Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,660 --> 00:01:01,560
- Here we go.
- Where's your smile?
2
00:01:01,594 --> 00:01:03,162
Where's your smile?
3
00:01:03,229 --> 00:01:05,097
Aww. She was laughing.
4
00:01:05,131 --> 00:01:06,965
What an angel!
5
00:01:07,000 --> 00:01:10,502
Well, you should have seen her at four
o'clock in the morning making a fuss.
6
00:01:10,570 --> 00:01:12,504
Ohhh. Honestly,
7
00:01:12,572 --> 00:01:14,740
I never could have imagined
this a few months ago.
8
00:01:14,808 --> 00:01:16,909
This can't be as awesome
as running around with me
9
00:01:16,943 --> 00:01:18,876
chasing bad guys, though, right? Well...
10
00:01:18,944 --> 00:01:21,580
Hey, hey. Don't tempt
her. You're a bad man.
11
00:01:21,647 --> 00:01:24,416
- No, no, no, not me.
- Cheers.
12
00:01:24,483 --> 00:01:26,418
The club's been getting busy,
13
00:01:26,485 --> 00:01:29,787
so... it's a luxury having
one of us at home. A few more
14
00:01:29,855 --> 00:01:33,758
weeks of Adam's cooking, and I'm not
gonna be able to chase anyone anywhere.
15
00:01:33,826 --> 00:01:35,601
- Nice.
- Guilty as charged.
16
00:01:36,529 --> 00:01:38,342
Hey speaking of home, how's the new place?
17
00:01:38,343 --> 00:01:39,670
It's great. The painting's almost done,
18
00:01:39,798 --> 00:01:42,734
we've got the furniture in, and we
just gotta put stuff up on the walls.
19
00:01:42,801 --> 00:01:44,936
Must be different decorating for two.
20
00:01:44,970 --> 00:01:46,527
Tia's been doing most of the work.
21
00:01:46,528 --> 00:01:48,820
She's got great taste.
Maybe not in men, but...
22
00:01:48,833 --> 00:01:51,074
- Come on.
- Makes me feel a bit grown up, though.
23
00:01:51,142 --> 00:01:54,177
- Why don't you try one of these on for size?
- Yeah!
24
00:01:54,246 --> 00:01:56,247
That's right. Hey.
25
00:01:56,314 --> 00:01:59,250
- Yeah, I gotta take this. Excuse me.
- Ok.
26
00:01:59,317 --> 00:02:01,017
Hey.
27
00:02:01,085 --> 00:02:03,787
What's up?
28
00:02:03,855 --> 00:02:05,789
When did it happen?
29
00:02:05,823 --> 00:02:07,791
I'll be right there.
30
00:02:07,825 --> 00:02:09,359
What do you see?
31
00:02:09,426 --> 00:02:12,695
I, uh, actually I've got
to get going. That was Dev.
32
00:02:12,730 --> 00:02:14,697
- What's going on?
- A homicide.
33
00:02:14,732 --> 00:02:17,768
- He said I had to see it to believe it.
- Sounds interesting.
34
00:02:17,835 --> 00:02:18,833
I'll message you later.
35
00:02:18,834 --> 00:02:20,750
- Adam, good to see you.
- You too, Toby.
36
00:02:24,941 --> 00:02:27,243
I wonder what's up.
37
00:02:37,288 --> 00:02:39,555
Someone had a bad day.
38
00:02:39,590 --> 00:02:41,157
Yeah, the worst.
39
00:02:43,260 --> 00:02:45,261
Vic was Sandra Perry.
40
00:02:45,328 --> 00:02:47,562
She was a partner here
at Carver Communications,
41
00:02:47,597 --> 00:02:49,564
one of the biggest ad agencies in the city.
42
00:02:49,599 --> 00:02:51,366
- Enemies?
- According to our employees,
43
00:02:51,401 --> 00:02:53,568
- everybody loved her.
- Well, not quite everybody.
44
00:02:53,603 --> 00:02:55,097
So, why is this on our radar?
45
00:02:55,098 --> 00:02:56,645
Well, there's something you should see.
46
00:02:56,673 --> 00:02:58,307
Oh, that's creepy.
47
00:02:58,341 --> 00:03:00,241
- Yeah.
- She was bitten?
48
00:03:00,276 --> 00:03:02,243
No, shot.
49
00:03:02,278 --> 00:03:04,979
The snakes were put on her after the fact.
50
00:03:05,014 --> 00:03:06,682
Whoa.
51
00:03:06,716 --> 00:03:08,517
Yeah.
52
00:03:08,551 --> 00:03:10,018
But, um...
53
00:03:10,052 --> 00:03:11,620
Yeah.
54
00:03:15,724 --> 00:03:18,193
Can you give us a minute with the room?
55
00:03:18,227 --> 00:03:21,029
And, uh, keep all this
under wraps, please...
56
00:03:21,063 --> 00:03:24,565
no talking to the media.
57
00:03:24,599 --> 00:03:27,235
So, you asked why we caught the case.
58
00:03:27,269 --> 00:03:29,035
There were three identical
murders four years ago.
59
00:03:29,036 --> 00:03:30,036
Snakes were present on the scene.
60
00:03:30,238 --> 00:03:32,340
It was all over the
internet. The Serpent Murders.
61
00:03:32,374 --> 00:03:35,943
Right? Did they ever
figure out why the snakes?
62
00:03:35,977 --> 00:03:38,813
Well, best guess was
that snakes are a symbol
63
00:03:38,847 --> 00:03:41,382
of vengefulness in some
mythologies. You know,
64
00:03:41,416 --> 00:03:43,718
Satan was portrayed by a snake
in the Garden of Eden, etc.
65
00:03:43,752 --> 00:03:45,553
Right. They caught the guy, though.
66
00:03:45,587 --> 00:03:48,222
That's why they called us.
67
00:03:48,256 --> 00:03:51,391
The man who committed the
murders, Samuel Murley,
68
00:03:51,425 --> 00:03:53,393
was arrested and convicted three years ago.
69
00:03:53,427 --> 00:03:55,262
He's currently playing
house in a federal prison.
70
00:03:55,296 --> 00:03:58,565
- So what's this, a copycat?
- That or...
71
00:03:58,632 --> 00:04:00,533
we caught the wrong guy.
72
00:04:00,568 --> 00:04:03,470
A mistake like that would bring a lot
of heat onto the arresting officer.
73
00:04:03,504 --> 00:04:05,238
That arresting officer is
74
00:04:05,305 --> 00:04:07,841
our very own Sergeant Michelle McCluskey.
75
00:04:13,180 --> 00:04:19,203
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
76
00:04:24,047 --> 00:04:26,015
It's days like this that
make living worthwhile.
77
00:04:26,083 --> 00:04:28,017
The thrill of hunting a killer?
78
00:04:28,085 --> 00:04:29,652
No.
79
00:04:32,523 --> 00:04:35,358
- Snake poop.
- You're going somewhere with this?
80
00:04:35,426 --> 00:04:39,262
I was able to determine what the snakes
ate the last few days before they died.
81
00:04:39,330 --> 00:04:42,031
- And that's important because?
- The snakes are exotics, but
82
00:04:42,099 --> 00:04:43,108
we couldn't track them
through local stores,
83
00:04:43,109 --> 00:04:45,069
which means that the
killer bred them himself.
84
00:04:45,535 --> 00:04:48,771
- So they're a dead end?
- That's where the rat poop comes into play.
85
00:04:48,839 --> 00:04:51,707
The snakes were fed standard rats
like you'd buy in a pet store,
86
00:04:51,775 --> 00:04:55,144
but the killer probably bred them
as well so as to not leave a trail.
87
00:04:55,211 --> 00:04:57,779
But the rats were fed dog food...
88
00:04:57,847 --> 00:05:00,081
specifically, according to the
levels of copper proteinate,
89
00:05:00,116 --> 00:05:02,817
fishmeal, and cracked barley, Tipper brand.
90
00:05:02,852 --> 00:05:05,954
โช Your best friend's best meal ever โช
91
00:05:06,022 --> 00:05:07,956
I love that... I love that commercial.
92
00:05:07,990 --> 00:05:10,492
I know, right? Uh, Tipper was
93
00:05:10,560 --> 00:05:13,128
also fed to the rats
in the original murder.
94
00:05:13,162 --> 00:05:15,664
I'm gonna track listings
of local pet food retailers
95
00:05:15,731 --> 00:05:17,666
that stock the brand. I may
be able to track the killer
96
00:05:17,733 --> 00:05:20,487
- through atypical purchases.
- Here's another interesting detail.
97
00:05:20,535 --> 00:05:22,503
The victim's tongue was slit.
98
00:05:22,538 --> 00:05:25,306
Just like the three original
victims of the Serpent Murders.
99
00:05:25,374 --> 00:05:27,742
The split tongue was made
public during the trials,
100
00:05:27,810 --> 00:05:30,077
but the brand of dog food wasn't.
101
00:05:30,111 --> 00:05:32,413
Did you run the bullet used to kill her?
102
00:05:34,349 --> 00:05:37,785
Nine millimetre, same calibre as used
in the original murders, and it appears
103
00:05:37,819 --> 00:05:41,121
- to be from the same weapon.
- Which we still haven't retrieved.
