All language subtitles for The Real Housewives of Salt Lake City – S5E1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,160 --> 00:00:06,160
We're rolling.
2
00:00:14,960 --> 00:00:19,640
You know, signing up to be a part of a
television show, every part of your life
3
00:00:19,640 --> 00:00:20,640
is exposed.
4
00:00:23,560 --> 00:00:29,760
We let people into our world, into our
home, into our lives every day.
5
00:00:31,100 --> 00:00:34,020
We choose to share what most try to
hide.
6
00:00:34,760 --> 00:00:36,840
And then we wait for the world's
opinion.
7
00:00:43,840 --> 00:00:46,800
We tell our deepest, darkest secrets.
8
00:00:51,340 --> 00:00:54,600
We share our marriages, the good and the
bad.
9
00:00:56,840 --> 00:00:59,560
We make mistakes and have to live with
them.
10
00:01:02,670 --> 00:01:06,030
And the people we hold the most sacred
are on display.
11
00:01:08,950 --> 00:01:12,770
So when the world pushes back, we pull
together.
12
00:01:13,530 --> 00:01:16,010
It's a bond and a friendship you can't
explain.
13
00:01:16,730 --> 00:01:20,650
But sometimes that circle of trust turns
on you.
14
00:01:22,050 --> 00:01:25,550
Look at us. We have not gotten rid of
the problem.
15
00:01:26,290 --> 00:01:30,770
We are obsessed trying to find the
receipt. Stop it.
16
00:01:48,800 --> 00:01:51,640
None of us are without fault.
17
00:01:52,020 --> 00:01:56,520
So when we disappoint each other, we go
back to where we started.
18
00:01:58,340 --> 00:02:02,820
We remember what connects us and pray it
won't happen again.
19
00:02:33,930 --> 00:02:34,930
Hey, we're here.
20
00:02:35,090 --> 00:02:36,990
I can't wait to show you everything.
21
00:02:44,670 --> 00:02:45,990
Oh, it looks so good.
22
00:02:46,490 --> 00:02:47,249
Doesn't it?
23
00:02:47,250 --> 00:02:49,570
Yeah, I feel like we need to fix a few
things.
24
00:02:49,770 --> 00:02:52,930
Okay, let's do it. This bench, like have
it be like right here.
25
00:02:53,170 --> 00:02:55,130
On like bench, sofa, this way? Yeah,
like there.
26
00:02:56,110 --> 00:03:00,230
Okay, that works. And let's move this
high boy over a little bit. So last year
27
00:03:00,230 --> 00:03:01,250
wasn't the easiest.
28
00:03:09,900 --> 00:03:12,120
There was so much turmoil with my
friends.
29
00:03:14,120 --> 00:03:17,340
And it's not the first time we've gone
through it, but it's the worst time
30
00:03:17,340 --> 00:03:20,880
gone through it. And I think that that
really brings all of us so close
31
00:03:20,880 --> 00:03:25,220
together. It's cute, right? I mean, fun
little outdoor space.
32
00:03:25,440 --> 00:03:29,420
I just love being in a place where I
have friends that I can count on. I
33
00:03:29,420 --> 00:03:31,700
wait to try the cocktails that I can
trust.
34
00:03:35,150 --> 00:03:39,210
I love it. So with Valentine's Day right
around the corner, I got the idea to
35
00:03:39,210 --> 00:03:44,090
throw my own version of a Valentine's
Day party, which I'm calling Bezos to
36
00:03:44,090 --> 00:03:49,190
little kisses to all of my girlfriends
to remind them that I love them some
37
00:03:49,190 --> 00:03:50,190
than others.
38
00:03:53,590 --> 00:04:00,270
So I'm doing a little Bezos party, a
little kiss
39
00:04:00,270 --> 00:04:01,270
party.
40
00:04:01,840 --> 00:04:04,140
And then I want you guys to bring a
friend. I'm inviting a bunch of my
41
00:04:04,140 --> 00:04:07,780
girlfriends from my neighborhood. Is it
just women, like just galentines?
42
00:04:08,080 --> 00:04:08,918
No girls, no boys.
43
00:04:08,920 --> 00:04:10,040
I'm inviting Whitney.
44
00:04:10,420 --> 00:04:15,100
Okay. Which was like, I was kind of on
the fence because she did this podcast.
45
00:04:15,460 --> 00:04:16,680
She was rude about me.
46
00:04:17,240 --> 00:04:19,079
She's like, Lisa's the new villain.
47
00:04:20,339 --> 00:04:23,400
Have you ever heard Lisa apologize
without being dismissive?
48
00:04:23,800 --> 00:04:24,940
I can't say that I have.
49
00:04:25,780 --> 00:04:28,500
She doesn't care about anything else
other than being right.
50
00:04:28,840 --> 00:04:30,080
Lisa's always been the villain.
51
00:04:31,090 --> 00:04:33,970
So how are you going to be when she
walks into your party, though? I mean,
52
00:04:33,970 --> 00:04:34,970
all friends.
53
00:04:35,010 --> 00:04:38,330
I'll figure it out. I don't even know if
she's going to even want to come. But
54
00:04:38,330 --> 00:04:41,130
I'm also like, I need a minute, because
now I'm mad.
55
00:04:42,070 --> 00:04:44,390
I love them, some more than others.
56
00:04:44,830 --> 00:04:46,510
I don't like anything angled.
57
00:04:47,490 --> 00:04:51,110
Let's just make it, like, straight on. I
hate angles.
58
00:05:06,570 --> 00:05:08,650
So good to see you. Hi, Sonny. Love you.
59
00:05:08,870 --> 00:05:10,970
Come and grab some cocktails at the bar.
60
00:05:17,470 --> 00:05:18,470
Hi, Mary.
61
00:05:19,070 --> 00:05:21,090
Let's talk about you and Angie's
relationship.
62
00:05:22,710 --> 00:05:23,890
Hi, Bezos.
63
00:05:24,370 --> 00:05:25,870
I feel like life is weird.
64
00:05:26,110 --> 00:05:27,110
She gave my dress.
65
00:05:27,450 --> 00:05:29,730
And I don't know, I can't really tell
you where it happened.
66
00:05:30,010 --> 00:05:31,670
How did we go from who's Angie?
67
00:05:32,250 --> 00:05:35,250
Mary, come on over, girl. I am not
coming over there.
68
00:05:35,870 --> 00:05:36,870
Who is Angie?
69
00:05:37,670 --> 00:05:40,550
To us, showing up to a party in matching
purses.
70
00:05:41,390 --> 00:05:42,390
Hi, girls.
71
00:05:43,070 --> 00:05:45,990
Are you guys holding on to each other
for dear life? We are.
72
00:05:46,570 --> 00:05:49,330
It all started with Mary. You got
lipstick on your teeth.
73
00:05:49,730 --> 00:05:52,490
I should say, you never know what you're
going to get with Mary Cosby, and
74
00:05:52,490 --> 00:05:53,490
that's fun.
75
00:05:53,630 --> 00:05:56,070
Mary, who in this group do you like?
76
00:05:56,330 --> 00:05:57,610
Okay, so I do like Angie.
77
00:05:57,890 --> 00:05:59,790
Oh, you like Angie? I do. Oh.
78
00:06:00,010 --> 00:06:02,530
To her inviting me to Kathy Hilton's
Christmas party.
79
00:06:04,560 --> 00:06:07,420
To becoming besties. Do you want some
champagne or a Vita drink?
80
00:06:07,740 --> 00:06:08,739
I'll have a Vita drink.
81
00:06:08,740 --> 00:06:13,300
Mary bought these glasses because of me.
I did. I love it. They have the pink
82
00:06:13,300 --> 00:06:14,540
ones and she has the green ones. I do.
83
00:06:15,000 --> 00:06:20,240
Mary is soft on the inside and she
doesn't show that side to a lot of
84
00:06:20,240 --> 00:06:23,800
I'm honored that she's chosen to share
that side of herself with me.
85
00:06:24,120 --> 00:06:29,400
She brings a realness, like a genuine
person that really cares about me. I
86
00:06:29,400 --> 00:06:30,379
it.
87
00:06:30,380 --> 00:06:31,380
Hi!
88
00:06:31,660 --> 00:06:37,560
It's so good to see you. I love that
you're all in red. Is that Heather?
89
00:06:38,520 --> 00:06:42,380
Hi! Do you have hearts on you?
