Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,810 --> 00:00:02,749
Previously on "The Listener"...
2
00:00:02,750 --> 00:00:04,670
You're Maya's boy.
3
00:00:04,700 --> 00:00:07,149
You've got the gift, just like she did.
4
00:00:07,150 --> 00:00:09,350
Brian Becker. I'm the
new head of the Unit.
5
00:00:09,380 --> 00:00:11,630
He says he doesn't want to know
6
00:00:11,660 --> 00:00:13,979
what happened to his mom
but I don't believe him.
7
00:00:14,009 --> 00:00:15,569
Say it, your name is Toby.
8
00:00:15,570 --> 00:00:17,863
- Toby.
- That's the only name you have now.
9
00:00:18,980 --> 00:00:20,099
This is not about the past,
10
00:00:20,100 --> 00:00:21,831
it's about the here and the now.
11
00:00:21,861 --> 00:00:23,599
What we are doing as a team.
12
00:00:23,600 --> 00:00:24,659
You sure about that?
13
00:00:24,660 --> 00:00:28,049
There's not much to know, really.
14
00:00:29,170 --> 00:00:30,109
What's not much?
15
00:00:30,110 --> 00:00:31,569
We're on a bridge just
outside of Auburn.
16
00:00:31,570 --> 00:00:33,720
There's a car, it's buried under snow.
17
00:00:36,870 --> 00:00:37,989
It's that guy.
18
00:00:37,990 --> 00:00:41,190
The guy who called saying he
has information about Toby's mom.
19
00:00:50,363 --> 00:00:52,600
Oz, man.
What's up, bud?
20
00:00:52,900 --> 00:00:54,131
Hey...
21
00:00:54,780 --> 00:00:56,209
You look deep in thought.
22
00:00:56,210 --> 00:00:57,680
No, deep in thought is
when I'm thinking about
23
00:00:57,710 --> 00:00:58,559
the specials of the day.
24
00:00:58,589 --> 00:01:01,800
I am in a quandary,
contemplating a conundrum.
25
00:01:02,680 --> 00:01:04,349
- This came in the mail today.
- Yeah.
26
00:01:04,350 --> 00:01:06,420
Sandy's wedding invitation.
Yeah, we got that, too.
27
00:01:06,450 --> 00:01:08,959
You're not still bummed out
about the breakup, are you?
28
00:01:08,960 --> 00:01:12,629
No! It's just, you know, it says
an invitation for two.
29
00:01:12,630 --> 00:01:14,339
- Sure.
- Who are you going to invite?
30
00:01:14,340 --> 00:01:15,460
I don't know.
31
00:01:15,500 --> 00:01:17,199
You must know someone you can invite.
32
00:01:17,200 --> 00:01:18,749
I've been working
my ass off around here,
33
00:01:18,750 --> 00:01:20,259
I haven't had time to meet anybody.
34
00:01:20,260 --> 00:01:22,489
You got great girls coming
in here all the time.
35
00:01:22,490 --> 00:01:24,190
They're great. But they're
not great in that
36
00:01:24,220 --> 00:01:28,009
"I'm over you and also would you look at
who I'm dating right now".
37
00:01:28,010 --> 00:01:30,680
- Kind of way.
- I'm happy you're not bitter.
38
00:01:31,110 --> 00:01:32,520
Yeah, that is good.
39
00:01:39,664 --> 00:01:42,240
- Sergeant McCluskey.
- Deputy Commissioner.
40
00:01:42,270 --> 00:01:44,530
Judge Griffin. I've been in
your courtroom before, Sir.
41
00:01:44,560 --> 00:01:46,630
Sergeant. Very good of you to come in.
42
00:01:46,660 --> 00:01:49,090
I've certainly heard the best things.
43
00:01:49,160 --> 00:01:50,440
Thank you.
44
00:01:51,060 --> 00:01:53,849
I have to say I was a bit confused
to hear that you asked
45
00:01:53,850 --> 00:01:57,331
for a confidential meeting,
especially without the head my Unit.
46
00:01:57,361 --> 00:02:00,169
Ah. This is where things
become sensitive, Sergeant.
47
00:02:00,170 --> 00:02:02,730
Staff Inspector Becker is
the reason for this meeting.
48
00:02:02,740 --> 00:02:03,749
Judge Griffin has come to me
49
00:02:03,750 --> 00:02:05,869
with some very serious
allegations against Becker.
50
00:02:05,899 --> 00:02:06,910
What kind of allegations?
51
00:02:06,920 --> 00:02:11,500
Well, he's involved with a former
police officer, Curtis Maynard.
52
00:02:11,600 --> 00:02:13,299
I'm sorry, former police officer?
53
00:02:13,300 --> 00:02:15,969
Maynard was found to have worked
in collusion with a drug dealer.
54
00:02:15,970 --> 00:02:17,810
named Nathan Aldine.
55
00:02:18,170 --> 00:02:20,690
After Maynard gave false
evidence at Aldine's trial,
56
00:02:20,720 --> 00:02:23,129
money was tracked from Aldine
into Maynard's accounts.
57
00:02:23,130 --> 00:02:25,510
You can't possibly think that Becker
has something to do with this.
58
00:02:25,540 --> 00:02:27,899
Becker and Maynard were Partners
59
00:02:27,900 --> 00:02:30,979
at the Metropolitan
Police
force for over a year.
60
00:02:30,980 --> 00:02:34,811
Now, a source has informed us
that they are still involved,
61
00:02:34,841 --> 00:02:37,690
and they both have
connections to Aldine.
62
00:02:37,760 --> 00:02:40,829
You can't ask me
to investigate my boss.
63
00:02:40,830 --> 00:02:42,459
That's exactly what we're doing.
64
00:02:42,460 --> 00:02:44,748
And you can't have Internal
Affairs take care of this?
65
00:02:44,778 --> 00:02:47,800
We need to know what Maynard
and Becker are planning
66
00:02:47,810 --> 00:02:50,550
and how far this conspiracy extends.
67
00:02:50,560 --> 00:02:52,069
You and your team are perfectly placed
68
00:02:52,070 --> 00:02:54,440
to investigate without alerting him.
69
00:02:54,870 --> 00:02:56,499
You know, many of us believed
you that should have been
70
00:02:56,500 --> 00:02:59,420
given command of this
Unit when Klein moved on.
71
00:03:00,190 --> 00:03:03,349
This would guarantee you
the promotion you deserved.
72
00:03:03,350 --> 00:03:06,029
Look, i-if Brian Becker is a bad cop,
73
00:03:06,059 --> 00:03:07,849
you're gonna be doing everyone a favour
74
00:03:07,850 --> 00:03:10,419
by seeing him stripped of his command.
75
00:03:10,420 --> 00:03:12,219
We'll send you over all
the relevant material
76
00:03:12,220 --> 00:03:14,140
we've managed to collect already.
77
00:03:15,430 --> 00:03:17,650
Yeah. I'll look into it.
78
00:03:18,070 --> 00:03:19,989
Well, that's all we ask.
79
00:03:19,990 --> 00:03:23,180
I know how difficult this is for you.
So, thank you.
80
00:03:23,820 --> 00:03:25,240
Thank you, Sergeant.
81
00:03:33,077 --> 00:03:38,719
- sync & corrections by wolfen -
- www.addic7ed.com -
82
00:03:45,390 --> 00:03:46,700
How's it going?
83
00:03:46,890 --> 00:03:49,570
Still monitoring the surveillance
on our weapons dealer.
84
00:03:49,580 --> 00:03:50,659
He's been stalling his customers
85
00:03:50,660 --> 00:03:52,539
- for the last week and a half.
- So what are we gonna do?
86
00:03:52,540 --> 00:03:55,040
- Just play the waiting game?
- Always been a game I hated.
87
00:03:55,070 --> 00:03:56,410
Ah, me too.
88
00:03:57,720 --> 00:03:59,359
Dev's filling me in
on the surveillance op.
89
00:03:59,360 --> 00:04:01,630
Yeah, we need to put that
on hold for a bit.
90
00:04:03,870 --> 00:04:05,689
How are things going
on the surveillance op?
91
00:04:05,690 --> 00:04:08,370
We're expecting a shipment.
It's just a matter of time.
92
00:04:08,580 --> 00:04:11,169
Well, keep on it.
If we don't get a break soon,
93
00:04:11,170 --> 00:04:13,770
we're gonna have to just
back burner this thing, OK?
94
00:04:16,490 --> 00:04:19,210
- So what's going on?
- I can't tell you guys here.
95
00:04:19,460 --> 00:04:20,570
Let's go.
96
00:04:40,220 --> 00:04:43,129
So I walk into this meeting
and there is Judge Griffin
97
00:04:43,130 --> 00:04:46,250
- And Deputy Commissioner Bamford.
- Bamford...
98
00:04:46,260 --> 00:04:49,320
Like our boss's boss's boss Bamford?
99
00:04:49,610 --> 00:04:51,549
They want us to investigate Becker.
100
00:04:51,550 --> 00:04:53,247
- What?
- They're saying that he's involved
101
00:04:53,277 --> 00:04:54,540
with this dirty cop,
102
00:04:54,570 --> 00:04:56,549
this guy who was working
with a drug dealer.