104
00:05:41,156 --> 00:05:43,123
What do we know about Murley?
105
00:05:43,158 --> 00:05:45,125
Well, he's a top-flight plastic surgeon.
106
00:05:45,160 --> 00:05:47,194
Rosedale, Forest Hill clientele.
107
00:05:47,261 --> 00:05:50,597
Michelle originally made the connection
that all three of those original victims
108
00:05:50,631 --> 00:05:53,433
consulted with him about
their plastic surgery, and
109
00:05:53,467 --> 00:05:55,635
all three of them went
elsewhere to get their work done.
110
00:05:55,670 --> 00:05:58,638
All right, so, seeing as Michelle
is so zoned in on this case,
111
00:05:58,673 --> 00:06:00,640
don't you think we should bring her in?
112
00:06:00,675 --> 00:06:03,443
Someone leaked the details of
Sandra's murder to the media,
113
00:06:03,477 --> 00:06:05,445
and they're already
making a circus out of it.
114
00:06:05,479 --> 00:06:07,681
I think we should leave
her out of it for now.
115
00:06:07,715 --> 00:06:10,350
I want to hit this case hard.
116
00:06:10,384 --> 00:06:12,051
I want fresh eyes.
117
00:06:12,086 --> 00:06:14,721
I just got a text.
118
00:06:14,755 --> 00:06:17,790
Looks like the victim's husband's
upstairs. They need us up there ASAP.
119
00:06:17,825 --> 00:06:19,726
Mr. Perry?
120
00:06:19,760 --> 00:06:21,728
We're sorry for your loss.
121
00:06:21,762 --> 00:06:24,230
I want to know why someone killed my wife.
122
00:06:24,264 --> 00:06:26,132
Are you sure that she
didn't have any enemies?
123
00:06:26,166 --> 00:06:28,300
This is a woman who
volunteered for charities.
124
00:06:28,335 --> 00:06:29,969
Everybody loved her...
125
00:06:30,003 --> 00:06:32,238
her employees, friends...
126
00:06:32,272 --> 00:06:35,141
Sandra.
127
00:06:35,175 --> 00:06:37,142
What am I gonna do?
128
00:06:37,176 --> 00:06:39,811
Were there any new people in her life?
129
00:06:39,846 --> 00:06:42,314
What, you mean like lovers?
130
00:06:42,349 --> 00:06:44,783
We mean people she may
have done business with.
131
00:06:44,851 --> 00:06:48,053
People who called at home. People
who may have become fixated on her.
132
00:06:48,121 --> 00:06:49,588
No, nothing like that.
133
00:06:49,623 --> 00:06:52,323
Your wife ever have cosmetic surgery done?
134
00:06:52,358 --> 00:06:55,360
She was comfortable with her looks.
She would never go in for surgery.
135
00:06:55,427 --> 00:06:59,131
TV said that there were snakes there.
136
00:07:01,067 --> 00:07:02,500
Her tongue was cut.
137
00:07:02,568 --> 00:07:05,637
Just like the women that
were killed a few years ago.
138
00:07:05,704 --> 00:07:07,405
There were snakes,
139
00:07:07,473 --> 00:07:09,840
but as far as a connection
goes, we're not sure of that yet.
140
00:07:09,908 --> 00:07:11,752
You don't want to admit you
didn't catch him the last time.
141
00:07:11,755 --> 00:07:14,267
Mr. Perry, we are very confident
that we put away the right man.
142
00:07:14,268 --> 00:07:15,268
You have to say that.
143
00:07:16,448 --> 00:07:18,916
Protecting your own.
144
00:07:18,950 --> 00:07:22,920
But we all know... my wife
145
00:07:22,954 --> 00:07:25,555
died because you let the real killer walk.
146
00:07:31,263 --> 00:07:35,632
Mr. Pelc, taking into account the snakes
found at the scene of this most recent crime...
147
00:07:35,667 --> 00:07:38,202
Wait, go back for a sec.
148
00:07:38,270 --> 00:07:40,204
It should be clear to everyone
149
00:07:40,272 --> 00:07:42,406
that this validates our contention
150
00:07:42,473 --> 00:07:44,808
that Dr. Samuel Murley did not commit
151
00:07:44,875 --> 00:07:47,143
the so-called Serpent Murders.
152
00:07:47,211 --> 00:07:50,480
The IIB imprisoned the
wrong man, and what's worse,
153
00:07:50,548 --> 00:07:54,083
allowed the real killer to walk free,
giving them the opportunity to kill again.
154
00:07:54,151 --> 00:07:57,487
The IIB must be held accountable.
155
00:07:57,522 --> 00:07:59,622
That's what this is about,
folks. That's all for now.
156
00:07:59,690 --> 00:08:01,390
Thank you very much.
157
00:08:01,425 --> 00:08:03,392
- We got the right guy.
- I know you did.
158
00:08:03,427 --> 00:08:05,561
But they're saying I could
have put away an innocent man.
159
00:08:05,629 --> 00:08:07,630
Toby and the guys, they can handle this.
160
00:08:07,698 --> 00:08:09,632
I know the case better than anyone else.
161
00:08:09,700 --> 00:08:11,968
And if they need you, they'll call you.
162
00:08:12,002 --> 00:08:15,103
You don't have to be Superwoman right now.
163
00:08:15,171 --> 00:08:17,206
You just have to be Supermom.
164
00:08:23,112 --> 00:08:26,615
Your junk is a lot classier than Toby's.
165
00:08:26,683 --> 00:08:28,617
Thanks. Do you think?
166
00:08:28,685 --> 00:08:30,786
I think he should read an
interior decorator's mind
167
00:08:30,854 --> 00:08:32,787
from time to time, you know? Get some tips.
168
00:08:32,856 --> 00:08:35,958
- Well, I like his taste.
- Yeah, but you have to say that.
169
00:08:36,025 --> 00:08:38,626
- And you don't?
- No. As his good buddy,
170
00:08:38,661 --> 00:08:41,864
it's my sworn duty to bust
his cojones any chance I get.
171
00:08:41,931 --> 00:08:46,134
- Oh. Well, I'm glad I made the cut, then.
- You know, where is this guy?
172
00:08:46,169 --> 00:08:49,136
I'm supposed to be here helping
you. Here I am doing all the work.
173
00:08:51,039 --> 00:08:52,741
A child did this?
174
00:08:56,712 --> 00:08:58,212
You guys have been busy.
175
00:08:58,247 --> 00:09:00,281
You suggested we all do dinner
and you're the one who's late.
176
00:09:00,315 --> 00:09:02,283
Right, yeah, ok. I'm sorry.
177
00:09:02,317 --> 00:09:03,818
I just, um...
178
00:09:03,853 --> 00:09:06,287
A homicide came up.
179
00:09:06,321 --> 00:09:08,856
Actually, something kinda creepy, so...
180
00:09:08,891 --> 00:09:11,859
Oh, my God. You pulled
the Serpent Murder case.
181
00:09:11,894 --> 00:09:14,828
Is that true? Jeez, it's like
a house full of mind readers.
182
00:09:14,863 --> 00:09:16,864
We don't know if it's connected.
183
00:09:16,899 --> 00:09:18,023
I remember it now. It
was an IIB case, right?
184
00:09:18,024 --> 00:09:19,510
Yeah, Michelle made the bust.
185
00:09:20,335 --> 00:09:23,670
Jeez, and now with this new murder, they're
gonna put her whole case under a microscope.
186
00:09:23,705 --> 00:09:25,305
You think it's the same guy?
187
00:09:25,339 --> 00:09:27,340
Some of the details are
the same, but there are
188
00:09:27,375 --> 00:09:31,412
inconsistencies, like, um, the first three
victims were all patients of this guy Murley,
189
00:09:31,446 --> 00:09:34,415
the one Michelle brought
down, but this new one wasn't.
190
00:09:34,449 --> 00:09:36,483
- Do you have any theories?
- Could be a copycat.
191
00:09:36,518 --> 00:09:40,153
Someone inspired by his infamy.
Michelle should be on this case.
192
00:09:40,187 --> 00:09:42,588
You know what? That's a tomorrow problem.
193
00:09:42,623 --> 00:09:47,060
For now, you just need to worry about getting
some dinner going so that somebody doesn't starve.
194
00:09:47,128 --> 00:09:49,262
- Thank you.
- Ok,
195
00:09:49,297 --> 00:09:51,606
starvation is not on the menu
tonight. Steaks, however, are.
196
00:09:51,607 --> 00:09:53,050
I'll put 'em on the grill, stat.
197
00:09:56,202 --> 00:09:59,138
Another call from Command came in a few
minutes ago. I told them you were in the field.
198
00:09:59,172 --> 00:10:00,470
That's the third call this morning.
199
00:10:00,475 --> 00:10:03,275
I'm trying to dodge them until
I can feed them some good news.
200
00:10:03,343 --> 00:10:06,643
Hey, Dev, you got any more info
on the pet food used for the rats?
201
00:10:07,345 --> 00:10:09,551
Yeah, I found out that it's sold
in over 50 stores around the city.
202
00:10:09,556 --> 00:10:12,284
And if this guy is as
smart as we assume he is,
203
00:10:12,319 --> 00:10:14,727
then they'll have moved around
and kept the buys low key.