90
00:06:42,600 --> 00:06:44,460
Oh my gosh, I love it!
91
00:06:45,080 --> 00:06:48,100
Okay, it's not really a theme. It's just
high fashion. I know.
92
00:06:49,580 --> 00:06:55,020
Heather told me she was bringing you. I
love it! I know, squeeze my heart.
93
00:06:55,760 --> 00:06:58,040
I mean, legit hearts on the dress.
94
00:06:58,360 --> 00:06:59,420
Happy Valentine's.
95
00:07:00,460 --> 00:07:01,460
And thin.
96
00:07:01,640 --> 00:07:02,640
You're thin.
97
00:07:03,020 --> 00:07:06,880
I finally cracked the code. I lost 25
pounds, and now Mary Cosby loves me.
98
00:07:07,640 --> 00:07:09,080
I've gone from inbred.
99
00:07:09,480 --> 00:07:11,860
Hannah has the snobbiness of a true
Mormon.
100
00:07:12,080 --> 00:07:13,780
She only knows you look inbred.
101
00:07:14,200 --> 00:07:15,200
Pretty and thin.
102
00:07:15,500 --> 00:07:17,660
This is the start of a beautiful
relationship.
103
00:07:18,620 --> 00:07:19,620
Oh, my God!
104
00:07:19,800 --> 00:07:20,800
Hi,
105
00:07:21,800 --> 00:07:22,800
Sarah!
106
00:07:23,000 --> 00:07:26,380
You look so beautiful. Oh, my God, it's
so good to see you.
107
00:07:26,760 --> 00:07:28,560
Come on in. Okay, you got to go grab a
drink.
108
00:07:28,800 --> 00:07:30,060
Ladies, look behind you.
109
00:07:39,460 --> 00:07:42,760
Oh, my gosh.
110
00:07:43,320 --> 00:07:45,860
I would expect nothing less.
111
00:07:46,300 --> 00:07:49,460
Hi. Oh, my gosh. You look so beautiful.
112
00:07:57,520 --> 00:08:00,640
I met Bronwyn at least seven years ago.
113
00:08:01,000 --> 00:08:05,680
Lisa will tell you I met her at a
Nordstrom years ago. She was looking
114
00:08:05,680 --> 00:08:09,880
fabulous. She said something about what
I was picking up was cool. And I kind of
115
00:08:09,880 --> 00:08:13,660
like swatted her away. I didn't need her
opinion because she was wearing sweats.
116
00:08:13,860 --> 00:08:18,000
She was looking at me like, okay, like,
why are you talking to me? Why is this
117
00:08:18,000 --> 00:08:22,120
little homeless girl talking to me? I
mean, I don't remember doing that to
118
00:08:22,180 --> 00:08:23,940
but it does sound like something I would
have done.
119
00:08:25,960 --> 00:08:29,160
It was crazy because then we
reconnected. Like we ended up meeting.
120
00:08:29,560 --> 00:08:33,179
Let's do the heartbreaker. We had a
mutual friend and they were saying, this
121
00:08:33,179 --> 00:08:36,840
Lisa, you should get to know her. So
Lisa and I see each other quite a bit
122
00:08:36,840 --> 00:08:37,840
then over the years.
123
00:08:37,860 --> 00:08:40,559
I think she's super smart, super fun,
witty.
124
00:08:40,960 --> 00:08:44,760
Heather's like, I'm going to wear a kiss
lip Moschino dress. And I'm like, I
125
00:08:44,760 --> 00:08:46,220
hope it's not the same as Broadway.
126
00:08:46,540 --> 00:08:49,680
That's latex, not Moschino. Oh my gosh,
we love her.
127
00:08:50,120 --> 00:08:51,800
I love her love of fashion.
128
00:08:52,140 --> 00:08:53,260
She's over the top.
129
00:09:14,060 --> 00:09:15,060
have a lemon San Diego?
130
00:09:16,140 --> 00:09:19,000
Oh my gosh, I knew you would be in Boy
Shore.
131
00:09:19,480 --> 00:09:20,480
I knew it.
132
00:09:20,680 --> 00:09:23,760
I was more mine too. How are you?
133
00:09:24,340 --> 00:09:25,340
I really did.
134
00:09:26,340 --> 00:09:30,480
How are you? Good, I'm so happy to see
you. I know, I'm so happy to see you
135
00:09:30,700 --> 00:09:33,740
I thought you were going to be in Milan
this week. I was going to, but it's
136
00:09:33,740 --> 00:09:34,740
crazy with the snow.
137
00:09:34,780 --> 00:09:36,480
But I just did couture in Paris.
138
00:09:38,900 --> 00:09:40,840
Funny chaos is kind of...
139
00:09:41,070 --> 00:09:44,350
My brand, my aesthetic at this point, I
don't think I set out for that, but
140
00:09:44,350 --> 00:09:45,790
that's where I thrive.
141
00:09:46,690 --> 00:09:50,610
I have never desired to look sexy or
cool.
142
00:09:51,010 --> 00:09:55,570
I am fully dressed right now like a Tim
Burton character, and I feel amazing.
143
00:09:55,650 --> 00:09:56,930
Thank you for asking.
144
00:09:57,210 --> 00:09:59,070
Like, I don't know how to explain this.
145
00:09:59,350 --> 00:10:03,010
I went to just two shows because we were
in Aspen skiing.
146
00:10:03,350 --> 00:10:07,290
Glenn and Todd wanted to ski in Aspen.
Most of my day is spent making sure my
147
00:10:07,290 --> 00:10:09,770
family gets well taken care of and loved
and adored.
148
00:10:10,200 --> 00:10:15,020
There are six dogs running around that
are all named after characters from
149
00:10:15,020 --> 00:10:15,579
of Cards.
150
00:10:15,580 --> 00:10:20,080
Oh my gosh, I love it. I have a teenager
who has a lot of emotions, and I have
151
00:10:20,080 --> 00:10:24,620
my husband who is very successful, and
he's just a little bit older than me.
152
00:10:28,840 --> 00:10:29,840
How's Gwen doing?
153
00:10:30,120 --> 00:10:33,880
She's good. She's so good. I was telling
her I was coming to see you, and I was
154
00:10:33,880 --> 00:10:35,460
like, remember when you and Jack used to
go to concerts?
155
00:10:40,270 --> 00:10:43,150
I can't wait to leave. It's going to be
18 in June. And they're all grown up
156
00:10:43,150 --> 00:10:46,130
now, and they want nothing to do with
us. Jack is a boy, so I don't know if
157
00:10:46,130 --> 00:10:51,530
went through this. But Gwen is now the
younger, prettier, smarter version of me
158
00:10:51,530 --> 00:10:52,530
that I pay for everything.
159
00:10:53,350 --> 00:10:55,030
This is my friend, Bronwyn.
160
00:10:55,650 --> 00:10:57,290
I've met Bronwyn once before.
161
00:10:57,590 --> 00:10:59,930
I love this. It's beautiful. Thank you.
162
00:11:00,250 --> 00:11:01,250
What an entrance.
163
00:11:01,970 --> 00:11:03,970
It is chilly willy.
164
00:11:04,270 --> 00:11:07,710
Is Meredith in her? Is Meredith in her?
Yeah, she comes with you to that.
165
00:11:08,150 --> 00:11:09,330
Hi. She is.
166
00:11:10,730 --> 00:11:11,509
You look beautiful.
167
00:11:11,510 --> 00:11:13,850
Heather, where's Whitney? I don't know.
She should be coming.
168
00:11:15,990 --> 00:11:16,990
Normally,
169
00:11:19,490 --> 00:11:21,770
I'd be so excited to see Lisa.
170
00:11:22,110 --> 00:11:27,330
She always throws gorgeous parties. But
honestly, I was surprised to get the
171
00:11:27,330 --> 00:11:32,370
invite because she has a problem with me
and she's mad at me. Okay. I know that.
172
00:11:32,370 --> 00:11:36,290
It's clear as day. Okay. So she just
hasn't really felt like a safe place in
173
00:11:36,290 --> 00:11:38,850
while. And I know, I don't know.
174
00:11:39,280 --> 00:11:42,640
When it comes to my personal life, the
past six months have been some of the
175
00:11:42,640 --> 00:11:44,520
best months of my entire life.
