, she'd
be all over me.
381
00:24:35,180 --> 00:24:40,660
They're saying Whitney is using designs
off of Alibaba and selling them at like
382
00:24:40,660 --> 00:24:45,100
10, 20 times the price and using the
same stock photos and stuff like that.
383
00:24:46,700 --> 00:24:50,800
I'm glad that Whitney and I got to a
place where I feel like I could come on
384
00:24:50,800 --> 00:24:54,900
trip. Because I'm like, why are you
going on a public platform and talking
385
00:24:54,900 --> 00:24:59,040
me? It's so weird because someone just
did it to her.
386
00:24:59,260 --> 00:25:00,360
Yeah. Did you see that?
387
00:25:00,660 --> 00:25:03,760
The social media posts about her.
388
00:25:04,430 --> 00:25:09,250
Jewelry being off of Alibaba and not her
own? Yeah. It's not good for business.
389
00:25:12,790 --> 00:25:13,970
You didn't see this?
390
00:25:14,330 --> 00:25:19,570
No. I was tagged like a hundred times
about this.
391
00:25:20,690 --> 00:25:25,270
Not Alibaba. This is like the kiss of
death for retail.
392
00:25:26,580 --> 00:25:30,380
Alibaba is bulk, not curated, and not
high quality.
393
00:25:30,680 --> 00:25:35,360
Wow. Like somebody's out to get Whitney.
This is somebody that's like sought out
394
00:25:35,360 --> 00:25:39,400
Whitney and wants to like destroy her
reputation because this is very specific
395
00:25:39,400 --> 00:25:40,860
and very damaging.
396
00:25:41,180 --> 00:25:42,180
Can I finish?
397
00:25:42,560 --> 00:25:43,560
Can you finish? Yeah.
398
00:25:43,960 --> 00:25:47,600
I mean, are you going to say something
to her and offer support?
399
00:25:47,980 --> 00:25:50,260
I don't know that that's my place at
this point.
400
00:25:51,340 --> 00:25:55,620
She clearly doesn't have respect for me
or she would have consulted me. I've
401
00:25:55,620 --> 00:25:58,900
been in this business for 15 years. I
have won multiple design awards.
402
00:25:59,220 --> 00:26:01,760
I think that if it's happening, you
should bring it up.
403
00:26:02,660 --> 00:26:07,360
Not as a way to condemn her or expose
her, but to say, hey, listen, this is
404
00:26:07,360 --> 00:26:08,119
to navigate.
405
00:26:08,120 --> 00:26:09,920
I happen to have years of experience.
406
00:26:10,720 --> 00:26:12,280
You're obviously at a crisis.
407
00:26:12,720 --> 00:26:16,780
And if we're friends, I should be able
to offer my help or at least support.
408
00:26:20,780 --> 00:26:25,420
I'll think about that, Heather. I don't
know, because she has a weird issue with
409
00:26:25,420 --> 00:26:29,520
me. And it's been going on for several
years. I don't think she wants my
410
00:26:30,420 --> 00:26:36,200
I'm not spreading rumors about Whitney.
This was out there on social media.
411
00:26:36,280 --> 00:26:41,960
People are discussing it. And I can't
tell her myself. She always assumes the
412
00:26:41,960 --> 00:26:46,020
worst for me. So I think if I tell
Heather, she can bring it to Whitney.
413
00:26:46,300 --> 00:26:50,080
The bottom line is, I would have never
let her get into this mess.
414
00:26:50,430 --> 00:26:51,430
Yeah.
415
00:26:58,310 --> 00:27:02,190
My husband is old, so everything is
falling apart.
416
00:27:02,470 --> 00:27:03,470
I just did.
417
00:27:03,770 --> 00:27:05,950
How old are you?
418
00:27:06,370 --> 00:27:08,930
38. Oh, you're young.
419
00:27:09,790 --> 00:27:14,870
He has gout. I have sex with someone who
is old enough to have gout. It is a
420
00:27:14,870 --> 00:27:15,970
horrifying act.
421
00:27:19,500 --> 00:27:20,600
Heading to the box game.
422
00:27:21,000 --> 00:27:23,880
I can't believe I asked you how are they
going to know you're Greek. I know.
423
00:27:24,020 --> 00:27:26,340
It's such a subtle hint. I don't know.
424
00:27:30,080 --> 00:27:33,740
Thank you so much.
425
00:27:34,180 --> 00:27:35,940
You should have seen how I got out of
that car.