204
00:10:14,736 --> 00:10:17,058
Yeah, we still haven't been
able to make a connection
205
00:10:17,059 --> 00:10:18,770
between Samuel Murley and the victim.
206
00:10:18,781 --> 00:10:20,960
According to the husband,
she wouldn't even think about
207
00:10:21,027 --> 00:10:22,084
getting plastic surgery.
208
00:10:22,085 --> 00:10:24,444
What about the surveillance
logs from the office building?
209
00:10:24,531 --> 00:10:27,266
The killer went in through a service
door, went up the fire stairs,
210
00:10:27,270 --> 00:10:31,135
- so there's no video and no fingerprints.
- So we're flying blind.
211
00:10:31,203 --> 00:10:32,604
Yeah.
212
00:10:32,672 --> 00:10:34,906
- Hey! Hi!
- Maybe not.
213
00:10:44,649 --> 00:10:46,717
This is an unexpected surprise.
214
00:10:46,785 --> 00:10:48,786
I'm back on the Murley case.
215
00:10:48,854 --> 00:10:50,955
I don't think that's a good idea.
216
00:10:51,023 --> 00:10:53,324
- Why is that?
- I think if you handle
217
00:10:53,342 --> 00:10:55,410
the case, it might be perceived
that we're covering our asses
218
00:10:55,477 --> 00:10:58,846
rather than launching a fresh
investigation into a homicide.
219
00:10:58,914 --> 00:11:02,149
There are people who will leverage this to
get Murley a new trial, and I'm not gonna
220
00:11:02,216 --> 00:11:04,752
let him out on the street to kill again.
221
00:11:04,820 --> 00:11:08,689
This is her case. If she wants
back on it, I'm all for it.
222
00:11:08,757 --> 00:11:10,691
Where would you start?
223
00:11:10,759 --> 00:11:14,127
First, I need someone to fill me
in, and then we go talk to Murley.
224
00:11:14,195 --> 00:11:16,063
You think he'd actually help us?
225
00:11:16,130 --> 00:11:18,265
No, but with Toby, that
might not be so important.
226
00:11:18,333 --> 00:11:19,327
You know, my guess is,
227
00:11:19,328 --> 00:11:21,738
he's in communication with whoever
picked up where he left off.
228
00:11:24,105 --> 00:11:25,705
Tread lightly.
229
00:11:25,773 --> 00:11:27,540
This case is a minefield.
230
00:11:27,575 --> 00:11:30,643
- Ok.
- Welcome back.
231
00:11:30,711 --> 00:11:35,114
Not quite the way I expected it, but, uh...
232
00:11:35,148 --> 00:11:37,484
Will you contact the prison and
let them know we're on our way?
233
00:11:37,551 --> 00:11:40,252
- So, we're on the road?
- Let's go.
234
00:11:56,636 --> 00:11:58,204
Michelle.
235
00:12:00,374 --> 00:12:01,840
I've kept up on you.
236
00:12:01,875 --> 00:12:03,942
Congratulations on your new baby.
237
00:12:06,980 --> 00:12:10,115
Well, I assume you feel you
haven't taken enough from me,
238
00:12:10,149 --> 00:12:12,450
so what else have you come to collect?
239
00:12:12,485 --> 00:12:14,920
We're investigating a murder very
similar to the ones that you committed.
240
00:12:14,954 --> 00:12:17,088
You say I committed.
241
00:12:17,123 --> 00:12:19,525
What has your partner told you about me?
242
00:12:19,559 --> 00:12:22,193
That I'm a monster, that I'm
psychotic, that I butchered people?
243
00:12:22,228 --> 00:12:24,496
She found proof that you're a murderer.
244
00:12:24,530 --> 00:12:27,298
Because I happen to have met
those three women that died?
245
00:12:27,333 --> 00:12:30,768
- Well, there was also snakes in your house, your car was...
- I've always had snakes.
246
00:12:30,802 --> 00:12:34,105
My father was a herpetologist.
Did that make him a killer too?
247
00:12:34,173 --> 00:12:36,141
Did your partner tell you
that they were different kinds
248
00:12:36,175 --> 00:12:38,343
of snakes than the ones
found with those women?
249
00:12:38,377 --> 00:12:41,378
I had nothing against them.
250
00:12:41,413 --> 00:12:44,982
I'm a physician. I wanted nothing
more than to help my patients.
251
00:12:51,056 --> 00:12:53,024
But it was the ones
252
00:12:53,091 --> 00:12:56,560
who didn't want your help that you killed.
253
00:12:56,594 --> 00:13:00,330
- Janice, Paula, Marta.
- I tried to help them, and they didn't want it.
254
00:13:00,365 --> 00:13:02,332
That's not something I can control.
255
00:13:02,367 --> 00:13:04,068
Why is she doing this to me?
256
00:13:04,102 --> 00:13:06,103
Everything I did for them.
257
00:13:06,171 --> 00:13:09,673
Have you been in contact with anyone
who'd want to commit more murders?
258
00:13:09,707 --> 00:13:12,008
Do you think I'm trying to convince
someone to kill innocent people?
259
00:13:12,076 --> 00:13:14,611
The prison says that you
get an awful lot of fan mail.
260
00:13:14,679 --> 00:13:16,613
I see.
261
00:13:16,681 --> 00:13:19,549
You believe that one of these
262
00:13:19,617 --> 00:13:22,485
might have done this new murder,
and you think I can help you.
263
00:13:22,553 --> 00:13:24,721
Well, if they did the original murders,
264
00:13:24,789 --> 00:13:26,957
you could help us prove your own innocence.
265
00:13:26,991 --> 00:13:29,858
- Their letters disgust me.
- Were there any from somebody
266
00:13:29,893 --> 00:13:32,195
you believe capable of committing murder?
267
00:13:32,262 --> 00:13:35,098
I have no idea. I threw all
those letters out, unread.
268
00:13:35,165 --> 00:13:37,400
To love someone for
killing. God, that's so...
269
00:13:37,468 --> 00:13:40,703
so misguided. Who would do that?
270
00:13:40,737 --> 00:13:42,905
Mr. Murley,
271
00:13:42,939 --> 00:13:45,107
if anything comes to you,
272
00:13:45,174 --> 00:13:47,943
you get the prison to contact us.
273
00:13:48,011 --> 00:13:50,079
If we can find proof of your innocence,
274
00:13:50,146 --> 00:13:52,014
we'll work to set you free.
275
00:13:52,082 --> 00:13:55,550
I wonder if your partner
feels the same way.
276
00:13:59,455 --> 00:14:02,557
- You're a beautiful woman.
- Excuse me?
277
00:14:04,527 --> 00:14:07,162
You're a beautiful woman.
278
00:14:12,935 --> 00:14:15,237
One day soon, my innocence will be proven,
279
00:14:15,304 --> 00:14:17,405
and I'll be back at work.
280
00:14:17,473 --> 00:14:20,374
The Buddha says, the best
way to overcome ill will
281
00:14:20,442 --> 00:14:24,245
is to present a gift to one's rival.
282
00:14:24,312 --> 00:14:28,916
So, to show you I have no bad feelings...
283
00:14:28,984 --> 00:14:31,919
I'd love to offer my services.
284
00:14:31,987 --> 00:14:34,022
With some work, you'd be perfection.
285
00:14:38,793 --> 00:14:41,462
I'll work with what I have, thanks.
286
00:14:41,496 --> 00:14:43,063
Get him out of here.
287
00:14:51,973 --> 00:14:54,875
Tell me you got something.
288
00:14:54,909 --> 00:14:58,478
He seemed disgusted with the
idea of someone being a groupie.
289
00:14:58,546 --> 00:15:00,714
Ok, then we're just not
asking the right questions.
290
00:15:00,782 --> 00:15:02,883
Look, he's guilty, ok?
And he knows something
291
00:15:02,917 --> 00:15:05,952
- about how did this latest...
- Honestly, Michelle, you know what?
292
00:15:05,987 --> 00:15:09,656
From what I read, I'm not so sure that
he did the original murders either.
293
00:15:17,473 --> 00:15:19,441
I'm telling you, Murley is guilty.
294
00:15:19,475 --> 00:15:22,077
No, I read he considered himself innocent.
295
00:15:22,111 --> 00:15:24,079
Yeah, but if his thinking
is disordered, you could have
296
00:15:24,113 --> 00:15:26,915
just as easily seen the sky being green.
297
00:15:26,949 --> 00:15:29,117
Michelle, or he could be innocent.
298
00:15:29,151 --> 00:15:32,120
At the time of his arrest, he passed
a polygraph test with flying colours.
299
00:15:32,154 --> 00:15:33,846
Yeah, as do half of the true psychotics,
300
00:15:33,847 --> 00:15:34,847
because they can control their emotions.
301
00:15:35,157 --> 00:15:37,092
Look, where are you going with this, Toby?
302
00:15:37,159 --> 00:15:39,194
Do you want to open up my
original investigation too?
303
00:15:39,228 --> 00:15:41,129
I'm saying, whoever did the new killing
304
00:15:41,163 --> 00:15:43,998
followed details that were
never released to the media.
305
00:15:44,066 --> 00:15:46,267
And we've got to be open
to the fact that maybe
306
00:15:46,301 --> 00:15:48,402
the original killer is still out there.