103
00:04:56,579 --> 00:04:58,968
Well that's crazy. Becker's
as straight as they come.
104
00:04:58,998 --> 00:05:00,459
Yeah, I know. We all know that, right?
105
00:05:00,460 --> 00:05:02,619
But I mean, this guy was
Becker's old partner.
106
00:05:02,620 --> 00:05:05,089
I don't know, maybe he's doing
something for him out of loyalty.
107
00:05:05,090 --> 00:05:06,639
Becker wouldn't cross a line.
108
00:05:06,640 --> 00:05:08,129
That's what we have to prove.
109
00:05:08,330 --> 00:05:10,209
They're sending over all
of their information.
110
00:05:10,210 --> 00:05:12,620
We assess their Intel, and
then we need to go deeper.
111
00:05:12,630 --> 00:05:14,990
- We run a surveillance?
- Exactly.
112
00:05:15,470 --> 00:05:17,890
Look, I'm gonna need you
to read him, OK?
113
00:05:18,062 --> 00:05:20,219
- Do we even have a choice?
- This was an order.
114
00:05:20,220 --> 00:05:22,050
If we don't do it, someone else will.
115
00:05:22,060 --> 00:05:23,269
We do what we have to do to prove
116
00:05:23,270 --> 00:05:25,225
that Becker's innocent
and then we move on, OK?
117
00:05:25,255 --> 00:05:26,144
OK.
118
00:05:35,360 --> 00:05:36,749
Any luck with the company
that might have made
119
00:05:36,779 --> 00:05:37,940
Toby's mom disappear?
120
00:05:37,970 --> 00:05:41,380
None, I have spent all morning
on-line trying to find anything
121
00:05:41,390 --> 00:05:42,679
to do with Westerly Cable,
122
00:05:42,680 --> 00:05:44,759
or Westerbrook Cable.
Nothing.
123
00:05:44,760 --> 00:05:47,340
Same here. Not even a name
that's a derivative.
124
00:05:47,350 --> 00:05:49,850
So, it's just as we suspected,
it's a fake.
125
00:05:50,610 --> 00:05:53,060
No company. Just a name
on the side of a truck.
126
00:05:53,070 --> 00:05:56,249
So then what were they?
What, a cover for the people
127
00:05:56,250 --> 00:05:58,899
who were chasing her? Some
kind of government agency?
128
00:05:58,900 --> 00:06:00,719
You know, Tia, some people
might take this as a hint
129
00:06:00,720 --> 00:06:03,709
- to drop the whole thing.
- I'm not "Some people".
130
00:06:03,710 --> 00:06:05,060
I am going to see this through.
131
00:06:05,070 --> 00:06:07,029
OK, Nancy Drew.
Where do we go from here?
132
00:06:07,030 --> 00:06:09,619
- I don't know. I'll keep you posted.
- Great.
133
00:06:09,620 --> 00:06:12,550
Hey, any luck finding a date
for Sandy's wedding?
134
00:06:12,580 --> 00:06:13,819
Still working on it.
135
00:06:13,820 --> 00:06:16,460
I think I might have to scratch
"Supermodel" off my wish list.
136
00:06:16,490 --> 00:06:19,166
Yeah, that's a good start.
OK, I'll check back in later.
137
00:06:19,960 --> 00:06:22,559
I got the material that you
forwarded me from Bamford.
138
00:06:22,560 --> 00:06:26,460
It starts with Becker's
former partner, Maynard.
139
00:06:27,260 --> 00:06:29,760
Guy's had stellar career
for the last fifteen years.
140
00:06:29,770 --> 00:06:33,209
Mostly in guns and gangs.
He moved over to drugs 5 years ago.
141
00:06:33,210 --> 00:06:34,819
So that must be where
he first came into
142
00:06:34,820 --> 00:06:36,669
contact with Aldine, the dealer.
143
00:06:36,670 --> 00:06:38,809
Yeah, Maynard was working
the Aldine case for months,
144
00:06:38,810 --> 00:06:40,319
but unable to secure a conviction.
145
00:06:40,320 --> 00:06:42,469
And then when Aldine
was busted in a raid,
146
00:06:42,470 --> 00:06:44,150
Maynard shocked everybody
147
00:06:44,160 --> 00:06:44,990
and got the trial thrown out.
148
00:06:45,000 --> 00:06:46,679
Said the drugs were planted.
149
00:06:46,680 --> 00:06:48,819
An Internal Affairs investigation
later proved
150
00:06:48,820 --> 00:06:50,939
that he was in fact
getting payouts from Aldine.
151
00:06:50,940 --> 00:06:52,539
Where does Becker fit into all this?
152
00:06:52,540 --> 00:06:55,040
I think the Deputy Commissioner
may've been right.
153
00:06:57,260 --> 00:06:59,549
I've been checking into
Becker's phone records.
154
00:06:59,550 --> 00:07:01,919
He got two calls from Maynard,
two weeks ago.
155
00:07:01,920 --> 00:07:03,809
I have noticed he's been
using a personal phone
156
00:07:03,810 --> 00:07:05,769
- since we've been back.
- You think it's a burner?
157
00:07:05,770 --> 00:07:08,620
I do. I haven't been able
to secure the ESN yet,
158
00:07:08,630 --> 00:07:09,829
But if he uses it again,
159
00:07:09,830 --> 00:07:11,940
I should be able to snag the code
and clone it.
160
00:07:11,950 --> 00:07:12,870
Once I do that,
161
00:07:12,880 --> 00:07:13,870
we'll have a window
162
00:07:13,880 --> 00:07:15,869
with those conversations,
texts, e-mails, everything.
163
00:07:15,870 --> 00:07:18,759
Look, I'm still uncomfortable
with investigating one of our own.
164
00:07:18,760 --> 00:07:21,330
I think you're about to get
a little more uncomfortable.
165
00:07:23,680 --> 00:07:25,039
The Deputy Commissioner sent over
166
00:07:25,040 --> 00:07:27,415
the surveillance video from last week.
167
00:07:31,340 --> 00:07:33,539
What do we think is in the package?
Drugs? Money?
168
00:07:33,540 --> 00:07:34,880
That's what we need to find out.
169
00:07:34,890 --> 00:07:37,549
I was also thinking of running
a test on Becker's car,
170
00:07:37,550 --> 00:07:39,669
maybe I can find out what
it was he put in the trunk.
171
00:07:39,670 --> 00:07:41,100
OK, good.
172
00:07:43,790 --> 00:07:46,000
Look, none of us like this, OK?
173
00:07:46,010 --> 00:07:48,359
But if for some crazy
reason Becker is guilty,
174
00:07:48,360 --> 00:07:50,659
we can't let him take
down the rest of this Unit.
175
00:07:50,660 --> 00:07:52,839
When people know what I
can do, they trust that
176
00:07:52,840 --> 00:07:54,659
I won't be in their heads
without them knowing.
177
00:07:54,660 --> 00:07:57,089
I start throwing away my rules
178
00:07:57,090 --> 00:08:01,340
and I lose the few
relationships I do have.
179
00:08:02,720 --> 00:08:05,310
This is about helping Becker, OK?
180
00:08:06,300 --> 00:08:08,150
I need you to do this.
181
00:08:09,470 --> 00:08:10,530
OK.
182
00:08:14,910 --> 00:08:16,889
Are you sure we should be doing this?
183
00:08:16,890 --> 00:08:19,329
I assure you, the orders
come from the highest office.
184
00:08:19,330 --> 00:08:21,330
You just can't let your boss know.
185
00:08:22,120 --> 00:08:24,780
I don't feel any better
about this than you do.
186
00:08:33,200 --> 00:08:35,789
I take it that's not
a regulation equipment?
187
00:08:35,790 --> 00:08:38,099
Please, my coffee maker's not regulation.
188
00:08:38,100 --> 00:08:39,690
Neither is mine.
189
00:08:42,020 --> 00:08:43,129
What are we checking for?
190
00:08:43,130 --> 00:08:45,302
We need to do a full
drug spectrum test.
191
00:08:45,332 --> 00:08:46,430
OK.
192
00:08:47,410 --> 00:08:49,560
There are traces of powder in here.
193
00:08:49,810 --> 00:08:52,389
Can you at least tell me if this
is an official investigation?
194
00:08:52,390 --> 00:08:53,389
Honestly, it's just better
195
00:08:53,390 --> 00:08:55,189
if you don't know everything
that going on right now.
196
00:08:55,190 --> 00:08:56,799
We've been working together
a long time,
197
00:08:56,800 --> 00:08:58,399
I kind of thought
you'd trust me by now.
198
00:08:58,400 --> 00:09:00,809
I do. You know more about our Unit
199
00:09:00,810 --> 00:09:04,330
than anyone else in the building.
We trust you.
200
00:09:04,640 --> 00:09:06,709
Well, it's nice to know you
think about me in that way.
201
00:09:06,710 --> 00:09:08,669
Are you kidding? I think
about you all the time.
202
00:09:08,670 --> 00:09:12,179
- What?
- In th.. the...
203
00:09:12,180 --> 00:09:16,170
as... as a f-forensic investigator.