176
00:11:44,860 --> 00:11:49,100
I'm spending a lot of time with my
family. I bought a new home. I've been
177
00:11:49,100 --> 00:11:51,500
a lot of press for my businesses, which
are growing.
178
00:11:52,040 --> 00:11:56,460
But when it comes to my relationships
with my friends, it's a different story.
179
00:11:56,600 --> 00:12:00,600
The last time I saw everyone in New
York, there wasn't much resolve.
180
00:12:02,520 --> 00:12:05,360
Heather and Whitney, where are you
today?
181
00:12:05,870 --> 00:12:07,290
There's still stuff we're working
through.
182
00:12:07,710 --> 00:12:09,650
Yeah, there's many trust issues still.
183
00:12:09,970 --> 00:12:12,490
You came after my marriage. I didn't
come after anything.
184
00:12:13,630 --> 00:12:17,890
You just can't take criticism. There are
so many things I sweep under the rug to
185
00:12:17,890 --> 00:12:18,890
make sure we're fine.
186
00:12:20,210 --> 00:12:24,070
And since then, there's been a lot of
distance with some of them, especially
187
00:12:24,070 --> 00:12:25,070
Lisa.
188
00:12:26,230 --> 00:12:28,010
After a party in the winter.
189
00:12:29,030 --> 00:12:33,070
Oh, my gosh. She actually showed up. Hi.
190
00:12:37,230 --> 00:12:38,230
Do you want to borrow it?
191
00:12:39,030 --> 00:12:40,030
Hello?
192
00:12:42,730 --> 00:12:43,730
Coming up.
193
00:12:44,090 --> 00:12:48,250
I told her. Are you involved in this? Do
you want to be involved in this? Do you
194
00:12:48,250 --> 00:12:50,730
want to be involved in this? Then stop
talking.
195
00:13:02,410 --> 00:13:04,350
At our party in the winter.
196
00:13:05,440 --> 00:13:07,520
Wait, I have to introduce you to my
friend. Hello!
197
00:13:08,420 --> 00:13:10,720
I feel like we need to eat soon.
198
00:13:10,960 --> 00:13:11,960
You look so amazing.
199
00:13:13,140 --> 00:13:15,760
Did Brittany say hi to you? No. It's so
rude.
200
00:13:15,960 --> 00:13:16,379
Should I go tell her?
201
00:13:16,380 --> 00:13:18,680
No, she'll figure out later that she has
bad manners.
202
00:13:18,940 --> 00:13:20,180
Everyone looks so beautiful.
203
00:13:20,380 --> 00:13:21,380
Thank you.
204
00:13:22,960 --> 00:13:23,960
Hi!
205
00:13:25,760 --> 00:13:27,280
This is Brittany, the narrative.
206
00:13:27,580 --> 00:13:28,580
It's a pleasure.
207
00:13:29,000 --> 00:13:32,540
Are you a hugger? I'm a hugger. Okay,
good. I love this.
208
00:13:33,050 --> 00:13:36,230
I've known Brittany for a few years.
We've seen each other at events and have
209
00:13:36,230 --> 00:13:37,129
some mutual friends.
210
00:13:37,130 --> 00:13:41,570
She's a messed up Mormon that has been
divorced, has been through the ringer.
211
00:13:41,670 --> 00:13:48,310
She's dating Jared Osmond, as in Osmond
Osmond, the nephew of
212
00:13:48,310 --> 00:13:52,730
Donnie and Marie, which in Mormon
culture is the equivalent of dating
213
00:13:52,730 --> 00:13:53,730
Harry.
214
00:13:53,810 --> 00:13:54,890
Until today.
215
00:13:55,630 --> 00:13:58,930
As of this morning, I am single and
ready to mingle, Heather.
216
00:13:59,130 --> 00:14:00,210
It's you and me, baby.
217
00:14:00,690 --> 00:14:02,230
Jared and I have been dating eight
months.
218
00:14:02,540 --> 00:14:09,200
And we've broken up 16 times, I want to
say. A lot. You guys get to know each
219
00:14:09,200 --> 00:14:12,720
other. I feel like I'm on this hamster
wheel of dating other people, breaking
220
00:14:12,720 --> 00:14:16,140
up, and getting back together. It's
like, ugh, I'm a crazy person.
221
00:14:16,340 --> 00:14:18,680
But there's just something about him.
222
00:14:19,360 --> 00:14:20,360
Mmm.
223
00:14:20,780 --> 00:14:21,780
He's yummy.
224
00:14:21,900 --> 00:14:24,040
The red fur for the holiday.
225
00:14:24,640 --> 00:14:27,440
You know, this is my great -grandma. Are
you serious?
226
00:14:28,000 --> 00:14:29,500
It's like 150 years old. Wow.
227
00:14:29,820 --> 00:14:31,540
Do you like it?
228
00:14:31,760 --> 00:14:32,760
I like the shoes.
229
00:14:34,100 --> 00:14:36,940
You look fabulous.
230
00:14:37,420 --> 00:14:41,100
I mean, it's been a long overdue glow
-up. Thank God for modern medicine.
231
00:14:41,100 --> 00:14:42,100
all I can say.
232
00:14:42,920 --> 00:14:44,460
Mary, I love your coat.
233
00:14:44,760 --> 00:14:47,340
You know I love yours because I have the
same one. I love that. You're going to
234
00:14:47,340 --> 00:14:48,620
get along just fine, Mary.
235
00:14:49,620 --> 00:14:53,560
Hi, I just thought I would join you
guys. Yeah, get in here. I love your
236
00:14:53,560 --> 00:14:55,300
costume. My costume?
237
00:14:55,840 --> 00:15:00,120
You can't come to this couch with Mary
and I and call it a costume. Oh, no.
238
00:15:00,240 --> 00:15:03,680
That's fashion, honey. That's fighting
words to Mary and I. This is not a
239
00:15:03,680 --> 00:15:05,060
costume. No.
240
00:15:05,900 --> 00:15:09,620
Why is that fighting words? Because we
don't wear costumes. We wear fashion.
241
00:15:09,980 --> 00:15:10,980
Who is this?
242
00:15:11,660 --> 00:15:13,720
Wait, that's so, like, fashion.
243
00:15:14,120 --> 00:15:16,780
She's the one that looked like she had
on a costume. It looked like a German
244
00:15:16,780 --> 00:15:17,780
shepherd coat.
245
00:15:17,960 --> 00:15:23,140
She took about 17 German shepherds to
the groomer, and then she made a coat
246
00:15:23,140 --> 00:15:24,140
then dyed it burgundy.
247
00:15:24,360 --> 00:15:25,860
I love fashion.
248
00:15:26,160 --> 00:15:29,280
Someone, right? Like the texture, you
know?
249
00:15:29,800 --> 00:15:33,640
Tell me about this, then. Where did you
first start with that? Yes, it's St.
250
00:15:33,880 --> 00:15:37,760
Laurent, and there's three of them. I
have one.
251
00:15:38,400 --> 00:15:39,440
Brianna has one.
252
00:15:40,000 --> 00:15:41,380
And there's one in a museum.
253
00:15:42,700 --> 00:15:46,580
You can love it or you can hate it, but
not costumes.
254
00:15:46,860 --> 00:15:50,640
I have a whole office, like it's my
office upstairs, and it's this close.
255
00:15:50,920 --> 00:15:52,520
Yeah. At this point, it's an archive.
256
00:15:52,780 --> 00:15:56,220
I feel like when I was younger, I had
five siblings.
257
00:15:56,920 --> 00:15:58,160
And we never had enough.
258
00:15:58,440 --> 00:16:01,460
He became like a hoarder. Not a hoarder,
but that's a little much.
259
00:16:01,860 --> 00:16:05,640
Not a hoarder. We've got to get Britney
at the store. I buy enough.
260
00:16:06,120 --> 00:16:10,160
Not a hoarder, but like the scarcity
kind of like. I mean, I was there. I
261
00:16:10,160 --> 00:16:13,060
up poor. And so I felt like, you know. I
wasn't poor. I didn't say that.
262
00:16:13,420 --> 00:16:14,780
I grew up poor.
263
00:16:15,620 --> 00:16:19,680
I now know that fashion is not Britney's
thing. And I'm also learning that words
264
00:16:19,680 --> 00:16:21,240
are not Britney's thing.