307
00:15:48,470 --> 00:15:50,872
Look, my case against Murley was solid.
308
00:15:50,940 --> 00:15:52,873
He knew the women, he
wrote letters to them,
309
00:15:52,941 --> 00:15:55,710
asking them to reconsider
letting him do the surgery.
310
00:15:55,744 --> 00:15:57,612
He kept snakes.
311
00:15:57,646 --> 00:15:59,714
His car was found close to the
scene of one of the murders.
312
00:15:59,781 --> 00:16:01,415
This is a different killer.
313
00:16:01,483 --> 00:16:03,417
Michelle, I read him. I read him thinking
314
00:16:03,485 --> 00:16:05,786
he doesn't communicate
with murder groupies.
315
00:16:05,820 --> 00:16:07,788
Well, then he talked to someone else...
316
00:16:07,822 --> 00:16:10,858
someone he didn't even know he
was giving the information to.
317
00:16:19,934 --> 00:16:22,335
Here's a list of the visitors
he's had since he's been in.
318
00:16:22,370 --> 00:16:24,337
There haven't been many.
319
00:16:24,405 --> 00:16:27,807
- So, what, he's had his visitations restricted?
- No.
320
00:16:27,875 --> 00:16:29,809
There's a lot of people
who want to talk to him...
321
00:16:29,877 --> 00:16:32,712
reporters, TV people. He just
doesn't want to see any of them.
322
00:16:32,780 --> 00:16:36,082
There's a number of visits here from
Ken Pelc from the Freedom Project.
323
00:16:36,116 --> 00:16:39,519
Yeah, they've been fighting
for him since he went inside.
324
00:16:39,553 --> 00:16:42,054
- What about his cellmates?
- Dr. Murley's had
325
00:16:42,122 --> 00:16:44,190
one cellmate for most of his time inside...
326
00:16:44,224 --> 00:16:48,194
a badass ex-biker named Noah
Barnes, in for manslaughter.
327
00:16:48,262 --> 00:16:50,396
Well, we'd like to see Noah Barnes, please.
328
00:16:50,463 --> 00:16:53,099
You'll have to look him up on your
own. He got out three weeks ago.
329
00:16:53,167 --> 00:16:54,500
Thank you.
330
00:16:54,567 --> 00:16:57,336
- Ok. If you'll excuse me.
- Yeah.
331
00:17:00,072 --> 00:17:03,342
So, if this Noah Barnes
guy has killed before,
332
00:17:03,376 --> 00:17:05,511
could he be out there
killing to free his buddy?
333
00:17:05,545 --> 00:17:07,513
They had nothing but
time in here to plan it,
334
00:17:07,547 --> 00:17:10,516
so he's been out long enough to
source the snakes and the victim.
335
00:17:10,583 --> 00:17:12,718
Let's see if Dev can get us an address.
336
00:17:18,090 --> 00:17:21,193
- Is Klein in?
- Oh. Uh, actually,
337
00:17:21,260 --> 00:17:23,594
he said he had a meeting,
which is probably a good thing,
338
00:17:23,662 --> 00:17:26,097
'cause the superintendent's been
calling like every 30 minutes.
339
00:17:26,165 --> 00:17:28,099
I mean, this Murley
case is just blowing up.
340
00:17:28,167 --> 00:17:30,101
Did you check in to Murley's cellmate?
341
00:17:30,136 --> 00:17:33,070
Actually, Barnes went off
his parole officer's radar,
342
00:17:33,104 --> 00:17:35,072
but I managed to dig up one of his friends,
343
00:17:35,106 --> 00:17:37,074
who told me that Barnes
was staying with his sister
344
00:17:37,108 --> 00:17:39,477
at a place just off Carlaw.
I'll text you the address.
345
00:17:39,511 --> 00:17:41,145
Let's go talk to him.
346
00:17:41,179 --> 00:17:43,448
Then I want to talk to
whomever's in charge.
347
00:17:43,482 --> 00:17:45,916
Sergeant McCluskey. Can I help you?
348
00:17:45,951 --> 00:17:48,414
I know who you are, Sergeant.
349
00:17:48,415 --> 00:17:51,369
I'm Ken Pelc, director
of the Freedom Project.
350
00:17:51,422 --> 00:17:54,125
This is Lucy Carnevale, our legal intern.
351
00:17:54,159 --> 00:17:56,660
Yes, I followed your work.
Your advocacy has helped
352
00:17:56,694 --> 00:17:59,997
many people, and helped direct the
investigation towards finding the real killer.
353
00:18:00,031 --> 00:18:02,233
I didn't come here to be praised, Sergeant.
354
00:18:02,267 --> 00:18:04,029
I got a call from Samuel Murley.
355
00:18:04,030 --> 00:18:06,419
You've just been at the prison
attempting to implicate him
356
00:18:06,420 --> 00:18:07,947
- in this fresh murder.
- Why don't we continue
357
00:18:07,948 --> 00:18:10,099
this conversation in our conference room?
358
00:18:12,209 --> 00:18:14,378
We went to visit Dr.
Murley because we believe
359
00:18:14,412 --> 00:18:16,580
he may have some insight
as to who the killer is.
360
00:18:16,614 --> 00:18:21,084
Dr. Murley had no idea who the Serpent
Killer was three years ago, and he has
361
00:18:21,118 --> 00:18:23,086
no idea of who they are now.
362
00:18:23,120 --> 00:18:25,721
You should understand that we are currently
363
00:18:25,756 --> 00:18:28,758
preparing fresh legal
action against the IIB
364
00:18:28,793 --> 00:18:30,260
and you personally
365
00:18:30,294 --> 00:18:32,862
for false arrest and malicious prosecution.
366
00:18:32,897 --> 00:18:35,331
Malicious prosecution demands
that there must be an absence
367
00:18:35,365 --> 00:18:37,933
of probable cause at the
time of the officer's arrest.
368
00:18:37,967 --> 00:18:40,369
We did our job, and we did it well.
369
00:18:40,404 --> 00:18:42,500
Guilt was proven to the
satisfaction of the court.
370
00:18:42,505 --> 00:18:45,775
That guilt was based on
circumstantial evidence.
371
00:18:45,809 --> 00:18:48,010
A murder weapon was never presented.
372
00:18:48,044 --> 00:18:49,512
He's an innocent man.
373
00:18:49,546 --> 00:18:52,214
Of course, any help the IIB could provide
374
00:18:52,248 --> 00:18:54,582
in effecting Dr. Murley's release will be
375
00:18:54,650 --> 00:18:57,219
taken into account as
we proceed in our suits.
376
00:18:57,253 --> 00:19:00,655
Yes, I know how you would take
our cooperation as an admission
377
00:19:00,690 --> 00:19:03,258
of false arrest. No, we
are not in the business
378
00:19:03,293 --> 00:19:05,260
of freeing the guilty, so
you're gonna have to carry out
379
00:19:05,295 --> 00:19:07,462
this crusade of yours on your own.
380
00:19:16,605 --> 00:19:19,073
Pelc finds out we're
talking to Murley's friends,
381
00:19:19,107 --> 00:19:21,376
he's gonna have a field day with us.
382
00:19:21,444 --> 00:19:24,412
All the more reason to get this
dealt with as quickly as possible.
383
00:19:24,480 --> 00:19:26,013
Yes.
384
00:19:39,394 --> 00:19:42,463
- Noah Barnes?
- Don't tell me. You're cops.
385
00:19:42,497 --> 00:19:45,432
Ah, you're perceptive. Maybe you
can tell us what we're doing here.
386
00:19:45,500 --> 00:19:48,435
Since when do you need an excuse to
hassle somebody who's been inside?
387
00:19:48,503 --> 00:19:50,804
You were cellmates with
Samuel Murley, right?
388
00:19:50,872 --> 00:19:53,273
- You two were pretty close?
- He was a solid guy.
389
00:19:53,341 --> 00:19:55,843
- Didn't belong in there.
- Yeah? Is that why you tried to help him get out?
390
00:19:55,910 --> 00:19:57,678
- What?
- Where'd you put the gun, Noah?
391
00:19:57,712 --> 00:19:59,946
I don't know anything about any gun.
392
00:20:00,014 --> 00:20:03,250
- I gotta get rid of it.
- That's not true, is it?
393
00:20:03,317 --> 00:20:04,817
You're crazy.
394
00:20:04,852 --> 00:20:06,319
I got somewhere to be.
395
00:20:06,387 --> 00:20:09,622
No, you have to be where we tell you to be.
396
00:20:09,690 --> 00:20:11,124
Yeah.
397
00:20:11,192 --> 00:20:13,293
Look what we got here.
398
00:20:13,361 --> 00:20:15,561
And that would be under arrest.
399
00:20:19,024 --> 00:20:21,526
I didn't even know that the gun was there.
400
00:20:21,560 --> 00:20:24,528
That's gonna be pretty tough
to sell once the lab results
401
00:20:24,562 --> 00:20:26,530
come back with your prints all over it.
402
00:20:26,564 --> 00:20:29,133
Out of prison for three weeks
and you're already in possession
403
00:20:29,167 --> 00:20:31,936
of an illegal weapon. That
alone will put you back in prison
404
00:20:31,970 --> 00:20:33,437
for a few years.
405
00:20:33,471 --> 00:20:35,505
- What do you want from me?