204
00:09:16,210 --> 00:09:20,030
Do you ever think about
anything else besides work?
205
00:09:20,040 --> 00:09:21,730
Yeah, I like music.
206
00:09:22,590 --> 00:09:24,870
- I like dancing.
- I like dancing.
207
00:09:28,340 --> 00:09:32,799
You know, maybe sometime,
me and you could...
208
00:09:32,800 --> 00:09:35,800
- No way.
- No, I didn't... I didn't...
209
00:09:35,810 --> 00:09:38,515
- Mean you like that, I meant...
- Cocaine.
210
00:09:38,960 --> 00:09:41,830
And from the speed
of the reaction, I think it's pure.
211
00:09:51,110 --> 00:09:54,430
Maybe the cocaine residue was from
the evidence being transported.
212
00:09:59,680 --> 00:10:03,259
Look, since Becker's been at the
IIB, we haven't worked a drug op.
213
00:10:03,260 --> 00:10:06,189
And the car was new when
it was issued to him.
214
00:10:06,190 --> 00:10:09,480
What are we saying here? Do we
actually believe that he's dirty?
215
00:10:09,960 --> 00:10:12,390
There has to be another explanation.
216
00:10:12,850 --> 00:10:14,220
Thank you.
217
00:10:16,570 --> 00:10:18,789
You got something for me
on this gun smuggling op.
218
00:10:18,790 --> 00:10:20,229
He still hasn't received his delivery.
219
00:10:20,230 --> 00:10:22,450
But I think we have
something else going on.
220
00:10:22,880 --> 00:10:24,249
An anonymous informant
221
00:10:24,250 --> 00:10:28,380
gave us a lead on a large scale
cocaine distribution network.
222
00:10:28,850 --> 00:10:30,540
Sounds intriguing.
223
00:10:30,570 --> 00:10:33,350
Not now. Could bring them too close.
224
00:10:33,540 --> 00:10:37,190
Word is, Metro's been trying
to take this guy down for a while.
225
00:10:37,465 --> 00:10:38,380
Well, then it's their play.
226
00:10:38,410 --> 00:10:39,580
They've got a good team over there.
227
00:10:39,610 --> 00:10:41,299
The informant told us
that the set dealer
228
00:10:41,300 --> 00:10:43,740
might have had help from
a disgraced cop.
229
00:10:44,060 --> 00:10:47,130
Just need another few days
to make my play.
230
00:10:48,530 --> 00:10:50,770
- What else do you guys know?
- That's it.
231
00:10:50,780 --> 00:10:53,369
The informant wants to meet
to give us more information.
232
00:10:53,370 --> 00:10:54,745
OK.
233
00:10:55,224 --> 00:10:57,220
Give the gun smuggling
op another 24 hours.
234
00:10:57,250 --> 00:10:59,610
If you aren't get anything,
just hop on this drug thing.
235
00:10:59,860 --> 00:11:01,002
Whatever the informer tells you,
236
00:11:01,032 --> 00:11:04,455
- I want to be the first to know. Clear?
- Of course.
237
00:11:07,160 --> 00:11:08,290
Thank you.
238
00:11:09,650 --> 00:11:12,409
- Well?
- Well, he wanted to keep us
239
00:11:12,410 --> 00:11:15,710
away from them for a couple of days
until he can make his play.
240
00:11:16,530 --> 00:11:19,720
Maybe the Deputy Commissioner
was right. Maybe he's dirty.
241
00:11:22,654 --> 00:11:25,349
We think Becker and Maynard
are definitely up to something.
242
00:11:25,350 --> 00:11:28,789
We said we wanted to open a cocaine
investigation, he got nervous.
243
00:11:28,790 --> 00:11:31,549
Let's get a wire on his home phone
and in his car, everywhere.
244
00:11:31,550 --> 00:11:33,250
Alright, so we've gotta get
some warrants?
245
00:11:33,260 --> 00:11:34,599
Judge Griffin already signed it.
246
00:11:34,600 --> 00:11:36,699
- So what do you want me to do?
- Stake out Maynard's place.
247
00:11:36,700 --> 00:11:39,299
Find out whatever you can.
See if he's involved with Aldine,
248
00:11:39,300 --> 00:11:42,289
But we have to assume
that he's dangerous, OK?
249
00:11:42,290 --> 00:11:43,990
Well, I'm not going to go out
looking for trouble.
250
00:11:44,000 --> 00:11:46,570
- OK. I'll text you his address.
- Sounds good.
251
00:11:56,280 --> 00:11:57,750
Who do you work for?
252
00:11:58,010 --> 00:11:59,720
What do you mean?
No! No, nobody. No, no!
253
00:11:59,750 --> 00:12:01,699
You've been sitting outside my place
for the last half hour.
254
00:12:01,700 --> 00:12:02,489
What are you? Metro?
255
00:12:02,490 --> 00:12:05,329
No, I... look, I'm
waiting for my date.
256
00:12:05,330 --> 00:12:06,149
You're lying.
257
00:12:06,150 --> 00:12:08,509
No, look, she lives
on the second floor, OK?
258
00:12:08,510 --> 00:12:09,459
And I was waiting here,
259
00:12:09,460 --> 00:12:11,379
and she called me, she said
she would be late in a meeting
260
00:12:11,380 --> 00:12:13,130
and so I said I would wait.
261
00:12:13,200 --> 00:12:14,349
What's her name?
262
00:12:14,350 --> 00:12:17,259
Second floor could be
the blonde? Daria?
263
00:12:17,260 --> 00:12:20,020
Her name's Daria, OK?
She's blonde.
264
00:12:24,805 --> 00:12:25,882
And I...
265
00:12:26,520 --> 00:12:27,809
I don't know who you thought I was
266
00:12:27,810 --> 00:12:30,710
- but they sure had you spooked.
- You have no idea.
267
00:12:31,260 --> 00:12:35,610
Either you can choose a dishonourable
discharge, or you go to jail.
268
00:12:38,230 --> 00:12:39,979
You know there's better
ways of dealing with people.
269
00:12:39,980 --> 00:12:42,890
Like, maybe you should talk
to someone about that.
270
00:12:43,970 --> 00:12:46,270
Don't worry.
I can deal with it on my own.
271
00:12:48,960 --> 00:12:52,800
We don't have any option.
We gotta take Griffin out. Fast.
272
00:12:53,940 --> 00:12:55,970
Wait for your date somewhere else.
273
00:13:03,310 --> 00:13:05,529
He said he's planning
to take out the judge.
274
00:13:05,530 --> 00:13:06,800
And you're sure Becker was there?
275
00:13:06,830 --> 00:13:08,097
It's what I read, yeah.
276
00:13:08,127 --> 00:13:10,189
OK. Thinking Becker was selling
the drugs is one thing,
277
00:13:10,190 --> 00:13:11,902
but hanging out with somebody
278
00:13:11,932 --> 00:13:13,799
planning on taking out a federal judge?
279
00:13:13,800 --> 00:13:16,070
Maybe Maynard has me sort
of leverage on him?
280
00:13:16,080 --> 00:13:18,649
And you checked his e-mail,
his cell phone records?
281
00:13:18,650 --> 00:13:20,680
- Yeah, there's nothing.
- Well, if Maynard is saying
282
00:13:20,710 --> 00:13:22,589
that he's gonna taking out
the judge, we have to warn him.
283
00:13:22,590 --> 00:13:24,580
We'd be implicate Becker
a murder plot, though.
284
00:13:24,610 --> 00:13:28,160
If he kills him and we knew about it,
that's gonna be on us.
285
00:13:28,840 --> 00:13:31,270
I'll try to keep Becker
out of it if I can.
286
00:13:33,250 --> 00:13:35,729
- How did you find this out?
- My team is good.
287
00:13:35,730 --> 00:13:38,700
And we believe that Maynard will be
making a move against you.
288
00:13:38,780 --> 00:13:40,419
- You're certain?
- No, not certain, but I thought
289
00:13:40,420 --> 00:13:42,119
it was important enough
to let you know.
290
00:13:42,120 --> 00:13:44,330
Now we have a security detail
watching your home,
291
00:13:44,340 --> 00:13:46,089
your office, following
all of your movements.
292
00:13:46,090 --> 00:13:48,129
For how long, if you found
all this out,
293
00:13:48,130 --> 00:13:50,680
surely you have enough
evidence to arrest them.
294
00:13:51,024 --> 00:13:53,210
This was unsupported by evidence.
295
00:13:53,580 --> 00:13:55,340
You are hiding something.
296
00:13:55,350 --> 00:13:56,710
Look, I admire loyalty,
297
00:13:56,740 --> 00:13:59,390
but this is way past loyalty, Sergeant.
298
00:13:59,820 --> 00:14:01,919
As soon as we can make
an arrest or arrests,
299
00:14:01,920 --> 00:14:03,539
we will do whatever it is necessary.
300
00:14:03,540 --> 00:14:06,270
Well, I think that would
be very wise, Sergeant.
301
00:14:07,160 --> 00:14:08,140
Thank you.
302
00:14:14,050 --> 00:14:15,129
Dev. What's going on?
303
00:14:15,130 --> 00:14:16,809
I just got a hit on
Becker's burner phone.