426
00:27:36,400 --> 00:27:37,580
How are you guys?
427
00:27:37,980 --> 00:27:38,980
We missed you.
428
00:27:39,580 --> 00:27:41,980
Welcome to Feist and Forum. We're
excited to have you guys here today.
429
00:27:43,030 --> 00:27:46,810
We're going to meet our team president,
Peter, who's going to escort you guys
430
00:27:46,810 --> 00:27:48,690
portside to watch warm -up.
431
00:27:49,910 --> 00:27:50,430
We
432
00:27:50,430 --> 00:27:59,090
are
433
00:27:59,090 --> 00:28:04,590
going backstage.
434
00:28:04,990 --> 00:28:06,850
It's like backstage passes.
435
00:28:07,450 --> 00:28:08,610
Hey, Peter.
436
00:28:09,290 --> 00:28:12,370
Welcome, guys. Hi, well, thanks for
having us. Hi, Peter.
437
00:28:14,450 --> 00:28:15,450
Angie,
438
00:28:17,050 --> 00:28:18,050
are you ready?
439
00:28:19,130 --> 00:28:20,130
Port side.
440
00:28:21,070 --> 00:28:22,070
Woo!
441
00:28:23,670 --> 00:28:24,790
There we are.
442
00:28:25,290 --> 00:28:26,290
Woo!
443
00:28:26,610 --> 00:28:27,610
How's the hair?
444
00:28:29,350 --> 00:28:31,190
I can sit right here in the front row.
445
00:28:36,490 --> 00:28:37,890
I love the sport of basketball.
446
00:28:38,110 --> 00:28:39,230
I am a stats nerd.
447
00:28:39,510 --> 00:28:41,550
Oh, my God. I might cry if he comes
over.
448
00:28:41,890 --> 00:28:45,930
I don't know how to do math, but I am
wowed by numbers, especially big ones.
449
00:28:48,070 --> 00:28:49,070
Jamie Lillard.
450
00:28:50,070 --> 00:28:53,750
I'm a huge fan.
451
00:28:54,730 --> 00:28:56,430
I'm a huge fan. Nice to meet you.
452
00:28:57,730 --> 00:29:00,470
Do you care if I get a photo with you?
453
00:29:11,639 --> 00:29:12,639
Why aren't you here?
454
00:29:12,860 --> 00:29:15,560
You should be coming to the game. One,
two, three.
455
00:29:18,520 --> 00:29:19,520
Oh,
456
00:29:20,220 --> 00:29:21,560
yeah. Sorry. Oh, my God.
457
00:29:24,340 --> 00:29:26,920
We're ready to go up to the suite? Yes.
Thank you so much.
458
00:29:49,980 --> 00:29:51,160
Like I need to blow my nose.
459
00:29:52,420 --> 00:29:53,520
I'm going to go use the restroom.
460
00:29:53,740 --> 00:29:57,100
Do you need to use the restroom, Mary?
No, I don't use public restrooms. I have
461
00:29:57,100 --> 00:29:57,879
to wait.
462
00:29:57,880 --> 00:30:01,940
I always wear a tampon and it holds it.
Is that real? Promise.
463
00:30:02,460 --> 00:30:04,780
Get a tampon. You will not have to pee
the whole time.
464
00:30:05,580 --> 00:30:06,780
It's work for me for you.
465
00:30:12,080 --> 00:30:13,560
Insert that bad boy in there.
466
00:30:14,080 --> 00:30:16,680
Make sure it's the super, the super size
though.
467
00:30:19,720 --> 00:30:21,200
He can't be the medium or the small.
468
00:30:23,520 --> 00:30:25,220
I'm gonna chill by you.
469
00:30:59,530 --> 00:31:00,730
He's obsessed with this guy.
470
00:31:02,230 --> 00:31:04,410
Oh, look, they're right there. They're
FaceTiming.
471
00:31:05,990 --> 00:31:06,969
Hi, Jared.
472
00:31:06,970 --> 00:31:08,250
I know all about you.
473
00:31:08,870 --> 00:31:13,130
I'm going to tell you a story. My brow
girl, who is like the best brow girl in
474
00:31:13,130 --> 00:31:17,070
Salt Lake, is telling me that she's like
flirting with him in the DM.
475
00:31:17,410 --> 00:31:19,190
Oh, and she's sending me screenshots.