- We want to know about
406
00:20:35,573 --> 00:20:38,242
- your deal with Murley.
- I told you I didn't make any deal.
407
00:20:38,276 --> 00:20:41,044
He needed someone to make it look like
the real killer was still out there.
408
00:20:41,078 --> 00:20:43,112
Think I'd kill somebody for him?
409
00:20:43,180 --> 00:20:45,949
Crazy. Get out of my life.
410
00:20:45,983 --> 00:20:48,218
He was a good guy.
411
00:20:48,252 --> 00:20:50,454
Spiritual.
412
00:20:50,488 --> 00:20:52,823
He wouldn't have killed
the people they said he did,
413
00:20:52,857 --> 00:20:55,491
and I sure as hell wouldn't
have killed anyone for him.
414
00:20:55,525 --> 00:20:58,094
We know that he told
you where he hid the gun.
415
00:20:58,128 --> 00:21:00,864
I don't know what you're talking about.
416
00:21:10,274 --> 00:21:11,907
All right, so,
417
00:21:11,941 --> 00:21:14,343
you want us to believe that
you're not working with Murley.
418
00:21:14,378 --> 00:21:17,580
Fine. What prisoners was he close to?
419
00:21:17,614 --> 00:21:19,715
None. He kept to himself.
420
00:21:19,750 --> 00:21:21,717
No, there must have been someone.
421
00:21:21,752 --> 00:21:24,754
You want to take a look at people
that were jammed up with Murley?
422
00:21:24,788 --> 00:21:27,390
Take a look at the head guard, Halloran.
423
00:21:27,457 --> 00:21:29,925
Halloran was real close with Murley.
424
00:21:29,959 --> 00:21:31,960
He used to sneak stuff in for him.
425
00:21:37,367 --> 00:21:40,835
Barnes was shocked that we
thought he would kill for Murley.
426
00:21:40,870 --> 00:21:43,805
- What about the gun?
- Ah, he got it from a biker.
427
00:21:43,839 --> 00:21:45,912
My bet is ballistics will
prove it's not our weapon.
428
00:21:45,913 --> 00:21:47,110
You read Murley thinking
429
00:21:47,119 --> 00:21:49,277
he wouldn't get someone to murder for him
430
00:21:49,311 --> 00:21:51,312
and his cellmate thinking he was innocent.
431
00:21:51,346 --> 00:21:52,673
Maybe it was someone who
did it without being asked,
432
00:21:52,674 --> 00:21:54,075
someone that Murley didn't even know.
433
00:21:54,216 --> 00:21:57,419
Who happened to know unpublished details
of the case, like the brand of dog food?
434
00:21:57,486 --> 00:21:59,168
Well, if Halloran is
sneaking things in for Murley,
435
00:21:59,169 --> 00:22:01,021
maybe he's sneaking information out too.
436
00:22:01,323 --> 00:22:04,292
- You really think a guard would broker a hit?
- Anything is possible.
437
00:22:04,359 --> 00:22:06,727
Murley seems to have everyone he
needs under some kind of spell.
438
00:22:06,795 --> 00:22:08,729
If Halloran is a big
enough fan, he could have
439
00:22:08,797 --> 00:22:11,332
even done it himself. I think
we should get him in here.
440
00:22:11,366 --> 00:22:13,796
Look, you asked me to come in, I came in,
441
00:22:13,799 --> 00:22:18,038
- but I want to know what this is all about.
- You lied to us about who helped Murley.
442
00:22:18,105 --> 00:22:20,340
- What do you mean?
- You were helping him.
443
00:22:20,408 --> 00:22:23,043
You smuggled things in for him. No.
444
00:22:31,385 --> 00:22:33,620
We know about the cell phone.
445
00:22:37,124 --> 00:22:39,225
Look...
446
00:22:39,293 --> 00:22:40,726
Murley's a good guy.
447
00:22:40,794 --> 00:22:43,796
Who killed three women.
You have one chance here
448
00:22:43,831 --> 00:22:46,366
of keeping your job, Mr. Halloran.
449
00:22:46,434 --> 00:22:48,634
Tell us the truth.
450
00:22:50,604 --> 00:22:52,972
He said he didn't do it. I believe him.
451
00:22:53,039 --> 00:22:56,075
Yeah, so it's ok then?
452
00:22:56,109 --> 00:22:58,644
He helped me.
453
00:22:58,712 --> 00:23:02,147
He gave me some medical
advice when my wife was sick.
454
00:23:02,215 --> 00:23:04,484
I told him what she was complaining about,
455
00:23:04,518 --> 00:23:08,220
and he figured out it was cancer
even before her doctor spotted it.
456
00:23:08,288 --> 00:23:11,190
- He saved her life.
- Right, so you owed him.
457
00:23:11,257 --> 00:23:13,192
Did you go as far as killing for him?
458
00:23:13,259 --> 00:23:15,127
No. No.
459
00:23:15,195 --> 00:23:18,030
Sam's no killer. You're
gonna try and blame me.
460
00:23:18,064 --> 00:23:20,932
- Never hurt anyone.
- All right, so all you did was
461
00:23:20,967 --> 00:23:23,502
get him his cell phone. Who paid for it?
462
00:23:25,872 --> 00:23:28,507
The people at the Freedom
Project gave it to me.
463
00:23:28,541 --> 00:23:30,876
Who?
464
00:23:30,943 --> 00:23:33,111
Mr. Pelc.
465
00:23:33,178 --> 00:23:35,614
I know that Murley's a
high-profile case for Pelc,
466
00:23:35,648 --> 00:23:37,616
but do we really think he's a killer?
467
00:23:37,650 --> 00:23:40,451
- It's worth looking into.
- Yeah, well, in the meantime,
468
00:23:40,486 --> 00:23:43,121
Pelc got to a judge. They're
reopening Murley's case.
469
00:23:43,155 --> 00:23:45,123
- No, they can't do that.
- They can and they will,
470
00:23:45,157 --> 00:23:47,791
and the only support we're gonna
get from the IIB is throwing you
471
00:23:47,826 --> 00:23:49,793
and the rest of the unit under the bus.
472
00:23:49,828 --> 00:23:52,796
Come on. With Michelle's record,
this is the thanks they give her?
473
00:23:52,864 --> 00:23:54,798
No, this is how they cover their asses.
474
00:23:54,833 --> 00:23:56,800
We need to clean this up quickly.
475
00:23:56,835 --> 00:23:58,802
The first thing we need to do
is find out what Murley told
476
00:23:58,837 --> 00:24:02,372
Pelc, and more importantly,
what Pelc did for him.
477
00:24:05,977 --> 00:24:07,545
I'm looking for Mr. Pelc.
478
00:24:09,748 --> 00:24:11,314
Thank you.
479
00:24:13,751 --> 00:24:15,752
Sergeant McCluskey.
480
00:24:15,786 --> 00:24:18,922
If you've come here to try to intimidate us
481
00:24:18,956 --> 00:24:20,823
into stopping our campaign
482
00:24:20,858 --> 00:24:22,926
to free Samuel Murley,
you're wasting your time.
483
00:24:22,960 --> 00:24:24,794
We know you snuck a phone into the prison.
484
00:24:24,828 --> 00:24:27,797
- Ken, this interview is over.
- We have testimony from the guard
485
00:24:27,831 --> 00:24:29,766
who helped you, so we can carry on here,
486
00:24:29,800 --> 00:24:31,668
or down at our office, whatever you prefer.
487
00:24:31,702 --> 00:24:34,604
The man's cut off in there.
If we're gonna help him,
488
00:24:34,638 --> 00:24:36,940
we need access to coordinate our strategy.
489
00:24:36,974 --> 00:24:38,908
Yeah, would that strategy
involve killing an innocent
490
00:24:38,943 --> 00:24:40,910
person to cast doubt on Murley's guilt?
491
00:24:40,945 --> 00:24:43,312
Do you know how insane that sounds?
492
00:24:43,346 --> 00:24:47,616
This organization represents
scores of falsely accused inmates.
493
00:24:47,684 --> 00:24:50,186
If I were to commit crimes
to get all of them out,
494
00:24:50,220 --> 00:24:52,521
I'd be the biggest mass
murderer in history.
495
00:24:52,556 --> 00:24:55,657
Insane! Grasping at straws.
496
00:24:55,692 --> 00:24:58,360
I'm afraid any further communication
497
00:24:58,395 --> 00:25:00,796
will have to be conducted
through Miss Carnevale.
498
00:25:00,830 --> 00:25:03,865
I trust you'll make a
note of their accusations.
499
00:25:06,502 --> 00:25:09,838
Well, the IIB is certainly
making our job easier.
500
00:25:12,909 --> 00:25:15,010
Please tell me you got something.
501
00:25:15,078 --> 00:25:16,945
I think he's telling the truth.
502
00:25:16,980 --> 00:25:20,215
- All right, let's head back to the office...
- Let's call it a day, Michelle.
503
00:25:20,282 --> 00:25:22,783
- I think the bad guys can wait.
- Ok.
504
00:25:24,720 --> 00:25:28,523
You know, I am sorta getting
used to living out of boxes.
505
00:25:28,591 --> 00:25:31,859
It's kinda romantic. Well, there
would be a hell of a lot more romance
506
00:25:31,893 --> 00:25:34,496
if we could find a clear
path to the bedroom.