304
00:14:16,810 --> 00:14:18,689
Maynard called Becker and
said he was feeling jumpy,
305
00:14:18,690 --> 00:14:20,509
said they had to make a move soon.
306
00:14:20,510 --> 00:14:23,359
He called for a meeting at
the Regent boatyard in an hour.
307
00:14:23,360 --> 00:14:26,570
OK, have Toby picked up surveillance
equipment and meet me there.
308
00:14:28,370 --> 00:14:31,099
Corporal. I'm out for lunch.
You want anything?
309
00:14:31,100 --> 00:14:34,010
- I'm good.
- Alright. Back in an hour.
310
00:14:36,220 --> 00:14:38,860
It's a bad idea meeting in the
middle of the day like this.
311
00:14:38,890 --> 00:14:40,850
I'm pretty sure someone's watching me.
312
00:14:42,360 --> 00:14:43,780
They already took
your badge, man.
313
00:14:44,040 --> 00:14:45,299
What else can be possible?
314
00:14:45,300 --> 00:14:46,320
OK, look.
315
00:14:46,400 --> 00:14:50,060
There was someone siting in a car,
outside my apartment, watching me.
316
00:14:50,300 --> 00:14:53,340
He said, he was there for a date
with a girl, who lives there.
317
00:14:53,490 --> 00:14:55,560
When I ask her afterwards,
she didn't know him.
318
00:14:57,340 --> 00:14:58,511
I don't know how he knew
319
00:14:58,541 --> 00:15:00,971
the one person on the floor,
that I know.
320
00:15:02,065 --> 00:15:04,590
When he said he had a date,
were you thinking about that girl?
321
00:15:04,630 --> 00:15:05,629
Yea, I guess.
322
00:15:05,630 --> 00:15:08,009
This guy, dark hair, blue eyes.
323
00:15:08,010 --> 00:15:11,320
- Yeah. Why? You know him?
- Yeah, man, I think I know him.
324
00:15:15,300 --> 00:15:18,109
- What the hell is this?
- We need to make a move. Soon.
325
00:15:18,110 --> 00:15:19,270
Yeah, exactly.
326
00:15:24,800 --> 00:15:25,910
Drop the gun!
327
00:15:51,343 --> 00:15:53,620
- What are you doing here?
- I could ask you the same thing.
328
00:15:53,790 --> 00:15:55,249
I can't believe you tailed me.
329
00:15:55,250 --> 00:15:56,609
What the hell's are you
going on here, Becker?
330
00:15:56,610 --> 00:15:58,149
You should have stayed out
of my business!
331
00:15:58,150 --> 00:15:59,119
We trusted you.
332
00:15:59,120 --> 00:16:00,709
They say you're working with drug dealers.
333
00:16:00,710 --> 00:16:02,010
This guy's trying
to take down a judge.
334
00:16:02,020 --> 00:16:04,150
Where are they getting
this from, Becker?
335
00:16:04,880 --> 00:16:07,700
They got to my own team, set me up...
336
00:16:15,060 --> 00:16:18,967
Whatever you were told,
it was a lie.
337
00:16:19,490 --> 00:16:22,380
He's telling the truth.
There's something else going Here.
338
00:16:22,420 --> 00:16:24,120
Let's put our guns down!
339
00:16:28,010 --> 00:16:29,420
Curtis, meet my team.
340
00:16:31,240 --> 00:16:34,613
Put it down, man. Put it down.
341
00:16:41,230 --> 00:16:42,349
How'd they get to you?
342
00:16:42,350 --> 00:16:44,040
I don't know what you're talking about.
343
00:16:44,300 --> 00:16:45,760
They said that you're working
with a drug dealer.
344
00:16:45,770 --> 00:16:47,419
That you were trying
to take out Judge Griffin.
345
00:16:47,420 --> 00:16:48,969
You just believed him
like that, did ya?
346
00:16:48,970 --> 00:16:49,929
He showed us a video of you
347
00:16:49,930 --> 00:16:51,067
taking a package from this guy.
348
00:16:51,097 --> 00:16:52,202
We found drugs in your car.
349
00:16:52,232 --> 00:16:54,578
You found what they
wanted you to find.
350
00:16:55,440 --> 00:16:57,720
- You could have just asked me.
- Why didn't you just tell us?
351
00:16:57,750 --> 00:16:59,103
You should have trusted us.
352
00:16:59,133 --> 00:17:00,030
Oh, God.
353
00:17:02,550 --> 00:17:04,629
We need talk about this, alright?
We need to talk.
354
00:17:04,630 --> 00:17:06,437
We can't talk about it at the IIB,
355
00:17:06,467 --> 00:17:07,373
out here in the open.
356
00:17:07,403 --> 00:17:08,875
- It's not safe.
- Alright, look.
357
00:17:08,905 --> 00:17:10,690
We can go to my place, OK?
358
00:17:10,720 --> 00:17:12,170
It's off the radar.
359
00:17:13,010 --> 00:17:15,330
- What? You trust them?
- Yes, I trust them.
360
00:17:15,600 --> 00:17:18,113
And right now it's
your only choice, so let's go.
361
00:17:28,718 --> 00:17:31,260
- Make yourselves at home.
- Thanks.
362
00:17:31,998 --> 00:17:34,570
- Is that coffee fresh?
- It was fresh this morning.
363
00:17:35,410 --> 00:17:36,970
Did you want tell us what's going on?
364
00:17:37,000 --> 00:17:39,500
It's Curtis' story.
I'll let him tell it.
365
00:17:41,970 --> 00:17:44,899
I was investigating a drug dealer.
366
00:17:44,900 --> 00:17:45,746
- Aldine.
- Yeah.
367
00:17:45,776 --> 00:17:47,426
I tried everything
I could to catch him dirty.
368
00:17:47,456 --> 00:17:49,940
But he... was always
step ahead of us.
369
00:17:49,960 --> 00:17:51,489
He was working with
someone in the force?
370
00:17:51,490 --> 00:17:53,610
Maybe, that's not what this is about.
371
00:17:54,560 --> 00:17:58,409
Anyway, I caught some Intel
that he was making big deals.
372
00:17:58,410 --> 00:18:00,250
So I order backup.
373
00:18:00,750 --> 00:18:02,099
He shows up at a warehouse,
374
00:18:02,100 --> 00:18:05,000
he parks his car, I lower the boom.
375
00:18:05,330 --> 00:18:07,649
I order him out of the car,
I put him up against the wall,
376
00:18:07,650 --> 00:18:09,589
I pat him down. Next thing I know,
I turn around
377
00:18:09,590 --> 00:18:12,929
and there's 3 bricks of coke
sitting on he front the seat of his car.
378
00:18:12,930 --> 00:18:14,819
That's great. You got exactly
what you were looking for.
379
00:18:14,820 --> 00:18:16,809
Yeah. Except they weren't
here 20 seconds ago,
380
00:18:16,810 --> 00:18:18,960
when I got Aldine out of his car.
381
00:18:19,500 --> 00:18:21,129
But forensics shows up
the next morning,
382
00:18:21,130 --> 00:18:22,660
his prints are all over it.
383
00:18:22,760 --> 00:18:25,079
- He was set up.
- Yeah. Everybody up and down the line
384
00:18:25,080 --> 00:18:26,739
was congratulating
themselves with the bust,
385
00:18:26,740 --> 00:18:27,970
but I knew it was wrong.
386
00:18:28,280 --> 00:18:31,239
You know what, I've got no problem
putting away a guy like Aldine.
387
00:18:31,240 --> 00:18:33,559
But there is a way to do this job.
388
00:18:33,560 --> 00:18:35,929
So you testified that the drugs
weren't in the car.
389
00:18:35,930 --> 00:18:38,260
Next thing I know, I'm being convicted.
390
00:18:39,470 --> 00:18:41,029
You know, for taking payoffs
391
00:18:41,030 --> 00:18:43,210
they had all these bogus
evidence against me.
392
00:18:43,990 --> 00:18:46,300
They made me take the
dishonourable discharge.
393
00:18:47,330 --> 00:18:48,589
So who do you think was behind it?
394
00:18:48,590 --> 00:18:50,150
That's where I come in.
395
00:18:50,210 --> 00:18:51,789
Curtis asked me to look into it
396
00:18:51,790 --> 00:18:55,019
and listen, it's not just a story
about a couple cops gone bad.
397
00:18:55,020 --> 00:18:56,029
It's way bigger than that.
398
00:18:56,030 --> 00:18:58,649
You know that package,
you guys saw me, take from Curtis?
399
00:18:58,650 --> 00:19:00,900
Well, that was all the evidence
he'd put together.
400
00:19:01,000 --> 00:19:03,679
And most of it led right
back to Judge Griffin.
401
00:19:03,680 --> 00:19:06,040
I went through all the cases
he'd presided over.
402
00:19:06,220 --> 00:19:08,669
In the last three years alone
there've been 12 cases
403
00:19:08,670 --> 00:19:11,479
where hard-to-catch criminals,
they show up in front of his bench,
404
00:19:11,480 --> 00:19:13,009
they claim they've been set up
405
00:19:13,010 --> 00:19:15,829
These guys, most of them get
railroaded into long sentences.