476
00:31:19,810 --> 00:31:20,810
That's messy.
477
00:31:20,830 --> 00:31:25,550
I know, and it's like, this makes me
feel bad. He asked for the phone number.
478
00:31:25,950 --> 00:31:29,790
He's like, any chance I can call you?
Wait, he's great. That says they're not
479
00:31:29,790 --> 00:31:32,890
together. Right here he's saying they're
not together. I love that. And then
480
00:31:32,890 --> 00:31:35,110
he's trying to call her. That's just
weird.
481
00:31:35,850 --> 00:31:36,850
I'll call you later.
482
00:31:40,050 --> 00:31:44,690
Things are looking up. Things are
looking up.
483
00:31:45,770 --> 00:31:50,710
If you knew this about me, I'd want you
to tell me. And I would also want you to
484
00:31:50,710 --> 00:31:54,330
hide Todd's body when I kill him. I
don't know if she's up for that.
485
00:31:54,910 --> 00:31:57,310
Is this about me?
486
00:31:59,600 --> 00:32:00,600
What? Maybe a little.
487
00:32:00,780 --> 00:32:01,679
About me?
488
00:32:01,680 --> 00:32:04,920
Maybe a little. I just, like, I see that
you love this guy.
489
00:32:05,180 --> 00:32:10,140
I'm not sure, like, woman to woman how
to handle this, but my brow girl was
490
00:32:10,140 --> 00:32:15,520
telling me that she was, like, DMing
with him and that he wanted her number
491
00:32:15,520 --> 00:32:17,040
he wanted her to call him.
492
00:32:18,820 --> 00:32:20,200
When was this?
493
00:32:21,120 --> 00:32:22,660
It was two weeks ago.
494
00:32:23,860 --> 00:32:27,430
You just met a lot of people. You're
divulging, like, your info. You're
495
00:32:27,430 --> 00:32:28,429
about your relationship.
496
00:32:28,430 --> 00:32:29,970
You're sharing that you guys are
official.
497
00:32:31,410 --> 00:32:34,990
I just want to do the right thing and,
like, make you aware.
498
00:32:36,230 --> 00:32:41,290
Like, I'd be a bad friend and a bad
woman for not helping you.
499
00:32:41,650 --> 00:32:44,110
Yeah, I'll be back in a minute. Yes.
500
00:32:55,180 --> 00:32:59,920
had to say something i
501
00:32:59,920 --> 00:33:08,460
see
502
00:33:08,460 --> 00:33:14,780
that you love this guy my brown girl was
telling me that she was like dming with
503
00:33:14,780 --> 00:33:19,040
him that he wanted her number and he
wanted her to call him i'll be i'll be
504
00:33:19,040 --> 00:33:20,040
in a minute yeah
505
00:33:24,110 --> 00:33:26,870
Like, I don't want her to be upset with
me. You had to say something.
506
00:33:29,690 --> 00:33:31,090
Maybe we should go check on her.
507
00:33:31,410 --> 00:33:35,390
Yeah, I was just saying, Meredith's with
her, so maybe it's too many people.
508
00:33:35,630 --> 00:33:36,630
Yeah.
509
00:33:36,770 --> 00:33:41,850
It's probably not the way you want it to
find out, but it's better.
510
00:33:47,790 --> 00:33:50,110
It's just hard to get confirmation, you
know what I mean?
511
00:33:50,780 --> 00:33:55,060
I feel horrible for Brittany. It sounds
like there's a lot of, like, breakups
512
00:33:55,060 --> 00:33:59,080
and reconciliations, and it feels like
maybe he breaks up with her when he
513
00:33:59,080 --> 00:34:01,760
to hook up with someone else or
something like that. I don't know.
514
00:34:02,120 --> 00:34:03,360
It's not my relationship.
515
00:34:03,600 --> 00:34:08,920
But regardless, it would make me sad if
I were standing in her shoes, and I
516
00:34:08,920 --> 00:34:10,480
would hope someone would be there for
me.
517
00:34:11,940 --> 00:34:13,659
Look at Heather trying to catch a bra.
518
00:34:14,139 --> 00:34:19,100
Heather! I want this for you. If she
catches a bra in your glasses, it's
519
00:34:23,010 --> 00:34:25,670
Maybe you just need to take a little
time for yourself.
520
00:34:26,409 --> 00:34:27,650
I think that's why.