507
00:25:34,563 --> 00:25:37,031
Lot to be said for unpacking.
508
00:25:37,099 --> 00:25:40,001
So, how's Michelle doing?
509
00:25:40,035 --> 00:25:43,104
It's one hell of a way for
her to return to the job.
510
00:25:43,171 --> 00:25:45,405
Can we go off the record?
511
00:25:45,440 --> 00:25:47,708
Reporter mode: disabled.
512
00:25:47,776 --> 00:25:51,512
Look, all the evidence we're finding,
513
00:25:51,546 --> 00:25:53,547
it looks more and more
like Murley never did it.
514
00:25:53,615 --> 00:25:56,316
The brass is looking to
throw her under the bus.
515
00:25:56,384 --> 00:25:58,318
Yep, that doesn't surprise me.
516
00:25:58,386 --> 00:26:00,320
Organizations protect the organization
517
00:26:00,388 --> 00:26:02,992
ahead of its members, no matter
how honourable the member is.
518
00:26:03,158 --> 00:26:06,893
Yeah, well, it's making me rethink my
ideas about loyalty, that's for sure.
519
00:26:06,961 --> 00:26:09,529
But you were inside his head
and you didn't read any guilt.
520
00:26:09,596 --> 00:26:12,431
It's great that you're
loyal to your partner,
521
00:26:12,466 --> 00:26:15,501
but there's a chance Murley
really might not have done it.
522
00:26:15,569 --> 00:26:17,460
Look, she brought me into the
unit. If they're gonna burn her,
523
00:26:17,461 --> 00:26:18,811
I can't see myself staying.
524
00:26:21,575 --> 00:26:23,543
You know what?
525
00:26:23,577 --> 00:26:26,045
- That's tomorrow's problem.
- Are we done?
526
00:26:26,112 --> 00:26:28,614
- Yeah.
- Good.
527
00:26:28,649 --> 00:26:30,916
The only problem we have
now is finding that path
528
00:26:30,950 --> 00:26:33,386
- to the bed.
- Hey,
529
00:26:33,420 --> 00:26:36,789
- what makes you think we'll get there?
- Oh, hey.
530
00:26:36,823 --> 00:26:39,091
- Hey.
- Sorry to interrupt.
531
00:26:39,159 --> 00:26:41,126
I, uh, had to go out
and get some wall filler.
532
00:26:41,161 --> 00:26:44,129
- Wall filler?
- Yeah, yeah, I was putting up a painting upstairs,
533
00:26:44,164 --> 00:26:46,699
and I, uh... kinda made a mistake.
534
00:26:46,733 --> 00:26:47,290
You made a hole?
535
00:26:47,291 --> 00:26:49,502
Well, I don't know at what point it
technically qualifies as a window,
536
00:26:49,602 --> 00:26:51,570
but, hey, nothing I can't fix
537
00:26:51,604 --> 00:26:55,074
with some wall filler and a lot of paint.
538
00:26:55,108 --> 00:26:57,442
I'll be right back.
539
00:26:57,476 --> 00:27:00,378
Mr. Fox?
540
00:27:00,413 --> 00:27:02,714
No? Ok, how about...
541
00:27:02,748 --> 00:27:04,316
how about your bottle?
542
00:27:04,350 --> 00:27:06,818
Are you hungry? No?
543
00:27:06,852 --> 00:27:09,321
Ok, ok, all right, it's ok.
544
00:27:09,355 --> 00:27:11,923
- Just talk to me.
- She's not buying it, huh?
545
00:27:11,957 --> 00:27:13,925
- You want to see Daddy?
- Yeah, let me give it a try.
546
00:27:13,959 --> 00:27:17,161
Come here, you. What's up,
babes? What's up? What's up?
547
00:27:17,196 --> 00:27:19,163
You just want to look around,
548
00:27:19,198 --> 00:27:21,498
right? Yeah, you want to go to the park
549
00:27:21,533 --> 00:27:24,102
or something? Hmm? Are
you giving Mom a hard time?
550
00:27:24,136 --> 00:27:27,304
Hmm? Look, Mom's under a lot of stress.
551
00:27:27,339 --> 00:27:28,773
It's gonna be ok, babe.
552
00:27:28,807 --> 00:27:30,241
You got the right guy.
553
00:27:30,308 --> 00:27:32,809
Even my partners aren't
sure of that right now.
554
00:27:32,844 --> 00:27:36,913
You know, if Murley gets
out, my career is over.
555
00:27:36,948 --> 00:27:39,450
- They're not gonna fire you.
- No, worse. They'll put me
556
00:27:39,484 --> 00:27:42,319
at some desk job with low-priority cases.
557
00:27:42,387 --> 00:27:44,655
That's how they deal
with their dirty laundry.
558
00:27:44,689 --> 00:27:46,890
Well, maybe that's not
such a bad thing, huh?
559
00:27:46,958 --> 00:27:49,726
Get you off the front lines,
keep you at home a little bit.
560
00:27:51,695 --> 00:27:54,765
I've worked for 10
years to build my career.
561
00:27:54,799 --> 00:27:57,667
I can't just...
562
00:27:57,701 --> 00:27:59,770
throw it away like that.
563
00:27:59,804 --> 00:28:02,538
Ohhh.
564
00:28:04,508 --> 00:28:06,309
We're here for you, babe.
565
00:28:13,917 --> 00:28:16,185
Hey. Any news?
566
00:28:16,219 --> 00:28:18,187
I keep ducking calls from Command,
567
00:28:18,221 --> 00:28:20,956
but this isn't going away.
If Sandra Perry was targeted
568
00:28:21,024 --> 00:28:22,958
for a reason, we need to know what it is.
569
00:28:23,026 --> 00:28:26,461
We still have no idea if or when
this killer is gonna strike again.
570
00:28:26,529 --> 00:28:28,697
Uh, guys, I think I came up with something.
571
00:28:28,765 --> 00:28:31,500
Unfortunately, Michelle,
you might not like this.
572
00:28:33,436 --> 00:28:35,171
I've been checking connections
573
00:28:35,238 --> 00:28:37,506
of the three previous
victims and Sandra Perry.
574
00:28:37,573 --> 00:28:39,012
When I ran the credit card purchases,
575
00:28:39,013 --> 00:28:41,600
I found that they were all clients
of a place called Calla Spa,
576
00:28:41,626 --> 00:28:44,846
and all four of them were getting
treatments from the same man,
577
00:28:44,914 --> 00:28:47,516
Terrence Fellows. He's the owner.
578
00:28:47,583 --> 00:28:49,095
But if he's been out there
for the last three years,
579
00:28:49,096 --> 00:28:50,806
why would he start killing again now?
580
00:28:51,053 --> 00:28:53,588
That's what we're gonna
find out. Toby, Dev,
581
00:28:53,656 --> 00:28:55,857
you go pick him up. I'll
arrange for a search warrant.
582
00:28:55,925 --> 00:28:58,860
- What do you want me to do?
- You go home.
583
00:28:58,928 --> 00:29:01,296
- What?
- You're off the case for now.
584
00:29:01,363 --> 00:29:03,531
Continue with your mat leave
like you originally planned.
585
00:29:03,598 --> 00:29:05,533
Hey, hold it. What are you doing here?
586
00:29:05,600 --> 00:29:07,535
Pressure from the Freedom Project
587
00:29:07,602 --> 00:29:08,717
is bringing down too much heat,
588
00:29:08,718 --> 00:29:10,469
and you're a little too
close to this right now.
589
00:29:10,972 --> 00:29:12,906
I was afraid the bosses would shut me down
590
00:29:12,974 --> 00:29:15,676
to cover their asses, but I
never expected it from you.
591
00:29:15,711 --> 00:29:18,212
Sorry.
592
00:29:21,650 --> 00:29:25,152
- We'll fight this, Michelle.
- What if he's right?
593
00:29:28,456 --> 00:29:29,990
Let's go.
594
00:29:44,025 --> 00:29:46,026
Excuse me. IIB. Who's in charge here?
595
00:29:46,060 --> 00:29:48,763
Welcome to Calla Spa,
gentlemen. How can I help you?
596
00:29:48,830 --> 00:29:50,297
- Yeah, you in charge?
- Yes, I am.
597
00:29:50,331 --> 00:29:52,799
We've got a few questions for
you about some of your clients.
598
00:29:52,833 --> 00:29:55,835
Wow, I hope nobody went on a crime
spree. Who are you interested in?
599
00:29:55,870 --> 00:29:58,882
- Sandra Perry is one of them.
- Oh, I heard what happened. I'm so sorry.
600
00:29:58,886 --> 00:30:01,469
She was a nice woman. But I'm
not sure how I can help you.
601
00:30:01,470 --> 00:30:03,158
You can tell us about
your relationship with her
602
00:30:03,160 --> 00:30:04,500
and the three other clients of yours
603
00:30:04,501 --> 00:30:05,861
who were murdered over the past few years.
604
00:30:06,794 --> 00:30:09,395
Are you accusing me of something?
605
00:30:09,429 --> 00:30:11,397
Well, seeing as we just
found this in your car,
606
00:30:11,431 --> 00:30:13,699
- I'm afraid we are.
- I don't have a gun.