406
00:19:15,830 --> 00:19:17,330
And the three people who got off?
407
00:19:17,340 --> 00:19:20,009
They were found murdered a month
after their release.
408
00:19:20,010 --> 00:19:21,459
You guys are saying
409
00:19:21,460 --> 00:19:23,989
that Griffin is running
some kind of star chamber?
410
00:19:23,990 --> 00:19:26,610
He's killing the people he can't
take down in his courts?
411
00:19:27,020 --> 00:19:28,719
Becker, you know this is
hard to believe, right?
412
00:19:28,720 --> 00:19:31,100
It was hard for me to believe too,
until I saw the evidences.
413
00:19:31,130 --> 00:19:33,080
Listen, Curtis is a good cop.
414
00:19:33,354 --> 00:19:34,549
He's not dirty.
415
00:19:34,550 --> 00:19:36,819
Judge Griffin was just
getting you to take me down,
416
00:19:36,820 --> 00:19:38,070
because I'm helping him.
417
00:19:38,100 --> 00:19:39,700
Or to witness your death.
418
00:19:39,910 --> 00:19:42,699
Maybe he didn't trust that
we'd believe you're dirty.
419
00:19:42,700 --> 00:19:45,840
So he tried to make it look like
a drug deal gone bad.
420
00:19:45,870 --> 00:19:47,094
He's a powerful man.
421
00:19:47,124 --> 00:19:48,479
He got the Deputy Commissioner
422
00:19:48,480 --> 00:19:50,139
to initiate this whole investigation.
423
00:19:50,140 --> 00:19:51,700
He's got friends everywhere.
424
00:19:52,703 --> 00:19:55,429
The problem is, we don't know
which ones of them are involved.
425
00:19:55,430 --> 00:19:57,209
You know, I warned him
that he might be in danger.
426
00:19:57,210 --> 00:19:59,540
That's probably why he made
his move on you.
427
00:19:59,714 --> 00:20:02,010
- I could have gotten you killed.
- Look,
428
00:20:03,253 --> 00:20:05,080
I didn't bring you guys in on this
429
00:20:05,090 --> 00:20:07,400
because I didn't want to put
anyone else in danger.
430
00:20:07,410 --> 00:20:10,619
But now that you guys know,
431
00:20:11,860 --> 00:20:13,700
you've got a decision to make.
432
00:20:13,730 --> 00:20:14,949
I think we've gotta make it look like
433
00:20:14,950 --> 00:20:17,089
we're still trying to take you down.
434
00:20:17,119 --> 00:20:19,539
It's Dev. He says he has something.
435
00:20:19,540 --> 00:20:20,899
Curtis, we're not gonna take you home.
436
00:20:20,900 --> 00:20:22,189
We'll find you a place to lay low,
437
00:20:22,190 --> 00:20:23,649
these guys, they probably won't give up.
438
00:20:23,650 --> 00:20:25,500
How do we fight these guys,
they hold all the cards.
439
00:20:25,530 --> 00:20:27,518
Not quite, there's one
card we haven played.
440
00:20:27,548 --> 00:20:28,320
Let's go.
441
00:20:28,330 --> 00:20:30,290
Fill Dev in. Meet up with you later.
442
00:20:31,050 --> 00:20:33,139
OK, so we ran tests on
the shooter's weapon.
443
00:20:33,140 --> 00:20:34,160
We found fingerprints
444
00:20:34,170 --> 00:20:36,239
belonging to a female
associate of Aldine's.
445
00:20:36,240 --> 00:20:36,979
That's convenient.
446
00:20:36,980 --> 00:20:39,529
Try to make it look like one of
Aldine's people took them out.
447
00:20:39,530 --> 00:20:41,189
Yeah, but we have to assume
this is the same woman,
448
00:20:41,190 --> 00:20:43,870
who planted the drugs in the
back of Becker's car, right?
449
00:20:45,990 --> 00:20:48,190
Would the security cameras
in the IIB parking garage,
450
00:20:48,220 --> 00:20:49,210
would they cover that area?
451
00:20:49,240 --> 00:20:51,050
Yeah, sure, but I told
you I already checked them.
452
00:20:51,080 --> 00:20:52,530
Becker's the only one
that touched his car.
453
00:20:52,540 --> 00:20:54,559
Yeah, but if these people
had access to the IIB,
454
00:20:54,560 --> 00:20:57,129
they could have got a hold of
the footage and doctored it.
455
00:20:57,130 --> 00:20:58,800
Would you be able to
tell if they did that?
456
00:20:59,160 --> 00:21:01,259
Yeah, I can check for glitches
457
00:21:01,260 --> 00:21:03,030
that might show some edit points...
458
00:21:07,720 --> 00:21:08,919
I don't know how
I didn't see this before.
459
00:21:08,920 --> 00:21:11,450
There was a truck backing up
and it just disappeared.
460
00:21:11,460 --> 00:21:12,929
You're totally right.
They edited the footage
461
00:21:12,930 --> 00:21:14,170
and they doctored the time code.
462
00:21:14,180 --> 00:21:15,789
Can you restore the lost footage?
463
00:21:15,790 --> 00:21:16,900
It'll just take some time.
464
00:21:18,750 --> 00:21:19,810
McCluskey.
465
00:21:21,900 --> 00:21:24,240
Yeah, of course. I can be there
in half an hour.
466
00:21:24,940 --> 00:21:26,160
OK, see you then.
467
00:21:26,630 --> 00:21:28,269
- What is it?
- It's Judge Griffin.
468
00:21:28,270 --> 00:21:30,880
He wants a further report on the
danger that I warned him about.
469
00:21:30,990 --> 00:21:31,819
You're not going to go.
470
00:21:31,820 --> 00:21:34,020
I have to, otherwise he'll
know something's wrong.
471
00:21:35,150 --> 00:21:38,280
But maybe we can find out more
from him than he will from me.
472
00:21:38,370 --> 00:21:39,880
Keep working on the footage.
473
00:21:43,870 --> 00:21:46,669
Well, honestly, from the stellar
record of your team,
474
00:21:46,670 --> 00:21:50,130
I would have thought you'd have
had this all wrapped up by now.
475
00:21:50,540 --> 00:21:54,359
It's... It's important for us
to find the evidence, Sir.
476
00:21:54,360 --> 00:21:56,910
You know, we need to follow procedure.
477
00:21:57,850 --> 00:22:00,509
You should see the world
from my bench.
478
00:22:00,539 --> 00:22:02,509
Murderers, thieves, drug dealers
479
00:22:02,539 --> 00:22:04,080
who's destroying our city,
480
00:22:05,110 --> 00:22:06,599
all walking free.
481
00:22:07,490 --> 00:22:10,760
About six years ago, I presided over
a human trafficking case.
482
00:22:11,620 --> 00:22:14,408
Solid evidence supported
the charges that the man behind
483
00:22:14,438 --> 00:22:17,129
it brought in over 200 women.
484
00:22:17,130 --> 00:22:19,990
Over 30 of those women were found...
485
00:22:20,910 --> 00:22:23,180
found murdered over a two year span.
486
00:22:24,490 --> 00:22:26,739
Now between the lawyer's ploys
and the jury's uncertainty,
487
00:22:26,740 --> 00:22:31,169
that man walked free...
free to continue doing his business.
488
00:22:31,170 --> 00:22:34,410
Well, everyone has a
limit... That was mine.
489
00:22:35,410 --> 00:22:38,399
Seeing that man walk free,
laughing at me,
490
00:22:38,400 --> 00:22:40,950
laughing at our system of justice.
491
00:22:42,750 --> 00:22:44,650
That's just more than I could abide.
492
00:22:45,780 --> 00:22:48,640
I've had my share
of criminals walk free.
493
00:22:48,850 --> 00:22:51,820
But I've also seen
innocent men go to prison.
494
00:22:53,050 --> 00:22:54,610
I still believe in the system.
495
00:22:55,290 --> 00:22:57,710
Individuals can't decided what justice is.
496
00:22:57,740 --> 00:22:58,759
Well, that's where you're wrong.
497
00:22:58,760 --> 00:23:00,609
And thinking like that
could lead an officer
498
00:23:00,610 --> 00:23:02,910
with a promising career
into dangerous water.
499
00:23:02,920 --> 00:23:04,200
That sounds like a threat.
500
00:23:04,780 --> 00:23:06,200
Just an observation.
501
00:23:08,520 --> 00:23:13,290
Especially if that officer had
a husband with a criminal record
502
00:23:15,599 --> 00:23:18,949
always one step away from his
business losing its liquor license,
503
00:23:18,950 --> 00:23:20,119
maybe going to jail.
504
00:23:20,120 --> 00:23:22,540
And if that officer had a little girl?
505
00:23:23,780 --> 00:23:26,670
Child services would have to get involved,
506
00:23:27,110 --> 00:23:32,480
what happens to children who enter
the system is really quite tragic.
507
00:23:33,470 --> 00:23:38,020
And I imagine that the rest of your team
have loves and lives that they...
508
00:23:38,050 --> 00:23:40,150
would like to keep safe as well.