521
00:34:27,889 --> 00:34:33,770
You know, and just reassess and think
about what's important to you and maybe
522
00:34:33,770 --> 00:34:37,570
on some dates and see what it's like to
date somebody else.
523
00:34:38,630 --> 00:34:43,949
I need you to come save me. This guy
thinks he has a chance with me. Where?
524
00:34:43,949 --> 00:34:45,929
to the left. He gave me some money.
525
00:34:46,449 --> 00:34:47,710
Like you're a hooker?
526
00:34:48,110 --> 00:34:49,389
Oh, my God.
527
00:34:51,659 --> 00:34:53,460
Let's go back out there and have fun.
528
00:34:57,139 --> 00:35:03,420
I got a lobster corn dog.
529
00:35:04,520 --> 00:35:06,300
And I'm very excited about it.
530
00:35:08,020 --> 00:35:09,400
Do you want to go sit down?
531
00:35:09,860 --> 00:35:12,660
Yeah. Let's go down, down. Go down?
Yeah.
532
00:35:13,520 --> 00:35:14,900
I'm going to chill by you.
533
00:35:15,460 --> 00:35:18,700
Oh, lobster corn dog. Is it good?
534
00:35:21,480 --> 00:35:23,680
never done had a lobster corn dog.
535
00:35:25,040 --> 00:35:27,120
I was happy as a puppy with two Peters.
536
00:35:28,040 --> 00:35:29,440
I'm going to go for that next.
537
00:35:29,980 --> 00:35:30,980
Love Milwaukee.
538
00:35:31,880 --> 00:35:33,140
Angie, do you know how to dance?
539
00:35:33,340 --> 00:35:34,340
No,
540
00:35:37,200 --> 00:35:39,400
you don't. Okay, hold on.
541
00:35:40,720 --> 00:35:42,000
Yeah, perfect.
542
00:35:42,860 --> 00:35:43,860
That's good.
543
00:35:52,360 --> 00:35:53,760
And was the museum good?
544
00:35:54,060 --> 00:35:55,840
Yeah. How did everything go?
545
00:35:57,600 --> 00:36:00,580
Things have not been sitting well with
me. To hear you had been previously,
546
00:36:00,600 --> 00:36:01,760
like, making fun of my outfit.
547
00:36:02,140 --> 00:36:05,260
If you're very concerned about what
people are saying about your clothes, I
548
00:36:05,260 --> 00:36:06,900
would have a serious conversation with
Lisa.
549
00:36:08,580 --> 00:36:12,940
My friend is like, Maile's about to get
blacklisted from Nordstrom from all of
550
00:36:12,940 --> 00:36:14,140
her returns. Oh, yeah.
551
00:36:15,280 --> 00:36:16,760
And I will leave it there, okay?
552
00:36:17,440 --> 00:36:21,840
Maylee wanted to talk to me, and you and
I probably need to catch up about that.
553
00:36:22,480 --> 00:36:26,120
Oh, I think I heard my name. Stand up
for yourself. That's all I can tell you.
554
00:36:31,940 --> 00:36:34,180
I have a question. I do have a question,
Lisa.
555
00:36:35,000 --> 00:36:40,760
About an hour ago, Bronwyn told me to
ask you how you feel about my outfit.
556
00:36:48,509 --> 00:36:52,190
Like, oh, that's like something
Valentino. And then I responded. I'm
557
00:36:52,190 --> 00:36:54,290
like, don't worry. It's probably back at
Nordstrom.
558
00:36:56,510 --> 00:37:00,510
That's not what I would ever do. It
wasn't like that to you.
559
00:37:00,770 --> 00:37:06,130
This is the problem is that you say it's
a snarky comment. It's a joke. Ha ha
560
00:37:06,130 --> 00:37:07,450
ha. I can get away with it.
561
00:37:07,650 --> 00:37:12,230
But when I said it, it was not a joke.
It was not snarky. And that's what I
562
00:37:12,230 --> 00:37:13,230
said.
563
00:37:18,090 --> 00:37:21,050
But if you want to get away with a
little mess, and one day you want to get
564
00:37:21,050 --> 00:37:24,190
with a little mess, then all of you are
going to have to let me get away with a
565
00:37:24,190 --> 00:37:25,169
little mess myself.
566
00:37:25,170 --> 00:37:26,950
And that includes Heather.
567
00:37:29,150 --> 00:37:34,330
Lisa and I are reaching a crossroads.
This is a crack that's forming, and I am
568
00:37:34,330 --> 00:37:38,490
very nervous about this crack.