607
00:30:13,733 --> 00:30:15,802
Let's go on back for a chat.
608
00:30:17,437 --> 00:30:19,572
Come on.
609
00:30:19,607 --> 00:30:21,073
We found the gun in your car.
610
00:30:21,108 --> 00:30:23,075
What's gonna happen when
ballistics comes back and says
611
00:30:23,110 --> 00:30:25,644
it's the same weapon
used in all four murders?
612
00:30:25,678 --> 00:30:27,713
Did they plant it? Did someone else?
613
00:30:27,747 --> 00:30:29,281
Who'd do this to me?
614
00:30:29,316 --> 00:30:32,084
Come on, you didn't find it
odd that three of your clients
615
00:30:32,119 --> 00:30:34,653
were killed within a
space of a couple months?
616
00:30:34,687 --> 00:30:37,423
Hold on. When was I supposed
to have committed this murder?
617
00:30:37,457 --> 00:30:39,258
Between eight and 10 the night before last.
618
00:30:39,326 --> 00:30:42,060
Well, I was at an event with
a client the whole night,
619
00:30:42,094 --> 00:30:44,563
and I stayed at her
house. You can call her.
620
00:30:44,597 --> 00:30:47,666
All right. Give us her name and number.
621
00:30:49,969 --> 00:30:52,504
Can I talk to you?
622
00:30:55,808 --> 00:30:57,676
Ok, so, assuming Michelle's right
623
00:30:57,710 --> 00:30:59,777
and the new murder was done by a copycat,
624
00:30:59,811 --> 00:31:01,779
the new killer would have had to have
done the same research that we did,
625
00:31:01,813 --> 00:31:04,649
and found someone who was also
connected to the original Murley victims.
626
00:31:04,716 --> 00:31:06,684
Right, and then he picked a
random woman who was connected
627
00:31:06,718 --> 00:31:08,686
- only to Fellows.
- Ok, well, whoever they are,
628
00:31:08,720 --> 00:31:10,955
they're clearly focused on
their mission to get Murley out,
629
00:31:11,023 --> 00:31:14,792
so... unfortunately, that doesn't
help us get any closer to who they are.
630
00:31:14,860 --> 00:31:16,827
We gotta see Murley.
631
00:31:16,862 --> 00:31:18,328
I asked the guards
632
00:31:18,363 --> 00:31:20,242
to contact the Freedom Project
to let them know you're here.
633
00:31:20,246 --> 00:31:22,600
Oh, that's fine. We won't be here long.
634
00:31:22,668 --> 00:31:24,602
I told you I can't help
you, and that hasn't changed.
635
00:31:24,670 --> 00:31:27,738
But ask me anyway. What
must happen must happen.
636
00:31:27,806 --> 00:31:30,942
Everything will unfold as it is intended.
637
00:31:31,009 --> 00:31:32,387
I don't think you're gonna be so...
638
00:31:32,388 --> 00:31:34,333
zen when you hear what we have to tell you.
639
00:31:34,712 --> 00:31:37,614
You see, we found the murder weapon.
640
00:31:42,554 --> 00:31:44,488
You hid it inside the Buddha.
641
00:31:44,556 --> 00:31:47,524
The Buddha is about perfection, not death.
642
00:31:47,592 --> 00:31:49,525
Yeah, this is starting to make sense,
643
00:31:49,560 --> 00:31:52,361
'cause this isn't about you
claiming to be Buddhist, is it?
644
00:31:52,429 --> 00:31:55,665
See, we thought the snakes represented
revenge, but that's not it, is it?
645
00:31:55,700 --> 00:31:59,368
The serpent transforms, rebirths,
646
00:31:59,403 --> 00:32:01,972
- perfects itself.
- In your twisted mind,
647
00:32:02,039 --> 00:32:03,974
you actually believe that
you're helping these women,
648
00:32:04,041 --> 00:32:07,176
that you're perfecting
them, transforming them.
649
00:32:07,244 --> 00:32:10,413
I offered them beauty.
650
00:32:10,447 --> 00:32:12,281
They rejected it.
651
00:32:12,349 --> 00:32:14,550
I bore them no ill will.
652
00:32:14,618 --> 00:32:18,921
So, you wanted whoever killed
Sandra Perry to continue your work.
653
00:32:18,989 --> 00:32:21,023
Why are they doing this?
What about my things,
654
00:32:21,057 --> 00:32:23,258
- my Buddha?
- Don't worry, they're safe.
655
00:32:23,292 --> 00:32:25,427
Everything is safe.
656
00:32:28,364 --> 00:32:30,099
Dev.
657
00:32:33,970 --> 00:32:36,672
I think I know who had the gun,
and she might be our killer.
658
00:32:40,702 --> 00:32:42,669
Yeah, I read Murley again.
He still doesn't see himself
659
00:32:42,704 --> 00:32:45,338
as guilty, but I saw him with the gun.
660
00:32:45,372 --> 00:32:48,307
He had it hidden inside of
a Buddha. You were right.
661
00:32:48,342 --> 00:32:51,977
Ok, well, now we just need to prove
it. Uh, who had access to his things?
662
00:32:52,011 --> 00:32:54,447
- The Freedom Project people.
- Yeah, but you read Pelc
663
00:32:54,481 --> 00:32:58,150
- and felt that he was innocent.
- I did, but I also read Murley speaking to Pelc's legal intern
664
00:32:58,184 --> 00:33:02,354
Lucy Carnevale. She said that she
had his stuff and that it was safe.
665
00:33:02,388 --> 00:33:05,357
Do we buy a law student committing
murder to get her client off?
666
00:33:05,391 --> 00:33:06,992
Well, I think it might be more than that.
667
00:33:07,026 --> 00:33:09,627
I think she might be fan. I
pulled up her school records.
668
00:33:09,662 --> 00:33:13,031
In university, she was a legal
prodigy, specializing in serial killers.
669
00:33:13,066 --> 00:33:15,167
She even kept up correspondence
with a few of them.
670
00:33:15,201 --> 00:33:16,757
One of her professors noted that
671
00:33:16,758 --> 00:33:19,903
her fascination with serial
killers bordered on the morbid.
672
00:33:19,905 --> 00:33:23,040
So, why now, and why
does she choose Murley?
673
00:33:23,075 --> 00:33:26,143
Sometimes serial killers are just
waiting for a catalyst, right? Maybe...
674
00:33:26,211 --> 00:33:28,847
maybe Murley's insanity
is in tune with her own.
675
00:33:28,914 --> 00:33:31,883
Well, she'd been offered other
interning positions for much higher pay.
676
00:33:31,917 --> 00:33:33,885
I can only think that
maybe she took the position
677
00:33:33,919 --> 00:33:36,320
at Freedom Project just
to be closer to Murley.
678
00:33:36,355 --> 00:33:39,891
So, she's looking for a
partner, a mentor, a lover?
679
00:33:39,925 --> 00:33:43,027
- Maybe all of the above.
- Well, I checked with Pelc's office, and Lucy isn't in.
680
00:33:43,061 --> 00:33:44,862
But I did manage to get a home address,
681
00:33:44,930 --> 00:33:46,898
which I am texting to you as we speak.
682
00:33:46,932 --> 00:33:48,900
I also spoke to Klein
and secured a warrant.
683
00:33:48,934 --> 00:33:51,702
We don't want this one
getting off on a technicality.
684
00:33:51,770 --> 00:33:55,338
Michelle, this is your
case. You belong there.
685
00:33:55,373 --> 00:33:57,674
I'll meet you there.
686
00:34:02,380 --> 00:34:04,247
I have to go.
687
00:34:06,717 --> 00:34:08,385
But you be safe, ok?
688
00:34:08,419 --> 00:34:09,953
I will.
689
00:34:23,099 --> 00:34:25,267
Dev, you go left. Toby, take right.
690
00:34:25,335 --> 00:34:26,869
Ok.
691
00:35:18,854 --> 00:35:21,222
You ruined everything.
692
00:35:21,256 --> 00:35:24,959
Why is that? Because we found out
that you killed an innocent woman?
693
00:35:25,027 --> 00:35:26,961
Put your gun down.
694
00:35:27,029 --> 00:35:28,496
Put it down!
695
00:35:32,166 --> 00:35:34,201
Kick it away.
696
00:35:37,639 --> 00:35:40,774
You think you're so smart.
You're nothing compared to Samuel.
697
00:35:40,809 --> 00:35:43,811
Well, that's not really a
competition that I want to play in.
698
00:35:43,845 --> 00:35:48,781
You know in university I carried
around a murder kit that I made?
699
00:35:48,816 --> 00:35:51,118
Some knives,
700
00:35:51,152 --> 00:35:53,953
a hammer,
701
00:35:53,988 --> 00:35:56,289
duct tape,
702
00:35:56,324 --> 00:35:58,458
gloves,
703
00:35:58,493 --> 00:36:00,960
a mask.
704
00:36:00,995 --> 00:36:02,795
I tracked winos in alleys,
705
00:36:02,830 --> 00:36:04,898
but I never made my move.
706
00:36:06,834 --> 00:36:09,135
I studied killers, those
who had the strength
707
00:36:09,169 --> 00:36:11,404
to follow through on what they had to do.
708
00:36:11,438 --> 00:36:14,473
I... dreamed of being like them.