509
00:23:41,430 --> 00:23:44,349
So I would think very hard about
510
00:23:44,350 --> 00:23:47,280
this next move, Michelle.
511
00:23:48,000 --> 00:23:50,879
Because you could move very
rapidly up the chain of command
512
00:23:50,880 --> 00:23:53,508
or you could just as rapidly
513
00:23:53,538 --> 00:23:56,379
head in the opposite direction.
514
00:23:58,210 --> 00:24:02,865
The choice is entirely
up to you. Of course.
515
00:24:13,250 --> 00:24:14,600
Now listen to me.
516
00:24:14,690 --> 00:24:17,100
If you betray me I'll know
before you do.
517
00:24:17,440 --> 00:24:19,780
The people who work with you,
they're protected?
518
00:24:20,090 --> 00:24:22,655
If you do your part, I'll do mine.
519
00:24:24,600 --> 00:24:27,500
You are now a ghost in
the service of justice...
520
00:24:27,706 --> 00:24:29,089
You're untouchable.
521
00:24:29,119 --> 00:24:31,091
_
522
00:24:37,781 --> 00:24:40,038
- It's OK.
523
00:24:42,180 --> 00:24:43,999
- Hello?
- Hey Adam, it's me.
524
00:24:44,000 --> 00:24:46,820
I need you to get Carrie. And you
two need to go somewhere safe, OK?
525
00:24:46,830 --> 00:24:48,629
And you guys need to stay
there until you hear from me.
526
00:24:48,630 --> 00:24:50,043
- What's going on?
- It's a case.
527
00:24:50,073 --> 00:24:53,028
I'm just afraid that it might
spill over to you and Carrie.
528
00:24:53,058 --> 00:24:54,419
This isn't good, Mich.
529
00:24:54,420 --> 00:24:56,480
I'm gonna fix it though,
I promise you.
530
00:24:56,490 --> 00:24:57,857
Yeah.
531
00:24:58,930 --> 00:25:00,380
Let's go. Let's go.
532
00:25:04,640 --> 00:25:07,389
I've been pretty busy
since you've been back, guys.
533
00:25:07,390 --> 00:25:08,639
And it seems pretty certain
534
00:25:08,640 --> 00:25:11,340
that Aldine's associate did the shooting.
535
00:25:12,830 --> 00:25:14,109
I checked with Metro
536
00:25:14,110 --> 00:25:17,000
and nobody has a hit
on him for months.
537
00:25:31,860 --> 00:25:34,240
OK, so this whole thing's
had me a little bit paranoid
538
00:25:34,250 --> 00:25:36,529
so I ran a sweep of the office.
539
00:25:36,530 --> 00:25:38,909
I found one of those little buggers
under each of our desks,
540
00:25:38,910 --> 00:25:40,089
including Becker's office
541
00:25:40,090 --> 00:25:41,469
The phones, the computers?
542
00:25:41,470 --> 00:25:42,419
The phones are all tapped.
543
00:25:42,420 --> 00:25:43,940
The only thing not tapped
is my computers
544
00:25:44,120 --> 00:25:45,339
since I've re-coded the firewalls.
545
00:25:45,340 --> 00:25:48,050
What about the security
footage from the garage?
546
00:25:49,800 --> 00:25:50,709
Yeah.
547
00:25:50,710 --> 00:25:52,199
I found it. I checked it out.
548
00:25:52,200 --> 00:25:55,280
You remember that van
that pulled out and disappeared?
549
00:25:55,290 --> 00:25:55,959
Yeah.
550
00:25:55,960 --> 00:25:57,880
Look what happens after they leave.
551
00:25:59,050 --> 00:26:01,139
Unfortunately the video's
a little bit low-res
552
00:26:01,140 --> 00:26:02,280
for me to I.D. her from.
553
00:26:02,460 --> 00:26:05,279
When I read Griffin I saw
him give her a new identity
554
00:26:05,280 --> 00:26:07,500
in the name of Alice Merton.
555
00:26:07,570 --> 00:26:08,770
Alice Merton.
556
00:26:08,800 --> 00:26:10,019
OK, let me check it out.
557
00:26:10,020 --> 00:26:12,530
If we don't get a break here, I mean,
558
00:26:13,020 --> 00:26:15,100
the judge is gonna make us pay.
559
00:26:15,280 --> 00:26:16,700
You're not saying we give in?
560
00:26:16,710 --> 00:26:17,710
No.
561
00:26:18,470 --> 00:26:20,560
But that's exactly what
it's gonna look like.
562
00:26:28,120 --> 00:26:29,719
I want to know who shot at me.
563
00:26:29,720 --> 00:26:31,560
We believe it was one
of Aldine's people.
564
00:26:31,590 --> 00:26:33,249
You know what?
While we're on the subject,
565
00:26:33,250 --> 00:26:34,779
what were you doing there with Maynard?
566
00:26:34,780 --> 00:26:35,960
That's none of your concern.
567
00:26:35,970 --> 00:26:37,859
If you're involved
in something like this,
568
00:26:37,860 --> 00:26:38,839
you need to let us know.
569
00:26:38,840 --> 00:26:40,859
What is this, corporal?
Some kind of interrogation?
570
00:26:40,860 --> 00:26:42,729
Your friend Maynard is dirty
571
00:26:42,730 --> 00:26:44,089
the sooner you come to terms with that,
572
00:26:44,090 --> 00:26:45,949
the sooner your problems will be over.
573
00:26:45,950 --> 00:26:48,980
You know what, get the
hell out of my office.
574
00:26:57,920 --> 00:27:00,459
OK, it looks like the room
is clear of listening devices,
575
00:27:00,460 --> 00:27:03,070
but, I really can't be
sure about the phones.
576
00:27:03,120 --> 00:27:03,899
Great.
577
00:27:03,900 --> 00:27:05,329
We're gonna find a way through this.
578
00:27:05,330 --> 00:27:06,399
We're gonna get our lives back.
579
00:27:06,400 --> 00:27:08,099
Griffin assumes that
I've made my decision.
580
00:27:08,100 --> 00:27:10,110
So that should buy us a bit more time.
581
00:27:10,210 --> 00:27:12,819
I looked into the shooter's
name that Toby got from Griffin:
582
00:27:12,820 --> 00:27:14,099
Alice Merton.
583
00:27:14,100 --> 00:27:15,689
Now she's registered
in all of the systems,
584
00:27:15,690 --> 00:27:17,539
but the address is totally bogus.
585
00:27:17,540 --> 00:27:19,360
So she really is a ghost.
586
00:27:19,520 --> 00:27:20,419
Not quite.
587
00:27:20,420 --> 00:27:23,469
The image quality from the
surveillance photo from the garage
588
00:27:23,470 --> 00:27:25,220
was too low-res for facial rec.
589
00:27:25,250 --> 00:27:27,969
but I was able to use
the photo from her fake ID
590
00:27:27,970 --> 00:27:32,800
to find that her name
is Renee Rucka.
591
00:27:32,830 --> 00:27:33,939
Age 33.
592
00:27:33,940 --> 00:27:35,349
Top student in her class
593
00:27:35,350 --> 00:27:37,079
in both high school
and her police academy.
594
00:27:37,080 --> 00:27:39,679
But she left halfway
through her last year
595
00:27:39,680 --> 00:27:40,739
and just sort of fell off the map.
596
00:27:40,740 --> 00:27:42,619
More like she was cherry-picked,
597
00:27:42,620 --> 00:27:44,239
recruited into Griffin's organization
598
00:27:44,240 --> 00:27:46,799
before she was known to the rest
of the low enforcement community.
599
00:27:46,800 --> 00:27:48,459
So this is Griffin's enforcer.
600
00:27:48,460 --> 00:27:50,490
So now we just have to find this ghost.
601
00:27:54,203 --> 00:27:55,947
- Hey.
- Hey...
602
00:27:57,246 --> 00:27:58,100
They...
603
00:27:58,130 --> 00:27:59,150
Yeah.
604
00:27:59,180 --> 00:28:00,670
Hey.
605
00:28:02,610 --> 00:28:04,051
Hi, um...
606
00:28:04,589 --> 00:28:05,880
So...
607
00:28:06,080 --> 00:28:07,669
- What's going on?
- Something came up,
608
00:28:07,670 --> 00:28:11,989
and there's been a threat
made against all of us.
609
00:28:11,990 --> 00:28:14,299
So we gotta be extra
careful these next few days.
610
00:28:14,450 --> 00:28:16,660
OK. Can you tell me what it is?
611
00:28:16,690 --> 00:28:20,609
There's some people high up
who are taking
612
00:28:20,610 --> 00:28:21,929
the law into their own hands.
613
00:28:21,930 --> 00:28:24,030
And they're gonna stop
anyone who gets in their way.
614
00:28:24,060 --> 00:28:26,760
- And that would be you.
- That would be us.
615
00:28:26,790 --> 00:28:28,639
We're going to do everything
we can to take care of it.
616
00:28:28,640 --> 00:28:30,000
Everything's gonna be OK.
617
00:28:30,220 --> 00:28:31,039
Promise?
618
00:28:31,040 --> 00:28:33,240
Yes, I gotta go.