265
00:16:21,710 --> 00:16:26,050
I come from five siblings, and so I
found myself hiding rolls in my purse to
266
00:16:26,050 --> 00:16:28,570
take it home. No, I would never do that.
Oh, why is it that?
267
00:16:29,270 --> 00:16:32,970
It's totally okay. No, that's not okay.
I don't think that's okay. Putting food
268
00:16:32,970 --> 00:16:33,970
in your purse?
269
00:16:34,350 --> 00:16:36,010
I mean... No.
270
00:16:36,790 --> 00:16:39,570
I mean, if you did... Well, maybe if you
grew up poor, you would understand.
271
00:16:42,470 --> 00:16:43,470
Okay.
272
00:16:45,190 --> 00:16:46,190
I'll be right back.
273
00:16:47,850 --> 00:16:49,130
I totally offended her.
274
00:16:54,760 --> 00:16:57,040
Have you seen Brittany?
275
00:16:57,280 --> 00:16:58,620
No. Is she here?
276
00:16:58,840 --> 00:16:59,840
Yes, she's here.
277
00:17:01,560 --> 00:17:05,140
She's here. She's here. She's here.
She's here.
278
00:17:07,020 --> 00:17:08,200
So how are you feeling?
279
00:17:08,500 --> 00:17:11,260
I actually feel pretty good. You know, I
did a breast reduction.
280
00:17:11,819 --> 00:17:18,660
Yeah. I've gone back in to redo this now
three times because my natural breast
281
00:17:18,660 --> 00:17:19,660
tissue keeps growing.
282
00:17:20,440 --> 00:17:21,480
It's not funny.
283
00:17:22,240 --> 00:17:25,660
I started out as a small C. I grew to a
triple D.
284
00:17:26,040 --> 00:17:30,540
Got back to a C. Grew to a double D. No
matter what I do, no matter how thin I
285
00:17:30,540 --> 00:17:33,560
get, my natural breast tissue just keeps
growing.
286
00:17:34,980 --> 00:17:36,920
These are caviar problems.
287
00:17:38,200 --> 00:17:41,660
So you're just kind of hanging out?
Yeah. How are you spending your day? I
288
00:17:41,660 --> 00:17:46,360
I've been working on the phone, but I
don't know. You know, I'm still like
289
00:17:46,360 --> 00:17:48,280
of figuring out where I stand.
290
00:17:49,100 --> 00:17:55,830
The way... things headed at the end of
Bermuda were really disappointing for
291
00:17:55,890 --> 00:17:57,530
Really hurtful, obviously.
292
00:18:02,570 --> 00:18:04,150
Everybody was gunning for you.
293
00:18:04,370 --> 00:18:09,410
Exactly. And then it's like we all met
up in New York and I understand that
294
00:18:09,410 --> 00:18:12,650
everybody had larger issues than me.
295
00:18:15,370 --> 00:18:16,370
Yeah.
296
00:18:16,850 --> 00:18:18,690
But nothing really got addressed.
297
00:18:19,400 --> 00:18:20,440
that pertain to me.
298
00:18:21,160 --> 00:18:23,700
And this is the thing with Whitney.
299
00:18:24,700 --> 00:18:27,940
Last year, Whitney decided to launch a
jewelry collection.
300
00:18:29,440 --> 00:18:33,780
Prism came into my life. I hope you love
the line as much as we do.
301
00:18:34,020 --> 00:18:38,860
And this year, in New York, I said in
front of everybody that I was going into
302
00:18:38,860 --> 00:18:41,440
bath products. Now she's launching a
bath product.
303
00:18:42,500 --> 00:18:44,760
It's like she just wants to step on my
toes.
304
00:18:45,240 --> 00:18:46,900
That's hurtful, you know?
305
00:18:47,690 --> 00:18:52,670
Like, the bath is my thing. Everybody
knows it. And if I said, don't come
306
00:18:52,670 --> 00:18:55,350
my bathtub, now I got to say, don't come
after my bath products?
307
00:18:55,730 --> 00:18:58,390
Do you think she got the idea from you?
Of course she did.
308
00:19:00,730 --> 00:19:03,270
It is an attack on me.
309
00:19:04,670 --> 00:19:06,690
Have you seen Relief Next?
310
00:19:08,090 --> 00:19:09,090
It's beautiful.
311
00:19:09,670 --> 00:19:10,670
It's so beautiful.
312
00:19:23,050 --> 00:19:25,150
Would you like a drink? We got a toast.
Ready?
313
00:19:25,390 --> 00:19:27,310
Heather loves her little meat on a
stick.
314
00:19:27,610 --> 00:19:30,970
Jack is doing so good. Like, he's on the
mission thing. I love it. Does he like
315
00:19:30,970 --> 00:19:33,010
Columbia? He's obsessed with Columbia.
316
00:19:33,270 --> 00:19:36,270
And I feel like it's teaching him a lot
of things. Like, they have the coolest
317
00:19:36,270 --> 00:19:38,610
bookstores and barbershops.
318
00:19:40,690 --> 00:19:43,770
Jack has been on his mission for almost
eight months.
319
00:19:44,110 --> 00:19:46,010
I miss him like crazy every day.
320
00:19:51,400 --> 00:19:57,160
I love hearing him grow and to see his
priorities change and for him to still
321
00:19:57,160 --> 00:20:02,160
like cool Jack, but with a purpose. He
found two Michelin star restaurants in
322
00:20:02,160 --> 00:20:04,180
Bogota and it's like so cheap.
323
00:20:04,440 --> 00:20:07,540
So I'm like, wait, save that one for
when dad and I come to pick you up.
324
00:20:07,950 --> 00:20:08,950
I'm going to start to cry.
325
00:20:09,230 --> 00:20:12,630
I'm not going to because my makeup is
good, but, like, honestly, it's like I
326
00:20:12,630 --> 00:20:13,369
miss him.
327
00:20:13,370 --> 00:20:16,430
He literally has been going to all the
best coffee shops. I really don't know
328
00:20:16,430 --> 00:20:21,150
this mission Jack is on. He DMs you.
He's buying coffee. This is not the
329
00:20:21,150 --> 00:20:22,870
Mormonism that I was raised in.
330
00:20:23,110 --> 00:20:27,910
I grew up Mormon. My parents are both
converts to the church and raised my
331
00:20:27,910 --> 00:20:31,430
siblings and I as Mormon from I was a
little girl. My parents are both very
332
00:20:31,430 --> 00:20:34,790
devout. They expected all of us to be
baptized, and my brother went on a
333
00:20:34,790 --> 00:20:35,769
mission.
334
00:20:35,770 --> 00:20:37,310
All of their kids went to BYU.
335
00:20:38,430 --> 00:20:40,550
Some with more success than others.
336
00:20:43,590 --> 00:20:45,210
I got kicked out, yeah.
337
00:20:46,130 --> 00:20:47,810
Imagine the little side hustle there.
338
00:20:48,610 --> 00:20:52,730
How do you two know each other?
339
00:20:52,970 --> 00:20:56,030
We ran in the same group back in
college. You did?
340
00:20:56,230 --> 00:20:58,070
Are you guys the same age? Yeah.
341
00:20:59,010 --> 00:21:00,010
Hey,
342
00:21:01,190 --> 00:21:02,139
Meredith.
343
00:21:02,140 --> 00:21:03,079
It's gorgeous.
344
00:21:03,080 --> 00:21:08,280
So I have to ask, like, what is up with
the bath bombs?
345
00:21:09,440 --> 00:21:10,500
The bath bombs?
346
00:21:11,080 --> 00:21:13,320
Bombs. My bath bombs?
347
00:21:14,720 --> 00:21:19,080
It's so strange to me because in New
York, I'm like, I'm launching a bath
348
00:21:19,080 --> 00:21:22,520
collection. My warm and fuzzy was
turning butter.
349
00:21:22,940 --> 00:21:26,480
That's your warm and fuzzy. She's going
to launch a butter line. I can feel it.
350
00:21:26,540 --> 00:21:27,540
A butter bath?
351
00:21:28,910 --> 00:21:33,050
You launched jewelry last year. You
launched bath this year after I said I
352
00:21:33,050 --> 00:21:37,510
doing it. What is your problem with me?
I have no problem with you. I think that
353
00:21:37,510 --> 00:21:39,330
you're reading way too much into this.
354
00:21:40,510 --> 00:21:43,450
This is definitely serving deja vu.