709
00:36:14,508 --> 00:36:18,344
Dr. Murley gave me the
inspiration to actually do it.
710
00:36:18,378 --> 00:36:20,446
Just put the gun down, Lucy.
711
00:36:22,382 --> 00:36:25,584
There's no walking out
of here, ok? It's over.
712
00:36:25,618 --> 00:36:27,420
But I have you.
713
00:36:27,454 --> 00:36:30,756
We'll walk out together,
and I'll let you live.
714
00:36:30,790 --> 00:36:32,758
You really think you can do that,
715
00:36:32,792 --> 00:36:36,728
after you've had a taste of what
it feels like to really kill?
716
00:36:36,763 --> 00:36:38,263
Maybe you are smart.
717
00:36:38,330 --> 00:36:41,199
Lucy.
718
00:36:41,233 --> 00:36:43,869
Don't do it. Don't do it.
719
00:36:43,903 --> 00:36:48,040
You die here, Murley will never
know what you did for him -
720
00:36:48,074 --> 00:36:49,474
how much you loved him.
721
00:36:49,508 --> 00:36:51,509
You have no idea.
722
00:36:51,577 --> 00:36:56,281
I understand his need for perfection.
723
00:36:56,348 --> 00:36:59,884
You understand his commitment
724
00:36:59,918 --> 00:37:03,088
to the spiritual aspect
of physical perfection.
725
00:37:03,122 --> 00:37:05,056
It's like you're inside his head.
726
00:37:05,124 --> 00:37:07,258
And that's why you knew
he'd still have a gun
727
00:37:07,293 --> 00:37:08,926
'cause there's work to do.
728
00:37:08,961 --> 00:37:10,895
But you couldn't share that
with him, because he threw your
729
00:37:10,929 --> 00:37:13,197
letters out like he did with
all the other murder groupies.
730
00:37:13,231 --> 00:37:16,400
- That's not what I am!
- It's not what you are. You're committed.
731
00:37:16,468 --> 00:37:18,569
That's why you volunteered
732
00:37:18,637 --> 00:37:21,038
for the Freedom Project so
you could be closer to him,
733
00:37:21,073 --> 00:37:23,574
so you could free him.
734
00:37:23,642 --> 00:37:25,542
You want to help continue his mission.
735
00:37:25,610 --> 00:37:27,811
It was splitting the
women's tongues that told me.
736
00:37:27,878 --> 00:37:31,348
Perfection, rebirth through
pain. Beauty through death. Pure.
737
00:37:31,416 --> 00:37:35,685
When I read the Buddhist myths of
the Nagas, the serpents, I understood.
738
00:37:35,753 --> 00:37:38,622
I wanted to be a part of his work.
739
00:37:38,689 --> 00:37:40,624
I wanted him to offer me
the gift of his beauty.
740
00:37:40,691 --> 00:37:42,626
Kill for him, kill with him, together.
741
00:37:42,660 --> 00:37:46,462
- I wouldn't reject him like they did.
- It's not too late. You guys could still be together.
742
00:37:46,467 --> 00:37:48,898
If I did here, they can
say I did all the killings.
743
00:37:48,966 --> 00:37:52,068
He can still be free.
744
00:37:52,136 --> 00:37:55,138
Don't make me shoot.
745
00:37:55,172 --> 00:37:57,473
Stay down! Don't move.
746
00:37:57,541 --> 00:38:00,510
Don't move.
747
00:38:29,605 --> 00:38:31,573
That was a nice move.
748
00:38:31,607 --> 00:38:34,075
A little rusty, but did the trick.
749
00:38:34,109 --> 00:38:35,677
Welcome back.
750
00:38:49,792 --> 00:38:52,626
Is it time? Have you come to release me?
751
00:38:52,661 --> 00:38:55,629
We caught the woman who
was copying your crimes.
752
00:38:55,664 --> 00:38:58,132
She worked for the Freedom Project.
753
00:38:58,167 --> 00:39:00,434
Then you caught your killer.
754
00:39:00,468 --> 00:39:02,103
She told us everything...
755
00:39:02,137 --> 00:39:05,706
Where you hid the gun, how she got it.
756
00:39:07,642 --> 00:39:09,476
Then why are you here?
757
00:39:09,511 --> 00:39:12,045
Because I wanted to look you
in the eyes when I told you
758
00:39:12,080 --> 00:39:14,381
that you are never getting out of here.
759
00:39:19,987 --> 00:39:22,622
I won't be in here forever, Michelle.
760
00:39:22,656 --> 00:39:25,458
And my offer still stands.
761
00:39:25,492 --> 00:39:28,128
I would love to work on you
762
00:39:28,162 --> 00:39:30,731
when I'm free.
763
00:39:54,788 --> 00:39:57,556
Pelc and the Freedom Project
have been strangely silent
764
00:39:57,624 --> 00:40:00,025
- for the last 24 hours.
- Well, I can't imagine
765
00:40:00,093 --> 00:40:02,027
they have too much to
say when it turned out
766
00:40:02,095 --> 00:40:04,563
that their lawyer was the
one who was the killer.
767
00:40:04,597 --> 00:40:07,767
She got herself put away, and she
cemented your case against Murley, though.
768
00:40:07,801 --> 00:40:09,568
You know, I have to admit,
769
00:40:09,636 --> 00:40:12,271
it was pretty smart, the
way that she figured out
770
00:40:12,338 --> 00:40:15,574
the secondary connections
to the spa and those women.
771
00:40:15,642 --> 00:40:17,576
I mean, she could have killed
any one of the spa's clients
772
00:40:17,644 --> 00:40:20,211
as a decoy. Sandra Perry was just unlucky.
773
00:40:20,480 --> 00:40:24,082
How are you? That was
one hell of a takedown.
774
00:40:24,116 --> 00:40:26,050
Yeah, I made my move out of instinct,
775
00:40:26,118 --> 00:40:28,052
but when she had that gun to
me, all I could think about was
776
00:40:28,120 --> 00:40:30,354
how Carrie was gonna grow up without a mom.
777
00:40:35,527 --> 00:40:37,461
Superintendent congratulating you?
778
00:40:37,529 --> 00:40:41,032
Not quite. The Commissioner
of National Security
779
00:40:41,100 --> 00:40:43,701
has just assigned me a
posting with Interpol.
780
00:40:43,735 --> 00:40:46,604
- Oh.
- What?
781
00:40:46,672 --> 00:40:48,739
You're not gonna take it, are you?
782
00:40:48,807 --> 00:40:51,609
I tried to decline, but
apparently that's not an option.
783
00:40:51,677 --> 00:40:56,246
They have committed my services to
the Paris office. I leave in five days.
784
00:40:56,281 --> 00:40:58,316
For how long?
785
00:40:58,383 --> 00:41:01,819
I don't know.
786
00:41:01,886 --> 00:41:03,987
For what it's worth, I've suggested
787
00:41:04,055 --> 00:41:06,290
that you'd make a great
candidate to lead the team.
788
00:41:06,324 --> 00:41:07,791
I... I mean,
789
00:41:07,826 --> 00:41:09,993
I'm just getting used
to being back at work.
790
00:41:10,028 --> 00:41:12,562
Oh, come on. You know you want it.
791
00:41:12,630 --> 00:41:14,898
I would make a great boss.
792
00:41:14,933 --> 00:41:17,634
So, where does that leave
us? Where do we go from here?
793
00:41:17,668 --> 00:41:20,537
In the short term, I'm
gonna search out a bar,
794
00:41:20,571 --> 00:41:23,072
and anyone is welcome
to join me if they care.
795
00:41:23,106 --> 00:41:26,075
I can do one drink and then
I have to put a baby to bed.
796
00:41:26,109 --> 00:41:27,777
One drink. Babies to bed.
797
00:41:27,812 --> 00:41:29,979
- Let's go.
- All right, let's do this.
798
00:41:33,616 --> 00:41:35,084
Hey.
799
00:41:35,118 --> 00:41:37,053
Mm, hey.
800
00:41:39,823 --> 00:41:41,790
How did it go?
801
00:41:41,825 --> 00:41:43,759
We got the bad guys.
802
00:41:46,897 --> 00:41:48,864
And now you're home.
803
00:41:48,898 --> 00:41:50,966
Now I'm home.
804
00:41:58,341 --> 00:42:00,409
- Hey.
- Hey.
805
00:42:04,848 --> 00:42:07,815
So, I heard about Lucy Carnevale
being arrested for the Perry murder.
806
00:42:07,850 --> 00:42:11,953
Yes. Yes, even serial
killers have their fans, huh?
807
00:42:13,890 --> 00:42:15,857
- And Michelle's ok?
- Yeah.
808
00:42:15,892 --> 00:42:17,859
She came through like a pro.
809
00:42:17,894 --> 00:42:19,861
It might take her a little while
810
00:42:19,896 --> 00:42:22,196
to get adjusted to being back, but...
811
00:42:22,230 --> 00:42:24,031
good to have her back.
812
00:42:25,967 --> 00:42:28,770
You read my mind.
813
00:42:28,804 --> 00:42:32,273
That is a curse I would
not... be able to live with.
814
00:42:32,307 --> 00:42:34,174
Tell me about it.
815
00:42:36,600 --> 00:42:40,175
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
66774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.