619
00:28:38,820 --> 00:28:41,969
Whoa, Dev. My life is research,
620
00:28:41,970 --> 00:28:45,089
but this is not your garden
variety search engine.
621
00:28:45,090 --> 00:28:46,829
It's tunneled into the IIB Mainframe.
622
00:28:46,830 --> 00:28:48,699
I actually have it tricked
out so it's full clearance
623
00:28:48,700 --> 00:28:51,040
two levels up from the
Deputy Commissioner's office.
624
00:28:51,050 --> 00:28:54,380
Wow, that's incredible.
Way above me.
625
00:28:54,400 --> 00:28:56,910
- Corporal.
- Excuse me.
626
00:29:04,590 --> 00:29:07,329
Look, we really don't know how
far up the chain this thing goes.
627
00:29:07,330 --> 00:29:09,620
We don't know who
we can trust, if anyone.
628
00:29:33,120 --> 00:29:35,939
Griffin and his people don't know
that we know about the bugs.
629
00:29:35,940 --> 00:29:37,029
We can use that.
630
00:29:37,030 --> 00:29:39,009
You mean, feed them even
more false information?
631
00:29:39,010 --> 00:29:41,409
Yeah, we bait a trap and
take down whoever comes out.
632
00:29:41,410 --> 00:29:44,520
- If they don't take us down first.
- No one lives forever.
633
00:29:44,840 --> 00:29:46,450
Let's get back to the office.
634
00:29:46,990 --> 00:29:48,570
See if we can put on a good show.
635
00:29:51,955 --> 00:29:54,440
Hey, look, maybe you
should go to your mother's,
636
00:29:54,510 --> 00:29:55,870
until this blows over.
637
00:29:56,150 --> 00:29:58,400
- Careful.
- Alright. Super careful.
638
00:29:58,915 --> 00:30:01,540
- Logan.
- Yup. See ya, babe.
639
00:30:05,920 --> 00:30:07,769
You got into Dev Clarke's computer,
640
00:30:07,770 --> 00:30:09,850
the most secure computer
on the planet?
641
00:30:09,890 --> 00:30:11,749
It turns out the Westerbrook cable...
642
00:30:11,750 --> 00:30:13,609
It's a front for an ex-federal agent
643
00:30:13,610 --> 00:30:16,320
who specializes in helping
people disappear.
644
00:30:18,120 --> 00:30:21,990
I had the phone number.
The question is, should I use it?
645
00:30:23,213 --> 00:30:24,736
The answer is yes.
646
00:30:24,970 --> 00:30:26,470
Yes. A resounding yes.
647
00:30:26,500 --> 00:30:28,040
I mean we got this far, didn't we?
648
00:30:40,930 --> 00:30:41,807
Yes?
649
00:30:41,984 --> 00:30:46,618
Hi. You don't... you don't know
me, but I need your help.
650
00:30:47,000 --> 00:30:51,010
You provided services to a woman
in Auburn about 4 years ago.
651
00:30:51,020 --> 00:30:52,120
You've got the wrong number.
652
00:30:52,150 --> 00:30:54,200
We don't provide services in that area.
653
00:30:54,420 --> 00:30:56,760
Look, I know what you really do.
654
00:30:57,630 --> 00:31:01,190
The woman is my boyfriend's
mother. And, um...
655
00:31:01,680 --> 00:31:03,959
I have to get in touch with her.
656
00:31:03,960 --> 00:31:06,430
I told you I don't know
what you are talking about.
657
00:31:06,500 --> 00:31:08,350
I'm just trying to bring
them back together.
658
00:31:11,830 --> 00:31:13,840
She had to abandon him
when he was a child.
659
00:31:14,330 --> 00:31:15,750
She was trying to protect him,
660
00:31:17,190 --> 00:31:19,530
and that was then and
this is now. And now.
661
00:31:21,870 --> 00:31:24,820
Sir, he is connected to people
who can look out for him...
662
00:31:25,490 --> 00:31:27,040
Look out for both of them...
663
00:31:30,440 --> 00:31:32,476
I know this goes against the
whole point of your business
664
00:31:32,506 --> 00:31:34,530
and you have no reason to help me.
665
00:31:35,580 --> 00:31:38,250
Except that it would mean a lot to him.
666
00:31:39,570 --> 00:31:42,000
And I think it would mean
a lot to her, too.
667
00:31:47,500 --> 00:31:49,250
I know the woman you're looking for.
668
00:31:49,430 --> 00:31:53,500
But you're too late.
She died over a year ago.
669
00:31:53,810 --> 00:31:54,800
I'm sorry.
670
00:31:56,950 --> 00:31:59,740
You be wise to lay it to rest, too.
671
00:32:01,472 --> 00:32:02,440
Thank you.
672
00:32:10,200 --> 00:32:11,490
He said she's dead.
673
00:32:16,190 --> 00:32:17,320
What am I going to do?
674
00:32:19,020 --> 00:32:22,970
Well, I'm just saying here,
675
00:32:24,180 --> 00:32:26,070
Toby didn't want you
to go looking for her.
676
00:32:27,950 --> 00:32:29,469
He's made peace with where he is.
677
00:32:29,470 --> 00:32:32,450
I can't not tell him.
He needs to know.
678
00:32:34,120 --> 00:32:35,550
Yeah, you're probably right.
679
00:32:53,920 --> 00:32:57,220
I just got a call.
I thought you should know.
680
00:32:58,400 --> 00:33:01,229
Hey Curtis. It's me. Listen,
I think I've got something.
681
00:33:01,230 --> 00:33:05,080
I've figured out a way to take
down Griffin and his whole network.
682
00:33:06,144 --> 00:33:09,180
No, I can't even trust my
own people on this one.
683
00:33:09,260 --> 00:33:10,960
This is just you and me.
684
00:33:12,070 --> 00:33:14,820
Meet me at the docks at
the end of Cherry street.
685
00:33:14,890 --> 00:33:17,470
I'll have all the evidence
we need. Yeah.
686
00:34:22,310 --> 00:34:24,430
IIB! Stop where you are!
687
00:34:28,800 --> 00:34:30,131
Freeze!
688
00:34:31,590 --> 00:34:33,082
Freeze!
689
00:34:33,430 --> 00:34:35,090
On the ground, now!
690
00:34:38,190 --> 00:34:40,140
On your knees, now!
691
00:34:50,250 --> 00:34:52,110
Your aim's improving.
692
00:34:56,770 --> 00:34:58,720
I'd also say you owe me
a new windshield,
693
00:35:00,350 --> 00:35:02,950
but I think that's really the least
of your problems right now.
694
00:35:03,200 --> 00:35:04,630
Let's go.
695
00:35:13,780 --> 00:35:15,910
You're not leaving here alive.
696
00:35:16,660 --> 00:35:18,010
Take it easy. We need he alright?
697
00:35:20,330 --> 00:35:21,510
Take a rest.
698
00:35:23,810 --> 00:35:26,210
If you guys think I'm talking
to you, you're wasting your time.
699
00:35:26,550 --> 00:35:28,140
How long do you think
you can hold me?
700
00:35:28,720 --> 00:35:31,020
You think you and Griffin
work outside the system?
701
00:35:31,793 --> 00:35:33,710
You have no idea
who you're dealing with.
702
00:35:33,750 --> 00:35:35,840
- I don't even know any Griffin.
- Yeah, you do.
703
00:35:37,140 --> 00:35:38,780
What, you think you can trust him?
704
00:35:39,460 --> 00:35:41,030
'Cause I know if he were right here,
705
00:35:41,120 --> 00:35:42,590
he'd give you up in a heartbeat.
706
00:35:42,850 --> 00:35:44,809
He won't turn on me if he's smart.
707
00:35:44,810 --> 00:35:47,320
conversations, evidence...
708
00:35:47,350 --> 00:35:50,559
Oh, OK. I get it. You've probably got
your bases covered,
709
00:35:50,560 --> 00:35:52,189
don't you? A little bit of insurance.
710
00:35:52,190 --> 00:35:55,180
Some evidence stashed away
just in case they try anything.
711
00:35:57,280 --> 00:35:58,760
I just hope you kept it
somewhere safe...
712
00:36:02,520 --> 00:36:05,889
Jenny, you've gotta keep it
for me... anything happens,
713
00:36:05,890 --> 00:36:07,809
Anything at all, you
send it out, the press,
714
00:36:07,810 --> 00:36:09,390
the internet, everybody. OK?
715
00:36:12,420 --> 00:36:13,970
I'm just playing with you.
716
00:36:14,495 --> 00:36:15,839
We've already arrested
your friend Jenny.
717
00:36:15,840 --> 00:36:17,400
We got what you put in her locker.
718
00:36:20,779 --> 00:36:22,039
You know I can't talk to you, guys.
719
00:36:22,040 --> 00:36:23,160
They'll kill me.
720
00:36:23,240 --> 00:36:25,610
Without your insurance policy,
they'll kill you anyway.
721
00:36:26,620 --> 00:36:28,390
Your only chance is to cooperate.
722
00:36:30,210 --> 00:36:31,170
Come on.
723
00:36:36,890 --> 00:36:39,529
I'm not used to unannounced visits,
Sergeant.