355
00:21:43,830 --> 00:21:48,010
I thought we were in a neutral, peaceful
zone. And the next thing I'm seeing is
356
00:21:48,010 --> 00:21:49,830
I'm like dirty and gross.
357
00:21:50,730 --> 00:21:55,550
funny joke meredith no it's a dig on my
marriage and a dig on my bathtub i am
358
00:21:55,550 --> 00:21:58,890
genuinely concerned that meredith is
spending too much time in the bathtub
359
00:21:58,890 --> 00:22:04,270
because i think everything is starting
to shrivel up and prune including her
360
00:22:04,270 --> 00:22:09,810
brain the message i'm getting from you
is i don't want to be your friend based
361
00:22:09,810 --> 00:22:16,640
on your reactions and your history
because i launched the bath bomb i love
362
00:22:16,640 --> 00:22:20,240
as a friend i don't want to hurt you if
you love me as a friend and don't want
363
00:22:20,240 --> 00:22:23,360
to hurt me you would have put to the
bone and said hey i just want to give
364
00:22:23,360 --> 00:22:26,220
heads up i'm doing this if you were a
friend you would have known i've already
365
00:22:26,220 --> 00:22:29,640
sold bath bombs that's how i launched my
business you bought iris and bone put
366
00:22:29,640 --> 00:22:33,460
it in your store yeah i didn't have bath
bombs when i bought it yes i did no you
367
00:22:33,460 --> 00:22:36,580
didn't know you didn't buy bath bombs i
didn't know they existed they were never
368
00:22:36,580 --> 00:22:41,020
presented to me because i didn't see
bath bombs in a jewelry store but you've
369
00:22:41,020 --> 00:22:42,300
got skincare in a jewelry store
370
00:22:43,280 --> 00:22:45,520
Why are you guys fighting over a bath
bomb?
371
00:22:45,760 --> 00:22:47,560
And why are you fighting over tubs?
372
00:22:47,820 --> 00:22:51,540
Like, I don't trust baths. Like, I don't
sit in bathtubs.
373
00:22:51,840 --> 00:22:54,220
Like, I don't want a yeast infection.
374
00:22:54,420 --> 00:22:55,420
You know what I mean?
375
00:22:55,460 --> 00:22:58,960
Just saying. But I don't think it's fair
that you, like, accuse me of, like, bad
376
00:22:58,960 --> 00:23:00,260
behavior. I don't want to be your
friend.
377
00:23:00,480 --> 00:23:04,380
Like, I could argue that I don't know
that we're friends because I never hear
378
00:23:04,380 --> 00:23:07,120
from you. Yeah, well, perhaps that's
because you...
379
00:23:07,800 --> 00:23:11,880
No, what happened last year, I was held
accountable for all these things Reality
380
00:23:11,880 --> 00:23:14,380
Von Teese did, particularly by you.
381
00:23:14,700 --> 00:23:16,800
Somehow, that hasn't shifted.
382
00:23:20,760 --> 00:23:24,780
I talked to Meredith. I went to
Meredith's new house. And she's got
383
00:23:24,780 --> 00:23:29,240
feelings from New York. She feels like
she didn't get any apologies. I feel
384
00:23:29,240 --> 00:23:30,240
I'm owed an apology.
385
00:23:30,740 --> 00:23:35,260
Last year, Meredith was involved in
conversations and side conversations
386
00:23:35,260 --> 00:23:38,100
my business, my marriage, me being a
part of the Greek mafia.
387
00:23:38,520 --> 00:23:42,920
And I wish she could just apologize and
move on. I don't know who you're talking
388
00:23:42,920 --> 00:23:46,560
about or what you're alluding to, but
what I'm sorry about is not calling you
389
00:23:46,560 --> 00:23:49,380
and being like, where's your address?
Where can I ship you some? You're going
390
00:23:49,380 --> 00:23:50,600
love them. Enjoy your bath.
391
00:23:50,860 --> 00:23:53,380
Okay. Can I have a minute to talk to
Meredith?
392
00:23:54,280 --> 00:23:55,740
You just don't want to be my friend.
393
00:23:56,890 --> 00:23:57,890
I'm so confused.
394
00:23:58,150 --> 00:23:59,790
I'm processing what you're saying.
395
00:24:00,050 --> 00:24:04,790
Okay. I want to talk to you for a
minute.
396
00:24:06,510 --> 00:24:11,810
Heather made me aware that you are
wanting an apology from me.
397
00:24:12,150 --> 00:24:15,090
And, you know, I'm happy to give you an
apology, Meredith.
398
00:24:16,090 --> 00:24:18,050
Here's a few things that I'd like an
apology for.
399
00:24:18,410 --> 00:24:19,470
So, number one.
400
00:24:25,680 --> 00:24:26,680
Angie has a scroll.
401
00:24:26,740 --> 00:24:28,420
Why does Angie have a scroll?
402
00:24:28,800 --> 00:24:30,480
She's got a list of made up.
403
00:24:30,780 --> 00:24:31,840
It's not made up.
404
00:24:42,800 --> 00:24:44,780
Here's a few things that I'd like an
apology for.
405
00:24:48,040 --> 00:24:49,560
Why does Angie have a scroll?
406
00:24:49,820 --> 00:24:53,420
You're suggesting that I'm involved in
organized crime. No, I did not. Yes, you
407
00:24:53,420 --> 00:24:56,960
did. No, I did not. Number two,
encouraging someone to sue me and take
408
00:24:56,980 --> 00:24:58,020
I did not say that either.
409
00:24:58,300 --> 00:24:59,340
Did she bring, like, notes?
410
00:24:59,580 --> 00:25:01,280
Number three, spreading rumors.
411
00:25:06,260 --> 00:25:10,120
Scroll. Angie brought a scrolled list of
things that Meredith has said.
412
00:25:10,680 --> 00:25:16,080
Oh, why? This is some calculated sh... A
scroll. Yeah, a scroll.
413
00:25:16,760 --> 00:25:17,739
That's fancy.
414
00:25:17,740 --> 00:25:19,680
I mean, she had to go to a craft store.
415
00:25:19,960 --> 00:25:21,480
Cut the papers, make a scroll.
416
00:25:22,100 --> 00:25:24,700
Catalog every grievance she's ever had.
417
00:25:24,980 --> 00:25:27,200
She found glue and she found a stick.
418
00:25:27,420 --> 00:25:29,720
She rolled it on, had a little string on
it.
419
00:25:29,920 --> 00:25:32,260
And then stashed it in her purse like a
hidden weapon.
420
00:25:33,120 --> 00:25:34,420
She is a hard worker.
421
00:25:34,840 --> 00:25:35,840
She worked hard.
422
00:25:36,480 --> 00:25:37,940
And she has a lot of time.
423
00:25:38,640 --> 00:25:39,820
Probably too much time.
424
00:25:40,080 --> 00:25:42,060
You told someone to sue me. No, I did
not.
425
00:25:42,280 --> 00:25:43,280
And take my house.
426
00:25:43,460 --> 00:25:44,460
Meredith said.
427
00:25:44,780 --> 00:25:47,800
Do you want her house? You could take
her house. I did not say you could take
428
00:25:47,800 --> 00:25:48,719
her house. Yes, you did.
429
00:25:48,720 --> 00:25:51,640
Meredith, I said it could be a potential
liability.
430
00:25:53,000 --> 00:25:55,160
Absolutely. I didn't say that.
431
00:25:55,380 --> 00:25:56,940
You should reassume that you're
unfinished.
432
00:25:57,840 --> 00:26:02,060
I still would like an apology, but I
thought when Meredith saw the list of
433
00:26:02,060 --> 00:26:05,960
things that I wanted an apology for, she
could laugh it off. But Meredith has no
434
00:26:05,960 --> 00:26:09,980
sense of humor, and I think it all went
down the drain with her dirty bathwater.
435
00:26:16,840 --> 00:26:23,760
all to pay attention i guess this is her
color ronwin i'm coming i need
436
00:26:23,760 --> 00:26:29,500
my heart hi sweetheart i love having my
girlfriends i love getting us all
437
00:26:29,500 --> 00:26:34,200
together with jack on and john traveling
so much it's like so important for me
438
00:26:34,200 --> 00:26:40,220
to like lean on my girlfriends and so
many of you check in on me all the time
439
00:26:40,220 --> 00:26:44,700
and are there to support me and i love
you all so much but i don't love
440
00:26:47,050 --> 00:26:48,330
We got to work some things out.