569
00:37:39,400 --> 00:37:43,900
Bronwyn, I'm sorry that you didn't feel
supported by me. I try always to support
570
00:37:43,900 --> 00:37:47,700
my friends and to stand up for what I
think is right. I think it's interesting
571
00:37:47,700 --> 00:37:50,140
dynamics, though, and it's new for me.
572
00:37:51,300 --> 00:37:54,580
This feels like a crack that could
disable my friendship with Lisa.
573
00:37:55,320 --> 00:37:59,600
I didn't know that you left with
feelings that weren't resolved.
574
00:38:11,150 --> 00:38:14,690
that you left with feelings that weren't
resolved.
575
00:38:18,590 --> 00:38:22,570
You know, you have Heather yelling about
a conversation I had with you and
576
00:38:22,570 --> 00:38:26,170
Heather. At any point in time, you could
have said, I know Bronwyn. I know
577
00:38:26,170 --> 00:38:28,950
Bronwyn very well. That's not how that
conversation was intended.
578
00:38:29,470 --> 00:38:31,510
And you don't need to defend me. I can
defend myself.
579
00:38:32,050 --> 00:38:34,210
But you could have ended it, and you
didn't bother to.
580
00:38:34,710 --> 00:38:37,510
Yeah, I did. I don't get where this is
coming from. I did defend her.
581
00:38:37,730 --> 00:38:41,730
It's a different way of people talk,
too. Like, Bronwyn speaks a different
582
00:38:41,730 --> 00:38:45,270
than you or Winnie or even me. I don't
know what she wanted me to do. Throw a
583
00:38:45,270 --> 00:38:46,270
glass for her?
584
00:38:46,290 --> 00:38:50,210
And you f***ing said I f***ing slept
with somebody I didn't f***ing sleep
585
00:38:50,210 --> 00:38:51,530
I only do that when I'm defending
myself.
586
00:38:52,310 --> 00:38:54,310
It felt like you were egging her on.
587
00:38:54,510 --> 00:38:58,230
I wasn't egging her on. Because I was
sitting right across. Yeah, I think that
588
00:38:58,230 --> 00:38:59,230
she stood up for me.
589
00:38:59,430 --> 00:39:03,230
I think that she... She stayed
completely out of it, which is fine. No,
590
00:39:03,230 --> 00:39:08,700
But you wouldn't lie. It would have been
a different ending for me if you said
591
00:39:08,700 --> 00:39:11,880
something like, all of us were talking.
I did say that. Bronwyn wasn't in the
592
00:39:11,880 --> 00:39:15,520
car ranting and raving about everybody.
You could have said, I'm Bronwyn's
593
00:39:15,520 --> 00:39:17,540
friend. Bronwyn's new to the group. Give
her out the chance.
594
00:39:17,760 --> 00:39:22,320
I did say that. And I didn't say it like
that. I didn't say it like you. I felt
595
00:39:22,320 --> 00:39:25,460
like it was a conversation. Well,
Heather, we're talking about our
596
00:39:25,460 --> 00:39:29,440
in the car and how Bronwyn feels about
me not jumping in at the table.
597
00:39:30,090 --> 00:39:34,130
I didn't have that conversation in a
vacuum. You said stuff. You said stuff.
598
00:39:34,130 --> 00:39:37,830
did not want to put you on blast like
that. I was in that conversation. You
599
00:39:37,830 --> 00:39:40,530
know, Heather, you did put me on blast.
I know you're saying you didn't mean to,
600
00:39:40,570 --> 00:39:44,650
but you did. And you came at me real
hard and real strong. We need to get
601
00:39:44,650 --> 00:39:47,890
correct about a couple things about how
we're going to have a friendship. We
602
00:39:47,890 --> 00:39:48,868
need to get correct.
603
00:39:48,870 --> 00:39:51,770
We're going to come correct about a few
things. And I'm going to tell you
604
00:39:51,770 --> 00:39:54,910
exactly what I think because I'm a
straight shooter and Bronwyn is a
605
00:39:55,690 --> 00:39:59,190
If anyone needs to come correct in this
situation, it's Bronwyn about the
606
00:39:59,190 --> 00:40:02,170
bullshit thing she said about everyone
in the room, including Whitney.
607
00:40:02,430 --> 00:40:05,030
I'm not falling for it, madam.