724
00:36:39,530 --> 00:36:41,819
I think my assistant
should have notified me.
725
00:36:41,820 --> 00:36:43,360
Oh, she assured me
it would be fine.
726
00:36:44,140 --> 00:36:46,270
You should know I'm beginning
to lose patience.
727
00:36:47,440 --> 00:36:49,769
So I hope you come to me
with some good news.
728
00:36:49,770 --> 00:36:51,970
No, actually, I've come
with very bad news.
729
00:36:52,160 --> 00:36:53,793
You're under arrest.
730
00:36:54,115 --> 00:36:56,432
Really?
731
00:36:57,080 --> 00:36:59,530
Do you have any idea how
difficult that's going to be?
732
00:36:59,910 --> 00:37:01,090
Not so difficult.
733
00:37:02,660 --> 00:37:04,859
If you're thinking of phoning
the Deputy Commissioner,
734
00:37:04,860 --> 00:37:05,599
I wouldn't bother.
735
00:37:05,600 --> 00:37:08,110
He's been arrested along with the
rest of your little star chamber.
736
00:37:08,120 --> 00:37:09,759
Turns out your enforcer, Rucka,
737
00:37:09,760 --> 00:37:11,069
was really good at keeping records.
738
00:37:11,070 --> 00:37:13,139
She kept recordings of
all your conversation,
739
00:37:13,140 --> 00:37:14,190
evidence of every hit.
740
00:37:14,200 --> 00:37:16,910
She's down at our office
right now giving her statement.
741
00:37:16,940 --> 00:37:18,410
You threatened my family.
742
00:37:18,600 --> 00:37:20,829
Now I'm going to make sure
that you're put away for a very,
743
00:37:20,830 --> 00:37:22,130
very long time.
744
00:37:23,189 --> 00:37:24,061
Ugh!
745
00:37:36,950 --> 00:37:38,889
OK, so I realize yeah, listen,
746
00:37:38,890 --> 00:37:41,389
I should have brought you
guys on this way earlier,
747
00:37:41,390 --> 00:37:42,330
but I didn't want
748
00:37:42,919 --> 00:37:44,550
to put you guys in jeopardy.
749
00:37:44,560 --> 00:37:45,960
That turned out well, didn't it?
750
00:37:46,250 --> 00:37:48,119
Yup. I told you when
you started here:
751
00:37:48,120 --> 00:37:49,470
we take care of each other.
752
00:37:50,420 --> 00:37:52,759
I'm just happy we came out
of this in one piece
753
00:37:52,760 --> 00:37:53,909
and so did our families.
754
00:37:53,910 --> 00:37:54,759
Here, here.
755
00:37:54,760 --> 00:37:57,680
And speaking of family,
I'm going to get home to mine.
756
00:37:58,270 --> 00:38:00,040
- Goodnight.
- Goodnight.
757
00:38:00,730 --> 00:38:03,090
- Me too.
- Hey, uh Logan.
758
00:38:05,020 --> 00:38:07,909
Spent the last three years thinking
that you got Charlie Marks killed.
759
00:38:07,910 --> 00:38:11,550
And thinking that
if I put my trust in you that
760
00:38:12,287 --> 00:38:13,409
others would get hurt, too.
761
00:38:13,410 --> 00:38:15,650
- Look, I get it.
- No, man. I'm sorry.
762
00:38:15,680 --> 00:38:16,930
That was wrong.
763
00:38:18,170 --> 00:38:19,370
You're really, um...
764
00:38:21,800 --> 00:38:24,228
You really pulled out
all the stops for Maynard.
765
00:38:24,258 --> 00:38:25,059
And for me, too.
766
00:38:25,060 --> 00:38:26,329
I appreciate that, thank you.
767
00:38:26,330 --> 00:38:28,240
OK, you know what you
would do the same thing.
768
00:38:30,090 --> 00:38:31,750
It's nice working with you again.
769
00:38:32,410 --> 00:38:35,702
- You have a goodnight.
- You too. See you tomorrow.
770
00:38:41,523 --> 00:38:42,924
Goodnight, team.
771
00:38:49,692 --> 00:38:51,292
Guess just you and me.
772
00:38:52,050 --> 00:38:53,249
Yes.
773
00:38:55,044 --> 00:38:58,240
You did really great work on
this. I mean, you always do.
774
00:38:59,010 --> 00:39:00,050
Thanks.
775
00:39:00,590 --> 00:39:01,682
You too.
776
00:39:02,465 --> 00:39:03,530
Thanks.
777
00:39:09,238 --> 00:39:12,470
OK, well, I guess
I'll see you tomorrow.
778
00:39:14,970 --> 00:39:16,120
Hey, Alex...
779
00:39:18,950 --> 00:39:21,409
You remember before you
said you liked dancing...
780
00:39:21,410 --> 00:39:25,760
Yes... I would love to go out with you.
781
00:39:25,770 --> 00:39:27,252
- Really?
- Yeah!
782
00:39:27,663 --> 00:39:29,650
My gosh, that took way too long.
783
00:39:42,410 --> 00:39:43,873
Is it really over?
784
00:39:44,340 --> 00:39:45,984
It's over.
785
00:39:54,919 --> 00:39:56,582
You know, when they...
786
00:39:56,874 --> 00:39:58,859
When they said they were gonna
come after you and Carrie,
787
00:39:58,860 --> 00:40:02,770
I...I actually scared myself,
you know, I thought that...
788
00:40:02,950 --> 00:40:05,110
I could have killed them.
789
00:40:05,710 --> 00:40:07,100
But you didn't.
790
00:40:08,010 --> 00:40:09,980
That will always be the difference.
791
00:40:14,570 --> 00:40:16,460
So, listen, I have
792
00:40:16,930 --> 00:40:19,029
a whole bunch of vacation time banked.
793
00:40:19,030 --> 00:40:21,470
And I think the three of us
794
00:40:22,210 --> 00:40:23,800
should go on a road trip.
795
00:40:24,400 --> 00:40:25,730
What do you think?
796
00:40:26,020 --> 00:40:27,300
I don't know, Mich.
797
00:40:28,130 --> 00:40:30,990
The club's busy, I'd lose customers...
798
00:40:36,280 --> 00:40:38,530
I'm totally kidding.
799
00:40:41,680 --> 00:40:43,784
- That's a brilliant idea.
- Yeah?
800
00:40:44,920 --> 00:40:45,960
Let's get the hell out of here.
801
00:40:45,970 --> 00:40:48,193
- Give me 20 minutes to pack the car.
- Alright.
802
00:41:01,800 --> 00:41:03,600
- Hey!
- Hey.
803
00:41:03,630 --> 00:41:05,101
Look who's back?
804
00:41:05,131 --> 00:41:06,200
Uh!
805
00:41:06,665 --> 00:41:07,819
Is there a beer with
my name on it?
806
00:41:07,820 --> 00:41:08,759
You got it, my man.
807
00:41:08,760 --> 00:41:09,771
Thanks.
808
00:41:10,592 --> 00:41:12,011
- Hey.
- Hey.
809
00:41:15,810 --> 00:41:17,379
You took down the people
who were threatening you?
810
00:41:17,380 --> 00:41:18,209
Better believe we did.
811
00:41:18,210 --> 00:41:21,210
Judges, cops, politicians,
even IIB brass.
812
00:41:21,460 --> 00:41:23,479
The reporter in me needs details.
813
00:41:23,480 --> 00:41:24,829
You're gonna get all the details.
814
00:41:24,830 --> 00:41:26,620
This story needs to be news.
815
00:41:27,120 --> 00:41:28,270
You know what? No.
816
00:41:28,410 --> 00:41:29,859
You need to write a book.
817
00:41:29,860 --> 00:41:32,099
You might wanna leave out
the details of how you
818
00:41:32,100 --> 00:41:33,169
read a bunch of people's minds
819
00:41:33,170 --> 00:41:34,989
and then used that information
to help convict criminals.
820
00:41:34,990 --> 00:41:36,583
Oh yeah, that's obvious.
821
00:41:42,700 --> 00:41:43,986
What's up?
822
00:41:45,046 --> 00:41:47,080
I have to talk to you about something.
823
00:41:47,903 --> 00:41:49,304
Sounds serious.
824
00:41:51,240 --> 00:41:52,970
I know you ask me not to....
825
00:41:55,560 --> 00:41:56,840
look into your past...
826
00:41:57,730 --> 00:41:58,983
What did you do?
827
00:42:12,980 --> 00:42:14,440
It's been a long time.
828
00:42:14,860 --> 00:42:16,787
I'm so proud of you.
829
00:42:17,130 --> 00:42:18,618
You're really here.
830
00:42:19,340 --> 00:42:21,119
I am so sorry for leaving you.
831
00:42:21,120 --> 00:42:22,398
Stop, stop, mother.
832
00:42:22,428 --> 00:42:26,040
- I know you were trying to protect me.
- Toby.
833
00:42:26,340 --> 00:42:29,005
You must be the young woman
who called the cable company.
834
00:42:33,460 --> 00:42:35,021
Guys, this is my mom.
835
00:43:17,543 --> 00:43:22,808
- sync & corrections by wolfen -
- www.addic7ed.com -
65442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.