441
00:26:49,750 --> 00:26:53,630
But I have a beautiful dinner prepared
for everyone inside, so freezing was
442
00:26:53,630 --> 00:26:55,530
worth it. Now let's open the gate.
443
00:27:03,070 --> 00:27:04,070
Let's go eat.
444
00:27:08,110 --> 00:27:11,910
Pizza looks gorgeous.
445
00:27:12,780 --> 00:27:16,560
I love this. I hope the seating is... I
was going to say, Lisa needs to have
446
00:27:16,560 --> 00:27:18,280
assigned seating before we all got here.
447
00:27:18,520 --> 00:27:19,520
You're here.
448
00:27:20,080 --> 00:27:21,080
Wow.
449
00:27:22,000 --> 00:27:23,040
This is fab.
450
00:27:23,500 --> 00:27:26,120
Oh, there's Mary Cosby. Oh, my God,
you're right, Brittany.
451
00:27:26,480 --> 00:27:27,980
Angie, switch it. Brittany?
452
00:27:28,340 --> 00:27:30,140
Okay, this is me. Oh, no.
453
00:27:31,340 --> 00:27:32,340
This is me.
454
00:27:36,340 --> 00:27:41,240
How am I sitting next to her? I don't
want her sticking bread in my purse.
455
00:27:42,030 --> 00:27:43,030
I can't even relax.
456
00:27:43,990 --> 00:27:48,370
She had to do it recently because when
you're little, you don't have a purse.
457
00:27:48,970 --> 00:27:50,230
This is fabulous.
458
00:27:50,490 --> 00:27:52,750
Lisa, I'm next to you. I can't believe
it.
459
00:27:53,210 --> 00:27:54,210
Yeah.
460
00:27:58,010 --> 00:27:59,010
Oh,
461
00:28:05,230 --> 00:28:07,550
my God. This looks delicious.
462
00:28:08,390 --> 00:28:10,150
This salad is so good.
463
00:28:11,990 --> 00:28:16,030
These cherries are so good. Tell me who
brought who. I brought Brittany. You
464
00:28:16,030 --> 00:28:16,989
brought Brittany.
465
00:28:16,990 --> 00:28:20,910
Brittany and I have mutual friends, and
Brittany is going through a little bit
466
00:28:20,910 --> 00:28:22,430
of a breakup. Yeah, it's really bad.
467
00:28:22,770 --> 00:28:26,990
So Lisa throws fabulous parties, so I
thought, perfect chance to show her a
468
00:28:26,990 --> 00:28:27,969
village of women.
469
00:28:27,970 --> 00:28:29,570
Yeah, I needed this.
470
00:28:30,010 --> 00:28:36,930
I have a daughter myself, so she's 17,
and then I have two stepkids who are my
471
00:28:36,930 --> 00:28:40,530
husband's from his first marriage, and
they look like... adults when I met
472
00:28:40,630 --> 00:28:44,750
We actually have a lot in common. I have
stepkids. Are they your age? My oldest
473
00:28:44,750 --> 00:28:49,230
stepson is five years younger than me.
I'm closer in age to all my stepkids
474
00:28:49,230 --> 00:28:52,690
my husband. So my husband doesn't love
when I say this, but my stepson is older
475
00:28:52,690 --> 00:28:54,830
than me. Five, six months.
476
00:28:55,150 --> 00:28:56,450
You are the hot mom.
477
00:28:57,250 --> 00:28:58,250
Not to him.
478
00:28:59,770 --> 00:29:03,090
When we were first getting to know each
other, I never felt this huge
479
00:29:03,090 --> 00:29:04,890
discrepancy in our ages.
480
00:29:05,600 --> 00:29:09,180
I don't wake up every day and say, good
morning, Todd, who is 26 years older
481
00:29:09,180 --> 00:29:11,180
than me? Like, it just doesn't cross my
mind.
482
00:29:11,420 --> 00:29:14,880
Everybody thought I wasn't cute enough
to be a trophy wife when we got married.
483
00:29:14,940 --> 00:29:18,780
And I was like, I'm still here 10 years
later. You know what I mean?
484
00:29:20,000 --> 00:29:24,540
I need some more.
485
00:29:25,740 --> 00:29:26,960
Don't bring out the scroll.
486
00:29:27,520 --> 00:29:28,520
No.
487
00:29:28,820 --> 00:29:31,840
Put that thing back in that designer
purse.
488
00:29:32,410 --> 00:29:35,890
Look, when you get Maya, you need notes
on a bigger piece of paper. I think that
489
00:29:35,890 --> 00:29:37,950
was a bad fit to start off on, honestly.
490
00:29:38,250 --> 00:29:43,610
No, no. It was a response. You told me
she wanted an apology, and so do I.
491
00:29:44,290 --> 00:29:46,570
I already apologized to you multiple
times, Angie.
492
00:29:46,990 --> 00:29:50,170
I'm not engaging with you. Go ahead and
ignore me. It's easier to do that.
493
00:29:50,590 --> 00:29:51,770
I don't know what's going on.
494
00:29:51,970 --> 00:29:53,910
Are you talking about the scroll? Yeah,
we're talking about the scroll.
495
00:29:54,360 --> 00:29:57,240
Listen, she turns away because she's
guilty.
496
00:29:57,600 --> 00:29:58,700
You resolved it.
497
00:29:59,240 --> 00:30:02,240
I never resolved her calling someone to
take my house.
498
00:30:02,440 --> 00:30:03,800
Is that cool? I have a daughter.
499
00:30:04,160 --> 00:30:05,780
You don't do that to a family.
500
00:30:06,300 --> 00:30:07,300
Oh, God.
501
00:30:07,400 --> 00:30:10,840
Yeah, Meredith, don't try and downplay
it. What did I do, Angie? Telling people
502
00:30:10,840 --> 00:30:12,140
you should sue her and take her house.
503
00:30:12,560 --> 00:30:16,240
I didn't tell her to take your house.
That is absurd. You did.
504
00:30:16,640 --> 00:30:21,470
We are so finished. We are finished.
Just leave me alone. Will you leave? me
505
00:30:21,470 --> 00:30:25,330
alone. You live your life, I'll live
mine, and we will be peaceful and happy.
506
00:30:25,810 --> 00:30:28,010
Live it. I do. And you're f***ing
rental.
507
00:30:29,970 --> 00:30:34,070
Okay. Can you just draw a line and say,
we're going to start from here. We're
508
00:30:34,070 --> 00:30:35,210
not going to talk about the past
anymore.
509
00:30:35,590 --> 00:30:37,930
So can we just draw a line and keep
going?
510
00:30:38,250 --> 00:30:41,310
Yeah, I don't want anyone talking about
my house. Okay, but you're still talking
511
00:30:41,310 --> 00:30:44,590
about it. Look, I f***ing go in my home.
I live in it. So let's draw a line now?
512
00:30:44,750 --> 00:30:48,490
Yeah. Okay, let's do it now. You don't
tell someone to sue someone for their
513
00:30:48,490 --> 00:30:50,130
house. Thank you.
514
00:30:51,820 --> 00:30:55,180
I don't want a renter talking about my
home that I own anymore.
515
00:30:55,380 --> 00:30:58,400
Okay, so from here, drawing a line means
we don't go back. Just trying to make
516
00:30:58,400 --> 00:30:59,400
it clear.
517
00:31:00,900 --> 00:31:02,600
It's subbed. Yes, it is.
518
00:31:02,980 --> 00:31:04,260
I am over it.
519
00:31:22,310 --> 00:31:24,490
Delicious. The risotto? The T -bone.
520
00:31:25,330 --> 00:31:26,330
It's filet.
521
00:31:26,470 --> 00:31:28,670
It's the filet. You have the T -bone?
522
00:31:28,890 --> 00:31:30,590
Yes. Thank you. You're welcome.
523
00:31:30,810 --> 00:31:35,090
Mary, are you vegan? I try to be. Okay,
cool. The dressing's already on it and
524
00:31:35,090 --> 00:31:38,930
everything. Okay, thank you so much. I
just see that big piece of meat at
525
00:31:38,930 --> 00:31:39,930
party.
526
00:31:40,930 --> 00:31:42,890
Living in my colon for like nine months.