608
00:40:05,990 --> 00:40:08,730
I want to be on the same page as you as
far in a relationship.
609
00:40:09,990 --> 00:40:14,190
I felt like you made it seem very one
-sided. The issue I felt with Lisa is
610
00:40:14,190 --> 00:40:16,850
she just kind of sat there and let it
feel very one -sided. Neither one of us
611
00:40:16,850 --> 00:40:20,810
got together with Whitney to, like, deny
anything that happened in the car.
612
00:40:21,070 --> 00:40:21,988
I know you did.
613
00:40:21,990 --> 00:40:22,990
I did not.
614
00:40:23,450 --> 00:40:26,870
I actually said those things to Whitney
when she and I talked. I'm not saying
615
00:40:26,870 --> 00:40:29,910
you were wrong. And it was quite a
moment to be like, do you want to meet
616
00:40:29,910 --> 00:40:30,910
healed me?
617
00:40:31,610 --> 00:40:34,970
I was like, I wonder if he practiced
this in the mirror at home before
618
00:40:34,970 --> 00:40:35,970
it was iconic.
619
00:40:36,170 --> 00:40:39,810
Do you think I'm crazy for being
surprised by Whitney saying that you
620
00:40:39,810 --> 00:40:43,950
completely supportive after the day
before he had had that like complete
621
00:40:43,950 --> 00:40:45,290
riot behind her back?
622
00:40:46,540 --> 00:40:51,160
I have no experience with Whitney. I
don't know her. I've only seen her in
623
00:40:51,160 --> 00:40:54,780
event where I saw her fight with
Meredith and I saw her fight with her.
624
00:40:54,780 --> 00:40:58,400
no experience with Whitney. You had very
strong, pretty cool things to say about
625
00:40:58,400 --> 00:41:03,660
her with no experience about her. You
were throwing down shade after shade
626
00:41:03,660 --> 00:41:04,660
shade. I am shady.
627
00:41:05,720 --> 00:41:09,940
I love that Heather's like digging her
heels in and defending me. But Heather
628
00:41:09,940 --> 00:41:14,220
has major trust issues, especially after
last year. It's that immediate.
629
00:41:14,920 --> 00:41:17,840
knee -jerk reaction of, new person,
can't trust you.
630
00:41:18,060 --> 00:41:23,700
And I think that she is displacing that
mistrust onto Bronwyn.
631
00:41:24,320 --> 00:41:27,160
Do you think that's fair, though, that
you say different things to different
632
00:41:27,160 --> 00:41:31,220
people and present a different angle,
like, in each group? Like, come on, man.
633
00:41:31,220 --> 00:41:35,000
You said that I laughed at Whitney's
trauma when both of you said to me,
634
00:41:35,000 --> 00:41:37,720
plays that up when she wants to and
downplays it when she doesn't.
635
00:41:39,120 --> 00:41:43,740
That was so manipulative. She just used
her trauma like, you can't call...
636
00:41:44,200 --> 00:41:48,000
for her life because she's healing and
traumatized. Hello. Thank you.
637
00:41:48,560 --> 00:41:51,480
You two are her lying ass friends and
that's not work.
638
00:41:51,980 --> 00:41:56,980
I think it's interesting that no one
wants to note that we are all doing
639
00:41:57,000 --> 00:41:58,040
I'm not the only one.
640
00:41:58,340 --> 00:42:02,700
Everyone here is talking about everyone
else. Not going to stop unless we all
641
00:42:02,700 --> 00:42:05,240
realize that I'm not the root of the
problem.
642
00:42:05,800 --> 00:42:08,360
I'm just the best dressed part of the
problem.
643
00:42:12,700 --> 00:42:15,400
Next time on The Real Housewives of Salt
Lake City.
644
00:42:15,780 --> 00:42:17,360
We're going to have a dance -off.
645
00:42:18,820 --> 00:42:19,820
Well,
646
00:42:20,980 --> 00:42:22,060
this is the champagne of beers.
647
00:42:22,400 --> 00:42:24,120
I like it. Oh, boy.
648
00:42:26,220 --> 00:42:30,200
Meredith said that people are talking
about prism. That is stuff.
649
00:42:30,600 --> 00:42:33,120
You don't like... I don't give a... Yes,
you do.
650
00:42:33,480 --> 00:42:34,680
Don't do that to me.
651
00:42:34,880 --> 00:42:39,400
Bitch, don't do that. You better... You
just changed our relationship.
52947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.