527
00:31:44,770 --> 00:31:46,190
You know, I think about my inside.
528
00:31:46,390 --> 00:31:47,390
It's like a plant.
529
00:31:47,970 --> 00:31:50,210
You can't lodge a piece of meat in your
colon.
530
00:31:50,700 --> 00:31:52,220
And think it's going to come out in a
week.
531
00:31:54,820 --> 00:31:56,060
Nobody's thinking about their health.
532
00:31:56,720 --> 00:31:58,020
I'm going to do a toast.
533
00:31:58,320 --> 00:31:59,219
Let's hear it, Lisa.
534
00:31:59,220 --> 00:32:00,400
This is for everybody.
535
00:32:01,240 --> 00:32:02,620
Cheers. Cheers.
536
00:32:04,780 --> 00:32:08,000
Thank you, Lisa, for the amazing night.
Thank you.
537
00:32:09,240 --> 00:32:13,680
No, Lisa, in your cheers outside, you
brought up the podcast date.
538
00:32:13,880 --> 00:32:18,960
Yeah. So what's going on? I feel like
you have a problem with me and a
539
00:32:19,720 --> 00:32:22,520
I do have a problem with your podcast.
What's your problem with me? Your
540
00:32:22,520 --> 00:32:27,080
was not about you. It was about me.
Well, I think that you're self
541
00:32:27,080 --> 00:32:28,160
you heard it was about yourself.
542
00:32:29,410 --> 00:32:33,790
I think that when you learn how to take
care of yourself, you'll understand that
543
00:32:33,790 --> 00:32:36,870
people that love themselves, like, take
care of themselves. That's part of self
544
00:32:36,870 --> 00:32:39,090
-love. Yeah, I do that, too. And with
your healing journey, you would think
545
00:32:39,090 --> 00:32:42,530
you'd know that by now. I do know that
by now. But can you tell me what part of
546
00:32:42,530 --> 00:32:45,650
the podcast you're upset about? Oh, my
gosh. Where do we start?
547
00:32:45,910 --> 00:32:49,670
Because that podcast is two hours long.
I didn't talk about you for two hours.
548
00:32:49,890 --> 00:32:51,150
Well, you talked about me enough.
549
00:32:52,670 --> 00:32:53,890
Do you want to say you're sorry?
550
00:32:54,350 --> 00:32:56,010
Well, I need to know what I've said to
you. You could leave with an apology.
551
00:32:56,910 --> 00:32:58,590
If you're going to lie about me.
552
00:32:58,860 --> 00:33:00,640
Expect me to tell the truth about
myself.
553
00:33:00,960 --> 00:33:03,780
I am not a liar. What did I lie about?
554
00:33:04,040 --> 00:33:05,800
You went on a podcast and bashed me.
555
00:33:07,160 --> 00:33:12,460
You're upset that I didn't speak. You
lied about me to disparage my character.
556
00:33:12,600 --> 00:33:13,599
That bothered me.
557
00:33:13,600 --> 00:33:15,540
I have not lied. What?
558
00:33:15,760 --> 00:33:20,580
Lisa, my experience isn't a lie. That's
not lying. That's my experience of you.
559
00:33:21,360 --> 00:33:26,900
It's hard for Lisa to hear from her
friends when they disagree with her.
560
00:33:27,260 --> 00:33:31,780
The idea that Lisa's calling me a liar
over how I feel is Narcissist 101.
561
00:33:32,320 --> 00:33:35,880
You can't tell someone that they're
lying about their feelings. It's like me
562
00:33:35,880 --> 00:33:39,340
saying to Lisa, Diet Coke isn't the
best. You're lying.
563
00:33:39,700 --> 00:33:41,160
Diet Coke is not the best.
564
00:33:41,420 --> 00:33:42,820
Diet Pepsi is the best.
565
00:33:44,240 --> 00:33:45,380
You f***ing liar.
566
00:33:46,220 --> 00:33:51,200
I think that if I don't kiss every part
of your a**hole, then I'm not a good
567
00:33:51,200 --> 00:33:52,200
enough friend for you.
568
00:33:52,720 --> 00:33:56,000
I have owned everything I've ever said
about you, good or bad. And you keep
569
00:33:56,000 --> 00:33:59,060
bringing it up. You brought it up. It
was brought to me this week. Wait, wait,
570
00:33:59,120 --> 00:34:00,120
wait. We're going to back up a minute.
571
00:34:00,280 --> 00:34:02,180
What did you hear that I said this week?
572
00:34:04,280 --> 00:34:06,380
What did you hear that I said this week?
What did I lie about? Let's start
573
00:34:06,380 --> 00:34:11,820
there. No, no, no. Who told you, because
it had to be you, or you,
574
00:34:11,980 --> 00:34:14,739
about the conversation we had?
575
00:34:21,000 --> 00:34:24,280
Told you. Let's figure it out. Let's
figure it out. Let's figure it out.
576
00:34:26,500 --> 00:34:27,500
Congratulations.
577
00:34:34,219 --> 00:34:36,060
Please tell me I'm your first visitor.
578
00:34:36,400 --> 00:34:38,120
You are my first visitor.
579
00:34:38,340 --> 00:34:40,340
I mean, this looks expensive.
580
00:34:41,100 --> 00:34:42,100
It's beautiful.
581
00:34:42,600 --> 00:34:43,980
Do you want a drink? Why not?
582
00:34:45,080 --> 00:34:48,500
I went on a little watch with Heather
and Lisa.
583
00:34:48,820 --> 00:34:50,360
Our two new little besties.
584
00:34:50,780 --> 00:34:55,440
And Lisa went on to tell me about the
fact that you did this podcast and that
585
00:34:55,440 --> 00:34:58,400
you were calling her a villain and that
you were being negative about her.
586
00:34:58,780 --> 00:35:00,600
And I stand by everything I said.
587
00:35:00,900 --> 00:35:02,660
Yeah. That was your truth.
588
00:35:03,380 --> 00:35:07,040
Who told you? Let's figure it out.
You've been hearing things? Well,
589
00:35:07,040 --> 00:35:09,680
only two people I've talked to, and it's
her and her. So who did you hear it
590
00:35:09,680 --> 00:35:12,960
from? I'm not speaking until you listen
to me. So we'll be in a standoff.
591
00:35:20,110 --> 00:35:22,190
I said nothing to Whitney. Not a word.
592
00:35:23,470 --> 00:35:26,730
Did you tell Whitney about our
conversation that you had with me and
593
00:35:28,030 --> 00:35:29,030
Which part?
594
00:35:29,130 --> 00:35:31,270
All of it. Well, clearly she did.
595
00:35:31,690 --> 00:35:35,310
I talked to her about part of it, yeah.
Well, then, you know how I feel about
596
00:35:35,310 --> 00:35:39,270
this right now? I am isolated right now
because I have no one to talk to. You
597
00:35:39,270 --> 00:35:42,550
were both ready to leave. You said
plenty and she said plenty. It's not
598
00:35:42,550 --> 00:35:47,110
who says plenty. It's about you
repeating what I said. Lisa, don't do
599
00:35:47,930 --> 00:35:48,970
I told her.
600
00:35:49,170 --> 00:35:53,070
Are you involved in this? Do you want to
be involved in this? Do you want to be
601
00:35:53,070 --> 00:35:57,010
involved in this? Do you want to be
involved in this? I don't. That's why I
602
00:35:57,010 --> 00:36:00,450
you need to stop talking. And I said you
need to tip it right now. I was very
603
00:36:00,450 --> 00:36:04,390
calm and kind in the middle of it all.
And I said you need to talk. Why am I
604
00:36:04,390 --> 00:36:05,810
talking? Because you've asked it to me.
605
00:36:06,370 --> 00:36:10,790
Yeah, and she lied about me and you know
it. I have your back. You can have mine
606
00:36:10,790 --> 00:36:11,609
right now.
607
00:36:11,610 --> 00:36:14,290
Listen, it's isolating to feel like in a
friendship.
608
00:36:14,830 --> 00:36:19,190
You can't be 100 % who you are with your
friend because they're not going to
609
00:36:19,190 --> 00:36:20,190
keep it in confidence.
610
00:36:20,330 --> 00:36:23,530
And it saddens me because I've been an
amazing friend.
611
00:36:23,830 --> 00:36:28,550
I had Angie's back vehemently last year.
Now I feel like she's more loyal to
612
00:36:28,550 --> 00:36:29,488
Whitney than me.
613
00:36:29,490 --> 00:36:33,430
I know you both, and I think Lisa
doesn't want to be wrong. I know you and
614
00:36:33,430 --> 00:36:35,790
love each other. Wait, what are you
talking about? I don't care if I'm
615
00:36:35,790 --> 00:36:36,850
don't want to be lied about.
616
00:36:47,340 --> 00:36:52,220
One of your business partners that has
the jazz ticket that you've been
617
00:36:52,220 --> 00:36:54,180
with. Are you crazy?
618
00:36:54,460 --> 00:36:59,320
I'm not crazy. And I took him back and I
said, I'm sorry.
619
00:37:00,220 --> 00:37:05,320
I have not done anything besides calling
you a villain, which I stand by. I will
620
00:37:05,320 --> 00:37:08,760
be your villain, bitch. Like you are
game on. I'm not asking you to be a
621
00:37:08,760 --> 00:37:10,220
villain. You want me to be your villain?
I'll be your villain.
622
00:37:21,480 --> 00:37:24,320
I'm calling you a villain. Game on right
now. You want me to be your villain?
623
00:37:24,380 --> 00:37:25,380
I'll be your villain.
624
00:37:25,420 --> 00:37:26,420
Lisa.
625
00:37:29,700 --> 00:37:32,900
I am not a liar. Do not come after my
character, Lisa.
626
00:37:34,320 --> 00:37:35,640
I have never lied.
627
00:37:38,700 --> 00:37:41,940
I love Whitney, but this is what drives
me crazy.
628
00:37:42,440 --> 00:37:46,380
She spins the truth so it fits her own
narrative where she can do no wrong.
629
00:37:48,020 --> 00:37:50,920
I've seen Whitney do this time and
again, and it's incredibly frustrating.
630
00:38:13,000 --> 00:38:16,220
You have accused Mary of running a cult
and being a predator.
631
00:38:16,520 --> 00:38:21,280
No. And you guys are all ganging up. You
guys are ganging up. You have accused
632
00:38:21,280 --> 00:38:23,940
everyone in our core group of having
affairs.
633
00:38:24,440 --> 00:38:28,180
You chased me out of the bar. When we
were in New York, I wanted to address
634
00:38:28,180 --> 00:38:30,960
this. You exploited my vagina.
635
00:38:32,120 --> 00:38:34,640
To resolve the one issue you do in that
moment.
636
00:38:45,430 --> 00:38:47,950
That was a f***ing lie!
637
00:38:48,290 --> 00:38:50,470
Which makes you a liar!
638
00:38:57,190 --> 00:39:03,070
Why are you all choosing to pick on me?
You do it over and over and then there's
639
00:39:03,070 --> 00:39:03,769
an excuse.
640
00:39:03,770 --> 00:39:04,770
It's a lie.
641
00:39:05,520 --> 00:39:06,920
You guys are kind of like, it's a lot.
642
00:39:07,180 --> 00:39:09,080
It's a lot. It feels like a lot.
643
00:39:10,440 --> 00:39:14,660
Like Lisa, I would love to take
accountability for something that I
644
00:39:14,660 --> 00:39:15,660
already.
645
00:39:16,340 --> 00:39:18,660
They're bringing stuff up from years
ago.
646
00:39:18,900 --> 00:39:21,140
You should take accountability for the
podcast.
647
00:39:21,340 --> 00:39:25,460
You should. I gave you grace. But I
don't understand what your grace looks
648
00:39:25,640 --> 00:39:29,640
My grace? Yeah, because in my other
relationships, your grace doesn't look
649
00:39:29,640 --> 00:39:32,540
same. So I need to understand what your
grace looks like.
650
00:39:32,800 --> 00:39:36,120
Well, I feel like in your healing
journey, you feel like you're morally
651
00:39:36,120 --> 00:39:40,600
to all of us in this weird way where
you're chastising us and telling us how
652
00:39:40,600 --> 00:39:44,080
should be. I'm just being me. And if you
like me and you're my friend, you'll
653
00:39:44,080 --> 00:39:47,560
accept me for being me. But I'm not on
the same journey as you. We're not on
654
00:39:47,560 --> 00:39:51,440
same journey. Well, maybe. So I don't
need to explain my grief to have to act
655
00:39:51,440 --> 00:39:57,620
like you to be okay. But now she's
weaponizing my trauma against me. I
656
00:39:57,620 --> 00:39:58,960
never do that.
657
00:40:02,990 --> 00:40:06,950
I've never done that. In text messages,
you said, keep healing, Whitney. You
658
00:40:06,950 --> 00:40:10,190
need to keep healing because you won't
stop and you're doing the same thing.
659
00:40:10,190 --> 00:40:12,150
want to meet the Hills, Whitney? Yeah.
660
00:40:13,090 --> 00:40:14,330
Hey, Lisa Barlow.
661
00:40:16,310 --> 00:40:19,510
Then you can leave. Bye. There's the
door. You can leave my party. Bye.
662
00:40:34,910 --> 00:40:36,890
Like, why would I want her to stay?
663
00:40:37,150 --> 00:40:38,370
Why would I want her to stay?
664
00:40:38,590 --> 00:40:42,770
I will not be called a liar, and I will
not allow you to throw my trauma in my
665
00:40:42,770 --> 00:40:45,350
face as a weapon. You want to use my
healing journey?
666
00:40:45,550 --> 00:40:48,710
No, you're spinning me. You're spinning
me. I'm strong. I can stand up for
667
00:40:48,710 --> 00:40:52,470
myself. I don't need you. But you can't
use your trauma to treat us like you
668
00:40:52,470 --> 00:40:55,570
can't do that. So if you need to leave,
go leave.
669
00:40:55,850 --> 00:40:59,590
That was so manipulative. Angie can
leave with her because she clearly was
670
00:40:59,590 --> 00:41:01,930
involved in this. Angie is like my girl.
671
00:41:02,560 --> 00:41:08,200
Angie's Whitney's girl. Well, she's not.
You misread that one, honey.
672
00:41:17,700 --> 00:41:21,520
Never in a million years after
everything we've been through did I
673
00:41:21,520 --> 00:41:23,500
you would reach out to our sworn enemy.
674
00:41:24,740 --> 00:41:27,920
I sought out proof and was given the
proof.
675
00:41:29,620 --> 00:41:31,020
You're recording us?
676
00:41:31,790 --> 00:41:32,790
I am disgusting.
677
00:41:33,750 --> 00:41:37,610
You're lying about me. You're lying
about me. I didn't do it to you.
678
00:41:38,650 --> 00:41:41,990
We were friends. How could you do this
to me?
679
00:41:43,570 --> 00:41:46,350
This season on The Real Housewives of
Salt Lake City.
680
00:41:47,150 --> 00:41:50,130
Welcome. Do I look like a serious
driver? You do.
681
00:41:50,870 --> 00:41:55,570
I have a reservation for eight Lisas.
Eight Lisas.
682
00:41:56,870 --> 00:41:59,550
I had carbs underneath the costume.
683
00:42:03,720 --> 00:42:05,480
I f***ing love this new marriage.
684
00:42:05,880 --> 00:42:06,880
I ate dirt.
685
00:42:07,180 --> 00:42:08,740
You know how that would kill me?
686
00:42:09,080 --> 00:42:10,620
Something that never happened to you.
687
00:42:10,920 --> 00:42:12,300
She's talking about my parenting?
688
00:42:12,540 --> 00:42:13,540
I'm a great mom.
689
00:42:13,580 --> 00:42:14,580
That's a blow blow.
690
00:42:14,740 --> 00:42:16,440
I don't think you've been a good friend
to me lately.
691
00:42:16,700 --> 00:42:17,860
You've been a f***ing bitch.
692
00:42:19,120 --> 00:42:22,060
You're sneaky little snarky little
something. Leave me alone.
693
00:42:22,440 --> 00:42:23,440
Get out of my house.
694
00:42:24,480 --> 00:42:29,420
You shouldn't open up to anyone in this
group. I have built everything I have on
695
00:42:29,420 --> 00:42:30,640
the backs of other people.
696
00:42:32,760 --> 00:42:33,760
Oh, my God.
697
00:42:34,480 --> 00:42:35,940
Don't call my wife a liar. She's a liar.
57046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.